Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,571 --> 00:00:32,572
That's real music.
2
00:00:32,606 --> 00:00:34,808
Not like your
rock noise, derek.
3
00:00:34,842 --> 00:00:38,144
That's why we got you
a good record.
4
00:00:38,178 --> 00:00:39,780
Thanks, mom.
5
00:00:39,814 --> 00:00:42,282
Can't wait to hear it.
6
00:00:42,316 --> 00:00:47,421
Did you ever think rock music
was part of an alien plot
7
00:00:47,455 --> 00:00:49,756
To take over
the world?
8
00:00:49,790 --> 00:00:50,924
Right, dad.
9
00:00:52,761 --> 00:00:55,161
No, I'm
serious.
10
00:00:55,196 --> 00:00:58,832
In the good old days,
music was really music.
11
00:00:58,866 --> 00:01:00,834
What about
perry como?
12
00:01:00,868 --> 00:01:03,003
Mel torme--
there's a singer.
13
00:01:03,037 --> 00:01:04,671
Wheeler residence.
14
00:01:04,705 --> 00:01:06,673
Hello.
15
00:01:08,042 --> 00:01:09,176
Hello.
16
00:01:09,210 --> 00:01:10,677
Anyone there?
17
00:01:13,681 --> 00:01:15,281
Hello, anyone there?
18
00:01:18,553 --> 00:01:20,020
They hung up.
19
00:01:20,054 --> 00:01:21,288
That's strange.
20
00:01:21,322 --> 00:01:23,657
That happened earlier today.
21
00:01:25,293 --> 00:01:28,228
? wake up in the morning,
feeling shy and lonely ?
22
00:01:28,262 --> 00:01:31,699
? gee, I got to go to school ?
23
00:01:31,733 --> 00:01:34,735
? I don't think I can make it,
don't think I can take it ?
24
00:01:34,769 --> 00:01:37,771
? I'm wondering
what I'm going to do ?
25
00:01:37,805 --> 00:01:41,208
? but when I look
around, I see ?
26
00:01:41,242 --> 00:01:43,610
? that someone is
smiling right at me ?
27
00:01:43,644 --> 00:01:44,544
? wait! ?
28
00:01:44,579 --> 00:01:46,179
? that someone's talking to me ?
29
00:01:46,214 --> 00:01:48,781
? hey, I've got a new friend. ?
30
00:01:51,586 --> 00:01:52,886
? everybody can succeed ?
31
00:01:52,920 --> 00:01:54,754
? all you need is to believe ?
32
00:01:54,789 --> 00:01:56,890
? be honest with yourself ?
33
00:01:56,924 --> 00:01:58,525
? forget your fears and doubts ?
34
00:01:58,559 --> 00:02:00,493
? come on, give us a try ?
35
00:02:00,528 --> 00:02:02,996
? at degrassi junior high. ?
36
00:02:06,000 --> 00:02:09,302
What did you get
for your birthday?
37
00:02:09,336 --> 00:02:12,806
My mom made me
a big chocolate cake
38
00:02:12,841 --> 00:02:14,974
And I got some clothes.
39
00:02:15,009 --> 00:02:18,412
And mom and dad
got me a guitar strap.
40
00:02:18,446 --> 00:02:19,579
That's neat.
41
00:02:19,614 --> 00:02:20,747
It's excellent.
42
00:02:20,781 --> 00:02:22,148
What color
is it?
43
00:02:22,182 --> 00:02:24,317
It's kind
of like...
44
00:02:24,351 --> 00:02:26,319
I'm not
really sure.
45
00:02:26,354 --> 00:02:28,822
It's got
brown in it.
46
00:02:28,856 --> 00:02:29,823
That's neat.
47
00:02:29,857 --> 00:02:31,158
You play
guitar?
48
00:02:31,192 --> 00:02:33,093
I'm in a band.
49
00:02:33,127 --> 00:02:35,662
Me and snake
play guitar.
50
00:02:35,696 --> 00:02:37,230
Joey plays
keyboard.
51
00:02:37,264 --> 00:02:39,098
Wheels.
52
00:02:39,133 --> 00:02:40,133
Hey, snake.
53
00:02:40,168 --> 00:02:42,035
I thought of a name
for our band.
54
00:02:42,070 --> 00:02:45,005
Ladies and gentleman,
from degrassi junior high--
55
00:02:45,039 --> 00:02:46,673
It's snakeand the charmers.
56
00:02:46,707 --> 00:02:52,111
I don't think
joey will like it.
57
00:02:52,146 --> 00:02:54,748
Joey knows nothing
about names.
58
00:02:54,782 --> 00:02:56,182
We've got
to decide.
59
00:02:56,217 --> 00:02:57,750
The talent show's soon.
60
00:02:57,785 --> 00:02:59,019
We'll be fabulous.
61
00:02:59,053 --> 00:03:00,019
All right.
62
00:03:00,054 --> 00:03:01,354
Did you
63
00:03:01,388 --> 00:03:03,056
See that guy outside?
64
00:03:03,091 --> 00:03:05,325
He was
looking at you.
65
00:03:05,359 --> 00:03:06,660
Looking at me?
66
00:03:06,694 --> 00:03:07,827
Probably some pervert.
67
00:03:07,862 --> 00:03:09,429
Watch out
for him.
68
00:03:09,463 --> 00:03:13,099
If I see him again,
I'll report him.
69
00:03:13,134 --> 00:03:15,268
How was your
report card?
70
00:03:15,303 --> 00:03:16,836
Not great.
You?
71
00:03:16,871 --> 00:03:20,073
Dr. John lincoln
from the board of health
72
00:03:20,107 --> 00:03:23,343
Will be giving a lecture
on scalp hygiene
73
00:03:23,378 --> 00:03:25,745
In the cafeteria
at lunchtime.
74
00:03:25,780 --> 00:03:27,480
Hey, joey,
what are you doing?
75
00:03:27,515 --> 00:03:31,518
I forgot to show my
report card to my parents.
76
00:03:31,552 --> 00:03:33,987
It's due in today.
77
00:03:34,022 --> 00:03:37,257
I guess I'llhave to sign it.
78
00:03:37,291 --> 00:03:38,258
That bad?
79
00:03:38,293 --> 00:03:40,259
Wish I had
your parents.
80
00:03:40,294 --> 00:03:43,697
Mine have got
zero sense of humor.
81
00:03:43,731 --> 00:03:47,067
I've got a great
name for the band.
82
00:03:47,101 --> 00:03:49,269
Joey and the joy buzzers.
83
00:03:49,304 --> 00:03:51,305
Is that a name?
84
00:03:51,339 --> 00:03:54,207
I don't think
snake will like it.
85
00:03:54,241 --> 00:03:55,308
Snake!
86
00:03:55,342 --> 00:03:58,245
That guy knows nothing
about names.
87
00:04:03,518 --> 00:04:05,418
What do you think?
88
00:04:05,453 --> 00:04:06,586
Good luck.
89
00:04:06,620 --> 00:04:08,822
Class 7b congratulates
miss norcross--
90
00:04:08,856 --> 00:04:10,256
Their homeroom teacher
91
00:04:10,290 --> 00:04:11,758
On the birth of...
92
00:04:11,792 --> 00:04:13,593
What did shane say?
93
00:04:13,627 --> 00:04:16,429
He hardly talks to me.
94
00:04:16,464 --> 00:04:17,931
It's his baby, too.
95
00:04:17,965 --> 00:04:19,265
What should I do?
96
00:04:19,299 --> 00:04:22,102
I'm too young
to have a baby.
97
00:04:22,136 --> 00:04:23,503
I don't want
to be a mother.
98
00:04:23,537 --> 00:04:26,473
I don't want
an abortion, either.
99
00:04:26,507 --> 00:04:28,175
What about your mom?
100
00:04:28,209 --> 00:04:29,843
What would you say?
101
00:04:29,877 --> 00:04:31,778
You had a
miscarriage?
102
00:04:54,068 --> 00:04:57,971
What did your parents say
when they saw this?
103
00:04:58,005 --> 00:04:59,873
Nothing.
104
00:04:59,908 --> 00:05:01,208
Nothing?
105
00:05:01,242 --> 00:05:04,878
They're not too concerned
about school and stuff.
106
00:05:04,912 --> 00:05:09,649
I'll see if I can get them
concerned on parents' night.
107
00:05:12,487 --> 00:05:16,056
Don't be worried
about parents' night.
108
00:05:16,090 --> 00:05:17,357
It's no conspiracy.
109
00:05:18,959 --> 00:05:20,260
Before you go
110
00:05:20,295 --> 00:05:23,029
Ms. Avery
reminds everyone involved
111
00:05:23,063 --> 00:05:25,765
In the parents' night
talent show
112
00:05:25,800 --> 00:05:30,270
That rehearsal begins
in the gym in five minutes.
113
00:05:30,304 --> 00:05:31,304
Class dismissed.
114
00:05:32,807 --> 00:05:35,108
I forgot about
parents' night.
115
00:05:35,143 --> 00:05:36,443
Don't be depressed.
116
00:05:36,477 --> 00:05:37,777
You'd be depressed
117
00:05:37,811 --> 00:05:41,447
If your parents
were going to kill you.
118
00:05:41,482 --> 00:05:44,284
They'll probably
just break your arm.
119
00:05:44,318 --> 00:05:48,021
I was just trying to
make everyone's life easier.
120
00:05:48,056 --> 00:05:51,925
Parents' night was announced
on the report cards.
121
00:05:51,960 --> 00:05:54,928
Your parents
never saw your card.
122
00:05:54,962 --> 00:05:55,928
Yeah.
123
00:05:55,963 --> 00:05:57,964
What if they
"wrote" a note
124
00:05:57,998 --> 00:05:59,866
Saying they
couldn't come?
125
00:05:59,900 --> 00:06:01,435
I like it.
126
00:06:01,469 --> 00:06:02,469
It's crazy.
127
00:06:02,503 --> 00:06:05,072
We'll be late
for rehearsal.
128
00:06:05,973 --> 00:06:06,973
Come on.
129
00:06:08,142 --> 00:06:09,943
I don't know about this.
130
00:06:09,977 --> 00:06:12,279
He talked
about it once.
131
00:06:12,313 --> 00:06:14,314
Wheels doesn't mind
being adopted.
132
00:06:14,348 --> 00:06:16,149
It hasn't
hurt him.
133
00:06:16,184 --> 00:06:17,484
He was lucky.
134
00:06:17,518 --> 00:06:19,152
He's got nice parents.
135
00:06:19,186 --> 00:06:22,121
Many nice people
can't have babies
136
00:06:22,155 --> 00:06:23,623
But want them.
137
00:06:23,657 --> 00:06:26,960
You don't want
the baby or an abortion.
138
00:06:26,994 --> 00:06:28,628
You have no choice.
139
00:06:28,662 --> 00:06:31,198
It wouldn't
hurt to talk.
140
00:06:34,201 --> 00:06:36,436
Are you ready?
141
00:06:36,470 --> 00:06:37,437
Two.
142
00:06:37,471 --> 00:06:38,438
Three.
143
00:06:38,473 --> 00:06:39,439
Four.
144
00:06:39,473 --> 00:06:40,440
? I'm phyllis... ?
145
00:06:40,475 --> 00:06:41,674
? I'm fran... ?
146
00:06:41,709 --> 00:06:45,044
? we're going south
to get a man... ?
147
00:06:45,079 --> 00:06:46,146
Off the top.
148
00:06:46,180 --> 00:06:48,782
More energy,
and louder.
149
00:06:48,816 --> 00:06:51,251
They have to hear you
in the back.
150
00:06:51,285 --> 00:06:52,652
Get the beat.
151
00:06:54,555 --> 00:06:55,621
Two
152
00:06:55,656 --> 00:06:57,157
Three, four.
153
00:06:58,292 --> 00:06:59,425
? I'm phyllis... ?
154
00:06:59,459 --> 00:07:00,560
? I'm fran... ?
155
00:07:00,595 --> 00:07:02,295
? we're going south
to get a man... ?
156
00:07:04,131 --> 00:07:07,100
What's wrong with
shooting our video
157
00:07:07,134 --> 00:07:08,601
On a building?
158
00:07:08,635 --> 00:07:11,938
It's been done
a billion times.
159
00:07:11,973 --> 00:07:14,774
Where do you
want to do it?
160
00:07:14,809 --> 00:07:15,908
In a studio
161
00:07:15,942 --> 00:07:18,444
With smoke machines
and dancing girls.
162
00:07:18,479 --> 00:07:21,647
Do you rent your
ideas from bozo?
163
00:07:21,682 --> 00:07:25,484
Let's get the song right
before we do the video.
164
00:07:25,519 --> 00:07:27,487
We've got to be ready.
165
00:07:27,521 --> 00:07:30,457
When fame hits,
it's like a thunderbolt.
166
00:07:30,491 --> 00:07:31,457
Wheels?
167
00:07:31,492 --> 00:07:34,393
Can we talk
for a minute?
168
00:07:34,428 --> 00:07:35,428
Sure.
169
00:07:39,834 --> 00:07:43,470
Joey:
I bet you want a dream sequence.
170
00:07:43,504 --> 00:07:47,707
Snake:
What's wrong with a dream sequence?
171
00:07:47,741 --> 00:07:51,211
You know I'm
pregnant, right?
172
00:07:51,245 --> 00:07:56,416
I'm thinking about putting
the baby up for adoption.
173
00:07:56,451 --> 00:07:58,751
Seeing as you're adopted
174
00:07:58,785 --> 00:08:01,688
Could I ask you
some stuff?
175
00:08:01,722 --> 00:08:02,855
Sure.
176
00:08:02,890 --> 00:08:05,158
Do you think about
your real parents?
177
00:08:05,192 --> 00:08:06,659
Sometimes.
178
00:08:06,693 --> 00:08:09,195
Do you know
anything about them
179
00:08:09,230 --> 00:08:10,663
Or what happened?
180
00:08:10,698 --> 00:08:11,897
Not really.
181
00:08:11,932 --> 00:08:15,568
My dad said they were
too young to keep me.
182
00:08:15,602 --> 00:08:17,737
I was born at 6:00 a.M.
183
00:08:17,771 --> 00:08:21,274
You're not mad at them
for giving you up?
184
00:08:21,308 --> 00:08:22,275
No.
185
00:08:22,309 --> 00:08:25,244
I don't think so.
186
00:08:25,279 --> 00:08:28,181
? and since he's got
to be just right ?
187
00:08:28,216 --> 00:08:32,618
? we stayed up all last night
making up the requirements. ?
188
00:08:32,653 --> 00:08:34,854
Okay, not so bad.
189
00:08:34,888 --> 00:08:36,222
It needs
work
190
00:08:36,256 --> 00:08:37,424
But we'll
rehearse.
191
00:08:37,458 --> 00:08:38,925
Don't get discouraged.
192
00:08:40,828 --> 00:08:42,762
Okay, joey, snake...
193
00:08:42,797 --> 00:08:44,097
Wheels.
194
00:08:45,298 --> 00:08:46,733
You're
up next.
195
00:08:46,767 --> 00:08:50,370
If you have any more
questions, just ask.
196
00:08:50,404 --> 00:08:51,504
Thanks, wheels.
197
00:08:52,739 --> 00:08:56,375
I hope you guys
know your music this time.
198
00:08:56,410 --> 00:08:58,845
Five, six, seven, eight.
199
00:09:04,685 --> 00:09:06,286
Sounds awful.
200
00:09:27,274 --> 00:09:30,944
That was the best
rehearsal we've had.
201
00:09:30,978 --> 00:09:33,413
We've never
played that well.
202
00:09:57,038 --> 00:09:58,671
You're derek, right?
203
00:09:58,706 --> 00:10:00,874
Derek wheeler?
204
00:10:02,376 --> 00:10:04,010
I'm mike nelson.
205
00:10:04,044 --> 00:10:06,479
I'm your dad.
206
00:10:08,015 --> 00:10:09,749
No, wait--
it's true.
207
00:10:09,783 --> 00:10:12,552
You were born at
eastern general
208
00:10:12,587 --> 00:10:14,687
At 6:00 a.M.
On a Friday.
209
00:10:14,721 --> 00:10:17,090
Your middle name
is michael.
210
00:10:17,124 --> 00:10:19,893
Let me show you something.
211
00:10:21,895 --> 00:10:23,796
That's your birth necklace.
212
00:10:23,830 --> 00:10:26,666
They put it on you
when you were born.
213
00:10:27,768 --> 00:10:29,569
This is fake.
214
00:10:29,603 --> 00:10:31,671
No, it's real.
215
00:10:36,277 --> 00:10:37,243
I just want
to talk.
216
00:10:37,277 --> 00:10:40,013
What if I don't want to?
217
00:10:40,047 --> 00:10:41,681
You don't have to.
218
00:10:41,716 --> 00:10:43,650
But if you want to
219
00:10:43,684 --> 00:10:46,085
Call me at
this number.
220
00:10:51,525 --> 00:10:54,126
I really hope you call.
221
00:11:30,964 --> 00:11:34,900
Mrs. Wheeler:
Derek, have you done your homework?
222
00:11:34,935 --> 00:11:38,137
Um, I'm just doing it.
223
00:11:40,374 --> 00:11:42,775
I don't like to nag
224
00:11:42,810 --> 00:11:45,878
But your report card
wasn't very good.
225
00:11:45,913 --> 00:11:50,984
Your dad and I are
worried about your marks.
226
00:11:51,018 --> 00:11:52,652
It's okay. I'm almost done.
227
00:11:52,686 --> 00:11:55,955
Supper will be ready
in about 15 minutes.
228
00:11:55,990 --> 00:11:56,989
Okay.
229
00:12:03,163 --> 00:12:05,131
Don't you
like traveling?
230
00:12:05,165 --> 00:12:06,632
I like traveling.
231
00:12:06,667 --> 00:12:11,171
If we want to sell albums,
we've got to tour.
232
00:12:11,205 --> 00:12:13,006
It will be great.
233
00:12:13,040 --> 00:12:14,340
We'll have groupies...
234
00:12:14,374 --> 00:12:18,044
And t-shirts saying,
"joey and the joybuzzers."
235
00:12:18,078 --> 00:12:19,645
"snake and
the charmers."
236
00:12:19,680 --> 00:12:20,913
Whatever.
237
00:12:20,947 --> 00:12:24,717
My parents won't let me
miss that much school.
238
00:12:24,751 --> 00:12:28,888
Rock stars don't
have to go to school.
239
00:12:28,922 --> 00:12:31,257
Whoever stole
the "reserved" sign
240
00:12:31,291 --> 00:12:33,560
From mr. Raditch's
parking spot...
241
00:12:33,594 --> 00:12:35,562
Hey, wheels.
242
00:12:35,596 --> 00:12:37,230
Check it out.
243
00:12:37,264 --> 00:12:39,098
I typed it myself.
244
00:12:39,133 --> 00:12:40,433
"dear mr. Raditch
245
00:12:40,467 --> 00:12:42,068
"we regret to inform you
246
00:12:42,102 --> 00:12:45,037
"we can't attend
parent/teacher night
247
00:12:45,071 --> 00:12:48,708
Due to having
a highly-communicable disease."
248
00:12:48,743 --> 00:12:50,543
Am I a genius?
249
00:12:50,577 --> 00:12:51,744
Great, joey.
250
00:12:53,914 --> 00:12:55,315
What's wrong?
251
00:12:55,349 --> 00:12:58,651
Remember that guy
you told me about--
252
00:12:58,685 --> 00:12:59,685
Watching me?
253
00:13:00,821 --> 00:13:02,622
He says he's my real dad.
254
00:13:02,656 --> 00:13:04,524
Are you serious?
255
00:13:04,558 --> 00:13:06,292
You sure
he's for real?
256
00:13:06,326 --> 00:13:08,027
There are
lots of weirdos around.
257
00:13:08,061 --> 00:13:10,363
He knows stuff about me.
258
00:13:10,397 --> 00:13:12,498
And he gave me this.
259
00:13:12,533 --> 00:13:14,000
What is it?
260
00:13:14,034 --> 00:13:16,436
My birth necklace.
261
00:13:16,470 --> 00:13:17,437
Your parents know?
262
00:13:17,471 --> 00:13:18,604
No.
263
00:13:18,638 --> 00:13:19,606
Wow.
264
00:13:19,640 --> 00:13:20,773
This is great.
265
00:13:20,807 --> 00:13:22,608
Wish I was adopted.
266
00:13:22,643 --> 00:13:24,477
My parents are boring.
267
00:13:24,511 --> 00:13:26,846
We could do
a song about this.
268
00:13:26,880 --> 00:13:28,247
This is research!
269
00:13:28,282 --> 00:13:29,982
This is good, wheels.
270
00:13:30,017 --> 00:13:31,150
Yeah!
271
00:13:31,185 --> 00:13:32,451
Shh!
272
00:13:38,459 --> 00:13:42,761
Spike:
The way he acts, it's like nothing happened.
273
00:13:42,796 --> 00:13:45,431
He's got to have
some opinion.
274
00:13:45,465 --> 00:13:48,367
He wants you to
have the abortion?
275
00:13:48,401 --> 00:13:49,836
I don't think so.
276
00:13:49,870 --> 00:13:51,504
He wants the baby?
277
00:13:51,538 --> 00:13:55,608
No, I think he wishes
it would all go away.
278
00:13:55,642 --> 00:13:56,776
So do I.
279
00:13:56,810 --> 00:13:58,377
But it won't.
280
00:13:58,412 --> 00:14:00,079
He was okay
281
00:14:00,113 --> 00:14:04,183
Till he found out
I really was pregnant.
282
00:14:05,719 --> 00:14:08,988
I just wish
he'd talk to me.
283
00:14:14,795 --> 00:14:17,463
Don't worry,
it will be a cinch.
284
00:14:18,966 --> 00:14:21,100
I don't think
I should call.
285
00:14:21,135 --> 00:14:23,803
Don't you want
to talk to him?
286
00:14:43,457 --> 00:14:46,359
Can I speak to mike, please?
287
00:14:46,393 --> 00:14:48,694
Oh, uh... Hi.
288
00:14:50,397 --> 00:14:52,064
This is derek.
289
00:14:55,035 --> 00:14:58,104
Mike:
We're in town for a couple of weeks.
290
00:14:58,138 --> 00:14:59,438
Come see us.
291
00:14:59,473 --> 00:15:01,107
Woman:
I'll do that.
292
00:15:01,141 --> 00:15:03,442
Nice to see you
again, opal.
293
00:15:03,477 --> 00:15:05,144
Good to
have you back.
294
00:15:06,479 --> 00:15:07,947
Pretty neat, eh?
295
00:15:07,982 --> 00:15:10,449
We both like
chocolate milk shakes.
296
00:15:10,483 --> 00:15:12,919
Must be
heredity.
297
00:15:15,455 --> 00:15:17,556
So what did you
want to talk about?
298
00:15:26,066 --> 00:15:27,500
She's pretty, eh?
299
00:15:29,970 --> 00:15:32,138
Where is she now?
300
00:15:32,172 --> 00:15:33,272
I don't know.
301
00:15:33,307 --> 00:15:35,107
Kind of lost touch.
302
00:15:35,142 --> 00:15:37,110
We were just 16.
303
00:15:37,144 --> 00:15:40,780
No way we could have
raised you right.
304
00:15:40,814 --> 00:15:43,415
When we had
to let you go
305
00:15:43,449 --> 00:15:45,218
That really hurt.
306
00:15:45,252 --> 00:15:48,721
Made sure you had
a good family, though.
307
00:15:48,756 --> 00:15:50,423
Met them once.
308
00:15:51,758 --> 00:15:55,695
Did you and my mom
ever think of not having me?
309
00:15:58,132 --> 00:15:59,666
Yeah.
310
00:15:59,700 --> 00:16:03,102
When she got pregnant,
we were really scared.
311
00:16:03,137 --> 00:16:04,437
We were kids.
312
00:16:04,471 --> 00:16:06,772
We wanted to do
the right thing
313
00:16:06,807 --> 00:16:09,642
But we didn't know
what that was.
314
00:16:09,676 --> 00:16:11,443
I'm still a kid!
315
00:16:11,478 --> 00:16:14,947
Who else would travel around
playing in a band?
316
00:16:14,981 --> 00:16:17,450
You're in a band?
Yeah.
317
00:16:17,484 --> 00:16:18,851
What do you play?
318
00:16:18,885 --> 00:16:20,420
Rock, mostly.
319
00:16:20,454 --> 00:16:21,687
I'm a drummer.
320
00:16:21,722 --> 00:16:23,089
I play bass.
321
00:16:23,123 --> 00:16:24,523
No kidding?
322
00:16:24,557 --> 00:16:26,025
Now that's heredity.
323
00:16:36,470 --> 00:16:38,437
How did you find me?
324
00:16:38,472 --> 00:16:41,774
I thought you weren't
supposed to know where I was.
325
00:16:41,808 --> 00:16:44,777
We weren't supposed to,
but I found out
326
00:16:44,811 --> 00:16:46,345
Kind of by accident.
327
00:16:46,380 --> 00:16:49,348
Whenever I'm in town,
I check the phone book
328
00:16:49,382 --> 00:16:50,549
Make sure
you're still here.
329
00:16:50,583 --> 00:16:51,851
You called
yesterday.
330
00:16:51,885 --> 00:16:55,421
Yeah, I didn't know
what to say when you answered.
331
00:16:57,458 --> 00:17:00,125
Well, thanks
for the milk shake.
332
00:17:01,461 --> 00:17:03,929
Hey, we rehearse afternoons.
333
00:17:03,964 --> 00:17:05,031
We're not bad
334
00:17:05,065 --> 00:17:06,432
For a bar band.
335
00:17:06,467 --> 00:17:08,835
Why don't you come
and check it out?
336
00:17:08,869 --> 00:17:09,835
Really?
337
00:17:09,870 --> 00:17:11,704
How about tomorrow?
338
00:17:11,738 --> 00:17:12,704
Great!
339
00:17:12,739 --> 00:17:13,706
Thanks!
340
00:17:13,740 --> 00:17:14,840
See you tomorrow.
341
00:17:16,476 --> 00:17:18,377
See you later, derek.
342
00:17:28,321 --> 00:17:30,790
Yeah, joey,
he's really nice.
343
00:17:30,824 --> 00:17:32,458
I like him,
I think.
344
00:17:32,493 --> 00:17:34,794
And he's in
a rock band.
345
00:17:34,828 --> 00:17:36,696
Yeah, a real rock band.
346
00:17:36,730 --> 00:17:38,131
He plays
the drums.
347
00:17:38,165 --> 00:17:40,733
He invited me to his
rehearsal tomorrow.
348
00:17:40,767 --> 00:17:42,568
You want to come?
349
00:17:42,602 --> 00:17:44,803
How on earth
did you get them?
350
00:17:44,838 --> 00:17:48,841
Bob's wife works for a company
that books rock concerts.
351
00:17:48,875 --> 00:17:50,710
You're sure
you don't mind?
352
00:17:50,744 --> 00:17:53,179
I could try to get
another ticket.
353
00:17:53,213 --> 00:17:54,780
Mom:
No, thank you. Great!
354
00:17:54,815 --> 00:17:56,415
Tomorrow. Bye.
355
00:17:56,450 --> 00:17:59,518
Hey, derek, ever heard
of "the gourmet scum"?
356
00:17:59,552 --> 00:18:01,286
Of course, they're amazing!
357
00:18:01,321 --> 00:18:04,656
I've got two tickets
to their concert tomorrow night.
358
00:18:04,691 --> 00:18:07,159
I'll pick you up
after school.
359
00:18:07,194 --> 00:18:09,662
We can have dinner
and catch the show.
360
00:18:09,696 --> 00:18:10,996
Uh, tomorrow?
361
00:18:11,031 --> 00:18:12,130
I can't.
362
00:18:12,165 --> 00:18:15,001
I've got, uh,
a talent show rehearsal.
363
00:18:15,035 --> 00:18:17,136
It's kind
of important.
364
00:18:17,171 --> 00:18:19,471
Well, if it's
that important.
365
00:18:19,505 --> 00:18:20,940
Yeah,
sorry, dad.
366
00:18:23,677 --> 00:18:26,111
Spike:
This is half your responsibility, too.
367
00:18:26,146 --> 00:18:28,781
Face the fact that
it's really happening.
368
00:18:28,816 --> 00:18:31,116
What do you
want me to do?
369
00:18:31,151 --> 00:18:32,951
I can't do
much more...
370
00:18:32,986 --> 00:18:34,454
Snake and the sneeze?
371
00:18:34,488 --> 00:18:36,789
That's a stupid name
for a band.
372
00:18:36,823 --> 00:18:37,857
Are you kidding?
373
00:18:37,891 --> 00:18:39,792
Snake and the sneeze
is fabulous!
374
00:18:39,827 --> 00:18:42,461
What's wrong with
joey and the jumpstarts?
375
00:18:42,495 --> 00:18:44,797
Snake and the sneeze
has got class.
376
00:18:44,831 --> 00:18:47,100
A cold symptom
has class?
377
00:18:48,201 --> 00:18:50,402
Snake and the sneeze...
378
00:18:50,437 --> 00:18:52,638
Hey, wheels.
379
00:18:52,673 --> 00:18:54,507
What's happening?
380
00:18:55,809 --> 00:18:56,942
What's up?
381
00:18:56,976 --> 00:19:00,046
My dad invited me
to a concert with him...
382
00:19:00,080 --> 00:19:01,280
Tonight.
383
00:19:01,314 --> 00:19:04,149
Aren't we going to see
your other dad?
384
00:19:04,183 --> 00:19:06,119
Mike's not my dad, okay?
385
00:19:06,153 --> 00:19:07,887
I already got a dad.
386
00:19:07,921 --> 00:19:09,054
Yeah, sure.
387
00:19:09,089 --> 00:19:10,489
I'm sorry.
388
00:19:10,524 --> 00:19:14,760
I said I couldn't come
because we have a band rehearsal
389
00:19:14,795 --> 00:19:17,563
Which
we don't.
390
00:19:17,597 --> 00:19:20,266
I lied to my parents.
391
00:19:20,300 --> 00:19:22,134
Wheels, man
392
00:19:22,169 --> 00:19:24,136
It won't hurt just once.
393
00:19:24,171 --> 00:19:25,838
Your parents will never know.
394
00:19:25,872 --> 00:19:28,207
Yeah, but I'll know.
395
00:19:28,242 --> 00:19:29,675
Wheels, come on!
396
00:19:29,710 --> 00:19:34,413
How many times do you
see a real live band?
397
00:20:13,420 --> 00:20:15,487
Derek, good to see you.
398
00:20:15,522 --> 00:20:17,022
Guys, check it out.
399
00:20:17,056 --> 00:20:18,558
This is derek...
400
00:20:18,592 --> 00:20:20,492
My kid.
401
00:20:20,526 --> 00:20:23,195
Band members:
You never said you had a kid.
402
00:20:23,229 --> 00:20:24,529
That's his
old man.
403
00:20:24,564 --> 00:20:26,064
He sure
looks like you.
404
00:20:26,099 --> 00:20:28,767
Do we have to
call you dad?
405
00:20:28,802 --> 00:20:31,204
I belong
to my mom and dad.
406
00:20:31,238 --> 00:20:32,638
I'm not his.
Hey, wheels...
407
00:20:32,672 --> 00:20:33,705
Look...
408
00:20:33,740 --> 00:20:34,807
Stay away
from me!
409
00:20:34,841 --> 00:20:36,542
What'd you come back for?
410
00:20:36,576 --> 00:20:38,244
You're messing everything up.
411
00:20:38,278 --> 00:20:39,845
I'm not trying to.
412
00:20:39,880 --> 00:20:41,480
I care about you.
413
00:20:41,514 --> 00:20:42,514
Yeah, right.
414
00:20:42,548 --> 00:20:43,883
That's why you
415
00:20:43,917 --> 00:20:45,718
Got rid of me?
416
00:20:45,752 --> 00:20:48,153
I was a mistake.
417
00:20:50,157 --> 00:20:53,825
And I don't want
your stupid necklace!
418
00:20:58,565 --> 00:20:59,865
Hey, wheels!
419
00:20:59,899 --> 00:21:02,067
Wheels,
wait up, man.
420
00:21:03,336 --> 00:21:04,537
Hey, wheels!
421
00:21:04,571 --> 00:21:05,704
Come on,
man.
422
00:21:05,738 --> 00:21:06,872
Forget it, joey.
423
00:21:06,906 --> 00:21:08,374
I'm not going back...
424
00:21:08,408 --> 00:21:09,541
Ever.
425
00:21:09,576 --> 00:21:11,644
They're a real band.
426
00:21:11,678 --> 00:21:13,846
Mom:
There he is.
427
00:21:13,880 --> 00:21:18,216
Derek, will you
come in here, please?
428
00:21:20,220 --> 00:21:22,888
We'd like to
talk with you.
429
00:21:24,257 --> 00:21:29,528
Honey, everything
is going to be all right.
430
00:21:29,562 --> 00:21:30,496
What?
431
00:21:30,530 --> 00:21:32,365
Mike telephoned.
432
00:21:32,399 --> 00:21:35,233
He apologized for
any trouble he caused
433
00:21:35,268 --> 00:21:36,702
As well he might.
434
00:21:36,736 --> 00:21:38,537
You mustn't
feel guilty.
435
00:21:38,571 --> 00:21:41,407
It's okay to be interested
in your background.
436
00:21:41,441 --> 00:21:45,844
Mom:
You know we love you, and we know you love us.
437
00:21:45,878 --> 00:21:48,080
We'll help you
learn more.
438
00:21:48,114 --> 00:21:50,382
Don't you want me anymore?
439
00:21:50,416 --> 00:21:52,618
Of course
we want you.
440
00:21:52,652 --> 00:21:53,685
Then what is he saying?
441
00:21:53,720 --> 00:21:55,121
I don't want mike!
442
00:21:55,155 --> 00:21:56,756
I want you!
443
00:21:56,790 --> 00:22:00,459
I wish things were
like the way they were!
444
00:22:02,362 --> 00:22:06,098
Arthur lovski, reportto the principal's office.
445
00:22:06,133 --> 00:22:09,769
We are not calling it
joey and the jellybeans.
446
00:22:09,803 --> 00:22:12,771
We're not calling it
snake and the snaps, either.
447
00:22:12,806 --> 00:22:14,440
It sounds like breakfast.
448
00:22:14,474 --> 00:22:15,441
Breakfast?
449
00:22:15,475 --> 00:22:17,143
Mr. Jeremiah...
450
00:22:17,177 --> 00:22:18,778
Hi, mr. Raditch.
451
00:22:18,812 --> 00:22:22,615
Real shame my parents can't
come to parents' night, eh?
452
00:22:22,649 --> 00:22:25,116
The note was so sad
453
00:22:25,151 --> 00:22:29,788
That I just called your parents
to express my sympathy.
454
00:22:29,823 --> 00:22:32,991
They were very curious
about the note
455
00:22:33,026 --> 00:22:36,461
And they promised to be
here on parents' night.
456
00:22:38,130 --> 00:22:39,465
Joey...
457
00:22:39,499 --> 00:22:40,766
Joey...
458
00:22:40,800 --> 00:22:42,835
When will
you ever learn
459
00:22:42,869 --> 00:22:45,737
That we're just
trying to help you?
460
00:22:48,575 --> 00:22:50,876
I don't like
being told what to do!
461
00:22:50,910 --> 00:22:53,512
You didn't get pregnant
by yourself!
462
00:22:53,546 --> 00:22:56,748
One dumb mistake
and you're in charge of my life?
463
00:22:56,782 --> 00:22:59,118
I thought you liked me.
464
00:22:59,152 --> 00:23:01,186
I do, but
we're only 14.
465
00:23:01,221 --> 00:23:04,723
And we're not in love
or anything.
466
00:23:04,758 --> 00:23:07,826
You want to make
the decisions, fine!
467
00:23:14,467 --> 00:23:15,801
What happened?
468
00:23:18,205 --> 00:23:22,774
Shane and I aren't going
to see each other anymore.
469
00:23:22,808 --> 00:23:26,578
I still might put the baby
up for adoption.
470
00:23:28,148 --> 00:23:32,217
But what if I love it too much
to give away?
471
00:23:32,251 --> 00:23:34,186
Just do what's right.
472
00:23:34,220 --> 00:23:37,789
I just don't know what that is.
473
00:23:47,099 --> 00:23:50,069
If I do give it up
for adoption
474
00:23:50,103 --> 00:23:52,371
I'd like to meet it
later on
475
00:23:52,406 --> 00:23:55,808
Just to explain
why I had to give it up.
476
00:24:01,148 --> 00:24:03,315
Do you think
that's wrong?
477
00:24:03,349 --> 00:24:04,483
No.
478
00:24:18,498 --> 00:24:20,099
Hey, mom...
479
00:24:20,133 --> 00:24:21,333
Yes.
480
00:24:21,367 --> 00:24:24,136
You know tomorrow
is parents' night, right?
481
00:24:24,170 --> 00:24:25,438
Of course.
482
00:24:25,472 --> 00:24:29,208
Are you and dad staying
to watch us play after?
483
00:24:29,242 --> 00:24:31,776
We wouldn't miss it
for the world.
484
00:24:31,811 --> 00:24:34,146
My son, the star.
485
00:24:34,180 --> 00:24:36,014
Well, not yet.
486
00:24:36,049 --> 00:24:38,517
You don't see it
through our eyes.
487
00:25:22,796 --> 00:25:25,164
Just hang on
for a second, guys.
488
00:25:28,834 --> 00:25:30,169
I'm sorry, man.
489
00:25:31,504 --> 00:25:34,506
I should have talked
to your parents first.
490
00:25:34,540 --> 00:25:38,143
I was afraid they'd say
that I couldn't see you.
491
00:25:38,178 --> 00:25:40,913
Kind of selfish of me.
492
00:25:40,947 --> 00:25:43,816
I make a lot
of mistakes.
493
00:25:43,850 --> 00:25:46,418
This is really complicated.
494
00:25:46,452 --> 00:25:48,086
Tell me
about it.
495
00:25:48,120 --> 00:25:51,589
Is it okay if we
don't see each other
496
00:25:51,624 --> 00:25:53,258
For a bit?
497
00:25:54,494 --> 00:25:56,562
Yeah... Sure.
498
00:25:56,596 --> 00:25:58,963
I'd like to talk
to my parents
499
00:25:58,998 --> 00:26:01,533
But I'd like
to call you sometime...
500
00:26:01,567 --> 00:26:02,801
Later.
501
00:26:02,835 --> 00:26:04,169
Okay.
502
00:26:05,505 --> 00:26:08,473
Yeah, see you later.
503
00:26:08,507 --> 00:26:10,175
See you, derek.
504
00:26:12,178 --> 00:26:14,513
Most of my friends
call me wheels.
505
00:26:14,547 --> 00:26:16,482
Okay...
506
00:26:16,516 --> 00:26:17,749
Wheels.
507
00:26:20,186 --> 00:26:22,354
You still got my necklace?
508
00:26:23,356 --> 00:26:24,956
Your necklace?
509
00:26:24,990 --> 00:26:26,992
Yeah...
510
00:26:27,026 --> 00:26:28,994
My necklace.
511
00:26:29,044 --> 00:26:33,594
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.