Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,375 --> 00:00:03,035
[theme music]
2
00:00:33,074 --> 00:00:36,374
[music continues]
3
00:01:06,066 --> 00:01:08,856
[upbeat music]
4
00:01:21,164 --> 00:01:23,794
- Good morning, Dennis.
- Good morning, Jawaharlal.
5
00:01:23,833 --> 00:01:26,093
[gasping]
6
00:01:26,127 --> 00:01:28,877
- Good morning, Eric.
- Hey, Jaws.
7
00:01:31,841 --> 00:01:33,591
Uh, Dennis
8
00:01:33,635 --> 00:01:35,425
have you seen my notebook?
9
00:01:35,470 --> 00:01:36,890
Uh, what notebook?
10
00:01:36,930 --> 00:01:39,470
[school bell rings]
11
00:01:39,516 --> 00:01:41,056
- Good morning, everybody.
- Good morning.
12
00:01:41,101 --> 00:01:43,771
- Good morning.
- Okay, let's get right to work.
13
00:01:46,481 --> 00:01:47,651
[snaps fingers]
14
00:01:47,690 --> 00:01:48,980
Mr. Moore,
if you keep doing this
15
00:01:49,025 --> 00:01:51,895
he's never gonna develop
a sense of humor.
16
00:01:51,945 --> 00:01:53,605
I'll risk it.
17
00:01:53,655 --> 00:01:55,195
Okay, uh..
18
00:01:55,240 --> 00:01:56,700
...I've noticed in this class
19
00:01:56,741 --> 00:01:59,411
uh, we have a tendency
to get sidetracked.
20
00:01:59,452 --> 00:02:03,292
Now, I know that
I'm partially responsible.
21
00:02:03,331 --> 00:02:04,371
Partially?
22
00:02:04,415 --> 00:02:06,835
Well, it's not always my fault.
23
00:02:06,876 --> 00:02:10,256
Uh, let's just all
keep that in mind, okay?
24
00:02:10,296 --> 00:02:12,336
Now, uh, yesterday
we were talking
25
00:02:12,382 --> 00:02:15,932
about the fact that history
isn't just what happened
26
00:02:15,969 --> 00:02:19,349
it's also who told us
what happened?
27
00:02:19,389 --> 00:02:22,729
So, truth and history.
28
00:02:22,767 --> 00:02:25,597
Now, I realize that
it's sometimes hard to see
29
00:02:25,645 --> 00:02:27,725
the connection
between these words.
30
00:02:27,772 --> 00:02:29,902
You take the case
of Theodore Roosevelt.
31
00:02:29,941 --> 00:02:31,531
He.. Arvid.
32
00:02:31,568 --> 00:02:33,028
Um, Mr. Moore,
I, I think I see
33
00:02:33,069 --> 00:02:35,449
the connection
between the two words.
34
00:02:35,488 --> 00:02:38,118
Well, th-the last letter
of the first word is the 'H.'
35
00:02:38,158 --> 00:02:40,408
And-and, and the first letter
of the second word is an 'H.'
36
00:02:40,451 --> 00:02:43,041
The second to the first letter
of the first word is an 'R'
37
00:02:43,079 --> 00:02:44,249
and the second
to the last letter
38
00:02:44,289 --> 00:02:45,619
of the second word is an 'R.'
39
00:02:45,665 --> 00:02:47,625
The fourth letter
of both word is a 'T.'
40
00:02:47,667 --> 00:02:49,667
Which it does, it gives us
matching combinations
41
00:02:49,711 --> 00:02:52,261
of H-H, R-R, T-T.
42
00:02:52,297 --> 00:02:54,917
Which when said quickly
sounds like hurt
43
00:02:54,966 --> 00:02:56,336
and that's the connection.
44
00:02:56,384 --> 00:02:59,264
When it comes to history,
the truth hurts.
45
00:02:59,304 --> 00:03:00,724
[chuckles]
46
00:03:00,763 --> 00:03:03,773
(Charlie)
Very good, Arvid.
47
00:03:05,476 --> 00:03:07,266
Well, to get back
to what I was saying
48
00:03:07,312 --> 00:03:09,562
or we can say it Arvid's way
49
00:03:09,606 --> 00:03:10,726
"The truth hurts."
50
00:03:10,773 --> 00:03:12,943
Now, in the case
of Teddy Roosevelt
51
00:03:12,984 --> 00:03:15,904
in San Juan Hill.. Sarah.
52
00:03:15,945 --> 00:03:18,815
Let's get a little more
contemporary, Mr. Moore.
53
00:03:18,865 --> 00:03:20,365
'Listen to these headlines.'
54
00:03:20,408 --> 00:03:21,368
"The Times."
55
00:03:21,409 --> 00:03:23,789
"Waldheim elected
President of Austria
56
00:03:23,828 --> 00:03:26,288
despite World War II
allegations."
57
00:03:26,331 --> 00:03:29,081
"The Daily Post."
"Nazi wins."
58
00:03:29,125 --> 00:03:30,495
[laughing]
59
00:03:30,543 --> 00:03:32,003
"The Midnight Star."
60
00:03:32,045 --> 00:03:35,255
"Psychic says,
Kurt killed Elvis."
61
00:03:35,298 --> 00:03:36,668
[laughing]
62
00:03:36,716 --> 00:03:37,836
And thank you, Sarah.
63
00:03:37,884 --> 00:03:40,514
So, there we have
three extreme versions
64
00:03:40,553 --> 00:03:41,603
of the same event.
65
00:03:41,638 --> 00:03:43,388
And that's something
that newspapers will do.
66
00:03:43,431 --> 00:03:46,021
Particularly
in a society like ours
67
00:03:46,059 --> 00:03:47,349
that supports a free press.
68
00:03:47,393 --> 00:03:49,693
Now, in the case
of Theodore Roosevelt
69
00:03:49,729 --> 00:03:52,859
the Hearst's.. Alan?
70
00:03:52,899 --> 00:03:55,859
I see your point about
newspapers and a free press.
71
00:03:55,902 --> 00:03:58,202
Well, you're saying
what those so called reporters
72
00:03:58,238 --> 00:03:59,318
Woodward and Bernstein
73
00:03:59,364 --> 00:04:02,124
did to Mr. Nixon
was clearly irresponsible
74
00:04:02,158 --> 00:04:05,198
and, well, let's face it,
shabby.
75
00:04:06,955 --> 00:04:10,625
That's not my point,
my-my point is that history
76
00:04:10,667 --> 00:04:11,917
is not always the truth.
77
00:04:11,960 --> 00:04:14,170
Excuse me, Mr. Moore
but I've been thinking
78
00:04:14,212 --> 00:04:16,592
about two words myself.
79
00:04:18,883 --> 00:04:22,223
Who cares?
80
00:04:22,262 --> 00:04:24,062
I mean, truth, history, bananas
81
00:04:24,097 --> 00:04:25,347
hot fudge, i-it's all the same.
82
00:04:25,390 --> 00:04:27,850
You guys take things
too seriously.
83
00:04:27,892 --> 00:04:30,652
Is there a point to this,
Dennis?
84
00:04:30,687 --> 00:04:32,477
Alright. San Juan Hill.
85
00:04:32,522 --> 00:04:34,692
Yeah, maybe it wasn't
Teddy Roosevelt
86
00:04:34,732 --> 00:04:36,112
who charged up that hill.
87
00:04:36,150 --> 00:04:38,610
Maybe it was Eleanor Roosevelt.
88
00:04:39,153 --> 00:04:41,363
But who cares, I mean..
89
00:04:41,406 --> 00:04:44,696
We're here, we're gone,
lighten up.
90
00:04:44,742 --> 00:04:47,502
Dennis, that is the dumbest
thing you've ever said.
91
00:04:47,537 --> 00:04:50,367
And we've known you
since you were six.
92
00:04:50,415 --> 00:04:52,915
That's not the dumbest,
the dumbest is when he tried
93
00:04:52,959 --> 00:04:54,499
to get on
the "David Letterman Show"
94
00:04:54,544 --> 00:04:57,514
by saying he was
a tap-dancing sumo wrestler.
95
00:04:57,547 --> 00:04:58,797
[laughing]
96
00:04:58,840 --> 00:05:00,050
No, no, no, the dumbest is when
97
00:05:00,091 --> 00:05:01,761
we were at
the International Science Fair
98
00:05:01,801 --> 00:05:04,351
and he told people
he was defecting from Poland.
99
00:05:04,387 --> 00:05:05,597
[laughing]
100
00:05:05,638 --> 00:05:07,888
I was bored. Anyway,
what difference does it make?
101
00:05:07,932 --> 00:05:10,642
But..
Yes, Dennis. Life is a joke.
102
00:05:10,685 --> 00:05:13,435
It's one of my
all-time favorite cliches.
103
00:05:13,479 --> 00:05:16,609
Now, if we could
just get back to..
104
00:05:16,649 --> 00:05:18,279
What was I talking about?
105
00:05:18,318 --> 00:05:20,738
Woodward and Bernstein.
106
00:05:20,778 --> 00:05:22,408
No, it wasn't, I..
107
00:05:22,447 --> 00:05:24,567
But while we're
on this subject..
108
00:05:24,615 --> 00:05:26,115
Yes, Alan, uh, newspapers
109
00:05:26,159 --> 00:05:27,949
sometimes are
pretty rough on people.
110
00:05:27,994 --> 00:05:30,294
That's the price we pay
for a free press.
111
00:05:30,330 --> 00:05:33,790
- Oxymoron.
- And I lose control.
112
00:05:34,584 --> 00:05:38,174
- Janice?
- You can't pay for free press.
113
00:05:38,212 --> 00:05:41,722
It's an oxymoron. A phrase
that contradicts itself.
114
00:05:41,758 --> 00:05:45,468
Yeah, it's like,
military intelligence.
115
00:05:49,015 --> 00:05:51,225
Brilliant, Mr. Moore.
116
00:05:51,267 --> 00:05:53,727
There's another one.
117
00:05:56,397 --> 00:05:57,817
Thank you, Janice.
118
00:05:57,857 --> 00:06:01,817
If we could just get back
to what I'm trying to teach.
119
00:06:01,861 --> 00:06:03,651
Sure thing, Mr. Moore.
120
00:06:03,696 --> 00:06:07,156
Hey, you know me.
I'm not one to interrupt.
121
00:06:07,200 --> 00:06:10,830
- Teddy Roosevelt in..
- Mister, um..
122
00:06:13,039 --> 00:06:14,959
Mr. Moore,
aren't you supposed to be
123
00:06:14,999 --> 00:06:16,249
the lunch room monitor today?
124
00:06:16,292 --> 00:06:21,172
No, I'm excused. I-I guessed
last Friday's mystery meat.
125
00:06:22,173 --> 00:06:23,973
Mr. Moore.
126
00:06:28,971 --> 00:06:31,221
Hi, remember me?
127
00:06:31,265 --> 00:06:35,185
Uh, the Palladium,
we danced till dawn?
128
00:06:37,522 --> 00:06:38,982
Stop stalling, Dennis.
129
00:06:39,023 --> 00:06:41,153
Where's your story
for the school paper?
130
00:06:41,192 --> 00:06:42,572
Okay, I haven't written it
131
00:06:42,610 --> 00:06:43,900
but I promise
you're gonna love it.
132
00:06:43,945 --> 00:06:47,115
- It's my funniest yet.
- What is it?
133
00:06:47,156 --> 00:06:48,366
Uh..
134
00:06:48,408 --> 00:06:51,198
An exclusive interview
with Doctor Samuels' dog.
135
00:06:51,244 --> 00:06:53,624
He tells all.
136
00:06:53,663 --> 00:06:54,833
That's funny?
137
00:06:54,872 --> 00:06:57,962
Darlene, he's seen
Doctor Samuels naked.
138
00:06:58,000 --> 00:07:00,590
What could be funnier than that?
139
00:07:00,628 --> 00:07:02,378
Dennis, I guess you just don't
140
00:07:02,422 --> 00:07:03,972
wanna write
for the school paper.
141
00:07:04,006 --> 00:07:05,466
Oh, what do you mean?
Of course, I do.
142
00:07:05,508 --> 00:07:06,878
Come on, I'm the funniest guy
in the school.
143
00:07:06,926 --> 00:07:08,296
I gotta write for the paper.
144
00:07:08,344 --> 00:07:10,684
Besides, I need it
for my college applications.
145
00:07:10,721 --> 00:07:14,141
Okay, but interview someone
at the school.
146
00:07:14,183 --> 00:07:16,893
Alright, no problem.
I'll interview Mr. Moore.
147
00:07:16,936 --> 00:07:19,106
Charlie, my bud.
148
00:07:19,147 --> 00:07:22,277
Great, but not some typical
boring teacher interview.
149
00:07:22,316 --> 00:07:25,356
No, I promise,
this one will be different.
150
00:07:25,403 --> 00:07:27,533
You'll love it.
151
00:07:27,572 --> 00:07:29,532
I'd better.
152
00:07:31,159 --> 00:07:33,369
[barking]
153
00:07:38,875 --> 00:07:42,295
[instrumental music on stereo]
154
00:07:44,172 --> 00:07:46,262
[knocking on door]
155
00:07:46,299 --> 00:07:48,429
You're early.
156
00:07:50,428 --> 00:07:52,008
Naomi?
157
00:07:52,054 --> 00:07:53,814
(Dennis)
'No, it's Dennis.'
158
00:07:53,848 --> 00:07:56,638
- 'From your honors class?'
- Who is it?
159
00:07:56,684 --> 00:07:59,444
(Dennis)
'I'm the large portly one.'
160
00:07:59,479 --> 00:08:02,269
That Dennis.
161
00:08:02,315 --> 00:08:03,895
Okay.
162
00:08:04,734 --> 00:08:07,864
- Hi. How are you?
- Hi, Mr. Moore. Okay.
163
00:08:07,904 --> 00:08:10,204
Hey, I hope
I'm not disturbing you.
164
00:08:10,239 --> 00:08:12,829
[sniffs]
Nice, smells good.
165
00:08:12,867 --> 00:08:15,997
Uh, listen,
this is kind of embarrassing.
166
00:08:16,037 --> 00:08:18,037
Could I use your phone?
167
00:08:18,080 --> 00:08:19,620
I have to call home.
168
00:08:19,665 --> 00:08:22,495
Uh, sure, be my guest.
169
00:08:22,543 --> 00:08:24,093
Thanks.
170
00:08:29,550 --> 00:08:32,800
Nice place you got here.
Really.
171
00:08:33,971 --> 00:08:37,021
Uh, hi, mom.
Yeah, it's me.
172
00:08:37,058 --> 00:08:38,478
So what, you think
you and dad are going
173
00:08:38,518 --> 00:08:41,438
uh, fifteen rounds
or ten tonight?
174
00:08:41,479 --> 00:08:45,399
I'm kid-I'm kid..
Ma, it's a joke.
175
00:08:45,441 --> 00:08:46,861
'Mom?'
176
00:08:50,488 --> 00:08:53,568
My own mom,
can't even take a joke.
177
00:08:53,616 --> 00:08:54,826
Well, what's going on?
178
00:08:54,867 --> 00:08:56,787
Uh, she and my dad
get into these fights
179
00:08:56,827 --> 00:08:59,247
I-I don't like to go home
till they're over.
180
00:08:59,288 --> 00:09:02,328
- Sounds pretty serious.
- Uh, it's in our blood.
181
00:09:02,375 --> 00:09:06,085
- Hey, we're a volatile people.
- You're Italian?
182
00:09:06,128 --> 00:09:07,588
Swiss.
183
00:09:07,630 --> 00:09:10,470
I'm kidding.
Sometimes it helps.
184
00:09:10,508 --> 00:09:13,758
Uh, listen, I-I know this is
gonna sound a little forward
185
00:09:13,803 --> 00:09:16,723
but could I borrow 30 bucks?
186
00:09:16,764 --> 00:09:18,274
What, what is going on, Dennis?
187
00:09:18,307 --> 00:09:21,137
I thought I'd get a hotel room.
Do you like the Waldorf?
188
00:09:21,185 --> 00:09:24,645
- Is 30 bucks enough?
- No.
189
00:09:24,689 --> 00:09:26,939
I'll skip room service.
190
00:09:26,983 --> 00:09:30,613
- I'm kidding.
- You-you really can't go home?
191
00:09:30,653 --> 00:09:32,203
[sighs]
192
00:09:32,238 --> 00:09:33,778
No.
193
00:09:34,323 --> 00:09:36,163
You sure?
194
00:09:36,200 --> 00:09:37,330
Alright, tell you what.
195
00:09:37,368 --> 00:09:40,538
Fifteen bucks,
I'll get a room at the Y.
196
00:09:40,580 --> 00:09:42,330
You don't have
anywhere else to go?
197
00:09:42,373 --> 00:09:44,713
I've tried the bus station,
but ugly people
198
00:09:44,750 --> 00:09:47,590
keep trying to use me
as a pillow.
199
00:09:47,628 --> 00:09:50,548
Right, let's just
cut through this, Dennis, uh..
200
00:09:50,590 --> 00:09:52,170
You wanna talk?
201
00:09:52,216 --> 00:09:54,546
[sighs]
Hey, my timing's off.
202
00:09:54,594 --> 00:09:56,804
That says dinner for two.
203
00:09:56,846 --> 00:09:59,056
I better get out of here.
204
00:10:04,186 --> 00:10:06,396
Alright, Dennis, uh, sit down.
205
00:10:06,439 --> 00:10:10,109
Mr. Moore, I don't wanna
disrupt your evening.
206
00:10:10,151 --> 00:10:12,861
No problem.
Simple phone call.
207
00:10:12,903 --> 00:10:15,873
Naomi will understand, maybe.
208
00:10:17,408 --> 00:10:18,908
Well, I really appreciate this,
Mr. Moore.
209
00:10:18,951 --> 00:10:21,251
You know, this could really
help me get things off my mind.
210
00:10:21,287 --> 00:10:24,497
You know, we can talk,
watch TV, play cards.
211
00:10:24,540 --> 00:10:28,540
Sure, Dennis, it's more or less
what I planned to do with Naomi.
212
00:10:29,295 --> 00:10:31,665
'Hi, ah, it's Ch..'
213
00:10:31,714 --> 00:10:34,434
'Well, something
has come up actually.'
214
00:10:34,467 --> 00:10:37,637
'Uh, it's kinda difficult,
it's one of my students.'
215
00:10:37,678 --> 00:10:40,468
Well, tomorrow night,
I promise, okay?
216
00:10:40,514 --> 00:10:42,684
I.. It's just..
217
00:10:43,517 --> 00:10:45,807
You eat like this
all the time?
218
00:10:45,853 --> 00:10:50,323
No, uh.. When I'm alone,
I don't bother with the candles.
219
00:10:50,358 --> 00:10:53,108
I might have a lesser wine.
220
00:10:53,152 --> 00:10:55,782
Oh, and I think we should
let this breathe.
221
00:10:55,821 --> 00:10:57,321
Oh, no, no, no, no, no.
222
00:10:57,365 --> 00:11:00,785
You have to be a blonde
to drink this.
223
00:11:00,826 --> 00:11:02,116
Well, I'm sorry, Mr. Moore,
you know
224
00:11:02,161 --> 00:11:03,751
you really don't need me
messin' up your life.
225
00:11:03,788 --> 00:11:06,208
No, it's quite alright, Dennis,
I don't mind.
226
00:11:06,248 --> 00:11:08,788
Uh, but, I must say
227
00:11:08,834 --> 00:11:11,384
I think you and your parents
have some real problems
228
00:11:11,420 --> 00:11:13,510
that, uh, need to be dealt with.
229
00:11:13,547 --> 00:11:15,217
You're right.
230
00:11:15,257 --> 00:11:17,297
You're right.
231
00:11:17,343 --> 00:11:21,263
Could I...have another
slice of salmon mousse?
232
00:11:23,015 --> 00:11:24,885
You ever been in trouble?
233
00:11:24,934 --> 00:11:26,604
You know,
like with the police?
234
00:11:26,644 --> 00:11:29,274
- No.
- Come on.
235
00:11:29,313 --> 00:11:30,613
You can level with me.
236
00:11:30,648 --> 00:11:32,528
Well, once, uh..
237
00:11:32,566 --> 00:11:35,776
Back in the '60s, you know,
it was an anti-war rally.
238
00:11:35,820 --> 00:11:38,320
The cops charged us
with night sticks.
239
00:11:38,364 --> 00:11:41,914
We showed them just how
effective non-violence can be.
240
00:11:41,951 --> 00:11:43,541
How'd you do that?
241
00:11:43,577 --> 00:11:46,457
We ran like hell.
242
00:11:46,497 --> 00:11:48,787
Whatever your most
embarrassing moment was
243
00:11:48,833 --> 00:11:51,503
- I could top it.
- Don't be too sure.
244
00:11:51,544 --> 00:11:54,884
- Alright, you go first.
- Well, it's, uh, 1969.
245
00:11:54,922 --> 00:11:56,672
I'm just starting out
as an actor.
246
00:11:56,716 --> 00:11:58,966
I'm working for peanuts,
you know, and I
247
00:11:59,009 --> 00:12:00,679
I get a role in "Hare."
248
00:12:00,720 --> 00:12:03,100
So, there's a nude scene.
249
00:12:03,139 --> 00:12:05,139
I'm a little nervous, but..
250
00:12:05,182 --> 00:12:09,732
...I take off my clothes
and I dance out on stage.
251
00:12:09,770 --> 00:12:12,820
Unfortunately,
it's the wrong scene.
252
00:12:15,025 --> 00:12:16,275
That is major embarrassment.
253
00:12:16,318 --> 00:12:20,778
No, major embarrassment
was that no one applauded.
254
00:12:21,741 --> 00:12:24,201
Well, divorce, marriage.
255
00:12:24,243 --> 00:12:26,373
- You've been there, right?
- Uh, yeah.
256
00:12:26,412 --> 00:12:28,872
It's all part of life, Dennis.
257
00:12:28,914 --> 00:12:30,424
Was yours a bad one?
258
00:12:30,458 --> 00:12:32,328
Did you catch her with somebody?
259
00:12:32,376 --> 00:12:33,916
Dennis!
260
00:12:33,961 --> 00:12:35,761
We were young,
out-of-work actors
261
00:12:35,796 --> 00:12:37,126
it couldn't get much worse.
262
00:12:37,173 --> 00:12:39,303
And then her sister
moved in with us.
263
00:12:39,341 --> 00:12:42,011
I hated her, she hated me.
264
00:12:42,052 --> 00:12:44,182
My wife grew to hate both of us.
265
00:12:44,221 --> 00:12:45,431
I know.
266
00:12:45,473 --> 00:12:48,353
I saw it on "The Colby's."
267
00:12:48,392 --> 00:12:50,392
I know you don't like
Dr. Samuels.
268
00:12:50,436 --> 00:12:51,766
I mean, let's get real.
269
00:12:51,812 --> 00:12:53,612
Well, his heart's
in the right place.
270
00:12:53,647 --> 00:12:55,437
Yeah, but Geraldo Rivera
271
00:12:55,483 --> 00:12:58,403
is looking for his brain.
272
00:12:58,444 --> 00:13:01,164
- Right?
- Sometimes maybe.
273
00:13:02,114 --> 00:13:05,744
Uh, let's talk about
some of the kids in the class.
274
00:13:05,785 --> 00:13:07,995
Aren't they great?
275
00:13:08,871 --> 00:13:11,751
Let's take Maria, for instance.
276
00:13:13,083 --> 00:13:16,383
[instrumental music]
277
00:13:19,965 --> 00:13:23,175
"Maria's problem
is she doesn't think."
278
00:13:23,219 --> 00:13:27,059
"Arvid looks at the world
through nerd-colored glasses?"
279
00:13:28,182 --> 00:13:30,812
"Darlene is an uptight snob."
280
00:13:30,851 --> 00:13:32,851
Man's got a point.
281
00:13:33,646 --> 00:13:36,646
Dennis,
Mr. Moore actually said this?
282
00:13:36,690 --> 00:13:38,110
Do I deliver or what?
283
00:13:38,150 --> 00:13:40,030
I can't believe a nice man
like Mr. Moore
284
00:13:40,069 --> 00:13:42,199
would say these things.
I just can't.
285
00:13:42,238 --> 00:13:46,158
I knew he hated me.
It's because of my politics.
286
00:13:47,076 --> 00:13:49,696
I'm gonna die.
I-I'm gonna faint.
287
00:13:49,745 --> 00:13:51,455
Are you happy, Dennis?
288
00:13:51,497 --> 00:13:53,917
You've got everybody
hating Mr. Moore.
289
00:13:53,958 --> 00:13:57,128
Just when we thought
we had a good thing going.
290
00:14:00,798 --> 00:14:02,338
- Dennis.
- What?
291
00:14:02,383 --> 00:14:04,013
What did you think
you were doing by writing this?
292
00:14:04,051 --> 00:14:06,011
Oh, come on, Darlene,
they're overreacting.
293
00:14:06,053 --> 00:14:08,893
You just better be sure
he said all this, Dennis.
294
00:14:08,931 --> 00:14:10,811
You are sure?
295
00:14:10,850 --> 00:14:13,810
Well, yeah, I'm sure.
He said 'em, in a way.
296
00:14:13,853 --> 00:14:17,733
The problem here is that nobody
sees the humor in this, Darlene.
297
00:14:17,773 --> 00:14:20,943
Here comes Mr. Moore.
Maybe he'll see the humor in it.
298
00:14:20,985 --> 00:14:23,815
[scoffs]
I'll go handle this.
You stay here.
299
00:14:23,863 --> 00:14:26,823
I'll be right back.
300
00:14:26,866 --> 00:14:28,946
Good morning. Naomi says hi.
301
00:14:28,993 --> 00:14:31,163
Ah, swell, listen, Mr. Moore
302
00:14:31,203 --> 00:14:32,663
I don't think you ought to go
in there right now.
303
00:14:32,705 --> 00:14:35,325
- No, I teach here, remember?
- Yeah, I know.
304
00:14:35,374 --> 00:14:38,174
But everybody
is a little confused in there.
305
00:14:38,210 --> 00:14:40,130
Confused? About what?
306
00:14:40,170 --> 00:14:42,550
[chuckles]
It's funny actually.
307
00:14:42,590 --> 00:14:45,930
I wrote this really fun profile
of you for the school paper
308
00:14:45,968 --> 00:14:49,218
and they're all kind of
takin' it the wrong way.
309
00:14:49,263 --> 00:14:51,773
- About me?
- Um..
310
00:14:51,807 --> 00:14:54,267
They're babies, Mr. Moore.
I-it's wimp city in there.
311
00:14:54,310 --> 00:14:57,940
- Really, you don't wanna go in.
- What's in the profile?
312
00:14:57,980 --> 00:15:00,480
Look...you're not like them,
Mr. Moore
313
00:15:00,524 --> 00:15:02,694
you've got the old funny bone.
314
00:15:02,735 --> 00:15:06,985
It takes a high intellect
to appreciate...parody.
315
00:15:07,031 --> 00:15:10,081
So, I think if you like it,
they'll back off.
316
00:15:10,117 --> 00:15:12,867
So, read it.
317
00:15:12,912 --> 00:15:16,002
Like it, and, uh, me..
318
00:15:16,040 --> 00:15:17,960
I'm just..
319
00:15:18,000 --> 00:15:19,630
[chuckles]
320
00:15:21,670 --> 00:15:22,920
[indistinct chatter]
321
00:15:22,963 --> 00:15:25,093
I don't understand why..
322
00:15:25,883 --> 00:15:28,433
And good morning to you, too.
323
00:15:28,469 --> 00:15:31,599
Well, uh, rumor has it
I am featured in an article.
324
00:15:31,639 --> 00:15:33,519
Is that it?
325
00:15:33,557 --> 00:15:35,347
'Let's hear it.'
326
00:15:35,392 --> 00:15:36,522
Out loud?
327
00:15:36,560 --> 00:15:39,940
Well, sure, we have no secrets
in this class, do we?
328
00:15:39,980 --> 00:15:41,820
Not anymore.
329
00:15:42,775 --> 00:15:44,815
Okay.
330
00:15:44,860 --> 00:15:48,240
"Sub. Portrait of a drifter.
331
00:15:49,949 --> 00:15:54,619
"Charlie Moore, a man who has
been on the run from the police.
332
00:15:54,662 --> 00:15:57,872
"A man who has appeared naked
on stage for peanuts.
333
00:16:00,417 --> 00:16:04,457
"A man who has shacked up
with...two women."
334
00:16:04,505 --> 00:16:06,085
Did he say that?
335
00:16:06,131 --> 00:16:09,051
Mr. Moore, I can't even believe
you'd say this things about us.
336
00:16:09,093 --> 00:16:11,513
- What things?
- "Maria doesn't think."
337
00:16:11,553 --> 00:16:13,013
I'm a stuffed shirt.
338
00:16:13,055 --> 00:16:14,005
"Arvid looks at the world
339
00:16:14,056 --> 00:16:15,426
through nerd-colored glasses."
340
00:16:15,474 --> 00:16:18,354
I said that? I-I would never
say those things.
341
00:16:18,394 --> 00:16:22,274
Mr. Moore. "Sub. Portrait
of a drifter." Ring a bell?
342
00:16:22,314 --> 00:16:23,904
Uh, yes, beginning to, yes.
343
00:16:23,941 --> 00:16:27,151
Mrs. Hanratty, the, uh, faculty
advisor to the school paper
344
00:16:27,194 --> 00:16:30,244
brought me an advanced copy.
She thought I should see this.
345
00:16:30,280 --> 00:16:31,910
You amaze me, Mr. Moore.
346
00:16:31,949 --> 00:16:34,239
You make self-destruction
an art form.
347
00:16:34,284 --> 00:16:37,204
Well, I gather
I totaled you too.
348
00:16:37,246 --> 00:16:38,326
What did I say?
349
00:16:38,372 --> 00:16:41,832
You said, "Dr. Samuels heart
is in the right place
350
00:16:41,875 --> 00:16:44,035
"but Geraldo Rivera
is looking for his..
351
00:16:44,086 --> 00:16:46,796
- Thank you, Janice.
- "...brain."
352
00:16:48,340 --> 00:16:50,430
Did you ever stop to think
I might be misquoted here?
353
00:16:50,467 --> 00:16:53,927
The people at the school board
read these things.
354
00:16:55,347 --> 00:16:57,847
Tell Dennis I wanna see him.
355
00:17:01,520 --> 00:17:04,060
Everything straightened out?
356
00:17:04,106 --> 00:17:06,816
Not quite, Dennis. Come in.
357
00:17:06,859 --> 00:17:08,569
Come in.
358
00:17:09,945 --> 00:17:11,485
Now, you made up that story
359
00:17:11,530 --> 00:17:13,030
about your parents fighting,
didn't you?
360
00:17:13,073 --> 00:17:15,993
You never mentioned that you
were writing an article.
361
00:17:16,035 --> 00:17:19,195
And you distorted everything
that I said, right?
362
00:17:19,246 --> 00:17:20,366
You know, the stuff
that you gave me
363
00:17:20,414 --> 00:17:22,424
was a little on the dull side.
364
00:17:22,458 --> 00:17:26,628
Mr. Moore, did you or did you
not say that I don't think?
365
00:17:26,670 --> 00:17:30,010
- What did I say?
- What difference does it make?
366
00:17:30,049 --> 00:17:34,089
I said, "Marie doesn't think
she should have any fun
367
00:17:34,136 --> 00:17:36,966
unless she gets straight A's."
368
00:17:37,014 --> 00:17:39,854
Dennis, you're such
a complete sleazoid!
369
00:17:40,559 --> 00:17:42,559
You are a total low-life.
370
00:17:42,603 --> 00:17:44,483
How can you look at yourself?
371
00:17:44,521 --> 00:17:47,611
He needs a very large mirror.
372
00:17:49,735 --> 00:17:51,855
You people are all too uptight,
you know, I tried to spread
373
00:17:51,904 --> 00:17:53,954
a little levity,
and everybody goes nuts.
374
00:17:53,989 --> 00:17:56,449
Levity isn't what
you were spreading, man.
375
00:17:56,492 --> 00:17:59,952
Dennis, I think you and I
need to have a little talk.
376
00:17:59,995 --> 00:18:02,655
Okay, I'm free Friday
after third period.
377
00:18:02,706 --> 00:18:04,956
- Now.
- Okay.
378
00:18:06,168 --> 00:18:09,048
Show no mercy, Mr. Moore.
379
00:18:12,091 --> 00:18:14,841
Look, I was kidding around
and it backfired.
380
00:18:14,885 --> 00:18:18,095
I'm sorry, okay,
it's no big deal.
381
00:18:18,138 --> 00:18:20,388
No, Dennis,
I think it's a big deal.
382
00:18:20,432 --> 00:18:22,942
- You don't think it's funny?
- I'm not laughing, Dennis.
383
00:18:22,976 --> 00:18:25,056
You see, that's the difference
between you and me.
384
00:18:25,104 --> 00:18:27,904
I take the existentialist
point of view.
385
00:18:27,940 --> 00:18:29,780
And life is a joke.
386
00:18:29,817 --> 00:18:31,567
Do you know
about existentialism?
387
00:18:31,610 --> 00:18:34,610
No, Dennis,
I just got here from Mars.
388
00:18:34,655 --> 00:18:36,865
You wanna play funny philosophy?
389
00:18:36,907 --> 00:18:38,907
Do you know
Dante's "The Divine Comedy?"
390
00:18:38,951 --> 00:18:43,161
Because Dante says
there are nine levels of hell.
391
00:18:43,205 --> 00:18:44,825
That's a comedy?
392
00:18:44,873 --> 00:18:48,173
I would say right now
you're at about level five
393
00:18:48,210 --> 00:18:51,460
and you work your way up
by redemption.
394
00:18:51,505 --> 00:18:52,795
Redemption?
395
00:18:52,840 --> 00:18:55,800
Dennis, the only way out
is for you to face up
396
00:18:55,843 --> 00:18:58,763
to why you do
things like this.
397
00:18:58,804 --> 00:19:00,684
Okay. Why?
398
00:19:00,722 --> 00:19:02,812
Why not? The world is a joke.
399
00:19:02,850 --> 00:19:05,980
If we can't laugh at each other
where are we?
400
00:19:07,521 --> 00:19:09,691
Okay. Level four.
401
00:19:09,731 --> 00:19:11,731
What are you talking about?
I'm not doing this.
402
00:19:11,775 --> 00:19:14,605
Oh, Dennis, you're doing this.
403
00:19:16,238 --> 00:19:17,318
Okay, I admit it.
404
00:19:17,364 --> 00:19:19,244
I've got the disease,
I can't help myself.
405
00:19:19,283 --> 00:19:22,083
When I see an opening,
I go for it.
406
00:19:22,119 --> 00:19:25,369
- How am I doing?
- Stuck at level four.
407
00:19:27,457 --> 00:19:28,917
I need strokes.
408
00:19:28,959 --> 00:19:30,789
I'm crying out for attention.
409
00:19:30,836 --> 00:19:34,586
- Who isn't?
- Yeah, but I admitted it.
410
00:19:36,216 --> 00:19:37,796
Okay. Level three.
411
00:19:37,843 --> 00:19:40,143
Only three? Oh, come on,
that's gotta be level one.
412
00:19:40,179 --> 00:19:42,679
I don't get any closer to
the truth. That's my best shot.
413
00:19:42,723 --> 00:19:44,393
Dennis,
you can do better than that.
414
00:19:44,433 --> 00:19:46,773
Level two, let's go.
415
00:19:47,686 --> 00:19:49,096
Okay.
416
00:19:49,146 --> 00:19:51,436
I'm overweight, alright?
417
00:19:54,526 --> 00:19:58,156
I get it.
You did this to lose weight.
418
00:19:59,656 --> 00:20:02,446
Betray a friend,
lose unwanted pounds.
419
00:20:02,492 --> 00:20:03,452
The Judas diet.
420
00:20:03,493 --> 00:20:06,753
Come on, Mr. Moore,
give me a break.
421
00:20:06,788 --> 00:20:07,618
Okay.
422
00:20:07,664 --> 00:20:10,044
- You want all of it.
- Mm-hm.
423
00:20:10,083 --> 00:20:13,713
You may find this
a little hard to believe..
424
00:20:13,754 --> 00:20:15,804
...but I'm insecure.
425
00:20:16,423 --> 00:20:19,723
I just want people to like me.
426
00:20:19,760 --> 00:20:22,510
And I figure, if I'm funny..
427
00:20:23,305 --> 00:20:25,425
...they'll like me.
428
00:20:25,474 --> 00:20:28,394
Okay, that's it,
that's as far as I go.
429
00:20:29,895 --> 00:20:31,935
How do you feel?
430
00:20:32,731 --> 00:20:34,521
I feel terrible.
431
00:20:34,566 --> 00:20:37,106
You know, my head is pounding,
my stomach hurts
432
00:20:37,152 --> 00:20:39,492
and my palms are sweating.
433
00:20:39,529 --> 00:20:42,159
Is there MSG in truth?
434
00:20:42,824 --> 00:20:45,244
- Dennis.
- Mr. Moore.
435
00:20:47,454 --> 00:20:50,334
I don't say these words
too often.
436
00:20:50,916 --> 00:20:53,286
But seriously..
437
00:20:53,335 --> 00:20:55,045
...I am sorry.
438
00:20:55,087 --> 00:20:58,257
Don't get mushy on me, Dennis
unless you mean it.
439
00:20:58,840 --> 00:21:00,720
I really am.
440
00:21:02,469 --> 00:21:05,009
Okay. So, you told me.
441
00:21:05,055 --> 00:21:07,265
Now, tell them.
442
00:21:08,016 --> 00:21:09,596
Yeah.
443
00:21:19,653 --> 00:21:22,953
[instrumental music]
444
00:21:26,660 --> 00:21:29,330
[instrumental music]
445
00:21:32,082 --> 00:21:34,922
Okay, let's take one more run..
446
00:21:34,960 --> 00:21:36,750
...at San Juan Hill.
447
00:21:36,795 --> 00:21:40,665
Mr. Moore.
The truth has arrived.
448
00:21:40,716 --> 00:21:42,376
You are gonna be so proud of me
449
00:21:42,426 --> 00:21:46,176
I didn't fudge one word.
Read all that.
450
00:21:49,308 --> 00:21:51,688
Come on, let's hear it.
451
00:21:52,602 --> 00:21:56,902
"Charlie Moore,
lonely at the bottom.
452
00:21:58,233 --> 00:22:02,243
"Charlie Moore,
relic from the '60s.
453
00:22:02,279 --> 00:22:04,199
"The lonely divorcee..
454
00:22:04,239 --> 00:22:06,199
"...disappointed actor
who supplements
455
00:22:06,241 --> 00:22:07,451
his meagre earnings.."
456
00:22:07,492 --> 00:22:09,702
Dennis, you, me,
in the hall, talk.
457
00:22:09,745 --> 00:22:13,615
Uh, Mr. Moore, I think you might
like the last sentence.
458
00:22:13,665 --> 00:22:17,665
"However, even if his life
has been an unmitigated disaster
459
00:22:17,711 --> 00:22:20,051
"we in the honor's program
are grateful for that
460
00:22:20,088 --> 00:22:24,008
because otherwise, he wouldn't
be our teacher today."
461
00:22:27,095 --> 00:22:30,215
I really had to struggle
to find an upbeat ending.
462
00:22:31,600 --> 00:22:32,980
Dennis..
463
00:22:33,018 --> 00:22:35,688
...the hall, you, me, talk.
464
00:22:37,606 --> 00:22:40,856
[theme music]
33654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.