All language subtitles for Head.Of.The.Class.S01E19_2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,375 --> 00:00:03,085 [theme music] 2 00:00:45,712 --> 00:00:48,382 [music continues] 3 00:01:06,524 --> 00:01:08,494 [instrumental music] 4 00:01:17,911 --> 00:01:19,911 [laughing] 5 00:01:19,954 --> 00:01:22,964 Dennis, please, be careful. 6 00:01:22,999 --> 00:01:25,169 (Dennis) 'Ju-jus-just take it.' 7 00:01:25,210 --> 00:01:26,420 Thank you, thank you. 8 00:01:26,461 --> 00:01:29,261 - Morning, everybody. - Morning, Mr. Moore. 9 00:01:29,297 --> 00:01:31,337 Alright, today.. 10 00:01:31,382 --> 00:01:34,432 ...presidents as communicators. 11 00:01:34,469 --> 00:01:37,219 Some of them were brilliant at it. 12 00:01:37,263 --> 00:01:38,353 Some were terrible. 13 00:01:38,389 --> 00:01:39,849 For example 14 00:01:39,891 --> 00:01:42,101 here is a quote from a review 15 00:01:42,143 --> 00:01:45,113 of a famous presidential speech. 16 00:01:45,146 --> 00:01:49,436 "The cheek of every American must tingle with shame 17 00:01:49,484 --> 00:01:51,404 "as he reads the silly 18 00:01:51,444 --> 00:01:53,914 "flat and dishwatery utterances 19 00:01:53,947 --> 00:01:56,697 "of a man who has to be pointed out to foreigners 20 00:01:56,741 --> 00:01:59,411 as President of the United States." 21 00:01:59,452 --> 00:02:00,582 [laughing] 22 00:02:00,620 --> 00:02:03,830 Now, name the president and name the particular speech 23 00:02:03,873 --> 00:02:06,633 that this critic was tearing to shreds. 24 00:02:07,001 --> 00:02:07,791 Anyone? 25 00:02:07,836 --> 00:02:11,796 ♪ Pum-pum-pum-pum-pum-pum-pa ♪♪ 26 00:02:11,840 --> 00:02:13,590 I didn't think so. 27 00:02:13,633 --> 00:02:15,343 So, who was it? 28 00:02:15,385 --> 00:02:17,345 I'll tell you what.. 29 00:02:17,387 --> 00:02:21,427 ...why don't you find out and tell me? 30 00:02:24,018 --> 00:02:26,978 Excuse the interruption, Mr. Moore. 31 00:02:27,021 --> 00:02:29,151 I've got exciting news for the class. 32 00:02:29,190 --> 00:02:30,650 I just got off the phone. 33 00:02:30,692 --> 00:02:32,782 That is exciting. 34 00:02:32,819 --> 00:02:34,989 New York city is preparing a time capsule 35 00:02:35,029 --> 00:02:37,279 which will be opened in the year 2100. 36 00:02:37,323 --> 00:02:39,833 I have talked them into including a contribution 37 00:02:39,868 --> 00:02:42,328 from the Individual Honors Program. 38 00:02:42,370 --> 00:02:44,080 [indistinct chatter] 39 00:02:44,122 --> 00:02:47,212 Make this your number one priority. 40 00:02:47,250 --> 00:02:49,000 I want those people to look back and realize 41 00:02:49,043 --> 00:02:52,883 that this was Fillmore High School's Golden Age. 42 00:02:52,922 --> 00:02:56,432 I've already taken the liberty of choosing a theme. 43 00:02:56,467 --> 00:02:58,087 It'll be like a yearbook. 44 00:02:58,136 --> 00:03:00,426 A picture, a little biography 45 00:03:00,471 --> 00:03:02,641 and an example of your best work. 46 00:03:02,682 --> 00:03:06,902 We'll call it, "The future so bright." 47 00:03:06,936 --> 00:03:08,056 How does that grab you? 48 00:03:08,104 --> 00:03:09,614 (all) Great. 49 00:03:09,647 --> 00:03:13,187 Good, then let's get on it, immediately. 50 00:03:13,234 --> 00:03:15,574 [indistinct chatter] 51 00:03:15,612 --> 00:03:17,912 So, does anyone have any ideas? 52 00:03:17,947 --> 00:03:20,987 Excuse me, I have a problem with this. 53 00:03:21,034 --> 00:03:25,004 Come on, yearbook, grades, essays. 54 00:03:25,038 --> 00:03:26,408 They're gonna dig it up, they're gonna take 55 00:03:26,456 --> 00:03:27,956 one look at it and they're gonna say 56 00:03:27,999 --> 00:03:30,919 "Now we know why they buried this." 57 00:03:30,960 --> 00:03:32,130 That's not fair, Dennis. 58 00:03:32,170 --> 00:03:35,630 I mean, this could be a very important document. 59 00:03:35,673 --> 00:03:38,593 By then I could be late great president. 60 00:03:38,635 --> 00:03:41,755 Yeah, Arvid here could have made inter-planetary contact 61 00:03:41,804 --> 00:03:42,974 with similar life-forms. 62 00:03:43,014 --> 00:03:47,194 Ooh, a whole planet of people who can't get dates. 63 00:03:47,227 --> 00:03:49,727 What do you think, Mr. Moore? 64 00:03:49,771 --> 00:03:51,231 What about this? 65 00:03:51,272 --> 00:03:54,822 What if, uh, if you had somebody like Benjamin Franklin 66 00:03:54,859 --> 00:03:56,649 had been able to make a time capsule 67 00:03:56,694 --> 00:03:59,034 using all of the resources that you have 68 00:03:59,072 --> 00:04:02,162 then we would see what the man was really like. 69 00:04:02,200 --> 00:04:04,990 But we already know what Benjamin Franklin was all about. 70 00:04:05,036 --> 00:04:07,616 Yeah, how did he look when he walked? 71 00:04:07,664 --> 00:04:09,544 I mean, what-what kind of music did he make 72 00:04:09,582 --> 00:04:12,212 through that glass harmonica that he invented? 73 00:04:12,252 --> 00:04:14,632 What did his voice sound like? 74 00:04:14,671 --> 00:04:16,381 We get the point, Mr. Moore. 75 00:04:16,422 --> 00:04:18,422 But then be creative. 76 00:04:18,466 --> 00:04:21,136 I mean, what is the most contemporary form 77 00:04:21,177 --> 00:04:23,007 of communication you know? 78 00:04:23,054 --> 00:04:25,564 (Charlie) 'Something that gives you an immediate' 79 00:04:25,598 --> 00:04:30,018 visual impression in living color. 80 00:04:30,061 --> 00:04:31,941 Videotape. 81 00:04:31,980 --> 00:04:34,110 What a great idea. 82 00:04:34,148 --> 00:04:35,398 The man's right. 83 00:04:35,441 --> 00:04:37,441 We make our own video. 84 00:04:37,485 --> 00:04:38,605 [indistinct chatter] 85 00:04:38,653 --> 00:04:40,113 Me on tape, I love it. 86 00:04:40,154 --> 00:04:42,374 No, no, no, I don't think this is the kind of thing 87 00:04:42,407 --> 00:04:43,777 Dr. Samuel's had in mind. 88 00:04:43,825 --> 00:04:46,155 Come on, Alan. At least it's worth a shot. 89 00:04:46,202 --> 00:04:48,412 I just wanna go on record, that's all. 90 00:04:48,454 --> 00:04:51,084 Okay, uh, so, good luck on your video. 91 00:04:51,124 --> 00:04:52,504 - Thank you. - Thank you, sir. 92 00:04:52,542 --> 00:04:55,172 Meanwhile, wish me luck completing this lesson. 93 00:04:55,211 --> 00:04:57,711 - Video, I like it. - You do? 94 00:04:57,755 --> 00:04:59,085 Get to know me, Mr. Moore. 95 00:04:59,132 --> 00:05:02,892 Underneath it all, I'm as much a hep cat as the next man. 96 00:05:02,927 --> 00:05:04,097 Hepper. 97 00:05:04,137 --> 00:05:06,467 Video is what's happening. 98 00:05:06,514 --> 00:05:08,274 I could show them the school. 99 00:05:08,308 --> 00:05:11,598 Tell them how I created the individualized honors program. 100 00:05:11,644 --> 00:05:13,734 Don't you think that the video should concentrate 101 00:05:13,771 --> 00:05:14,941 more on the kids? 102 00:05:14,981 --> 00:05:17,691 Of course, the students will be in it, eh, yeah, yeah. 103 00:05:17,734 --> 00:05:20,654 Mr. Moore, this is a fantastic idea. 104 00:05:20,695 --> 00:05:24,275 Ms. Meara, I-I want you to requisition a video camera. 105 00:05:24,324 --> 00:05:25,494 Tape, lights, the works. 106 00:05:25,533 --> 00:05:29,373 Charlie, you're making a video? Oh, that's a great idea. 107 00:05:29,412 --> 00:05:31,332 No, I'm making the video. 108 00:05:31,372 --> 00:05:34,832 Somehow I rashly assumed the kids were making the video. 109 00:05:34,876 --> 00:05:36,336 I-I see what you mean. 110 00:05:36,377 --> 00:05:39,507 But I will need a complete approval of its contents. 111 00:05:39,547 --> 00:05:41,967 I need someone in charge of the project. 112 00:05:42,008 --> 00:05:45,298 A responsible student who knows exactly what I want. 113 00:05:45,345 --> 00:05:47,095 A yes man. 114 00:05:48,222 --> 00:05:50,892 - Alan. - Yes? 115 00:05:52,310 --> 00:05:53,940 - Okay, light's ready? - Ready. 116 00:05:53,978 --> 00:05:55,438 Camera ready? 117 00:05:55,480 --> 00:05:56,810 Is everyone ready? 118 00:05:56,856 --> 00:05:59,856 Alan, just start, okay? 119 00:06:01,194 --> 00:06:04,324 Dennis, is that what you're wearing? 120 00:06:04,364 --> 00:06:07,414 I'm just holding this...thing. 121 00:06:09,827 --> 00:06:12,287 Yearbook video, take one. 122 00:06:12,330 --> 00:06:14,710 [clapping] 123 00:06:14,749 --> 00:06:17,289 Okay, now, act natural. Here we go. 124 00:06:19,212 --> 00:06:20,552 Action. 125 00:06:20,588 --> 00:06:22,718 [footsteps approaching] 126 00:06:22,757 --> 00:06:25,637 "Oh, hello, 21st century. 127 00:06:25,676 --> 00:06:27,426 "I'm Dr. Harold Samuels 128 00:06:27,470 --> 00:06:29,640 "Principal of Fillmore High School. 129 00:06:29,680 --> 00:06:33,810 '"I would like to introduce you to the best and the brightest' 130 00:06:33,851 --> 00:06:35,521 '"of our young people.' 131 00:06:35,561 --> 00:06:38,651 "They all have wonderful futures.. 132 00:06:38,689 --> 00:06:40,399 "...ahead of them. 133 00:06:40,441 --> 00:06:44,111 Or behind them when you see this." 134 00:06:44,153 --> 00:06:45,533 Cut. 135 00:06:45,571 --> 00:06:49,781 - How was it? - Oh, perfect. 136 00:06:50,660 --> 00:06:52,330 We'll do it again. 137 00:06:53,329 --> 00:06:54,499 Take two. 138 00:06:54,539 --> 00:06:56,709 [clapping] 139 00:06:56,749 --> 00:06:59,539 "Oh, hello, 21st century." 140 00:06:59,585 --> 00:07:01,245 (Alan) 'Cut.' 141 00:07:01,295 --> 00:07:03,915 'Action.' 142 00:07:03,965 --> 00:07:07,385 "Oh, hello, 21st century. 143 00:07:07,427 --> 00:07:10,177 - My name is Dr.--" - 'Cut.' 144 00:07:10,221 --> 00:07:11,471 Whatever. 145 00:07:13,182 --> 00:07:15,942 "Oh, hello, 21st century. 146 00:07:15,977 --> 00:07:18,517 My name is Dr. Harold Samuels--" 147 00:07:18,563 --> 00:07:20,153 (Alan) 'Cut.' 148 00:07:21,149 --> 00:07:25,489 (Harold) "They all have wonderful futures ahead of them. 149 00:07:27,405 --> 00:07:30,865 Or behind them, when you see this." 150 00:07:31,659 --> 00:07:33,199 It's good, isn't it? 151 00:07:33,244 --> 00:07:34,624 Has Dr. Samuels seen it? 152 00:07:34,662 --> 00:07:36,662 Uh, not yet, I showed it to Mr. Moore and he thought 153 00:07:36,706 --> 00:07:39,246 I should show you first and get your opinions. 154 00:07:39,292 --> 00:07:40,962 Magnesium trisilicate. 155 00:07:41,002 --> 00:07:43,962 A complex formula for a simple antacid. 156 00:07:44,005 --> 00:07:45,965 It tastes like chalk. 157 00:07:46,007 --> 00:07:49,257 Oh, oh-oh, by the way. This is chalk. 158 00:07:49,302 --> 00:07:53,722 'Which we also refer to as calcium carbonate.' 159 00:07:53,764 --> 00:07:57,694 The IHP performs many functions for the school. 160 00:07:57,727 --> 00:08:00,607 Not the least of which is lunch room monitor 161 00:08:00,646 --> 00:08:04,726 led by our lunch room captain, Arvid Engen. 162 00:08:11,699 --> 00:08:15,409 And so as we close our video yearbook 163 00:08:15,453 --> 00:08:19,873 let me say on behalf of Fillmore's Honor Program 164 00:08:19,916 --> 00:08:22,666 'the future is bright.' 165 00:08:23,336 --> 00:08:27,166 But the video is dull. 166 00:08:27,215 --> 00:08:28,465 You can say that again. 167 00:08:28,508 --> 00:08:31,638 Are you kidding? This is a great tape. 168 00:08:31,677 --> 00:08:33,847 What? We could sell these. 169 00:08:33,888 --> 00:08:35,008 (all) What? 170 00:08:35,056 --> 00:08:37,176 New from Fillmore records and tapes. 171 00:08:37,225 --> 00:08:41,015 Yes, for 29.95, 29.95, all this can be yours. 172 00:08:41,062 --> 00:08:42,562 You get this fabulous collection of ten. 173 00:08:42,605 --> 00:08:45,395 That right, ten of the most all time boring students 174 00:08:45,441 --> 00:08:47,071 doing their dullest hits. 175 00:08:47,109 --> 00:08:49,199 Remember, library lethargy. 176 00:08:49,237 --> 00:08:51,157 'Alan Pinkard does it just for you.' 177 00:08:51,197 --> 00:08:53,567 And that's not all, you also get 178 00:08:53,616 --> 00:08:55,696 Dr. Samuels and the dweebs. 179 00:08:55,743 --> 00:08:58,663 Darlene and the dullards. Sarah and the sleepwalkers. 180 00:08:58,704 --> 00:09:00,834 It's so exciting. You'll scream. 181 00:09:00,873 --> 00:09:02,083 You'll grind your teeth. 182 00:09:02,124 --> 00:09:04,924 And to do this, to get all of this, all you have to do 183 00:09:04,961 --> 00:09:08,461 is be insipid, boring and stupid. 184 00:09:09,257 --> 00:09:11,427 [applauding] 185 00:09:13,678 --> 00:09:15,678 No, stop it. 186 00:09:15,721 --> 00:09:17,601 What are you doing? Cut it. 187 00:09:17,640 --> 00:09:20,060 [indistinct chatter] 188 00:09:23,646 --> 00:09:27,436 We-nee-nee-nee. wee-nee-neee-neee. 189 00:09:29,777 --> 00:09:32,147 Well, I see you've looked at the tape. 190 00:09:33,447 --> 00:09:35,487 [instrumental music] 191 00:09:46,544 --> 00:09:48,214 [instrumental music] 192 00:09:49,380 --> 00:09:50,760 We had to do it. 193 00:09:50,798 --> 00:09:53,178 We took one look and realized 194 00:09:53,217 --> 00:09:54,887 it had to die. 195 00:09:54,927 --> 00:09:57,967 Dr. Samuel's opening monologue gone forever. 196 00:09:58,014 --> 00:10:01,604 The world will be a better place without it. 197 00:10:01,642 --> 00:10:03,312 You're not even repentant. 198 00:10:03,352 --> 00:10:05,612 They don't know right from wrong. 199 00:10:05,646 --> 00:10:07,936 But we know good from garbage. 200 00:10:07,982 --> 00:10:10,072 Dennis, you're Drano. 201 00:10:11,068 --> 00:10:12,948 You started this. 202 00:10:12,987 --> 00:10:14,777 You've not only destroyed our chance 203 00:10:14,822 --> 00:10:16,242 to be part of the time capsule.. 204 00:10:16,282 --> 00:10:18,872 ...you single handedly taken the trust and confidence 205 00:10:18,909 --> 00:10:21,249 that Dr. Samuels has placed in me 206 00:10:21,287 --> 00:10:23,207 and trampled on it. 207 00:10:23,247 --> 00:10:24,497 I'm gonna do everything in my power 208 00:10:24,540 --> 00:10:26,580 to get you kicked out of the IHP. 209 00:10:26,626 --> 00:10:28,836 Alan, take it easy. Dennis.. 210 00:10:28,878 --> 00:10:31,708 Now look, I'm not gonna minimize what they did. 211 00:10:31,756 --> 00:10:35,926 But it's not as if they torched the library at Alexandria. 212 00:10:35,968 --> 00:10:37,088 Okay, fine. 213 00:10:37,136 --> 00:10:39,306 But because Dennis turned them into a raving mob 214 00:10:39,347 --> 00:10:41,847 they've blown our chance for the capsule. 215 00:10:42,475 --> 00:10:43,635 Thank you very much. 216 00:10:43,684 --> 00:10:44,694 [indistinct chatter] 217 00:10:44,727 --> 00:10:46,647 Hey, come on, if you don't mind 218 00:10:46,687 --> 00:10:48,647 would you take your seats please. 219 00:10:49,982 --> 00:10:51,112 Now. 220 00:10:51,150 --> 00:10:56,320 The time capsule is not going to be sealed for another week. 221 00:10:57,198 --> 00:10:58,818 Stop me if you get my point. 222 00:10:58,866 --> 00:10:59,986 Stop. 223 00:11:00,034 --> 00:11:03,754 He's right, we do have time to make another tape. 224 00:11:03,788 --> 00:11:06,498 I hope everybody remembers their parts. 225 00:11:06,540 --> 00:11:09,540 Uh, let me give you a hypothetical 226 00:11:09,585 --> 00:11:11,045 historical question. 227 00:11:11,087 --> 00:11:14,377 Say, it's, uh, 1876 228 00:11:14,423 --> 00:11:16,513 uh, Montana, the Little Bighorn. 229 00:11:16,550 --> 00:11:18,840 If Custer had escaped.. 230 00:11:18,886 --> 00:11:23,266 ...you think he would go back and do it all over again.. 231 00:11:25,226 --> 00:11:26,726 ...the same way? 232 00:11:26,769 --> 00:11:28,349 He's right, there's no point 233 00:11:28,396 --> 00:11:30,606 in being part of another bloodbath. 234 00:11:30,648 --> 00:11:34,648 Yeah, we should make a video we wanna make. 235 00:11:34,694 --> 00:11:37,914 Yeah, one that can stand the test of time. 236 00:11:37,947 --> 00:11:38,857 Exactly. 237 00:11:38,906 --> 00:11:40,236 You do what you believe in 238 00:11:40,282 --> 00:11:43,452 and let history decide if you make the right choice. 239 00:11:43,494 --> 00:11:45,254 - Alright. - Yeah, that sounds somethin'. 240 00:11:45,287 --> 00:11:47,667 And this time, let's have somebody 241 00:11:47,707 --> 00:11:49,747 really creative in charge. 242 00:11:49,792 --> 00:11:51,922 Great, who? 243 00:11:51,961 --> 00:11:53,091 All of us. 244 00:11:53,129 --> 00:11:55,379 (all) Yeah! 245 00:11:55,423 --> 00:11:57,683 Hold on, what about, Dr. Samuels? 246 00:11:57,717 --> 00:12:00,087 No problem, we don't tell him. 247 00:12:00,136 --> 00:12:02,926 No, I am not gonna be a party to sneaking around 248 00:12:02,972 --> 00:12:04,522 behind Dr. Samuels' back. 249 00:12:04,557 --> 00:12:06,137 Lighten up, senator. 250 00:12:06,183 --> 00:12:07,733 Dennis, Alan is right. 251 00:12:07,768 --> 00:12:09,648 Dr. Samuels has to be told. 252 00:12:09,687 --> 00:12:11,897 You know where his office is. 253 00:12:11,939 --> 00:12:14,609 Don't bother, Muhammad's coming to the mountain. 254 00:12:17,027 --> 00:12:19,777 Or is it the other way around? 255 00:12:19,822 --> 00:12:22,282 I just spoke to the mayor's office and told him 256 00:12:22,324 --> 00:12:26,414 our tape is going to be the smash hit of the capsule. 257 00:12:27,747 --> 00:12:29,247 How's it going? 258 00:12:29,290 --> 00:12:33,500 Dennis, you have something to tell, Dr. Samuels? 259 00:12:35,254 --> 00:12:37,424 Oh, not right now. 260 00:12:37,465 --> 00:12:39,215 I do. 261 00:12:39,258 --> 00:12:41,008 What is it, Alan? 262 00:12:41,051 --> 00:12:44,891 Dr. Samuels, there's something you should know. 263 00:12:44,930 --> 00:12:47,980 - It concerns the video. - Yes. 264 00:12:49,602 --> 00:12:51,102 Working with you on this video has been 265 00:12:51,145 --> 00:12:54,895 the most rewarding experience of my life. 266 00:12:54,940 --> 00:12:57,400 (Harold) Thank you, son. 267 00:12:57,443 --> 00:12:59,863 I feel the same way myself. 268 00:13:02,156 --> 00:13:03,946 [indistinct chatter] 269 00:13:03,991 --> 00:13:07,581 Okay, okay, so I'm not a squealer. 270 00:13:07,620 --> 00:13:11,120 Besides looking at that tape I couldn't even watch me. 271 00:13:11,165 --> 00:13:12,875 And I love myself. 272 00:13:14,919 --> 00:13:15,919 Dennis? 273 00:13:15,961 --> 00:13:18,461 I'll tell him, I promise. 274 00:13:18,506 --> 00:13:20,126 Okay. 275 00:13:20,174 --> 00:13:21,344 Now let's get back to this. 276 00:13:21,383 --> 00:13:23,933 Uh...has anyone identified the president 277 00:13:23,969 --> 00:13:26,759 who was being humiliated by this quote? 278 00:13:26,806 --> 00:13:28,806 I think I have. 279 00:13:28,849 --> 00:13:31,639 - Millard Fillmore. - Good. 280 00:13:31,685 --> 00:13:33,185 Wrong, but it's good. 281 00:13:33,229 --> 00:13:36,109 - Franklin Pierce. - Getting colder. 282 00:13:36,148 --> 00:13:39,278 Is this going to turn out to be a great president 283 00:13:39,318 --> 00:13:40,898 and a really terrific speech? 284 00:13:40,945 --> 00:13:42,105 Oh, she's hot. 285 00:13:42,154 --> 00:13:45,534 Hot, getting hotter, now come on, keep checking. 286 00:13:45,574 --> 00:13:48,084 [instrumental music] 287 00:13:54,375 --> 00:13:56,625 Dr. Samuels, while you're here 288 00:13:56,669 --> 00:14:00,459 how about a couple of extra close-ups? 289 00:14:00,506 --> 00:14:03,296 Close ups of me? 290 00:14:03,342 --> 00:14:04,552 Anytime. 291 00:14:04,593 --> 00:14:08,393 And we'd like to get a few other things. 292 00:14:08,430 --> 00:14:10,640 Whatever you need. 293 00:14:10,683 --> 00:14:12,943 Shoot away. 294 00:14:12,977 --> 00:14:15,897 [instrumental music] 295 00:14:15,938 --> 00:14:18,518 - Good morning. - Ladies and gentlemen. 296 00:14:18,566 --> 00:14:20,436 In the category for best video 297 00:14:20,484 --> 00:14:24,744 made by an IHP class specifically for a time capsule. 298 00:14:24,780 --> 00:14:27,490 The winner is Fillmore High. 299 00:14:27,533 --> 00:14:28,533 [applaud] 300 00:14:28,576 --> 00:14:29,946 Sounds like it's good. 301 00:14:29,994 --> 00:14:32,294 Uh, Dennis, why don't you get Dr. Samuels? 302 00:14:32,329 --> 00:14:33,579 Why? 303 00:14:33,622 --> 00:14:35,172 So he can see it. 304 00:14:35,207 --> 00:14:36,827 Is that really necessary? 305 00:14:36,876 --> 00:14:39,296 You didn't tell him, did you? 306 00:14:39,336 --> 00:14:41,086 Technically, no. 307 00:14:41,130 --> 00:14:42,720 [indistinct chatter] 308 00:14:42,756 --> 00:14:44,466 Oh, come on. Why make trouble? 309 00:14:44,508 --> 00:14:46,048 We make a new tape, we send it in. 310 00:14:46,093 --> 00:14:47,603 It gets buried, by the time they dig it up 311 00:14:47,636 --> 00:14:50,556 Dr. Samuels is fertilizer, right? 312 00:14:50,598 --> 00:14:53,178 Dennis, you're a corrupt low-life. 313 00:14:53,225 --> 00:14:55,225 Dennis, go get Dr. Samuels. 314 00:14:55,269 --> 00:14:58,859 Tell him we have a new tape for him to see. 315 00:14:58,898 --> 00:14:59,978 I don't think he really wants to see-- 316 00:15:00,024 --> 00:15:01,404 - Dennis. - Right. 317 00:15:01,442 --> 00:15:04,032 - Now! Right. - Now? Hmm. 318 00:15:06,906 --> 00:15:10,366 Mr. Moore, what if he doesn't wanna submit it? 319 00:15:10,409 --> 00:15:11,869 Convince him. 320 00:15:11,911 --> 00:15:13,291 Stand behind your work. 321 00:15:13,329 --> 00:15:14,579 If-if you think it's good 322 00:15:14,622 --> 00:15:18,792 and you want it in the time capsule. Tell him. 323 00:15:18,834 --> 00:15:20,844 What if he still refuses? 324 00:15:20,878 --> 00:15:25,168 Oh, why don't we jump off that bridge when we come to it. 325 00:15:25,215 --> 00:15:27,375 [instrumental music] 326 00:15:27,426 --> 00:15:29,386 You demolished it? 327 00:15:29,428 --> 00:15:32,218 Demolished is such a harsh word. 328 00:15:32,264 --> 00:15:33,644 Let's just say rearranged. 329 00:15:33,682 --> 00:15:36,022 What do you mean, "Rearranged?" 330 00:15:36,060 --> 00:15:39,020 We prefer to call it a new version. 331 00:15:39,063 --> 00:15:40,983 What's the matter with the old version? 332 00:15:41,023 --> 00:15:45,073 Well, uh, it didn't hold together the way we hoped. 333 00:15:45,110 --> 00:15:46,950 (Charlie) Uh, kind of unraveled. 334 00:15:46,987 --> 00:15:49,907 Even though a lot of it ended up on the floor. 335 00:15:51,450 --> 00:15:52,990 Let's see it. 336 00:15:57,581 --> 00:15:59,881 I'll deal with you later. 337 00:15:59,917 --> 00:16:00,957 You're going to love this. 338 00:16:01,001 --> 00:16:02,381 Yeah, that's what someone told me 339 00:16:02,419 --> 00:16:04,669 about pink flamingos. 340 00:16:06,632 --> 00:16:09,342 [indistinct chatter] 341 00:16:12,012 --> 00:16:14,772 [instrumental music] 342 00:16:29,154 --> 00:16:31,074 ♪ I study nuclear science ♪ 343 00:16:31,115 --> 00:16:32,485 ♪ I love my classes ♪ 344 00:16:32,533 --> 00:16:33,953 ♪ I got a crazy teacher ♪ 345 00:16:33,993 --> 00:16:35,543 ♪ He wears dark glasses ♪ 346 00:16:35,577 --> 00:16:37,367 ♪ Things are going great ♪ 347 00:16:37,413 --> 00:16:40,253 ♪ And they're only getting better ♪ 348 00:16:41,542 --> 00:16:43,042 ♪ I'm doing alright ♪ 349 00:16:43,085 --> 00:16:44,585 ♪ Getting good grades ♪ 350 00:16:44,628 --> 00:16:47,128 ♪ The future's so bright ♪ 351 00:16:47,172 --> 00:16:49,842 ♪ I gotta wear shades ♪ 352 00:16:49,883 --> 00:16:52,593 ♪ I gotta wear shades ♪ 353 00:16:53,887 --> 00:16:55,307 ♪ I've got a job waiting ♪ 354 00:16:55,347 --> 00:16:56,637 ♪ On my graduation ♪ 355 00:16:56,682 --> 00:16:59,642 ♪ Fifty-thou-a-year I'll buy a lot of beer ♪ 356 00:16:59,685 --> 00:17:01,515 ♪ Things are going great ♪ 357 00:17:01,562 --> 00:17:04,192 ♪ And they're only getting better ♪ 358 00:17:04,231 --> 00:17:05,571 [instrumental music] 359 00:17:05,607 --> 00:17:07,357 ♪ I am doing alright ♪ 360 00:17:07,401 --> 00:17:08,821 ♪ Getting good grades ♪ 361 00:17:08,861 --> 00:17:10,781 ♪ The future's so bright ♪ 362 00:17:10,821 --> 00:17:14,121 ♪ I gotta wear shades ♪ 363 00:17:14,158 --> 00:17:16,788 ♪ I gotta wear shades ♪ 364 00:17:18,162 --> 00:17:21,042 [instrumental music] 365 00:17:41,393 --> 00:17:43,273 ♪ Well I'm heavenly blessed ♪ 366 00:17:43,312 --> 00:17:44,652 ♪ And worldly wise ♪ 367 00:17:44,688 --> 00:17:46,228 ♪ I'm a peeping Tom checking ♪ 368 00:17:46,273 --> 00:17:47,693 ♪ With X-ray eyes ♪ 369 00:17:47,733 --> 00:17:49,743 ♪ Things are going great ♪ 370 00:17:49,777 --> 00:17:52,067 ♪ And they're only getting better ♪ 371 00:17:52,112 --> 00:17:53,702 [scream] 372 00:17:53,739 --> 00:17:55,319 ♪ I'm doing alright ♪ 373 00:17:55,365 --> 00:17:56,945 ♪ Getting good grades ♪ 374 00:17:56,992 --> 00:17:59,202 ♪ The future's so bright ♪ 375 00:17:59,244 --> 00:18:02,374 ♪ I gotta wear shades ♪ 376 00:18:02,414 --> 00:18:04,924 ♪ I gotta wear shades ♪ 377 00:18:04,958 --> 00:18:07,208 ♪ Ow ow ow ♪ 378 00:18:07,252 --> 00:18:10,092 [instrumental music] 379 00:18:12,341 --> 00:18:14,761 [cheering] 380 00:18:23,852 --> 00:18:27,362 [music continues] 381 00:18:53,715 --> 00:18:55,585 ♪ I study nuclear science ♪ 382 00:18:55,634 --> 00:18:57,144 ♪ I love my classes ♪ 383 00:18:57,177 --> 00:18:58,507 ♪ I got a crazy teacher ♪ 384 00:18:58,554 --> 00:19:00,104 ♪ He wears dark glasses ♪ 385 00:19:00,139 --> 00:19:02,059 ♪ Things are going great ♪ 386 00:19:02,099 --> 00:19:05,809 ♪ And they're only getting better ♪ 387 00:19:05,853 --> 00:19:07,603 ♪ I'm doing alright ♪ 388 00:19:07,646 --> 00:19:09,186 ♪ Getting good grades ♪ 389 00:19:09,231 --> 00:19:11,111 ♪ The future's so bright ♪ 390 00:19:11,150 --> 00:19:14,490 ♪ I gotta wear shades ♪ 391 00:19:14,528 --> 00:19:17,318 ♪ I gotta wear shades ♪ 392 00:19:17,364 --> 00:19:20,244 ♪ I gotta wear shades ♪ 393 00:19:20,284 --> 00:19:23,084 ♪ I gotta wear shades ♪♪ 394 00:19:24,872 --> 00:19:27,502 [instrumental music] 395 00:19:31,170 --> 00:19:33,380 [all cheering] 396 00:19:38,385 --> 00:19:40,635 Dr. Samuels, I would like to say something. 397 00:19:40,679 --> 00:19:43,309 Um, this may not be our original concept. 398 00:19:43,348 --> 00:19:45,428 'It may not have the substance that you and I' 399 00:19:45,475 --> 00:19:47,095 originally hoped for. 400 00:19:47,144 --> 00:19:49,614 But this one had something that ours didn't. 401 00:19:49,646 --> 00:19:50,856 This one is good. 402 00:19:50,898 --> 00:19:52,018 He means it's great. 403 00:19:52,065 --> 00:19:54,565 You may hate it, but at least this is something 404 00:19:54,610 --> 00:19:55,900 we did ourselves. 405 00:19:55,944 --> 00:19:57,744 That's right, we made it, we're proud of it 406 00:19:57,779 --> 00:19:59,659 and we understand that you may not like it. 407 00:19:59,698 --> 00:20:02,238 But at least, we did it our way. 408 00:20:02,284 --> 00:20:04,414 [all cheering] 409 00:20:07,456 --> 00:20:09,366 I liked it. I think it's brilliant. 410 00:20:09,416 --> 00:20:12,246 [all cheering] 411 00:20:12,294 --> 00:20:13,844 But I won't submit it. 412 00:20:13,879 --> 00:20:15,669 (all) Why? 413 00:20:15,714 --> 00:20:17,884 Because I don't want future generations 414 00:20:17,925 --> 00:20:19,425 thinking we're crazy. 415 00:20:19,468 --> 00:20:23,008 It won't stand the test of time. 416 00:20:23,055 --> 00:20:24,675 Abraham Lincoln. 417 00:20:24,723 --> 00:20:26,313 What? 418 00:20:26,350 --> 00:20:28,640 That's who the critic was talking about. 419 00:20:28,685 --> 00:20:31,555 Abraham Lincoln and the Gettysburg address. 420 00:20:31,605 --> 00:20:33,565 - Right? - Right. 421 00:20:33,607 --> 00:20:34,857 Well, Dr. Samuels.. 422 00:20:34,900 --> 00:20:36,690 ...if a critic a 100 years ago thought 423 00:20:36,735 --> 00:20:40,855 that the Gettysburg address was silly, flat and dishwatery 424 00:20:40,906 --> 00:20:43,656 well, who knows what people might think of, uh, a 100 years 425 00:20:43,700 --> 00:20:46,290 from now, uh, about our video? 426 00:20:46,328 --> 00:20:47,328 Right. 427 00:20:47,371 --> 00:20:49,161 We have to care about what we do now 428 00:20:49,206 --> 00:20:50,826 and not worry what people will think. 429 00:20:50,874 --> 00:20:51,884 - That's right. - Right. 430 00:20:51,917 --> 00:20:54,127 Well, what do you think, Dr. Samuels? 431 00:20:54,169 --> 00:20:57,089 No, I don't think so. 432 00:20:57,130 --> 00:21:00,630 But there is, uh, another consideration. 433 00:21:00,676 --> 00:21:03,466 When they open the time capsule in the year 2100 434 00:21:03,512 --> 00:21:05,512 and see something so innovative 435 00:21:05,555 --> 00:21:07,515 so ahead of its time. 436 00:21:07,557 --> 00:21:09,807 They've gotta say to themselves 437 00:21:09,851 --> 00:21:13,401 "Who was the visionary responsible for this? 438 00:21:13,438 --> 00:21:15,478 '"Who is the inspiration' 439 00:21:15,524 --> 00:21:19,704 '"whose name will go down in history as the guiding force' 440 00:21:19,736 --> 00:21:24,986 behind the Fillmore High School Individual Honors Program. 441 00:21:25,492 --> 00:21:26,662 Yeah, he's right. 442 00:21:26,702 --> 00:21:30,212 Mr. Moore, you make a compelling argument. 443 00:21:30,247 --> 00:21:35,207 But before I make my decision, let's get one thing clear. 444 00:21:35,252 --> 00:21:39,262 You don't change my mind, I change my mind. 445 00:21:40,424 --> 00:21:43,644 - And? - And I've changed my mind. 446 00:21:43,677 --> 00:21:45,297 I'll submit it. 447 00:21:46,805 --> 00:21:50,805 If there's one thing I want the 21st century to know 448 00:21:50,851 --> 00:21:53,271 it's that our kids are bright. 449 00:21:53,312 --> 00:21:56,772 You may have bad taste in music, but who knows.. 450 00:21:56,815 --> 00:22:00,605 ...a 100 years from now, this could be opera. 451 00:22:00,652 --> 00:22:03,822 Dr. Samuels, you, you surprise me. 452 00:22:04,614 --> 00:22:07,704 You're so much hepper than I thought. 453 00:22:07,743 --> 00:22:11,003 And I always will be. 454 00:22:11,580 --> 00:22:14,370 [instrumental music] 455 00:22:18,086 --> 00:22:19,246 Is that fixed yet? 456 00:22:19,296 --> 00:22:21,626 Dr. Samuels, why are you making us do this? 457 00:22:21,673 --> 00:22:22,673 Yeah, why? 458 00:22:22,716 --> 00:22:26,176 Why? Because you destroyed school property. 459 00:22:26,219 --> 00:22:28,639 And because you need to be taught a lesson. 460 00:22:28,680 --> 00:22:31,890 Dennis, don't you think the man's wife is entitled 461 00:22:31,933 --> 00:22:34,943 to see his opening monologue? 462 00:22:34,978 --> 00:22:39,728 Well, if that's all he's looking for, I think.. 463 00:22:39,775 --> 00:22:41,565 ...this is it. 464 00:22:43,737 --> 00:22:46,067 [theme music] 465 00:23:14,226 --> 00:23:16,226 [music continues] 32831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.