All language subtitles for FriendButMarried.2.2020
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,083 --> 00:00:05,083
[gentle music]
2
00:00:29,791 --> 00:00:34,291
[rhythmic percussion music]
3
00:00:39,916 --> 00:00:42,916
[rhythmic percussion music continues]
4
00:00:44,791 --> 00:00:46,500
[woman]
The first time I met him...
5
00:00:48,541 --> 00:00:49,541
Ayu.
6
00:00:50,083 --> 00:00:50,916
Dito.
7
00:00:51,291 --> 00:00:52,666
...I felt nothing.
8
00:00:55,791 --> 00:00:57,416
[Ayu]
From then on...
9
00:00:58,125 --> 00:00:59,500
not much changed.
10
00:00:59,583 --> 00:01:03,000
[jazzy music playing]
11
00:01:04,041 --> 00:01:05,875
But after one farewell...
12
00:01:07,541 --> 00:01:08,916
I realized...
13
00:01:09,500 --> 00:01:11,208
we were more than friends.
14
00:01:11,750 --> 00:01:14,833
[jazzy music continues playing]
15
00:01:20,375 --> 00:01:22,791
[Dito] I've been in love with a girl.
You, Cha.
16
00:01:27,083 --> 00:01:28,083
But I was so dumb
17
00:01:28,166 --> 00:01:31,041
that it took 100 more meetingsfor me to realize my feelings for him,
18
00:01:32,333 --> 00:01:34,083
and to finally choose him.
19
00:01:34,541 --> 00:01:36,500
[Dito]
You are still my best friend, right?
20
00:01:37,000 --> 00:01:38,875
-Dito!
-[crowd cheering]
21
00:01:38,958 --> 00:01:40,791
[Ayu]
What do you think?
22
00:01:41,375 --> 00:01:43,541
[rhythmically playing]
23
00:01:44,166 --> 00:01:46,791
Are you sure you want to propose to me
with an empty box?
24
00:01:46,875 --> 00:01:47,875
The ring is in there!
25
00:01:49,166 --> 00:01:50,500
Sorry, it was upside down.
26
00:01:53,416 --> 00:01:57,666
[jazzy music continues playing]
27
00:01:57,750 --> 00:02:00,458
[Ayu]
This is the second first time we met.
28
00:02:00,833 --> 00:02:02,583
Not as friends...
29
00:02:03,083 --> 00:02:05,125
but as a couple.
30
00:02:06,208 --> 00:02:09,541
[rhythmic percussion music]
31
00:02:12,041 --> 00:02:13,041
[music ends]
32
00:02:13,125 --> 00:02:14,000
[elevator dings]
33
00:02:18,041 --> 00:02:22,208
[light, awkward music]
34
00:02:36,375 --> 00:02:39,541
[upbeat music]
35
00:02:44,958 --> 00:02:47,333
It's so hot in here.
Is the air conditioner working?
36
00:02:47,416 --> 00:02:48,708
Don't you feel hot?
37
00:02:49,375 --> 00:02:53,791
-No.
-[panting] I feel so hot.
38
00:02:57,458 --> 00:02:59,625
[Dito clears throat]
39
00:03:00,791 --> 00:03:03,166
[Ayu pants]
40
00:03:05,958 --> 00:03:07,000
Cha...
41
00:03:11,708 --> 00:03:14,166
What are you doing?
42
00:03:14,541 --> 00:03:16,833
-Are you out of your mind?
-What do you mean?
43
00:03:17,541 --> 00:03:19,083
We're legally married now.
44
00:03:19,583 --> 00:03:22,000
We're allowed to do it. Well?
45
00:03:22,791 --> 00:03:25,833
[comical music]
46
00:03:30,791 --> 00:03:32,833
To...
47
00:03:33,291 --> 00:03:36,000
Remember, you're my best friend.
48
00:03:37,250 --> 00:03:38,625
I know.
49
00:03:39,583 --> 00:03:42,000
You and I are best friends.
50
00:03:43,041 --> 00:03:46,083
So, since we're best friends...
[laughs]
51
00:03:46,833 --> 00:03:50,416
...we should trust each other, right?
52
00:03:54,541 --> 00:03:55,666
-[yelps]
-Huh?
53
00:03:55,750 --> 00:03:58,541
You're creeping me out!
[shudders]
54
00:03:58,625 --> 00:04:01,166
-Come here, you!
-Wait!
55
00:04:01,250 --> 00:04:02,416
[laughing]
56
00:04:02,500 --> 00:04:05,375
What the hell are you doing?
Come here! Come on, Cha.
57
00:04:05,458 --> 00:04:08,291
-This is the taste of our first night.
-Are you playing hard to get?
58
00:04:08,375 --> 00:04:12,000
[Ayu] Stop! This is what you're getting
for your first night with me.
59
00:04:12,083 --> 00:04:14,625
[Dito, laughingly]
Quit it.
60
00:04:14,708 --> 00:04:16,291
[Ayu laughs]
61
00:04:18,041 --> 00:04:21,833
[soft piano music]
62
00:04:44,333 --> 00:04:47,333
TO AYU, DITO
SO, THIS IS WHAT YOU TWO ARE REALLY LIKE
63
00:04:51,625 --> 00:04:54,333
[Dito groans sleepily]
64
00:05:23,250 --> 00:05:25,125
[giggles]
65
00:05:25,208 --> 00:05:26,291
[Dito kissing]
66
00:05:26,375 --> 00:05:29,250
-What are you doing?
-Let's make a baby.
67
00:05:29,333 --> 00:05:35,458
Not right away. Dito!
68
00:05:35,541 --> 00:05:38,375
[bright, upbeat music]
69
00:05:41,375 --> 00:05:43,625
-[Ayu] Honey.
-[Dito] Yes?
70
00:05:44,000 --> 00:05:45,958
When we're done with the house,
71
00:05:46,041 --> 00:05:51,125
let's have a trip around the country
and the world, okay?
72
00:05:51,208 --> 00:05:52,375
That's a must.
73
00:05:52,458 --> 00:05:55,000
It will also be a culinary trip, too.
Help me move the sofa.
74
00:05:55,500 --> 00:05:58,666
We're going to take pictures
and put them on our blog.
75
00:05:58,750 --> 00:06:00,916
Great idea.
76
00:06:02,083 --> 00:06:05,541
Why don't you come to our show then?
77
00:06:06,208 --> 00:06:08,041
Maybe after that we can...
78
00:06:08,125 --> 00:06:09,208
Travel?
79
00:06:11,291 --> 00:06:13,583
[Ayu]
I'm so excited.
80
00:06:15,500 --> 00:06:18,083
-[in English] Nice job, To.
-Of course.
81
00:06:20,625 --> 00:06:22,916
-Ten million rupiah.
-[laughs]
82
00:06:23,000 --> 00:06:25,750
[in Indonesian]
Can you give me a discount?
83
00:06:25,833 --> 00:06:28,583
[in broken English]
No. Do you think this is a flea market?
84
00:06:29,333 --> 00:06:30,791
[laughs]
85
00:06:35,791 --> 00:06:37,416
-[in Indonesian] Honey...
-Mm?
86
00:06:37,500 --> 00:06:39,958
I dream of living
in a foreign country someday.
87
00:06:41,458 --> 00:06:43,000
I think that's a cool idea.
88
00:06:43,083 --> 00:06:44,750
What country do you have in mind?
89
00:06:45,208 --> 00:06:46,833
I don't know yet.
90
00:06:46,916 --> 00:06:49,833
Why don't we try that?
Before we have children.
91
00:06:50,333 --> 00:06:52,333
Well, don't worry about children.
92
00:06:53,000 --> 00:06:54,958
Let's just enjoy things.
93
00:06:55,041 --> 00:06:58,500
Really? What kind of "things" do you mean?
94
00:06:58,583 --> 00:06:59,416
Flying kites!
95
00:06:59,500 --> 00:07:01,541
I mean, things like dating.
96
00:07:02,291 --> 00:07:05,708
Don't you remember
that you friend-zoned me for 14 years?
97
00:07:06,583 --> 00:07:08,958
You've got a lot of making up to do.
98
00:07:10,916 --> 00:07:11,750
Come here.
99
00:07:12,625 --> 00:07:14,000
What are you doing?
100
00:07:14,958 --> 00:07:16,166
Do we have to cuddle like this?
101
00:07:16,250 --> 00:07:19,125
This is romantic. This is what couples do.
102
00:07:19,208 --> 00:07:20,583
[laughs]
103
00:07:21,791 --> 00:07:23,166
-To...
-Mm?
104
00:07:23,250 --> 00:07:26,083
People are staring at us. This is awkward.
105
00:07:26,166 --> 00:07:27,166
I'm her husband.
106
00:07:28,833 --> 00:07:29,708
Her husband.
107
00:07:30,958 --> 00:07:32,958
They understood.
We're a match made in heaven.
108
00:07:33,041 --> 00:07:35,625
[Ayu] I thought we were going to changeafter we got married.
109
00:07:35,958 --> 00:07:37,166
At least be more mature.
110
00:07:37,250 --> 00:07:38,625
No, thank you.
111
00:07:38,708 --> 00:07:40,250
Come on, baby.
112
00:07:40,333 --> 00:07:43,375
[Ayu] But nothing changed.
113
00:07:43,458 --> 00:07:44,708
[playing rhythmically]
114
00:07:44,791 --> 00:07:46,750
[cheering]
115
00:07:46,833 --> 00:07:49,750
[band playing rhythmic,
instrumental music]
116
00:08:07,083 --> 00:08:10,041
[crowd cheers and claps]
117
00:08:17,500 --> 00:08:19,708
Well? I still got it, right?
118
00:08:20,583 --> 00:08:21,750
You nailed it.
119
00:08:22,583 --> 00:08:25,583
[in mixed Indonesian-English]
I know I'm good. I'm very cool, you know.
120
00:08:27,291 --> 00:08:30,375
-[in Indonesian] Have some of my sweat.
-Stop it. That's gross!
121
00:08:30,458 --> 00:08:32,291
-[Dito] Dry my sweat.
-[Ayu] No way!
122
00:08:32,375 --> 00:08:33,333
[man] Look at them.
123
00:08:34,208 --> 00:08:36,458
So childish.
124
00:08:38,000 --> 00:08:42,250
They look more like football buddies
than a couple.
125
00:08:42,708 --> 00:08:46,166
They will calm down once they have a baby.
126
00:08:46,708 --> 00:08:49,500
That childish couple? I don't think so.
127
00:08:49,583 --> 00:08:52,916
[both laugh]
128
00:08:53,458 --> 00:08:56,208
[solitary laughter]
129
00:08:56,291 --> 00:08:59,041
-[in English] Guys? After-party?
-All right!
130
00:08:59,125 --> 00:09:00,541
Can I come?
131
00:09:01,166 --> 00:09:04,708
-I'm coming, Itut! Wait for me!
-Whatever, man.
132
00:09:04,791 --> 00:09:06,416
Wait for me, Pin!
133
00:09:09,541 --> 00:09:11,833
[sleepily]
You know, back then...
134
00:09:14,125 --> 00:09:15,833
Way back then...
135
00:09:19,000 --> 00:09:21,625
I wasn't a tomboy at all.
136
00:09:26,416 --> 00:09:29,666
I purposely acted like that...
137
00:09:33,625 --> 00:09:36,916
just so I could hang around you.
138
00:09:37,625 --> 00:09:38,791
Huh?
139
00:09:39,750 --> 00:09:42,041
Then you had feelings for me, too,
back then?
140
00:09:49,208 --> 00:09:51,000
[in English]
I love you, Cip.
141
00:09:58,125 --> 00:10:00,375
[in high-pitched voice]
I love you too, honey.
142
00:10:13,041 --> 00:10:16,208
[vacuum on]
143
00:10:25,250 --> 00:10:26,583
Cip!
144
00:10:28,958 --> 00:10:31,375
[in Indonesian]
Cip, it's too loud!
145
00:10:32,375 --> 00:10:33,833
Turn it off!
146
00:10:34,875 --> 00:10:35,750
Cip!
147
00:10:38,541 --> 00:10:39,375
What?
148
00:10:40,750 --> 00:10:42,875
I'm still sleepy.
149
00:10:42,958 --> 00:10:43,958
[groans]
150
00:10:44,041 --> 00:10:45,541
Don't wake me up yet.
151
00:10:45,625 --> 00:10:47,416
Wake up!
152
00:10:47,833 --> 00:10:50,208
We have plans today. Wake up.
153
00:10:50,291 --> 00:10:51,625
Okay.
154
00:10:51,708 --> 00:10:56,083
Dito, can you put your wet towels
in the laundry basket?
155
00:10:56,166 --> 00:10:58,000
That's a gross habit.
156
00:11:00,375 --> 00:11:01,958
[vacuum on]
157
00:11:05,958 --> 00:11:08,083
Wake up, Dito.
158
00:11:08,791 --> 00:11:12,291
Today's Eid al-Adha. We're going
to Mom and Dad's house. Wake up!
159
00:11:12,375 --> 00:11:13,791
[shouts]
Dito!
160
00:11:13,875 --> 00:11:15,583
Wake up! Hurry up!
161
00:11:15,666 --> 00:11:19,166
[groans]
Can't you wake your husband up nicely?
162
00:11:20,041 --> 00:11:23,500
-Take a shower, quick! Go!
-You're mad.
163
00:11:30,583 --> 00:11:34,250
-Assalamu alaikum.
-[all] Waalaikumsalam.
164
00:11:37,500 --> 00:11:40,666
Dito, my boy. How are you, dear?
165
00:11:40,750 --> 00:11:41,833
I'm fine, thanks.
166
00:11:41,916 --> 00:11:43,875
What's up, new couple?
167
00:11:45,250 --> 00:11:46,416
-How are you?
-Good, Mom.
168
00:11:46,500 --> 00:11:49,916
-How's your life as a couple?
-Great, actually. Right, Cip?
169
00:11:50,000 --> 00:11:51,458
We're a very happy couple.
170
00:11:52,666 --> 00:11:56,666
Well, how do you feel now,
knowing all about Dito's quirks?
171
00:11:56,750 --> 00:12:00,208
Quirks? My children have no quirks.
172
00:12:01,416 --> 00:12:04,541
No quirks, just some special habits.
173
00:12:05,250 --> 00:12:09,750
Like leaving his wet towel on the floor,
his socks everywhere,
174
00:12:10,208 --> 00:12:11,541
and his underwear...
175
00:12:11,625 --> 00:12:13,708
Why don't you sit down
while you're airing our dirty laundry?
176
00:12:13,791 --> 00:12:15,458
-Right, babe?
-I'm thirsty.
177
00:12:15,541 --> 00:12:17,166
I can't believe you, Dito.
178
00:12:17,958 --> 00:12:20,000
[plates clatter]
179
00:12:20,458 --> 00:12:22,791
-[Dito's mom] Let's eat, Cha.
-I want a drink first.
180
00:12:27,833 --> 00:12:29,041
Can I have that?
181
00:12:31,250 --> 00:12:34,458
[indistinct chatter]
182
00:12:36,375 --> 00:12:37,416
[Ayu sighs]
183
00:12:41,125 --> 00:12:42,375
What's your problem?
184
00:12:43,541 --> 00:12:46,000
You seem extra touchy.
Are you having your period?
185
00:12:48,416 --> 00:12:50,791
Do you think every time I'm upset,
I'm having my period?
186
00:12:51,208 --> 00:12:53,083
I have valid reasons to be upset.
187
00:12:53,541 --> 00:12:57,541
If you could be a bit sweeter and neater,
I wouldn't be upset at you.
188
00:12:59,958 --> 00:13:02,541
You're being annoying.
189
00:13:04,041 --> 00:13:08,375
Come on. We've been through this before.
190
00:13:08,833 --> 00:13:10,708
We were friends
who were just like lovers...
191
00:13:10,791 --> 00:13:12,750
and now we're lovers
who are just like friends.
192
00:13:13,333 --> 00:13:15,708
But now you're like
a wolf in wife's clothing.
193
00:13:16,583 --> 00:13:17,541
[sighs]
194
00:13:18,291 --> 00:13:21,291
Never mind. Forget it.
I don't know why I'm upset either.
195
00:13:28,500 --> 00:13:29,583
Or maybe...
196
00:13:32,625 --> 00:13:34,958
Don't freak me out.
197
00:13:36,041 --> 00:13:37,708
That's impossible.
198
00:13:37,791 --> 00:13:40,625
We only just got married.
You wouldn't get pregnant right away.
199
00:13:40,708 --> 00:13:42,916
[toilet flushing]
200
00:13:59,500 --> 00:14:01,916
[somber music]
201
00:14:02,000 --> 00:14:03,000
[knocking on door]
202
00:14:05,166 --> 00:14:06,250
[Dito] Cip?
203
00:14:08,333 --> 00:14:11,166
Can we wait for the result together
outside the bathroom?
204
00:14:15,458 --> 00:14:17,041
[Dito knocking]
205
00:14:18,000 --> 00:14:18,833
Cip?
206
00:14:19,583 --> 00:14:21,000
I need to use the bathroom.
207
00:14:25,083 --> 00:14:26,750
I can't hold it any longer, Cip!
208
00:14:26,833 --> 00:14:29,958
[inhales and exhales deeply]
209
00:14:31,583 --> 00:14:33,458
[urgent knocking]
210
00:14:33,833 --> 00:14:34,791
[weakly]
Come on...
211
00:14:35,916 --> 00:14:37,166
Cip...
212
00:14:43,041 --> 00:14:44,625
I'm just kidding.
213
00:15:06,541 --> 00:15:08,750
Did I get my friend pregnant?
214
00:15:11,916 --> 00:15:14,166
This is fake, right?
It's not my child, right?
215
00:15:15,208 --> 00:15:16,041
To!
216
00:15:21,416 --> 00:15:23,458
But what about our plans?
217
00:15:24,625 --> 00:15:26,916
Can you be a little more supportive?
218
00:15:27,000 --> 00:15:28,958
This is all your fault!
219
00:15:31,958 --> 00:15:35,041
How dare you make me pregnant? Come here!
220
00:15:35,708 --> 00:15:39,583
You're going to give birth to our baby!
We're going to have a baby, Cip!
221
00:15:39,666 --> 00:15:40,958
Bye!
222
00:15:42,000 --> 00:15:43,833
Dito!
223
00:15:43,916 --> 00:15:46,750
[lively music]
224
00:15:46,833 --> 00:15:47,958
[doctor] Are you ready?
225
00:15:48,041 --> 00:15:50,750
One, two...
226
00:15:51,333 --> 00:15:55,458
-[growls scarily]
-[screams]
227
00:15:55,541 --> 00:15:58,208
[panting]
228
00:16:08,083 --> 00:16:09,541
-Honey...
-Mm?
229
00:16:10,208 --> 00:16:12,166
I don't think I'm ready to have a baby.
230
00:16:14,583 --> 00:16:16,250
If I'm really pregnant...
231
00:16:17,000 --> 00:16:18,583
and it changes me...
232
00:16:22,583 --> 00:16:24,500
will you still love me?
233
00:16:26,583 --> 00:16:27,625
Hm...
234
00:16:28,583 --> 00:16:29,750
That depends.
235
00:16:30,125 --> 00:16:32,333
If you change into a man,
236
00:16:32,750 --> 00:16:34,333
things will get confusing.
237
00:16:34,916 --> 00:16:37,375
I'm not joking around.
238
00:16:37,916 --> 00:16:39,041
[Dito laughs]
239
00:16:39,125 --> 00:16:40,750
Well, I am.
240
00:16:41,375 --> 00:16:43,666
What changes are you talking about?
241
00:16:44,541 --> 00:16:47,625
Getting ugly or fat?
242
00:16:48,208 --> 00:16:49,625
Don't worry.
243
00:16:49,708 --> 00:16:53,666
It won't affect my love for you.
244
00:16:53,750 --> 00:16:54,958
It won't tear us apart.
245
00:16:57,833 --> 00:16:59,041
Are you worried...
246
00:17:00,250 --> 00:17:02,291
because of watching those movies?
247
00:17:02,791 --> 00:17:07,541
Movies where the woman gets a giant belly,
and suddenly it blows up...
248
00:17:07,625 --> 00:17:10,375
boom, blood splattering all over the room,
249
00:17:10,458 --> 00:17:13,166
whoosh, covering people's faces,
and everybody screams?
250
00:17:13,250 --> 00:17:15,000
[mimics screaming]
251
00:17:18,416 --> 00:17:19,791
[laughs]
252
00:17:20,583 --> 00:17:22,625
I'm just kidding. Jeez.
253
00:17:25,583 --> 00:17:31,333
I promise you, there's a doctor out there
who knows how to calm you down, okay?
254
00:17:33,083 --> 00:17:36,125
Your baby is around one centimeter
in size.
255
00:17:36,750 --> 00:17:38,750
It's a peanut baby.
256
00:17:38,833 --> 00:17:43,833
It's a normal size
for an eight-week-old baby.
257
00:17:44,458 --> 00:17:47,583
Eight weeks old? But we've only
just found out she's pregnant.
258
00:17:47,666 --> 00:17:50,708
I once had a patient who didn't
even realize that she was pregnant.
259
00:17:50,791 --> 00:17:53,208
She thought she was just fat.
260
00:17:53,291 --> 00:17:54,416
We're done here.
261
00:18:03,833 --> 00:18:06,125
So, any more questions?
262
00:18:06,833 --> 00:18:10,875
-What will the labor be like?
-That will depend on your condition.
263
00:18:11,291 --> 00:18:12,875
The first sign will be contractions.
264
00:18:13,375 --> 00:18:16,666
They'll be similar to how the cramps feel
during your period
265
00:18:16,750 --> 00:18:19,166
but one one hundred times more painful.
266
00:18:19,250 --> 00:18:23,666
If you go with having a C-section,
we'd just cut across you right here.
267
00:18:24,208 --> 00:18:28,875
Then we'd take out the baby
and stitch you up afterwards.
268
00:18:29,916 --> 00:18:33,500
You'd get to choose the desired date
for your baby's birthday.
269
00:18:34,000 --> 00:18:35,958
But if you choose normal labor,
270
00:18:36,041 --> 00:18:39,125
you'll have to wait until the opening
is wide enough to deliver the baby.
271
00:18:39,958 --> 00:18:41,791
All you have to do is push the baby out.
272
00:18:41,875 --> 00:18:45,208
Sometimes it can take hours,
and sometimes just minutes.
273
00:18:45,291 --> 00:18:46,916
Whoosh! And the baby's born.
274
00:18:47,666 --> 00:18:50,375
[in mixed Indonesian-English]
But the worst-case scenario is...
275
00:18:51,125 --> 00:18:52,750
[in Indonesian]
Complications.
276
00:18:52,833 --> 00:18:54,250
For example, bleeding,
277
00:18:54,333 --> 00:18:57,958
vaginal tears, preeclampsia,
278
00:18:58,041 --> 00:19:01,125
or your birth canal being too small.
279
00:19:01,916 --> 00:19:03,875
So, then we'd need to...
280
00:19:06,375 --> 00:19:07,708
Of course it will hurt.
281
00:19:07,791 --> 00:19:12,333
Having a baby is painful,
especially you when I gave birth to you.
282
00:19:12,416 --> 00:19:15,666
It was so painful and took so long,
283
00:19:15,750 --> 00:19:17,083
I still can't believe it.
284
00:19:17,166 --> 00:19:21,083
When I gave birth to your sister,
the process was so fast.
285
00:19:21,166 --> 00:19:23,500
I just pushed, and there she was.
286
00:19:23,583 --> 00:19:27,291
You have to stay active
during your pregnancy.
287
00:19:27,791 --> 00:19:31,041
When I was pregnant with him,
I still worked out,
288
00:19:31,458 --> 00:19:34,375
doing a lot of walks and eating a lot.
289
00:19:34,458 --> 00:19:38,208
I had no problem giving birth to Dito,
and he was a healthy baby.
290
00:19:38,291 --> 00:19:41,625
Here, taste this. I already blew on
the porridge to cool it down.
291
00:19:41,708 --> 00:19:43,125
I made this for you.
292
00:19:45,958 --> 00:19:48,166
Don't give in to your morning sickness.
293
00:19:48,583 --> 00:19:52,500
If you feel nauseous
and throw up your food, just eat again.
294
00:19:53,291 --> 00:19:54,250
How about this?
295
00:19:54,333 --> 00:19:56,291
[gagging]
296
00:19:56,375 --> 00:19:57,375
Cip...
297
00:19:58,458 --> 00:19:59,333
Cip?
298
00:20:02,166 --> 00:20:04,666
I need to research pregnancy myself.
299
00:20:05,666 --> 00:20:08,291
Asking other people
only freaks me out more.
300
00:20:08,375 --> 00:20:09,916
[Dito laughs]
301
00:20:10,000 --> 00:20:13,041
Nobody told you to listen to all of them.
302
00:20:14,625 --> 00:20:16,791
Don't take them seriously.
303
00:20:17,250 --> 00:20:20,333
Everybody has their own experience. Right?
304
00:20:20,416 --> 00:20:23,875
["Heart In A Cup" by Garamerica
playing in English]
305
00:20:23,958 --> 00:20:27,125
♪ You will not know ♪
306
00:20:27,208 --> 00:20:31,708
♪ What I'm fighting for ♪
307
00:20:37,083 --> 00:20:41,958
♪ You will not feelwhat I'm searching for ♪
308
00:20:42,041 --> 00:20:44,375
HAPPY MOMMY, RELAXED BABY
309
00:20:50,041 --> 00:20:54,583
♪ 'Cause your eyes are the air ♪
310
00:20:54,666 --> 00:20:59,166
♪ Runs through my lungs... ♪
311
00:21:04,916 --> 00:21:06,125
We're here, Cip.
312
00:21:08,750 --> 00:21:11,083
-Cip?
-I want to stay in the car.
313
00:21:11,583 --> 00:21:12,750
Huh?
314
00:21:12,833 --> 00:21:14,083
Why?
315
00:21:14,750 --> 00:21:17,625
You don't want to see me playing on stage
after such a long drive here?
316
00:21:17,708 --> 00:21:20,333
I don't feel well.
317
00:21:21,083 --> 00:21:23,416
Then why did you come with me
in the first place?
318
00:21:24,166 --> 00:21:26,458
I wanted to support you.
319
00:21:28,208 --> 00:21:29,500
But from here.
320
00:21:30,791 --> 00:21:31,958
I don't understand.
321
00:21:34,875 --> 00:21:36,291
Whatever.
322
00:21:36,375 --> 00:21:40,708
♪ 'Cause your eyes are the air ♪
323
00:21:40,791 --> 00:21:44,875
♪ Runs through my lungs ♪
324
00:21:49,625 --> 00:21:52,458
♪ And I know you're ♪
325
00:21:52,541 --> 00:21:57,250
♪ The apple of my eyes... ♪
326
00:21:57,333 --> 00:21:58,708
Cip?
327
00:22:01,000 --> 00:22:02,916
Why don't you try to get some sleep?
It's late.
328
00:22:03,000 --> 00:22:09,750
♪ I give you my world in a jar ♪
329
00:22:09,833 --> 00:22:16,375
♪ Give you my heart in a cup ♪
330
00:22:16,458 --> 00:22:19,791
♪ Give you ♪
331
00:22:19,875 --> 00:22:26,375
♪ Everything I could give ♪
332
00:22:29,458 --> 00:22:33,625
♪ 'Cause I will give no more ♪
333
00:22:33,708 --> 00:22:36,250
[alarm ringing]
334
00:23:26,333 --> 00:23:29,875
[gentle music]
335
00:23:59,416 --> 00:24:00,500
Where are you going?
336
00:24:00,958 --> 00:24:04,041
I have a gig in Balikpapan.
337
00:24:04,125 --> 00:24:05,166
I have to catch a flight.
338
00:24:05,750 --> 00:24:08,250
-Is it today?
-Yeah. I'll be back soon.
339
00:24:08,333 --> 00:24:09,875
Honey...
340
00:24:10,958 --> 00:24:13,583
-Can I come?
-It's just for three days.
341
00:24:13,666 --> 00:24:16,416
I don't want you to leave me
even for a minute. Please.
342
00:24:16,500 --> 00:24:17,458
Oh, boy.
343
00:24:18,583 --> 00:24:21,958
-But you haven't packed.
-Not a problem. Please?
344
00:24:22,333 --> 00:24:23,458
Huh?
345
00:24:23,541 --> 00:24:27,416
-Okay? Please, To.
-Okay.
346
00:24:27,500 --> 00:24:29,208
[laughs]
347
00:24:29,291 --> 00:24:32,041
-Go pack your bags.
-I will. Just wait.
348
00:24:32,125 --> 00:24:34,250
-What?
-Give me three minutes.
349
00:24:34,333 --> 00:24:38,500
-I want the earliest flight to Balikpapan.
-[woman] Let me check first.
350
00:24:39,916 --> 00:24:42,500
We have two seats
for the one o'clock flight.
351
00:24:42,583 --> 00:24:44,041
We'll take that.
352
00:24:45,041 --> 00:24:47,541
-Business class?
-Yes. Here.
353
00:24:47,625 --> 00:24:51,041
The total price will be eight times
that of your previous booking.
354
00:24:54,916 --> 00:24:57,083
-All good?
-[woman] Sir?
355
00:24:58,500 --> 00:24:59,791
Yes, go ahead.
356
00:25:05,458 --> 00:25:08,041
[woman] Here are the tickets
and your credit card.
357
00:25:09,250 --> 00:25:10,583
Thank you.
358
00:25:15,166 --> 00:25:17,041
[airplane roaring]
359
00:25:28,000 --> 00:25:29,291
[sighs]
360
00:25:29,375 --> 00:25:31,166
I need to use the bathroom first.
361
00:25:32,083 --> 00:25:33,000
Mm.
362
00:25:35,583 --> 00:25:37,583
[urinating]
363
00:25:40,541 --> 00:25:42,958
[toilet flushes]
364
00:25:45,708 --> 00:25:47,500
Cip, let's go.
365
00:25:47,958 --> 00:25:51,000
-Come on.
-I want to stay here. I need to rest.
366
00:25:51,875 --> 00:25:54,416
Cip, let's go. Get ready.
I'm already very late.
367
00:25:55,958 --> 00:25:58,208
Why don't you stay with me for a while?
368
00:25:58,291 --> 00:26:00,375
Then you can get there
in time for the sound check.
369
00:26:00,458 --> 00:26:03,125
You said you wanted to support me,
but you've been a burden so far.
370
00:26:04,000 --> 00:26:05,500
I really don't have any energy left.
371
00:26:05,583 --> 00:26:07,083
[groans]
372
00:26:07,166 --> 00:26:09,291
You always say that
when it comes to any of my gigs.
373
00:26:09,375 --> 00:26:11,750
Get up! You can do it. Let's go.
374
00:26:11,833 --> 00:26:13,333
You want me to get up?
375
00:26:14,250 --> 00:26:17,416
Do you think I'm not bothered
by these changes in my body? Huh?
376
00:26:17,500 --> 00:26:20,833
-So, change your attitude.
-How?
377
00:26:21,458 --> 00:26:23,916
This is hormonal.
This is how pregnant women are.
378
00:26:24,000 --> 00:26:25,625
No.
379
00:26:27,208 --> 00:26:29,458
You're just giving up on yourself.
380
00:26:29,916 --> 00:26:31,041
I know you're strong.
381
00:26:31,125 --> 00:26:32,666
Stop feeling sorry for yourself.
382
00:26:38,000 --> 00:26:39,000
[in English] Yes...
383
00:26:40,250 --> 00:26:42,541
[in Indonesian]
That's what you think I've been doing?
384
00:26:44,583 --> 00:26:46,833
Every time I feel nauseous,
fatigued and emotional,
385
00:26:46,916 --> 00:26:48,375
do you think I don't try to fight it?
386
00:26:50,791 --> 00:26:52,041
[groans]
387
00:26:52,708 --> 00:26:54,875
I'm tired of asking
for your understanding.
388
00:26:59,083 --> 00:27:01,708
If it's going to be like this,
I wish the baby was gone.
389
00:27:03,000 --> 00:27:06,375
[somber music]
390
00:27:10,125 --> 00:27:12,000
-You...
-What about me?
391
00:27:14,291 --> 00:27:15,375
You're out of your mind.
392
00:27:18,916 --> 00:27:20,708
[door opens, then slams]
393
00:27:22,333 --> 00:27:24,583
[frustrated groan]
394
00:27:28,583 --> 00:27:32,041
[musical tinkling]
395
00:27:32,125 --> 00:27:35,625
[somber ambient music continues
over muted audience cheering]
396
00:27:47,541 --> 00:27:49,125
She's unbelievable, trust me.
397
00:27:49,208 --> 00:27:51,875
There's not a single reason to get upset,
and yet she explodes.
398
00:27:52,458 --> 00:27:55,666
Hang in there, To.
It's just for a few more months.
399
00:27:55,750 --> 00:27:57,375
-This many months.
-[laughs]
400
00:27:57,458 --> 00:27:59,833
Do you think it will end
once she gives birth to the baby?
401
00:27:59,916 --> 00:28:03,208
Wait until the baby is born,
starts school and has a fight.
402
00:28:03,291 --> 00:28:05,500
He was the one who fought,
but the principal calls me!
403
00:28:05,583 --> 00:28:08,250
"I'm sorry, Mr. Johnny,
but you need to discipline your son."
404
00:28:08,333 --> 00:28:11,000
My name is Jul. Johnny is my son's name!
405
00:28:11,083 --> 00:28:12,166
[all laugh]
406
00:28:12,250 --> 00:28:15,083
Your life belongs to your son now.
See you, guys.
407
00:28:16,375 --> 00:28:17,958
Miss being single?
408
00:28:20,375 --> 00:28:21,666
To...
409
00:28:23,250 --> 00:28:24,958
When my wife was pregnant...
410
00:28:25,583 --> 00:28:29,000
[in mixed Indonesian-English]
...she was as cranky as your wife.
411
00:28:29,083 --> 00:28:30,791
[in Indonesian]
Mood swings and all.
412
00:28:30,875 --> 00:28:34,625
Do some couple exercises. Yoga maybe?
413
00:28:35,541 --> 00:28:37,375
I've tried, many times.
414
00:28:37,458 --> 00:28:41,166
But she has millions of excuses,
so I've stopped asking.
415
00:28:43,041 --> 00:28:45,166
To, I understand.
416
00:28:45,250 --> 00:28:48,166
Being a father is exhausting.
Very exhausting, actually.
417
00:28:48,916 --> 00:28:51,500
But when your arm gets tired,
418
00:28:51,583 --> 00:28:54,250
do you massage it or cut it off?
419
00:28:54,333 --> 00:28:56,833
-Of course I massage it!
-There you go.
420
00:28:56,916 --> 00:28:59,000
[in English]
Same goes for Ucha.
421
00:28:59,708 --> 00:29:01,666
[in mixed Indonesian-English]
Good luck, To.
422
00:29:06,125 --> 00:29:07,541
[in Indonesian] Cip...
423
00:29:08,833 --> 00:29:10,291
I'm sorry.
424
00:29:14,583 --> 00:29:16,166
Please forgive me.
425
00:29:17,458 --> 00:29:19,625
[sighs]
426
00:29:22,416 --> 00:29:24,875
I don't even know what I did wrong.
427
00:29:25,875 --> 00:29:27,166
[sighs]
428
00:29:29,708 --> 00:29:30,833
[key card beeps]
429
00:29:33,833 --> 00:29:36,583
[TV playing indistinctly]
430
00:30:14,208 --> 00:30:16,208
Do you remember
what we were fighting about?
431
00:30:19,000 --> 00:30:20,500
It was a big fight, right?
432
00:30:25,708 --> 00:30:29,000
After all this time, you should know...
433
00:30:29,791 --> 00:30:32,208
that this is how I am when I'm pregnant.
434
00:30:33,291 --> 00:30:35,500
I don't have any ridiculous cravings
or anything.
435
00:30:36,166 --> 00:30:37,958
I just want to be around you.
436
00:30:45,375 --> 00:30:48,958
If my pregnancy ruins our relationship...
437
00:30:49,875 --> 00:30:52,041
I'd rather not have a baby, ever.
438
00:30:52,125 --> 00:30:53,083
Shh.
439
00:30:54,416 --> 00:30:55,875
What are you talking about?
440
00:30:59,125 --> 00:31:00,583
We agreed...
441
00:31:02,000 --> 00:31:03,875
to go through everything together.
442
00:31:04,833 --> 00:31:05,666
Right?
443
00:31:08,291 --> 00:31:11,583
But you always leave
when you feel we're having a fight.
444
00:31:12,208 --> 00:31:14,416
A few harsh words
make you leave the house.
445
00:31:15,083 --> 00:31:16,916
[sighs]
446
00:31:17,833 --> 00:31:19,291
No.
447
00:31:20,333 --> 00:31:21,583
It's not that.
448
00:31:24,333 --> 00:31:25,250
Listen...
449
00:31:26,083 --> 00:31:28,458
I didn't want to explode in front of you.
450
00:31:29,083 --> 00:31:30,916
[sighs]
451
00:31:31,000 --> 00:31:33,875
But it hurts me more
if you just leave me like that.
452
00:31:34,375 --> 00:31:36,791
-Oh?
-It feels like you're rejecting me.
453
00:31:37,333 --> 00:31:39,750
[laughing]
What are you talking about?
454
00:31:39,833 --> 00:31:42,083
Absolutely not. I swear...
455
00:31:42,666 --> 00:31:45,625
it never once crossed my mind.
456
00:31:53,708 --> 00:31:54,958
Honey...
457
00:31:55,041 --> 00:31:57,791
[sighs heavily]
458
00:32:03,416 --> 00:32:08,291
Someday we're going to face worse problems
than those we had today.
459
00:32:11,791 --> 00:32:13,916
Maybe we will yell at each other louder...
460
00:32:18,125 --> 00:32:20,791
but we should never
leave the other one behind.
461
00:32:29,375 --> 00:32:30,916
I will never leave your side.
462
00:32:31,791 --> 00:32:34,708
[romantic music]
463
00:32:42,750 --> 00:32:44,458
So, this means you've forgiven me?
464
00:32:44,541 --> 00:32:46,875
[both laugh softly]
465
00:32:51,291 --> 00:32:52,791
Inhale.
466
00:32:53,708 --> 00:32:54,875
Hold it.
467
00:32:54,958 --> 00:32:56,208
[exhales slowly]
468
00:32:56,291 --> 00:32:59,458
[woman over phone] What do we say?Happy mother, relaxed baby.
469
00:32:59,541 --> 00:33:01,666
Now hold your partner's hand.
470
00:33:03,083 --> 00:33:06,833
Right. Bring up the other arm to the side.
471
00:33:08,541 --> 00:33:09,958
Inhale...
472
00:33:11,041 --> 00:33:12,000
hold it.
473
00:33:12,083 --> 00:33:14,250
[phone ringing]
474
00:33:20,583 --> 00:33:23,583
-Hello?
-[woman] Ucha, what are you doing today?
475
00:33:23,666 --> 00:33:26,208
Are you free tomorrow? Let's hang out.
476
00:33:26,291 --> 00:33:27,291
Tomorrow...
477
00:33:28,375 --> 00:33:31,750
-I already have plans.
-Which are to hang out with your BFFs.
478
00:33:31,833 --> 00:33:33,750
Jacqueline and me.
479
00:33:33,833 --> 00:33:37,000
If you don't come, I'm going to exposeall your ex-boyfriends' names
480
00:33:37,083 --> 00:33:38,583
to every gossip tabloid I know of.
481
00:34:02,500 --> 00:34:03,958
Hi!
482
00:34:04,041 --> 00:34:07,625
-Finally! You're here!
-[both friends squeal excitedly]
483
00:34:09,083 --> 00:34:10,708
Yay!
484
00:34:11,625 --> 00:34:13,458
[all laugh]
485
00:34:13,541 --> 00:34:15,666
-I miss you.
-The expectant mother.
486
00:34:15,750 --> 00:34:17,125
Let's sit.
487
00:34:19,333 --> 00:34:20,791
[all giggling]
488
00:34:21,750 --> 00:34:23,916
-[in English] Yes.
-[in Indonesian] Finally.
489
00:34:25,208 --> 00:34:28,083
I feel so ugly hanging out with you girls.
490
00:34:28,166 --> 00:34:31,291
Who cares? You're pregnant.
491
00:34:31,375 --> 00:34:33,833
Even if you showed up in your pajamas,
no one would care.
492
00:34:33,916 --> 00:34:35,583
-She's right.
-Seriously...
493
00:34:36,458 --> 00:34:39,375
Well, what have you been doing lately?
494
00:34:39,458 --> 00:34:42,916
Tomorrow I have a modeling gig in JFW.
You two should come.
495
00:34:43,333 --> 00:34:45,791
Tomorrow's a working day. I can't.
496
00:34:45,875 --> 00:34:50,166
Please? Tell them you have a meeting
with a client.
497
00:34:51,041 --> 00:34:53,666
I used that excuse yesterday
when I went for a date.
498
00:34:54,125 --> 00:34:57,041
OMG, with who? Do we know him?
499
00:34:57,125 --> 00:35:00,958
I don't think so. But he told me he wants
to have a serious relationship with me.
500
00:35:01,708 --> 00:35:04,000
But I feel like... How to say this?
501
00:35:05,166 --> 00:35:07,833
I can't stop thinking about
being stuck at home,
502
00:35:08,208 --> 00:35:10,125
washing my husband's clothes every day
503
00:35:10,208 --> 00:35:12,833
and having school holidays
as the only time I can travel.
504
00:35:13,875 --> 00:35:14,708
I don't think so.
505
00:35:14,791 --> 00:35:17,041
[friend]
Maybe you're just not ready for it yet.
506
00:35:17,125 --> 00:35:18,416
Right, Cha?
507
00:35:19,291 --> 00:35:23,708
[laughs] Yeah, maybe you are
just not ready to start a family.
508
00:35:25,958 --> 00:35:28,208
Okay, stop talking about me.
How's your life?
509
00:35:28,291 --> 00:35:29,791
Why me?
510
00:35:29,875 --> 00:35:32,708
I told you all about my life.
It's your turn now.
511
00:35:32,791 --> 00:35:37,083
[friend] You always complain about stuff,
and I always talk about modeling.
512
00:35:37,166 --> 00:35:39,916
-My dating life...
-Yeah, but that's...
513
00:35:40,000 --> 00:35:41,458
[Dito] Cip.
514
00:35:42,958 --> 00:35:44,333
[door closes]
515
00:35:46,500 --> 00:35:47,541
Cip.
516
00:35:49,083 --> 00:35:50,041
Honey?
517
00:35:56,375 --> 00:35:57,458
Honey?
518
00:36:07,291 --> 00:36:08,333
Honey?
519
00:36:41,041 --> 00:36:45,458
Jeez!
Cip, you almost gave me a heart attack!
520
00:36:45,541 --> 00:36:46,500
[Ayu sniffs]
521
00:36:47,625 --> 00:36:48,666
Cip?
522
00:36:51,583 --> 00:36:55,541
[sobbing]
523
00:36:58,791 --> 00:36:59,708
Honey.
524
00:37:00,208 --> 00:37:01,083
Mm?
525
00:37:04,458 --> 00:37:05,375
[sniffs]
526
00:37:05,458 --> 00:37:07,750
After we have this baby...
527
00:37:09,708 --> 00:37:12,458
can we still travel around the world?
528
00:37:22,833 --> 00:37:24,458
Honey.
529
00:37:26,708 --> 00:37:27,541
Cip...
530
00:37:28,750 --> 00:37:31,083
[in mixed Indonesian-English]
I think you need healing.
531
00:37:31,458 --> 00:37:33,291
[in Indonesian] When?
532
00:37:33,375 --> 00:37:34,541
Hmm...
533
00:37:35,375 --> 00:37:36,791
As soon as possible.
534
00:37:39,291 --> 00:37:40,625
[in English]
I love you, Doc.
535
00:37:41,125 --> 00:37:42,291
[clears throat]
536
00:37:43,833 --> 00:37:45,875
[in Indonesian]
Sorry, I can't.
537
00:37:46,625 --> 00:37:47,708
You're already taken.
538
00:37:48,333 --> 00:37:51,166
[both laugh]
539
00:37:53,666 --> 00:37:57,000
[upbeat music]
540
00:37:59,541 --> 00:38:01,125
-[Ayu] Honey.
-Mm?
541
00:38:02,750 --> 00:38:04,750
What name are we going to give the baby?
542
00:38:05,500 --> 00:38:06,958
Hmm...
543
00:38:10,000 --> 00:38:11,166
Bumi.
544
00:38:11,250 --> 00:38:13,625
It's not bad. Poetic...
545
00:38:13,708 --> 00:38:15,583
but not cringey. Right?
546
00:38:16,375 --> 00:38:17,791
[in English]
The world.
547
00:38:17,875 --> 00:38:18,833
[both laugh]
548
00:38:18,916 --> 00:38:21,500
["Redeem Myself" by Megantoro playing]
♪ I finally worked it out ♪
549
00:38:21,583 --> 00:38:23,041
♪ What this is all about ♪
550
00:38:23,125 --> 00:38:25,958
♪ But this might be too late... ♪
551
00:38:26,041 --> 00:38:28,083
[in Indonesian]
Stop making faces.
552
00:38:28,166 --> 00:38:29,250
[laughing]
553
00:38:31,083 --> 00:38:32,833
[clears throat] Cip.
554
00:38:32,916 --> 00:38:34,000
Mm?
555
00:38:34,083 --> 00:38:37,541
It's been a while
since the last time we had a date.
556
00:38:39,083 --> 00:38:41,000
[both laughing]
557
00:38:43,000 --> 00:38:45,250
[Ayu] Can we spend this vacation
just by ourselves?
558
00:38:46,458 --> 00:38:48,500
[Dito] Oh, my!
559
00:38:50,000 --> 00:38:51,458
Do you miss me that much?
560
00:38:51,541 --> 00:38:55,083
♪ You tried so hard and faced the truth ♪
561
00:38:55,166 --> 00:38:58,291
♪ I know 'cause I've been watching you ♪
562
00:39:01,750 --> 00:39:03,458
♪ Well, it's been six years or more... ♪
563
00:39:03,541 --> 00:39:05,250
Mommy is so heavy now.
564
00:39:06,166 --> 00:39:07,750
Straighten the pose.
565
00:39:09,041 --> 00:39:10,250
[in English]
Be one.
566
00:39:10,833 --> 00:39:12,250
[in Indonesian]
Let's do squats.
567
00:39:12,333 --> 00:39:15,791
Lower squats for daddies
and higher for mommies.
568
00:39:15,875 --> 00:39:17,041
[mouths] To.
569
00:39:18,166 --> 00:39:19,541
To...
570
00:39:20,625 --> 00:39:23,666
Oops, sorry.
571
00:39:24,166 --> 00:39:26,208
Me and the mommy have become one...
572
00:39:26,708 --> 00:39:27,916
but not yet with the baby.
573
00:39:28,000 --> 00:39:29,416
Since we haven't met...
574
00:39:29,875 --> 00:39:31,541
it's harder to become one with him.
575
00:39:31,625 --> 00:39:34,083
-Sorry again.
-[instructor] Let's start again.
576
00:39:36,750 --> 00:39:38,708
[Ayu]
The view is so beautiful.
577
00:39:38,791 --> 00:39:40,083
[Dito] Very.
578
00:39:40,916 --> 00:39:42,541
[panting]
579
00:39:42,625 --> 00:39:44,500
-[Ayu] Are you tired?
-Huh?
580
00:39:46,541 --> 00:39:50,250
No, I'm good. Don't worry. Go on.
581
00:39:54,333 --> 00:39:56,625
[Ayu] Are you excited
about the walking exercise?
582
00:39:57,416 --> 00:39:58,666
Do you like it?
583
00:40:01,666 --> 00:40:03,250
Gosh. Cip.
584
00:40:03,791 --> 00:40:07,250
You know what? Don't you feel tired?
And we've still got a fair way to go.
585
00:40:08,625 --> 00:40:09,625
It's a hot day, too.
586
00:40:10,291 --> 00:40:12,458
-What's wrong?
-Nothing.
587
00:40:13,333 --> 00:40:14,291
I'm okay.
588
00:40:15,458 --> 00:40:18,083
I just need to pick up my pride...
589
00:40:18,166 --> 00:40:20,833
that fell into the paddy bushes.
590
00:40:21,750 --> 00:40:23,750
[panting]
We still have a long way to walk.
591
00:40:25,208 --> 00:40:27,416
Thank goodness
you've started to like food now.
592
00:40:27,750 --> 00:40:29,500
Mommy doesn't feel sick anymore.
593
00:40:29,916 --> 00:40:31,083
Right, honey?
594
00:40:31,416 --> 00:40:33,333
Honey? To!
595
00:40:35,041 --> 00:40:35,875
Huh?
596
00:40:35,958 --> 00:40:38,125
I'm talking to you.
Why don't you answer me?
597
00:40:38,583 --> 00:40:39,500
Oh?
598
00:40:40,625 --> 00:40:43,875
You were talking to me?
I thought you were talking to Mr. Baby.
599
00:40:44,375 --> 00:40:46,958
You should pay attention
when your wife is talking to you.
600
00:40:47,583 --> 00:40:49,416
Even Mr. Baby pays attention
to his mother.
601
00:40:52,791 --> 00:40:54,833
Enjoy your dinner, honey.
602
00:40:56,125 --> 00:40:57,208
Honey baby.
603
00:40:57,291 --> 00:40:59,916
[Ayu] Mm!
604
00:41:00,000 --> 00:41:01,541
It's delicious.
605
00:41:02,458 --> 00:41:03,875
Let's eat up.
606
00:41:05,291 --> 00:41:06,291
Is it good?
607
00:41:07,166 --> 00:41:08,333
[Ayu laughs]
608
00:41:09,041 --> 00:41:12,416
[jaunty, upbeat music]
609
00:41:12,500 --> 00:41:14,458
WHAT ARE YOU DOING?
610
00:41:15,583 --> 00:41:17,666
DINNER.
611
00:41:18,333 --> 00:41:20,041
[laughing]
612
00:41:23,583 --> 00:41:24,583
To.
613
00:41:25,458 --> 00:41:26,958
It's noisy.
614
00:41:38,041 --> 00:41:40,666
[upbeat music continues]
615
00:41:40,750 --> 00:41:42,583
LET'S MEET
616
00:41:42,666 --> 00:41:44,041
DON'T YOU MISS ME?
617
00:41:44,125 --> 00:41:46,500
AT THE USUAL BAR
618
00:41:47,833 --> 00:41:51,250
[jaunty, upbeat music continues]
619
00:41:54,958 --> 00:41:56,833
I'LL ASK MY WIFE FIRST
620
00:41:56,916 --> 00:41:59,666
SHE WON'T SAY YES
621
00:42:18,291 --> 00:42:19,125
Cip.
622
00:42:19,791 --> 00:42:20,625
[Ayu] Hm?
623
00:42:21,125 --> 00:42:23,791
Do we have any plans for tonight?
624
00:42:23,875 --> 00:42:25,833
I want to stay at home.
625
00:42:27,250 --> 00:42:28,083
Why?
626
00:42:28,458 --> 00:42:30,416
What if...
627
00:42:32,916 --> 00:42:35,375
I go out with my friends?
628
00:42:35,458 --> 00:42:37,125
No.
629
00:42:37,541 --> 00:42:39,625
This is our quality time.
630
00:42:40,333 --> 00:42:41,625
I won't be long.
631
00:42:42,416 --> 00:42:43,833
They're here, too, you know.
632
00:42:44,208 --> 00:42:46,958
No. And tomorrow we are scheduled
for a check-up with the midwife.
633
00:42:47,041 --> 00:42:48,791
We need to get a good sleep tonight.
634
00:42:52,166 --> 00:42:53,666
You should get a good sleep tonight.
635
00:42:56,208 --> 00:42:57,291
Honey...
636
00:43:03,583 --> 00:43:04,916
Tell them to come hang out here.
637
00:43:07,916 --> 00:43:09,833
-Are you sure?
-Yeah.
638
00:43:11,083 --> 00:43:14,208
[laughter, indistinct chatter]
639
00:43:18,208 --> 00:43:20,791
-It's a nice big house.
-I know, right?
640
00:43:21,208 --> 00:43:23,000
-This is for you.
-[in English] Thank you.
641
00:43:23,083 --> 00:43:26,291
-[in Indonesian] Here or outside?
-Outside's better. More breeze outside.
642
00:43:27,083 --> 00:43:29,208
Honey, the gang's here.
643
00:43:32,583 --> 00:43:34,083
Cha.
644
00:43:35,666 --> 00:43:38,041
Hey, Cha. How are...
645
00:43:38,541 --> 00:43:39,750
How are you?
646
00:43:40,416 --> 00:43:42,375
Sit down and relax.
647
00:43:43,791 --> 00:43:46,125
-So explosive.
-You know her.
648
00:43:46,708 --> 00:43:51,708
-[man] But is she okay?
-[Dito] Don't worry. Sit down and relax.
649
00:43:53,291 --> 00:43:57,583
Calm down.
I'm the head of the family. You can relax.
650
00:43:57,666 --> 00:44:00,208
-Good to hear that.
-Great.
651
00:44:00,291 --> 00:44:04,041
But once he spots her glaring at him,
he'll immediately ask her to forgive him.
652
00:44:04,125 --> 00:44:06,791
"Yes, Cip. I know it was my fault, Cip."
653
00:44:06,875 --> 00:44:09,125
[all chortling]
654
00:44:09,208 --> 00:44:11,416
[Dito] When you get married,
you'll know how I feel.
655
00:44:11,500 --> 00:44:12,916
[other band mates]
That's right.
656
00:44:13,000 --> 00:44:17,041
You might look tough,
but inside you're Chibi Maruko-chan.
657
00:44:17,125 --> 00:44:19,833
[all laugh raucously]
658
00:44:19,916 --> 00:44:25,291
But at least my profile picture
is still mine, not my wife's photo!
659
00:44:26,250 --> 00:44:28,666
-Show us!
-Look at that.
660
00:44:28,750 --> 00:44:31,875
You know,
every time we chat, I feel uneasy,
661
00:44:31,958 --> 00:44:34,500
-thinking she might think I'm cheating.
-[all laugh]
662
00:44:35,083 --> 00:44:36,916
But I know you love me.
663
00:44:37,000 --> 00:44:39,083
[instinct chatter and laughter]
664
00:44:39,166 --> 00:44:41,916
[Dito] ...always include
hug and kiss emojis in your texts.
665
00:44:42,000 --> 00:44:43,958
-[indistinct chatter continues]
-[groans]
666
00:44:44,041 --> 00:44:45,958
[all laughing]
667
00:44:46,041 --> 00:44:48,916
[loud laughter continues]
668
00:44:51,958 --> 00:44:53,291
[sighs]
669
00:44:57,541 --> 00:45:00,000
[all laughing loudly]
670
00:45:01,750 --> 00:45:05,791
-That's him!
-No, it's you!
671
00:45:06,208 --> 00:45:07,208
[shouts]
Get in here!
672
00:45:15,583 --> 00:45:16,750
[band mates whispering]
673
00:45:16,833 --> 00:45:18,875
[muffled shout]
Do you have to be that loud?
674
00:45:20,208 --> 00:45:22,708
Tell them to leave, or I will.
675
00:45:23,083 --> 00:45:25,083
I think we're in trouble. We should leave.
676
00:45:27,166 --> 00:45:28,416
But you said it was okay.
677
00:45:28,750 --> 00:45:31,750
If you'd let me go out to hang out,
this wouldn't have happened.
678
00:45:32,291 --> 00:45:33,583
Oh...
679
00:45:33,666 --> 00:45:36,333
you want to hang out with them?
Go ahead. Leave!
680
00:45:36,750 --> 00:45:38,541
Really?
681
00:45:39,708 --> 00:45:41,416
You don't love me anymore?
682
00:45:44,166 --> 00:45:47,416
-Stop!
-[screams furiously]
683
00:45:56,541 --> 00:45:59,666
[somber music]
684
00:46:03,958 --> 00:46:06,875
Hey, my bro. How are you?
685
00:46:08,250 --> 00:46:09,250
Well?
686
00:46:10,583 --> 00:46:12,000
We'd better leave.
687
00:46:12,083 --> 00:46:14,583
Huh? No, please stay.
688
00:46:15,166 --> 00:46:16,166
No.
689
00:46:16,666 --> 00:46:19,916
I wish we'd known you needed
some quality time with your wife.
690
00:46:20,000 --> 00:46:22,916
Relax. We've talked about it.
691
00:46:23,000 --> 00:46:26,000
You know I'm not scared of anything,
right?
692
00:46:26,416 --> 00:46:32,291
[whispers] But I swear to God, I'd rather
get bitten by a kuda lumping dancer
693
00:46:32,375 --> 00:46:34,625
than deal with a pregnant woman.
Let's go, guys.
694
00:46:34,708 --> 00:46:38,291
Please don't go. That's not cool, man.
695
00:46:41,250 --> 00:46:44,208
If this is the last time I ever see you...
696
00:46:44,291 --> 00:46:47,375
remember, it was a perfect friendship.
697
00:46:47,833 --> 00:46:50,375
-See you. Peace!
-You're crazy.
698
00:46:50,916 --> 00:46:51,791
Dito...
699
00:46:52,916 --> 00:46:54,125
Don't forget.
700
00:46:55,250 --> 00:46:59,375
If your arm gets tired,
massage it, don't...
701
00:47:00,291 --> 00:47:01,791
-Cut it off.
-Mm.
702
00:47:02,458 --> 00:47:04,666
[in mixed Indonesian-English]
I love you, babe.
703
00:47:07,375 --> 00:47:08,583
[in Indonesian]
Take care.
704
00:47:12,083 --> 00:47:14,583
[somber music]
705
00:47:15,208 --> 00:47:18,083
[sniffing]
706
00:47:40,541 --> 00:47:41,916
They've left.
707
00:47:47,708 --> 00:47:48,875
Happy?
708
00:47:56,291 --> 00:47:58,791
[suppressed sobbing]
709
00:48:01,875 --> 00:48:04,166
I lost my temper.
710
00:48:08,416 --> 00:48:11,958
I'm sorry, but it wasn't me.
711
00:48:16,416 --> 00:48:18,250
It was the hormones acting out.
712
00:48:22,958 --> 00:48:24,166
Are you out of your mind?
713
00:48:26,208 --> 00:48:28,208
When did I marry a bag full of hormones?
714
00:48:31,375 --> 00:48:33,125
Since you got me pregnant.
715
00:48:35,958 --> 00:48:38,208
You said you wanted
some quality time with me,
716
00:48:39,791 --> 00:48:42,416
but you prefer your friends over me!
717
00:48:48,541 --> 00:48:50,500
How long do I have to be
constantly by your side?
718
00:48:51,541 --> 00:48:53,208
Am I not allowed to have a little break?
719
00:48:54,083 --> 00:48:55,625
Am I not allowed to relax a bit?
720
00:48:56,166 --> 00:48:58,708
Do you think you'll have breaks
from being a parent?
721
00:49:00,166 --> 00:49:03,291
I'm the one who has to carry
your child everywhere.
722
00:49:05,000 --> 00:49:08,916
If you can't give me support,
the least you can do is not make me upset!
723
00:49:11,500 --> 00:49:12,833
What do you want from me?
724
00:49:14,375 --> 00:49:15,833
You want us to switch bodies?
725
00:49:17,833 --> 00:49:21,250
Should I shut my mouth? Or do you want me
to leave and look for trouble outside?
726
00:49:21,333 --> 00:49:23,916
[sobbing loudly]
Stop, To!
727
00:49:29,125 --> 00:49:32,250
[somber music]
728
00:49:37,333 --> 00:49:40,666
[somber music continues]
729
00:49:53,750 --> 00:49:54,833
[door opens]
730
00:49:56,375 --> 00:49:57,625
[door closes softly]
731
00:50:06,291 --> 00:50:08,583
[somber music]
732
00:50:15,541 --> 00:50:18,250
[breathing shakily]
733
00:50:27,416 --> 00:50:28,416
Hello?
734
00:50:30,333 --> 00:50:31,375
Okay, I'm coming.
735
00:50:34,333 --> 00:50:37,250
[somber music]
736
00:50:55,000 --> 00:50:56,375
Cha...
737
00:50:57,500 --> 00:50:58,791
I don't understand.
738
00:51:00,666 --> 00:51:02,916
I left you for just a minute,
and you started bleeding?
739
00:51:03,916 --> 00:51:06,750
Come on. What did you eat for breakfast?
740
00:51:07,583 --> 00:51:08,458
Mm?
741
00:51:09,041 --> 00:51:10,750
Are you tired?
742
00:51:11,500 --> 00:51:13,958
I told you to exercise regularly.
743
00:51:14,291 --> 00:51:15,708
You should start listening to me.
744
00:51:15,791 --> 00:51:18,958
Can you stop talking?
You're making me feel worse.
745
00:51:20,625 --> 00:51:22,125
To!
746
00:51:22,541 --> 00:51:24,791
[geese honking]
747
00:51:26,541 --> 00:51:28,791
MIDWIFE PRACTICE
MRS. ROBIN, MIDWIFE
748
00:51:28,875 --> 00:51:30,875
[heartbeat pulsing]
749
00:51:42,416 --> 00:51:44,166
[midwife] The baby is fine.
750
00:51:45,625 --> 00:51:47,208
[in English]
He is a strong boy.
751
00:51:48,458 --> 00:51:50,250
Alhamdulillah.
752
00:51:51,833 --> 00:51:54,125
[in Indonesian]
Is she upset about something?
753
00:52:02,583 --> 00:52:06,625
You'd better stay at home today.
You need bed rest.
754
00:52:07,333 --> 00:52:09,958
Clear your mind of negative thoughts.
755
00:52:10,791 --> 00:52:12,000
Because happy mommy...
756
00:52:12,833 --> 00:52:13,708
Relaxed baby.
757
00:52:21,208 --> 00:52:24,500
[gentle piano music]
758
00:52:28,583 --> 00:52:29,875
[in English] Listen...
759
00:52:31,416 --> 00:52:34,791
[in Indonesian] Pregnancy is not just
the mommy's business.
760
00:52:35,208 --> 00:52:36,708
It's the business of both parents.
761
00:52:37,958 --> 00:52:40,583
Everything you say, think...
762
00:52:41,250 --> 00:52:44,041
and even what you feel
will affect the baby.
763
00:52:45,458 --> 00:52:47,166
You should give the baby love...
764
00:52:47,750 --> 00:52:49,916
not merely nutrition.
765
00:53:02,708 --> 00:53:03,875
[in English] Now...
766
00:53:03,958 --> 00:53:06,583
[in Indonesian]
When was the last time you kissed?
767
00:53:07,916 --> 00:53:11,041
[somber music]
768
00:53:19,000 --> 00:53:20,416
[Dito] Feel better now?
769
00:53:23,166 --> 00:53:24,333
[Ayu] My belly?
770
00:53:29,250 --> 00:53:30,541
[Dito] Your feelings.
771
00:53:37,750 --> 00:53:40,666
[somber music]
772
00:53:44,333 --> 00:53:46,916
Do you think we are ready
to become parents?
773
00:53:54,291 --> 00:53:55,750
I don't want to give up.
774
00:53:59,208 --> 00:54:02,875
If the baby is not giving up on us,
then we shouldn't give up on him.
775
00:54:05,791 --> 00:54:07,208
[sniffles]
776
00:54:07,291 --> 00:54:10,958
I can't promise
I'll stop blowing up at you,
777
00:54:12,333 --> 00:54:15,750
but I will always love you.
778
00:54:18,708 --> 00:54:19,875
I swear it.
779
00:54:23,125 --> 00:54:23,958
Cip?
780
00:54:24,625 --> 00:54:26,500
[laughs]
What is it?
781
00:54:26,583 --> 00:54:28,250
Why are you crying again?
782
00:54:29,416 --> 00:54:31,833
-It's the hormones.
-[chuckles]
783
00:54:32,958 --> 00:54:34,250
Good.
784
00:54:38,416 --> 00:54:40,166
I'll love you, no matter what.
785
00:54:41,125 --> 00:54:43,583
I know.
786
00:54:43,666 --> 00:54:45,791
[kids giggling]
787
00:54:48,958 --> 00:54:50,541
[kids continue laughing loudly]
788
00:54:51,458 --> 00:54:52,416
Shh!
789
00:54:52,500 --> 00:54:55,000
[kids giggling softly]
790
00:54:56,666 --> 00:54:58,666
-[Dito laughs]
-Don't laugh.
791
00:54:58,750 --> 00:55:03,166
I'm not. I'm touched.
792
00:55:03,250 --> 00:55:05,916
[Ayu]
Being friends for 13 years doesn't lie.
793
00:55:06,791 --> 00:55:08,583
However mad I am at him,
794
00:55:09,333 --> 00:55:11,500
I'd never consider him my enemy.
795
00:55:11,583 --> 00:55:15,708
♪ Nothing in the worldis gonna beat this high ♪
796
00:55:16,958 --> 00:55:18,750
♪ I've been searching for... ♪
797
00:55:18,833 --> 00:55:20,250
Well, this is new.
798
00:55:20,333 --> 00:55:21,333
Of course.
799
00:55:23,166 --> 00:55:26,250
Because the baby needs more
than nutrition.
800
00:55:26,708 --> 00:55:28,083
He needs love, too.
801
00:55:28,791 --> 00:55:30,416
Oh...
802
00:55:30,875 --> 00:55:32,833
So, this is for the baby?
803
00:55:33,708 --> 00:55:36,250
-Yes. The big baby.
-Okay.
804
00:55:36,708 --> 00:55:38,833
The baby who cried
on the side of the road.
805
00:55:39,250 --> 00:55:40,416
[in English] My baby.
806
00:55:40,500 --> 00:55:43,000
[laughing]
807
00:55:49,666 --> 00:55:50,625
[in Indonesian] What?
808
00:55:55,333 --> 00:55:57,041
I love you, too.
809
00:55:57,125 --> 00:55:58,833
I didn't get a chance to say it...
810
00:55:59,458 --> 00:56:02,041
because the whole village was watching us.
811
00:56:05,291 --> 00:56:06,500
[Dito clears throat]
812
00:56:08,333 --> 00:56:09,166
Cip...
813
00:56:09,791 --> 00:56:10,666
Mm?
814
00:56:11,000 --> 00:56:13,375
It's been a while
since the last time we...
815
00:56:17,833 --> 00:56:19,541
Hold that thought.
816
00:56:22,083 --> 00:56:24,333
[playful music]
817
00:56:29,666 --> 00:56:31,041
The book says okay.
818
00:56:31,791 --> 00:56:33,458
[giggles]
819
00:56:34,833 --> 00:56:36,958
Is it hot in here?
820
00:56:38,166 --> 00:56:40,083
-I need a swim!
-To!
821
00:56:40,166 --> 00:56:41,583
Whee!
822
00:56:42,625 --> 00:56:45,291
[upbeat music]
823
00:56:46,125 --> 00:56:48,083
[Dito laughing]
824
00:56:49,875 --> 00:56:51,166
[Ayu] Mr. Baby...
825
00:56:52,166 --> 00:56:53,666
you have a weird daddy...
826
00:56:54,625 --> 00:56:55,916
but Mommy loves him.
827
00:56:56,625 --> 00:56:57,833
[sighs]
828
00:56:59,708 --> 00:57:02,416
[playing energetic, upbeat music]
829
00:57:06,625 --> 00:57:10,416
-[band finishes song]
-[applause]
830
00:57:10,833 --> 00:57:13,625
This man's life is all about percussion.
831
00:57:13,708 --> 00:57:16,916
However, after he got married,he locked his instruments in the closet,
832
00:57:17,000 --> 00:57:18,250
well, even if only for a week,
833
00:57:18,666 --> 00:57:20,458
to support his beloved wife.
834
00:57:20,541 --> 00:57:23,458
Who is he? He's here with his wife.
835
00:57:23,541 --> 00:57:25,541
It's Dito and Ayudia.
836
00:57:25,625 --> 00:57:27,666
-Whoo!
-[applause]
837
00:57:31,041 --> 00:57:36,750
You look beach fresh.Tell us all about your vacation to Bali.
838
00:57:36,833 --> 00:57:38,291
[Ayu] We did what all tourists do, Teh.
839
00:57:38,375 --> 00:57:41,333
We went shopping, to the beach, hiking.
840
00:57:41,833 --> 00:57:43,208
We stayed in bed...
841
00:57:43,916 --> 00:57:45,291
She's lying, Teh.
842
00:57:45,375 --> 00:57:48,291
Want to know the truth?
Most of the time, we just stayed in bed.
843
00:57:48,750 --> 00:57:52,625
It was basically just like
moving our bed to Bali. That's it.
844
00:57:52,708 --> 00:57:55,083
Oh, my God. He's complaining about her.
845
00:57:55,166 --> 00:57:56,250
[laughter]
846
00:57:56,333 --> 00:57:59,291
[laughs]
She's pregnant, To.
847
00:57:59,375 --> 00:58:02,916
[Teh] But why Bali? There are otherplaces in Indonesia you can visit,
848
00:58:03,000 --> 00:58:05,625
such as Majalengka, Cibodas, Cipanas...
849
00:58:05,708 --> 00:58:06,708
[Dito] Uh...
850
00:58:06,791 --> 00:58:09,250
For us, Bali is a special place.
851
00:58:09,791 --> 00:58:11,958
We've been there many times before...
852
00:58:12,041 --> 00:58:15,500
[in mixed Indonesian-English]
...and we've made memories here and there.
853
00:58:15,583 --> 00:58:19,125
He already talks like a Westerner.
"Memories."
854
00:58:19,208 --> 00:58:21,541
[in Indonesian]
And we found a midwife
855
00:58:21,625 --> 00:58:25,333
who we think can help us
deliver the baby normally.
856
00:58:25,416 --> 00:58:29,250
[Teh]
Are you planning to give birth in Bali?
857
00:58:29,333 --> 00:58:32,166
Yes, in Bali, with the help of a midwife.
858
00:58:33,541 --> 00:58:36,041
What's wrong? Did you know about this?
859
00:58:36,750 --> 00:58:38,500
[forced laugh]
860
00:58:38,583 --> 00:58:41,333
-Of course, Teh.
-[Teh] As a couple, you should talk...
861
00:58:41,416 --> 00:58:44,875
-Honey! Come here, quick.
-[show continues in background]
862
00:58:50,416 --> 00:58:51,583
Bali?
863
00:58:52,458 --> 00:58:53,791
No. Way.
864
00:58:55,166 --> 00:58:58,541
And if something happens
and you're all alone there,
865
00:58:58,625 --> 00:58:59,666
who's going to help you?
866
00:58:59,750 --> 00:59:04,333
If you want to give birth normally,
do it in a hospital here. It's safer.
867
00:59:04,708 --> 00:59:06,750
I'm not sick.
868
00:59:07,208 --> 00:59:09,208
I don't want to give birth in a hospital.
869
00:59:09,291 --> 00:59:10,708
And we love Bali.
870
00:59:11,458 --> 00:59:12,666
And Mrs. Robin will help us.
871
00:59:12,750 --> 00:59:14,333
That's the most important point.
872
00:59:14,416 --> 00:59:17,083
Why are you so into holistic childbirth?
873
00:59:17,166 --> 00:59:21,250
Giving birth is not an easy job.
874
00:59:21,666 --> 00:59:23,875
[in mixed Indonesian-English]
Don't try to be a "hip-ser."
875
00:59:23,958 --> 00:59:25,291
"Hipster," Mom.
876
00:59:25,375 --> 00:59:27,500
[in Indonesian]
We did our research, too.
877
00:59:28,083 --> 00:59:30,375
She got her midwife certification
in the US,
878
00:59:30,458 --> 00:59:32,333
and her Bali clinic is well established.
879
00:59:32,416 --> 00:59:34,375
You're so stubborn.
880
00:59:35,083 --> 00:59:40,416
[in mixed Indonesian-English]
Find the best option in Jakarta first.
881
00:59:40,500 --> 00:59:43,666
[in Indonesian] If you think Mrs. Robin
is the best choice after doing that,
882
00:59:43,750 --> 00:59:44,750
we won't object.
883
00:59:49,375 --> 00:59:53,375
-I still want to give birth in Bali.
-I know.
884
00:59:54,041 --> 00:59:58,583
But we still have to check your pregnancy
with a real doctor just in case, okay?
885
01:00:04,666 --> 01:00:08,875
[clears throat repeatedly]
886
01:00:10,791 --> 01:00:11,666
Is your throat okay?
887
01:00:11,750 --> 01:00:15,500
It's been a while
since you looked at me that way.
888
01:00:15,916 --> 01:00:16,791
What way?
889
01:00:19,916 --> 01:00:21,000
I don't understand.
890
01:00:21,583 --> 01:00:23,333
[sighs]
891
01:00:26,875 --> 01:00:28,666
Since that honey came into your life...
892
01:00:29,250 --> 01:00:31,416
you've lost your love for this honey.
893
01:00:36,250 --> 01:00:39,375
[playful music]
894
01:00:52,375 --> 01:00:53,625
There.
895
01:00:54,416 --> 01:00:57,291
That's it?
896
01:00:58,250 --> 01:01:01,250
I looked at you, just like you wanted.
897
01:01:04,416 --> 01:01:08,125
[romantic music]
898
01:01:09,958 --> 01:01:11,916
Cip, do you want to do it?
899
01:01:15,875 --> 01:01:19,458
[Ayu] It's okay, actually.
Are you afraid you'll hurt the baby?
900
01:01:21,625 --> 01:01:26,000
No wonder there are many husbands
cheating on their pregnant wives.
901
01:01:26,875 --> 01:01:28,583
They just don't have strong wills.
902
01:01:29,041 --> 01:01:33,125
Have you ever thought about cheating?
903
01:01:34,791 --> 01:01:37,875
I don't have time for that. Do you know
what thoughts I have inside my mind?
904
01:01:37,958 --> 01:01:42,041
I'm like, "Has she eaten yet?"
905
01:01:42,916 --> 01:01:45,125
-"What kind of food should I get for her?"
-[laughs]
906
01:01:45,208 --> 01:01:49,541
"She looks tired.
I think she needs a massage."
907
01:01:53,333 --> 01:01:54,625
Thank you...
908
01:01:55,416 --> 01:01:57,000
for being so patient with me.
909
01:01:59,083 --> 01:02:00,250
Three months left.
910
01:02:00,666 --> 01:02:02,291
[both laugh]
911
01:02:02,375 --> 01:02:04,541
[man] Your pregnancy is going well.
912
01:02:06,791 --> 01:02:10,875
You may choose any way you like
to deliver the baby into the world.
913
01:02:12,333 --> 01:02:14,750
-Then we're--
-But it's better to choose a C-section.
914
01:02:14,833 --> 01:02:17,875
You can pick the day, date
and even the time you have your baby.
915
01:02:17,958 --> 01:02:21,500
You can wear full makeup
before the surgery.
916
01:02:22,208 --> 01:02:26,291
-I don't--
-And we have a good Wi-Fi speed.
917
01:02:26,375 --> 01:02:29,750
The father can stream
whatever live feed you want
918
01:02:29,833 --> 01:02:31,708
while the surgery's going.
919
01:02:32,375 --> 01:02:33,750
-Doctor...
-Yes?
920
01:02:33,833 --> 01:02:34,833
Thank you for your help.
921
01:02:34,916 --> 01:02:35,750
You're welcome.
922
01:02:35,833 --> 01:02:38,375
Now, can you send all my records
to my doctor in Bali, please?
923
01:02:39,500 --> 01:02:42,083
-I can recommend a friend of mine...
-Thank you.
924
01:02:44,166 --> 01:02:45,333
Okay.
925
01:02:47,500 --> 01:02:49,333
Don't forget to exercise.
926
01:02:51,875 --> 01:02:54,166
Hey, that's my T-shirt!
927
01:02:55,666 --> 01:02:59,000
No, it's mine now.
928
01:02:59,083 --> 01:03:00,375
Oh?
929
01:03:00,458 --> 01:03:03,000
All right. What else do you want?
930
01:03:04,958 --> 01:03:05,833
What's this?
931
01:03:05,916 --> 01:03:06,833
Massage my feet.
932
01:03:07,500 --> 01:03:09,583
-You're unbelievable.
-Wait!
933
01:03:10,875 --> 01:03:12,500
I'm thirsty. Pass me the milk.
934
01:03:13,625 --> 01:03:14,791
You're such a big baby.
935
01:03:16,583 --> 01:03:18,833
-Here.
-Thank you.
936
01:03:21,125 --> 01:03:24,375
-Gently, To.
-I know, Miss Fussy.
937
01:03:25,541 --> 01:03:27,583
-[grunts]
-[laughs]
938
01:03:27,666 --> 01:03:30,041
Come on, Cip. You can do it!
939
01:03:30,125 --> 01:03:32,458
One more step. One more!
940
01:03:33,708 --> 01:03:35,208
Yay!
941
01:03:36,416 --> 01:03:37,708
Now go upstairs again.
942
01:03:44,125 --> 01:03:45,125
Taste this.
943
01:03:47,833 --> 01:03:49,208
-Well?
-Mm!
944
01:03:49,291 --> 01:03:50,500
Let's eat.
945
01:03:50,958 --> 01:03:52,958
We're going to have lunch.
946
01:03:53,458 --> 01:03:54,666
Wow.
947
01:03:56,333 --> 01:03:58,291
I think you're ready
to be left alone at home.
948
01:03:59,291 --> 01:04:00,291
But I don't want to be.
949
01:04:01,125 --> 01:04:03,291
If you go with me to Bali...
950
01:04:04,291 --> 01:04:06,000
who's going to provide for us?
951
01:04:06,083 --> 01:04:07,375
Do you really want to go alone?
952
01:04:09,208 --> 01:04:11,666
Really? You're thinking about it?
953
01:04:12,458 --> 01:04:13,666
You'd better watch it.
954
01:04:14,541 --> 01:04:18,375
[woman] Girls, a quick reminder: pregnant
women are sometimes very sensitive.
955
01:04:18,916 --> 01:04:22,083
So, only tell happy stories.
956
01:04:22,458 --> 01:04:23,958
Don't criticize her body.
957
01:04:24,041 --> 01:04:26,208
-Don't brag about your body.
-Okay.
958
01:04:26,291 --> 01:04:29,333
-No gossiping or bad mouthing anyone.
-Okay.
959
01:04:30,041 --> 01:04:32,541
[indistinct chatter]
960
01:04:34,583 --> 01:04:37,958
She's here, and so soon!
961
01:04:38,041 --> 01:04:39,666
[excited squeaks]
962
01:04:40,791 --> 01:04:42,916
[all in English] Surprise!
963
01:04:44,416 --> 01:04:49,333
-[in Indonesian] Sit here.
-[Ayu] You had time to do this for me?
964
01:04:49,416 --> 01:04:51,125
[all] Of course!
965
01:04:51,625 --> 01:04:53,166
I asked you here, right?
966
01:04:54,791 --> 01:04:56,208
Thank you.
967
01:04:56,291 --> 01:05:00,000
-What is this?
-We have lots of presents for you.
968
01:05:00,083 --> 01:05:01,458
Thank you!
969
01:05:01,541 --> 01:05:05,041
Go ahead. Have a bite.
970
01:05:05,125 --> 01:05:08,208
Who said that someone will get married?
Who?
971
01:05:08,291 --> 01:05:10,416
I don't remember.
972
01:05:10,500 --> 01:05:12,250
The jolliest one.
973
01:05:12,333 --> 01:05:13,791
She's the one.
974
01:05:14,208 --> 01:05:16,291
Girls, I'd like to make a toast.
975
01:05:16,875 --> 01:05:20,625
But since this lady
is not allowed to drink,
976
01:05:20,708 --> 01:05:22,250
let's raise our empty glasses.
977
01:05:24,375 --> 01:05:25,583
Sir?
978
01:05:26,791 --> 01:05:29,041
[laughing]
979
01:05:36,375 --> 01:05:37,791
Thank you.
980
01:05:38,333 --> 01:05:42,625
May everything go well with the delivery,
and may the baby be born healthy.
981
01:05:42,708 --> 01:05:45,041
I'm sure you'll be great parents
to your child.
982
01:05:45,125 --> 01:05:46,750
Amen.
983
01:05:47,291 --> 01:05:48,750
[all in English] Cheers.
984
01:05:56,750 --> 01:06:01,000
[in Indonesian] Cha,
any advice for the single ladies here?
985
01:06:01,083 --> 01:06:03,166
[in mixed Indonesian-English]
A little speech?
986
01:06:04,208 --> 01:06:05,958
Enjoy single life.
987
01:06:08,750 --> 01:06:10,375
You can never go back to it again.
988
01:06:11,833 --> 01:06:13,166
Make the most of it.
989
01:06:13,958 --> 01:06:14,958
Party hard...
990
01:06:15,541 --> 01:06:18,625
work hard, travel hard...
991
01:06:19,916 --> 01:06:21,500
and fall in love hard.
992
01:06:24,958 --> 01:06:26,166
Well...
993
01:06:29,041 --> 01:06:31,208
Because once your body grows
to be like mine now...
994
01:06:38,625 --> 01:06:40,541
even moving a little bit
drains your energy.
995
01:06:43,125 --> 01:06:44,416
Can you see my legs?
996
01:06:48,416 --> 01:06:50,541
Well, I haven't seen them in over a month.
997
01:06:52,750 --> 01:06:54,833
I just bought this dress yesterday
998
01:06:54,916 --> 01:06:57,791
because the dress I bought last month
won't fit anymore.
999
01:07:01,250 --> 01:07:02,833
I feel sorry for my husband.
1000
01:07:04,083 --> 01:07:08,125
-I yell at him for no reason at all.
-Cha...
1001
01:07:11,583 --> 01:07:13,000
When you look like this...
1002
01:07:14,666 --> 01:07:16,625
you want one thing and one thing only.
1003
01:07:20,041 --> 01:07:22,000
To meet your baby as soon as possible.
1004
01:07:24,416 --> 01:07:26,000
So that your body...
1005
01:07:28,000 --> 01:07:29,333
your mood...
1006
01:07:30,791 --> 01:07:32,250
and your feelings...
1007
01:07:35,500 --> 01:07:37,208
can finally be yours again.
1008
01:07:39,458 --> 01:07:43,541
Okay. Thank you for your advice.
A round of applause, girls.
1009
01:07:43,625 --> 01:07:46,375
[all clapping]
1010
01:07:46,791 --> 01:07:48,208
[sighs]
1011
01:07:49,750 --> 01:07:50,916
[sighs]
1012
01:07:52,375 --> 01:07:54,958
I don't want to make a speech again.
1013
01:07:55,791 --> 01:07:56,958
Ever.
1014
01:07:57,958 --> 01:07:58,916
[laughs]
1015
01:07:59,625 --> 01:08:01,083
It was that bad, huh?
1016
01:08:05,166 --> 01:08:06,541
[laughs]
1017
01:08:07,291 --> 01:08:09,750
Just forget about it.
1018
01:08:10,791 --> 01:08:14,541
At least you got a chance
to get everything off your chest.
1019
01:08:15,833 --> 01:08:16,875
Feeling better now?
1020
01:08:18,500 --> 01:08:19,625
[sighs]
1021
01:08:34,791 --> 01:08:36,000
Cip.
1022
01:08:36,083 --> 01:08:37,125
Mm?
1023
01:08:42,208 --> 01:08:43,208
Cip.
1024
01:08:44,375 --> 01:08:45,625
Yeah?
1025
01:08:48,291 --> 01:08:49,416
Cip...
1026
01:08:50,583 --> 01:08:51,958
Between...
1027
01:08:53,333 --> 01:08:54,916
me and Mr. Baby...
1028
01:08:57,166 --> 01:08:58,500
who do you like more?
1029
01:09:02,291 --> 01:09:03,833
Stop talking nonsense.
1030
01:09:05,916 --> 01:09:07,250
I'm not joking.
1031
01:09:08,833 --> 01:09:11,416
Between me and Mr. Baby...
1032
01:09:13,291 --> 01:09:14,708
who do you love more?
1033
01:09:16,666 --> 01:09:18,000
Mr. Baby...
1034
01:09:18,375 --> 01:09:19,666
or me?
1035
01:09:20,416 --> 01:09:21,708
Honest answer.
1036
01:09:22,958 --> 01:09:24,916
So far...
1037
01:09:25,833 --> 01:09:27,083
it's you.
1038
01:09:28,750 --> 01:09:30,083
"So far"?
1039
01:09:32,708 --> 01:09:35,458
Of course. I haven't even met Mr. Baby.
1040
01:09:35,875 --> 01:09:38,666
-Maybe when he--
-[in English] Okay, bye.
1041
01:09:38,750 --> 01:09:42,916
[laughing, in Indonesian]
Honey, I'm kidding.
1042
01:09:43,458 --> 01:09:45,458
Look at me.
1043
01:09:46,916 --> 01:09:48,583
Are you jealous of the baby?
1044
01:09:51,583 --> 01:09:52,541
Jealous?
1045
01:09:52,833 --> 01:09:54,000
Of my own child?
1046
01:09:54,958 --> 01:09:56,333
That's impossible.
1047
01:10:01,750 --> 01:10:02,791
Maybe a little.
1048
01:10:07,750 --> 01:10:10,166
[in mixed English-Indonesian]
Okay, fine. A lot.
1049
01:10:14,708 --> 01:10:16,250
[in Indonesian]
I'm so jealous.
1050
01:10:17,666 --> 01:10:20,500
You look happier with him
than you do with me.
1051
01:10:22,500 --> 01:10:24,125
The way you look at him...
1052
01:10:25,375 --> 01:10:26,791
the way you caress him...
1053
01:10:28,291 --> 01:10:29,750
and talk to him...
1054
01:10:30,291 --> 01:10:32,750
You seem to love him
more than you love me.
1055
01:10:33,416 --> 01:10:35,875
[giggling]
1056
01:10:35,958 --> 01:10:39,000
You're being ridiculous, you know?
1057
01:10:39,083 --> 01:10:40,750
I know it sounds ridiculous...
1058
01:10:41,708 --> 01:10:43,375
but the feeling is real.
1059
01:10:48,375 --> 01:10:50,250
Honey, look at me.
1060
01:10:51,291 --> 01:10:52,666
Come on.
1061
01:10:56,166 --> 01:10:57,541
Listen to me carefully.
1062
01:10:57,958 --> 01:11:01,166
There's a difference between
my love for you and my love for him.
1063
01:11:03,750 --> 01:11:06,916
He's a gift from God. A gift.
1064
01:11:07,833 --> 01:11:10,291
But I chose you.
1065
01:11:11,833 --> 01:11:16,541
I chose you 13 years ago
as my best friend.
1066
01:11:18,625 --> 01:11:19,958
So, please...
1067
01:11:20,041 --> 01:11:23,250
don't compare yourself
with any other person ever again.
1068
01:11:24,083 --> 01:11:26,541
Because you are so special to me.
1069
01:11:28,291 --> 01:11:31,083
[laughing] Yeah!
1070
01:11:33,583 --> 01:11:35,208
[in English]
My babies love me.
1071
01:11:35,291 --> 01:11:36,875
Oh, my God.
1072
01:11:39,000 --> 01:11:42,000
-[in Indonesian] Please come in, ma'am.
-Thank you, kind sir.
1073
01:11:50,083 --> 01:11:52,125
This is like a home.
1074
01:11:54,458 --> 01:11:55,500
Wait till you see this.
1075
01:12:03,958 --> 01:12:05,208
Ta-da!
1076
01:12:09,541 --> 01:12:14,416
-To, it's beautiful.
-[in English] Ten million rupiah.
1077
01:12:16,125 --> 01:12:18,458
[both laugh]
1078
01:12:18,541 --> 01:12:23,916
[in Indonesian] You can enjoy that view
if you miss this face.
1079
01:12:25,416 --> 01:12:27,291
Ha, ha, ha!
1080
01:12:28,208 --> 01:12:29,708
[Dito] Hm...
1081
01:12:30,833 --> 01:12:33,416
Mock me as you please.
1082
01:12:33,500 --> 01:12:36,625
Let's see who's going to cry when I leave.
1083
01:12:36,708 --> 01:12:38,375
-Want to bet?
-Okay.
1084
01:12:38,458 --> 01:12:40,750
-Let's find out tomorrow.
-[in English] Okay. Deal.
1085
01:12:40,833 --> 01:12:41,875
-Deal.
-Deal.
1086
01:12:42,250 --> 01:12:43,500
[sobbing]
1087
01:12:44,875 --> 01:12:47,291
[in Indonesian]
I don't want to leave.
1088
01:12:47,375 --> 01:12:50,500
I want to stay here with you.
1089
01:12:50,583 --> 01:12:53,333
You're going to miss your flight, To.
1090
01:12:53,416 --> 01:12:55,791
Take care of yourself, Cip.
1091
01:12:56,291 --> 01:12:58,166
-I will.
-You'll call me every day, right?
1092
01:12:58,250 --> 01:13:00,208
-Mm hmm.
-Reply to my text messages, okay?
1093
01:13:01,291 --> 01:13:02,708
I'm not joking!
1094
01:13:03,041 --> 01:13:04,333
I will, To.
1095
01:13:16,458 --> 01:13:17,666
Mr. Baby...
1096
01:13:18,791 --> 01:13:21,708
take care of your mom, okay?
1097
01:13:23,625 --> 01:13:27,666
["Bersenyawa" by Dengarkan Dia
playing in Indonesian]
1098
01:13:27,750 --> 01:13:30,375
[continues sobbing]
1099
01:13:31,791 --> 01:13:35,250
[Ayu] Sometimes life gives you choices:the easy one or the right one.
1100
01:13:35,833 --> 01:13:37,708
Today, we chose the right one.
1101
01:13:37,791 --> 01:13:40,166
We chose to be apartfor the sake of the baby.
1102
01:13:42,250 --> 01:13:44,541
Our second farewell was kind of bombastic.
1103
01:13:52,166 --> 01:13:55,125
-To, are you home now?-Yes.
1104
01:13:56,708 --> 01:13:58,125
[Dito]
Have you eaten?
1105
01:13:58,583 --> 01:14:01,333
[groans]
Try to eat something, even just a bite.
1106
01:14:01,791 --> 01:14:05,291
If you get hungry in the night,there's no one there to get you food.
1107
01:14:07,083 --> 01:14:08,125
[Ayu] Honey...
1108
01:14:09,250 --> 01:14:11,750
let's talk on the phonetill I fall asleep.
1109
01:14:11,833 --> 01:14:13,666
[Dito laughs]
1110
01:14:14,333 --> 01:14:16,458
[Dito]
It feels like I'm still trying to win you.
1111
01:14:17,958 --> 01:14:21,916
-[Ayu] I don't think you ever tried.-Good point.
1112
01:14:24,125 --> 01:14:27,500
[longing, romantic music]
1113
01:14:28,833 --> 01:14:32,166
["Bersenyawa" by Dengarkan Dia
continues playing in Indonesian]
1114
01:14:58,208 --> 01:15:00,000
Good morning, Mr. Baby.
1115
01:15:03,916 --> 01:15:06,041
I bet your daddy is still sleeping.
1116
01:15:30,208 --> 01:15:32,666
-Can I read the menu first?
-Of course, ma'am.
1117
01:15:38,583 --> 01:15:40,625
HAVE YOU EATEN?
1118
01:15:40,708 --> 01:15:47,000
IT'S SO LONELY EATING ALONE...
1119
01:15:47,083 --> 01:15:49,541
[other diners laughing]
1120
01:16:03,333 --> 01:16:06,625
[phone vibrating]
1121
01:16:16,416 --> 01:16:19,333
You can do it, Cip. You can do it!
1122
01:16:21,291 --> 01:16:23,166
I can do it.
1123
01:16:23,666 --> 01:16:27,541
You can do it, Cip! You're a champ!
1124
01:16:28,208 --> 01:16:30,541
It's not exercise
if it doesn't make you tired.
1125
01:16:30,625 --> 01:16:32,458
Do I miss you that much, To?
1126
01:16:32,541 --> 01:16:34,875
[Dito] You can do it, Cip!
1127
01:16:34,958 --> 01:16:36,958
I've even started to miss your yelling.
1128
01:16:37,041 --> 01:16:39,791
[Dito] Don't talk to yourself.
People will think you're crazy.
1129
01:16:40,166 --> 01:16:41,458
I don't care.
1130
01:16:41,541 --> 01:16:44,125
A pregnant woman can do what she wants.
I can do it!
1131
01:16:46,000 --> 01:16:48,666
[laughing softly]
1132
01:16:51,875 --> 01:16:54,708
It's funny how you're always fighting
when you're together,
1133
01:16:55,250 --> 01:16:58,791
-but once you're apart...
-Hello! We're about to go on stage, To!
1134
01:17:02,000 --> 01:17:03,125
Oy!
1135
01:17:03,208 --> 01:17:05,875
-What?
-Stop staring at your phone.
1136
01:17:08,458 --> 01:17:10,708
-What are you doing here, Cha?
-[Dito] Honey?
1137
01:17:10,791 --> 01:17:13,000
[all snickering]
1138
01:17:14,750 --> 01:17:16,541
Finally, he calls me honey.
1139
01:17:16,625 --> 01:17:18,041
[band mate with drumstick]
Boom!
1140
01:17:18,875 --> 01:17:21,958
Do you miss me, To?
1141
01:17:22,375 --> 01:17:24,666
Don't touch me. You're giving me fever.
1142
01:17:24,750 --> 01:17:27,875
How about you caress me instead?
1143
01:17:29,250 --> 01:17:31,291
Do you want me to caress you? Come here.
1144
01:17:31,375 --> 01:17:33,041
-Slap!
-[all laugh]
1145
01:17:35,500 --> 01:17:40,041
[female yoga instructor]
One, two, three...
1146
01:17:40,125 --> 01:17:43,333
Lower your hands, still crossing the legs.
1147
01:17:43,875 --> 01:17:46,500
Stretch your legs forward.
1148
01:17:46,583 --> 01:17:49,041
[Dito]
Cip, don't slack off.
1149
01:17:49,125 --> 01:17:51,458
If you want to give birth naturally,you need to be fit.
1150
01:17:51,541 --> 01:17:53,625
I don't have enough motivation
to do it alone.
1151
01:17:55,125 --> 01:17:56,458
But you're not alone.
1152
01:17:57,125 --> 01:18:00,333
Half of me is there with you,there in Mr. Baby.
1153
01:18:00,416 --> 01:18:02,541
But I can't hold the hands of this honey.
1154
01:18:05,041 --> 01:18:08,000
I've noticed you've become a big babyduring your pregnancy.
1155
01:18:09,583 --> 01:18:13,083
Well, no excuses.You should exercise every day.
1156
01:18:13,166 --> 01:18:14,458
-Mm...
-Okay?
1157
01:18:14,541 --> 01:18:15,833
Okay.
1158
01:18:15,916 --> 01:18:19,666
-And don't forget to eat, okay?
-Yes, honey.
1159
01:18:19,750 --> 01:18:23,625
["Dua Insan" by Ify Alyssa
ft. Adhitia Sofyan playing in Indonesian]
1160
01:18:31,791 --> 01:18:36,208
The number you are calling is busy.Please try again in a moment.
1161
01:18:36,291 --> 01:18:38,416
[in English]
The number you are calling is busy...
1162
01:18:42,333 --> 01:18:49,166
ARE WE STILL ON FOR TONIGHT?
I'M GOING TO TAKE A BATH IF WE ARE.
1163
01:18:58,500 --> 01:19:02,083
TAKE A BATH, PLEASE.
1164
01:19:02,166 --> 01:19:08,166
I DON'T WANT YOUR LAPTOP TO PASS OUT.
1165
01:19:19,875 --> 01:19:21,458
[in Indonesian]
Hi, To!
1166
01:19:22,833 --> 01:19:24,416
-Hi, Cip.
-Thanks for the flowers.
1167
01:19:24,500 --> 01:19:25,750
This is so unlike you!
1168
01:19:25,833 --> 01:19:28,958
I want tonight to be romantic.
1169
01:19:29,750 --> 01:19:31,708
Well, am I cool or what?
1170
01:19:32,375 --> 01:19:33,583
[in English]
Freak.
1171
01:19:33,666 --> 01:19:35,375
[in Indonesian]
You know what?
1172
01:19:35,458 --> 01:19:37,000
I tried to cook my own dinner,
1173
01:19:37,083 --> 01:19:39,333
but I burned it. See?
1174
01:19:39,750 --> 01:19:40,708
What did you do?
1175
01:19:40,791 --> 01:19:43,291
Well, not the whole thing, just this side.
1176
01:19:43,375 --> 01:19:45,416
So, I think your dinner
is better than mine.
1177
01:19:46,916 --> 01:19:49,541
Let me taste your food.
1178
01:19:50,625 --> 01:19:51,666
"Ah"!
1179
01:19:52,708 --> 01:19:55,458
Mmm!
1180
01:19:55,541 --> 01:19:57,333
How dare you!
1181
01:19:57,833 --> 01:19:58,916
[laughs]
1182
01:19:59,625 --> 01:20:01,958
Your doctor is ready. Let me lead the way.
1183
01:20:02,041 --> 01:20:03,458
Thank you.
1184
01:20:06,958 --> 01:20:09,666
You said you wanted a natural childbirth?
1185
01:20:11,791 --> 01:20:12,791
Yes, Doc.
1186
01:20:15,500 --> 01:20:16,833
What's wrong?
1187
01:20:16,916 --> 01:20:18,541
During the final weeks of pregnancy,
1188
01:20:18,625 --> 01:20:21,083
the baby should have adjusted
into its descent position,
1189
01:20:21,166 --> 01:20:23,708
meaning head down, feet up.
1190
01:20:23,791 --> 01:20:26,875
That's the right position
to deliver the baby without surgery.
1191
01:20:27,541 --> 01:20:30,708
However, your baby is...
1192
01:20:39,041 --> 01:20:40,208
[Ayu] What do you mean?
1193
01:20:40,958 --> 01:20:42,416
My baby's in breech position?
1194
01:20:44,875 --> 01:20:49,458
Just to be safe,
I'm suggesting a C-section.
1195
01:20:51,791 --> 01:20:54,875
But, Doc, is there any other option?
1196
01:20:55,541 --> 01:20:58,500
[melancholic music]
1197
01:21:09,541 --> 01:21:10,916
[sighs]
1198
01:21:17,875 --> 01:21:19,083
[phone vibrating]
1199
01:21:19,166 --> 01:21:20,125
[Dito]
Hello. Cip?
1200
01:21:25,541 --> 01:21:28,083
What did the doctor say?
1201
01:21:30,041 --> 01:21:30,958
Honey...
1202
01:21:36,000 --> 01:21:37,916
I think I'd better have a C-section.
1203
01:21:38,916 --> 01:21:40,625
What made you suddenly change your mind?
1204
01:21:41,333 --> 01:21:44,833
[sniffling] The baby is not
in the right position for a natural birth.
1205
01:21:47,791 --> 01:21:50,000
I'm afraid of having a C-section...
1206
01:21:51,500 --> 01:21:53,125
but if I have to...
1207
01:21:53,708 --> 01:21:55,541
Just calm down.
1208
01:21:58,083 --> 01:21:59,041
The baby...
1209
01:22:00,958 --> 01:22:04,416
Stop with the negative thinking.
1210
01:22:06,041 --> 01:22:09,458
How about you talk to Mr. Baby...
1211
01:22:10,625 --> 01:22:14,541
and tell him to stay healthy.
1212
01:22:19,583 --> 01:22:21,416
Stay healthy, Mr. Baby.
1213
01:22:22,916 --> 01:22:25,250
Say, "I want youto be a member of our family."
1214
01:22:26,250 --> 01:22:28,708
I want you to be a member of our family.
1215
01:22:30,083 --> 01:22:31,750
-We're ready.
-Just a sec.
1216
01:22:33,458 --> 01:22:34,458
Cip.
1217
01:22:35,250 --> 01:22:37,000
I will be there as soon as I can.
1218
01:22:37,833 --> 01:22:40,000
We can discuss this in person, okay?
1219
01:22:42,750 --> 01:22:43,583
Honey.
1220
01:22:44,625 --> 01:22:45,458
Yes?
1221
01:22:47,125 --> 01:22:49,458
We have to pick a date.
1222
01:22:51,041 --> 01:22:52,083
Hm...
1223
01:22:52,166 --> 01:22:53,333
Which date do you want?
1224
01:22:56,791 --> 01:22:59,250
May 21st, so he won't be a Gemini baby.
1225
01:23:00,375 --> 01:23:02,708
Oh? [laughs]
1226
01:23:02,791 --> 01:23:04,500
What's wrong with being a Gemini baby?
1227
01:23:05,916 --> 01:23:07,375
Nothing, actually.
1228
01:23:12,916 --> 01:23:14,166
-Cip.
-Mm?
1229
01:23:15,708 --> 01:23:19,625
Can I do a take for a while?Talk to Mr. Baby.
1230
01:23:19,708 --> 01:23:20,708
Ask him...
1231
01:23:21,333 --> 01:23:24,208
when he wants to come into the world,okay?
1232
01:23:25,250 --> 01:23:26,208
Okay.
1233
01:23:27,083 --> 01:23:28,875
-Cip?
-Yes?
1234
01:23:29,833 --> 01:23:31,208
[in English]
I love you.
1235
01:23:32,208 --> 01:23:33,208
[in Indonesian]
Bye.
1236
01:23:33,666 --> 01:23:34,875
Bye.
1237
01:23:42,833 --> 01:23:44,041
C-section?
1238
01:23:55,375 --> 01:23:56,541
Natural?
1239
01:23:58,375 --> 01:24:00,583
[panting happily]
1240
01:24:10,958 --> 01:24:14,375
[peaceful music]
1241
01:24:25,625 --> 01:24:28,250
Hm... Your belly
is starting to get in the way.
1242
01:24:29,958 --> 01:24:31,166
Honey.
1243
01:24:33,458 --> 01:24:35,166
I don't think a C-section is an option.
1244
01:24:36,875 --> 01:24:37,750
What?
1245
01:24:38,250 --> 01:24:40,583
But the doctor said you should.
Are you sure?
1246
01:24:42,000 --> 01:24:44,041
I think I can give birth to him
without surgery.
1247
01:24:45,666 --> 01:24:47,208
I asked Mr. Baby, too.
1248
01:24:48,958 --> 01:24:50,333
-Are you sure?
-Mm.
1249
01:24:51,875 --> 01:24:53,750
-So, we wait?
-Yes.
1250
01:24:57,708 --> 01:24:58,625
Okay.
1251
01:24:59,500 --> 01:25:01,625
But you should listen
to everything I said.
1252
01:25:02,541 --> 01:25:04,250
You can't slack off...
1253
01:25:04,875 --> 01:25:08,250
and you should eat properly
for natural delivery.
1254
01:25:08,333 --> 01:25:09,708
You should be fit when it's time.
1255
01:25:11,208 --> 01:25:14,041
As long as you're there with me,
I'm all for it.
1256
01:25:14,583 --> 01:25:18,333
Silly girl.
1257
01:25:19,166 --> 01:25:21,125
-[Dito] You want one?
-Yes!
1258
01:25:21,208 --> 01:25:23,333
[Ayu]
Do you want some ice cream, Mr. Baby?
1259
01:25:25,333 --> 01:25:27,250
-He said yes!
-Really?
1260
01:25:27,333 --> 01:25:29,250
-Yeah!
-All right. Let's go inside.
1261
01:25:29,333 --> 01:25:30,333
Okay.
1262
01:25:30,708 --> 01:25:34,625
♪ I'm out of love ♪
1263
01:25:35,833 --> 01:25:39,125
♪ But with you, it's different ♪
1264
01:25:42,000 --> 01:25:44,416
♪ You leave me hoping... ♪
1265
01:25:44,500 --> 01:25:46,416
-[Dito] Don't hide.
-I'm embarrassed.
1266
01:25:46,500 --> 01:25:48,000
[Dito] But you look so pretty.
1267
01:25:48,083 --> 01:25:52,500
♪ Drowning in my fantasy ♪
1268
01:25:54,916 --> 01:25:56,416
♪ Should I stay... ♪
1269
01:25:56,500 --> 01:25:59,250
Come here, To.
1270
01:25:59,333 --> 01:26:00,416
To.
1271
01:26:02,375 --> 01:26:04,208
How about we name our baby "Sekala"?
1272
01:26:04,791 --> 01:26:06,291
It means "visible."
1273
01:26:07,875 --> 01:26:09,333
Sekala?
1274
01:26:10,000 --> 01:26:11,541
Sekala Bumi.
1275
01:26:12,250 --> 01:26:14,791
Or something-something Sekala Bumi.
1276
01:26:14,875 --> 01:26:18,458
Or Sekala something-something Bumi. Right?
1277
01:26:19,000 --> 01:26:20,583
Gianyar Sekala Bumi.
1278
01:26:20,666 --> 01:26:23,083
-[loudly] Jawara Sekala Bumi!
-[woman] Shh!
1279
01:26:24,833 --> 01:26:27,625
-[quietly] Sekala is a good name, right?
-Sekala.
1280
01:26:27,708 --> 01:26:28,666
Sekala Bumi.
1281
01:26:29,250 --> 01:26:31,583
When did you develop
a video recording hobby?
1282
01:26:32,791 --> 01:26:34,416
I want to document every moment.
1283
01:26:35,041 --> 01:26:36,708
Just go along with it, okay?
1284
01:26:37,625 --> 01:26:38,791
Okay?
1285
01:26:38,875 --> 01:26:40,458
No, don't include me.
1286
01:26:41,208 --> 01:26:45,750
You don't need to do any acting.
Just act naturally, okay?
1287
01:26:46,166 --> 01:26:49,958
Hi, guys. This is what we do every day.
1288
01:26:52,791 --> 01:26:55,500
What do you usually say?
"...else I'll get angry."
1289
01:26:55,583 --> 01:26:57,541
[laughs] Am I right?
1290
01:26:58,458 --> 01:26:59,708
Stop it, or I'll slap you.
1291
01:27:00,541 --> 01:27:02,666
-[Ayu] Um...
-What?
1292
01:27:04,041 --> 01:27:05,166
What's wrong?
1293
01:27:05,250 --> 01:27:07,083
I think I'm having a contraction.
1294
01:27:07,583 --> 01:27:08,833
Are you sure?
1295
01:27:08,916 --> 01:27:12,416
Yeah, but they're not too close together.
1296
01:27:13,708 --> 01:27:15,000
Can you still walk?
1297
01:27:19,083 --> 01:27:19,916
I think so.
1298
01:27:22,708 --> 01:27:24,000
Good.
1299
01:27:25,041 --> 01:27:27,916
-Hey, guys. We're at...
-To.
1300
01:27:29,041 --> 01:27:30,916
This is not the time to make a vlog.
1301
01:27:31,000 --> 01:27:32,875
This is the time for Dito-Ayu. Dita.
1302
01:27:33,583 --> 01:27:34,583
Dia.
1303
01:27:35,541 --> 01:27:38,541
We can use that name!
1304
01:27:39,083 --> 01:27:41,666
Dia. It's our name combined. Dito-Ayu.
1305
01:27:43,041 --> 01:27:44,458
Dia Sekala Bumi?
1306
01:27:44,541 --> 01:27:45,750
Yeah?
1307
01:27:45,833 --> 01:27:47,916
Hold on. We need to ask Mr. Baby first.
1308
01:27:48,708 --> 01:27:49,708
Mr. Baby...
1309
01:27:50,250 --> 01:27:53,875
do you agree to your new name?
Dia Sekala Bumi.
1310
01:27:53,958 --> 01:27:56,250
[gasps]
1311
01:27:56,333 --> 01:27:59,000
Cip? How did he do that? How cool is that?
1312
01:27:59,916 --> 01:28:02,500
-He's my son.
-Yeah, right.
1313
01:28:03,208 --> 01:28:04,791
You're cool, bro!
1314
01:28:06,041 --> 01:28:07,333
[gasps]
1315
01:28:12,583 --> 01:28:14,916
[panting]
1316
01:28:15,000 --> 01:28:18,250
[weakly] To.
1317
01:28:18,333 --> 01:28:21,458
-What?
-It's time.
1318
01:28:24,166 --> 01:28:26,083
-Are you sure?
-Yes.
1319
01:28:26,166 --> 01:28:29,916
-The contractions are ten minutes apart.
-Okay. Let's go.
1320
01:28:37,291 --> 01:28:39,541
[woman screaming]
1321
01:28:39,625 --> 01:28:43,166
Are you okay?
1322
01:28:47,333 --> 01:28:48,916
I thought it was you screaming.
1323
01:28:49,791 --> 01:28:52,750
What's wrong with that lady?
Why is she screaming like that?
1324
01:28:54,875 --> 01:28:56,125
Say something, Cip.
1325
01:28:58,416 --> 01:29:00,166
Waste of energy.
1326
01:29:01,333 --> 01:29:04,166
[woman continues screaming]
1327
01:29:09,583 --> 01:29:10,875
-To...
-Yes?
1328
01:29:13,791 --> 01:29:15,291
-To?
-Yes?
1329
01:29:16,541 --> 01:29:19,125
-Massage my back.
-Okay.
1330
01:29:24,083 --> 01:29:25,875
-Hurry up.
-Okay.
1331
01:29:39,500 --> 01:29:40,750
Drink this.
1332
01:29:44,000 --> 01:29:45,958
[in English]
You are doing great, Ayu.
1333
01:29:53,166 --> 01:29:54,958
[in Indonesian]
Can I talk alone with you?
1334
01:29:55,041 --> 01:29:55,916
Yes.
1335
01:30:03,791 --> 01:30:04,958
[woman] Dito...
1336
01:30:09,375 --> 01:30:11,583
the risk for your wife's labor
is quite high.
1337
01:30:11,958 --> 01:30:13,791
This is a breech delivery.
1338
01:30:14,458 --> 01:30:18,333
[in mixed Indonesian-English] We have to
be ready for the worst-case scenario.
1339
01:30:18,833 --> 01:30:22,583
[solemn music]
1340
01:30:24,333 --> 01:30:26,541
-[in English] Worst case?
-Yes.
1341
01:30:27,916 --> 01:30:28,916
[in Indonesian] Ma'am...
1342
01:30:29,708 --> 01:30:31,333
she still can do it, can't she?
1343
01:30:31,916 --> 01:30:34,458
She's physically and mentally capable.
1344
01:30:35,333 --> 01:30:37,750
But if her energy gets drained,
1345
01:30:37,833 --> 01:30:40,250
she might not be able
to push the baby out.
1346
01:30:40,791 --> 01:30:44,291
We need to rush Ayu to the hospital
to have a C-section if that happens.
1347
01:30:44,375 --> 01:30:46,375
[in English]
We're not taking any chances.
1348
01:30:49,666 --> 01:30:50,916
[in Indonesian]
All right.
1349
01:30:52,166 --> 01:30:54,041
I understand. I agree with you.
1350
01:30:54,125 --> 01:30:57,083
Let's call the ambulance then.
1351
01:30:57,791 --> 01:31:01,083
But can I ask you something?
Does Ayu need to know about the ambulance?
1352
01:31:01,750 --> 01:31:03,166
[in English]
Of course not.
1353
01:31:03,666 --> 01:31:05,333
[in Indonesian]
Thank you, ma'am.
1354
01:31:11,000 --> 01:31:14,541
[woman]
Get the ambulance ready to go anytime.
1355
01:31:21,166 --> 01:31:22,416
[woman] Drink this.
1356
01:31:25,541 --> 01:31:28,208
[groans] Honey...
1357
01:31:29,208 --> 01:31:30,625
You look prettier today.
1358
01:31:31,958 --> 01:31:33,333
The baby is coming.
1359
01:31:36,291 --> 01:31:37,208
Breathe.
1360
01:31:37,833 --> 01:31:41,333
[Ayu breathing heavily]
1361
01:31:45,541 --> 01:31:46,708
Cip...
1362
01:31:48,916 --> 01:31:50,416
Breathe, Cip.
1363
01:31:51,458 --> 01:31:52,416
Come on.
1364
01:31:54,750 --> 01:31:59,750
Come on, Mr. Baby. Come out.
1365
01:32:05,875 --> 01:32:07,625
[Dito]
How much longer, ma'am?
1366
01:32:15,583 --> 01:32:16,958
I need a moment.
1367
01:32:20,041 --> 01:32:21,625
AYU'S MOTHER
1368
01:32:22,291 --> 01:32:23,583
It's Ayu's mother.
1369
01:32:24,250 --> 01:32:27,583
-Hello.
-Have you heard any news from Dito?
1370
01:32:28,416 --> 01:32:31,125
No, I've been waiting for his call, too.
1371
01:32:41,166 --> 01:32:42,541
[Ayu, weakly]
Mr. Baby...
1372
01:32:46,250 --> 01:32:47,625
Baby...
1373
01:32:51,666 --> 01:32:53,583
Mommy wants to meet you.
1374
01:32:57,833 --> 01:33:00,375
To...
1375
01:33:00,458 --> 01:33:02,541
[sobbing breaths]
1376
01:33:15,333 --> 01:33:16,541
Son...
1377
01:33:22,250 --> 01:33:23,666
this is your daddy.
1378
01:33:29,416 --> 01:33:32,000
I know you're comfortable in there.
1379
01:33:34,000 --> 01:33:35,083
Right?
1380
01:33:38,375 --> 01:33:39,708
But you know what?
1381
01:33:44,166 --> 01:33:46,458
There are more fun things to do out here.
1382
01:33:51,708 --> 01:33:53,291
You'll get a lot of toys.
1383
01:33:56,458 --> 01:33:58,541
You can play music, too.
1384
01:34:01,708 --> 01:34:04,583
-There are a lot...
-A lot of beautiful things.
1385
01:34:13,291 --> 01:34:14,333
Baby...
1386
01:34:17,166 --> 01:34:19,166
Everybody wants to meet you, Sekala.
1387
01:34:22,583 --> 01:34:24,000
Please come out.
1388
01:34:25,708 --> 01:34:27,708
Everybody loves you.
1389
01:34:30,291 --> 01:34:32,500
Mommy loves you.
1390
01:34:35,750 --> 01:34:37,833
Daddy loves you, too.
1391
01:34:41,833 --> 01:34:44,041
Daddy loves you so much.
1392
01:34:48,125 --> 01:34:50,583
[Ayu groaning]
1393
01:34:51,958 --> 01:34:54,500
-Honey...
-Cip.
1394
01:34:54,583 --> 01:34:58,250
-Honey...
-Quick, Cip.
1395
01:34:58,333 --> 01:35:00,708
Mrs. Robin, it's Ayu.
1396
01:35:00,791 --> 01:35:05,500
[Ayu continues groaning]
1397
01:35:05,583 --> 01:35:09,000
Breathe, honey.
1398
01:35:10,958 --> 01:35:14,166
["Twameva Mata-Mantra" by
Meher Vijay Chandiramani playing in Hindi]
1399
01:35:14,250 --> 01:35:15,375
Breathe.
1400
01:35:15,458 --> 01:35:18,958
Okay, it's time.
1401
01:35:20,666 --> 01:35:22,208
You can still do it, right?
1402
01:35:23,166 --> 01:35:25,125
It's time, Cip.
1403
01:35:25,208 --> 01:35:27,250
One moment.
1404
01:35:31,083 --> 01:35:32,958
Hold your wife from behind.
1405
01:35:33,041 --> 01:35:37,208
[groaning]
1406
01:35:37,291 --> 01:35:41,583
[in English]
Push. One, two, three, push!
1407
01:35:43,541 --> 01:35:45,583
[in mixed Indonesian-English]
Good. Push.
1408
01:35:45,666 --> 01:35:48,833
[in Indonesian] Can you do it?
Do you want to get a C-section?
1409
01:35:48,916 --> 01:35:51,916
-[Mrs. Robin in English] Push.
-Don't ever say those words again.
1410
01:35:54,541 --> 01:35:56,583
I don't want to get pregnant again.
1411
01:35:57,250 --> 01:36:00,708
I swear to God,
if you ever try to touch me again...
1412
01:36:02,333 --> 01:36:08,083
[in Indonesian] One more push. I can see
the baby now. Push again. A big one!
1413
01:36:08,583 --> 01:36:10,083
[in English] Push!
1414
01:36:10,416 --> 01:36:12,375
Yes, beautiful!
1415
01:36:12,458 --> 01:36:14,458
-Congratulations!
-[baby crying]
1416
01:36:19,875 --> 01:36:21,500
[in Indonesian]
He's beautiful.
1417
01:36:22,166 --> 01:36:25,541
[Dito sobbing]
1418
01:36:33,333 --> 01:36:34,708
Look at him, Cip.
1419
01:36:35,083 --> 01:36:37,041
He has big eyes like us.
1420
01:36:37,125 --> 01:36:40,208
♪ You truly are my mother ♪
1421
01:36:40,291 --> 01:36:46,291
♪ And you truly are my father ♪
1422
01:36:46,375 --> 01:36:51,041
♪ You truly are my relative ♪
1423
01:36:51,125 --> 01:36:55,875
♪ And you truly are my friend ♪
1424
01:36:55,958 --> 01:36:59,875
♪ You truly are my knowledge ♪
1425
01:36:59,958 --> 01:37:04,916
♪ And you truly are my wealth ♪
1426
01:37:05,000 --> 01:37:08,833
♪ You truly are my all ♪
1427
01:37:08,916 --> 01:37:12,208
♪ My god of gods ♪
1428
01:37:12,291 --> 01:37:14,666
[baby crying]
1429
01:37:15,833 --> 01:37:19,250
[upbeat, romantic music]
1430
01:37:19,791 --> 01:37:22,541
[crying continues]
1431
01:37:24,625 --> 01:37:25,958
[groans] To...
1432
01:37:27,333 --> 01:37:30,250
Cip, it's your turn.
1433
01:37:32,208 --> 01:37:34,875
[in English] Please...
1434
01:37:35,250 --> 01:37:37,791
[sighs]
1435
01:37:51,750 --> 01:37:54,041
[crying subsides]
1436
01:37:54,125 --> 01:37:57,833
[Ayu in Indonesian] I lost count of howmany times I've fallen in love with Dito.
1437
01:37:58,916 --> 01:38:00,875
This time, it's not as a friend...
1438
01:38:01,416 --> 01:38:03,125
or a boyfriend...
1439
01:38:03,208 --> 01:38:04,375
or a husband,
1440
01:38:05,625 --> 01:38:07,083
but as a parent.
1441
01:38:07,916 --> 01:38:10,416
[in mixed Indonesian-English]
I love you, honey.
1442
01:38:10,500 --> 01:38:12,000
[in Indonesian]
Let me hold him.
1443
01:38:14,166 --> 01:38:16,416
[baby continues crying]
1444
01:38:30,250 --> 01:38:33,791
Guys, take a look at the woman
who's no longer pregnant.
1445
01:38:33,875 --> 01:38:36,541
[all cheer]
1446
01:38:37,041 --> 01:38:38,666
-Can I hold him?
-Are you sure?
1447
01:38:38,750 --> 01:38:42,000
-Yeah!
-Let me see my dear grandson.
1448
01:38:42,416 --> 01:38:46,333
My baby...
1449
01:38:46,416 --> 01:38:49,416
[baby crying]
1450
01:38:49,500 --> 01:38:51,375
Yeah!
1451
01:38:52,583 --> 01:38:53,541
Gosh!
1452
01:38:53,625 --> 01:38:55,041
Finally.
1453
01:38:55,458 --> 01:38:58,083
-Congrats.
-[in English] Thank you.
1454
01:39:02,625 --> 01:39:04,041
-[in Indonesian] Cip.
-Mm?
1455
01:39:04,500 --> 01:39:06,791
Look at that. Your boy is so cute.
1456
01:39:07,583 --> 01:39:09,250
He's yours, too, silly.
1457
01:39:09,333 --> 01:39:10,166
[laughs]
1458
01:39:10,250 --> 01:39:13,166
No, I don't want it.
1459
01:39:16,291 --> 01:39:18,750
Where are you going?
1460
01:39:18,833 --> 01:39:20,000
I'm going to tell on you.
1461
01:39:20,083 --> 01:39:22,875
-Dito...
-[Ayu] If time stops right here...
1462
01:39:23,375 --> 01:39:26,375
No, I don't want time to stop.
1463
01:39:27,041 --> 01:39:29,750
I want to know how our story goes.
1464
01:39:29,833 --> 01:39:33,583
["Teman Sampai Surga" by Dengarkan Dia
playing in Indonesian]
1465
01:39:40,416 --> 01:39:41,875
[mouths] What if we...
96729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.