Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,093 --> 00:00:01,129
Previously on "Faking It"...
2
00:00:01,163 --> 00:00:02,007
It's fine.
3
00:00:02,041 --> 00:00:03,399
I don't have feelings
for Karma anymore.
4
00:00:03,435 --> 00:00:05,068
I wish it could
always be like this.
5
00:00:05,168 --> 00:00:06,937
(Farrah)
Maybe people really can change.
6
00:00:07,038 --> 00:00:09,380
My daughter
will never be a lesbian.
7
00:00:09,414 --> 00:00:10,141
Is that Amy?
8
00:00:10,240 --> 00:00:11,692
Yeah, she had to go.
9
00:00:11,727 --> 00:00:12,611
You should get under that guy.
10
00:00:12,711 --> 00:00:15,103
(Shane)
I guess I could give it a shot.
11
00:00:15,138 --> 00:00:17,242
Ah!
Sasha, you're home.
12
00:00:17,277 --> 00:00:19,507
Liam, you've grown.
13
00:00:20,274 --> 00:00:22,420
[peaceful music]
14
00:00:22,521 --> 00:00:23,971
[door opens]
15
00:00:24,006 --> 00:00:26,792
Ah!
Sasha! Get off!
16
00:00:26,893 --> 00:00:28,306
Wakey, wakey,
little mo-bro.
17
00:00:28,341 --> 00:00:29,661
I hate you,
you stanksnatch.
18
00:00:29,762 --> 00:00:31,667
Oh, I hate you too,
swishdick.
19
00:00:31,702 --> 00:00:33,026
Play hooky with me today?
20
00:00:33,060 --> 00:00:34,700
Please? I am so bored.
21
00:00:34,734 --> 00:00:37,802
I wish, but I just did a run
of Saturday morning detentions,
22
00:00:37,902 --> 00:00:39,805
and I can't take any more.
23
00:00:39,905 --> 00:00:41,740
Besides, it's been a week
since you moved out
24
00:00:41,840 --> 00:00:43,564
and, you know, dumped Jake.
25
00:00:43,598 --> 00:00:45,299
Shouldn't you be putting
your life back together?
26
00:00:45,335 --> 00:00:46,466
Maybe get a job?
27
00:00:46,500 --> 00:00:48,115
I don't wanna!
28
00:00:48,149 --> 00:00:49,576
Shane, come on, man, hurry up.
We're gonna be late.
29
00:00:49,610 --> 00:00:52,417
Uh, Liam,
there are sisters present.
30
00:00:52,518 --> 00:00:55,222
Uh, Sasha, hi.
31
00:00:55,258 --> 00:00:56,689
Didn't see you there.
32
00:00:56,789 --> 00:00:58,585
Both of you can relax.
33
00:00:58,621 --> 00:00:59,737
It's not like
there's anything down there
34
00:00:59,773 --> 00:01:02,061
that I haven't already seen.
35
00:01:05,284 --> 00:01:06,399
What did she mean by that?
36
00:01:06,498 --> 00:01:07,968
Oh, uh, yeah.
37
00:01:08,004 --> 00:01:09,993
A few nights ago, we kind of
bumped into each other
38
00:01:10,028 --> 00:01:11,835
in the bathroom.
39
00:01:11,936 --> 00:01:13,920
Naked.
It was nothing!
40
00:01:13,954 --> 00:01:15,007
Shane, she's your sister.
41
00:01:15,108 --> 00:01:16,197
Yeah, who gave you
your first boner.
42
00:01:16,231 --> 00:01:18,118
That was like a million years
ago. I was a kid.
43
00:01:18,153 --> 00:01:19,867
Which is why
it's so powerful.
44
00:01:19,902 --> 00:01:21,846
I still have wet dreams about
my fourth grade swim instructor.
45
00:01:21,881 --> 00:01:23,581
This is nothing
like Lifeguard Logan.
46
00:01:23,682 --> 00:01:25,424
I swear I would never go there.
47
00:01:25,459 --> 00:01:28,543
Man, it would be wrong
on, like, every level.
48
00:01:29,756 --> 00:01:30,819
[school bell ringing]
49
00:01:30,888 --> 00:01:34,430
It's been tough,
but I'm glad she told Bruce.
50
00:01:34,465 --> 00:01:36,027
They're trying to work it out.
51
00:01:36,128 --> 00:01:40,188
They even are considering
the tantric healing retreat
52
00:01:40,223 --> 00:01:41,531
that your mom recommended.
53
00:01:41,566 --> 00:01:43,515
Well, if they're desperate
enough to try that,
54
00:01:43,549 --> 00:01:44,969
it must be serious.
55
00:01:45,004 --> 00:01:47,006
- How's Lauren dealing with it?
- Who knows?
56
00:01:47,104 --> 00:01:49,573
Right now, she's all about
planning Junior Prom.
57
00:01:49,611 --> 00:01:51,043
Wait, it's prom season already?
58
00:01:51,143 --> 00:01:54,265
Ugh, God. I am allergic
to dancing teens in formal wear.
59
00:01:54,301 --> 00:01:55,781
Why? You worried
you can't find a date?
60
00:01:55,881 --> 00:01:59,121
I've got two hot prom dates
lined up already.
61
00:01:59,156 --> 00:02:00,498
My couch and my Xbox.
62
00:02:00,533 --> 00:02:02,221
A thruple date, if you will.
63
00:02:02,320 --> 00:02:04,855
- Well, you have fun with that.
- Next person.
64
00:02:04,956 --> 00:02:06,058
Amy and I will be
bucking the trend
65
00:02:06,159 --> 00:02:07,608
and going together.
66
00:02:07,655 --> 00:02:09,360
- Wait, what? We never...
- I know it's silly,
67
00:02:09,461 --> 00:02:10,944
but it's a rite of passage.
68
00:02:10,979 --> 00:02:12,699
We could have the whole
dance floor to ourselves.
69
00:02:12,798 --> 00:02:14,332
We could request Straight Up
on loop.
70
00:02:14,432 --> 00:02:16,167
I prefer Felix's idea.
71
00:02:16,266 --> 00:02:18,818
The couch part,
not the video game part.
72
00:02:18,853 --> 00:02:21,627
But I promise, we'll marathon
movies about prom,
73
00:02:21,662 --> 00:02:23,108
like Carrie.
74
00:02:23,207 --> 00:02:24,509
Wait, the original
or the remake?
75
00:02:24,610 --> 00:02:25,860
The original.
76
00:02:25,896 --> 00:02:28,263
And I'm insulted
you would even ask me that.
77
00:02:28,298 --> 00:02:30,316
- Spin around.
- Brian De Palma is a genius.
78
00:02:30,350 --> 00:02:31,754
[buzzing]
79
00:02:31,789 --> 00:02:33,634
Vice principal Beaver,
this is the third act
80
00:02:33,668 --> 00:02:35,764
of vandalism by this "B"
in a week.
81
00:02:35,799 --> 00:02:37,924
You have zero leads
as to who it could be?
82
00:02:37,959 --> 00:02:39,469
It's Bevier, sir.
83
00:02:39,540 --> 00:02:41,060
And it could be anyone.
84
00:02:41,159 --> 00:02:42,868
Maybe if you,
say, reopened the art room,
85
00:02:42,903 --> 00:02:44,551
students could express
themselves in there
86
00:02:44,586 --> 00:02:46,461
- as opposed to out here.
- We do not negotiate with vandals.
87
00:02:46,497 --> 00:02:48,256
Just see that this
is cleaned up.
88
00:02:48,290 --> 00:02:50,450
Ugh. Where is everybody?
89
00:02:52,203 --> 00:02:54,105
Every time I think I've gotten
through to this school,
90
00:02:54,206 --> 00:02:56,067
it finds a new way
to disappoint me.
91
00:02:56,102 --> 00:02:57,225
Tell me about it.
92
00:02:57,260 --> 00:03:00,044
I have put so much time
into planning the perfect prom,
93
00:03:00,145 --> 00:03:02,213
and we barely sold any tickets.
94
00:03:02,313 --> 00:03:05,141
These kids have no respect
for tradition or authority.
95
00:03:05,176 --> 00:03:06,403
- Mm-hmm.
- At any other school,
96
00:03:06,438 --> 00:03:09,820
I'd cancel prom as punishment
for this "B" nonsense.
97
00:03:09,921 --> 00:03:12,125
Here, they would see that
as a reward.
98
00:03:12,159 --> 00:03:14,391
Which gives me an idea.
99
00:03:14,492 --> 00:03:16,262
[mischievous music]
100
00:03:16,361 --> 00:03:19,240
♪ ♪
101
00:03:19,276 --> 00:03:22,901
Prom will now be mandatory
to all students.
102
00:03:22,937 --> 00:03:26,037
In addition,
all must bring dates.
103
00:03:26,138 --> 00:03:28,539
Anyone who refuses to comply
will face a month
104
00:03:28,640 --> 00:03:29,855
of Saturday detention.
105
00:03:29,890 --> 00:03:30,775
He can't do that.
106
00:03:30,875 --> 00:03:32,216
And if you're saying
to yourself
107
00:03:32,252 --> 00:03:35,057
"He can't do that,"
check the terms and conditions
108
00:03:35,091 --> 00:03:36,921
you all agreed to.
109
00:03:36,956 --> 00:03:39,382
Life lesson:
read the fine print.
110
00:03:39,417 --> 00:03:41,574
[bleep].
[sighs]
111
00:03:41,609 --> 00:03:43,126
Now I have to go to prom
with Karma.
112
00:03:43,161 --> 00:03:44,954
This is a disaster.
113
00:03:44,990 --> 00:03:46,324
That's so weird.
114
00:03:46,425 --> 00:03:48,312
You were so over her,
remember?
115
00:03:48,348 --> 00:03:50,209
Right before you two mounted
that mechanical bull.
116
00:03:50,243 --> 00:03:51,598
Okay. Okay. Okay.
117
00:03:51,697 --> 00:03:53,628
You were right.
[sighs]
118
00:03:53,663 --> 00:03:56,718
At the hoedown, my old feelings
for Karma came back.
119
00:03:56,753 --> 00:03:58,524
I can't let that happen again.
120
00:03:58,558 --> 00:04:00,359
And prom is supposed to be
the most romantic night
121
00:04:00,394 --> 00:04:01,406
in all of teendom.
122
00:04:01,441 --> 00:04:03,102
It's an emotional minefield.
123
00:04:03,137 --> 00:04:05,043
You're so lucky you didn't sign
Turner's contract.
124
00:04:05,143 --> 00:04:06,218
You don't have to go.
125
00:04:06,253 --> 00:04:07,401
I kind of want to though.
126
00:04:07,437 --> 00:04:08,713
I've been text-flirting
my PFLAG crush
127
00:04:08,813 --> 00:04:10,128
ever since the hoedown.
128
00:04:10,163 --> 00:04:13,157
I've gotten amazing at the art
of the suggestive emoji.
129
00:04:13,192 --> 00:04:14,155
Look.
130
00:04:14,189 --> 00:04:17,735
Oh, creative use
of the eggplant.
131
00:04:17,771 --> 00:04:19,454
So you gonna ask him?
132
00:04:19,490 --> 00:04:21,478
Ew, no, he's gonna ask me.
133
00:04:21,514 --> 00:04:22,595
Amy!
134
00:04:22,694 --> 00:04:25,264
(both)
Shh!
135
00:04:25,363 --> 00:04:27,983
Everyone at the school
is freaking.
136
00:04:28,018 --> 00:04:30,069
We're going together, right?
137
00:04:30,170 --> 00:04:34,627
You know, I would,
but it's not fair to you.
138
00:04:34,663 --> 00:04:35,694
Fair?
What are you talking about?
139
00:04:35,730 --> 00:04:38,843
Karma, you've been dreaming
about prom since you were six.
140
00:04:38,944 --> 00:04:40,377
And your dream date wasn't me.
141
00:04:40,413 --> 00:04:42,836
It was a cute boy
who's really into you.
142
00:04:42,870 --> 00:04:44,816
Yeah, that would be great.
143
00:04:44,917 --> 00:04:46,119
- But...
- What about Felix?
144
00:04:46,218 --> 00:04:48,016
- Felix is super cute.
- Yeah.
145
00:04:48,050 --> 00:04:49,654
What?
Ew, Felix?
146
00:04:49,755 --> 00:04:51,014
He's like my brother.
147
00:04:51,050 --> 00:04:52,792
And you're the one
always flirting with him.
148
00:04:52,891 --> 00:04:54,908
What? Please.
149
00:04:54,944 --> 00:04:57,007
Oh! Oh!
What about your new lab partner?
150
00:04:57,042 --> 00:04:58,454
You said you two have chemistry.
151
00:04:58,490 --> 00:05:00,826
I remember that because then I
said, "In more ways than one,"
152
00:05:00,862 --> 00:05:02,069
and we laughed.
153
00:05:02,103 --> 00:05:03,471
That's a good one.
154
00:05:03,507 --> 00:05:04,966
He is really cute.
155
00:05:05,000 --> 00:05:07,110
The other day,
he lit my Bunsen burner.
156
00:05:07,144 --> 00:05:09,230
Go get your flirt on
before he asks someone else.
157
00:05:09,266 --> 00:05:10,567
- Okay.
- Go! Get out.
158
00:05:10,601 --> 00:05:12,302
Okay. Shoo.
159
00:05:12,577 --> 00:05:14,446
Problem solved.
160
00:05:14,547 --> 00:05:16,529
What if their chemistry
is all in Karma's delusional
161
00:05:16,564 --> 00:05:17,663
self-absorbed head?
162
00:05:17,699 --> 00:05:18,750
Don't talk about Karma
like that.
163
00:05:18,786 --> 00:05:20,819
She's my best friend.
164
00:05:20,855 --> 00:05:23,334
Okay, maybe I should
get a date just in case.
165
00:05:23,370 --> 00:05:25,790
[playful music]
166
00:05:25,891 --> 00:05:27,125
What the [bleep], Dad?
167
00:05:27,225 --> 00:05:28,560
I can't believe you did this.
168
00:05:28,660 --> 00:05:29,802
Turner?
169
00:05:29,836 --> 00:05:30,829
What the f...
170
00:05:30,928 --> 00:05:32,201
French fries?
171
00:05:32,237 --> 00:05:33,899
I wanted prom to be mandatory.
172
00:05:33,999 --> 00:05:35,211
I never said anything
about dates.
173
00:05:35,247 --> 00:05:36,334
Yes, I added it.
174
00:05:36,433 --> 00:05:37,788
I thought it might be
a healthy change
175
00:05:37,824 --> 00:05:40,105
for some of our students
to turn off the video games,
176
00:05:40,206 --> 00:05:43,808
get off the couch,
and go on an actual date.
177
00:05:43,909 --> 00:05:45,108
On an unrelated note,
Lauren,
178
00:05:45,143 --> 00:05:46,978
have you met this bright,
young student, Felix?
179
00:05:47,077 --> 00:05:51,168
I know he's your son,
and, no, it's not happening.
180
00:05:51,262 --> 00:05:54,718
Seriously?
181
00:05:54,803 --> 00:05:56,382
Hey, Oliver, hi.
182
00:05:56,418 --> 00:05:58,014
- How you been?
- Hey.
183
00:05:58,093 --> 00:06:01,494
- Drama Club looks good on you.
- Thanks.
184
00:06:01,593 --> 00:06:05,624
So, I wanted to ask you
something, um, about prom.
185
00:06:05,685 --> 00:06:06,879
Prom?
186
00:06:06,913 --> 00:06:08,966
- Really?
- What about prom?
187
00:06:09,000 --> 00:06:10,264
Hi, I'm Jamie.
188
00:06:10,300 --> 00:06:11,658
Hi, Jamie.
189
00:06:11,692 --> 00:06:13,661
I'm Amy.
190
00:06:13,973 --> 00:06:14,839
Nice shirt.
191
00:06:14,875 --> 00:06:16,877
Ollie gave it to me
to help get into character.
192
00:06:16,913 --> 00:06:18,714
I'm the lead in his new play.
193
00:06:18,750 --> 00:06:21,009
Oh. Falling Down the Donut Hole:
194
00:06:21,045 --> 00:06:25,271
A Tale of Unrequited Love
and Despair.
195
00:06:25,307 --> 00:06:28,720
It's just a little experimental,
black-boxy thing.
196
00:06:28,821 --> 00:06:31,093
Oh, what did you want
to talk to me about?
197
00:06:31,127 --> 00:06:33,797
Never mind.
198
00:06:33,918 --> 00:06:35,487
Carry on.
199
00:06:35,750 --> 00:06:37,127
Oh, wait,
I am not okay with you
200
00:06:37,161 --> 00:06:38,396
going on a date
with another guy.
201
00:06:38,430 --> 00:06:41,466
What am I supposed to do?
I'm head of the prom committee.
202
00:06:41,567 --> 00:06:44,605
I'd go with you,
but that's not really an option.
203
00:06:44,641 --> 00:06:46,629
It won't be a real date.
204
00:06:46,663 --> 00:06:49,213
I'll have plenty of offers, I'll
choose the most harmless one,
205
00:06:49,247 --> 00:06:52,343
who will still look decent
in pictures, of course.
206
00:06:52,379 --> 00:06:53,682
Fine.
207
00:06:53,718 --> 00:06:56,081
- As long as I get veto power.
- Deal.
208
00:06:56,182 --> 00:07:00,685
I have to say, I kind of like
you all jealous and territorial.
209
00:07:00,785 --> 00:07:02,521
[bell ringing]
210
00:07:02,622 --> 00:07:04,488
So this prom thing is crazy,
right?
211
00:07:04,589 --> 00:07:07,639
Yeah. Look at all these people
feeding into mass hysteria.
212
00:07:07,675 --> 00:07:08,961
It's textbook groupthink.
213
00:07:09,060 --> 00:07:11,555
Straight people be crazy.
214
00:07:11,591 --> 00:07:13,031
But what can we do?
215
00:07:13,067 --> 00:07:14,613
We have to go, so...
216
00:07:14,649 --> 00:07:17,199
We do have to go...
217
00:07:17,233 --> 00:07:18,742
to class.
218
00:07:18,778 --> 00:07:20,372
We're so late.
219
00:07:20,406 --> 00:07:24,536
I'll see you.
220
00:07:24,571 --> 00:07:28,028
- Hi there, chem buddy.
- Hey.
221
00:07:28,952 --> 00:07:33,108
[rock music]
222
00:07:33,144 --> 00:07:39,216
♪ ♪
223
00:07:39,317 --> 00:07:41,353
Okay, Liam, this is genius.
224
00:07:41,451 --> 00:07:43,540
How did you manage to hack
the school announcement system?
225
00:07:43,574 --> 00:07:45,533
Shane, how many times
do I have to say it?
226
00:07:45,567 --> 00:07:47,504
I swear, I'm not "B."
227
00:07:47,540 --> 00:07:50,543
[playful music]
228
00:07:50,579 --> 00:07:52,795
Ah, I almost believe you.
229
00:07:52,829 --> 00:07:55,274
Man, when did you become
such a Pretty Little Liar?
230
00:07:55,310 --> 00:07:57,302
Wait, does this mean
you're also lying about Sasha?
231
00:07:57,336 --> 00:08:00,103
No, I'm not lying about this
or about that.
232
00:08:00,204 --> 00:08:03,709
Man, the way you all took me in
and accepted me,
233
00:08:03,809 --> 00:08:06,577
it's the first time I felt part
of a real family.
234
00:08:06,677 --> 00:08:08,750
I swear, I'd never do anything
to screw that up.
235
00:08:08,785 --> 00:08:11,132
Aww, that was legit
heartwarming.
236
00:08:11,168 --> 00:08:12,951
I believe you, buddy.
237
00:08:12,985 --> 00:08:15,553
Just about the sister thing.
238
00:08:15,653 --> 00:08:20,122
I still know that you're "B."
239
00:08:20,158 --> 00:08:22,060
Hey there, Lil' Liam.
240
00:08:22,161 --> 00:08:23,060
Sasha?
241
00:08:23,160 --> 00:08:24,731
Hi, um, what are you doing here?
242
00:08:24,766 --> 00:08:26,824
Just got a guest pass to come
have lunch with Shane.
243
00:08:26,858 --> 00:08:28,231
I've been so bored at home.
244
00:08:28,331 --> 00:08:30,334
I'm just Skwerkeling
random things,
245
00:08:30,434 --> 00:08:32,302
like the age of consent
in Texas.
246
00:08:32,403 --> 00:08:33,736
It's 17.
247
00:08:33,836 --> 00:08:38,043
Hey, didn't you just
have a birthday?
248
00:08:38,143 --> 00:08:40,745
Sasha, look.
We can't.
249
00:08:40,846 --> 00:08:42,047
Come on, you know you had
a thing for me
250
00:08:42,147 --> 00:08:43,081
since you were a kid.
251
00:08:43,182 --> 00:08:44,316
True, but...
252
00:08:44,415 --> 00:08:46,052
you're fresh off a break-up.
253
00:08:46,086 --> 00:08:46,784
Me too, actually.
254
00:08:46,820 --> 00:08:48,084
And you're six years older
than me.
255
00:08:48,119 --> 00:08:49,532
And you're
my best friend's sister,
256
00:08:49,567 --> 00:08:51,655
so it would just...
it would be wrong.
257
00:08:51,755 --> 00:08:55,625
Like, really, really wrong.
258
00:08:55,725 --> 00:08:57,826
[whispering]
That's what makes it so hot.
259
00:08:57,861 --> 00:09:00,365
[dance music]
260
00:09:00,466 --> 00:09:03,168
Ah! There's the bell!
261
00:09:03,268 --> 00:09:06,205
Uh, it's a special tone
that only teenagers can hear.
262
00:09:06,303 --> 00:09:08,972
Yup, got to go.
263
00:09:09,072 --> 00:09:10,707
Jasmine! Hey! It's Amy!
264
00:09:10,807 --> 00:09:12,530
We met on that dating app SYZZR?
265
00:09:12,566 --> 00:09:14,024
The one in love
with her best friend.
266
00:09:14,059 --> 00:09:16,238
Was! Was in love.
I am finally over that.
267
00:09:16,273 --> 00:09:18,764
Which is why I'm calling.
Prom is coming up...
268
00:09:18,798 --> 00:09:20,201
Let me guess,
she wants to go as friends
269
00:09:20,302 --> 00:09:22,081
and you're worried about
old feelings coming back.
270
00:09:22,115 --> 00:09:24,099
- How did you...
- I told you. I've been there.
271
00:09:24,134 --> 00:09:26,740
And I hate to break it to you,
but you're so not over her yet.
272
00:09:26,841 --> 00:09:29,576
I am.
In fact, I had a girlfriend.
273
00:09:29,677 --> 00:09:31,177
And you two broke up
because you're both
274
00:09:31,278 --> 00:09:33,813
"in different places" or
some other bull[bleep] reason.
275
00:09:33,913 --> 00:09:37,051
How did you know all this?
Are you from the future?
276
00:09:37,150 --> 00:09:39,485
Yeah, 2000-
and-finally-over-her.
277
00:09:39,586 --> 00:09:42,855
Call me when you get here.
278
00:09:42,956 --> 00:09:46,491
[bleep], [bleep],
[bleep], [bleep].
279
00:09:46,527 --> 00:09:49,629
Elizabeth?
Ever since you joined Madrigals,
280
00:09:49,730 --> 00:09:53,067
I've been wanting to ask you...
281
00:09:53,167 --> 00:09:55,140
would you do me
the honor of allowing me
282
00:09:55,176 --> 00:09:56,866
to escort you to Junior prom?
283
00:09:56,902 --> 00:09:58,438
Pick me up after Judge Judy.
284
00:09:58,538 --> 00:10:01,375
[romantic music]
285
00:10:01,475 --> 00:10:02,674
♪ ♪
286
00:10:02,710 --> 00:10:03,879
Okay.
287
00:10:03,913 --> 00:10:08,750
Scene over.
288
00:10:08,850 --> 00:10:11,062
Don't worry, Lauren.
Someone will ask you.
289
00:10:11,097 --> 00:10:13,855
Oh, I know!
It's Leila I worry about.
290
00:10:13,953 --> 00:10:16,500
No need. I have three offers
on the table.
291
00:10:16,536 --> 00:10:18,658
Lauren...
292
00:10:18,759 --> 00:10:20,662
What the [bleep] do you want?
293
00:10:20,760 --> 00:10:22,743
I was just wondering if, uh,
294
00:10:22,778 --> 00:10:24,705
you wanted to, uh...
Would you ever consider...
295
00:10:24,740 --> 00:10:27,100
Are you seriously asking me
to prom
296
00:10:27,201 --> 00:10:28,399
after the way
that you dumped me?
297
00:10:28,434 --> 00:10:29,836
I am so sorry.
298
00:10:29,937 --> 00:10:32,165
But I was an idiot
and now I know
299
00:10:32,201 --> 00:10:34,028
that you're totally not a dude.
300
00:10:34,062 --> 00:10:36,053
I was a jerk.
301
00:10:36,088 --> 00:10:37,312
Let me make it up to you.
302
00:10:37,346 --> 00:10:39,236
(both)
Aww...
303
00:10:39,272 --> 00:10:44,052
You got to admit, we always
look great in pictures.
304
00:10:44,153 --> 00:10:46,014
So I just have to pray
that things between Karma
305
00:10:46,049 --> 00:10:47,721
and Chemistry Guy work out.
306
00:10:47,822 --> 00:10:49,620
I'd say, based
on the frowny-face
307
00:10:49,654 --> 00:10:52,393
rapidly coming toward us,
those prayers went unheard.
308
00:10:52,494 --> 00:10:55,927
I tried all of my best hair
flips and still, no prom invite.
309
00:10:55,962 --> 00:10:56,893
I can relate.
310
00:10:56,927 --> 00:10:58,532
I'm trying to bait
my crush into asking me,
311
00:10:58,567 --> 00:11:01,850
and nothing.
312
00:11:01,884 --> 00:11:03,615
Listen to you two.
313
00:11:03,649 --> 00:11:07,592
Waiting around to be
asked like it's the 1800s.
314
00:11:07,628 --> 00:11:08,841
You are woman.
315
00:11:08,942 --> 00:11:11,379
And you are gay man.
316
00:11:11,413 --> 00:11:12,854
Let's hear you roar!
317
00:11:12,889 --> 00:11:18,686
History rewards those who seize
the reins of their destinies!
318
00:11:18,784 --> 00:11:21,722
Amy, you are so right.
319
00:11:21,758 --> 00:11:24,524
I'm just gonna ask my crush
to prom myself!
320
00:11:24,559 --> 00:11:25,793
Same here.
321
00:11:25,894 --> 00:11:27,480
Oh, in fact,
there he is right now.
322
00:11:27,515 --> 00:11:28,562
Oh, mine too!
323
00:11:28,663 --> 00:11:31,566
[upbeat music]
324
00:11:31,664 --> 00:11:33,466
♪ ♪
325
00:11:33,567 --> 00:11:36,124
You've obviously mistaken Wade's
friendliness for flirting.
326
00:11:36,158 --> 00:11:38,509
Maybe you've misinterpreted
his sensitivity.
327
00:11:38,544 --> 00:11:39,701
Not everyone is gay.
328
00:11:39,736 --> 00:11:42,167
Yeah? Well, not everyone at
this school is in love with you.
329
00:11:42,201 --> 00:11:43,711
We're settling this now.
330
00:11:43,746 --> 00:11:45,414
- Hey, Wade.
- Hi, Wade.
331
00:11:45,549 --> 00:11:46,984
Hey, guys.
332
00:11:47,061 --> 00:11:49,796
I, uh, did not realize
you two were friends.
333
00:11:49,912 --> 00:11:51,845
Wade, can you please tell Shane
334
00:11:51,879 --> 00:11:53,897
about how you called me cute
the other day?
335
00:11:53,932 --> 00:11:55,438
[scoffs]
Oh, poor Karma.
336
00:11:55,474 --> 00:11:58,293
He meant cute like a viral video
of a puppy sneezing.
337
00:11:58,327 --> 00:11:59,342
- Right?
- No. No.
338
00:11:59,378 --> 00:12:03,995
I meant cute,
as in attractive, hot, sexy.
339
00:12:04,030 --> 00:12:06,933
But you flirted with me
at that PFLAG event.
340
00:12:07,033 --> 00:12:08,999
And we talked all
about your ex-boyfriend Aaron.
341
00:12:09,033 --> 00:12:10,171
Ex-girlfriend, actually.
342
00:12:10,206 --> 00:12:12,405
It was with an "E,"
not a double "A."
343
00:12:12,505 --> 00:12:16,245
But you're right.
We've been flirting.
344
00:12:16,345 --> 00:12:18,046
(both)
So are you gay or straight?
345
00:12:18,081 --> 00:12:20,581
I'm bi.
346
00:12:20,682 --> 00:12:23,293
Had that not even occurred
as a possibility to you two?
347
00:12:23,327 --> 00:12:25,376
- Of course it did.
- Bi? Totally. Yeah.
348
00:12:25,412 --> 00:12:28,552
Okay, this is a little awkward,
but I like both of you.
349
00:12:28,587 --> 00:12:32,793
And I'm not really sure
who I wanna bring to prom yet.
350
00:12:32,894 --> 00:12:33,995
Is that cool?
351
00:12:34,029 --> 00:12:35,928
- Totally, cool. Yeah.
- The coolest.
352
00:12:36,028 --> 00:12:38,192
Cool, we can talk
about this later.
353
00:12:38,227 --> 00:12:39,494
- Yeah.
- [giggles]
354
00:12:39,528 --> 00:12:40,634
All right. Bye.
355
00:12:40,681 --> 00:12:42,125
- Bye.
- Bye.
356
00:12:43,096 --> 00:12:44,102
(both)
Bi?
357
00:12:44,934 --> 00:12:46,719
Well, that was weird. Hm.
358
00:12:46,754 --> 00:12:48,009
Not really. I mean, maybe it
was for you,
359
00:12:48,109 --> 00:12:49,811
but it wasn't for me.
360
00:12:49,846 --> 00:12:52,047
Right. Well, look.
361
00:12:52,148 --> 00:12:55,017
We need a civil way to decide
who gets to take Wade to prom.
362
00:12:55,052 --> 00:12:56,831
What's fair?
Should we flip for it?
363
00:12:56,865 --> 00:12:58,153
- Rock-Paper-Scissors?
- No need for that.
364
00:12:58,253 --> 00:13:00,668
I'm going with Wade
because Wade is gay.
365
00:13:00,702 --> 00:13:03,256
Um, he just told us he was bi.
366
00:13:03,292 --> 00:13:04,926
The "bi" label is just a step
367
00:13:05,027 --> 00:13:06,195
in the coming out process.
368
00:13:06,294 --> 00:13:08,764
It goes: drunken hookup,
curious, bi,
369
00:13:08,798 --> 00:13:11,167
full-blown gay, Elton John.
370
00:13:11,267 --> 00:13:14,003
His last relationship
was with a girl.
371
00:13:14,104 --> 00:13:16,840
So was every other gay guy
before they came out.
372
00:13:16,940 --> 00:13:17,836
Well, what about Amy?
373
00:13:17,871 --> 00:13:19,679
Even you said she could be bi.
374
00:13:19,715 --> 00:13:20,981
It's different for girls.
375
00:13:21,017 --> 00:13:21,945
Whoa.
376
00:13:21,980 --> 00:13:23,849
That is a ridiculous
double-standard.
377
00:13:23,884 --> 00:13:25,871
Really close-minded
and hypocritical.
378
00:13:25,907 --> 00:13:28,350
If girls can be bi,
so can guys.
379
00:13:28,450 --> 00:13:32,639
Wait, are you just trying
to freak me out?
380
00:13:32,673 --> 00:13:34,289
Since when are you
so open-minded?
381
00:13:34,389 --> 00:13:36,924
Even if a tiny part of Wade
is into you,
382
00:13:37,025 --> 00:13:42,018
I know what a guy wants,
because I am one.
383
00:13:42,052 --> 00:13:43,485
You can't just give up.
384
00:13:43,520 --> 00:13:45,847
Shane's right.
I can't compete with him
385
00:13:45,883 --> 00:13:47,903
in the battle
of bi-boy seduction!
386
00:13:47,937 --> 00:13:48,782
I'm just not that girl.
387
00:13:48,817 --> 00:13:49,831
The day isn't over yet.
388
00:13:49,866 --> 00:13:51,063
Someone can still ask you.
389
00:13:51,099 --> 00:13:54,447
Yeah? Like who?
390
00:13:54,481 --> 00:13:56,187
(both)
Karma, hi.
391
00:13:56,222 --> 00:13:57,836
Ella. Willa.
392
00:13:57,871 --> 00:14:00,580
You're not going to prom
with Liam, right?
393
00:14:00,615 --> 00:14:02,399
Because we thought
we'd both ask him.
394
00:14:02,434 --> 00:14:05,037
And let him choose.
395
00:14:05,230 --> 00:14:06,623
Go for it.
396
00:14:06,658 --> 00:14:08,732
I mean, maybe he won't be able
to decide
397
00:14:08,768 --> 00:14:13,413
and the three of you
could just go together.
398
00:14:13,448 --> 00:14:17,013
Right, Amy?
399
00:14:17,048 --> 00:14:17,761
Amy?
400
00:14:17,797 --> 00:14:19,708
Veto! Veto! Veto!
401
00:14:19,744 --> 00:14:21,499
There is no way you're going
to prom with your ex-boyfriend.
402
00:14:21,533 --> 00:14:22,553
It's not like it'd be
a real date!
403
00:14:22,653 --> 00:14:23,559
After what Tommy did to you,
404
00:14:23,595 --> 00:14:25,730
how could you even consider
forgiving him?
405
00:14:25,765 --> 00:14:28,614
Forgiveness is
a virtue, Anthony.
406
00:14:28,649 --> 00:14:30,809
After all, if you weren't
a narc that everyone hates,
407
00:14:30,845 --> 00:14:32,312
I could be going
with my real boyfriend.
408
00:14:32,347 --> 00:14:33,840
But I can't,
and that [bleep] sucks.
409
00:14:33,875 --> 00:14:36,072
What if Tommy's just asking
so everyone forgives him?
410
00:14:36,106 --> 00:14:37,698
The entire school's hated him
ever since they found out
411
00:14:37,734 --> 00:14:39,221
he dumped you
for being intersex.
412
00:14:39,321 --> 00:14:42,902
Right. 'Cause he couldn't
actually want to go with me.
413
00:14:42,937 --> 00:14:44,452
I didn't mean...
414
00:14:44,488 --> 00:14:46,456
Lauren, wait!
415
00:14:46,580 --> 00:14:48,775
Officers, search their bags.
416
00:14:48,811 --> 00:14:51,581
[indistinct chatter]
417
00:14:51,826 --> 00:14:54,428
What is going on here?
418
00:14:54,463 --> 00:14:56,200
This ends now.
419
00:14:56,389 --> 00:14:58,783
These are all of the school's
known visual artists.
420
00:14:58,818 --> 00:15:00,886
One of them has to be "B."
421
00:15:00,980 --> 00:15:03,014
All right, you Banksy wannabes.
422
00:15:03,082 --> 00:15:04,485
You've had your fun.
423
00:15:04,616 --> 00:15:07,052
Now if someone doesn't
admit to being "B,"
424
00:15:07,191 --> 00:15:08,860
you will all be suspended.
425
00:15:08,937 --> 00:15:10,595
And yes, I can do that.
426
00:15:10,640 --> 00:15:14,163
Again,
read the Terms & Conditions.
427
00:15:14,197 --> 00:15:15,722
It was me, okay?
428
00:15:15,758 --> 00:15:17,139
[indistinct chatter]
429
00:15:17,174 --> 00:15:18,940
I am "B."
430
00:15:18,975 --> 00:15:20,610
Now, let everyone else go.
431
00:15:20,750 --> 00:15:22,585
B for Booker.
432
00:15:22,864 --> 00:15:25,340
You know, I think we might just
skip right past suspension
433
00:15:25,375 --> 00:15:26,940
to full-on expulsion...
434
00:15:26,975 --> 00:15:27,967
Stop!
435
00:15:28,088 --> 00:15:30,023
It wasn't Liam.
436
00:15:30,085 --> 00:15:31,921
- It was me.
- [crowd gasping]
437
00:15:31,956 --> 00:15:34,153
"B" is for Beaver.
438
00:15:34,187 --> 00:15:35,975
I mean, Bevier.
439
00:15:36,009 --> 00:15:40,615
Penelope.
Oh, you are so fired.
440
00:15:40,715 --> 00:15:43,918
You can't fire me
because I [bleep] quit!
441
00:15:44,019 --> 00:15:46,422
Oh, that felt good.
Booker.
442
00:15:46,523 --> 00:15:48,659
You carry that banner
'cause if he's not stopped,
443
00:15:48,695 --> 00:15:50,538
there's gonna be no Hester left.
444
00:15:50,633 --> 00:15:52,125
(Turner)
Get her!
445
00:15:52,225 --> 00:15:53,495
- Go!
- Go, Miss B, go!
446
00:15:53,595 --> 00:15:54,796
- Go.
- Run! Run!
447
00:15:54,831 --> 00:15:56,899
- [students speaking at once]
- Let go of me!
448
00:15:56,999 --> 00:15:59,301
Long live Hester!
449
00:15:59,402 --> 00:16:02,304
[rock music]
450
00:16:02,403 --> 00:16:04,922
♪ ♪
451
00:16:04,956 --> 00:16:06,134
(Amy)
Felix.
452
00:16:06,169 --> 00:16:08,769
Okay, so you don't have a date
for prom yet, right?
453
00:16:08,803 --> 00:16:11,211
Uh, no. I don't.
454
00:16:11,246 --> 00:16:12,591
Neither does Karma.
455
00:16:12,625 --> 00:16:14,203
You should ask her.
456
00:16:14,239 --> 00:16:15,616
Wouldn't that be fun?
457
00:16:15,717 --> 00:16:16,783
I... I don't know.
458
00:16:16,817 --> 00:16:19,043
You know, Karma sees me more
as a brother-type.
459
00:16:19,077 --> 00:16:21,386
And she's all into prom,
and I hate it.
460
00:16:21,422 --> 00:16:23,878
I hate it, too, Felix,
trust me.
461
00:16:23,913 --> 00:16:28,263
But we all have to go, so...
462
00:16:28,364 --> 00:16:31,625
why don't we just go together?
463
00:16:31,659 --> 00:16:32,825
- Really?
- Yeah.
464
00:16:32,860 --> 00:16:35,109
Yeah, uh, yeah, of course.
465
00:16:35,144 --> 00:16:36,495
I mean, you know,
'cause we have to.
466
00:16:36,530 --> 00:16:38,773
- Yeah.
- What are you two whispering about?
467
00:16:38,874 --> 00:16:41,980
Uh, just stupid prom.
468
00:16:42,057 --> 00:16:47,662
Felix just asked me to go
with him and I said yes.
469
00:16:47,764 --> 00:16:50,899
Oh, great.
470
00:16:53,023 --> 00:16:56,426
Prom tickets!
Get your prom tickets!
471
00:16:57,536 --> 00:17:00,139
Hey!
472
00:17:00,293 --> 00:17:03,269
Tommy, you begged,
you pleaded.
473
00:17:03,303 --> 00:17:06,607
And I, being the forgiving,
benevolent person I am,
474
00:17:06,777 --> 00:17:09,943
have decided to give you
a shot at redemption.
475
00:17:10,038 --> 00:17:12,682
Yes, I will go to
prom with you.
476
00:17:12,717 --> 00:17:14,057
Unless anyone
has any objections
477
00:17:14,093 --> 00:17:16,068
they'd like to voice.
478
00:17:16,104 --> 00:17:18,338
Lauren, you will not
regret this.
479
00:17:18,439 --> 00:17:20,307
And if you follow
this checklist, I won't.
480
00:17:20,409 --> 00:17:21,876
You might want to call
the florist now.
481
00:17:21,976 --> 00:17:24,779
The orchids I want in my corsage
are very rare.
482
00:17:24,880 --> 00:17:27,114
[phone beeping]
483
00:17:27,215 --> 00:17:29,184
- Hello.
- Two tickets, please.
484
00:17:29,284 --> 00:17:32,320
One for me,
and one for Fred here.
485
00:17:32,420 --> 00:17:34,188
Turner said we have
to have dates.
486
00:17:34,288 --> 00:17:35,789
He didn't say
they have to be alive.
487
00:17:35,890 --> 00:17:37,791
It might be against God.
488
00:17:37,892 --> 00:17:40,146
But it's not against the rules.
489
00:17:40,182 --> 00:17:41,250
Thank you.
490
00:17:41,285 --> 00:17:44,096
Come on, Freddy.
491
00:17:44,131 --> 00:17:45,467
Sorry.
492
00:17:45,566 --> 00:17:48,694
Sasha, uh, what are you doing
here again?
493
00:17:48,730 --> 00:17:51,631
Oh, I stopped by the office
and they are just desperate
494
00:17:51,665 --> 00:17:53,088
for substitute teachers.
495
00:17:53,124 --> 00:17:54,612
All you need is
a college diploma.
496
00:17:54,646 --> 00:17:56,727
- Crazy, right?
- Oh, wow.
497
00:17:56,827 --> 00:17:59,433
And I can't wait to teach you
a thing or two.
498
00:17:59,469 --> 00:18:00,632
[laughs]
499
00:18:02,332 --> 00:18:06,592
So, um, why did you tell
Karma I asked you
500
00:18:06,626 --> 00:18:08,342
when you asked me?
501
00:18:08,376 --> 00:18:09,342
I did?
502
00:18:09,376 --> 00:18:11,804
Oh, it all happened so fast.
503
00:18:11,838 --> 00:18:14,202
What's the difference, really?
504
00:18:14,238 --> 00:18:16,773
I'm sensing something else
is going on here.
505
00:18:16,808 --> 00:18:18,953
Is this... is this prom thing
really a date,
506
00:18:18,989 --> 00:18:21,452
or is it some sort
of weird scheme?
507
00:18:21,551 --> 00:18:23,816
[sighs]
508
00:18:23,851 --> 00:18:25,590
Okay.
509
00:18:25,691 --> 00:18:27,890
The truth
is I asked you
510
00:18:27,924 --> 00:18:30,819
because I can't go
to prom with Karma.
511
00:18:30,855 --> 00:18:32,288
I used to be in love
with her
512
00:18:32,323 --> 00:18:35,098
and I can't go down
that rabbit hole again.
513
00:18:35,134 --> 00:18:37,035
Oh.
514
00:18:37,069 --> 00:18:40,904
Yeah, that makes sense,
I guess.
515
00:18:41,151 --> 00:18:44,072
But I didn't want to go
to prom in the first place.
516
00:18:44,106 --> 00:18:47,345
And I'm not sure if I want to go
as your feelings air-bag.
517
00:18:47,443 --> 00:18:48,846
Yeah. You're right.
518
00:18:48,945 --> 00:18:51,549
And I appreciate you
calling me on that.
519
00:18:51,648 --> 00:18:54,451
It kind of makes me
want to go with you more.
520
00:18:54,550 --> 00:18:57,188
But just so you don't
have to go with Karma.
521
00:18:57,288 --> 00:18:58,525
Yeah.
522
00:18:58,559 --> 00:19:00,031
Well, partially.
523
00:19:00,067 --> 00:19:02,961
But also,
you seem like a cool guy.
524
00:19:03,016 --> 00:19:05,457
And we both hate prom.
525
00:19:05,491 --> 00:19:07,773
And making fun of
the whole thing with you
526
00:19:07,808 --> 00:19:09,926
might make it
almost bearable.
527
00:19:09,961 --> 00:19:12,962
Well, I do admire your sarcasm.
528
00:19:13,057 --> 00:19:15,238
Yeah. Yeah, let's do it.
529
00:19:15,272 --> 00:19:16,709
And hey, now that
the pressure's off,
530
00:19:16,743 --> 00:19:19,211
I don't even have to shower!
531
00:19:19,246 --> 00:19:20,984
Look, I'm not one
for playing games.
532
00:19:21,078 --> 00:19:22,857
So I'm just gonna say it.
533
00:19:22,893 --> 00:19:25,180
Will you go to prom with...
534
00:19:25,214 --> 00:19:28,089
[funky music]
535
00:19:28,128 --> 00:19:29,497
Karma?
536
00:19:29,685 --> 00:19:30,922
- Wow.
- What, did you raid
537
00:19:30,957 --> 00:19:32,838
the Drama Club
costume department?
538
00:19:32,874 --> 00:19:34,765
Karma, you look...
539
00:19:34,838 --> 00:19:36,875
- Wow.
- Thanks.
540
00:19:37,011 --> 00:19:39,153
And I just want to say,
I'm totally open-minded
541
00:19:39,189 --> 00:19:41,088
about the whole "bi" thing.
542
00:19:41,124 --> 00:19:42,865
In fact, why choose?
543
00:19:42,901 --> 00:19:45,405
If you want to date both of us
until things get serious,
544
00:19:45,441 --> 00:19:47,429
I'm totally cool with that.
545
00:19:47,463 --> 00:19:50,994
♪ ♪
546
00:19:51,029 --> 00:19:52,844
Unless Shane isn't.
547
00:19:52,943 --> 00:19:57,580
♪ ♪
548
00:19:57,682 --> 00:19:59,508
I'm cooler than cool with it.
549
00:19:59,542 --> 00:20:01,451
In fact, you know
what would be even cooler?
550
00:20:01,550 --> 00:20:03,050
Is if we all went to prom.
551
00:20:03,086 --> 00:20:04,188
Together.
552
00:20:04,288 --> 00:20:05,923
Great idea.
553
00:20:06,022 --> 00:20:07,623
Principal Turner
said dates were mandatory.
554
00:20:07,657 --> 00:20:09,276
But he never said "a" date.
555
00:20:09,310 --> 00:20:12,765
What better way to stick it
to him than with a protest?
556
00:20:12,865 --> 00:20:14,877
A thruple date?
557
00:20:14,932 --> 00:20:18,083
I'm in, if Wade is.
558
00:20:18,117 --> 00:20:20,949
♪ ♪
559
00:20:20,983 --> 00:20:22,595
I'm in. I'm in.
560
00:20:22,630 --> 00:20:24,125
Great.
561
00:20:24,161 --> 00:20:25,538
Thruple date.
562
00:20:25,574 --> 00:20:27,362
Thruple date.
563
00:20:27,396 --> 00:20:28,679
Thruple date.
564
00:20:28,779 --> 00:20:30,065
♪ ♪
565
00:20:30,099 --> 00:20:32,916
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
566
00:20:32,951 --> 00:20:33,558
(male announcer)
Next on Faking It...
567
00:20:33,594 --> 00:20:35,753
I'm totally cool if Wade
wants to swing both ways.
568
00:20:35,788 --> 00:20:37,768
Let her push all she wants.
I'm not giving her an inch.
569
00:20:37,802 --> 00:20:39,269
All of Wade's inches
will be mine.
570
00:20:39,304 --> 00:20:42,036
This isn't prom by Lauren;
it's prom by the little mermaid.
571
00:20:42,070 --> 00:20:43,792
Why didn't you tell me
that you were going to prom
572
00:20:43,827 --> 00:20:45,052
with a Felix?
573
00:20:45,087 --> 00:20:46,815
Felix wants this
to be a real date.
574
00:20:46,849 --> 00:20:47,351
He does?
575
00:20:47,385 --> 00:20:49,404
You just gonna stand there
and let that happen?
576
00:20:49,440 --> 00:20:51,679
Want to take this threesome
to the next level?
40767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.