All language subtitles for Degrassi Junior High s01e13 Revolution.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,968 --> 00:00:04,068 Yeah, tomorrow. 2 00:00:04,102 --> 00:00:05,637 See you, spike. 3 00:00:05,671 --> 00:00:09,207 Mr. Lawrence ( over p.A. ): Attention students in 8a. 4 00:00:09,242 --> 00:00:11,409 Mr. Raditch's history exam... 5 00:00:11,443 --> 00:00:12,777 Stephanie! 6 00:00:13,846 --> 00:00:16,681 Joey l. Jeremiah-- "l" for lover-- 7 00:00:16,716 --> 00:00:18,082 At your service. 8 00:00:18,117 --> 00:00:20,285 Joey! 9 00:00:20,319 --> 00:00:22,487 Did I tell you you're beautiful? 10 00:00:22,522 --> 00:00:23,822 Go jump in a lake. 11 00:00:23,856 --> 00:00:24,989 Which one? 12 00:00:26,359 --> 00:00:28,226 I'm a great guy. 13 00:00:28,260 --> 00:00:31,630 Whatever you want, I will do. 14 00:00:31,664 --> 00:00:33,799 I want you to leave me alone. 15 00:00:33,833 --> 00:00:35,900 So... See you later? 16 00:00:35,934 --> 00:00:37,568 Maybe we could 17 00:00:37,602 --> 00:00:39,237 Go out sometime. 18 00:00:39,272 --> 00:00:41,606 Imagine going out with him! 19 00:00:41,640 --> 00:00:43,808 I thought you liked joey. 20 00:00:43,843 --> 00:00:47,078 He's funny but not a guy I'd date. 21 00:00:47,112 --> 00:00:50,081 ? wake up in the morning, feeling shy and lonely ? 22 00:00:50,116 --> 00:00:53,551 ? gee, I got to go to school ? 23 00:00:53,586 --> 00:00:56,587 ? I don't think I can make it, don't think I can take it ? 24 00:00:56,622 --> 00:00:59,691 ? I'm wondering what I'm going to do ? 25 00:00:59,725 --> 00:01:03,094 ? but when I look around, I see ? 26 00:01:03,129 --> 00:01:05,530 ? that someone is smiling right at me ? 27 00:01:05,564 --> 00:01:06,431 ? wait! ? 28 00:01:06,465 --> 00:01:08,066 ? that someone's talking to me ? 29 00:01:08,100 --> 00:01:10,702 ? hey, I've got a new friend. ? 30 00:01:13,472 --> 00:01:14,772 ? everybody can succeed ? 31 00:01:14,806 --> 00:01:16,674 ? all you need is to believe ? 32 00:01:16,708 --> 00:01:18,776 ? be honest with yourself ? 33 00:01:18,810 --> 00:01:20,344 ? forget your fears and doubts ? 34 00:01:20,379 --> 00:01:22,413 ? come on, give us a try ? 35 00:01:22,448 --> 00:01:25,116 ? at degrassi junior high. ? 36 00:01:37,529 --> 00:01:40,432 One exam I'll do badly is english. 37 00:01:40,466 --> 00:01:41,933 How do you know? 38 00:01:41,968 --> 00:01:45,036 Mr. Raditch gives such hard tests. 39 00:01:45,070 --> 00:01:46,238 Just study. 40 00:01:46,272 --> 00:01:47,539 I'm not studying. 41 00:01:47,573 --> 00:01:50,441 It's probably going to be on shakespeare. 42 00:01:50,475 --> 00:01:51,676 Hi, wheels. 43 00:01:51,711 --> 00:01:53,044 Hi, steph. 44 00:01:55,948 --> 00:01:58,650 Steph, put your eyes back in their sockets. 45 00:01:58,684 --> 00:02:00,118 It's embarrassing. 46 00:02:00,152 --> 00:02:02,721 I can't help it if I'm in love. 47 00:02:02,755 --> 00:02:04,255 The zambezi river... 48 00:02:04,290 --> 00:02:06,057 Easy! It's in africa! 49 00:02:06,091 --> 00:02:08,759 Yick, the whole test is about africa. 50 00:02:08,794 --> 00:02:11,429 You have to be more specific. 51 00:02:11,464 --> 00:02:12,730 Dumb question. 52 00:02:12,765 --> 00:02:14,065 Ahem. 53 00:02:14,099 --> 00:02:15,333 Excuse us. 54 00:02:18,203 --> 00:02:19,504 Uh... Hi, steph. 55 00:02:19,538 --> 00:02:20,772 Thank you. 56 00:02:20,806 --> 00:02:25,076 Tell mom I'll be over after school on Friday. 57 00:02:25,111 --> 00:02:26,711 Thrilling. 58 00:02:26,746 --> 00:02:28,146 She's not exactly 59 00:02:28,180 --> 00:02:31,783 The friendliest sister in the world. 60 00:02:31,817 --> 00:02:34,685 Kathleen: She's changing her clothes again. 61 00:02:34,719 --> 00:02:38,290 We have got the worst-dressed school president 62 00:02:38,324 --> 00:02:39,457 In the country. 63 00:02:39,491 --> 00:02:42,460 She isn't a very good school president. 64 00:02:42,494 --> 00:02:44,529 She never talks to grade sevens. 65 00:02:44,563 --> 00:02:46,631 She hasn't even bothered to find 66 00:02:46,665 --> 00:02:47,798 A new sports rep. 67 00:02:47,833 --> 00:02:51,369 Yick should be sports rep. 68 00:02:51,403 --> 00:02:52,871 Hey, yeah. 69 00:02:52,905 --> 00:02:54,272 Me? 70 00:02:54,306 --> 00:02:57,408 Should I ask wheels on another date? 71 00:02:57,443 --> 00:03:00,544 Our other ones have been disasters, but... 72 00:03:00,579 --> 00:03:02,147 If you want to. 73 00:03:02,181 --> 00:03:04,515 What do you see in him? 74 00:03:04,549 --> 00:03:06,084 He's cute. 75 00:03:06,118 --> 00:03:08,419 What if he said no? 76 00:03:08,453 --> 00:03:10,354 I'd die of embarrassment. 77 00:03:10,389 --> 00:03:14,559 How could anyone say "no" to stephanie kaye 78 00:03:14,593 --> 00:03:16,394 School president? 79 00:03:16,428 --> 00:03:18,830 School bombshell! 80 00:03:18,864 --> 00:03:20,098 I don't know. 81 00:03:20,132 --> 00:03:23,835 What's wrong with "joey and the jet set"? 82 00:03:23,869 --> 00:03:26,837 That's a dumb name for a band. 83 00:03:26,872 --> 00:03:28,540 We've got a name. 84 00:03:28,574 --> 00:03:30,075 "the zit remedy"?! 85 00:03:30,109 --> 00:03:31,509 We like it. 86 00:03:31,543 --> 00:03:33,611 Your other idea's dumb, too. 87 00:03:33,646 --> 00:03:37,749 Snake, there are tons of rock bands out there. 88 00:03:37,783 --> 00:03:39,917 We've got to stand out. 89 00:03:39,952 --> 00:03:43,754 I am not eating live goldfish on stage. 90 00:03:43,789 --> 00:03:46,157 Think of it as sushi. 91 00:03:46,191 --> 00:03:50,861 If you want to make it in the music scene 92 00:03:50,896 --> 00:03:52,596 You need a gimmick. 93 00:03:52,631 --> 00:03:55,032 You eat the goldfish, joey. 94 00:03:55,067 --> 00:03:56,201 I can't. 95 00:03:56,235 --> 00:03:58,536 Um... I'm allergic to fish. 96 00:03:58,570 --> 00:03:59,737 Yeah, right. 97 00:04:10,015 --> 00:04:11,382 Hi, wheels. 98 00:04:11,416 --> 00:04:12,484 Hi, steph. 99 00:04:12,518 --> 00:04:16,987 I know our other dates have been disasters, but... 100 00:04:17,022 --> 00:04:19,590 Want to go out this weekend? 101 00:04:19,625 --> 00:04:21,526 I can't. 102 00:04:21,560 --> 00:04:23,294 I've got to study. 103 00:04:23,329 --> 00:04:25,263 Study? 104 00:04:25,297 --> 00:04:27,165 You're not serious. 105 00:04:27,199 --> 00:04:28,599 Yeah, I am. 106 00:04:28,634 --> 00:04:30,167 After my last report card 107 00:04:30,202 --> 00:04:31,302 I have to do well 108 00:04:31,337 --> 00:04:33,171 Or my parents will kill me. 109 00:04:39,044 --> 00:04:40,278 I'm sorry. 110 00:04:41,313 --> 00:04:43,481 No, that's fine. 111 00:04:45,283 --> 00:04:48,253 Maybe sometime in the holidays? 112 00:04:48,287 --> 00:04:49,687 Maybe. 113 00:04:49,722 --> 00:04:51,623 Good morning, aspiring scholars. 114 00:04:51,657 --> 00:04:53,591 Good morning, mr. Raditch. 115 00:04:53,626 --> 00:04:56,260 You will be pleased to know 116 00:04:56,295 --> 00:05:01,399 I've prepared your english exam for the end of the week... 117 00:05:02,334 --> 00:05:05,169 ...And it's a doozy. 118 00:05:05,203 --> 00:05:07,738 Mr. Jeremiah, I hope you're studying 119 00:05:07,773 --> 00:05:13,311 Because I do not want to see you in my class next year. 120 00:05:13,345 --> 00:05:17,849 The exam will cover chapters one through 18... 121 00:05:17,883 --> 00:05:20,618 That's the fascinating continent of africa. 122 00:05:20,652 --> 00:05:25,223 There will be a map of africa on your test. 123 00:05:26,491 --> 00:05:27,758 Hold on. 124 00:05:27,792 --> 00:05:31,562 Some of you are worried about the upcoming exam. 125 00:05:31,596 --> 00:05:33,931 I just want to find out 126 00:05:33,966 --> 00:05:38,470 How well you're taking in the things we've discussed. 127 00:05:38,504 --> 00:05:41,138 Yick, melanie and kathleen told me. 128 00:05:41,173 --> 00:05:44,442 I think you'd make a great sports rep. 129 00:05:44,476 --> 00:05:46,544 Yeah, you're good at sports. 130 00:05:46,578 --> 00:05:50,047 And sports reps always come from grade seven. 131 00:05:50,082 --> 00:05:51,882 I'm not good at politics. 132 00:05:51,917 --> 00:05:54,085 It's not politics, it's fun. 133 00:05:54,119 --> 00:05:56,087 I should know-- I'm vice-president. 134 00:05:56,121 --> 00:05:57,388 Come on, yick. 135 00:05:57,422 --> 00:06:00,892 It's good to get involved in school. 136 00:06:00,926 --> 00:06:04,228 You should tell stephanie you're interested. 137 00:06:04,263 --> 00:06:06,697 Mr. Raditch: On to your next class. 138 00:06:12,337 --> 00:06:15,306 I've never been so embarrassed. 139 00:06:15,341 --> 00:06:17,875 I can't believe he said no. 140 00:06:17,909 --> 00:06:19,277 He only said no. 141 00:06:19,311 --> 00:06:20,578 Stephanie: "only"?! 142 00:06:22,181 --> 00:06:24,682 I'll make him pay for this. 143 00:06:24,717 --> 00:06:27,485 I don't know how, but I will. 144 00:06:27,519 --> 00:06:31,355 If you were really nice to someone else 145 00:06:31,390 --> 00:06:32,990 Wheels would be jealous. 146 00:06:33,025 --> 00:06:34,025 Like who? 147 00:06:36,495 --> 00:06:38,696 Someone like joey. 148 00:06:41,300 --> 00:06:43,034 How nice would I have to be? 149 00:06:43,068 --> 00:06:46,704 Would I have to go out with him? 150 00:06:46,738 --> 00:06:48,072 Maybe. 151 00:06:48,106 --> 00:06:50,341 This isn't such a good idea. 152 00:06:50,376 --> 00:06:51,809 Excuse me, stephanie? 153 00:06:51,843 --> 00:06:55,680 We haven't had a sports rep since jason left. 154 00:06:55,714 --> 00:06:57,715 I'm interested in the job... 155 00:06:57,750 --> 00:06:58,849 I'm busy, okay? 156 00:06:58,883 --> 00:07:00,785 We'll talk next term. 157 00:07:00,819 --> 00:07:02,219 Sure. 158 00:07:02,253 --> 00:07:04,488 I just wanted to bring it 159 00:07:04,522 --> 00:07:05,757 To your attention. 160 00:07:08,260 --> 00:07:09,561 She didn't want to talk to me. 161 00:07:09,595 --> 00:07:10,862 What?! 162 00:07:10,896 --> 00:07:12,329 I have an idea. 163 00:07:18,571 --> 00:07:21,272 ? everybody wants something ? 164 00:07:21,306 --> 00:07:23,641 ? they'll never give up ? 165 00:07:23,675 --> 00:07:25,476 ? everybody wants something ? 166 00:07:25,511 --> 00:07:27,211 ? they'll take your money ? 167 00:07:27,246 --> 00:07:28,679 ? and never give up! ? 168 00:07:30,782 --> 00:07:32,316 Excellent! All right! 169 00:07:32,350 --> 00:07:33,784 That was good. 170 00:07:33,818 --> 00:07:34,819 Joey! 171 00:07:35,954 --> 00:07:38,122 How are you? 172 00:07:38,156 --> 00:07:40,090 I've been looking all over for you. 173 00:07:40,125 --> 00:07:42,994 For me? 174 00:07:43,028 --> 00:07:44,128 Yeah. 175 00:07:44,163 --> 00:07:46,030 Oh. 176 00:07:46,064 --> 00:07:47,865 Hi, wheels. 177 00:07:47,899 --> 00:07:50,001 I never see enough of you. 178 00:07:50,035 --> 00:07:53,671 Want to be sports rep on the student council? 179 00:07:53,706 --> 00:07:55,172 Me?! 180 00:07:55,207 --> 00:07:57,141 Joey can't be sports rep. 181 00:07:57,176 --> 00:08:00,578 He's not even on a school team. 182 00:08:00,612 --> 00:08:02,747 I watch sports on tv. 183 00:08:02,781 --> 00:08:04,448 That counts for something. 184 00:08:04,483 --> 00:08:05,582 Right. 185 00:08:05,617 --> 00:08:08,686 There's supposed to be an election. 186 00:08:08,720 --> 00:08:10,454 Wheels, I'm school president. 187 00:08:10,489 --> 00:08:11,923 I can do anything. 188 00:08:11,957 --> 00:08:14,492 So... 189 00:08:14,527 --> 00:08:15,793 What do you say? 190 00:08:15,828 --> 00:08:18,629 We'll work very closely together. 191 00:08:18,663 --> 00:08:20,664 Yeah, sure. 192 00:08:20,699 --> 00:08:22,000 Great. 193 00:08:22,034 --> 00:08:23,167 Great. 194 00:08:23,202 --> 00:08:24,435 See ya. 195 00:08:24,469 --> 00:08:25,936 Bye. 196 00:08:30,075 --> 00:08:31,209 All right! 197 00:08:31,243 --> 00:08:34,078 She's crazy about me! 198 00:08:34,112 --> 00:08:39,149 Joey jeremiah never gives up, and this is what happens. 199 00:08:39,184 --> 00:08:41,151 No hard feelings, wheels? 200 00:08:41,186 --> 00:08:42,420 No problem. 201 00:08:42,454 --> 00:08:44,155 Don't I know it. 202 00:08:44,189 --> 00:08:45,523 Life's perfect! 203 00:08:45,557 --> 00:08:47,859 Let's do that song again. 204 00:08:47,893 --> 00:08:49,594 Five, six, seven, eight... 205 00:08:55,367 --> 00:08:57,534 ? everybody wants something ? 206 00:08:57,569 --> 00:08:59,503 ? they'll take your money ? 207 00:08:59,537 --> 00:09:01,806 ? and never give up! ? 208 00:09:13,351 --> 00:09:14,919 You devil! 209 00:09:14,953 --> 00:09:19,557 How can you stand to be so good looking? 210 00:09:19,592 --> 00:09:23,127 Am I beautiful or am I beautiful? 211 00:09:23,162 --> 00:09:25,562 I don't like multiple choice. 212 00:09:25,597 --> 00:09:27,398 You'd better be nice. 213 00:09:27,432 --> 00:09:31,568 You're talking to degrassi junior high's new sports rep. 214 00:09:31,603 --> 00:09:34,372 Since when are you sports rep? 215 00:09:34,406 --> 00:09:35,706 Since yesterday. 216 00:09:35,741 --> 00:09:38,342 You're not even on a school team. 217 00:09:38,376 --> 00:09:39,644 So? 218 00:09:39,678 --> 00:09:44,682 I happen to be a close friend of stephanie kaye. 219 00:09:58,330 --> 00:09:59,497 Hi. 220 00:09:59,531 --> 00:10:00,631 Hi, spike. 221 00:10:12,377 --> 00:10:13,511 Hey, wheels... 222 00:10:13,545 --> 00:10:14,612 Snake... 223 00:10:14,646 --> 00:10:15,746 Hi, joey! 224 00:10:15,780 --> 00:10:16,814 Hi, steph. 225 00:10:16,849 --> 00:10:18,048 How are you? 226 00:10:18,083 --> 00:10:19,583 I'm doing okay. 227 00:10:19,617 --> 00:10:21,085 You look good. 228 00:10:21,120 --> 00:10:22,587 Thanks. 229 00:10:22,621 --> 00:10:23,587 Thanks. 230 00:10:23,621 --> 00:10:25,122 I thought maybe 231 00:10:25,156 --> 00:10:28,892 We could go out Saturday, to a movie. 232 00:10:28,927 --> 00:10:29,994 Great idea. 233 00:10:30,028 --> 00:10:32,096 Saturday... What time? 234 00:10:32,131 --> 00:10:34,098 Is your sister crazy? 235 00:10:34,133 --> 00:10:37,101 She made joey jeremiah sports rep. 236 00:10:37,135 --> 00:10:40,103 Sports rep's a grade seven position. 237 00:10:40,138 --> 00:10:41,672 Joey's in eight. 238 00:10:41,706 --> 00:10:45,109 The student council's supposed to be balanced. 239 00:10:45,144 --> 00:10:48,145 He's not even on a school team. 240 00:10:48,180 --> 00:10:49,947 We're supposed to vote. 241 00:10:49,981 --> 00:10:52,617 This goes against the democratic system! 242 00:10:52,651 --> 00:10:54,785 Stephanie's infringing on our rights! 243 00:10:54,819 --> 00:10:56,620 Maybe there's a reason... 244 00:10:56,654 --> 00:10:58,622 Whose side are you on? 245 00:10:58,656 --> 00:11:00,257 She is my sister. 246 00:11:02,327 --> 00:11:05,996 Shouldn't you be studying? 247 00:11:14,673 --> 00:11:16,708 Stephanie kaye's got to go. 248 00:11:16,742 --> 00:11:18,609 She's a terrible school president. 249 00:11:18,644 --> 00:11:20,111 She's only school president 250 00:11:20,145 --> 00:11:22,646 Because she let the boys kiss her. 251 00:11:22,680 --> 00:11:25,483 But she goes to council meetings. 252 00:11:25,517 --> 00:11:29,287 She can't make joey sports rep because she likes him. 253 00:11:29,321 --> 00:11:31,622 She was drunk at the dance. 254 00:11:31,657 --> 00:11:33,291 And her election promises-- 255 00:11:33,325 --> 00:11:35,993 What happened to rock music on the p.A.? 256 00:11:36,027 --> 00:11:38,596 What happened to more dances? 257 00:11:38,630 --> 00:11:41,298 She hasn't kept a single promise. 258 00:11:41,332 --> 00:11:42,834 Impeach stephanie kaye! 259 00:11:42,868 --> 00:11:43,834 Sign the petition. 260 00:11:43,868 --> 00:11:48,405 Show stephanie kaye she can't mess around with us. 261 00:11:48,439 --> 00:11:49,774 Come on! 262 00:11:49,808 --> 00:11:53,310 How can the student council represent the whole school 263 00:11:53,345 --> 00:11:55,012 When most of its members 264 00:11:55,046 --> 00:11:56,647 Are in grade eight? 265 00:11:56,681 --> 00:11:58,415 Seventh graders don't count. 266 00:11:58,450 --> 00:12:01,485 I can handle things on my own. 267 00:12:01,519 --> 00:12:02,953 You're making a mistake. 268 00:12:05,423 --> 00:12:07,424 ? everybody wants something ? 269 00:12:07,459 --> 00:12:09,493 ? they'll never give up ? 270 00:12:09,527 --> 00:12:11,362 ? everybody wants something ? 271 00:12:11,396 --> 00:12:13,130 ? they'll take your money ? 272 00:12:13,164 --> 00:12:15,499 ? and never give up! ? 273 00:12:18,636 --> 00:12:25,343 ( chanting ): Out of the way, stephanie kaye! 274 00:12:25,377 --> 00:12:26,810 ? ...And never give up! ? 275 00:12:26,845 --> 00:12:29,313 Excellent! I liked it! 276 00:12:29,348 --> 00:12:32,049 I'd like to do it again. 277 00:12:32,083 --> 00:12:33,851 I've got to go. 278 00:12:33,885 --> 00:12:36,987 The exam's tomorrow. 279 00:12:37,021 --> 00:12:38,088 Don't sweat it. 280 00:12:38,123 --> 00:12:40,958 Maybe you don't want to pass, but I do! 281 00:12:40,992 --> 00:12:42,593 I have to study. 282 00:12:42,627 --> 00:12:44,228 Relax, wheels. 283 00:12:45,197 --> 00:12:47,231 I am relaxed! 284 00:12:47,265 --> 00:12:49,033 I understand how you feel 285 00:12:49,067 --> 00:12:51,469 But we shouldn't stop being friends 286 00:12:51,503 --> 00:12:53,670 Just because your girl chose me 287 00:12:53,704 --> 00:12:55,339 Over you. 288 00:12:55,374 --> 00:12:56,607 She's not my girl. 289 00:12:56,641 --> 00:12:57,908 Don't I know it. 290 00:12:57,942 --> 00:12:59,610 Guys... 291 00:12:59,644 --> 00:13:01,411 A beautiful chick like stephanie... 292 00:13:01,446 --> 00:13:03,547 I'd be upset, too... 293 00:13:03,581 --> 00:13:06,350 But it wouldn't happen to me. 294 00:13:06,385 --> 00:13:08,752 Joey, you're a real jerk! 295 00:13:08,786 --> 00:13:10,554 What did I say? 296 00:13:12,356 --> 00:13:13,791 What did I say? 297 00:13:24,736 --> 00:13:26,303 Good morning, karen. 298 00:13:26,338 --> 00:13:28,506 Glad to see you're studying. 299 00:13:28,540 --> 00:13:29,740 Good morning, mr. Jeremiah. 300 00:13:29,774 --> 00:13:31,475 Beautiful day for an exam, isn't it? 301 00:13:37,148 --> 00:13:40,284 We'll meet outside class after the exam 302 00:13:40,318 --> 00:13:42,553 And talk to stephanie together. 303 00:13:42,587 --> 00:13:44,321 There's strength in numbers 304 00:13:44,355 --> 00:13:47,091 And she won't be expecting us. 305 00:13:47,125 --> 00:13:50,861 Stephanie will be sorry she crossed 7c. 306 00:13:50,896 --> 00:13:53,731 We'll get rid of her! 307 00:13:53,765 --> 00:13:55,399 Erika: It's not like 308 00:13:55,433 --> 00:13:58,735 It has anything to do with us. 309 00:13:58,769 --> 00:14:01,572 It's just not fair. 310 00:14:01,606 --> 00:14:02,940 Shh! 311 00:14:02,974 --> 00:14:05,443 Steph doesn't even like joey. 312 00:14:05,477 --> 00:14:07,444 She does... Sort of. 313 00:14:07,479 --> 00:14:11,248 Not the way he thinks she does. 314 00:14:11,283 --> 00:14:14,251 She's using him to get back at wheels 315 00:14:14,285 --> 00:14:16,086 For not going out with her. 316 00:14:16,120 --> 00:14:18,722 All's fair in love and war. 317 00:14:18,757 --> 00:14:20,658 Joey might get hurt. 318 00:14:20,692 --> 00:14:22,159 He won't. 319 00:14:22,193 --> 00:14:24,895 Since when were you soft on joey? 320 00:14:24,929 --> 00:14:27,264 I am not! 321 00:14:27,298 --> 00:14:28,532 Erika, I'm not! 322 00:14:28,566 --> 00:14:29,667 Shh! 323 00:14:30,702 --> 00:14:34,171 How come you're being so nice to him? 324 00:14:34,205 --> 00:14:37,241 Heather: What if some guy used you 325 00:14:37,275 --> 00:14:40,210 To get even with somebody else? 326 00:14:40,245 --> 00:14:42,747 This is your principal speaking. 327 00:14:42,781 --> 00:14:47,184 Remember everything must be cleared out of your lockers 328 00:14:47,218 --> 00:14:48,686 Before the holidays. 329 00:14:48,720 --> 00:14:52,223 What's wrong with me seeing the movie? 330 00:15:05,803 --> 00:15:07,171 Excuse me! 331 00:15:19,417 --> 00:15:21,251 So, joey... 332 00:15:21,286 --> 00:15:23,721 You ready for the exam? 333 00:15:23,755 --> 00:15:25,856 Yeah, no problem. 334 00:15:25,891 --> 00:15:27,091 You? 335 00:15:27,125 --> 00:15:28,659 I think so. 336 00:15:31,263 --> 00:15:32,630 Stephanie's using you. 337 00:15:32,664 --> 00:15:34,665 She's just pretending 338 00:15:34,699 --> 00:15:38,101 To like you so I'll get jealous. 339 00:15:38,136 --> 00:15:41,739 I understand you're upset at losing her 340 00:15:41,773 --> 00:15:43,373 But it's pathetic 341 00:15:43,408 --> 00:15:45,175 To make up dumb stories. 342 00:15:45,210 --> 00:15:46,543 It's true. 343 00:15:46,577 --> 00:15:49,346 I heard heather and erika talking. 344 00:15:49,380 --> 00:15:50,480 You're lying. 345 00:15:50,515 --> 00:15:51,882 Ask them. 346 00:15:51,917 --> 00:15:53,050 Yeah, right. 347 00:15:53,084 --> 00:15:55,052 You're just jealous. 348 00:15:55,086 --> 00:15:56,520 Really nice-- 349 00:15:56,554 --> 00:16:01,058 Trying to mess me up just before an exam. 350 00:16:01,092 --> 00:16:03,394 Some friend you are! 351 00:16:04,062 --> 00:16:06,430 Hi, joey. 352 00:16:06,465 --> 00:16:09,833 Mr. Raditch: There must be a copy. 353 00:16:09,868 --> 00:16:11,769 The exam is today. 354 00:16:11,803 --> 00:16:12,936 It isn't here. 355 00:16:12,971 --> 00:16:14,705 Don't you have a copy? 356 00:16:14,739 --> 00:16:16,140 Raditch: Of course 357 00:16:16,174 --> 00:16:17,842 But it's at home. 358 00:16:17,876 --> 00:16:20,210 Well, I'm sorry, but... 359 00:16:20,244 --> 00:16:22,446 Yes, lucy? 360 00:16:22,480 --> 00:16:26,183 I need a copy of my attendance for my social worker. 361 00:16:26,217 --> 00:16:27,218 Just a minute. 362 00:16:27,252 --> 00:16:28,886 I'll get it. 363 00:16:35,693 --> 00:16:37,661 When is your court date? 364 00:16:37,696 --> 00:16:39,296 It's not till spring. 365 00:16:39,330 --> 00:16:42,033 I don't know how you got yourself in such a mess. 366 00:16:45,203 --> 00:16:47,171 I'll be back! 367 00:16:50,909 --> 00:16:53,677 Mr. Raditch is acting weirder than usual. 368 00:16:53,711 --> 00:16:55,946 You'd act weird, too, if you'd lost 369 00:16:55,980 --> 00:16:57,547 The only copy of an exam. 370 00:16:57,582 --> 00:16:59,449 Thanks. 371 00:17:03,688 --> 00:17:07,591 The most important thing to remember is to stay calm. 372 00:17:07,626 --> 00:17:09,593 Read your questions twice. 373 00:17:09,627 --> 00:17:12,930 Look at how many marks each question is worth 374 00:17:12,964 --> 00:17:15,232 And time yourself accordingly. 375 00:17:15,266 --> 00:17:17,867 Are you coming with us 376 00:17:17,902 --> 00:17:20,404 To talk to stephanie? 377 00:17:20,438 --> 00:17:21,405 I guess so. 378 00:17:21,440 --> 00:17:22,406 And no talking 379 00:17:22,440 --> 00:17:23,774 Please. 380 00:17:28,513 --> 00:17:32,515 Okay, turn your pages over and you can start. 381 00:17:32,550 --> 00:17:33,817 Whoo! 382 00:17:37,589 --> 00:17:39,189 Where's mr. Raditch? 383 00:17:39,224 --> 00:17:40,524 In the office. 384 00:17:40,558 --> 00:17:42,659 I think he lost the exam. 385 00:17:42,694 --> 00:17:45,495 He lost the exam? 386 00:17:45,529 --> 00:17:46,830 Joey! 387 00:17:46,865 --> 00:17:49,332 Joey! Go ahead. 388 00:17:49,367 --> 00:17:50,868 Ask them. 389 00:18:01,613 --> 00:18:04,114 Mr. Jeremiah, have a seat. 390 00:18:10,588 --> 00:18:12,623 I was, uh... 391 00:18:12,657 --> 00:18:13,924 Delayed. 392 00:18:13,958 --> 00:18:15,926 Spike, hand out paper. 393 00:18:15,960 --> 00:18:18,429 Today I'll write the questions 394 00:18:18,463 --> 00:18:19,863 On the blackboard. 395 00:18:19,897 --> 00:18:25,903 You will be given extra time at the end of the class. 396 00:18:27,238 --> 00:18:29,072 Begin immediately. 397 00:19:11,315 --> 00:19:15,018 Papers on my desk, please. 398 00:19:19,290 --> 00:19:20,757 Let's get stephanie! 399 00:19:20,792 --> 00:19:23,761 Where do you think she'll be? 400 00:19:23,795 --> 00:19:27,264 She always goes to the girls' washroom. 401 00:19:27,299 --> 00:19:29,766 She never listens to anything. 402 00:19:29,800 --> 00:19:31,268 Let's show her! 403 00:19:31,303 --> 00:19:33,804 She can't push us around. 404 00:19:35,573 --> 00:19:39,709 Students ( chanting ): Out of the way with stephanie kaye! 405 00:19:45,483 --> 00:19:47,117 Okay, that's it. 406 00:19:47,151 --> 00:19:48,451 Time's up. 407 00:19:48,486 --> 00:19:51,321 Leave your papers on my desk. 408 00:19:51,356 --> 00:19:54,291 Make sure your names are on them. 409 00:19:54,325 --> 00:19:58,896 Sorry I kept you waiting, but these things happen. 410 00:19:58,930 --> 00:20:01,364 See you later, sports rep. 411 00:20:04,903 --> 00:20:06,003 Go ahead. 412 00:20:07,305 --> 00:20:08,905 Wheels: Ask them. 413 00:20:08,940 --> 00:20:10,707 Mr. Raditch: Name. 414 00:20:10,741 --> 00:20:12,475 Here. Thanks. 415 00:20:14,311 --> 00:20:16,145 Thank you. 416 00:20:16,180 --> 00:20:18,782 Heather, erika... 417 00:20:18,816 --> 00:20:20,784 Is stephanie using me 418 00:20:20,818 --> 00:20:22,552 To make wheels jealous? 419 00:20:24,288 --> 00:20:25,688 Yes. No. 420 00:20:27,858 --> 00:20:29,392 Sorry. 421 00:20:40,838 --> 00:20:43,774 Out of the way with stephanie kaye! 422 00:20:43,808 --> 00:20:47,211 Out of the way with stephanie kaye! 423 00:20:47,245 --> 00:20:50,647 Out of the way with stephanie kaye! 424 00:20:50,682 --> 00:20:55,184 Out of the way with stephanie kaye! 425 00:20:55,219 --> 00:20:57,287 ...Question number five. 426 00:20:57,321 --> 00:20:58,789 Hey, wheels 427 00:20:58,823 --> 00:21:01,324 You were right. 428 00:21:01,359 --> 00:21:03,160 Want to come practice? 429 00:21:03,194 --> 00:21:04,361 Yeah, sure. 430 00:21:10,167 --> 00:21:13,803 How did you do on the exam? 431 00:21:13,837 --> 00:21:15,138 Okay. You? 432 00:21:15,173 --> 00:21:17,141 I think I flunked. 433 00:21:17,175 --> 00:21:18,642 Joey, that's life. 434 00:21:18,676 --> 00:21:22,112 I'll never get out of raditch's class. 435 00:21:22,146 --> 00:21:25,148 Out of the way with stephanie kaye! 436 00:21:25,182 --> 00:21:28,352 Out of the way with stephanie kaye! 437 00:21:28,386 --> 00:21:30,354 Out of the way 438 00:21:30,388 --> 00:21:32,455 With stephanie kaye! 439 00:21:32,489 --> 00:21:34,424 What are they saying? 440 00:21:34,458 --> 00:21:38,662 Out of the way with stephanie kaye! 441 00:21:38,696 --> 00:21:40,397 Yes? 442 00:21:40,431 --> 00:21:41,699 As vice-president 443 00:21:41,733 --> 00:21:46,103 I protest the appointment of joey as sports rep. 444 00:21:46,137 --> 00:21:47,938 Joey's qualified. 445 00:21:47,972 --> 00:21:49,405 He is not! 446 00:21:49,440 --> 00:21:52,409 He's not on a school team! 447 00:21:52,443 --> 00:21:54,978 It's a grade seven position. 448 00:21:55,012 --> 00:21:56,613 We should vote. 449 00:21:56,647 --> 00:21:57,948 Yeah! 450 00:22:01,552 --> 00:22:02,786 Joey! 451 00:22:02,820 --> 00:22:04,287 Joey, come here. 452 00:22:04,322 --> 00:22:08,925 Tell them what a great sports rep you are. 453 00:22:08,960 --> 00:22:11,094 Oh, come on! 454 00:22:12,096 --> 00:22:13,630 Quiet down. 455 00:22:13,664 --> 00:22:16,266 I can't be sports rep. 456 00:22:16,300 --> 00:22:18,101 It's a grade seven position. 457 00:22:18,136 --> 00:22:20,304 I quit. 458 00:22:20,338 --> 00:22:21,838 Yay! 459 00:22:22,840 --> 00:22:24,007 Joey. 460 00:22:24,042 --> 00:22:27,377 You don't have to be nice to me anymore. 461 00:22:27,412 --> 00:22:28,578 Come on, guys. 462 00:22:45,429 --> 00:22:47,998 I just wanted everybody to like me. 463 00:22:54,371 --> 00:22:56,473 Stephanie ( remembering ): Go away, arthur! 464 00:22:56,507 --> 00:22:57,407 I don't know you. 465 00:22:57,442 --> 00:22:59,410 Of course you know me. 466 00:22:59,444 --> 00:23:01,044 I'm your brother. 467 00:23:03,748 --> 00:23:05,148 Look, it's not you. 468 00:23:05,182 --> 00:23:06,383 It's the system. 469 00:23:06,417 --> 00:23:09,152 I'm in grade eight, so I'm important. 470 00:23:09,186 --> 00:23:12,155 You're in grade seven so you're, like... 471 00:23:12,190 --> 00:23:16,392 Totally embarrassing. 472 00:23:16,427 --> 00:23:18,061 If you vote for me 473 00:23:18,095 --> 00:23:19,463 Stephanie kaye 474 00:23:19,497 --> 00:23:23,467 I'll work hard to justify your faith in me 475 00:23:23,501 --> 00:23:25,469 Because I believe being president 476 00:23:25,503 --> 00:23:29,505 Is a responsibility not to be taken lightly. 477 00:23:34,679 --> 00:23:35,979 Give me a kiss 478 00:23:36,013 --> 00:23:38,115 And I'll vote for you. 479 00:23:38,149 --> 00:23:39,482 Promise! 480 00:23:41,652 --> 00:23:44,621 Okay, so long as you promise. 481 00:23:44,655 --> 00:23:46,190 All right! 482 00:23:49,927 --> 00:23:51,562 Oh, yeah! 483 00:23:51,596 --> 00:23:53,130 Me, too! 484 00:23:56,167 --> 00:23:57,467 Whoa! 485 00:23:57,501 --> 00:24:00,003 Hey, don't forget about me! 486 00:24:03,941 --> 00:24:08,711 Why do I always have to mess things up? 487 00:24:10,380 --> 00:24:13,350 I'd like to thank... Joey jeremiah. 488 00:24:13,384 --> 00:24:14,517 Yeah! 489 00:24:14,552 --> 00:24:15,686 All right! 490 00:24:20,124 --> 00:24:22,091 We want a kiss! 491 00:24:22,126 --> 00:24:24,361 We want a kiss! 492 00:24:24,395 --> 00:24:26,363 We want a kiss! 493 00:24:45,216 --> 00:24:48,318 I have to write a speech 494 00:24:48,352 --> 00:24:49,752 For the p.T.A. 495 00:24:49,787 --> 00:24:51,221 You used me! 496 00:24:51,256 --> 00:24:53,756 I thought you'd be grateful! 497 00:24:53,791 --> 00:24:55,625 I am grateful! 498 00:24:55,660 --> 00:24:58,761 Sure, that's why you thanked joey. 499 00:24:58,796 --> 00:25:01,097 Boys like that sort of thing. 500 00:25:01,131 --> 00:25:02,699 So do girls! 501 00:25:02,733 --> 00:25:05,202 So do best friends! 502 00:25:05,236 --> 00:25:07,103 But that's okay 503 00:25:07,138 --> 00:25:09,039 Because I don't want 504 00:25:09,073 --> 00:25:11,575 To be your friend anymore. 505 00:25:11,609 --> 00:25:13,509 You're a selfish baby! 506 00:25:13,544 --> 00:25:14,644 Voula, wait! 507 00:25:14,679 --> 00:25:17,080 You're on your own, ms. President-- 508 00:25:17,115 --> 00:25:18,682 You and your new image! 509 00:25:18,716 --> 00:25:21,117 ( echoing ) image... Image... Image 510 00:25:51,448 --> 00:25:53,884 Hey, arthur. 511 00:25:53,918 --> 00:25:56,586 Want to walk home together? 512 00:25:58,288 --> 00:25:59,656 Sure. 513 00:26:02,860 --> 00:26:04,527 You know something? 514 00:26:04,562 --> 00:26:06,229 Junior high's okay. 515 00:26:06,263 --> 00:26:08,732 I really liked my first term. 516 00:26:08,766 --> 00:26:10,099 What about you? 517 00:26:10,134 --> 00:26:12,402 I made a lot of mistakes. 518 00:26:15,439 --> 00:26:16,640 You know what? 519 00:26:16,674 --> 00:26:20,677 Next term's going to be completely different. 520 00:26:22,213 --> 00:26:23,880 I'm going to be me. 521 00:26:23,915 --> 00:26:25,281 That's great! 522 00:26:25,316 --> 00:26:28,919 I'm even going to try to be nicer to you. 523 00:26:28,953 --> 00:26:29,986 Really? 524 00:26:30,020 --> 00:26:33,656 Can I talk to you at school? 525 00:26:33,691 --> 00:26:35,359 Yes. 526 00:26:35,393 --> 00:26:37,760 Can we watch tv shows that I choose? 527 00:26:37,795 --> 00:26:39,529 Sometimes. 528 00:26:39,563 --> 00:26:42,532 Can I borrow your stereo? 529 00:26:42,567 --> 00:26:44,334 Don't push your luck. 530 00:26:44,384 --> 00:26:48,934 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.