Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,375 --> 00:00:03,085
[theme music]
2
00:00:45,712 --> 00:00:48,382
[music continues]
3
00:01:06,524 --> 00:01:08,494
[instrumental music]
4
00:01:17,911 --> 00:01:19,911
[laughing]
5
00:01:19,954 --> 00:01:22,964
Dennis, please,
be careful.
6
00:01:22,999 --> 00:01:25,169
(Dennis)
'Ju-jus-just take it.'
7
00:01:25,210 --> 00:01:26,420
Thank you, thank you.
8
00:01:26,461 --> 00:01:29,261
- Morning, everybody.
- Morning, Mr. Moore.
9
00:01:29,297 --> 00:01:31,337
Alright, today..
10
00:01:31,382 --> 00:01:34,432
...presidents
as communicators.
11
00:01:34,469 --> 00:01:37,219
Some of them were
brilliant at it.
12
00:01:37,263 --> 00:01:38,353
Some were terrible.
13
00:01:38,389 --> 00:01:39,849
For example
14
00:01:39,891 --> 00:01:42,101
here is a quote from a review
15
00:01:42,143 --> 00:01:45,113
of a famous presidential speech.
16
00:01:45,146 --> 00:01:49,436
"The cheek of every American
must tingle with shame
17
00:01:49,484 --> 00:01:51,404
"as he reads the silly
18
00:01:51,444 --> 00:01:53,914
"flat and dishwatery utterances
19
00:01:53,947 --> 00:01:56,697
"of a man who has to be
pointed out to foreigners
20
00:01:56,741 --> 00:01:59,411
as President of
the United States."
21
00:01:59,452 --> 00:02:00,582
[laughing]
22
00:02:00,620 --> 00:02:03,830
Now, name the president
and name the particular speech
23
00:02:03,873 --> 00:02:06,633
that this critic
was tearing to shreds.
24
00:02:07,001 --> 00:02:07,791
Anyone?
25
00:02:07,836 --> 00:02:11,796
♪ Pum-pum-pum-pum-pum-pum-pa ♪♪
26
00:02:11,840 --> 00:02:13,590
I didn't think so.
27
00:02:13,633 --> 00:02:15,343
So, who was it?
28
00:02:15,385 --> 00:02:17,345
I'll tell you what..
29
00:02:17,387 --> 00:02:21,427
...why don't you find out
and tell me?
30
00:02:24,018 --> 00:02:26,978
Excuse the interruption,
Mr. Moore.
31
00:02:27,021 --> 00:02:29,151
I've got exciting news
for the class.
32
00:02:29,190 --> 00:02:30,650
I just got off the phone.
33
00:02:30,692 --> 00:02:32,782
That is exciting.
34
00:02:32,819 --> 00:02:34,989
New York city is preparing
a time capsule
35
00:02:35,029 --> 00:02:37,279
which will be opened
in the year 2100.
36
00:02:37,323 --> 00:02:39,833
I have talked them
into including a contribution
37
00:02:39,868 --> 00:02:42,328
from the Individual
Honors Program.
38
00:02:42,370 --> 00:02:44,080
[indistinct chatter]
39
00:02:44,122 --> 00:02:47,212
Make this
your number one priority.
40
00:02:47,250 --> 00:02:49,000
I want those people
to look back and realize
41
00:02:49,043 --> 00:02:52,883
that this was Fillmore
High School's Golden Age.
42
00:02:52,922 --> 00:02:56,432
I've already taken the liberty
of choosing a theme.
43
00:02:56,467 --> 00:02:58,087
It'll be like a yearbook.
44
00:02:58,136 --> 00:03:00,426
A picture, a little biography
45
00:03:00,471 --> 00:03:02,641
and an example
of your best work.
46
00:03:02,682 --> 00:03:06,902
We'll call it,
"The future so bright."
47
00:03:06,936 --> 00:03:08,056
How does that grab you?
48
00:03:08,104 --> 00:03:09,614
(all)
Great.
49
00:03:09,647 --> 00:03:13,187
Good, then let's get
on it, immediately.
50
00:03:13,234 --> 00:03:15,574
[indistinct chatter]
51
00:03:15,612 --> 00:03:17,912
So, does anyone have
any ideas?
52
00:03:17,947 --> 00:03:20,987
Excuse me,
I have a problem with this.
53
00:03:21,034 --> 00:03:25,004
Come on, yearbook,
grades, essays.
54
00:03:25,038 --> 00:03:26,408
They're gonna dig it up,
they're gonna take
55
00:03:26,456 --> 00:03:27,956
one look at it
and they're gonna say
56
00:03:27,999 --> 00:03:30,919
"Now we know
why they buried this."
57
00:03:30,960 --> 00:03:32,130
That's not fair, Dennis.
58
00:03:32,170 --> 00:03:35,630
I mean, this could be
a very important document.
59
00:03:35,673 --> 00:03:38,593
By then I could be
late great president.
60
00:03:38,635 --> 00:03:41,755
Yeah, Arvid here could have made
inter-planetary contact
61
00:03:41,804 --> 00:03:42,974
with similar life-forms.
62
00:03:43,014 --> 00:03:47,194
Ooh, a whole planet of people
who can't get dates.
63
00:03:47,227 --> 00:03:49,727
What do you think, Mr. Moore?
64
00:03:49,771 --> 00:03:51,231
What about this?
65
00:03:51,272 --> 00:03:54,822
What if, uh, if you had somebody
like Benjamin Franklin
66
00:03:54,859 --> 00:03:56,649
had been able
to make a time capsule
67
00:03:56,694 --> 00:03:59,034
using all of the resources
that you have
68
00:03:59,072 --> 00:04:02,162
then we would see
what the man was really like.
69
00:04:02,200 --> 00:04:04,990
But we already know what
Benjamin Franklin was all about.
70
00:04:05,036 --> 00:04:07,616
Yeah, how did he look
when he walked?
71
00:04:07,664 --> 00:04:09,544
I mean, what-what kind
of music did he make
72
00:04:09,582 --> 00:04:12,212
through that glass harmonica
that he invented?
73
00:04:12,252 --> 00:04:14,632
What did his voice sound like?
74
00:04:14,671 --> 00:04:16,381
We get the point, Mr. Moore.
75
00:04:16,422 --> 00:04:18,422
But then be creative.
76
00:04:18,466 --> 00:04:21,136
I mean, what is the most
contemporary form
77
00:04:21,177 --> 00:04:23,007
of communication you know?
78
00:04:23,054 --> 00:04:25,564
(Charlie)
'Something that gives
you an immediate'
79
00:04:25,598 --> 00:04:30,018
visual impression
in living color.
80
00:04:30,061 --> 00:04:31,941
Videotape.
81
00:04:31,980 --> 00:04:34,110
What a great idea.
82
00:04:34,148 --> 00:04:35,398
The man's right.
83
00:04:35,441 --> 00:04:37,441
We make our own video.
84
00:04:37,485 --> 00:04:38,605
[indistinct chatter]
85
00:04:38,653 --> 00:04:40,113
Me on tape, I love it.
86
00:04:40,154 --> 00:04:42,374
No, no, no, I don't think this
is the kind of thing
87
00:04:42,407 --> 00:04:43,777
Dr. Samuel's had in mind.
88
00:04:43,825 --> 00:04:46,155
Come on, Alan.
At least it's worth a shot.
89
00:04:46,202 --> 00:04:48,412
I just wanna go
on record, that's all.
90
00:04:48,454 --> 00:04:51,084
Okay, uh, so,
good luck on your video.
91
00:04:51,124 --> 00:04:52,504
- Thank you.
- Thank you, sir.
92
00:04:52,542 --> 00:04:55,172
Meanwhile, wish me luck
completing this lesson.
93
00:04:55,211 --> 00:04:57,711
- Video, I like it.
- You do?
94
00:04:57,755 --> 00:04:59,085
Get to know me, Mr. Moore.
95
00:04:59,132 --> 00:05:02,892
Underneath it all, I'm as much
a hep cat as the next man.
96
00:05:02,927 --> 00:05:04,097
Hepper.
97
00:05:04,137 --> 00:05:06,467
Video is what's happening.
98
00:05:06,514 --> 00:05:08,274
I could show them
the school.
99
00:05:08,308 --> 00:05:11,598
Tell them how I created the
individualized honors program.
100
00:05:11,644 --> 00:05:13,734
Don't you think that the video
should concentrate
101
00:05:13,771 --> 00:05:14,941
more on the kids?
102
00:05:14,981 --> 00:05:17,691
Of course, the students
will be in it, eh, yeah, yeah.
103
00:05:17,734 --> 00:05:20,654
Mr. Moore,
this is a fantastic idea.
104
00:05:20,695 --> 00:05:24,275
Ms. Meara, I-I want you
to requisition a video camera.
105
00:05:24,324 --> 00:05:25,494
Tape, lights, the works.
106
00:05:25,533 --> 00:05:29,373
Charlie, you're making a video?
Oh, that's a great idea.
107
00:05:29,412 --> 00:05:31,332
No, I'm making the video.
108
00:05:31,372 --> 00:05:34,832
Somehow I rashly assumed
the kids were making the video.
109
00:05:34,876 --> 00:05:36,336
I-I see what you mean.
110
00:05:36,377 --> 00:05:39,507
But I will need a complete
approval of its contents.
111
00:05:39,547 --> 00:05:41,967
I need someone in charge
of the project.
112
00:05:42,008 --> 00:05:45,298
A responsible student
who knows exactly what I want.
113
00:05:45,345 --> 00:05:47,095
A yes man.
114
00:05:48,222 --> 00:05:50,892
- Alan.
- Yes?
115
00:05:52,310 --> 00:05:53,940
- Okay, light's ready?
- Ready.
116
00:05:53,978 --> 00:05:55,438
Camera ready?
117
00:05:55,480 --> 00:05:56,810
Is everyone ready?
118
00:05:56,856 --> 00:05:59,856
Alan, just start, okay?
119
00:06:01,194 --> 00:06:04,324
Dennis, is that what
you're wearing?
120
00:06:04,364 --> 00:06:07,414
I'm just holding
this...thing.
121
00:06:09,827 --> 00:06:12,287
Yearbook video, take one.
122
00:06:12,330 --> 00:06:14,710
[clapping]
123
00:06:14,749 --> 00:06:17,289
Okay, now, act natural.
Here we go.
124
00:06:19,212 --> 00:06:20,552
Action.
125
00:06:20,588 --> 00:06:22,718
[footsteps approaching]
126
00:06:22,757 --> 00:06:25,637
"Oh, hello, 21st century.
127
00:06:25,676 --> 00:06:27,426
"I'm Dr. Harold Samuels
128
00:06:27,470 --> 00:06:29,640
"Principal of
Fillmore High School.
129
00:06:29,680 --> 00:06:33,810
'"I would like to introduce you
to the best and the brightest'
130
00:06:33,851 --> 00:06:35,521
'"of our young people.'
131
00:06:35,561 --> 00:06:38,651
"They all have wonderful
futures..
132
00:06:38,689 --> 00:06:40,399
"...ahead of them.
133
00:06:40,441 --> 00:06:44,111
Or behind them
when you see this."
134
00:06:44,153 --> 00:06:45,533
Cut.
135
00:06:45,571 --> 00:06:49,781
- How was it?
- Oh, perfect.
136
00:06:50,660 --> 00:06:52,330
We'll do it again.
137
00:06:53,329 --> 00:06:54,499
Take two.
138
00:06:54,539 --> 00:06:56,709
[clapping]
139
00:06:56,749 --> 00:06:59,539
"Oh, hello, 21st century."
140
00:06:59,585 --> 00:07:01,245
(Alan)
'Cut.'
141
00:07:01,295 --> 00:07:03,915
'Action.'
142
00:07:03,965 --> 00:07:07,385
"Oh, hello, 21st century.
143
00:07:07,427 --> 00:07:10,177
- My name is Dr.--"
- 'Cut.'
144
00:07:10,221 --> 00:07:11,471
Whatever.
145
00:07:13,182 --> 00:07:15,942
"Oh, hello, 21st century.
146
00:07:15,977 --> 00:07:18,517
My name is
Dr. Harold Samuels--"
147
00:07:18,563 --> 00:07:20,153
(Alan)
'Cut.'
148
00:07:21,149 --> 00:07:25,489
(Harold)
"They all have wonderful
futures ahead of them.
149
00:07:27,405 --> 00:07:30,865
Or behind them,
when you see this."
150
00:07:31,659 --> 00:07:33,199
It's good, isn't it?
151
00:07:33,244 --> 00:07:34,624
Has Dr. Samuels seen it?
152
00:07:34,662 --> 00:07:36,662
Uh, not yet, I showed it
to Mr. Moore and he thought
153
00:07:36,706 --> 00:07:39,246
I should show you first
and get your opinions.
154
00:07:39,292 --> 00:07:40,962
Magnesium trisilicate.
155
00:07:41,002 --> 00:07:43,962
A complex formula
for a simple antacid.
156
00:07:44,005 --> 00:07:45,965
It tastes like chalk.
157
00:07:46,007 --> 00:07:49,257
Oh, oh-oh, by the way.
This is chalk.
158
00:07:49,302 --> 00:07:53,722
'Which we also refer
to as calcium carbonate.'
159
00:07:53,764 --> 00:07:57,694
The IHP performs
many functions for the school.
160
00:07:57,727 --> 00:08:00,607
Not the least of
which is lunch room monitor
161
00:08:00,646 --> 00:08:04,726
led by our lunch room
captain, Arvid Engen.
162
00:08:11,699 --> 00:08:15,409
And so as we close
our video yearbook
163
00:08:15,453 --> 00:08:19,873
let me say on behalf of
Fillmore's Honor Program
164
00:08:19,916 --> 00:08:22,666
'the future is bright.'
165
00:08:23,336 --> 00:08:27,166
But the video is dull.
166
00:08:27,215 --> 00:08:28,465
You can say that again.
167
00:08:28,508 --> 00:08:31,638
Are you kidding?
This is a great tape.
168
00:08:31,677 --> 00:08:33,847
What?
We could sell these.
169
00:08:33,888 --> 00:08:35,008
(all)
What?
170
00:08:35,056 --> 00:08:37,176
New from Fillmore
records and tapes.
171
00:08:37,225 --> 00:08:41,015
Yes, for 29.95,
29.95, all this can be yours.
172
00:08:41,062 --> 00:08:42,562
You get this fabulous
collection of ten.
173
00:08:42,605 --> 00:08:45,395
That right, ten of the most
all time boring students
174
00:08:45,441 --> 00:08:47,071
doing their dullest hits.
175
00:08:47,109 --> 00:08:49,199
Remember, library lethargy.
176
00:08:49,237 --> 00:08:51,157
'Alan Pinkard
does it just for you.'
177
00:08:51,197 --> 00:08:53,567
And that's not all,
you also get
178
00:08:53,616 --> 00:08:55,696
Dr. Samuels and the dweebs.
179
00:08:55,743 --> 00:08:58,663
Darlene and the dullards.
Sarah and the sleepwalkers.
180
00:08:58,704 --> 00:09:00,834
It's so exciting.
You'll scream.
181
00:09:00,873 --> 00:09:02,083
You'll grind your teeth.
182
00:09:02,124 --> 00:09:04,924
And to do this, to get all
of this, all you have to do
183
00:09:04,961 --> 00:09:08,461
is be insipid,
boring and stupid.
184
00:09:09,257 --> 00:09:11,427
[applauding]
185
00:09:13,678 --> 00:09:15,678
No, stop it.
186
00:09:15,721 --> 00:09:17,601
What are you doing? Cut it.
187
00:09:17,640 --> 00:09:20,060
[indistinct chatter]
188
00:09:23,646 --> 00:09:27,436
We-nee-nee-nee.
wee-nee-neee-neee.
189
00:09:29,777 --> 00:09:32,147
Well, I see you've looked
at the tape.
190
00:09:33,447 --> 00:09:35,487
[instrumental music]
191
00:09:46,544 --> 00:09:48,214
[instrumental music]
192
00:09:49,380 --> 00:09:50,760
We had to do it.
193
00:09:50,798 --> 00:09:53,178
We took one look and realized
194
00:09:53,217 --> 00:09:54,887
it had to die.
195
00:09:54,927 --> 00:09:57,967
Dr. Samuel's opening
monologue gone forever.
196
00:09:58,014 --> 00:10:01,604
The world will be
a better place without it.
197
00:10:01,642 --> 00:10:03,312
You're not even repentant.
198
00:10:03,352 --> 00:10:05,612
They don't know
right from wrong.
199
00:10:05,646 --> 00:10:07,936
But we know good
from garbage.
200
00:10:07,982 --> 00:10:10,072
Dennis, you're Drano.
201
00:10:11,068 --> 00:10:12,948
You started this.
202
00:10:12,987 --> 00:10:14,777
You've not only destroyed
our chance
203
00:10:14,822 --> 00:10:16,242
to be part of
the time capsule..
204
00:10:16,282 --> 00:10:18,872
...you single handedly
taken the trust and confidence
205
00:10:18,909 --> 00:10:21,249
that Dr. Samuels
has placed in me
206
00:10:21,287 --> 00:10:23,207
and trampled on it.
207
00:10:23,247 --> 00:10:24,497
I'm gonna do everything
in my power
208
00:10:24,540 --> 00:10:26,580
to get you kicked
out of the IHP.
209
00:10:26,626 --> 00:10:28,836
Alan, take it easy.
Dennis..
210
00:10:28,878 --> 00:10:31,708
Now look, I'm not gonna
minimize what they did.
211
00:10:31,756 --> 00:10:35,926
But it's not as if they torched
the library at Alexandria.
212
00:10:35,968 --> 00:10:37,088
Okay, fine.
213
00:10:37,136 --> 00:10:39,306
But because Dennis turned them
into a raving mob
214
00:10:39,347 --> 00:10:41,847
they've blown our chance
for the capsule.
215
00:10:42,475 --> 00:10:43,635
Thank you very much.
216
00:10:43,684 --> 00:10:44,694
[indistinct chatter]
217
00:10:44,727 --> 00:10:46,647
Hey, come on,
if you don't mind
218
00:10:46,687 --> 00:10:48,647
would you take
your seats please.
219
00:10:49,982 --> 00:10:51,112
Now.
220
00:10:51,150 --> 00:10:56,320
The time capsule is not going
to be sealed for another week.
221
00:10:57,198 --> 00:10:58,818
Stop me if you get my point.
222
00:10:58,866 --> 00:10:59,986
Stop.
223
00:11:00,034 --> 00:11:03,754
He's right, we do have time
to make another tape.
224
00:11:03,788 --> 00:11:06,498
I hope everybody
remembers their parts.
225
00:11:06,540 --> 00:11:09,540
Uh, let me give
you a hypothetical
226
00:11:09,585 --> 00:11:11,045
historical question.
227
00:11:11,087 --> 00:11:14,377
Say, it's, uh, 1876
228
00:11:14,423 --> 00:11:16,513
uh, Montana, the Little Bighorn.
229
00:11:16,550 --> 00:11:18,840
If Custer had escaped..
230
00:11:18,886 --> 00:11:23,266
...you think he would go back
and do it all over again..
231
00:11:25,226 --> 00:11:26,726
...the same way?
232
00:11:26,769 --> 00:11:28,349
He's right, there's no point
233
00:11:28,396 --> 00:11:30,606
in being part
of another bloodbath.
234
00:11:30,648 --> 00:11:34,648
Yeah, we should make
a video we wanna make.
235
00:11:34,694 --> 00:11:37,914
Yeah, one that can stand
the test of time.
236
00:11:37,947 --> 00:11:38,857
Exactly.
237
00:11:38,906 --> 00:11:40,236
You do what you believe in
238
00:11:40,282 --> 00:11:43,452
and let history decide
if you make the right choice.
239
00:11:43,494 --> 00:11:45,254
- Alright.
- Yeah, that sounds somethin'.
240
00:11:45,287 --> 00:11:47,667
And this time,
let's have somebody
241
00:11:47,707 --> 00:11:49,747
really creative in charge.
242
00:11:49,792 --> 00:11:51,922
Great, who?
243
00:11:51,961 --> 00:11:53,091
All of us.
244
00:11:53,129 --> 00:11:55,379
(all)
Yeah!
245
00:11:55,423 --> 00:11:57,683
Hold on, what about,
Dr. Samuels?
246
00:11:57,717 --> 00:12:00,087
No problem,
we don't tell him.
247
00:12:00,136 --> 00:12:02,926
No, I am not gonna be a party
to sneaking around
248
00:12:02,972 --> 00:12:04,522
behind Dr. Samuels' back.
249
00:12:04,557 --> 00:12:06,137
Lighten up, senator.
250
00:12:06,183 --> 00:12:07,733
Dennis, Alan is right.
251
00:12:07,768 --> 00:12:09,648
Dr. Samuels has to be told.
252
00:12:09,687 --> 00:12:11,897
You know where
his office is.
253
00:12:11,939 --> 00:12:14,609
Don't bother, Muhammad's
coming to the mountain.
254
00:12:17,027 --> 00:12:19,777
Or is it
the other way around?
255
00:12:19,822 --> 00:12:22,282
I just spoke to the mayor's
office and told him
256
00:12:22,324 --> 00:12:26,414
our tape is going to be
the smash hit of the capsule.
257
00:12:27,747 --> 00:12:29,247
How's it going?
258
00:12:29,290 --> 00:12:33,500
Dennis, you have something
to tell, Dr. Samuels?
259
00:12:35,254 --> 00:12:37,424
Oh, not right now.
260
00:12:37,465 --> 00:12:39,215
I do.
261
00:12:39,258 --> 00:12:41,008
What is it, Alan?
262
00:12:41,051 --> 00:12:44,891
Dr. Samuels, there's something
you should know.
263
00:12:44,930 --> 00:12:47,980
- It concerns the video.
- Yes.
264
00:12:49,602 --> 00:12:51,102
Working with you
on this video has been
265
00:12:51,145 --> 00:12:54,895
the most rewarding experience
of my life.
266
00:12:54,940 --> 00:12:57,400
(Harold)
Thank you, son.
267
00:12:57,443 --> 00:12:59,863
I feel the same way myself.
268
00:13:02,156 --> 00:13:03,946
[indistinct chatter]
269
00:13:03,991 --> 00:13:07,581
Okay, okay,
so I'm not a squealer.
270
00:13:07,620 --> 00:13:11,120
Besides looking at that tape
I couldn't even watch me.
271
00:13:11,165 --> 00:13:12,875
And I love myself.
272
00:13:14,919 --> 00:13:15,919
Dennis?
273
00:13:15,961 --> 00:13:18,461
I'll tell him, I promise.
274
00:13:18,506 --> 00:13:20,126
Okay.
275
00:13:20,174 --> 00:13:21,344
Now let's get back to this.
276
00:13:21,383 --> 00:13:23,933
Uh...has anyone identified
the president
277
00:13:23,969 --> 00:13:26,759
who was being humiliated
by this quote?
278
00:13:26,806 --> 00:13:28,806
I think I have.
279
00:13:28,849 --> 00:13:31,639
- Millard Fillmore.
- Good.
280
00:13:31,685 --> 00:13:33,185
Wrong, but it's good.
281
00:13:33,229 --> 00:13:36,109
- Franklin Pierce.
- Getting colder.
282
00:13:36,148 --> 00:13:39,278
Is this going to turn out
to be a great president
283
00:13:39,318 --> 00:13:40,898
and a really terrific speech?
284
00:13:40,945 --> 00:13:42,105
Oh, she's hot.
285
00:13:42,154 --> 00:13:45,534
Hot, getting hotter,
now come on, keep checking.
286
00:13:45,574 --> 00:13:48,084
[instrumental music]
287
00:13:54,375 --> 00:13:56,625
Dr. Samuels,
while you're here
288
00:13:56,669 --> 00:14:00,459
how about a couple
of extra close-ups?
289
00:14:00,506 --> 00:14:03,296
Close ups of me?
290
00:14:03,342 --> 00:14:04,552
Anytime.
291
00:14:04,593 --> 00:14:08,393
And we'd like to get
a few other things.
292
00:14:08,430 --> 00:14:10,640
Whatever you need.
293
00:14:10,683 --> 00:14:12,943
Shoot away.
294
00:14:12,977 --> 00:14:15,897
[instrumental music]
295
00:14:15,938 --> 00:14:18,518
- Good morning.
- Ladies and gentlemen.
296
00:14:18,566 --> 00:14:20,436
In the category for best video
297
00:14:20,484 --> 00:14:24,744
made by an IHP class
specifically for a time capsule.
298
00:14:24,780 --> 00:14:27,490
The winner is Fillmore High.
299
00:14:27,533 --> 00:14:28,533
[applaud]
300
00:14:28,576 --> 00:14:29,946
Sounds like it's good.
301
00:14:29,994 --> 00:14:32,294
Uh, Dennis,
why don't you get Dr. Samuels?
302
00:14:32,329 --> 00:14:33,579
Why?
303
00:14:33,622 --> 00:14:35,172
So he can see it.
304
00:14:35,207 --> 00:14:36,827
Is that really necessary?
305
00:14:36,876 --> 00:14:39,296
You didn't tell him,
did you?
306
00:14:39,336 --> 00:14:41,086
Technically, no.
307
00:14:41,130 --> 00:14:42,720
[indistinct chatter]
308
00:14:42,756 --> 00:14:44,466
Oh, come on.
Why make trouble?
309
00:14:44,508 --> 00:14:46,048
We make a new tape,
we send it in.
310
00:14:46,093 --> 00:14:47,603
It gets buried,
by the time they dig it up
311
00:14:47,636 --> 00:14:50,556
Dr. Samuels
is fertilizer, right?
312
00:14:50,598 --> 00:14:53,178
Dennis, you're a corrupt
low-life.
313
00:14:53,225 --> 00:14:55,225
Dennis, go get Dr. Samuels.
314
00:14:55,269 --> 00:14:58,859
Tell him we have
a new tape for him to see.
315
00:14:58,898 --> 00:14:59,978
I don't think he
really wants to see--
316
00:15:00,024 --> 00:15:01,404
- Dennis.
- Right.
317
00:15:01,442 --> 00:15:04,032
- Now! Right.
- Now? Hmm.
318
00:15:06,906 --> 00:15:10,366
Mr. Moore, what if he doesn't
wanna submit it?
319
00:15:10,409 --> 00:15:11,869
Convince him.
320
00:15:11,911 --> 00:15:13,291
Stand behind your work.
321
00:15:13,329 --> 00:15:14,579
If-if you think it's good
322
00:15:14,622 --> 00:15:18,792
and you want it
in the time capsule. Tell him.
323
00:15:18,834 --> 00:15:20,844
What if he still refuses?
324
00:15:20,878 --> 00:15:25,168
Oh, why don't we jump off
that bridge when we come to it.
325
00:15:25,215 --> 00:15:27,375
[instrumental music]
326
00:15:27,426 --> 00:15:29,386
You demolished it?
327
00:15:29,428 --> 00:15:32,218
Demolished is such
a harsh word.
328
00:15:32,264 --> 00:15:33,644
Let's just say rearranged.
329
00:15:33,682 --> 00:15:36,022
What do you mean, "Rearranged?"
330
00:15:36,060 --> 00:15:39,020
We prefer to call it
a new version.
331
00:15:39,063 --> 00:15:40,983
What's the matter
with the old version?
332
00:15:41,023 --> 00:15:45,073
Well, uh, it didn't hold
together the way we hoped.
333
00:15:45,110 --> 00:15:46,950
(Charlie)
Uh, kind of unraveled.
334
00:15:46,987 --> 00:15:49,907
Even though a lot of it
ended up on the floor.
335
00:15:51,450 --> 00:15:52,990
Let's see it.
336
00:15:57,581 --> 00:15:59,881
I'll deal with you later.
337
00:15:59,917 --> 00:16:00,957
You're going to love this.
338
00:16:01,001 --> 00:16:02,381
Yeah, that's what someone
told me
339
00:16:02,419 --> 00:16:04,669
about pink flamingos.
340
00:16:06,632 --> 00:16:09,342
[indistinct chatter]
341
00:16:12,012 --> 00:16:14,772
[instrumental music]
342
00:16:29,154 --> 00:16:31,074
♪ I study nuclear science ♪
343
00:16:31,115 --> 00:16:32,485
♪ I love my classes ♪
344
00:16:32,533 --> 00:16:33,953
♪ I got a crazy teacher ♪
345
00:16:33,993 --> 00:16:35,543
♪ He wears dark glasses ♪
346
00:16:35,577 --> 00:16:37,367
♪ Things are going great ♪
347
00:16:37,413 --> 00:16:40,253
♪ And they're only
getting better ♪
348
00:16:41,542 --> 00:16:43,042
♪ I'm doing alright ♪
349
00:16:43,085 --> 00:16:44,585
♪ Getting good grades ♪
350
00:16:44,628 --> 00:16:47,128
♪ The future's so bright ♪
351
00:16:47,172 --> 00:16:49,842
♪ I gotta wear shades ♪
352
00:16:49,883 --> 00:16:52,593
♪ I gotta wear shades ♪
353
00:16:53,887 --> 00:16:55,307
♪ I've got a job waiting ♪
354
00:16:55,347 --> 00:16:56,637
♪ On my graduation ♪
355
00:16:56,682 --> 00:16:59,642
♪ Fifty-thou-a-year
I'll buy a lot of beer ♪
356
00:16:59,685 --> 00:17:01,515
♪ Things are going great ♪
357
00:17:01,562 --> 00:17:04,192
♪ And they're only
getting better ♪
358
00:17:04,231 --> 00:17:05,571
[instrumental music]
359
00:17:05,607 --> 00:17:07,357
♪ I am doing alright ♪
360
00:17:07,401 --> 00:17:08,821
♪ Getting good grades ♪
361
00:17:08,861 --> 00:17:10,781
♪ The future's so bright ♪
362
00:17:10,821 --> 00:17:14,121
♪ I gotta wear shades ♪
363
00:17:14,158 --> 00:17:16,788
♪ I gotta wear shades ♪
364
00:17:18,162 --> 00:17:21,042
[instrumental music]
365
00:17:41,393 --> 00:17:43,273
♪ Well I'm heavenly blessed ♪
366
00:17:43,312 --> 00:17:44,652
♪ And worldly wise ♪
367
00:17:44,688 --> 00:17:46,228
♪ I'm a peeping Tom checking ♪
368
00:17:46,273 --> 00:17:47,693
♪ With X-ray eyes ♪
369
00:17:47,733 --> 00:17:49,743
♪ Things are going great ♪
370
00:17:49,777 --> 00:17:52,067
♪ And they're only
getting better ♪
371
00:17:52,112 --> 00:17:53,702
[scream]
372
00:17:53,739 --> 00:17:55,319
♪ I'm doing alright ♪
373
00:17:55,365 --> 00:17:56,945
♪ Getting good grades ♪
374
00:17:56,992 --> 00:17:59,202
♪ The future's so bright ♪
375
00:17:59,244 --> 00:18:02,374
♪ I gotta wear shades ♪
376
00:18:02,414 --> 00:18:04,924
♪ I gotta wear shades ♪
377
00:18:04,958 --> 00:18:07,208
♪ Ow ow ow ♪
378
00:18:07,252 --> 00:18:10,092
[instrumental music]
379
00:18:12,341 --> 00:18:14,761
[cheering]
380
00:18:23,852 --> 00:18:27,362
[music continues]
381
00:18:53,715 --> 00:18:55,585
♪ I study nuclear science ♪
382
00:18:55,634 --> 00:18:57,144
♪ I love my classes ♪
383
00:18:57,177 --> 00:18:58,507
♪ I got a crazy teacher ♪
384
00:18:58,554 --> 00:19:00,104
♪ He wears dark glasses ♪
385
00:19:00,139 --> 00:19:02,059
♪ Things are going great ♪
386
00:19:02,099 --> 00:19:05,809
♪ And they're only
getting better ♪
387
00:19:05,853 --> 00:19:07,603
♪ I'm doing alright ♪
388
00:19:07,646 --> 00:19:09,186
♪ Getting good grades ♪
389
00:19:09,231 --> 00:19:11,111
♪ The future's so bright ♪
390
00:19:11,150 --> 00:19:14,490
♪ I gotta wear shades ♪
391
00:19:14,528 --> 00:19:17,318
♪ I gotta wear shades ♪
392
00:19:17,364 --> 00:19:20,244
♪ I gotta wear shades ♪
393
00:19:20,284 --> 00:19:23,084
♪ I gotta wear shades ♪♪
394
00:19:24,872 --> 00:19:27,502
[instrumental music]
395
00:19:31,170 --> 00:19:33,380
[all cheering]
396
00:19:38,385 --> 00:19:40,635
Dr. Samuels,
I would like to say something.
397
00:19:40,679 --> 00:19:43,309
Um, this may not be
our original concept.
398
00:19:43,348 --> 00:19:45,428
'It may not have
the substance that you and I'
399
00:19:45,475 --> 00:19:47,095
originally hoped for.
400
00:19:47,144 --> 00:19:49,614
But this one had something
that ours didn't.
401
00:19:49,646 --> 00:19:50,856
This one is good.
402
00:19:50,898 --> 00:19:52,018
He means it's great.
403
00:19:52,065 --> 00:19:54,565
You may hate it,
but at least this is something
404
00:19:54,610 --> 00:19:55,900
we did ourselves.
405
00:19:55,944 --> 00:19:57,744
That's right, we made it,
we're proud of it
406
00:19:57,779 --> 00:19:59,659
and we understand
that you may not like it.
407
00:19:59,698 --> 00:20:02,238
But at least,
we did it our way.
408
00:20:02,284 --> 00:20:04,414
[all cheering]
409
00:20:07,456 --> 00:20:09,366
I liked it.
I think it's brilliant.
410
00:20:09,416 --> 00:20:12,246
[all cheering]
411
00:20:12,294 --> 00:20:13,844
But I won't submit it.
412
00:20:13,879 --> 00:20:15,669
(all)
Why?
413
00:20:15,714 --> 00:20:17,884
Because I don't want
future generations
414
00:20:17,925 --> 00:20:19,425
thinking we're crazy.
415
00:20:19,468 --> 00:20:23,008
It won't stand
the test of time.
416
00:20:23,055 --> 00:20:24,675
Abraham Lincoln.
417
00:20:24,723 --> 00:20:26,313
What?
418
00:20:26,350 --> 00:20:28,640
That's who the critic
was talking about.
419
00:20:28,685 --> 00:20:31,555
Abraham Lincoln
and the Gettysburg address.
420
00:20:31,605 --> 00:20:33,565
- Right?
- Right.
421
00:20:33,607 --> 00:20:34,857
Well, Dr. Samuels..
422
00:20:34,900 --> 00:20:36,690
...if a critic
a 100 years ago thought
423
00:20:36,735 --> 00:20:40,855
that the Gettysburg address
was silly, flat and dishwatery
424
00:20:40,906 --> 00:20:43,656
well, who knows what people
might think of, uh, a 100 years
425
00:20:43,700 --> 00:20:46,290
from now, uh,
about our video?
426
00:20:46,328 --> 00:20:47,328
Right.
427
00:20:47,371 --> 00:20:49,161
We have to care about
what we do now
428
00:20:49,206 --> 00:20:50,826
and not worry
what people will think.
429
00:20:50,874 --> 00:20:51,884
- That's right.
- Right.
430
00:20:51,917 --> 00:20:54,127
Well, what do you think,
Dr. Samuels?
431
00:20:54,169 --> 00:20:57,089
No, I don't think so.
432
00:20:57,130 --> 00:21:00,630
But there is, uh,
another consideration.
433
00:21:00,676 --> 00:21:03,466
When they open the time capsule
in the year 2100
434
00:21:03,512 --> 00:21:05,512
and see something
so innovative
435
00:21:05,555 --> 00:21:07,515
so ahead of its time.
436
00:21:07,557 --> 00:21:09,807
They've gotta say
to themselves
437
00:21:09,851 --> 00:21:13,401
"Who was the visionary
responsible for this?
438
00:21:13,438 --> 00:21:15,478
'"Who is the inspiration'
439
00:21:15,524 --> 00:21:19,704
'"whose name will go down in
history as the guiding force'
440
00:21:19,736 --> 00:21:24,986
behind the Fillmore High School
Individual Honors Program.
441
00:21:25,492 --> 00:21:26,662
Yeah, he's right.
442
00:21:26,702 --> 00:21:30,212
Mr. Moore, you make
a compelling argument.
443
00:21:30,247 --> 00:21:35,207
But before I make my decision,
let's get one thing clear.
444
00:21:35,252 --> 00:21:39,262
You don't change my mind,
I change my mind.
445
00:21:40,424 --> 00:21:43,644
- And?
- And I've changed my mind.
446
00:21:43,677 --> 00:21:45,297
I'll submit it.
447
00:21:46,805 --> 00:21:50,805
If there's one thing
I want the 21st century to know
448
00:21:50,851 --> 00:21:53,271
it's that our kids
are bright.
449
00:21:53,312 --> 00:21:56,772
You may have bad taste
in music, but who knows..
450
00:21:56,815 --> 00:22:00,605
...a 100 years from now,
this could be opera.
451
00:22:00,652 --> 00:22:03,822
Dr. Samuels, you,
you surprise me.
452
00:22:04,614 --> 00:22:07,704
You're so much hepper
than I thought.
453
00:22:07,743 --> 00:22:11,003
And I always will be.
454
00:22:11,580 --> 00:22:14,370
[instrumental music]
455
00:22:18,086 --> 00:22:19,246
Is that fixed yet?
456
00:22:19,296 --> 00:22:21,626
Dr. Samuels, why are
you making us do this?
457
00:22:21,673 --> 00:22:22,673
Yeah, why?
458
00:22:22,716 --> 00:22:26,176
Why? Because you destroyed
school property.
459
00:22:26,219 --> 00:22:28,639
And because you need
to be taught a lesson.
460
00:22:28,680 --> 00:22:31,890
Dennis, don't you think
the man's wife is entitled
461
00:22:31,933 --> 00:22:34,943
to see his opening monologue?
462
00:22:34,978 --> 00:22:39,728
Well, if that's all
he's looking for, I think..
463
00:22:39,775 --> 00:22:41,565
...this is it.
464
00:22:43,737 --> 00:22:46,067
[theme music]
465
00:23:14,226 --> 00:23:16,226
[music continues]
32831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.