Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:44,791 --> 00:00:46,500
The first time I met him...
3
00:00:48,541 --> 00:00:49,541
Ayu.
4
00:00:50,083 --> 00:00:50,916
Dito.
5
00:00:51,291 --> 00:00:52,666
...I felt nothing.
6
00:00:55,791 --> 00:00:57,416
From then on...
7
00:00:58,125 --> 00:00:59,500
not much changed.
8
00:01:04,041 --> 00:01:05,875
But after one farewell...
9
00:01:07,541 --> 00:01:08,916
I realized...
10
00:01:09,500 --> 00:01:11,208
we were more than friends.
11
00:01:20,375 --> 00:01:22,791
I've been in love with a girl.
You, Cha.
12
00:01:27,083 --> 00:01:28,083
But I was so dumb
13
00:01:28,166 --> 00:01:31,041
that it took 100 more meetingsfor me to realize my feelings for him,
14
00:01:32,333 --> 00:01:34,083
and to finally choose him.
15
00:01:34,541 --> 00:01:36,500
You are still my best friend, right?
16
00:01:37,000 --> 00:01:38,875
Dito!
17
00:01:38,958 --> 00:01:40,791
What do you think?
18
00:01:44,166 --> 00:01:46,791
Are you sure you want to propose to me
with an empty box?
19
00:01:46,875 --> 00:01:47,875
The ring is in there!
20
00:01:49,166 --> 00:01:50,500
Sorry, it was upside down.
21
00:01:57,750 --> 00:02:00,458
This is the second first time we met.
22
00:02:00,833 --> 00:02:02,583
Not as friends...
23
00:02:03,083 --> 00:02:05,125
but as a couple.
24
00:02:44,958 --> 00:02:47,333
It's so hot in here.
Is the air conditioner working?
25
00:02:47,416 --> 00:02:48,708
Don't you feel hot?
26
00:02:49,375 --> 00:02:53,791
- No.
- I feel so hot.
27
00:03:05,958 --> 00:03:07,000
Cha...
28
00:03:11,708 --> 00:03:14,166
What are you doing?
29
00:03:14,541 --> 00:03:16,833
- Are you out of your mind?
- What do you mean?
30
00:03:17,541 --> 00:03:19,083
We're legally married now.
31
00:03:19,583 --> 00:03:22,000
We're allowed to do it. Well?
32
00:03:30,791 --> 00:03:32,833
To...
33
00:03:33,291 --> 00:03:36,000
Remember, you're my best friend.
34
00:03:37,250 --> 00:03:38,625
I know.
35
00:03:39,583 --> 00:03:42,000
You and I are best friends.
36
00:03:43,041 --> 00:03:46,083
So, since we're best friends...
37
00:03:46,833 --> 00:03:50,416
...we should trust each other, right?
38
00:03:54,541 --> 00:03:55,666
Huh?
39
00:03:55,750 --> 00:03:58,541
You're creeping me out!
40
00:03:58,625 --> 00:04:01,166
- Come here, you!
- Wait!
41
00:04:02,500 --> 00:04:05,375
What the hell are you doing?
Come here! Come on, Cha.
42
00:04:05,458 --> 00:04:08,291
- This is the taste of our first night.
- Are you playing hard to get?
43
00:04:08,375 --> 00:04:12,000
Stop! This is what you're getting
for your first night with me.
44
00:04:12,083 --> 00:04:14,625
Quit it.
45
00:04:44,333 --> 00:04:47,333
TO AYU, DITO
SO, THIS IS WHAT YOU TWO ARE REALLY LIKE
46
00:05:26,375 --> 00:05:29,250
- What are you doing?
- Let's make a baby.
47
00:05:29,333 --> 00:05:35,458
Not right away. Dito!
48
00:05:41,375 --> 00:05:43,625
- Honey.
- Yes?
49
00:05:44,000 --> 00:05:45,958
When we're done with the house,
50
00:05:46,041 --> 00:05:51,125
let's have a trip around the country
and the world, okay?
51
00:05:51,208 --> 00:05:52,375
That's a must.
52
00:05:52,458 --> 00:05:55,000
It will also be a culinary trip, too.
Help me move the sofa.
53
00:05:55,500 --> 00:05:58,666
We're going to take pictures
and put them on our blog.
54
00:05:58,750 --> 00:06:00,916
Great idea.
55
00:06:02,083 --> 00:06:05,541
Why don't you come to our show then?
56
00:06:06,208 --> 00:06:08,041
Maybe after that we can...
57
00:06:08,125 --> 00:06:09,208
Travel?
58
00:06:11,291 --> 00:06:13,583
I'm so excited.
59
00:06:15,500 --> 00:06:18,083
- Nice job, To.
- Of course.
60
00:06:20,625 --> 00:06:22,916
Ten million rupiah.
61
00:06:23,000 --> 00:06:25,750
Can you give me a discount?
62
00:06:25,833 --> 00:06:28,583
No. Do you think this is a flea market?
63
00:06:35,791 --> 00:06:37,416
- Honey...
- Mm?
64
00:06:37,500 --> 00:06:39,958
I dream of living
in a foreign country someday.
65
00:06:41,458 --> 00:06:43,000
I think that's a cool idea.
66
00:06:43,083 --> 00:06:44,750
What country do you have in mind?
67
00:06:45,208 --> 00:06:46,833
I don't know yet.
68
00:06:46,916 --> 00:06:49,833
Why don't we try that?
Before we have children.
69
00:06:50,333 --> 00:06:52,333
Well, don't worry about children.
70
00:06:53,000 --> 00:06:54,958
Let's just enjoy things.
71
00:06:55,041 --> 00:06:58,500
Really? What kind of "things" do you mean?
72
00:06:58,583 --> 00:06:59,416
Flying kites!
73
00:06:59,500 --> 00:07:01,541
I mean, things like dating.
74
00:07:02,291 --> 00:07:05,708
Don't you remember
that you friend-zoned me for 14 years?
75
00:07:06,583 --> 00:07:08,958
You've got a lot of making up to do.
76
00:07:10,916 --> 00:07:11,750
Come here.
77
00:07:12,625 --> 00:07:14,000
What are you doing?
78
00:07:14,958 --> 00:07:16,166
Do we have to cuddle like this?
79
00:07:16,250 --> 00:07:19,125
This is romantic. This is what couples do.
80
00:07:21,791 --> 00:07:23,166
- To...
- Mm?
81
00:07:23,250 --> 00:07:26,083
People are staring at us. This is awkward.
82
00:07:26,166 --> 00:07:27,166
I'm her husband.
83
00:07:28,833 --> 00:07:29,708
Her husband.
84
00:07:30,958 --> 00:07:32,958
They understood.
We're a match made in heaven.
85
00:07:33,041 --> 00:07:35,625
I thought we were going to changeafter we got married.
86
00:07:35,958 --> 00:07:37,166
At least be more mature.
87
00:07:37,250 --> 00:07:38,625
No, thank you.
88
00:07:38,708 --> 00:07:40,250
Come on, baby.
89
00:07:40,333 --> 00:07:43,375
But nothing changed.
90
00:08:17,500 --> 00:08:19,708
Well? I still got it, right?
91
00:08:20,583 --> 00:08:21,750
You nailed it.
92
00:08:22,583 --> 00:08:25,583
I know I'm good. I'm very cool, you know.
93
00:08:27,291 --> 00:08:30,375
- Have some of my sweat.
- Stop it. That's gross!
94
00:08:30,458 --> 00:08:32,291
- Dry my sweat.
- No way!
95
00:08:32,375 --> 00:08:33,332
Look at them.
96
00:08:34,207 --> 00:08:36,457
So childish.
97
00:08:38,000 --> 00:08:42,250
They look more like football buddies
than a couple.
98
00:08:42,707 --> 00:08:46,166
They will calm down once they have a baby.
99
00:08:46,708 --> 00:08:49,500
That childish couple? I don't think so.
100
00:08:56,291 --> 00:08:59,041
- Guys? After-party?
- All right!
101
00:08:59,125 --> 00:09:00,541
Can I come?
102
00:09:01,166 --> 00:09:04,708
- I'm coming, Itut! Wait for me!
- Whatever, man.
103
00:09:04,791 --> 00:09:06,416
Wait for me, Pin!
104
00:09:09,541 --> 00:09:11,833
You know, back then...
105
00:09:14,125 --> 00:09:15,833
Way back then...
106
00:09:19,000 --> 00:09:21,625
I wasn't a tomboy at all.
107
00:09:26,416 --> 00:09:29,666
I purposely acted like that...
108
00:09:33,625 --> 00:09:36,916
just so I could hang around you.
109
00:09:37,625 --> 00:09:38,791
Huh?
110
00:09:39,750 --> 00:09:42,041
Then you had feelings for me, too,
back then?
111
00:09:49,208 --> 00:09:51,000
I love you, Cip.
112
00:09:58,125 --> 00:10:00,375
I love you too, honey.
113
00:10:25,250 --> 00:10:26,583
Cip!
114
00:10:28,958 --> 00:10:31,375
Cip, it's too loud!
115
00:10:32,375 --> 00:10:33,833
Turn it off!
116
00:10:34,875 --> 00:10:35,750
Cip!
117
00:10:38,541 --> 00:10:39,375
What?
118
00:10:40,750 --> 00:10:42,875
I'm still sleepy.
119
00:10:44,041 --> 00:10:45,541
Don't wake me up yet.
120
00:10:45,625 --> 00:10:47,416
Wake up!
121
00:10:47,833 --> 00:10:50,208
We have plans today. Wake up.
122
00:10:50,291 --> 00:10:51,625
Okay.
123
00:10:51,708 --> 00:10:56,083
Dito, can you put your wet towels
in the laundry basket?
124
00:10:56,166 --> 00:10:58,000
That's a gross habit.
125
00:11:05,958 --> 00:11:08,083
Wake up, Dito.
126
00:11:08,791 --> 00:11:12,291
Today's Eid al-Adha. We're going
to Mom and Dad's house. Wake up!
127
00:11:12,375 --> 00:11:13,791
Dito!
128
00:11:13,875 --> 00:11:15,583
Wake up! Hurry up!
129
00:11:15,666 --> 00:11:19,166
Can't you wake your husband up nicely?
130
00:11:20,041 --> 00:11:23,500
- Take a shower, quick! Go!
- You're mad.
131
00:11:30,583 --> 00:11:34,250
- Assalamu alaikum.
- Waalaikumsalam.
132
00:11:37,500 --> 00:11:40,666
Dito, my boy. How are you, dear?
133
00:11:40,750 --> 00:11:41,833
I'm fine, thanks.
134
00:11:41,916 --> 00:11:43,875
What's up, new couple?
135
00:11:45,250 --> 00:11:46,416
- How are you?
- Good, Mom.
136
00:11:46,500 --> 00:11:49,916
- How's your life as a couple?
- Great, actually. Right, Cip?
137
00:11:50,000 --> 00:11:51,458
We're a very happy couple.
138
00:11:52,666 --> 00:11:56,666
Well, how do you feel now,
knowing all about Dito's quirks?
139
00:11:56,750 --> 00:12:00,208
Quirks? My children have no quirks.
140
00:12:01,416 --> 00:12:04,541
No quirks, just some special habits.
141
00:12:05,250 --> 00:12:09,750
Like leaving his wet towel on the floor,
his socks everywhere,
142
00:12:10,208 --> 00:12:11,541
and his underwear...
143
00:12:11,625 --> 00:12:13,708
Why don't you sit down
while you're airing our dirty laundry?
144
00:12:13,791 --> 00:12:15,458
- Right, babe?
- I'm thirsty.
145
00:12:15,541 --> 00:12:17,166
I can't believe you, Dito.
146
00:12:20,458 --> 00:12:22,791
- Let's eat, Cha.
- I want a drink first.
147
00:12:27,833 --> 00:12:29,041
Can I have that?
148
00:12:41,125 --> 00:12:42,375
What's your problem?
149
00:12:43,541 --> 00:12:46,000
You seem extra touchy.
Are you having your period?
150
00:12:48,416 --> 00:12:50,791
Do you think every time I'm upset,
I'm having my period?
151
00:12:51,208 --> 00:12:53,083
I have valid reasons to be upset.
152
00:12:53,541 --> 00:12:57,541
If you could be a bit sweeter and neater,
I wouldn't be upset at you.
153
00:12:59,958 --> 00:13:02,541
You're being annoying.
154
00:13:04,041 --> 00:13:08,375
Come on. We've been through this before.
155
00:13:08,833 --> 00:13:10,708
We were friends
who were just like lovers...
156
00:13:10,791 --> 00:13:12,750
and now we're lovers
who are just like friends.
157
00:13:13,333 --> 00:13:15,708
But now you're like
a wolf in wife's clothing.
158
00:13:18,291 --> 00:13:21,291
Never mind. Forget it.
I don't know why I'm upset either.
159
00:13:28,500 --> 00:13:29,583
Or maybe...
160
00:13:32,625 --> 00:13:34,958
Don't freak me out.
161
00:13:36,041 --> 00:13:37,708
That's impossible.
162
00:13:37,791 --> 00:13:40,625
We only just got married.
You wouldn't get pregnant right away.
163
00:14:05,166 --> 00:14:06,250
Cip?
164
00:14:08,333 --> 00:14:11,166
Can we wait for the result together
outside the bathroom?
165
00:14:18,000 --> 00:14:18,833
Cip?
166
00:14:19,583 --> 00:14:21,000
I need to use the bathroom.
167
00:14:25,083 --> 00:14:26,750
I can't hold it any longer, Cip!
168
00:14:33,833 --> 00:14:34,791
Come on...
169
00:14:35,916 --> 00:14:37,166
Cip...
170
00:14:43,041 --> 00:14:44,625
I'm just kidding.
171
00:15:06,541 --> 00:15:08,750
Did I get my friend pregnant?
172
00:15:11,916 --> 00:15:14,166
This is fake, right?
It's not my child, right?
173
00:15:15,208 --> 00:15:16,041
To!
174
00:15:21,416 --> 00:15:23,458
But what about our plans?
175
00:15:24,625 --> 00:15:26,916
Can you be a little more supportive?
176
00:15:27,000 --> 00:15:28,958
This is all your fault!
177
00:15:31,958 --> 00:15:35,041
How dare you make me pregnant? Come here!
178
00:15:35,708 --> 00:15:39,583
You're going to give birth to our baby!
We're going to have a baby, Cip!
179
00:15:39,666 --> 00:15:40,958
Bye!
180
00:15:42,000 --> 00:15:43,833
Dito!
181
00:15:46,833 --> 00:15:47,958
Are you ready?
182
00:15:48,041 --> 00:15:50,750
One, two...
183
00:16:08,083 --> 00:16:09,541
- Honey...
- Mm?
184
00:16:10,208 --> 00:16:12,166
I don't think I'm ready to have a baby.
185
00:16:14,583 --> 00:16:16,250
If I'm really pregnant...
186
00:16:17,000 --> 00:16:18,583
and it changes me...
187
00:16:22,583 --> 00:16:24,500
will you still love me?
188
00:16:26,583 --> 00:16:27,625
Hm...
189
00:16:28,583 --> 00:16:29,750
That depends.
190
00:16:30,125 --> 00:16:32,333
If you change into a man,
191
00:16:32,750 --> 00:16:34,333
things will get confusing.
192
00:16:34,916 --> 00:16:37,375
I'm not joking around.
193
00:16:39,125 --> 00:16:40,750
Well, I am.
194
00:16:41,375 --> 00:16:43,666
What changes are you talking about?
195
00:16:44,541 --> 00:16:47,625
Getting ugly or fat?
196
00:16:48,208 --> 00:16:49,625
Don't worry.
197
00:16:49,708 --> 00:16:53,666
It won't affect my love for you.
198
00:16:53,750 --> 00:16:54,958
It won't tear us apart.
199
00:16:57,833 --> 00:16:59,041
Are you worried...
200
00:17:00,250 --> 00:17:02,291
because of watching those movies?
201
00:17:02,791 --> 00:17:07,540
Movies where the woman gets a giant belly,
and suddenly it blows up...
202
00:17:07,625 --> 00:17:10,375
boom, blood splattering all over the room,
203
00:17:10,458 --> 00:17:13,165
whoosh, covering people's faces,
and everybody screams?
204
00:17:20,583 --> 00:17:22,625
I'm just kidding. Jeez.
205
00:17:25,583 --> 00:17:31,333
I promise you, there's a doctor out there
who knows how to calm you down, okay?
206
00:17:33,083 --> 00:17:36,125
Your baby is around one centimeter
in size.
207
00:17:36,750 --> 00:17:38,750
It's a peanut baby.
208
00:17:38,833 --> 00:17:43,833
It's a normal size
for an eight-week-old baby.
209
00:17:44,458 --> 00:17:47,583
Eight weeks old? But we've only
just found out she's pregnant.
210
00:17:47,666 --> 00:17:50,708
I once had a patient who didn't
even realize that she was pregnant.
211
00:17:50,791 --> 00:17:53,208
She thought she was just fat.
212
00:17:53,291 --> 00:17:54,416
We're done here.
213
00:18:03,833 --> 00:18:06,125
So, any more questions?
214
00:18:06,833 --> 00:18:10,875
- What will the labor be like?
- That will depend on your condition.
215
00:18:11,291 --> 00:18:12,875
The first sign will be contractions.
216
00:18:13,375 --> 00:18:16,666
They'll be similar to how the cramps feel
during your period
217
00:18:16,750 --> 00:18:19,166
but one one hundred times more painful.
218
00:18:19,250 --> 00:18:23,666
If you go with having a C-section,
we'd just cut across you right here.
219
00:18:24,208 --> 00:18:28,875
Then we'd take out the baby
and stitch you up afterwards.
220
00:18:29,916 --> 00:18:33,500
You'd get to choose the desired date
for your baby's birthday.
221
00:18:34,000 --> 00:18:35,958
But if you choose normal labor,
222
00:18:36,041 --> 00:18:39,125
you'll have to wait until the opening
is wide enough to deliver the baby.
223
00:18:39,958 --> 00:18:41,791
All you have to do is push the baby out.
224
00:18:41,875 --> 00:18:45,208
Sometimes it can take hours,
and sometimes just minutes.
225
00:18:45,291 --> 00:18:46,916
Whoosh! And the baby's born.
226
00:18:47,666 --> 00:18:50,375
But the worst-case scenario is...
227
00:18:51,125 --> 00:18:52,750
Complications.
228
00:18:52,833 --> 00:18:54,250
For example, bleeding,
229
00:18:54,333 --> 00:18:57,958
vaginal tears, preeclampsia,
230
00:18:58,041 --> 00:19:01,125
or your birth canal being too small.
231
00:19:01,916 --> 00:19:03,875
So, then we'd need to...
232
00:19:06,375 --> 00:19:07,708
Of course it will hurt.
233
00:19:07,791 --> 00:19:12,333
Having a baby is painful,
especially you when I gave birth to you.
234
00:19:12,416 --> 00:19:15,666
It was so painful and took so long,
235
00:19:15,750 --> 00:19:17,083
I still can't believe it.
236
00:19:17,166 --> 00:19:21,083
When I gave birth to your sister,
the process was so fast.
237
00:19:21,166 --> 00:19:23,500
I just pushed, and there she was.
238
00:19:23,583 --> 00:19:27,291
You have to stay active
during your pregnancy.
239
00:19:27,791 --> 00:19:31,041
When I was pregnant with him,
I still worked out,
240
00:19:31,458 --> 00:19:34,375
doing a lot of walks and eating a lot.
241
00:19:34,458 --> 00:19:38,208
I had no problem giving birth to Dito,
and he was a healthy baby.
242
00:19:38,291 --> 00:19:41,625
Here, taste this. I already blew on
the porridge to cool it down.
243
00:19:41,708 --> 00:19:43,125
I made this for you.
244
00:19:45,958 --> 00:19:48,166
Don't give in to your morning sickness.
245
00:19:48,583 --> 00:19:52,500
If you feel nauseous
and throw up your food, just eat again.
246
00:19:53,291 --> 00:19:54,250
How about this?
247
00:19:56,375 --> 00:19:57,375
Cip...
248
00:19:58,458 --> 00:19:59,333
Cip?
249
00:20:02,166 --> 00:20:04,666
I need to research pregnancy myself.
250
00:20:05,666 --> 00:20:08,291
Asking other people
only freaks me out more.
251
00:20:10,000 --> 00:20:13,041
Nobody told you to listen to all of them.
252
00:20:14,625 --> 00:20:16,791
Don't take them seriously.
253
00:20:17,250 --> 00:20:20,333
Everybody has their own experience. Right?
254
00:20:23,958 --> 00:20:27,125
♪ You will not know ♪
255
00:20:27,208 --> 00:20:31,708
♪ What I'm fighting for ♪
256
00:20:37,083 --> 00:20:41,958
♪ You will not feelwhat I'm searching for ♪
257
00:20:42,041 --> 00:20:44,375
HAPPY MOMMY, RELAXED BABY
258
00:20:50,041 --> 00:20:54,583
♪ 'Cause your eyes are the air ♪
259
00:20:54,666 --> 00:20:59,166
♪ Runs through my lungs... ♪
260
00:21:04,916 --> 00:21:06,125
We're here, Cip.
261
00:21:08,750 --> 00:21:11,083
- Cip?
- I want to stay in the car.
262
00:21:11,583 --> 00:21:12,750
Huh?
263
00:21:12,833 --> 00:21:14,083
Why?
264
00:21:14,750 --> 00:21:17,625
You don't want to see me playing on stage
after such a long drive here?
265
00:21:17,708 --> 00:21:20,333
I don't feel well.
266
00:21:21,083 --> 00:21:23,416
Then why did you come with me
in the first place?
267
00:21:24,166 --> 00:21:26,458
I wanted to support you.
268
00:21:28,208 --> 00:21:29,500
But from here.
269
00:21:30,791 --> 00:21:31,958
I don't understand.
270
00:21:34,875 --> 00:21:36,291
Whatever.
271
00:21:36,375 --> 00:21:40,708
♪ 'Cause your eyes are the air ♪
272
00:21:40,791 --> 00:21:44,875
♪ Runs through my lungs ♪
273
00:21:49,625 --> 00:21:52,458
♪ And I know you're ♪
274
00:21:52,541 --> 00:21:57,250
♪ The apple of my eyes... ♪
275
00:21:57,333 --> 00:21:58,708
Cip?
276
00:22:01,000 --> 00:22:02,916
Why don't you try to get some sleep?
It's late.
277
00:22:03,000 --> 00:22:09,750
♪ I give you my world in a jar ♪
278
00:22:09,833 --> 00:22:16,375
♪ Give you my heart in a cup ♪
279
00:22:16,458 --> 00:22:19,791
♪ Give you ♪
280
00:22:19,875 --> 00:22:26,375
♪ Everything I could give ♪
281
00:22:29,458 --> 00:22:33,625
♪ 'Cause I will give no more ♪
282
00:23:59,416 --> 00:24:00,500
Where are you going?
283
00:24:00,958 --> 00:24:04,041
I have a gig in Balikpapan.
284
00:24:04,125 --> 00:24:05,166
I have to catch a flight.
285
00:24:05,750 --> 00:24:08,250
- Is it today?
- Yeah. I'll be back soon.
286
00:24:08,333 --> 00:24:09,875
Honey...
287
00:24:10,958 --> 00:24:13,583
- Can I come?
- It's just for three days.
288
00:24:13,666 --> 00:24:16,416
I don't want you to leave me
even for a minute. Please.
289
00:24:16,500 --> 00:24:17,458
Oh, boy.
290
00:24:18,583 --> 00:24:21,958
- But you haven't packed.
- Not a problem. Please?
291
00:24:22,333 --> 00:24:23,458
Huh?
292
00:24:23,541 --> 00:24:27,416
- Okay? Please, To.
- Okay.
293
00:24:29,291 --> 00:24:32,041
- Go pack your bags.
- I will. Just wait.
294
00:24:32,125 --> 00:24:34,250
- What?
- Give me three minutes.
295
00:24:34,333 --> 00:24:38,500
- I want the earliest flight to Balikpapan.
- Let me check first.
296
00:24:39,916 --> 00:24:42,500
We have two seats
for the one o'clock flight.
297
00:24:42,583 --> 00:24:44,041
We'll take that.
298
00:24:45,041 --> 00:24:47,541
- Business class?
- Yes. Here.
299
00:24:47,625 --> 00:24:51,041
The total price will be eight times
that of your previous booking.
300
00:24:54,916 --> 00:24:57,083
- All good?
- Sir?
301
00:24:58,500 --> 00:24:59,791
Yes, go ahead.
302
00:25:05,458 --> 00:25:08,041
Here are the tickets
and your credit card.
303
00:25:09,250 --> 00:25:10,583
Thank you.
304
00:25:29,375 --> 00:25:31,166
I need to use the bathroom first.
305
00:25:32,083 --> 00:25:33,000
Mm.
306
00:25:45,708 --> 00:25:47,500
Cip, let's go.
307
00:25:47,958 --> 00:25:51,000
- Come on.
- I want to stay here. I need to rest.
308
00:25:51,875 --> 00:25:54,416
Cip, let's go. Get ready.
I'm already very late.
309
00:25:55,958 --> 00:25:58,208
Why don't you stay with me for a while?
310
00:25:58,291 --> 00:26:00,375
Then you can get there
in time for the sound check.
311
00:26:00,458 --> 00:26:03,125
You said you wanted to support me,
but you've been a burden so far.
312
00:26:04,000 --> 00:26:05,500
I really don't have any energy left.
313
00:26:07,166 --> 00:26:09,291
You always say that
when it comes to any of my gigs.
314
00:26:09,375 --> 00:26:11,750
Get up! You can do it. Let's go.
315
00:26:11,833 --> 00:26:13,333
You want me to get up?
316
00:26:14,250 --> 00:26:17,416
Do you think I'm not bothered
by these changes in my body? Huh?
317
00:26:17,500 --> 00:26:20,833
- So, change your attitude.
- How?
318
00:26:21,458 --> 00:26:23,916
This is hormonal.
This is how pregnant women are.
319
00:26:24,000 --> 00:26:25,625
No.
320
00:26:27,208 --> 00:26:29,458
You're just giving up on yourself.
321
00:26:29,916 --> 00:26:31,041
I know you're strong.
322
00:26:31,125 --> 00:26:32,666
Stop feeling sorry for yourself.
323
00:26:38,000 --> 00:26:39,000
Yes...
324
00:26:40,250 --> 00:26:42,541
That's what you think I've been doing?
325
00:26:44,583 --> 00:26:46,833
Every time I feel nauseous,
fatigued and emotional,
326
00:26:46,916 --> 00:26:48,375
do you think I don't try to fight it?
327
00:26:52,708 --> 00:26:54,875
I'm tired of asking
for your understanding.
328
00:26:59,083 --> 00:27:01,708
If it's going to be like this,
I wish the baby was gone.
329
00:27:10,125 --> 00:27:12,000
- You...
- What about me?
330
00:27:14,291 --> 00:27:15,375
You're out of your mind.
331
00:27:47,541 --> 00:27:49,125
She's unbelievable, trust me.
332
00:27:49,208 --> 00:27:51,875
There's not a single reason to get upset,
and yet she explodes.
333
00:27:52,458 --> 00:27:55,666
Hang in there, To.
It's just for a few more months.
334
00:27:55,750 --> 00:27:57,375
This many months.
335
00:27:57,458 --> 00:27:59,833
Do you think it will end
once she gives birth to the baby?
336
00:27:59,916 --> 00:28:03,208
Wait until the baby is born,
starts school and has a fight.
337
00:28:03,291 --> 00:28:05,500
He was the one who fought,
but the principal calls me!
338
00:28:05,583 --> 00:28:08,250
"I'm sorry, Mr. Johnny,
but you need to discipline your son."
339
00:28:08,333 --> 00:28:11,000
My name is Jul. Johnny is my son's name!
340
00:28:12,250 --> 00:28:15,083
Your life belongs to your son now.
See you, guys.
341
00:28:16,375 --> 00:28:17,958
Miss being single?
342
00:28:20,375 --> 00:28:21,666
To...
343
00:28:23,250 --> 00:28:24,958
When my wife was pregnant...
344
00:28:25,583 --> 00:28:29,000
...she was as cranky as your wife.
345
00:28:29,083 --> 00:28:30,791
Mood swings and all.
346
00:28:30,875 --> 00:28:34,625
Do some couple exercises. Yoga maybe?
347
00:28:35,541 --> 00:28:37,375
I've tried, many times.
348
00:28:37,458 --> 00:28:41,166
But she has millions of excuses,
so I've stopped asking.
349
00:28:43,041 --> 00:28:45,166
To, I understand.
350
00:28:45,250 --> 00:28:48,166
Being a father is exhausting.
Very exhausting, actually.
351
00:28:48,916 --> 00:28:51,500
But when your arm gets tired,
352
00:28:51,583 --> 00:28:54,250
do you massage it or cut it off?
353
00:28:54,333 --> 00:28:56,833
- Of course I massage it!
- There you go.
354
00:28:56,916 --> 00:28:59,000
Same goes for Ucha.
355
00:28:59,708 --> 00:29:01,666
Good luck, To.
356
00:29:06,125 --> 00:29:07,541
Cip...
357
00:29:08,833 --> 00:29:10,291
I'm sorry.
358
00:29:14,583 --> 00:29:16,166
Please forgive me.
359
00:29:22,416 --> 00:29:24,875
I don't even know what I did wrong.
360
00:30:14,208 --> 00:30:16,208
Do you remember
what we were fighting about?
361
00:30:19,000 --> 00:30:20,500
It was a big fight, right?
362
00:30:25,708 --> 00:30:29,000
After all this time, you should know...
363
00:30:29,791 --> 00:30:32,208
that this is how I am when I'm pregnant.
364
00:30:33,291 --> 00:30:35,500
I don't have any ridiculous cravings
or anything.
365
00:30:36,166 --> 00:30:37,958
I just want to be around you.
366
00:30:45,375 --> 00:30:48,958
If my pregnancy ruins our relationship...
367
00:30:49,875 --> 00:30:52,041
I'd rather not have a baby, ever.
368
00:30:52,125 --> 00:30:53,083
Shh.
369
00:30:54,416 --> 00:30:55,875
What are you talking about?
370
00:30:59,125 --> 00:31:00,583
We agreed...
371
00:31:02,000 --> 00:31:03,875
to go through everything together.
372
00:31:04,833 --> 00:31:05,666
Right?
373
00:31:08,291 --> 00:31:11,583
But you always leave
when you feel we're having a fight.
374
00:31:12,208 --> 00:31:14,416
A few harsh words
make you leave the house.
375
00:31:17,833 --> 00:31:19,291
No.
376
00:31:20,333 --> 00:31:21,583
It's not that.
377
00:31:24,333 --> 00:31:25,250
Listen...
378
00:31:26,083 --> 00:31:28,458
I didn't want to explode in front of you.
379
00:31:31,000 --> 00:31:33,875
But it hurts me more
if you just leave me like that.
380
00:31:34,375 --> 00:31:36,791
- Oh?
- It feels like you're rejecting me.
381
00:31:37,333 --> 00:31:39,750
What are you talking about?
382
00:31:39,833 --> 00:31:42,083
Absolutely not. I swear...
383
00:31:42,666 --> 00:31:45,625
it never once crossed my mind.
384
00:31:53,708 --> 00:31:54,958
Honey...
385
00:32:03,416 --> 00:32:08,291
Someday we're going to face worse problems
than those we had today.
386
00:32:11,791 --> 00:32:13,916
Maybe we will yell at each other louder...
387
00:32:18,125 --> 00:32:20,791
but we should never
leave the other one behind.
388
00:32:29,375 --> 00:32:30,916
I will never leave your side.
389
00:32:42,750 --> 00:32:44,458
So, this means you've forgiven me?
390
00:32:51,291 --> 00:32:52,791
Inhale.
391
00:32:53,708 --> 00:32:54,875
Hold it.
392
00:32:56,291 --> 00:32:59,458
What do we say?Happy mother, relaxed baby.
393
00:32:59,541 --> 00:33:01,666
Now hold your partner's hand.
394
00:33:03,083 --> 00:33:06,833
Right. Bring up the other arm to the side.
395
00:33:08,541 --> 00:33:09,958
Inhale...
396
00:33:11,041 --> 00:33:12,000
hold it.
397
00:33:20,583 --> 00:33:23,583
- Hello?
- Ucha, what are you doing today?
398
00:33:23,666 --> 00:33:26,208
Are you free tomorrow? Let's hang out.
399
00:33:26,291 --> 00:33:27,291
Tomorrow...
400
00:33:28,375 --> 00:33:31,750
- I already have plans.
- Which are to hang out with your BFFs.
401
00:33:31,833 --> 00:33:33,750
Jacqueline and me.
402
00:33:33,833 --> 00:33:37,000
If you don't come, I'm going to exposeall your ex-boyfriends' names
403
00:33:37,083 --> 00:33:38,583
to every gossip tabloid I know of.
404
00:34:02,500 --> 00:34:03,958
Hi!
405
00:34:04,041 --> 00:34:07,625
Finally! You're here!
406
00:34:09,083 --> 00:34:10,708
Yay!
407
00:34:13,541 --> 00:34:15,666
- I miss you.
- The expectant mother.
408
00:34:15,750 --> 00:34:17,125
Let's sit.
409
00:34:21,750 --> 00:34:23,916
- Yes.
- Finally.
410
00:34:25,208 --> 00:34:28,083
I feel so ugly hanging out with you girls.
411
00:34:28,166 --> 00:34:31,291
Who cares? You're pregnant.
412
00:34:31,375 --> 00:34:33,833
Even if you showed up in your pajamas,
no one would care.
413
00:34:33,916 --> 00:34:35,583
- She's right.
- Seriously...
414
00:34:36,458 --> 00:34:39,375
Well, what have you been doing lately?
415
00:34:39,458 --> 00:34:42,916
Tomorrow I have a modeling gig in JFW.
You two should come.
416
00:34:43,333 --> 00:34:45,791
Tomorrow's a working day. I can't.
417
00:34:45,875 --> 00:34:50,166
Please? Tell them you have a meeting
with a client.
418
00:34:51,041 --> 00:34:53,666
I used that excuse yesterday
when I went for a date.
419
00:34:54,125 --> 00:34:57,041
OMG, with who? Do we know him?
420
00:34:57,125 --> 00:35:00,958
I don't think so. But he told me he wants
to have a serious relationship with me.
421
00:35:01,708 --> 00:35:04,000
But I feel like... How to say this?
422
00:35:05,166 --> 00:35:07,833
I can't stop thinking about
being stuck at home,
423
00:35:08,208 --> 00:35:10,125
washing my husband's clothes every day
424
00:35:10,208 --> 00:35:12,833
and having school holidays
as the only time I can travel.
425
00:35:13,875 --> 00:35:14,708
I don't think so.
426
00:35:14,791 --> 00:35:17,041
Maybe you're just not ready for it yet.
427
00:35:17,125 --> 00:35:18,416
Right, Cha?
428
00:35:19,291 --> 00:35:23,708
Yeah, maybe you are
just not ready to start a family.
429
00:35:25,958 --> 00:35:28,208
Okay, stop talking about me.
How's your life?
430
00:35:28,291 --> 00:35:29,791
Why me?
431
00:35:29,875 --> 00:35:32,708
I told you all about my life.
It's your turn now.
432
00:35:32,791 --> 00:35:37,083
You always complain about stuff,
and I always talk about modeling.
433
00:35:37,166 --> 00:35:39,916
- My dating life...
- Yeah, but that's...
434
00:35:40,000 --> 00:35:41,458
Cip.
435
00:35:46,500 --> 00:35:47,541
Cip.
436
00:35:49,083 --> 00:35:50,041
Honey?
437
00:35:56,375 --> 00:35:57,458
Honey?
438
00:36:07,291 --> 00:36:08,333
Honey?
439
00:36:41,041 --> 00:36:45,458
Jeez!
Cip, you almost gave me a heart attack!
440
00:36:47,625 --> 00:36:48,666
Cip?
441
00:36:58,791 --> 00:36:59,708
Honey.
442
00:37:00,208 --> 00:37:01,083
Mm?
443
00:37:05,458 --> 00:37:07,750
After we have this baby...
444
00:37:09,708 --> 00:37:12,458
can we still travel around the world?
445
00:37:22,833 --> 00:37:24,458
Honey.
446
00:37:26,708 --> 00:37:27,541
Cip...
447
00:37:28,750 --> 00:37:31,083
I think you need healing.
448
00:37:31,458 --> 00:37:33,291
When?
449
00:37:33,375 --> 00:37:34,541
Hmm...
450
00:37:35,375 --> 00:37:36,791
As soon as possible.
451
00:37:39,291 --> 00:37:40,625
I love you, Doc.
452
00:37:43,833 --> 00:37:45,875
Sorry, I can't.
453
00:37:46,625 --> 00:37:47,708
You're already taken.
454
00:37:59,541 --> 00:38:01,125
- Honey.
- Mm?
455
00:38:02,750 --> 00:38:04,750
What name are we going to give the baby?
456
00:38:05,500 --> 00:38:06,958
Hmm...
457
00:38:10,000 --> 00:38:11,166
Bumi.
458
00:38:11,250 --> 00:38:13,625
It's not bad. Poetic...
459
00:38:13,708 --> 00:38:15,583
but not cringey. Right?
460
00:38:16,375 --> 00:38:17,791
The world.
461
00:38:18,916 --> 00:38:21,500
♪ I finally worked it out ♪
462
00:38:21,583 --> 00:38:23,041
♪ What this is all about ♪
463
00:38:23,125 --> 00:38:25,958
♪ But this might be too late... ♪
464
00:38:26,041 --> 00:38:28,083
Stop making faces.
465
00:38:31,083 --> 00:38:32,833
Cip.
466
00:38:32,916 --> 00:38:34,000
Mm?
467
00:38:34,083 --> 00:38:37,541
It's been a while
since the last time we had a date.
468
00:38:43,000 --> 00:38:45,250
Can we spend this vacation
just by ourselves?
469
00:38:46,458 --> 00:38:48,500
Oh, my!
470
00:38:50,000 --> 00:38:51,458
Do you miss me that much?
471
00:38:51,541 --> 00:38:55,083
♪ You tried so hard and faced the truth ♪
472
00:38:55,166 --> 00:38:58,291
♪ I know 'cause I've been watching you ♪
473
00:39:01,750 --> 00:39:03,458
♪ Well, it's been six years or more... ♪
474
00:39:03,541 --> 00:39:05,250
Mommy is so heavy now.
475
00:39:06,166 --> 00:39:07,750
Straighten the pose.
476
00:39:09,041 --> 00:39:10,250
Be one.
477
00:39:10,833 --> 00:39:12,250
Let's do squats.
478
00:39:12,333 --> 00:39:15,791
Lower squats for daddies
and higher for mommies.
479
00:39:15,875 --> 00:39:17,041
To.
480
00:39:18,166 --> 00:39:19,541
To...
481
00:39:20,625 --> 00:39:23,666
Oops, sorry.
482
00:39:24,166 --> 00:39:26,208
Me and the mommy have become one...
483
00:39:26,708 --> 00:39:27,916
but not yet with the baby.
484
00:39:28,000 --> 00:39:29,416
Since we haven't met...
485
00:39:29,875 --> 00:39:31,541
it's harder to become one with him.
486
00:39:31,625 --> 00:39:34,083
- Sorry again.
- Let's start again.
487
00:39:36,750 --> 00:39:38,708
The view is so beautiful.
488
00:39:38,791 --> 00:39:40,083
Very.
489
00:39:42,625 --> 00:39:44,500
- Are you tired?
- Huh?
490
00:39:46,541 --> 00:39:50,250
No, I'm good. Don't worry. Go on.
491
00:39:54,333 --> 00:39:56,625
Are you excited
about the walking exercise?
492
00:39:57,416 --> 00:39:58,666
Do you like it?
493
00:40:01,666 --> 00:40:03,250
Gosh. Cip.
494
00:40:03,791 --> 00:40:07,250
You know what? Don't you feel tired?
And we've still got a fair way to go.
495
00:40:08,625 --> 00:40:09,625
It's a hot day, too.
496
00:40:10,291 --> 00:40:12,458
- What's wrong?
- Nothing.
497
00:40:13,333 --> 00:40:14,291
I'm okay.
498
00:40:15,458 --> 00:40:18,083
I just need to pick up my pride...
499
00:40:18,166 --> 00:40:20,833
that fell into the paddy bushes.
500
00:40:21,750 --> 00:40:23,750
We still have a long way to walk.
501
00:40:25,208 --> 00:40:27,416
Thank goodness
you've started to like food now.
502
00:40:27,750 --> 00:40:29,500
Mommy doesn't feel sick anymore.
503
00:40:29,916 --> 00:40:31,083
Right, honey?
504
00:40:31,416 --> 00:40:33,333
Honey? To!
505
00:40:35,041 --> 00:40:35,875
Huh?
506
00:40:35,958 --> 00:40:38,125
I'm talking to you.
Why don't you answer me?
507
00:40:38,583 --> 00:40:39,500
Oh?
508
00:40:40,625 --> 00:40:43,875
You were talking to me?
I thought you were talking to Mr. Baby.
509
00:40:44,375 --> 00:40:46,958
You should pay attention
when your wife is talking to you.
510
00:40:47,583 --> 00:40:49,416
Even Mr. Baby pays attention
to his mother.
511
00:40:52,791 --> 00:40:54,833
Enjoy your dinner, honey.
512
00:40:56,125 --> 00:40:57,208
Honey baby.
513
00:40:57,291 --> 00:40:59,916
Mm!
514
00:41:00,000 --> 00:41:01,541
It's delicious.
515
00:41:02,458 --> 00:41:03,875
Let's eat up.
516
00:41:05,291 --> 00:41:06,291
Is it good?
517
00:41:12,500 --> 00:41:14,458
WHAT ARE YOU DOING?
518
00:41:15,583 --> 00:41:17,666
DINNER.
519
00:41:23,583 --> 00:41:24,583
To.
520
00:41:25,458 --> 00:41:26,958
It's noisy.
521
00:41:40,750 --> 00:41:42,583
LET'S MEET
522
00:41:42,666 --> 00:41:44,041
DON'T YOU MISS ME?
523
00:41:44,125 --> 00:41:46,500
AT THE USUAL BAR
524
00:41:54,958 --> 00:41:56,833
I'LL ASK MY WIFE FIRST
525
00:41:56,916 --> 00:41:59,666
SHE WON'T SAY YES
526
00:42:18,291 --> 00:42:19,125
Cip.
527
00:42:19,791 --> 00:42:20,625
Hm?
528
00:42:21,125 --> 00:42:23,791
Do we have any plans for tonight?
529
00:42:23,875 --> 00:42:25,833
I want to stay at home.
530
00:42:27,250 --> 00:42:28,083
Why?
531
00:42:28,458 --> 00:42:30,416
What if...
532
00:42:32,916 --> 00:42:35,375
I go out with my friends?
533
00:42:35,458 --> 00:42:37,125
No.
534
00:42:37,541 --> 00:42:39,625
This is our quality time.
535
00:42:40,333 --> 00:42:41,625
I won't be long.
536
00:42:42,416 --> 00:42:43,833
They're here, too, you know.
537
00:42:44,208 --> 00:42:46,958
No. And tomorrow we are scheduled
for a check-up with the midwife.
538
00:42:47,041 --> 00:42:48,791
We need to get a good sleep tonight.
539
00:42:52,166 --> 00:42:53,666
You should get a good sleep tonight.
540
00:42:56,208 --> 00:42:57,291
Honey...
541
00:43:03,583 --> 00:43:04,916
Tell them to come hang out here.
542
00:43:07,916 --> 00:43:09,833
- Are you sure?
- Yeah.
543
00:43:18,208 --> 00:43:20,791
- It's a nice big house.
- I know, right?
544
00:43:21,208 --> 00:43:23,000
- This is for you.
- Thank you.
545
00:43:23,083 --> 00:43:26,291
- Here or outside?
- Outside's better. More breeze outside.
546
00:43:27,083 --> 00:43:29,208
Honey, the gang's here.
547
00:43:32,583 --> 00:43:34,083
Cha.
548
00:43:35,666 --> 00:43:38,041
Hey, Cha. How are...
549
00:43:38,541 --> 00:43:39,750
How are you?
550
00:43:40,416 --> 00:43:42,375
Sit down and relax.
551
00:43:43,791 --> 00:43:46,125
- So explosive.
- You know her.
552
00:43:46,708 --> 00:43:51,708
- But is she okay?
- Don't worry. Sit down and relax.
553
00:43:53,291 --> 00:43:57,583
Calm down.
I'm the head of the family. You can relax.
554
00:43:57,666 --> 00:44:00,208
- Good to hear that.
- Great.
555
00:44:00,291 --> 00:44:04,041
But once he spots her glaring at him,
he'll immediately ask her to forgive him.
556
00:44:04,125 --> 00:44:06,791
"Yes, Cip. I know it was my fault, Cip."
557
00:44:09,208 --> 00:44:11,416
When you get married,
you'll know how I feel.
558
00:44:11,500 --> 00:44:12,916
That's right.
559
00:44:13,000 --> 00:44:17,041
You might look tough,
but inside you're Chibi Maruko-chan.
560
00:44:19,916 --> 00:44:25,291
But at least my profile picture
is still mine, not my wife's photo!
561
00:44:26,250 --> 00:44:28,666
- Show us!
- Look at that.
562
00:44:28,750 --> 00:44:31,875
You know,
every time we chat, I feel uneasy,
563
00:44:31,958 --> 00:44:34,500
thinking she might think I'm cheating.
564
00:44:35,083 --> 00:44:36,916
But I know you love me.
565
00:44:39,166 --> 00:44:41,916
...always include
hug and kiss emojis in your texts.
566
00:45:01,750 --> 00:45:05,791
- That's him!
- No, it's you!
567
00:45:06,208 --> 00:45:07,208
Get in here!
568
00:45:16,833 --> 00:45:18,875
Do you have to be that loud?
569
00:45:20,208 --> 00:45:22,708
Tell them to leave, or I will.
570
00:45:23,083 --> 00:45:25,083
I think we're in trouble. We should leave.
571
00:45:27,166 --> 00:45:28,416
But you said it was okay.
572
00:45:28,750 --> 00:45:31,750
If you'd let me go out to hang out,
this wouldn't have happened.
573
00:45:32,291 --> 00:45:33,583
Oh...
574
00:45:33,666 --> 00:45:36,333
you want to hang out with them?
Go ahead. Leave!
575
00:45:36,750 --> 00:45:38,541
Really?
576
00:45:39,708 --> 00:45:41,416
You don't love me anymore?
577
00:45:44,166 --> 00:45:47,416
Stop!
578
00:46:03,958 --> 00:46:06,875
Hey, my bro. How are you?
579
00:46:08,250 --> 00:46:09,250
Well?
580
00:46:10,583 --> 00:46:12,000
We'd better leave.
581
00:46:12,083 --> 00:46:14,583
Huh? No, please stay.
582
00:46:15,166 --> 00:46:16,166
No.
583
00:46:16,666 --> 00:46:19,916
I wish we'd known you needed
some quality time with your wife.
584
00:46:20,000 --> 00:46:22,916
Relax. We've talked about it.
585
00:46:23,000 --> 00:46:26,000
You know I'm not scared of anything,
right?
586
00:46:26,416 --> 00:46:32,291
But I swear to God, I'd rather
get bitten by a kuda lumping dancer
587
00:46:32,375 --> 00:46:34,625
than deal with a pregnant woman.
Let's go, guys.
588
00:46:34,708 --> 00:46:38,291
Please don't go. That's not cool, man.
589
00:46:41,250 --> 00:46:44,208
If this is the last time I ever see you...
590
00:46:44,291 --> 00:46:47,375
remember, it was a perfect friendship.
591
00:46:47,833 --> 00:46:50,375
- See you. Peace!
- You're crazy.
592
00:46:50,916 --> 00:46:51,791
Dito...
593
00:46:52,916 --> 00:46:54,125
Don't forget.
594
00:46:55,250 --> 00:46:59,375
If your arm gets tired,
massage it, don't...
595
00:47:00,291 --> 00:47:01,791
- Cut it off.
- Mm.
596
00:47:02,458 --> 00:47:04,666
I love you, babe.
597
00:47:07,375 --> 00:47:08,583
Take care.
598
00:47:40,541 --> 00:47:41,916
They've left.
599
00:47:47,708 --> 00:47:48,875
Happy?
600
00:48:01,875 --> 00:48:04,166
I lost my temper.
601
00:48:08,416 --> 00:48:11,958
I'm sorry, but it wasn't me.
602
00:48:16,416 --> 00:48:18,250
It was the hormones acting out.
603
00:48:22,958 --> 00:48:24,166
Are you out of your mind?
604
00:48:26,208 --> 00:48:28,208
When did I marry a bag full of hormones?
605
00:48:31,375 --> 00:48:33,125
Since you got me pregnant.
606
00:48:35,958 --> 00:48:38,208
You said you wanted
some quality time with me,
607
00:48:39,791 --> 00:48:42,416
but you prefer your friends over me!
608
00:48:48,541 --> 00:48:50,500
How long do I have to be
constantly by your side?
609
00:48:51,541 --> 00:48:53,208
Am I not allowed to have a little break?
610
00:48:54,083 --> 00:48:55,625
Am I not allowed to relax a bit?
611
00:48:56,166 --> 00:48:58,708
Do you think you'll have breaks
from being a parent?
612
00:49:00,166 --> 00:49:03,291
I'm the one who has to carry
your child everywhere.
613
00:49:05,000 --> 00:49:08,916
If you can't give me support,
the least you can do is not make me upset!
614
00:49:11,500 --> 00:49:12,833
What do you want from me?
615
00:49:14,375 --> 00:49:15,833
You want us to switch bodies?
616
00:49:17,833 --> 00:49:21,250
Should I shut my mouth? Or do you want me
to leave and look for trouble outside?
617
00:49:21,333 --> 00:49:23,916
Stop, To!
618
00:50:27,416 --> 00:50:28,416
Hello?
619
00:50:30,333 --> 00:50:31,375
Okay, I'm coming.
620
00:50:55,000 --> 00:50:56,375
Cha...
621
00:50:57,500 --> 00:50:58,791
I don't understand.
622
00:51:00,666 --> 00:51:02,916
I left you for just a minute,
and you started bleeding?
623
00:51:03,916 --> 00:51:06,750
Come on. What did you eat for breakfast?
624
00:51:07,583 --> 00:51:08,458
Mm?
625
00:51:09,041 --> 00:51:10,750
Are you tired?
626
00:51:11,500 --> 00:51:13,958
I told you to exercise regularly.
627
00:51:14,291 --> 00:51:15,708
You should start listening to me.
628
00:51:15,791 --> 00:51:18,958
Can you stop talking?
You're making me feel worse.
629
00:51:20,625 --> 00:51:22,125
To!
630
00:51:26,541 --> 00:51:28,791
MIDWIFE PRACTICE
MRS. ROBIN, MIDWIFE
631
00:51:42,416 --> 00:51:44,166
The baby is fine.
632
00:51:45,625 --> 00:51:47,208
He is a strong boy.
633
00:51:48,458 --> 00:51:50,250
Alhamdulillah.
634
00:51:51,833 --> 00:51:54,125
Is she upset about something?
635
00:52:02,583 --> 00:52:06,625
You'd better stay at home today.
You need bed rest.
636
00:52:07,333 --> 00:52:09,958
Clear your mind of negative thoughts.
637
00:52:10,791 --> 00:52:12,000
Because happy mommy...
638
00:52:12,833 --> 00:52:13,708
Relaxed baby.
639
00:52:28,583 --> 00:52:29,875
Listen...
640
00:52:31,416 --> 00:52:34,791
Pregnancy is not just
the mommy's business.
641
00:52:35,208 --> 00:52:36,708
It's the business of both parents.
642
00:52:37,958 --> 00:52:40,583
Everything you say, think...
643
00:52:41,250 --> 00:52:44,041
and even what you feel
will affect the baby.
644
00:52:45,458 --> 00:52:47,166
You should give the baby love...
645
00:52:47,750 --> 00:52:49,916
not merely nutrition.
646
00:53:02,708 --> 00:53:03,875
Now...
647
00:53:03,958 --> 00:53:06,583
When was the last time you kissed?
648
00:53:19,000 --> 00:53:20,416
Feel better now?
649
00:53:23,166 --> 00:53:24,333
My belly?
650
00:53:29,250 --> 00:53:30,541
Your feelings.
651
00:53:44,333 --> 00:53:46,916
Do you think we are ready
to become parents?
652
00:53:54,291 --> 00:53:55,750
I don't want to give up.
653
00:53:59,208 --> 00:54:02,875
If the baby is not giving up on us,
then we shouldn't give up on him.
654
00:54:07,291 --> 00:54:10,958
I can't promise
I'll stop blowing up at you,
655
00:54:12,333 --> 00:54:15,750
but I will always love you.
656
00:54:18,708 --> 00:54:19,875
I swear it.
657
00:54:23,125 --> 00:54:23,958
Cip?
658
00:54:24,625 --> 00:54:26,500
What is it?
659
00:54:26,583 --> 00:54:28,250
Why are you crying again?
660
00:54:29,416 --> 00:54:31,833
It's the hormones.
661
00:54:32,958 --> 00:54:34,250
Good.
662
00:54:38,416 --> 00:54:40,166
I'll love you, no matter what.
663
00:54:41,125 --> 00:54:43,583
I know.
664
00:54:51,458 --> 00:54:52,416
Shh!
665
00:54:56,666 --> 00:54:58,666
Don't laugh.
666
00:54:58,750 --> 00:55:03,166
I'm not. I'm touched.
667
00:55:03,250 --> 00:55:05,916
Being friends for 13 years doesn't lie.
668
00:55:06,791 --> 00:55:08,583
However mad I am at him,
669
00:55:09,333 --> 00:55:11,500
I'd never consider him my enemy.
670
00:55:11,583 --> 00:55:15,708
♪ Nothing in the worldis gonna beat this high ♪
671
00:55:16,958 --> 00:55:18,750
♪ I've been searching for... ♪
672
00:55:18,833 --> 00:55:20,250
Well, this is new.
673
00:55:20,333 --> 00:55:21,333
Of course.
674
00:55:23,166 --> 00:55:26,250
Because the baby needs more
than nutrition.
675
00:55:26,708 --> 00:55:28,083
He needs love, too.
676
00:55:28,791 --> 00:55:30,416
Oh...
677
00:55:30,875 --> 00:55:32,833
So, this is for the baby?
678
00:55:33,708 --> 00:55:36,250
- Yes. The big baby.
- Okay.
679
00:55:36,708 --> 00:55:38,833
The baby who cried
on the side of the road.
680
00:55:39,250 --> 00:55:40,416
My baby.
681
00:55:49,666 --> 00:55:50,625
What?
682
00:55:55,333 --> 00:55:57,041
I love you, too.
683
00:55:57,125 --> 00:55:58,833
I didn't get a chance to say it...
684
00:55:59,458 --> 00:56:02,041
because the whole village was watching us.
685
00:56:08,333 --> 00:56:09,166
Cip...
686
00:56:09,791 --> 00:56:10,666
Mm?
687
00:56:11,000 --> 00:56:13,375
It's been a while
since the last time we...
688
00:56:17,833 --> 00:56:19,541
Hold that thought.
689
00:56:29,666 --> 00:56:31,041
The book says okay.
690
00:56:34,833 --> 00:56:36,958
Is it hot in here?
691
00:56:38,166 --> 00:56:40,083
- I need a swim!
- To!
692
00:56:40,166 --> 00:56:41,583
Whee!
693
00:56:49,875 --> 00:56:51,166
Mr. Baby...
694
00:56:52,166 --> 00:56:53,666
you have a weird daddy...
695
00:56:54,625 --> 00:56:55,916
but Mommy loves him.
696
00:57:10,833 --> 00:57:13,625
This man's life is all about percussion.
697
00:57:13,708 --> 00:57:16,916
However, after he got married,he locked his instruments in the closet,
698
00:57:17,000 --> 00:57:18,250
well, even if only for a week,
699
00:57:18,666 --> 00:57:20,458
to support his beloved wife.
700
00:57:20,541 --> 00:57:23,458
Who is he? He's here with his wife.
701
00:57:23,541 --> 00:57:25,541
It's Dito and Ayudia.
702
00:57:25,625 --> 00:57:27,666
Whoo!
703
00:57:31,041 --> 00:57:36,750
You look beach fresh.Tell us all about your vacation to Bali.
704
00:57:36,833 --> 00:57:38,291
We did what all tourists do, Teh.
705
00:57:38,375 --> 00:57:41,333
We went shopping, to the beach, hiking.
706
00:57:41,833 --> 00:57:43,208
We stayed in bed...
707
00:57:43,916 --> 00:57:45,291
She's lying, Teh.
708
00:57:45,375 --> 00:57:48,291
Want to know the truth?
Most of the time, we just stayed in bed.
709
00:57:48,750 --> 00:57:52,625
It was basically just like
moving our bed to Bali. That's it.
710
00:57:52,708 --> 00:57:55,083
Oh, my God. He's complaining about her.
711
00:57:56,333 --> 00:57:59,291
She's pregnant, To.
712
00:57:59,375 --> 00:58:02,916
But why Bali? There are otherplaces in Indonesia you can visit,
713
00:58:03,000 --> 00:58:05,625
such as Majalengka, Cibodas, Cipanas...
714
00:58:05,708 --> 00:58:06,708
Uh...
715
00:58:06,791 --> 00:58:09,250
For us, Bali is a special place.
716
00:58:09,791 --> 00:58:11,958
We've been there many times before...
717
00:58:12,041 --> 00:58:15,500
...and we've made memories here and there.
718
00:58:15,583 --> 00:58:19,125
He already talks like a Westerner.
"Memories."
719
00:58:19,208 --> 00:58:21,541
And we found a midwife
720
00:58:21,625 --> 00:58:25,333
who we think can help us
deliver the baby normally.
721
00:58:25,416 --> 00:58:29,250
Are you planning to give birth in Bali?
722
00:58:29,333 --> 00:58:32,166
Yes, in Bali, with the help of a midwife.
723
00:58:33,541 --> 00:58:36,041
What's wrong? Did you know about this?
724
00:58:38,583 --> 00:58:41,333
- Of course, Teh.
- As a couple, you should talk...
725
00:58:41,416 --> 00:58:44,875
Honey! Come here, quick.
726
00:58:50,416 --> 00:58:51,583
Bali?
727
00:58:52,458 --> 00:58:53,791
No. Way.
728
00:58:55,166 --> 00:58:58,541
And if something happens
and you're all alone there,
729
00:58:58,625 --> 00:58:59,666
who's going to help you?
730
00:58:59,750 --> 00:59:04,333
If you want to give birth normally,
do it in a hospital here. It's safer.
731
00:59:04,708 --> 00:59:06,750
I'm not sick.
732
00:59:07,208 --> 00:59:09,208
I don't want to give birth in a hospital.
733
00:59:09,291 --> 00:59:10,708
And we love Bali.
734
00:59:11,458 --> 00:59:12,666
And Mrs. Robin will help us.
735
00:59:12,750 --> 00:59:14,333
That's the most important point.
736
00:59:14,416 --> 00:59:17,083
Why are you so into holistic childbirth?
737
00:59:17,166 --> 00:59:21,250
Giving birth is not an easy job.
738
00:59:21,666 --> 00:59:23,875
Don't try to be a "hip-ser."
739
00:59:23,958 --> 00:59:25,291
"Hipster," Mom.
740
00:59:25,375 --> 00:59:27,500
We did our research, too.
741
00:59:28,083 --> 00:59:30,375
She got her midwife certification
in the US,
742
00:59:30,458 --> 00:59:32,333
and her Bali clinic is well established.
743
00:59:32,416 --> 00:59:34,375
You're so stubborn.
744
00:59:35,083 --> 00:59:40,416
Find the best option in Jakarta first.
745
00:59:40,500 --> 00:59:43,666
If you think Mrs. Robin
is the best choice after doing that,
746
00:59:43,750 --> 00:59:44,750
we won't object.
747
00:59:49,375 --> 00:59:53,375
- I still want to give birth in Bali.
- I know.
748
00:59:54,041 --> 00:59:58,583
But we still have to check your pregnancy
with a real doctor just in case, okay?
749
01:00:10,791 --> 01:00:11,666
Is your throat okay?
750
01:00:11,750 --> 01:00:15,500
It's been a while
since you looked at me that way.
751
01:00:15,916 --> 01:00:16,791
What way?
752
01:00:19,916 --> 01:00:21,000
I don't understand.
753
01:00:26,875 --> 01:00:28,666
Since that honey came into your life...
754
01:00:29,250 --> 01:00:31,416
you've lost your love for this honey.
755
01:00:52,375 --> 01:00:53,625
There.
756
01:00:54,416 --> 01:00:57,291
That's it?
757
01:00:58,250 --> 01:01:01,250
I looked at you, just like you wanted.
758
01:01:09,958 --> 01:01:11,916
Cip, do you want to do it?
759
01:01:15,875 --> 01:01:19,458
It's okay, actually.
Are you afraid you'll hurt the baby?
760
01:01:21,625 --> 01:01:26,000
No wonder there are many husbands
cheating on their pregnant wives.
761
01:01:26,875 --> 01:01:28,583
They just don't have strong wills.
762
01:01:29,041 --> 01:01:33,125
Have you ever thought about cheating?
763
01:01:34,791 --> 01:01:37,875
I don't have time for that. Do you know
what thoughts I have inside my mind?
764
01:01:37,958 --> 01:01:42,041
I'm like, "Has she eaten yet?"
765
01:01:42,916 --> 01:01:45,125
"What kind of food should I get for her?"
766
01:01:45,208 --> 01:01:49,541
"She looks tired.
I think she needs a massage."
767
01:01:53,333 --> 01:01:54,625
Thank you...
768
01:01:55,416 --> 01:01:57,000
for being so patient with me.
769
01:01:59,083 --> 01:02:00,250
Three months left.
770
01:02:02,375 --> 01:02:04,541
Your pregnancy is going well.
771
01:02:06,791 --> 01:02:10,875
You may choose any way you like
to deliver the baby into the world.
772
01:02:12,333 --> 01:02:14,750
- Then we're--
- But it's better to choose a C-section.
773
01:02:14,833 --> 01:02:17,875
You can pick the day, date
and even the time you have your baby.
774
01:02:17,958 --> 01:02:21,500
You can wear full makeup
before the surgery.
775
01:02:22,208 --> 01:02:26,291
- I don't--
- And we have a good Wi-Fi speed.
776
01:02:26,375 --> 01:02:29,750
The father can stream
whatever live feed you want
777
01:02:29,833 --> 01:02:31,708
while the surgery's going.
778
01:02:32,375 --> 01:02:33,750
- Doctor...
- Yes?
779
01:02:33,833 --> 01:02:34,833
Thank you for your help.
780
01:02:34,916 --> 01:02:35,750
You're welcome.
781
01:02:35,833 --> 01:02:38,375
Now, can you send all my records
to my doctor in Bali, please?
782
01:02:39,500 --> 01:02:42,083
- I can recommend a friend of mine...
- Thank you.
783
01:02:44,166 --> 01:02:45,333
Okay.
784
01:02:47,500 --> 01:02:49,333
Don't forget to exercise.
785
01:02:51,875 --> 01:02:54,166
Hey, that's my T-shirt!
786
01:02:55,666 --> 01:02:59,000
No, it's mine now.
787
01:02:59,083 --> 01:03:00,375
Oh?
788
01:03:00,458 --> 01:03:03,000
All right. What else do you want?
789
01:03:04,958 --> 01:03:05,833
What's this?
790
01:03:05,916 --> 01:03:06,833
Massage my feet.
791
01:03:07,500 --> 01:03:09,583
- You're unbelievable.
- Wait!
792
01:03:10,875 --> 01:03:12,500
I'm thirsty. Pass me the milk.
793
01:03:13,625 --> 01:03:14,791
You're such a big baby.
794
01:03:16,583 --> 01:03:18,833
- Here.
- Thank you.
795
01:03:21,125 --> 01:03:24,375
- Gently, To.
- I know, Miss Fussy.
796
01:03:27,666 --> 01:03:30,041
Come on, Cip. You can do it!
797
01:03:30,125 --> 01:03:32,458
One more step. One more!
798
01:03:33,708 --> 01:03:35,208
Yay!
799
01:03:36,416 --> 01:03:37,708
Now go upstairs again.
800
01:03:44,125 --> 01:03:45,125
Taste this.
801
01:03:47,833 --> 01:03:49,208
- Well?
- Mm!
802
01:03:49,291 --> 01:03:50,500
Let's eat.
803
01:03:50,958 --> 01:03:52,958
We're going to have lunch.
804
01:03:53,458 --> 01:03:54,666
Wow.
805
01:03:56,333 --> 01:03:58,291
I think you're ready
to be left alone at home.
806
01:03:59,291 --> 01:04:00,291
But I don't want to be.
807
01:04:01,125 --> 01:04:03,291
If you go with me to Bali...
808
01:04:04,291 --> 01:04:06,000
who's going to provide for us?
809
01:04:06,083 --> 01:04:07,375
Do you really want to go alone?
810
01:04:09,208 --> 01:04:11,666
Really? You're thinking about it?
811
01:04:12,458 --> 01:04:13,666
You'd better watch it.
812
01:04:14,541 --> 01:04:18,375
Girls, a quick reminder: pregnant
women are sometimes very sensitive.
813
01:04:18,916 --> 01:04:22,083
So, only tell happy stories.
814
01:04:22,458 --> 01:04:23,958
Don't criticize her body.
815
01:04:24,041 --> 01:04:26,208
- Don't brag about your body.
- Okay.
816
01:04:26,291 --> 01:04:29,333
- No gossiping or bad mouthing anyone.
- Okay.
817
01:04:34,583 --> 01:04:37,958
She's here, and so soon!
818
01:04:40,791 --> 01:04:42,916
Surprise!
819
01:04:44,416 --> 01:04:49,333
- Sit here.
- You had time to do this for me?
820
01:04:49,416 --> 01:04:51,125
Of course!
821
01:04:51,625 --> 01:04:53,166
I asked you here, right?
822
01:04:54,791 --> 01:04:56,208
Thank you.
823
01:04:56,291 --> 01:05:00,000
- What is this?
- We have lots of presents for you.
824
01:05:00,083 --> 01:05:01,458
Thank you!
825
01:05:01,541 --> 01:05:05,041
Go ahead. Have a bite.
826
01:05:05,125 --> 01:05:08,208
Who said that someone will get married?
Who?
827
01:05:08,291 --> 01:05:10,416
I don't remember.
828
01:05:10,500 --> 01:05:12,250
The jolliest one.
829
01:05:12,333 --> 01:05:13,791
She's the one.
830
01:05:14,208 --> 01:05:16,291
Girls, I'd like to make a toast.
831
01:05:16,875 --> 01:05:20,625
But since this lady
is not allowed to drink,
832
01:05:20,708 --> 01:05:22,250
let's raise our empty glasses.
833
01:05:24,375 --> 01:05:25,583
Sir?
834
01:05:36,375 --> 01:05:37,791
Thank you.
835
01:05:38,333 --> 01:05:42,625
May everything go well with the delivery,
and may the baby be born healthy.
836
01:05:42,708 --> 01:05:45,041
I'm sure you'll be great parents
to your child.
837
01:05:45,125 --> 01:05:46,750
Amen.
838
01:05:47,291 --> 01:05:48,750
Cheers.
839
01:05:56,750 --> 01:06:01,000
Cha,
any advice for the single ladies here?
840
01:06:01,083 --> 01:06:03,166
A little speech?
841
01:06:04,208 --> 01:06:05,958
Enjoy single life.
842
01:06:08,750 --> 01:06:10,375
You can never go back to it again.
843
01:06:11,833 --> 01:06:13,166
Make the most of it.
844
01:06:13,958 --> 01:06:14,958
Party hard...
845
01:06:15,541 --> 01:06:18,625
work hard, travel hard...
846
01:06:19,916 --> 01:06:21,500
and fall in love hard.
847
01:06:24,958 --> 01:06:26,166
Well...
848
01:06:29,041 --> 01:06:31,208
Because once your body grows
to be like mine now...
849
01:06:38,625 --> 01:06:40,541
even moving a little bit
drains your energy.
850
01:06:43,125 --> 01:06:44,416
Can you see my legs?
851
01:06:48,416 --> 01:06:50,541
Well, I haven't seen them in over a month.
852
01:06:52,750 --> 01:06:54,833
I just bought this dress yesterday
853
01:06:54,916 --> 01:06:57,791
because the dress I bought last month
won't fit anymore.
854
01:07:01,250 --> 01:07:02,833
I feel sorry for my husband.
855
01:07:04,083 --> 01:07:08,125
- I yell at him for no reason at all.
- Cha...
856
01:07:11,583 --> 01:07:13,000
When you look like this...
857
01:07:14,666 --> 01:07:16,625
you want one thing and one thing only.
858
01:07:20,041 --> 01:07:22,000
To meet your baby as soon as possible.
859
01:07:24,416 --> 01:07:26,000
So that your body...
860
01:07:28,000 --> 01:07:29,333
your mood...
861
01:07:30,791 --> 01:07:32,250
and your feelings...
862
01:07:35,500 --> 01:07:37,208
can finally be yours again.
863
01:07:39,458 --> 01:07:43,541
Okay. Thank you for your advice.
A round of applause, girls.
864
01:07:52,375 --> 01:07:54,958
I don't want to make a speech again.
865
01:07:55,791 --> 01:07:56,958
Ever.
866
01:07:59,625 --> 01:08:01,083
It was that bad, huh?
867
01:08:07,291 --> 01:08:09,750
Just forget about it.
868
01:08:10,791 --> 01:08:14,541
At least you got a chance
to get everything off your chest.
869
01:08:15,833 --> 01:08:16,875
Feeling better now?
870
01:08:34,791 --> 01:08:36,000
Cip.
871
01:08:36,082 --> 01:08:37,125
Mm?
872
01:08:42,207 --> 01:08:43,207
Cip.
873
01:08:44,375 --> 01:08:45,625
Yeah?
874
01:08:48,291 --> 01:08:49,416
Cip...
875
01:08:50,582 --> 01:08:51,957
Between...
876
01:08:53,332 --> 01:08:54,916
me and Mr. Baby...
877
01:08:57,166 --> 01:08:58,500
who do you like more?
878
01:09:02,291 --> 01:09:03,832
Stop talking nonsense.
879
01:09:05,916 --> 01:09:07,250
I'm not joking.
880
01:09:08,832 --> 01:09:11,416
Between me and Mr. Baby...
881
01:09:13,291 --> 01:09:14,707
who do you love more?
882
01:09:16,666 --> 01:09:18,000
Mr. Baby...
883
01:09:18,375 --> 01:09:19,666
or me?
884
01:09:20,416 --> 01:09:21,707
Honest answer.
885
01:09:22,957 --> 01:09:24,916
So far...
886
01:09:25,832 --> 01:09:27,082
it's you.
887
01:09:28,750 --> 01:09:30,082
"So far"?
888
01:09:32,707 --> 01:09:35,457
Of course. I haven't even met Mr. Baby.
889
01:09:35,875 --> 01:09:38,666
- Maybe when he--
- Okay, bye.
890
01:09:38,750 --> 01:09:42,916
Honey, I'm kidding.
891
01:09:43,457 --> 01:09:45,457
Look at me.
892
01:09:46,916 --> 01:09:48,582
Are you jealous of the baby?
893
01:09:51,582 --> 01:09:52,541
Jealous?
894
01:09:52,832 --> 01:09:54,000
Of my own child?
895
01:09:54,958 --> 01:09:56,333
That's impossible.
896
01:10:01,750 --> 01:10:02,791
Maybe a little.
897
01:10:07,750 --> 01:10:10,166
Okay, fine. A lot.
898
01:10:14,708 --> 01:10:16,250
I'm so jealous.
899
01:10:17,666 --> 01:10:20,500
You look happier with him
than you do with me.
900
01:10:22,500 --> 01:10:24,125
The way you look at him...
901
01:10:25,375 --> 01:10:26,791
the way you caress him...
902
01:10:28,291 --> 01:10:29,750
and talk to him...
903
01:10:30,291 --> 01:10:32,750
You seem to love him
more than you love me.
904
01:10:35,958 --> 01:10:39,000
You're being ridiculous, you know?
905
01:10:39,083 --> 01:10:40,750
I know it sounds ridiculous...
906
01:10:41,708 --> 01:10:43,375
but the feeling is real.
907
01:10:48,375 --> 01:10:50,250
Honey, look at me.
908
01:10:51,291 --> 01:10:52,666
Come on.
909
01:10:56,166 --> 01:10:57,541
Listen to me carefully.
910
01:10:57,958 --> 01:11:01,166
There's a difference between
my love for you and my love for him.
911
01:11:03,750 --> 01:11:06,916
He's a gift from God. A gift.
912
01:11:07,833 --> 01:11:10,291
But I chose you.
913
01:11:11,833 --> 01:11:16,541
I chose you 13 years ago
as my best friend.
914
01:11:18,625 --> 01:11:19,958
So, please...
915
01:11:20,041 --> 01:11:23,250
don't compare yourself
with any other person ever again.
916
01:11:24,083 --> 01:11:26,541
Because you are so special to me.
917
01:11:28,291 --> 01:11:31,083
Yeah!
918
01:11:33,583 --> 01:11:35,208
My babies love me.
919
01:11:35,291 --> 01:11:36,875
Oh, my God.
920
01:11:39,000 --> 01:11:42,000
- Please come in, ma'am.
- Thank you, kind sir.
921
01:11:50,083 --> 01:11:52,125
This is like a home.
922
01:11:54,458 --> 01:11:55,500
Wait till you see this.
923
01:12:03,958 --> 01:12:05,208
Ta-da!
924
01:12:09,541 --> 01:12:14,416
- To, it's beautiful.
- Ten million rupiah.
925
01:12:18,541 --> 01:12:23,916
You can enjoy that view
if you miss this face.
926
01:12:25,416 --> 01:12:27,291
Ha, ha, ha!
927
01:12:28,208 --> 01:12:29,708
Hm...
928
01:12:30,833 --> 01:12:33,416
Mock me as you please.
929
01:12:33,500 --> 01:12:36,625
Let's see who's going to cry when I leave.
930
01:12:36,708 --> 01:12:38,375
- Want to bet?
- Okay.
931
01:12:38,458 --> 01:12:40,750
- Let's find out tomorrow.
- Okay. Deal.
932
01:12:40,833 --> 01:12:41,875
- Deal.
- Deal.
933
01:12:44,875 --> 01:12:47,291
I don't want to leave.
934
01:12:47,375 --> 01:12:50,500
I want to stay here with you.
935
01:12:50,583 --> 01:12:53,333
You're going to miss your flight, To.
936
01:12:53,416 --> 01:12:55,791
Take care of yourself, Cip.
937
01:12:56,291 --> 01:12:58,166
- I will.
- You'll call me every day, right?
938
01:12:58,250 --> 01:13:00,208
- Mm hmm.
- Reply to my text messages, okay?
939
01:13:01,291 --> 01:13:02,708
I'm not joking!
940
01:13:03,041 --> 01:13:04,333
I will, To.
941
01:13:16,458 --> 01:13:17,666
Mr. Baby...
942
01:13:18,791 --> 01:13:21,708
take care of your mom, okay?
943
01:13:31,791 --> 01:13:35,250
The easy one or the right one.
944
01:13:35,833 --> 01:13:37,708
Today, we chose the right one.
945
01:13:37,791 --> 01:13:40,166
We chose to be apartfor the sake of the baby.
946
01:13:42,250 --> 01:13:44,541
Our second farewell was kind of bombastic.
947
01:13:52,166 --> 01:13:55,125
- To, are you home now?- Yes.
948
01:13:56,708 --> 01:13:58,125
Have you eaten?
949
01:13:58,583 --> 01:14:01,333
Try to eat something, even just a bite.
950
01:14:01,791 --> 01:14:05,291
If you get hungry in the night,there's no one there to get you food.
951
01:14:07,083 --> 01:14:08,125
Honey...
952
01:14:09,250 --> 01:14:11,750
let's talk on the phonetill I fall asleep.
953
01:14:14,333 --> 01:14:16,458
It feels like I'm still trying to win you.
954
01:14:17,958 --> 01:14:21,916
- I don't think you ever tried.- Good point.
955
01:14:58,208 --> 01:15:00,000
Good morning, Mr. Baby.
956
01:15:03,916 --> 01:15:06,041
I bet your daddy is still sleeping.
957
01:15:30,208 --> 01:15:32,666
- Can I read the menu first?
- Of course, ma'am.
958
01:15:38,583 --> 01:15:40,625
HAVE YOU EATEN?
959
01:15:40,708 --> 01:15:47,000
IT'S SO LONELY EATING ALONE...
960
01:16:16,416 --> 01:16:19,333
You can do it, Cip. You can do it!
961
01:16:21,291 --> 01:16:23,166
I can do it.
962
01:16:23,666 --> 01:16:27,541
You can do it, Cip! You're a champ!
963
01:16:28,208 --> 01:16:30,541
It's not exercise
if it doesn't make you tired.
964
01:16:30,625 --> 01:16:32,458
Do I miss you that much, To?
965
01:16:32,541 --> 01:16:34,875
You can do it, Cip!
966
01:16:34,958 --> 01:16:36,958
I've even started to miss your yelling.
967
01:16:37,041 --> 01:16:39,791
Don't talk to yourself.
People will think you're crazy.
968
01:16:40,166 --> 01:16:41,458
I don't care.
969
01:16:41,541 --> 01:16:44,125
A pregnant woman can do what she wants.
I can do it!
970
01:16:51,875 --> 01:16:54,708
It's funny how you're always fighting
when you're together,
971
01:16:55,250 --> 01:16:58,791
- but once you're apart...
- Hello! We're about to go on stage, To!
972
01:17:02,000 --> 01:17:03,125
Oy!
973
01:17:03,208 --> 01:17:05,875
- What?
- Stop staring at your phone.
974
01:17:08,458 --> 01:17:10,708
- What are you doing here, Cha?
- Honey?
975
01:17:14,750 --> 01:17:16,541
Finally, he calls me honey.
976
01:17:16,625 --> 01:17:18,041
Boom!
977
01:17:18,875 --> 01:17:21,958
Do you miss me, To?
978
01:17:22,375 --> 01:17:24,666
Don't touch me. You're giving me fever.
979
01:17:24,750 --> 01:17:27,875
How about you caress me instead?
980
01:17:29,250 --> 01:17:31,291
Do you want me to caress you? Come here.
981
01:17:31,375 --> 01:17:33,041
Slap!
982
01:17:35,500 --> 01:17:40,041
One, two, three...
983
01:17:40,125 --> 01:17:43,333
Lower your hands, still crossing the legs.
984
01:17:43,875 --> 01:17:46,500
Stretch your legs forward.
985
01:17:46,583 --> 01:17:49,041
Cip, don't slack off.
986
01:17:49,125 --> 01:17:51,458
If you want to give birth naturally,you need to be fit.
987
01:17:51,541 --> 01:17:53,625
I don't have enough motivation
to do it alone.
988
01:17:55,125 --> 01:17:56,458
But you're not alone.
989
01:17:57,125 --> 01:18:00,333
Half of me is there with you,there in Mr. Baby.
990
01:18:00,416 --> 01:18:02,541
But I can't hold the hands of this honey.
991
01:18:05,041 --> 01:18:08,000
I've noticed you've become a big babyduring your pregnancy.
992
01:18:09,583 --> 01:18:13,083
Well, no excuses.You should exercise every day.
993
01:18:13,166 --> 01:18:14,458
- Mm...
- Okay?
994
01:18:14,541 --> 01:18:15,833
Okay.
995
01:18:15,916 --> 01:18:19,666
- And don't forget to eat, okay?
- Yes, honey.
996
01:18:31,791 --> 01:18:36,208
The number you are calling is busy.Please try again in a moment.
997
01:18:36,291 --> 01:18:38,416
The number you are calling is busy...
998
01:18:42,333 --> 01:18:49,166
ARE WE STILL ON FOR TONIGHT?
I'M GOING TO TAKE A BATH IF WE ARE.
999
01:18:58,500 --> 01:19:02,083
TAKE A BATH, PLEASE.
1000
01:19:02,166 --> 01:19:08,166
I DON'T WANT YOUR LAPTOP TO PASS OUT.
1001
01:19:19,875 --> 01:19:21,458
Hi, To!
1002
01:19:22,833 --> 01:19:24,416
- Hi, Cip.
- Thanks for the flowers.
1003
01:19:24,500 --> 01:19:25,750
This is so unlike you!
1004
01:19:25,833 --> 01:19:28,958
I want tonight to be romantic.
1005
01:19:29,750 --> 01:19:31,708
Well, am I cool or what?
1006
01:19:32,375 --> 01:19:33,583
Freak.
1007
01:19:33,666 --> 01:19:35,375
You know what?
1008
01:19:35,458 --> 01:19:37,000
I tried to cook my own dinner,
1009
01:19:37,083 --> 01:19:39,333
but I burned it. See?
1010
01:19:39,750 --> 01:19:40,708
What did you do?
1011
01:19:40,791 --> 01:19:43,291
Well, not the whole thing, just this side.
1012
01:19:43,375 --> 01:19:45,416
So, I think your dinner
is better than mine.
1013
01:19:46,916 --> 01:19:49,541
Let me taste your food.
1014
01:19:50,625 --> 01:19:51,666
"Ah"!
1015
01:19:52,708 --> 01:19:55,458
Mmm!
1016
01:19:55,541 --> 01:19:57,333
How dare you!
1017
01:19:59,625 --> 01:20:01,958
Your doctor is ready. Let me lead the way.
1018
01:20:02,041 --> 01:20:03,458
Thank you.
1019
01:20:06,958 --> 01:20:09,666
You said you wanted a natural childbirth?
1020
01:20:11,791 --> 01:20:12,791
Yes, Doc.
1021
01:20:15,500 --> 01:20:16,833
What's wrong?
1022
01:20:16,916 --> 01:20:18,541
During the final weeks of pregnancy,
1023
01:20:18,625 --> 01:20:21,083
the baby should have adjusted
into its descent position,
1024
01:20:21,166 --> 01:20:23,708
meaning head down, feet up.
1025
01:20:23,791 --> 01:20:26,875
That's the right position
to deliver the baby without surgery.
1026
01:20:27,541 --> 01:20:30,708
However, your baby is...
1027
01:20:39,041 --> 01:20:40,208
What do you mean?
1028
01:20:40,958 --> 01:20:42,416
My baby's in breech position?
1029
01:20:44,875 --> 01:20:49,458
Just to be safe,
I'm suggesting a C-section.
1030
01:20:51,791 --> 01:20:54,875
But, Doc, is there any other option?
1031
01:21:19,166 --> 01:21:20,125
Hello. Cip?
1032
01:21:25,541 --> 01:21:28,083
What did the doctor say?
1033
01:21:30,041 --> 01:21:30,958
Honey...
1034
01:21:36,000 --> 01:21:37,916
I think I'd better have a C-section.
1035
01:21:38,916 --> 01:21:40,625
What made you suddenly change your mind?
1036
01:21:41,333 --> 01:21:44,833
The baby is not
in the right position for a natural birth.
1037
01:21:47,791 --> 01:21:50,000
I'm afraid of having a C-section...
1038
01:21:51,500 --> 01:21:53,125
but if I have to...
1039
01:21:53,708 --> 01:21:55,541
Just calm down.
1040
01:21:58,083 --> 01:21:59,041
The baby...
1041
01:22:00,958 --> 01:22:04,416
Stop with the negative thinking.
1042
01:22:06,041 --> 01:22:09,458
How about you talk to Mr. Baby...
1043
01:22:10,625 --> 01:22:14,541
and tell him to stay healthy.
1044
01:22:19,583 --> 01:22:21,416
Stay healthy, Mr. Baby.
1045
01:22:22,916 --> 01:22:25,250
Say, "I want youto be a member of our family."
1046
01:22:26,250 --> 01:22:28,708
I want you to be a member of our family.
1047
01:22:30,083 --> 01:22:31,750
- We're ready.
- Just a sec.
1048
01:22:33,458 --> 01:22:34,458
Cip.
1049
01:22:35,250 --> 01:22:37,000
I will be there as soon as I can.
1050
01:22:37,833 --> 01:22:40,000
We can discuss this in person, okay?
1051
01:22:42,750 --> 01:22:43,583
Honey.
1052
01:22:44,625 --> 01:22:45,458
Yes?
1053
01:22:47,125 --> 01:22:49,458
We have to pick a date.
1054
01:22:51,041 --> 01:22:52,083
Hm...
1055
01:22:52,166 --> 01:22:53,333
Which date do you want?
1056
01:22:56,791 --> 01:22:59,250
May 21st, so he won't be a Gemini baby.
1057
01:23:00,375 --> 01:23:02,708
Oh?
1058
01:23:02,791 --> 01:23:04,500
What's wrong with being a Gemini baby?
1059
01:23:05,916 --> 01:23:07,375
Nothing, actually.
1060
01:23:12,916 --> 01:23:14,166
- Cip.
- Mm?
1061
01:23:15,708 --> 01:23:19,625
Can I do a take for a while?Talk to Mr. Baby.
1062
01:23:19,708 --> 01:23:20,708
Ask him...
1063
01:23:21,333 --> 01:23:24,208
when he wants to come into the world,okay?
1064
01:23:25,250 --> 01:23:26,208
Okay.
1065
01:23:27,083 --> 01:23:28,875
- Cip?
- Yes?
1066
01:23:29,833 --> 01:23:31,208
I love you.
1067
01:23:32,208 --> 01:23:33,208
Bye.
1068
01:23:33,666 --> 01:23:34,875
Bye.
1069
01:23:42,833 --> 01:23:44,041
C-section?
1070
01:23:55,375 --> 01:23:56,541
Natural?
1071
01:24:25,625 --> 01:24:28,250
Hm... Your belly
is starting to get in the way.
1072
01:24:29,958 --> 01:24:31,166
Honey.
1073
01:24:33,458 --> 01:24:35,166
I don't think a C-section is an option.
1074
01:24:36,875 --> 01:24:37,750
What?
1075
01:24:38,250 --> 01:24:40,583
But the doctor said you should.
Are you sure?
1076
01:24:42,000 --> 01:24:44,041
I think I can give birth to him
without surgery.
1077
01:24:45,666 --> 01:24:47,208
I asked Mr. Baby, too.
1078
01:24:48,958 --> 01:24:50,333
- Are you sure?
- Mm.
1079
01:24:51,875 --> 01:24:53,750
- So, we wait?
- Yes.
1080
01:24:57,708 --> 01:24:58,625
Okay.
1081
01:24:59,500 --> 01:25:01,625
But you should listen
to everything I said.
1082
01:25:02,541 --> 01:25:04,250
You can't slack off...
1083
01:25:04,875 --> 01:25:08,250
and you should eat properly
for natural delivery.
1084
01:25:08,333 --> 01:25:09,708
You should be fit when it's time.
1085
01:25:11,208 --> 01:25:14,041
As long as you're there with me,
I'm all for it.
1086
01:25:14,583 --> 01:25:18,333
Silly girl.
1087
01:25:19,166 --> 01:25:21,125
- You want one?
- Yes!
1088
01:25:21,208 --> 01:25:23,333
Do you want some ice cream, Mr. Baby?
1089
01:25:25,333 --> 01:25:27,250
- He said yes!
- Really?
1090
01:25:27,333 --> 01:25:29,250
- Yeah!
- All right. Let's go inside.
1091
01:25:29,333 --> 01:25:30,333
Okay.
1092
01:25:30,708 --> 01:25:34,625
♪ I'm out of love ♪
1093
01:25:35,833 --> 01:25:39,125
♪ But with you, it's different ♪
1094
01:25:42,000 --> 01:25:44,416
♪ You leave me hoping... ♪
1095
01:25:44,500 --> 01:25:46,416
- Don't hide.
- I'm embarrassed.
1096
01:25:46,500 --> 01:25:48,000
But you look so pretty.
1097
01:25:48,083 --> 01:25:52,500
♪ Drowning in my fantasy ♪
1098
01:25:54,916 --> 01:25:56,416
♪ Should I stay... ♪
1099
01:25:56,500 --> 01:25:59,250
Come here, To.
1100
01:25:59,333 --> 01:26:00,416
To.
1101
01:26:02,375 --> 01:26:04,208
How about we name our baby "Sekala"?
1102
01:26:04,791 --> 01:26:06,291
It means "visible."
1103
01:26:07,875 --> 01:26:09,333
Sekala?
1104
01:26:10,000 --> 01:26:11,541
Sekala Bumi.
1105
01:26:12,250 --> 01:26:14,791
Or something-something Sekala Bumi.
1106
01:26:14,875 --> 01:26:18,458
Or Sekala something-something Bumi. Right?
1107
01:26:19,000 --> 01:26:20,583
Gianyar Sekala Bumi.
1108
01:26:20,666 --> 01:26:23,083
- Jawara Sekala Bumi!
- Shh!
1109
01:26:24,833 --> 01:26:27,625
- Sekala is a good name, right?
- Sekala.
1110
01:26:27,708 --> 01:26:28,666
Sekala Bumi.
1111
01:26:29,250 --> 01:26:31,583
When did you develop
a video recording hobby?
1112
01:26:32,791 --> 01:26:34,416
I want to document every moment.
1113
01:26:35,041 --> 01:26:36,708
Just go along with it, okay?
1114
01:26:37,625 --> 01:26:38,791
Okay?
1115
01:26:38,875 --> 01:26:40,458
No, don't include me.
1116
01:26:41,208 --> 01:26:45,750
You don't need to do any acting.
Just act naturally, okay?
1117
01:26:46,166 --> 01:26:49,958
Hi, guys. This is what we do every day.
1118
01:26:52,791 --> 01:26:55,500
What do you usually say?
"...else I'll get angry."
1119
01:26:55,583 --> 01:26:57,541
Am I right?
1120
01:26:58,458 --> 01:26:59,708
Stop it, or I'll slap you.
1121
01:27:00,541 --> 01:27:02,666
- Um...
- What?
1122
01:27:04,041 --> 01:27:05,166
What's wrong?
1123
01:27:05,250 --> 01:27:07,083
I think I'm having a contraction.
1124
01:27:07,583 --> 01:27:08,833
Are you sure?
1125
01:27:08,916 --> 01:27:12,416
Yeah, but they're not too close together.
1126
01:27:13,708 --> 01:27:15,000
Can you still walk?
1127
01:27:19,083 --> 01:27:19,916
I think so.
1128
01:27:22,708 --> 01:27:24,000
Good.
1129
01:27:25,041 --> 01:27:27,916
- Hey, guys. We're at...
- To.
1130
01:27:29,041 --> 01:27:30,916
This is not the time to make a vlog.
1131
01:27:31,000 --> 01:27:32,875
This is the time for Dito-Ayu. Dita.
1132
01:27:33,583 --> 01:27:34,583
Dia.
1133
01:27:35,541 --> 01:27:38,541
We can use that name!
1134
01:27:39,083 --> 01:27:41,666
Dia. It's our name combined. Dito-Ayu.
1135
01:27:43,041 --> 01:27:44,458
Dia Sekala Bumi?
1136
01:27:44,541 --> 01:27:45,750
Yeah?
1137
01:27:45,833 --> 01:27:47,916
Hold on. We need to ask Mr. Baby first.
1138
01:27:48,708 --> 01:27:49,708
Mr. Baby...
1139
01:27:50,250 --> 01:27:53,875
do you agree to your new name?
Dia Sekala Bumi.
1140
01:27:56,333 --> 01:27:59,000
Cip? How did he do that? How cool is that?
1141
01:27:59,916 --> 01:28:02,500
- He's my son.
- Yeah, right.
1142
01:28:03,208 --> 01:28:04,791
You're cool, bro!
1143
01:28:15,000 --> 01:28:18,250
To.
1144
01:28:18,333 --> 01:28:21,458
- What?
- It's time.
1145
01:28:24,166 --> 01:28:26,083
- Are you sure?
- Yes.
1146
01:28:26,166 --> 01:28:29,916
- The contractions are ten minutes apart.
- Okay. Let's go.
1147
01:28:39,625 --> 01:28:43,166
Are you okay?
1148
01:28:47,333 --> 01:28:48,916
I thought it was you screaming.
1149
01:28:49,791 --> 01:28:52,750
What's wrong with that lady?
Why is she screaming like that?
1150
01:28:54,875 --> 01:28:56,125
Say something, Cip.
1151
01:28:58,416 --> 01:29:00,166
Waste of energy.
1152
01:29:09,583 --> 01:29:10,875
- To...
- Yes?
1153
01:29:13,791 --> 01:29:15,291
- To?
- Yes?
1154
01:29:16,541 --> 01:29:19,125
- Massage my back.
- Okay.
1155
01:29:24,083 --> 01:29:25,875
- Hurry up.
- Okay.
1156
01:29:39,500 --> 01:29:40,750
Drink this.
1157
01:29:44,000 --> 01:29:45,958
You are doing great, Ayu.
1158
01:29:53,166 --> 01:29:54,958
Can I talk alone with you?
1159
01:29:55,041 --> 01:29:55,916
Yes.
1160
01:30:03,791 --> 01:30:04,958
Dito...
1161
01:30:09,375 --> 01:30:11,583
the risk for your wife's labor
is quite high.
1162
01:30:11,958 --> 01:30:13,791
This is a breech delivery.
1163
01:30:14,458 --> 01:30:18,333
We have to
be ready for the worst-case scenario.
1164
01:30:24,333 --> 01:30:26,541
- Worst case?
- Yes.
1165
01:30:27,916 --> 01:30:28,916
Ma'am...
1166
01:30:29,708 --> 01:30:31,333
she still can do it, can't she?
1167
01:30:31,916 --> 01:30:34,458
She's physically and mentally capable.
1168
01:30:35,333 --> 01:30:37,750
But if her energy gets drained,
1169
01:30:37,833 --> 01:30:40,250
she might not be able
to push the baby out.
1170
01:30:40,791 --> 01:30:44,291
We need to rush Ayu to the hospital
to have a C-section if that happens.
1171
01:30:44,375 --> 01:30:46,375
We're not taking any chances.
1172
01:30:49,666 --> 01:30:50,916
All right.
1173
01:30:52,166 --> 01:30:54,041
I understand. I agree with you.
1174
01:30:54,125 --> 01:30:57,083
Let's call the ambulance then.
1175
01:30:57,791 --> 01:31:01,083
But can I ask you something?
Does Ayu need to know about the ambulance?
1176
01:31:01,750 --> 01:31:03,166
Of course not.
1177
01:31:03,666 --> 01:31:05,333
Thank you, ma'am.
1178
01:31:11,000 --> 01:31:14,541
Get the ambulance ready to go anytime.
1179
01:31:21,166 --> 01:31:22,416
Drink this.
1180
01:31:25,541 --> 01:31:28,208
Honey...
1181
01:31:29,208 --> 01:31:30,625
You look prettier today.
1182
01:31:31,958 --> 01:31:33,333
The baby is coming.
1183
01:31:36,291 --> 01:31:37,208
Breathe.
1184
01:31:45,541 --> 01:31:46,708
Cip...
1185
01:31:48,916 --> 01:31:50,416
Breathe, Cip.
1186
01:31:51,458 --> 01:31:52,416
Come on.
1187
01:31:54,750 --> 01:31:59,750
Come on, Mr. Baby. Come out.
1188
01:32:05,875 --> 01:32:07,625
How much longer, ma'am?
1189
01:32:15,583 --> 01:32:16,958
I need a moment.
1190
01:32:20,041 --> 01:32:21,625
AYU'S MOTHER
1191
01:32:22,291 --> 01:32:23,583
It's Ayu's mother.
1192
01:32:24,250 --> 01:32:27,583
- Hello.
- Have you heard any news from Dito?
1193
01:32:28,416 --> 01:32:31,125
No, I've been waiting for his call, too.
1194
01:32:41,166 --> 01:32:42,541
Mr. Baby...
1195
01:32:46,250 --> 01:32:47,625
Baby...
1196
01:32:51,666 --> 01:32:53,583
Mommy wants to meet you.
1197
01:32:57,833 --> 01:33:00,375
To...
1198
01:33:15,333 --> 01:33:16,541
Son...
1199
01:33:22,250 --> 01:33:23,666
this is your daddy.
1200
01:33:29,416 --> 01:33:32,000
I know you're comfortable in there.
1201
01:33:34,000 --> 01:33:35,083
Right?
1202
01:33:38,375 --> 01:33:39,708
But you know what?
1203
01:33:44,166 --> 01:33:46,458
There are more fun things to do out here.
1204
01:33:51,708 --> 01:33:53,291
You'll get a lot of toys.
1205
01:33:56,458 --> 01:33:58,541
You can play music, too.
1206
01:34:01,708 --> 01:34:04,583
- There are a lot...
- A lot of beautiful things.
1207
01:34:13,291 --> 01:34:14,333
Baby...
1208
01:34:17,166 --> 01:34:19,166
Everybody wants to meet you, Sekala.
1209
01:34:22,583 --> 01:34:24,000
Please come out.
1210
01:34:25,708 --> 01:34:27,708
Everybody loves you.
1211
01:34:30,291 --> 01:34:32,500
Mommy loves you.
1212
01:34:35,750 --> 01:34:37,833
Daddy loves you, too.
1213
01:34:41,833 --> 01:34:44,041
Daddy loves you so much.
1214
01:34:51,958 --> 01:34:54,500
- Honey...
- Cip.
1215
01:34:54,583 --> 01:34:58,250
- Honey...
- Quick, Cip.
1216
01:34:58,333 --> 01:35:00,708
Mrs. Robin, it's Ayu.
1217
01:35:05,583 --> 01:35:09,000
Breathe, honey.
1218
01:35:14,250 --> 01:35:15,375
Breathe.
1219
01:35:15,458 --> 01:35:18,958
Okay, it's time.
1220
01:35:20,666 --> 01:35:22,208
You can still do it, right?
1221
01:35:23,166 --> 01:35:25,125
It's time, Cip.
1222
01:35:25,208 --> 01:35:27,250
One moment.
1223
01:35:31,083 --> 01:35:32,958
Hold your wife from behind.
1224
01:35:37,291 --> 01:35:41,583
Push. One, two, three, push!
1225
01:35:43,541 --> 01:35:45,583
Good. Push.
1226
01:35:45,666 --> 01:35:48,833
Can you do it?
Do you want to get a C-section?
1227
01:35:48,916 --> 01:35:51,916
- Push.
- Don't ever say those words again.
1228
01:35:54,541 --> 01:35:56,583
I don't want to get pregnant again.
1229
01:35:57,250 --> 01:36:00,708
I swear to God,
if you ever try to touch me again...
1230
01:36:02,333 --> 01:36:08,083
One more push. I can see
the baby now. Push again. A big one!
1231
01:36:08,583 --> 01:36:10,083
Push!
1232
01:36:10,416 --> 01:36:12,375
Yes, beautiful!
1233
01:36:12,458 --> 01:36:14,458
Congratulations!
1234
01:36:19,875 --> 01:36:21,500
He's beautiful.
1235
01:36:33,333 --> 01:36:34,708
Look at him, Cip.
1236
01:36:35,083 --> 01:36:37,041
He has big eyes like us.
1237
01:36:37,125 --> 01:36:40,208
♪ You truly are my mother ♪
1238
01:36:40,291 --> 01:36:46,291
♪ And you truly are my father ♪
1239
01:36:46,375 --> 01:36:51,041
♪ You truly are my relative ♪
1240
01:36:51,125 --> 01:36:55,875
♪ And you truly are my friend ♪
1241
01:36:55,958 --> 01:36:59,875
♪ You truly are my knowledge ♪
1242
01:36:59,958 --> 01:37:04,916
♪ And you truly are my wealth ♪
1243
01:37:05,000 --> 01:37:08,833
♪ You truly are my all ♪
1244
01:37:08,916 --> 01:37:12,208
♪ My god of gods ♪
1245
01:37:24,625 --> 01:37:25,958
To...
1246
01:37:27,333 --> 01:37:30,250
Cip, it's your turn.
1247
01:37:32,208 --> 01:37:34,875
Please...
1248
01:37:54,125 --> 01:37:57,833
I lost count of howmany times I've fallen in love with Dito.
1249
01:37:58,916 --> 01:38:00,875
This time, it's not as a friend...
1250
01:38:01,416 --> 01:38:03,125
or a boyfriend...
1251
01:38:03,208 --> 01:38:04,375
or a husband,
1252
01:38:05,625 --> 01:38:07,083
but as a parent.
1253
01:38:07,916 --> 01:38:10,416
I love you, honey.
1254
01:38:10,500 --> 01:38:12,000
Let me hold him.
1255
01:38:30,250 --> 01:38:33,791
Guys, take a look at the woman
who's no longer pregnant.
1256
01:38:37,041 --> 01:38:38,666
- Can I hold him?
- Are you sure?
1257
01:38:38,750 --> 01:38:42,000
- Yeah!
- Let me see my dear grandson.
1258
01:38:42,416 --> 01:38:46,333
My baby...
1259
01:38:49,500 --> 01:38:51,375
Yeah!
1260
01:38:52,583 --> 01:38:53,541
Gosh!
1261
01:38:53,625 --> 01:38:55,041
Finally.
1262
01:38:55,458 --> 01:38:58,083
- Congrats.
- Thank you.
1263
01:39:02,625 --> 01:39:04,041
- Cip.
- Mm?
1264
01:39:04,500 --> 01:39:06,791
Look at that. Your boy is so cute.
1265
01:39:07,583 --> 01:39:09,250
He's yours, too, silly.
1266
01:39:10,250 --> 01:39:13,166
No, I don't want it.
1267
01:39:16,291 --> 01:39:18,750
Where are you going?
1268
01:39:18,833 --> 01:39:20,000
I'm going to tell on you.
1269
01:39:20,083 --> 01:39:22,875
- Dito...
- If time stops right here...
1270
01:39:23,375 --> 01:39:26,375
No, I don't want time to stop.
1271
01:39:27,041 --> 01:39:29,750
I want to know how our story goes.
1272
01:39:40,416 --> 01:39:41,875
What if we...
1272
01:39:42,305 --> 01:40:42,731
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
88715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.