Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,070 --> 00:00:04,936
WOULD GO OUT
WITH YOU?
2
00:00:05,038 --> 00:00:07,238
AND GO TO BED WITH ME.
3
00:00:07,341 --> 00:00:10,809
OH, BABY, YOU ARE SO BEAUTIFUL.
4
00:00:10,911 --> 00:00:13,245
I'VE GOT TO HAVE YOU.
5
00:00:13,347 --> 00:00:15,747
HOW DO YOU RAISE
MONEY FAST?
6
00:00:15,849 --> 00:00:17,916
MY BROTHER KNEW
A GUY IN SCHOOL
7
00:00:18,018 --> 00:00:21,619
WHO WALKED THROUGH
THE CAF NAKED.
8
00:00:21,722 --> 00:00:24,388
PEOPLE BET HIM
HE WOULDN'T DARE.
9
00:00:24,490 --> 00:00:25,624
HE'LL GET
CAUGHT.
10
00:00:25,726 --> 00:00:26,691
EXACTLY.
11
00:00:26,793 --> 00:00:29,127
MAYBE NOT-- THERE'S
A STAFF MEETING.
12
00:00:29,229 --> 00:00:31,162
COULD I TALK TO MR. RADITCH?
13
00:00:31,265 --> 00:00:32,830
IT'S VERY IMPORTANT.
14
00:00:32,933 --> 00:00:38,236
( cheering and whistling )
15
00:00:38,338 --> 00:00:42,140
MR. JEREMIAH--
COME WITH ME, PLEASE.
16
00:00:42,242 --> 00:00:43,140
PENNY?
17
00:00:43,242 --> 00:00:44,142
Yes?
18
00:00:44,244 --> 00:00:45,143
IT'S DWAYNE.
19
00:00:45,245 --> 00:00:47,912
I WAS GOING TO CALL YOU...
20
00:00:48,014 --> 00:00:49,514
Dwayne, oh my God...
21
00:00:49,616 --> 00:00:51,015
WHAT'S WRONG?
22
00:00:51,117 --> 00:00:53,819
I had a blood test done.
23
00:00:53,921 --> 00:00:55,620
It's HIV-positive.
24
00:00:55,722 --> 00:00:57,589
HIV?
25
00:00:57,691 --> 00:00:59,591
WHAT DO YOU MEAN?
26
00:00:59,693 --> 00:01:01,426
It's AIDS.
27
00:01:01,528 --> 00:01:05,263
You have to get
a test done, too.
28
00:01:08,435 --> 00:01:13,004
Dwayne:
MY PARENTS DON'T HAVE TO KNOW ABOUT THIS, DO THEY?
29
00:01:13,106 --> 00:01:16,640
IF YOU DON'T WANT THEM TO,
I WON'T TELL THEM
30
00:01:16,743 --> 00:01:20,245
BUT IF THERE'S SOME
OTHER ADULT TO TALK TO
31
00:01:20,346 --> 00:01:22,380
I ENCOURAGE YOU TO DO SO.
32
00:01:22,482 --> 00:01:26,050
WAITING FOR THESE TEST
RESULTS CAN BE HARD.
33
00:01:26,152 --> 00:01:30,054
DO YOU THINK I HAVE AIDS?
34
00:01:31,525 --> 00:01:33,191
I DON'T KNOW.
35
00:01:33,293 --> 00:01:35,359
BUT YOU'RE AT RISK
36
00:01:35,462 --> 00:01:39,063
BECAUSE YOUR FRIEND
HAS TESTED HIV-POSITIVE
37
00:01:39,165 --> 00:01:41,766
AND THERE WAS NO CONDOM.
38
00:01:41,868 --> 00:01:46,504
WE DIDN'T NEED
TO USE A CONDOM-- SHE WAS ON THE PILL.
39
00:01:46,606 --> 00:01:49,907
THEY'RE NOT JUST
FOR BIRTH CONTROL.
40
00:01:50,009 --> 00:01:51,409
NOW, HOLD STILL.
41
00:01:51,512 --> 00:01:52,977
I DIDN'T HAVE ONE.
42
00:01:53,079 --> 00:01:55,579
IT WASN'T LIKE
IT WAS PLANNED.
43
00:01:55,681 --> 00:01:57,249
IT JUST HAPPENED.
44
00:01:57,351 --> 00:02:00,619
I WASN'T GOING
TO ASK HER FOR ONE.
45
00:02:03,356 --> 00:02:05,924
WE'LL HAVE THESE
TEST RESULTS
46
00:02:06,026 --> 00:02:08,659
IN ABOUT TWO WEEKS' TIME.
47
00:02:08,761 --> 00:02:11,396
WE'LL BOOK AN APPOINTMENT
48
00:02:11,498 --> 00:02:15,767
FOR YOU TO COME IN
AND SEE ME EITHER WAY.
49
00:02:15,868 --> 00:02:17,903
OKAY? DWAYNE?
50
00:02:18,004 --> 00:02:19,237
( clock rings )
51
00:02:19,339 --> 00:02:21,339
� I WAKE UP IN THE MORNING �
52
00:02:21,441 --> 00:02:22,874
� GOT TO SHAKE THE FEELING �
53
00:02:22,976 --> 00:02:25,176
� I'VE GOT TO FACE
A DAY OF SCHOOL �
54
00:02:25,279 --> 00:02:26,645
� WHAT'S TO BE AFRAID OF? �
55
00:02:26,747 --> 00:02:28,613
� I CAN ASK A QUESTION �
56
00:02:28,715 --> 00:02:32,317
� OR MAYBE EVEN BEND THE RULES �
57
00:02:32,419 --> 00:02:35,987
� I'M SEARCHING FOR A PLACE
WHERE I'LL FIT IN �
58
00:02:36,089 --> 00:02:39,023
� THERE'S A WAY, IF I LOOK
THEN I CAN WIN �
59
00:02:39,125 --> 00:02:41,826
� YEAH, I CAN SEE
I'M NOT ALONE �
60
00:02:41,928 --> 00:02:44,362
� I CAN FACE THE UNKNOWN �
61
00:02:44,464 --> 00:02:47,232
� EVERYBODY CAN SUCCEED �
62
00:02:47,334 --> 00:02:50,735
� IN YOURSELF YOU MUST BELIEVE �
63
00:02:50,837 --> 00:02:53,471
� GIVE IT A TRY �
64
00:02:53,573 --> 00:02:57,241
� AT DEGRASSI HIGH. �
65
00:03:00,313 --> 00:03:02,214
TELL HER TODAY.
66
00:03:02,316 --> 00:03:03,247
MAYBE.
67
00:03:03,349 --> 00:03:04,249
BRYANT, LISTEN.
68
00:03:04,351 --> 00:03:05,917
NO, YOU LISTEN.
69
00:03:06,019 --> 00:03:09,821
I'VE HELPED MICHELLE
THROUGH A LOT OF ROUGH STUFF.
70
00:03:09,923 --> 00:03:12,523
I DON'T WANT TO HURT HER.
71
00:03:12,626 --> 00:03:14,425
IF SHE STILL LIKES YOU
72
00:03:14,527 --> 00:03:17,128
SHE'S GOING TO
GET HURT, PERIOD.
73
00:03:17,230 --> 00:03:20,231
JUST LET ME DO IT
MY WAY, OKAY?
74
00:03:23,570 --> 00:03:25,236
PLEASE?
75
00:03:37,884 --> 00:03:41,486
Joey:
I CAN ONLY GIVE YOU FIVE DOLLARS TODAY
76
00:03:41,588 --> 00:03:44,589
BECAUSE I OWE A LOT
OF PEOPLE MONEY.
77
00:03:44,691 --> 00:03:47,124
WHY NOT PAY ME
THE WHOLE THING?
78
00:03:47,226 --> 00:03:51,863
NO, I'LL GIVE YOU FIVE MORE
TOMORROW, IF THAT'S OKAY.
79
00:03:51,965 --> 00:03:54,032
I REALLY APPRECIATE IT.
80
00:03:54,134 --> 00:03:57,134
TOMORROW,
I PROMISE, THANKS.
81
00:04:00,340 --> 00:04:01,840
DWAYNE.
82
00:04:05,745 --> 00:04:08,012
WHEN ARE YOU GOING TO PAY ME
83
00:04:08,114 --> 00:04:09,947
THE MONEY
YOU OWE ME?
84
00:04:10,049 --> 00:04:13,017
I TOLD YOU, I DON'T
OWE YOU ANYTHING.
85
00:04:13,119 --> 00:04:16,254
YOU TOLD RADITCH
ABOUT THE BET, MAN.
86
00:04:16,356 --> 00:04:19,457
I LOST BECAUSE
YOU SNITCHED.
87
00:04:19,559 --> 00:04:21,826
LEAVE ME ALONE.
88
00:04:24,564 --> 00:04:26,964
YOU OWE ME $314, MAN.
89
00:04:30,002 --> 00:04:34,438
HEY, JOEY,
WHERE'S THAT MONEY YOU OWE ME?
90
00:04:34,541 --> 00:04:36,841
ALEX, GIVE ME TIME.
91
00:04:36,943 --> 00:04:39,209
IT'S BEEN TWO
WEEKS ALREADY.
92
00:04:39,312 --> 00:04:41,980
I KNOW, I KNOW.
93
00:04:45,552 --> 00:04:47,118
AND-- GO.
94
00:04:47,220 --> 00:04:49,620
HI, L.D.-- WELL,
I WAS RIGHT.
95
00:04:49,723 --> 00:04:53,391
THE CONDOM MACHINES
ARE CONTROVERSIAL.
96
00:04:53,493 --> 00:04:55,860
EVERYBODY HAS AN OPINION.
97
00:04:55,962 --> 00:04:57,529
COME ON.
98
00:04:57,630 --> 00:05:00,364
THERE'S NO WAY I'D USE A CONDOM.
99
00:05:00,466 --> 00:05:05,302
SUPPOSE YOU'RE GETTING ALL
HOT AND HEAVY WITH THIS CHICK.
100
00:05:05,405 --> 00:05:07,805
I'M NOT GOING TO STOP AND SAY
101
00:05:07,907 --> 00:05:12,176
"EXCUSE ME WHILE I SLIP
INTO SOME LATEX"-- NO WAY.
102
00:05:12,279 --> 00:05:14,045
GREAT, THANKS, CUT.
103
00:05:14,147 --> 00:05:15,713
SAY HI TO L.D.
104
00:05:15,816 --> 00:05:17,315
SAY HI, WAVE.
105
00:05:17,417 --> 00:05:18,682
HI.
106
00:05:18,785 --> 00:05:20,251
HI.
107
00:05:20,353 --> 00:05:22,553
OH, I GUESS
WE'RE READY.
108
00:05:22,655 --> 00:05:25,256
SOME KIDS ARE
GOING TO HAVE SEX
109
00:05:25,359 --> 00:05:28,493
WHETHER THEIR PARENTS
LIKE IT OR NOT.
110
00:05:28,595 --> 00:05:30,662
SO WE SHOULD AT LEAST TRY
111
00:05:30,764 --> 00:05:33,564
TO PROTECT THEM
AGAINST PREGNANCY--
112
00:05:33,666 --> 00:05:35,867
I CAN TELL YOU
ABOUT THAT--
113
00:05:35,969 --> 00:05:37,702
AND DISEASE.
114
00:05:37,804 --> 00:05:39,503
SAY HI TO L.D.
115
00:05:39,606 --> 00:05:42,506
SAY HI, LOOKING
IN THE CAMERA.
116
00:05:42,608 --> 00:05:43,508
HI.
117
00:05:43,610 --> 00:05:44,575
THERE YOU GO.
118
00:05:47,881 --> 00:05:49,147
Joey:
HEY, GUYS.
119
00:05:49,249 --> 00:05:50,448
HEY.
HEY, JOEY.
120
00:05:50,550 --> 00:05:51,483
AIDS...
121
00:05:51,585 --> 00:05:54,285
HAVE YOU HAD
THE SPEAKERS YET?
122
00:05:54,387 --> 00:05:55,286
NO, AFTER GYM.
123
00:05:55,388 --> 00:05:56,788
GEE, I'M EXCITED.
124
00:05:56,890 --> 00:05:59,757
NO, IT'S REALLY
INTERESTING.
125
00:05:59,859 --> 00:06:00,958
MAYBE.
126
00:06:01,060 --> 00:06:03,962
JOEY, HOW ABOUT
MY FIVE DOLLARS?
127
00:06:04,064 --> 00:06:05,496
COULD YOU GIVE ME
128
00:06:05,598 --> 00:06:08,465
A COUPLE OF DAYS
ON THAT, PLEASE?
129
00:06:08,567 --> 00:06:09,701
OKAY.
130
00:06:09,803 --> 00:06:12,236
THAT'S THE
SAME HAT.
131
00:06:12,338 --> 00:06:14,338
( they laugh )
132
00:06:15,642 --> 00:06:19,244
I'LL NEVER, EVER BET
WITH ANYONE AGAIN.
133
00:06:19,346 --> 00:06:21,879
SOME PEOPLE LET YOU OFF.
134
00:06:21,981 --> 00:06:24,682
A LOT DIDN'T--
I STILL OWE A LOT.
135
00:06:24,785 --> 00:06:27,651
IT'LL TAKE FOREVER
TO GET THIS CAR.
136
00:06:27,754 --> 00:06:30,154
AT LEAST
IT'S STILL THERE.
137
00:06:30,256 --> 00:06:31,656
YEAH.
138
00:06:31,758 --> 00:06:35,459
AND THERE'S THE ONE
WHO MESSED IT UP.
139
00:06:36,996 --> 00:06:41,232
I DON'T KNOW HOW, BUT
I'M GOING TO GET HIM.
140
00:06:41,334 --> 00:06:43,601
Snake:
LET'S GLUE HIS LOCKER.
141
00:06:43,703 --> 00:06:46,070
NO, NOT GOOD ENOUGH.
142
00:06:46,172 --> 00:06:49,139
I WANT TO REALLY GET HIM.
143
00:06:49,241 --> 00:06:51,375
HE'S GOING TO PAY.
144
00:06:53,513 --> 00:06:56,414
I'M NOT LOOKING
FORWARD TO THIS.
145
00:06:56,516 --> 00:06:59,884
I HEARD THESE AIDS
PEOPLE WERE REALLY GOOD.
146
00:06:59,986 --> 00:07:02,887
I THINK I'LL SLEEP
THROUGH IT.
147
00:07:02,989 --> 00:07:04,922
( bell rings )
148
00:07:07,727 --> 00:07:10,160
Man:
I WENT FOR RADIATION TREATMENT
149
00:07:10,263 --> 00:07:13,864
AND THEY WERE REALLY
NICE TO EVERYBODY ELSE.
150
00:07:13,966 --> 00:07:17,068
FOR ME, THEY WORE
GLOVES UP TO HERE
151
00:07:17,170 --> 00:07:20,204
AND THEY DIDN'T WANT
TO TALK TO ME
152
00:07:20,307 --> 00:07:23,274
AND THEY DIDN'T
WANT TO TOUCH ME.
153
00:07:23,376 --> 00:07:26,577
AND THESE ARE MEDICAL
PROFESSIONALS.
154
00:07:26,679 --> 00:07:29,480
OKAY-- QUESTIONS--
ANYTHING AT ALL.
155
00:07:29,582 --> 00:07:32,016
THERE ARE NO
STUPID QUESTIONS.
156
00:07:32,118 --> 00:07:35,286
CAN YOU CATCH AIDS
BY GIVING BLOOD?
157
00:07:35,388 --> 00:07:38,289
IMPOSSIBLE. THAT'S
A STERILIZED NEEDLE
158
00:07:38,391 --> 00:07:41,025
AND THEY'RE TAKING
BLOOD FROM YOU.
159
00:07:41,127 --> 00:07:44,929
YOU'RE NOT IN CONTACT
WITH ANYTHING INFECTIOUS.
160
00:07:45,031 --> 00:07:48,900
IF YOU GET A TRANSFUSION OF
BLOOD THAT'S HIV-POSITIVE
161
00:07:49,001 --> 00:07:50,568
YOU CAN CATCH IT.
162
00:07:50,670 --> 00:07:52,870
BUT BLOOD IS
CAREFULLY TESTED.
163
00:07:52,972 --> 00:07:54,772
AND I MAKE SURE
164
00:07:54,874 --> 00:07:58,742
THAT NOBODY COMES
INTO CONTACT WITH MY BLOOD.
165
00:07:58,845 --> 00:08:02,146
Girl:
WHAT'S BEEN HARDEST FOR YOU TO DEAL WITH
166
00:08:02,248 --> 00:08:05,216
WHEN YOU HAVE THE
HIV VIRUS OR AIDS?
167
00:08:05,318 --> 00:08:08,319
FOR ME, THE ALIENATION
OF LOVED ONES.
168
00:08:08,421 --> 00:08:12,557
YOU FIND OUT PRETTY FAST
WHO YOUR REAL FRIENDS ARE.
169
00:08:12,659 --> 00:08:15,393
AND THEY CAN BE
VERY IGNORANT--
170
00:08:15,495 --> 00:08:18,963
THEY THINK THAT
THEY'RE GOING TO GET IT
171
00:08:19,065 --> 00:08:21,065
JUST BY BEING NEAR YOU.
172
00:08:21,167 --> 00:08:23,434
YOU CAN'T CATCH IT
BY TOUCHING.
173
00:08:23,536 --> 00:08:28,840
YOU GO TO A LOT OF FUNERALS,
WHICH CAN BE VERY DEPRESSING.
174
00:08:28,942 --> 00:08:31,675
I'VE BURIED A LOT OF FRIENDS.
175
00:08:34,848 --> 00:08:36,080
YEAH?
176
00:08:36,182 --> 00:08:40,084
HOW DO YOU DEAL WITH THE FACT
YOU'RE GOING TO DIE?
177
00:08:40,186 --> 00:08:41,452
Perry:
DWAYNE!
178
00:08:41,554 --> 00:08:42,886
( laughter )
179
00:08:42,988 --> 00:08:46,890
THAT'S OKAY-- THERE ARE
NO STUPID QUESTIONS.
180
00:08:46,993 --> 00:08:49,594
I DON'T THINK ABOUT DEATH.
181
00:08:49,696 --> 00:08:52,296
I CONCENTRATE ON LIVING TODAY.
182
00:08:52,398 --> 00:08:55,933
AND I DON'T SEE AIDS
AS A DEATH SENTENCE.
183
00:08:56,035 --> 00:09:00,371
IT'S A CHRONIC ILLNESS
THAT YOU'LL BE DEALING WITH
184
00:09:00,473 --> 00:09:04,609
FOR THE REST OF YOUR
LIFE, HOWEVER LONG THAT WILL BE.
185
00:09:04,711 --> 00:09:09,012
Girl:
WHAT DID YOU DO WHEN THEY TOLD YOU YOU HAD AIDS?
186
00:09:09,115 --> 00:09:13,050
OH, IT WAS... IT WAS LIKE
EVERYTHING STOPPED.
187
00:09:13,152 --> 00:09:17,722
I WALKED OUT OF THE CLINIC
AND I WENT BACK TO WORK.
188
00:09:17,824 --> 00:09:21,292
IT WAS THE ONLY THING
I KNEW HOW TO DO.
189
00:09:21,394 --> 00:09:24,128
THE TERROR-- THAT CAME LATER.
190
00:09:25,831 --> 00:09:30,435
Girl:
HOW DO YOU FEEL ABOUT THE PEOPLE WHO GAVE YOU AIDS?
191
00:09:30,537 --> 00:09:33,404
YOU CAN REALLY
DEPRESS YOURSELF
192
00:09:33,506 --> 00:09:36,307
CONCENTRATING ON
WHO GAVE IT TO YOU.
193
00:09:36,409 --> 00:09:40,345
IT COMES DOWN TO LOOKING
IN THE MIRROR AND SAYING
194
00:09:40,446 --> 00:09:42,713
"I HAVE TO FIX IT."
195
00:09:43,783 --> 00:09:46,283
Clutch:
I THOUGHT THEY'D BE
196
00:09:46,385 --> 00:09:48,619
LIKE THIN
AND SICK LOOKING.
197
00:09:48,721 --> 00:09:51,388
YOU SURE CAN'T TELL
THEY HAVE AIDS
198
00:09:51,490 --> 00:09:53,457
JUST BY LOOKING AT THEM.
199
00:09:53,559 --> 00:09:56,627
Tabi:
THAT HOSPITAL STORY WAS DEPRESSING.
200
00:09:56,729 --> 00:09:59,630
GIVE ME A BREAK--
HE'S GOT AIDS.
201
00:09:59,732 --> 00:10:00,732
SO?
202
00:10:00,833 --> 00:10:03,200
I'LL SEE YOU
IN THE CAF.
203
00:10:03,302 --> 00:10:06,670
DWAYNE, BUDDY--
WHY SO INTERESTED IN AIDS?
204
00:10:06,772 --> 00:10:07,872
DON'T BUG ME.
205
00:10:07,974 --> 00:10:11,142
YOU SHOULD HAVE TOLD
ME YOU WERE A HOMO.
206
00:10:11,244 --> 00:10:13,544
DARLING,
I NEVER KNEW.
207
00:10:13,646 --> 00:10:15,546
STRAIGHT PEOPLE
GET IT, TOO.
208
00:10:15,648 --> 00:10:17,715
( lisping: )
YEAH, SURE.
209
00:10:19,019 --> 00:10:20,918
IT'S NOT VERY FUNNY.
210
00:10:21,020 --> 00:10:24,021
IT'S ALL A BIG JOKE,
ISN'T IT?
211
00:10:24,123 --> 00:10:26,857
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT ANYTHING?
212
00:10:26,959 --> 00:10:28,692
TAKE IT EASY, MAN.
213
00:10:28,794 --> 00:10:32,130
I'M SICK OF YOUR
BIG MOUTH, OKAY?
214
00:10:33,700 --> 00:10:35,833
YOU'RE CRAZY.
215
00:11:00,793 --> 00:11:05,229
COULDN'T YOU IMAGINE CRUISING
FOR BABES IN THIS CAR?
216
00:11:05,331 --> 00:11:08,365
YEAH, IF DWAYNE
HADN'T MESSED IT UP.
217
00:11:08,468 --> 00:11:10,067
YOU GOT HIM!
218
00:11:10,169 --> 00:11:11,302
WHO?
219
00:11:11,404 --> 00:11:15,072
GUESS WHO I SAW BEATING UP
A CONDOM MACHINE.
220
00:11:15,174 --> 00:11:17,374
DWAYNE?
221
00:11:17,476 --> 00:11:18,909
HOW'D YOU GUESS?
222
00:11:19,011 --> 00:11:20,644
JOEY, YOU GOT HIM.
223
00:11:20,746 --> 00:11:23,247
VANDALIZING SCHOOL PROPERTY--
THAT'S SERIOUS.
224
00:11:23,349 --> 00:11:27,084
ESPECIALLY FOR SOMEONE
WHO'S ON PROBATION-- OOH.
225
00:11:30,023 --> 00:11:32,890
NO, I SHOULD SHOW SOME MERCY.
226
00:11:32,992 --> 00:11:34,358
WHAT?
227
00:11:34,460 --> 00:11:35,059
WHY?
228
00:11:36,863 --> 00:11:39,030
I'M A COMPASSIONATE GUY.
229
00:11:39,132 --> 00:11:40,565
LOOK--
230
00:11:40,667 --> 00:11:42,266
I WON'T TELL RADITCH
231
00:11:42,368 --> 00:11:45,436
AS LONG AS HE PAYS ME
THE MONEY I LOST.
232
00:11:48,808 --> 00:11:50,007
THAT'S BLACKMAIL.
233
00:11:50,110 --> 00:11:52,243
YEAH, ISN'T IT GREAT?
234
00:11:53,980 --> 00:11:56,547
YOU ARE COMING HOME
TO DADDY.
235
00:11:56,649 --> 00:11:57,815
WE GOT THE CAR.
236
00:11:57,917 --> 00:11:59,683
WE GOT THE CAR, JOEY.
237
00:11:59,785 --> 00:12:03,687
EXCELLENT, THIS IS EXACTLY
HOW I WANTED TO GET HIM.
238
00:12:03,789 --> 00:12:05,656
Boy:
Good morning, Degrassi.
239
00:12:05,758 --> 00:12:07,491
Don't quote me on that
240
00:12:07,593 --> 00:12:10,795
after yesterday's
tragic football loss.
241
00:12:10,897 --> 00:12:14,031
But I was glad to see
you all out there.
242
00:12:14,133 --> 00:12:16,267
Nancy:
AND SO SHE SAID TO ME
243
00:12:16,369 --> 00:12:19,336
"NANCY, WHAT ARE
DOING WITH A CONDOM?"
244
00:12:19,438 --> 00:12:21,205
AND I SAID, "WELL, MUM
245
00:12:21,307 --> 00:12:24,508
THEY'RE GIVING THEM
TO US AT SCHOOL NOW."
246
00:12:24,610 --> 00:12:28,212
SHE HAD A HARD TIME
BELIEVING THAT, YOU KNOW.
247
00:12:28,314 --> 00:12:29,347
OKAY, 'BYE.
248
00:12:29,449 --> 00:12:30,347
HI!
249
00:12:30,450 --> 00:12:31,348
HI.
250
00:12:31,450 --> 00:12:34,518
HEARD YOU GUYS
LOST, SORRY.
251
00:12:34,620 --> 00:12:36,287
THAT'S OKAY.
252
00:12:36,389 --> 00:12:40,124
MICHELLE? WE
HAVE TO TALK.
253
00:12:40,226 --> 00:12:41,959
ABOUT WHAT?
254
00:12:54,407 --> 00:12:56,908
MICHELLE, WE'VE
BEEN GOING OUT
255
00:12:57,010 --> 00:12:58,943
FOR A YEAR AND A HALF.
256
00:12:59,045 --> 00:13:02,446
SO? AS LONG AS WE
LOVE EACH OTHER.
257
00:13:02,549 --> 00:13:05,282
A YEAR AND A HALF
IS A LONG TIME.
258
00:13:05,384 --> 00:13:07,484
I KNOW...
I DON'T KNOW HOW
259
00:13:07,586 --> 00:13:11,722
I WOULD HAVE GOTTEN
THROUGH LAST YEAR WITHOUT YOU.
260
00:13:11,824 --> 00:13:13,257
RIGHT.
261
00:13:15,228 --> 00:13:16,493
IT'S JUST...
262
00:13:18,464 --> 00:13:20,431
MICHELLE...
263
00:13:25,204 --> 00:13:27,805
I NEED SOME BREATHING ROOM.
264
00:13:33,078 --> 00:13:35,947
YOU WANT TO BREAK UP?
265
00:13:36,049 --> 00:13:37,080
WELL...
266
00:13:37,183 --> 00:13:38,782
WHY?
267
00:13:38,884 --> 00:13:42,586
WHAT'S CHANGED?
WHAT HAVE I DONE?
268
00:13:42,688 --> 00:13:45,655
I DON'T WANT TO BREAK UP.
269
00:13:45,757 --> 00:13:49,093
I STILL WANT US
TO STAY FRIENDS
270
00:13:49,195 --> 00:13:52,096
BECAUSE WE STILL
LIKE EACH OTHER.
271
00:13:52,198 --> 00:13:53,363
RIGHT?
272
00:13:53,465 --> 00:13:56,000
MICHELLE, PLEASE
DON'T CRY.
273
00:13:56,102 --> 00:13:58,102
I CAN'T HELP IT.
274
00:13:59,372 --> 00:14:04,541
LOOK, I JUST NEED SOME SPACE
AND SOME TIME TO THINK.
275
00:14:08,014 --> 00:14:10,280
IS THERE SOMEBODY ELSE?
276
00:14:12,551 --> 00:14:14,585
NO.
277
00:14:40,880 --> 00:14:45,349
Girl:
I think the girls' basketball team deserves more than...
278
00:14:45,451 --> 00:14:49,620
I ALWAYS GET STUCK WITH
CLEANING, EVERY NIGHT.
279
00:14:49,722 --> 00:14:53,223
Let's have a better
turnout next time
280
00:14:53,325 --> 00:14:57,294
which is this Thursday,
after school, in the gym.
281
00:15:24,223 --> 00:15:26,289
( knock on door )
282
00:15:26,391 --> 00:15:27,558
COME IN.
283
00:15:28,994 --> 00:15:30,527
OH, DWAYNE, HI.
284
00:15:31,531 --> 00:15:34,164
COME ON IN, HAVE A SEAT.
285
00:15:39,705 --> 00:15:41,071
SO?
286
00:15:41,173 --> 00:15:43,807
I HAVE BAD NEWS FOR YOU.
287
00:15:43,910 --> 00:15:46,810
YOUR HIV TEST IS POSITIVE.
288
00:15:46,912 --> 00:15:50,680
THIS WILL MEAN A LOT
OF CHANGES IN YOUR LIFE.
289
00:15:50,783 --> 00:15:54,584
I KNOW THIS IS VERY
DIFFICULT FOR YOU TO HEAR
290
00:15:54,687 --> 00:15:57,054
BUT AS WE DISCUSSED
LAST TIME
291
00:15:57,156 --> 00:15:59,723
IT DOES NOT MEAN
YOU HAVE AIDS.
292
00:15:59,825 --> 00:16:02,726
IT SHOWS ONLY
PAST EXPOSURE TO HIV.
293
00:16:02,828 --> 00:16:07,163
IT DOES NOT NECESSARILY
MEAN CURRENT INFECTION.
294
00:16:07,266 --> 00:16:10,134
BUT THE VIRUS IS IN YOUR BLOOD.
295
00:16:10,236 --> 00:16:15,105
I'M AFRAID THAT YOU'LL BE FACING
SOME PRETTY HARD REALITIES.
296
00:16:15,207 --> 00:16:17,508
YOU MUSTN'T FATHER CHILDREN.
297
00:16:17,610 --> 00:16:20,944
AS INFECTION IS VERY,
VERY SERIOUS FOR YOU
298
00:16:21,046 --> 00:16:25,382
YOU MUST DO EVERYTHING IN
YOUR POWER TO STAY HEALTHY.
299
00:16:25,485 --> 00:16:26,650
Lucy:
ACTION.
300
00:16:26,752 --> 00:16:29,853
I AGREE WITH HAVING
THESE MACHINES HERE
301
00:16:29,955 --> 00:16:33,290
BUT I'M DISAPPOINTED
ABOUT THE VANDALISM.
302
00:16:33,392 --> 00:16:36,327
THESE THINGS
ARE FOR YOU GUYS.
303
00:16:36,429 --> 00:16:39,196
THEY COULD HELP
SAVE SOMEONE'S LIFE.
304
00:16:39,298 --> 00:16:42,632
WHO'S GOING TO PAY
TO HAVE THESE REPLACED?
305
00:16:42,734 --> 00:16:44,534
Lucy:
CUT.
306
00:16:46,472 --> 00:16:48,805
Cindy:
BRYANT FINALLY TOLD HER.
307
00:16:48,908 --> 00:16:51,675
FOR FOUR WEEKS
WE'VE BEEN GOING OUT
308
00:16:51,777 --> 00:16:55,446
AND HE STILL WOULDN'T TELL
HIS OLD GIRLFRIEND.
309
00:16:55,547 --> 00:16:58,048
Srinka:
SO, WHEN DID HE TELL HER?
310
00:16:58,150 --> 00:17:00,584
SOMETIME THIS
MORNING, I GUESS.
311
00:17:00,686 --> 00:17:02,586
HOW DID MICHELLE
TAKE IT?
312
00:17:02,688 --> 00:17:06,489
BRYANT SAID SHE CRIED
LIKE NIAGARA FALLS.
313
00:17:06,591 --> 00:17:07,992
WHAT A WIMP.
314
00:17:08,094 --> 00:17:11,395
NOT REALLY-- I SORT
OF FEEL SORRY FOR HER.
315
00:17:11,497 --> 00:17:12,896
BUT NOT TOO SORRY.
316
00:17:12,998 --> 00:17:14,431
I REALLY LIKE HIM.
317
00:17:14,533 --> 00:17:17,501
SO... CINDY'S GOT
A NEW BOYFRIEND, EH?
318
00:17:17,603 --> 00:17:20,470
YEAH, I THINK
IT'S ABOUT TIME.
319
00:17:33,452 --> 00:17:34,751
HI.
320
00:17:37,723 --> 00:17:39,323
WHAT?
321
00:17:39,425 --> 00:17:42,326
YOU DON'T WANT TO KNOW.
322
00:17:42,428 --> 00:17:45,062
WHAT DON'T I WANT TO KNOW?
323
00:17:46,365 --> 00:17:48,131
YOU JUST DON'T.
324
00:17:48,233 --> 00:17:51,368
YOU'RE OBVIOUSLY
DYING TO TELL ME.
325
00:17:51,470 --> 00:17:56,307
OKAY, I'LL TELL YOU, BECAUSE
YOU HAVE THE RIGHT TO KNOW.
326
00:17:56,409 --> 00:17:58,375
IT'S TERRIBLE.
327
00:17:58,477 --> 00:18:00,777
HE'S A SLUG, A BIG SLUG.
328
00:18:00,879 --> 00:18:04,481
CAN WE START FROM
THE BEGINNING, PLEASE?
329
00:18:06,785 --> 00:18:09,453
B.L.T. HAS GOT
ANOTHER GIRLFRIEND.
330
00:18:09,555 --> 00:18:13,157
I HEARD HER
BOASTING ABOUT IT.
331
00:18:14,159 --> 00:18:17,327
HERE'S ONE FOR YOU.
332
00:18:17,429 --> 00:18:19,229
QUARTERBACK
DROPS BACK...
333
00:18:19,331 --> 00:18:22,732
ALEXA, TELL ME WHAT YOU KNOW.
334
00:18:22,834 --> 00:18:25,302
OKAY... HER NAME'S CINDY.
335
00:18:25,404 --> 00:18:27,371
WHAT A STUPID NAME.
336
00:18:27,473 --> 00:18:31,074
ANY GUY WHO'D GO OUT
WITH A CINDY-- FORGET IT.
337
00:18:31,176 --> 00:18:32,709
COME ON!
338
00:18:34,680 --> 00:18:37,081
THEY'VE BEEN GOING OUT
FOR FOUR WEEKS.
339
00:18:37,183 --> 00:18:39,450
FOUR WEEKS?!
340
00:18:39,552 --> 00:18:40,751
I HEARD HER SAY
341
00:18:40,853 --> 00:18:43,921
HE DIDN'T WANT TO
HURT YOUR FEELINGS.
342
00:18:44,023 --> 00:18:47,657
AND THAT YOU CRIED
LIKE NIAGARA FALLS.
343
00:18:48,427 --> 00:18:50,361
WHAT?
344
00:18:52,864 --> 00:18:55,265
UH-OH.
345
00:18:55,367 --> 00:18:57,668
YOU NEVER
MADE IT ON THE FIELD.
346
00:18:57,770 --> 00:18:59,436
YOU GUYS ARE
DESPERATE.
347
00:18:59,539 --> 00:19:01,038
YOU LIED TO ME.
348
00:19:01,140 --> 00:19:04,074
MICHELLE, WHAT ARE
YOU TALKING ABOUT?
349
00:19:04,176 --> 00:19:07,477
YOU KNOW VERY WELL WHAT
I'M TALKING ABOUT-- CINDY?
350
00:19:08,581 --> 00:19:09,579
OH.
351
00:19:09,681 --> 00:19:10,581
YOU SAID
352
00:19:10,683 --> 00:19:12,616
THERE WASN'T ANYBODY ELSE.
353
00:19:12,718 --> 00:19:14,718
I WAS TRYING TO BE NICE.
354
00:19:14,820 --> 00:19:16,820
NICE? YOU CALL THAT NICE?
355
00:19:17,690 --> 00:19:20,924
FOUR WEEKS YOU'VE
BEEN GOING OUT WITH HER!
356
00:19:21,026 --> 00:19:23,427
I TRIED TO SPARE YOUR FEELINGS.
357
00:19:23,529 --> 00:19:26,897
BECAUSE I CRY
LIKE NIAGARA FALLS?
358
00:19:31,036 --> 00:19:32,169
MICHELLE--
359
00:19:32,271 --> 00:19:33,804
I CAN EXPLAIN...
360
00:19:33,906 --> 00:19:36,106
YOU'RE A PIG
AND A LIAR!
361
00:19:36,208 --> 00:19:38,943
( exclamations and laughter )
362
00:19:45,551 --> 00:19:48,184
Mr. Raditch:
Attention, students:
363
00:19:48,286 --> 00:19:52,656
I am more than a little
disappointed at the attitude
364
00:19:52,758 --> 00:19:57,794
some students are displaying
towards the condom dispensers.
365
00:19:57,896 --> 00:20:01,331
I would have thought
that Degrassi High
366
00:20:01,433 --> 00:20:05,702
would treat this matter
with a little more maturity.
367
00:20:05,804 --> 00:20:09,873
There have been two incidents
of vandalism so far
368
00:20:09,975 --> 00:20:11,808
and I want it stopped.
369
00:20:11,911 --> 00:20:16,112
SO, DWAYNE, WHEN ARE YOU
GOING TO PAY ME BACK?
370
00:20:16,214 --> 00:20:18,548
DON'T START THAT AGAIN.
371
00:20:19,585 --> 00:20:23,587
YOU OWE ME $314...
372
00:20:24,723 --> 00:20:26,824
MAYBE MORE.
373
00:20:26,926 --> 00:20:29,058
AND YOU ARE GOING
TO PAY ME
374
00:20:29,160 --> 00:20:31,361
OR I'M GOING
TO TELL RADITCH
375
00:20:31,463 --> 00:20:34,364
YOU BUSTED
THAT CONDOM MACHINE.
376
00:20:34,467 --> 00:20:37,400
I KNOW YOU DID IT,
I'VE GOT A WITNESS.
377
00:20:37,503 --> 00:20:41,338
MIND YOUR OWN BUSINESS,
YOU LITTLE COCKROACH.
378
00:20:41,440 --> 00:20:45,376
NO-- YOU DON'T TALK TO ME
LIKE THAT ANYMORE.
379
00:20:45,478 --> 00:20:48,478
WHAT'LL THEY SAY
WHEN THEY FIND OUT
380
00:20:48,580 --> 00:20:51,848
MR. PROBATION VANDALIZED
SCHOOL PROPERTY?
381
00:20:51,950 --> 00:20:54,918
THAT'S WHY YOU'RE
GOING TO PAY ME.
382
00:20:55,020 --> 00:20:57,554
IF I TELL, YOU'RE
OUT OF HERE.
383
00:20:57,656 --> 00:20:59,589
HEY, MAN, WATCH IT.
384
00:20:59,692 --> 00:21:02,092
I'VE HAD IT
WITH YOU!
385
00:21:02,194 --> 00:21:04,761
HEY, MAN, I'M WARNING YOU.
386
00:21:14,473 --> 00:21:17,740
COME ON, GET UP,
YOU COCKROACH.
387
00:21:19,277 --> 00:21:22,446
HOW DO YOU LIKE
BEING TRIPPED?
388
00:21:29,855 --> 00:21:31,121
YOU LITTLE...
389
00:21:42,367 --> 00:21:44,067
WHAT?
390
00:21:45,070 --> 00:21:46,069
GO, GET AWAY.
391
00:21:46,171 --> 00:21:47,570
NO, LET'S SETTLE THIS!
392
00:21:47,672 --> 00:21:50,107
I DON'T WANT
TO FIGHT ANYMORE.
393
00:21:50,209 --> 00:21:51,875
WHAT-- ARE YOU SCARED?
394
00:21:51,977 --> 00:21:56,080
JOEY, I'M WARNING YOU--
STAY AWAY FROM ME!
395
00:21:56,182 --> 00:22:00,249
OH, BIG TOUGH GUY'S A WIMP,
A CHICKEN-- COME ON.
396
00:22:01,320 --> 00:22:03,754
DIDN'T YOU HEAR WHAT THEY SAID?
397
00:22:03,856 --> 00:22:06,022
YOU'RE BLEEDING, TOO, MAN.
398
00:22:06,124 --> 00:22:08,225
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
399
00:22:08,327 --> 00:22:11,294
DO YOU WANT THIS ON YOU?
400
00:22:14,099 --> 00:22:17,100
WHAT IF I HAD AIDS?
401
00:22:17,202 --> 00:22:20,504
IF YOU GOT AIDS, MAN,
THAT'S FINE BY ME.
402
00:22:20,606 --> 00:22:23,440
I'LL BE AT YOUR
FUNERAL, LAUGHING.
403
00:22:23,542 --> 00:22:25,408
YOU THINK IT'S A JOKE?
404
00:22:25,511 --> 00:22:29,012
YOU THINK I'D JOKE IF I HAD IT?
405
00:22:32,885 --> 00:22:34,785
I DIDN'T DO ANYTHING WRONG!
406
00:22:34,887 --> 00:22:37,587
I WAS JUST CARELESS, THAT'S ALL!
407
00:22:40,259 --> 00:22:43,660
( sobbing: )
AND NOW I'M GOING TO DIE.
408
00:22:49,902 --> 00:22:51,902
GET OUT OF HERE.
409
00:22:58,577 --> 00:23:00,577
I SAID, GET OUT!
410
00:23:15,327 --> 00:23:18,695
I'VE GOT NO FUTURE.
411
00:23:21,233 --> 00:23:23,066
I'M GOING TO DIE.
412
00:23:23,168 --> 00:23:25,803
OH, GOD...
413
00:23:32,110 --> 00:23:34,478
Woman:
Good morning, Degrassi.
414
00:23:34,580 --> 00:23:39,316
There will be tryouts for
the Degrassi concert band today.
415
00:23:39,418 --> 00:23:42,752
Woodwinds are to report
to the music room
416
00:23:42,854 --> 00:23:47,023
and brass players to
the auditorium, at 3:15 today.
417
00:23:47,126 --> 00:23:48,859
Thank you.
418
00:23:48,961 --> 00:23:51,995
WE'RE AT THE DEGRASSI
GIRLS' WASHROOM
419
00:23:52,097 --> 00:23:54,130
FOR A FEW MORE OPINIONS.
420
00:23:54,232 --> 00:23:55,332
KATHLEEN?
421
00:23:55,433 --> 00:23:58,535
CONDOM MACHINES SHOULD
NOT BE PROVIDED
422
00:23:58,637 --> 00:24:00,771
BECAUSE THAT CONDONES SEX.
423
00:24:00,873 --> 00:24:02,972
IT MAKES IT EASIER.
424
00:24:03,074 --> 00:24:05,442
IF THE MACHINES WEREN'T HERE
425
00:24:05,544 --> 00:24:08,912
KIDS WOULD THINK TWICE
BEFORE HAVING SEX.
426
00:24:09,014 --> 00:24:12,916
I CAN'T SEE MYSELF BUYING
A CONDOM IN A BATHROOM.
427
00:24:13,018 --> 00:24:14,417
IT'S EMBARRASSING.
428
00:24:14,519 --> 00:24:18,455
I DON'T WANT ALL MY FRIENDS
TO KNOW I'M HAVING SEX.
429
00:24:18,557 --> 00:24:19,822
YOU'RE NOT.
430
00:24:20,926 --> 00:24:24,361
I ALMOST HAD THE MONEY
TO BUY THE CAR.
431
00:24:24,463 --> 00:24:28,699
NOW I'M BROKE, I OWE HALF
THE SCHOOL A FORTUNE...
432
00:24:28,800 --> 00:24:30,601
JOEY.
433
00:24:30,703 --> 00:24:33,069
Erica:
SEE YOU, JOEY.
434
00:24:35,040 --> 00:24:36,873
COME HERE.
435
00:24:38,810 --> 00:24:40,911
LISTEN, ABOUT YESTERDAY--
436
00:24:41,013 --> 00:24:44,414
I SAID SOME THINGS
THAT I DIDN'T MEAN.
437
00:24:46,151 --> 00:24:47,417
NO PROBLEM.
438
00:24:49,654 --> 00:24:51,387
HERE.
439
00:24:51,489 --> 00:24:53,924
$314.
440
00:24:56,862 --> 00:24:59,629
I PAY AND YOU KEEP QUIET.
441
00:24:59,731 --> 00:25:00,930
UH-UH.
442
00:25:01,032 --> 00:25:02,065
TAKE IT!
443
00:25:02,167 --> 00:25:04,500
I DON'T WANT
YOUR MONEY, MAN.
444
00:25:04,602 --> 00:25:06,169
BECAUSE I TOUCHED IT?
445
00:25:06,271 --> 00:25:08,037
YOU AFRAID TO TOUCH IT?
446
00:25:08,139 --> 00:25:09,973
YOU AFRAID TO TOUCH ME?
447
00:25:10,075 --> 00:25:12,642
TAKE THE MONEY.
448
00:25:22,187 --> 00:25:24,488
NOW, WE GOT A DEAL.
449
00:25:24,590 --> 00:25:26,189
NO ONE.
450
00:25:32,531 --> 00:25:33,930
WE GOT THE CAR.
451
00:25:34,032 --> 00:25:35,465
YOU FEELING GOOD?
452
00:25:35,568 --> 00:25:38,134
NO ONE.
453
00:25:38,236 --> 00:25:40,637
LOOK AT THIS.
454
00:25:40,739 --> 00:25:43,240
YOU GOT IT
MADE, MAN.
455
00:25:45,010 --> 00:25:49,412
THIS EPISODE OF DEGRASSI IS
A DRAMATIC STORY ABOUT AIDS.
456
00:25:49,514 --> 00:25:52,249
WE OFTEN THINK AIDS
WON'T AFFECT US
457
00:25:52,351 --> 00:25:56,320
THAT YOU ONLY GET AIDS
IF YOU'RE GAY OR USE DRUGS.
458
00:25:56,421 --> 00:26:00,423
BUT ANYONE WHO HAS UNPROTECTED
SEX OR SHOOTS DRUGS
459
00:26:00,525 --> 00:26:02,592
CAN GET INFECTED.
460
00:26:02,694 --> 00:26:04,961
WE CAN'T AFFORD TO BE IGNORANT
461
00:26:05,064 --> 00:26:07,664
OR TO THINK
IT WON'T HAPPEN TO US.
462
00:26:07,766 --> 00:26:10,533
AIDS KILLS,
AND THERE'S NO KNOWN CURE
463
00:26:10,636 --> 00:26:12,836
ALTHOUGH THERE ARE TREATMENTS
464
00:26:12,937 --> 00:26:15,672
FOR YOUR PHYSICAL
AND MENTAL HEALTH.
465
00:26:15,774 --> 00:26:18,041
IF YOU'RE CONCERNED ABOUT AIDS
466
00:26:18,143 --> 00:26:22,179
TALK TO A SCHOOL NURSE,
A HEALTH TEACHER, YOUR DOCTOR
467
00:26:22,281 --> 00:26:25,948
OR ANY ADULT YOU FEEL
COMFORTABLE AND SAFE WITH.
468
00:26:26,050 --> 00:26:29,353
IF YOU THINK YOU MAY
BE INFECTED, GET HELP.
469
00:26:29,455 --> 00:26:32,823
GETTING TESTED FOR HIV
CAN BE VERY STRESSFUL.
470
00:26:32,925 --> 00:26:34,891
DON'T GO THROUGH IT ALONE.
471
00:26:34,994 --> 00:26:39,462
GO TO A COMMUNITY HEALTH CENTER
OR A FAMILY-PLANNING CENTER
472
00:26:39,564 --> 00:26:42,532
WHERE PEOPLE CAN ANSWER
YOUR QUESTIONS.
473
00:26:42,634 --> 00:26:46,402
FOR MORE INFORMATION
ABOUT AIDS AND HIV TESTING
474
00:26:46,504 --> 00:26:48,205
CALL:
475
00:26:50,475 --> 00:26:54,577
YOU'RE NOT ALONE-- THERE
ARE PEOPLE WHO WANT TO HELP.
476
00:26:57,582 --> 00:26:59,916
CAPTIONING OF THIS PROGRAM
IS MADE POSSIBLE
477
00:27:00,018 --> 00:27:01,818
BY THE JOHN D. AND CATHERINE
T. MacARTHUR FOUNDATION
478
00:27:01,920 --> 00:27:04,320
THE CORPORATION
FOR PUBLIC BROADCASTING
479
00:27:04,423 --> 00:27:06,523
THE CARNEGIE CORPORATION
OF NEW YORK
480
00:27:06,625 --> 00:27:08,825
AND PUBLIC TELEVISION VIEWERS.
481
00:27:12,497 --> 00:27:16,499
Captioned by
The Caption Center WGBH Educational Foundation
482
00:27:56,508 --> 00:27:56,540
DEGRASSI HIGH IS MADE POSSIBLE
BY THE FINANCIAL SUPPORT OF:
483
00:27:56,590 --> 00:28:01,140
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33204
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.