All language subtitles for Degrassi High s01e01 A New Start 1.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,836 --> 00:00:08,339 YOU ARE GOING TO BE THE COOLEST GUY AT DEGRASSI HIGH. 2 00:00:11,878 --> 00:00:14,346 YOU ARE DEFINITELY GOING TO BE 3 00:00:14,448 --> 00:00:17,281 THE COOLEST GUY AT DEGRASSI HIGH. 4 00:00:17,384 --> 00:00:18,683 WHOO! 5 00:00:20,253 --> 00:00:21,753 COME ON. 6 00:00:21,855 --> 00:00:23,621 GET DRESSED. 7 00:00:23,723 --> 00:00:28,626 YOU DON'T WANT TO BE LATE YOUR FIRST DAY OF HIGH SCHOOL. 8 00:00:28,728 --> 00:00:31,329 CAN I BORROW YOUR BRUSH? 9 00:00:31,431 --> 00:00:32,564 SURE. 10 00:00:32,666 --> 00:00:33,799 THANKS. 11 00:00:33,900 --> 00:00:35,567 I WANT TO LOOK GOOD. 12 00:00:35,668 --> 00:00:37,002 I'M SO NERVOUS. 13 00:00:37,104 --> 00:00:39,471 WHY DID WE HAVE TO LEAVE BORDEN? 14 00:00:39,572 --> 00:00:40,839 I LIKED IT THERE. 15 00:00:40,941 --> 00:00:43,207 NOW WE HAVE TO START OVER. 16 00:00:43,309 --> 00:00:47,545 THEY SHOULD HAVE PUT US IN DEGRASSI IN THE FIRST PLACE. 17 00:00:47,647 --> 00:00:49,881 WHY DO WE ALWAYS GET STUCK 18 00:00:49,983 --> 00:00:53,752 WITH STUPID SHIFTING POPULATION PATTERNS? 19 00:00:53,854 --> 00:00:54,719 ERICA? 20 00:00:54,821 --> 00:00:55,687 ( vomiting ) 21 00:00:55,789 --> 00:00:58,189 Radio announcer: It's 8:27. 22 00:00:58,291 --> 00:01:01,759 And now we've got more non-stop tunes 23 00:01:01,861 --> 00:01:06,564 with "Vertical Tango" by the Spoons on CRAZ radio. 24 00:01:06,666 --> 00:01:08,433 AU REVOIR, PAPA. 25 00:01:08,535 --> 00:01:10,568 JE VAIS... TO SCHOOL NOW. 26 00:01:10,671 --> 00:01:11,903 Man: BYE, ARTHUR. 27 00:01:15,842 --> 00:01:17,909 I MADE YOU TOAST. 28 00:01:18,011 --> 00:01:19,277 I'M NOT HUNGRY. 29 00:01:19,379 --> 00:01:21,279 YOU NEED A GOOD BREAKFAST. 30 00:01:21,381 --> 00:01:24,949 HEATHER, I'M NOT HUNGRY. 31 00:01:25,052 --> 00:01:26,384 SORRY. 32 00:01:28,221 --> 00:01:29,754 WERE YOU SICK AGAIN? 33 00:01:29,856 --> 00:01:31,256 NO. 34 00:01:31,358 --> 00:01:34,793 MAYBE YOU SHOULD SEE A DOCTOR. 35 00:01:34,895 --> 00:01:36,894 COME HERE. 36 00:01:40,967 --> 00:01:43,334 HEATHER, I'M FINE. 37 00:01:45,238 --> 00:01:46,238 ( clock rings ) 38 00:01:46,339 --> 00:01:48,639 � I WAKE UP IN THE MORNING � 39 00:01:48,741 --> 00:01:50,107 � GOT TO SHAKE THE FEELING � 40 00:01:50,210 --> 00:01:52,410 � I'VE GOT TO FACE A DAY OF SCHOOL � 41 00:01:52,512 --> 00:01:53,878 � WHAT'S TO BE AFRAID OF? � 42 00:01:53,980 --> 00:01:55,847 � I CAN ASK A QUESTION � 43 00:01:55,949 --> 00:01:58,149 � OR MAYBE EVEN BEND THE RULES � 44 00:01:58,251 --> 00:02:01,886 � I'M SEARCHING FOR A PLACE WHERE I'LL FIT IN � 45 00:02:01,988 --> 00:02:04,689 � THERE'S A WAY, IF I LOOK THEN I CAN WIN � 46 00:02:04,791 --> 00:02:07,859 � YEAH, I CAN SEE I'M NOT ALONE � 47 00:02:07,961 --> 00:02:11,029 � I CAN FACE THE UNKNOWN � 48 00:02:11,131 --> 00:02:14,465 � EVERYBODY CAN SUCCEED � 49 00:02:14,567 --> 00:02:17,969 � IN YOURSELF YOU MUST BELIEVE � 50 00:02:18,071 --> 00:02:20,138 � GIVE IT A TRY � 51 00:02:20,240 --> 00:02:22,340 � AT DEGRASSI HIGH. � 52 00:02:26,012 --> 00:02:29,046 CAPTIONING OF THIS PROGRAM IS MADE POSSIBLE 53 00:02:29,148 --> 00:02:31,416 BY THE AMELIA PEABODY FOUNDATION 54 00:02:31,518 --> 00:02:34,285 THE CORPORATION FOR PUBLIC BROADCASTING 55 00:02:34,388 --> 00:02:36,887 THE CARNEGIE CORPORATION OF NEW YORK 56 00:02:36,990 --> 00:02:39,090 AND PUBLIC TELEVISION VIEWERS. 57 00:02:41,294 --> 00:02:43,061 I HAD A GREAT SUMMER. 58 00:02:43,163 --> 00:02:45,697 I GOT A NEW JACKET. 59 00:02:45,798 --> 00:02:46,998 IT'S SO HUGE. 60 00:02:47,100 --> 00:02:49,934 I CAN'T BELIEVE WE'RE ACTUALLY GOING HERE. 61 00:02:50,036 --> 00:02:53,538 I KNOW YOU'RE NERVOUS, I AM TOO, BUT CHEER UP. 62 00:02:55,141 --> 00:02:57,141 Heather: SPIKE, LIZ, HI. 63 00:02:57,243 --> 00:02:58,410 HOW ARE YOU? 64 00:02:58,512 --> 00:02:59,811 EMMA'S HERE. 65 00:03:03,683 --> 00:03:06,317 FINALLY, A FULL-TIME HIGH SCHOOL. 66 00:03:06,419 --> 00:03:08,720 Heather: WE BETTER NOT BURN IT DOWN. 67 00:03:08,822 --> 00:03:10,221 SHE'S GETTING BIGGER. 68 00:03:10,323 --> 00:03:12,156 I CAN'T BELIEVE IT. 69 00:03:12,258 --> 00:03:14,492 HI, EMMA. 70 00:03:14,594 --> 00:03:17,561 WE SHOULD GO PUT HER IN DAY CARE. 71 00:03:17,663 --> 00:03:20,264 I'LL SEE YOU LATER. 72 00:03:20,367 --> 00:03:22,367 GOOD-BYE. 73 00:03:24,371 --> 00:03:26,438 Heather: ERICA, COME ON. 74 00:03:29,042 --> 00:03:30,741 COME ON. 75 00:03:30,844 --> 00:03:33,545 WE'RE BOTH NERVOUS BUT WE'LL DO FINE. 76 00:03:33,647 --> 00:03:35,847 IT WILL BE JUST LIKE BORDEN. 77 00:03:35,949 --> 00:03:41,319 Woman on intercom: Good morning, and welcome back to Degrassi High 78 00:03:41,421 --> 00:03:43,521 the school with spirit... 79 00:03:43,623 --> 00:03:46,324 THIS IS GOING TO BE GREAT. 80 00:03:48,328 --> 00:03:50,695 WOW, IT'S SO BIG. 81 00:03:50,797 --> 00:03:52,997 I KNOW WHAT YOU MEAN. 82 00:03:56,669 --> 00:03:58,235 I MISS JUNIOR HIGH ALREADY. 83 00:03:58,337 --> 00:03:59,571 ME, TOO. 84 00:04:01,642 --> 00:04:04,175 THIS PLACE IS TURNING INTO KINDERGARTEN. 85 00:04:04,277 --> 00:04:06,811 I CAN'T BELIEVE THEY LET LITTLE KIDS IN. 86 00:04:06,913 --> 00:04:08,713 KNOW WHERE YOUR CLASSES ARE? 87 00:04:08,815 --> 00:04:12,116 I'M TRYING TO FIND MY HOMEROOM. 88 00:04:12,218 --> 00:04:14,051 Joey: HEY, GUYS. 89 00:04:14,154 --> 00:04:15,753 WE'LL MEET AT LUNCHTIME. 90 00:04:15,855 --> 00:04:16,788 OKAY. 91 00:04:16,889 --> 00:04:18,756 ISN'T THIS PLACE AMAZING? 92 00:04:18,858 --> 00:04:19,924 THIS IS GREAT. 93 00:04:20,026 --> 00:04:22,127 Joey: LET'S GO CHECK IT OUT. 94 00:04:22,229 --> 00:04:25,196 I WANT TO SHOW YOU SOMETHING OVER HERE. 95 00:04:25,298 --> 00:04:26,297 CAITLIN. 96 00:04:26,399 --> 00:04:27,398 MAYA. 97 00:04:27,500 --> 00:04:30,268 STILL GOING WITH JOEY, I SEE. 98 00:04:30,370 --> 00:04:31,269 I GUESS. 99 00:04:31,371 --> 00:04:32,937 HOW WAS YOUR BARBECUE? 100 00:04:33,039 --> 00:04:36,441 GREAT. YOU HAVE TO COME NEXT YEAR. 101 00:04:36,543 --> 00:04:37,675 I WILL. 102 00:04:37,777 --> 00:04:40,011 Yankou: HOW COME I HAVE TO PAY $20? 103 00:04:40,113 --> 00:04:45,016 TO HELP PAY FOR THE STUDENT NEWSPAPER, THE STUDENT COUNCIL 104 00:04:45,118 --> 00:04:47,251 AND GRANTS TO SUPPORT STUDENT CLUBS. 105 00:04:47,353 --> 00:04:50,487 I WON'T READ THE NEWSPAPER OR JOIN ANY CLUBS 106 00:04:50,590 --> 00:04:52,156 AND I'LL KEEP THE $20. 107 00:04:52,258 --> 00:04:54,993 WE'RE ALL PART OF THIS. 108 00:04:55,095 --> 00:04:56,828 EVERYONE HAS TO PAY. 109 00:04:58,297 --> 00:05:00,164 MAYA GOLDBERG. 110 00:05:00,266 --> 00:05:03,534 THANK YOU. 111 00:05:03,636 --> 00:05:05,870 CAITLIN RYAN. 112 00:05:07,340 --> 00:05:08,440 HI. 113 00:05:08,542 --> 00:05:10,808 HI. 114 00:05:13,580 --> 00:05:14,712 THANKS. 115 00:05:14,814 --> 00:05:15,947 BYE. 116 00:05:16,049 --> 00:05:17,515 BYE. 117 00:05:20,453 --> 00:05:23,621 Students who are still unsure of their homeroom 118 00:05:23,723 --> 00:05:28,593 should check the main bulletin board in the hallway. 119 00:05:30,697 --> 00:05:32,096 SORRY. 120 00:05:33,199 --> 00:05:34,599 I'M SORRY. 121 00:05:34,701 --> 00:05:38,603 I THINK INITIATION SHOULD COME BACK THIS YEAR. 122 00:05:38,705 --> 00:05:41,038 UNOFFICIALLY, OF COURSE. 123 00:05:41,140 --> 00:05:43,141 ALL RIGHT. 124 00:05:44,610 --> 00:05:46,978 Heather: EXCUSE ME. 125 00:05:47,080 --> 00:05:48,379 ALL RIGHT! 126 00:05:48,481 --> 00:05:51,049 GUYS, WE'RE ALL IN THE SAME CLASS. 127 00:05:51,151 --> 00:05:52,684 Girls: ALL RIGHT! 128 00:05:52,786 --> 00:05:56,220 LET'S FIND OUT WHERE WE ARE. 129 00:05:56,322 --> 00:05:57,721 CLUTCH IS HERE. 130 00:05:57,824 --> 00:06:01,392 HE MUST HAVE GOT KICKED OUT OF BORDEN. 131 00:06:01,494 --> 00:06:02,726 SO HOW WAS CAMP? 132 00:06:02,828 --> 00:06:04,028 FABULOUS. 133 00:06:04,130 --> 00:06:05,763 I LOVED BEING A COUNSELOR. 134 00:06:05,865 --> 00:06:08,066 WE MADE ALMOST $500 EACH. 135 00:06:08,168 --> 00:06:10,067 WANT TO INVEST IN A MOVIE? 136 00:06:10,169 --> 00:06:11,235 WHAT? 137 00:06:11,338 --> 00:06:13,371 MY DAD BOUGHT ME THIS CAMCORDER. 138 00:06:13,473 --> 00:06:14,572 IT'S REALLY NEAT. 139 00:06:14,674 --> 00:06:15,806 I'M MAKING A MOVIE. 140 00:06:15,908 --> 00:06:17,908 THE SCRIPT'S ALMOST FINISHED. 141 00:06:18,010 --> 00:06:18,943 YEAH. 142 00:06:19,045 --> 00:06:20,244 I'M SERIOUS. 143 00:06:20,346 --> 00:06:21,979 LOOK OUT, STEVEN SPIELBERG. 144 00:06:22,081 --> 00:06:24,081 ERICA HAD A ROMANCE. 145 00:06:24,183 --> 00:06:25,216 L.D.: DO TELL. 146 00:06:25,318 --> 00:06:26,651 HIS NAME WAS JASON. 147 00:06:26,753 --> 00:06:28,886 HE WAS A CAMP COUNSELOR, TOO. 148 00:06:28,988 --> 00:06:30,388 AND HE WAS GORGEOUS. 149 00:06:30,490 --> 00:06:31,756 WAY TO GO. 150 00:06:31,858 --> 00:06:33,424 I WAS SO JEALOUS. 151 00:06:33,526 --> 00:06:35,560 ERICA, YOU WOMAN, YOU. 152 00:06:35,662 --> 00:06:38,596 HE TURNED OUT TO BE A JERK. 153 00:06:40,967 --> 00:06:43,868 I'M GOING TO GO FIND MY CLASS. 154 00:06:46,272 --> 00:06:47,604 WHAT HAPPENED? 155 00:06:47,707 --> 00:06:50,575 THEY BROKE UP JUST BEFORE WE LEFT. 156 00:06:50,677 --> 00:06:53,511 IT STILL SOUNDS KIND OF ROMANTIC. 157 00:06:53,613 --> 00:06:56,714 YEAH, I WOULDN'T MIND HAVING A BOYFRIEND. 158 00:06:56,817 --> 00:06:57,882 GUYS. 159 00:06:57,984 --> 00:06:59,550 COME ON. 160 00:06:59,652 --> 00:07:01,886 OKAY, THIS IS A MAJOR SECRET. 161 00:07:01,988 --> 00:07:03,688 YOU CAN'T TELL ANYONE. 162 00:07:03,790 --> 00:07:05,356 OKAY. WHAT? 163 00:07:05,458 --> 00:07:07,858 SHE'S NOT A VIRGIN ANYMORE. 164 00:07:07,960 --> 00:07:09,360 ARE YOU SERIOUS? 165 00:07:09,463 --> 00:07:11,829 SHE'D ONLY KNOWN HIM TWO MONTHS. 166 00:07:17,303 --> 00:07:19,203 I'VE DECIDED TO RETIRE. 167 00:07:19,305 --> 00:07:21,872 WE'RE GOING TO MAKE IT THIS YEAR. 168 00:07:21,975 --> 00:07:23,741 WHAT MAKES YOU SO SURE? 169 00:07:23,843 --> 00:07:25,743 I'VE GOT A PLAN. 170 00:07:25,845 --> 00:07:27,411 OH, GOODY. 171 00:07:27,513 --> 00:07:30,715 ANYWAYS, WHEELS SOLD HIS BASS. 172 00:07:30,817 --> 00:07:32,082 NO PROBLEM. 173 00:07:32,184 --> 00:07:33,584 I CAN BORROW SIMON'S. 174 00:07:33,687 --> 00:07:35,219 AND THE DRUMS? 175 00:07:35,321 --> 00:07:37,888 WE GET A DRUMMER AND WE'RE SET. 176 00:07:37,990 --> 00:07:39,523 HELLO, BOYS. 177 00:07:39,625 --> 00:07:40,892 MISS AVERY, YOU'RE HERE? 178 00:07:40,994 --> 00:07:45,329 WHEN OUR OLD SCHOOL BURNED DOWN, I WAS OUT OF A JOB. 179 00:07:45,431 --> 00:07:47,164 I'M RUNNING THE RESOURCE CENTER. 180 00:07:47,266 --> 00:07:49,199 WE'LL BE SEEING EACH OTHER. 181 00:07:49,302 --> 00:07:50,868 I GUESS SO. 182 00:07:50,970 --> 00:07:52,070 BYE. 183 00:07:52,172 --> 00:07:53,871 AT LEAST IT ISN'T RADITCH. 184 00:07:53,973 --> 00:07:56,340 YOU ARE HAUNTED BY THAT GUY. 185 00:07:56,442 --> 00:07:58,042 I KIND OF LIKE HER. 186 00:07:58,144 --> 00:08:00,711 I MEAN, WHAT'S YOUR PLAN? 187 00:08:00,813 --> 00:08:02,780 FIRST, WE NEED A NEW NAME. 188 00:08:02,882 --> 00:08:05,383 ZIT REMEDY ISN'T CATCHY ENOUGH. 189 00:08:05,484 --> 00:08:06,684 I LIKED IT. 190 00:08:06,786 --> 00:08:07,885 ME, TOO. 191 00:08:07,987 --> 00:08:09,520 BUT THIS IS HIGH SCHOOL. 192 00:08:09,622 --> 00:08:12,557 IF WE'RE GOING TO GO ALL THE WAY... 193 00:08:12,659 --> 00:08:14,859 LOOK WHO'S HERE. 194 00:08:14,961 --> 00:08:17,728 SO, WE MEET AGAIN. 195 00:08:17,830 --> 00:08:19,029 DWAYNE. 196 00:08:19,131 --> 00:08:20,998 I'VE GOT A BONE 197 00:08:21,100 --> 00:08:22,700 TO PICK WITH YOU. 198 00:08:22,802 --> 00:08:25,670 THIS USED TO BE A REAL HIGH SCHOOL. 199 00:08:25,772 --> 00:08:28,739 NOW IT'S FULL OF LITTLE KIDS. 200 00:08:28,842 --> 00:08:30,975 BECAUSE YOU BURNED DOWN YOURS. 201 00:08:31,077 --> 00:08:32,576 WE DIDN'T BURN IT DOWN. 202 00:08:32,679 --> 00:08:33,844 YOU WERE THERE. 203 00:08:33,946 --> 00:08:38,916 SO WE'LL HAVE TO INITIATE YOU... REAL GOOD. 204 00:08:39,018 --> 00:08:40,718 Snake: BUT YOU CAN'T. 205 00:08:40,820 --> 00:08:42,053 OH, NO? 206 00:08:42,155 --> 00:08:48,525 I MEAN, THE HANDBOOK SAYS INITIATION IS BANNED. 207 00:08:48,627 --> 00:08:52,095 WE DON'T READ HANDBOOKS. 208 00:08:59,471 --> 00:09:02,173 I DO NOT WANT TO BE INITIATED. 209 00:09:02,275 --> 00:09:03,541 ME NEITHER. 210 00:09:03,643 --> 00:09:07,044 HE CAN'T MAKE US DOING ANYTHING WE DON'T WANT TO. 211 00:09:07,146 --> 00:09:08,212 RIGHT? 212 00:09:08,315 --> 00:09:09,513 RIGHT. 213 00:09:09,616 --> 00:09:13,017 WHAT WOULD HE DO TO US? 214 00:09:13,119 --> 00:09:15,987 WHAT CAN HE DO TO US? 215 00:09:16,089 --> 00:09:18,188 HEY, BUDDY. 216 00:09:18,291 --> 00:09:19,891 HOW'S IT GOING? 217 00:09:19,993 --> 00:09:21,225 GREAT. 218 00:09:21,328 --> 00:09:22,560 WHAT'S WITH THE HAT? 219 00:09:22,662 --> 00:09:24,061 IT'S A BERET. 220 00:09:24,163 --> 00:09:25,229 YOU LOOK NERDY. 221 00:09:25,331 --> 00:09:26,531 I DO NOT. 222 00:09:26,633 --> 00:09:28,432 EVERYONE IN FRANCE WEARS ONE. 223 00:09:28,534 --> 00:09:30,034 I GOT YOU ONE, TOO. 224 00:09:30,136 --> 00:09:31,402 THANKS, I GUESS. 225 00:09:31,504 --> 00:09:33,070 HOW WAS YOUR SUMMER? 226 00:09:33,172 --> 00:09:35,573 GOOD. I MET NEW FRIENDS. 227 00:09:35,675 --> 00:09:39,076 I GOT A TON OF PICTURES TO SHOW YOU. 228 00:09:39,178 --> 00:09:40,577 LIKE MY EARRING? 229 00:09:40,679 --> 00:09:42,080 OH, YEAH, IT'S GREAT. 230 00:09:42,181 --> 00:09:44,281 DID YOU GET ALL MY POSTCARDS? 231 00:09:44,383 --> 00:09:46,984 I SENT ONE FROM EVERYWHERE. 232 00:09:47,086 --> 00:09:48,219 FRANCE WAS GREAT. 233 00:09:48,321 --> 00:09:50,621 MOM LET ME HAVE WINE WITH DINNER. 234 00:09:50,723 --> 00:09:52,690 THE EIFFEL TOWER WAS NEAT... 235 00:09:52,792 --> 00:09:54,926 IT'S GOT TO BE SIMON. 236 00:09:55,028 --> 00:09:56,260 LOOK AT HIM. 237 00:09:56,362 --> 00:09:59,263 IT REALLY IS. 238 00:09:59,365 --> 00:10:00,931 HI. 239 00:10:01,033 --> 00:10:02,266 HI, GUYS. 240 00:10:02,368 --> 00:10:03,935 HOW WAS YOUR SUMMER? 241 00:10:04,037 --> 00:10:05,236 LOOK AT THIS. 242 00:10:05,338 --> 00:10:07,238 OH, WOW, IT'S SIMON. 243 00:10:07,340 --> 00:10:09,907 I THOUGHT THAT WAS HIM. 244 00:10:10,009 --> 00:10:11,909 ( bell rings ) 245 00:10:12,012 --> 00:10:13,411 HI, SPIKE. 246 00:10:13,513 --> 00:10:14,578 HOW'S EMMA? 247 00:10:14,681 --> 00:10:15,812 GREAT. 248 00:10:15,915 --> 00:10:18,282 I'VE GOT HER IN DAY CARE HERE. 249 00:10:18,384 --> 00:10:21,119 I HOPE THEY TREAT HER ALL RIGHT. 250 00:10:21,220 --> 00:10:25,422 Liz: MOMMA'S HAVING TROUBLE CUTTING THE APRON STRINGS. 251 00:10:25,525 --> 00:10:26,957 Spike: I AM NOT. 252 00:10:27,059 --> 00:10:28,292 HI, YOU GUYS. 253 00:10:28,394 --> 00:10:31,395 SIMON, SO YOU ARE THE DUDE. 254 00:10:31,497 --> 00:10:32,563 LOOKING GOOD, DUDE. 255 00:10:32,665 --> 00:10:34,598 DID YOU SEE THE COMMERCIAL? 256 00:10:34,700 --> 00:10:36,467 HE LOOKED REAL GOOD. 257 00:10:36,569 --> 00:10:38,769 WE KNOW. 258 00:10:38,871 --> 00:10:40,571 YOU LOOK GREAT. 259 00:10:40,673 --> 00:10:43,241 LUCY, HI. 260 00:10:43,342 --> 00:10:45,642 LOOK WHAT SIMON GOT ME. 261 00:10:45,744 --> 00:10:47,277 YOU BIG STUD. 262 00:10:47,379 --> 00:10:50,014 WE'RE OFFICIALLY GOING OUT. 263 00:10:50,116 --> 00:10:51,916 HI, GUYS. 264 00:10:52,018 --> 00:10:53,751 HEATHER, YOU LOOK GREAT. 265 00:10:53,853 --> 00:10:55,252 HI, SIMON. 266 00:10:55,354 --> 00:10:56,420 HI, FOLKS. 267 00:10:56,522 --> 00:10:57,955 WELCOME TO DEGRASSI HIGH. 268 00:10:58,058 --> 00:10:59,891 HE'S CUTE. 269 00:10:59,993 --> 00:11:03,695 IF YOU HAVEN'T FOUND A DESK, PLEASE DO SO. 270 00:11:06,365 --> 00:11:08,265 ( bell rings ) 271 00:11:08,367 --> 00:11:11,936 I HOPE YOU DIDN'T MIND ME TELLING THEM ABOUT JASON. 272 00:11:12,038 --> 00:11:14,672 DON'T EVER SAY THAT NAME AGAIN. 273 00:11:14,774 --> 00:11:17,608 WHAT'S WRONG? 274 00:11:17,710 --> 00:11:19,276 NOTHING. 275 00:11:19,378 --> 00:11:21,579 MY NAME IS MR. WALFISH. 276 00:11:21,681 --> 00:11:22,780 CALL ME JIM. 277 00:11:22,882 --> 00:11:25,015 I TEACH COMMUNICATIONS AND DRAMA. 278 00:11:25,117 --> 00:11:28,251 I'M ALSO GOING TO BE YOUR HOMEROOM TEACHER. 279 00:11:28,354 --> 00:11:30,121 PLEASE, HOLD THE APPLAUSE. 280 00:11:30,222 --> 00:11:31,355 ( class laughs ) 281 00:11:31,458 --> 00:11:34,324 TODAY WE'LL TRY AND GET YOU ORGANIZED 282 00:11:34,427 --> 00:11:36,894 WITH YOUR SCHEDULES AND LOCKERS. 283 00:11:36,996 --> 00:11:39,363 ARE YOU ALL NERVOUS AND EXCITED 284 00:11:39,465 --> 00:11:41,966 THE FIRST DAY OF HIGH SCHOOL...? 285 00:11:48,141 --> 00:11:50,674 ( sniffling ) 286 00:11:52,511 --> 00:11:55,246 ERICA? 287 00:11:55,348 --> 00:11:58,081 ERICA, ARE YOU CRYING? 288 00:11:58,183 --> 00:12:00,017 NO. 289 00:12:02,855 --> 00:12:04,755 TURN IT OFF. 290 00:12:07,326 --> 00:12:10,161 STOP IT. 291 00:12:10,263 --> 00:12:12,597 NOT TILL YOU TELL ME WHAT'S WRONG. 292 00:12:12,698 --> 00:12:13,898 NOTHING. 293 00:12:14,000 --> 00:12:16,033 WHY WERE YOU CRYING, THEN? 294 00:12:18,037 --> 00:12:19,570 COME ON, ERICA. 295 00:12:19,672 --> 00:12:21,539 I'M YOUR SISTER. 296 00:12:21,641 --> 00:12:24,441 MAYBE I COULD HELP. 297 00:12:24,543 --> 00:12:28,145 YOU CAN'T. 298 00:12:28,247 --> 00:12:29,646 HOW DO YOU KNOW? 299 00:12:29,748 --> 00:12:31,882 AFTER ALL, I AM THE ONE 300 00:12:31,984 --> 00:12:34,051 WITH THE BRAINS. 301 00:12:46,465 --> 00:12:49,233 PROMISE YOU WON'T TELL ANYONE? 302 00:12:49,335 --> 00:12:50,734 YEAH. 303 00:12:50,837 --> 00:12:53,270 ESPECIALLY NOT MOM AND DAD? 304 00:12:53,373 --> 00:12:55,339 I PROMISE. 305 00:13:06,352 --> 00:13:08,119 I THINK I'M PREGNANT. 306 00:13:08,221 --> 00:13:09,653 I LOOKED IT UP. 307 00:13:09,755 --> 00:13:12,122 I HAVE ALL THE SYMPTOMS. 308 00:13:12,224 --> 00:13:13,958 MY PERIOD IS LATE. 309 00:13:14,060 --> 00:13:15,993 MY BREASTS ARE SORE. 310 00:13:16,095 --> 00:13:21,031 HEATHER, I'M SICK EVERY MORNING. 311 00:13:21,134 --> 00:13:23,967 DIDN'T YOU USE ANYTHING? 312 00:13:24,069 --> 00:13:25,268 YES. 313 00:13:25,370 --> 00:13:27,071 ALL THE TIME? 314 00:13:27,173 --> 00:13:29,473 MOSTLY. 315 00:13:29,575 --> 00:13:31,108 MOSTLY? 316 00:13:31,210 --> 00:13:34,245 I DON'T NEED A LECTURE, OKAY? 317 00:13:34,347 --> 00:13:36,613 YOU'D BETTER GO SEE DR. WEBB. 318 00:13:36,715 --> 00:13:38,615 NO. 319 00:13:38,717 --> 00:13:41,051 SHE MIGHT TELL MOM AND DAD. 320 00:13:41,154 --> 00:13:42,553 THEN DO LIKE SPIKE 321 00:13:42,655 --> 00:13:45,755 AND BUY A TEST YOU CAN DO AT HOME. 322 00:13:45,858 --> 00:13:47,425 I'LL GO WITH YOU. 323 00:13:47,527 --> 00:13:49,360 YOU HAVE TO FIND OUT 324 00:13:49,461 --> 00:13:51,562 FOR SURE. 325 00:13:51,664 --> 00:13:54,565 WE'LL GO IN THE MORNING. 326 00:13:54,667 --> 00:13:57,735 WHAT IF IT SAYS I'M PREGNANT? 327 00:13:57,837 --> 00:14:01,338 MAYBE IT WILL SAY YOU'RE NOT. 328 00:14:11,683 --> 00:14:13,750 Heather: WHAT DOES IT SAY? 329 00:14:13,852 --> 00:14:16,553 Erica: THE TEST TAKES TWO HOURS. 330 00:14:16,656 --> 00:14:21,025 IT HAS TO BE THE FIRST URINE SAMPLE OF THE MORNING. 331 00:14:21,126 --> 00:14:23,227 WILL YOU GET UP WITH ME? 332 00:14:23,329 --> 00:14:24,728 Heather: SURE. 333 00:14:24,830 --> 00:14:27,264 Erica: WE HAVE TO WAIT ALL DAY! 334 00:14:27,366 --> 00:14:29,400 Heather: EVERYTHING WILL BE OKAY. 335 00:14:29,502 --> 00:14:32,736 Erica: I DON'T KNOW WHAT I'LL DO IF I'M PREGNANT. 336 00:14:36,676 --> 00:14:41,178 Man: Attention all you sports fans and basketball enthusiasts. 337 00:14:41,280 --> 00:14:44,114 You can sign up for the basketball team 338 00:14:44,216 --> 00:14:46,417 right now in the science room. 339 00:14:46,519 --> 00:14:48,319 Tryouts begin on Monday. 340 00:14:48,421 --> 00:14:50,954 I urge all new students to try out. 341 00:14:51,056 --> 00:14:54,691 See if you'll be the next Dr. J or Magic Johnson. 342 00:14:54,793 --> 00:14:57,695 Let's keep up the winning tradition at Degrassi High. 343 00:14:57,797 --> 00:15:01,198 LUKE, DID YOU SIGN UP FOR THE BASKETBALL TEAM? 344 00:15:01,300 --> 00:15:04,067 YEAH, THE LINES ARE PRETTY LONG. 345 00:15:04,169 --> 00:15:05,536 ARE YOU SERIOUS? 346 00:15:05,638 --> 00:15:08,038 Snake: I'LL TALK TO YOU. 347 00:15:08,140 --> 00:15:09,539 HI. 348 00:15:09,642 --> 00:15:10,641 HEY, GUYS. 349 00:15:10,743 --> 00:15:11,842 ALL RIGHT. 350 00:15:17,316 --> 00:15:19,883 WE GET YOU NOW, OR LATER. 351 00:15:19,986 --> 00:15:22,986 IT GETS WORSE LATER. 352 00:15:25,658 --> 00:15:28,659 HEY, GUYS, NO PROBLEM, RIGHT? 353 00:15:30,696 --> 00:15:32,229 WHOOPS. 354 00:15:32,331 --> 00:15:34,231 PICK IT UP. 355 00:15:34,333 --> 00:15:36,266 NOW. 356 00:15:36,368 --> 00:15:37,935 UH... 357 00:15:39,404 --> 00:15:42,339 NO PROBLEM, GUYS. 358 00:15:44,310 --> 00:15:46,210 CAN WE TALK ABOUT THIS? 359 00:15:46,312 --> 00:15:48,979 Man: Attention, attention... 360 00:15:49,081 --> 00:15:52,382 JOEY, DOESN'T THAT SOUND LIKE RADITCH? 361 00:15:52,484 --> 00:15:53,551 YEAH, RIGHT. 362 00:15:53,653 --> 00:15:55,052 REALLY, IT DOES. 363 00:15:55,154 --> 00:15:56,353 GIVE ME A BREAK. 364 00:15:56,455 --> 00:15:58,722 RADITCH TEACHES JUNIOR HIGH. 365 00:15:58,824 --> 00:16:00,057 IT SOUNDS LIKE HIM. 366 00:16:00,159 --> 00:16:01,524 I DON'T THINK SO. 367 00:16:01,627 --> 00:16:02,893 CHECK THIS OUT. 368 00:16:02,996 --> 00:16:06,831 "LADIES AND GENTLEMEN, LIVE IT'S THE BARF BAGS!" 369 00:16:06,932 --> 00:16:08,065 ( retches ) 370 00:16:08,167 --> 00:16:09,366 NO. 371 00:16:09,468 --> 00:16:11,335 YOU KNOW, LIKE ON PLANES. 372 00:16:11,437 --> 00:16:12,903 I DON'T LIKE IT. 373 00:16:13,005 --> 00:16:15,573 WHERE IS YOUR SENSE OF HUMOR? 374 00:16:15,675 --> 00:16:18,742 "MY SENSE OF HUMOR"-- THAT'S A STUPID NAME. 375 00:16:18,844 --> 00:16:19,943 CAN YOU DO BETTER? 376 00:16:20,045 --> 00:16:20,744 NO... 377 00:16:20,846 --> 00:16:22,045 WHAT? 378 00:16:23,716 --> 00:16:26,216 THEY GOT ME. 379 00:16:29,188 --> 00:16:30,921 WAIT A SECOND. 380 00:16:31,023 --> 00:16:35,025 SORRY, I GOT A REALLY BAD CASE OF DANDRUFF. 381 00:16:35,127 --> 00:16:37,027 STAY AWAY FROM ME. 382 00:16:43,269 --> 00:16:45,369 Walfish: NOW THAT YOU ALL HAVE LOCKERS 383 00:16:45,471 --> 00:16:48,338 I'LL ISSUE THE TEXT LORD OF THE FLIES. 384 00:16:48,440 --> 00:16:49,840 ( bell rings ) 385 00:16:49,942 --> 00:16:51,542 CLASS DISMISSED. 386 00:16:51,643 --> 00:16:54,878 REMEMBER TO GO OVER THE HANDOUTS. 387 00:16:54,981 --> 00:16:57,914 THANK YOU, EVERYBODY. 388 00:17:01,988 --> 00:17:04,388 Arthur: THIS IS THE EIFFEL TOWER. 389 00:17:04,490 --> 00:17:05,890 THIS IS THE LOUVRE. 390 00:17:05,992 --> 00:17:08,592 IT'S BORING, EXCEPT FOR THE PICTURES 391 00:17:08,694 --> 00:17:10,227 OF THE NAKED LADIES. 392 00:17:10,329 --> 00:17:13,230 DID YOU TAKE PICTURES OF THOSE? 393 00:17:13,332 --> 00:17:17,568 NO, YOU CAN'T TAKE PICTURES INSIDE THE MUSEUM. 394 00:17:17,669 --> 00:17:19,569 IS THAT YOURS? 395 00:17:19,671 --> 00:17:24,074 YEAH, MY MOM GOT IT FOR ME. 396 00:17:24,176 --> 00:17:25,575 YOU WANT TO COME 397 00:17:25,677 --> 00:17:28,512 TO THE MALL AND MEET MY FRIENDS? 398 00:17:28,614 --> 00:17:29,913 SORRY, I CAN'T. 399 00:17:30,015 --> 00:17:31,081 THEY'RE NICE. 400 00:17:31,183 --> 00:17:32,216 I CAN'T. 401 00:17:32,318 --> 00:17:35,386 MY MOM WANTS TO TAKE ME SHOPPING. 402 00:17:35,488 --> 00:17:37,254 MAYBE TOMORROW, THEN. 403 00:17:37,356 --> 00:17:39,356 YEAH, I GUESS. 404 00:17:39,458 --> 00:17:40,691 SEE YOU. 405 00:17:40,793 --> 00:17:42,693 SEE YOU. 406 00:17:42,795 --> 00:17:46,096 "MY MOM WANTS TO TAKE ME SHOPPING." 407 00:17:54,774 --> 00:17:57,975 WHAT ARE WE GOING TO TELL MOM AND DAD 408 00:17:58,077 --> 00:17:59,710 IF YOU'RE PREGNANT? 409 00:17:59,812 --> 00:18:01,712 I'D NEVER TELL THEM. 410 00:18:01,814 --> 00:18:05,048 I THINK THEY'D FIGURE IT OUT. 411 00:18:05,150 --> 00:18:09,686 THE COLOR HASN'T CHANGED. 412 00:18:09,788 --> 00:18:13,757 I GUESS WE BETTER WAIT THE FULL TWO HOURS. 413 00:18:13,859 --> 00:18:18,262 THEY WOULDN'T KNOW IF I DIDN'T SHOW. 414 00:18:18,364 --> 00:18:21,799 WHEN YOU'RE PREGNANT, YOU SHOW. 415 00:18:25,003 --> 00:18:27,304 NOT IF I HAD AN ABORTION. 416 00:18:27,406 --> 00:18:30,340 HOW CAN YOU SAY THAT? 417 00:18:30,442 --> 00:18:32,041 I CAN'T HAVE A KID. 418 00:18:32,144 --> 00:18:34,444 I'M TOO YOUNG TO BE A MOM. 419 00:18:34,546 --> 00:18:36,313 ANYWAY, THERE'S ALREADY 420 00:18:36,415 --> 00:18:38,982 TOO MANY PEOPLE IN THE WORLD. 421 00:18:39,085 --> 00:18:40,150 ABORTION'S WRONG. 422 00:18:40,252 --> 00:18:42,486 YOU KNOW WHAT THE MINISTER SAYS. 423 00:18:42,588 --> 00:18:46,724 HOW DO YOU THINK MOM AND DAD WOULD FEEL? 424 00:18:46,826 --> 00:18:49,192 I THOUGHT YOU WERE ANTI-ABORTION. 425 00:18:49,294 --> 00:18:50,827 RIGHT. 426 00:18:50,929 --> 00:18:52,829 IT WAS JUST A COMMENT. 427 00:18:52,931 --> 00:18:54,931 DON'T EVEN TALK ABOUT IT. 428 00:18:55,033 --> 00:18:56,766 IT'S HORRIBLE TO THINK 429 00:18:56,869 --> 00:19:01,171 OF ALL THOSE BABIES DYING EVERY DAY IN THE KILLING CENTERS. 430 00:19:01,274 --> 00:19:03,273 ( timer rings ) 431 00:19:05,278 --> 00:19:06,643 HAS IT CHANGED? 432 00:19:10,316 --> 00:19:12,516 WE'RE NOT PREGNANT. 433 00:19:12,618 --> 00:19:15,185 THANK YOU. 434 00:19:19,492 --> 00:19:21,258 PROMISE ME SOMETHING. 435 00:19:21,360 --> 00:19:24,795 IF YOU EVER HAVE SEX AGAIN, USE A CONDOM. 436 00:19:24,897 --> 00:19:27,897 IT'S ALL THE DISEASES, TOO. 437 00:19:27,999 --> 00:19:31,235 HEATHER, I'M NOT PREGNANT! 438 00:19:31,337 --> 00:19:33,304 ( laughing ) 439 00:19:44,016 --> 00:19:46,483 ( sighs ) 440 00:19:48,320 --> 00:19:51,889 Walfish: I'D LIKE AS MANY SUGGESTIONS AS POSSIBLE-- 441 00:19:51,991 --> 00:19:54,391 IF YOU'VE GOT FAVORITE PLAYS 442 00:19:54,493 --> 00:19:58,261 FILMS, POETRY, ANYTHING. 443 00:19:58,363 --> 00:19:59,763 ( bell rings ) 444 00:19:59,865 --> 00:20:01,231 OKAY, IT'S LUNCH. 445 00:20:01,333 --> 00:20:04,935 READ THE FIRST CHAPTER OF LORD OF THE FLIES. 446 00:20:05,037 --> 00:20:06,403 WE WILL DISCUSS IT. 447 00:20:06,505 --> 00:20:08,038 THANK YOU, EVERYBODY. 448 00:20:08,140 --> 00:20:08,372 HAVE A GOOD LUNCH. 449 00:20:10,709 --> 00:20:12,276 HE'S A NICE GUY. 450 00:20:12,378 --> 00:20:14,578 HE'S NOT AS NICE AS YOU. 451 00:20:14,680 --> 00:20:17,080 HEY, ISN'T THAT "THE DUDE"? 452 00:20:17,183 --> 00:20:19,616 I WISH I WAS DUDE. 453 00:20:19,719 --> 00:20:24,254 DON'T YOU THINK THAT'S WEARING A LITTLE THIN? 454 00:20:24,356 --> 00:20:26,290 NAH. NAH. 455 00:20:26,392 --> 00:20:28,792 NICE MEETING YOU, DUDE. 456 00:20:28,894 --> 00:20:30,794 WHY DO THEY KEEP SAYING THAT? 457 00:20:30,896 --> 00:20:32,296 I THINK IT'S FUNNY. 458 00:20:32,398 --> 00:20:34,465 ...park a vehicle in the parking lot... 459 00:20:34,566 --> 00:20:36,200 I SWEAR THAT'S RADITCH. 460 00:20:36,302 --> 00:20:38,302 IT DOES SOUND LIKE HIM. 461 00:20:38,404 --> 00:20:40,037 CAN WE HAVE YOUR AUTOGRAPH? 462 00:20:40,139 --> 00:20:44,207 LIKE, SURE, IF YOU REALLY WANT IT. 463 00:20:44,309 --> 00:20:46,843 EXCUSE US. 464 00:20:50,482 --> 00:20:53,750 WANT TO GET INITIATED? 465 00:20:53,852 --> 00:20:56,386 MAKE IT OUT TO LOIS. 466 00:20:59,124 --> 00:21:00,424 THANKS. 467 00:21:00,526 --> 00:21:02,259 YOU'RE AWFULLY SWEET. 468 00:21:02,361 --> 00:21:04,261 Girl: MAKE MINE TO GRACE. 469 00:21:04,363 --> 00:21:06,763 WOW. HE'S MR. POPULARITY. 470 00:21:06,865 --> 00:21:09,566 I KNOW. 471 00:21:09,669 --> 00:21:13,170 Girl: AND MAKE MINE TO JENNIFER. 472 00:21:13,272 --> 00:21:14,838 L.D.: I'M SO HUNGRY. 473 00:21:14,940 --> 00:21:19,275 I HOPE MY MOM DIDN'T MAKE ME TUNA SANDWICHES AGAIN. 474 00:21:19,377 --> 00:21:21,778 WANT TO EAT LUNCH IN THE QUAD? 475 00:21:21,880 --> 00:21:25,949 WELL, IT'S MOSTLY OLDER KIDS. 476 00:21:26,051 --> 00:21:30,620 SO? WE'VE GOT JUST AS MUCH RIGHT TO EAT IN THERE. 477 00:21:30,722 --> 00:21:33,190 YEAH, WHY SHOULD WE BE SCARED? 478 00:21:33,292 --> 00:21:34,624 WE GO HERE, TOO. 479 00:21:34,726 --> 00:21:35,926 EXACTLY. 480 00:21:36,028 --> 00:21:38,127 WHAT'S THE WORST THAT COULD HAPPEN? 481 00:21:38,230 --> 00:21:39,563 NOTHING. 482 00:21:39,664 --> 00:21:41,231 HELP US! 483 00:21:41,334 --> 00:21:42,933 WHAT HAPPENED? 484 00:21:43,035 --> 00:21:44,501 WE WENT TO EAT LUNCH IN THE QUAD. 485 00:21:44,603 --> 00:21:46,570 PEOPLE HERE ARE SO IMMATURE. 486 00:21:46,672 --> 00:21:48,839 CAN YOU UNTIE US, PLEASE? 487 00:21:55,380 --> 00:21:57,881 MAYBE THE QUAD CAN WAIT. 488 00:21:57,983 --> 00:22:00,851 THERE'S ALWAYS NEXT WEEK. 489 00:22:00,953 --> 00:22:02,252 L.D., LUCY! 490 00:22:02,354 --> 00:22:04,755 L.D.: I HEAR THE CAFETERIA IS GOOD. 491 00:22:04,857 --> 00:22:07,591 PLEASE HELP! 492 00:22:13,698 --> 00:22:15,032 HI. 493 00:22:15,134 --> 00:22:17,066 HI. 494 00:22:17,168 --> 00:22:19,269 YOU GOT ANY TAMPONS? 495 00:22:19,371 --> 00:22:21,104 MY PERIOD STARTED. 496 00:22:21,206 --> 00:22:22,306 SORRY. 497 00:22:22,408 --> 00:22:25,976 I GUESS I CAN JUST GET THEM IN THE WASHROOM. 498 00:22:26,077 --> 00:22:29,012 MINE STILL HASN'T STARTED. 499 00:22:29,114 --> 00:22:31,714 THIS IS THE SECOND ONE. 500 00:22:31,816 --> 00:22:34,284 DON'T WORRY. 501 00:22:34,386 --> 00:22:36,186 IT WILL PROBABLY START TOMORROW. 502 00:22:36,288 --> 00:22:39,522 I HOPE YOU'RE RIGHT. 503 00:22:39,624 --> 00:22:42,325 WHAT IF WE DID SOMETHING WRONG? 504 00:22:43,996 --> 00:22:47,564 I'M GOING TO BUY ANOTHER TEST AND TRY AGAIN. 505 00:22:47,666 --> 00:22:48,999 MAYBE YOU SHOULD. 506 00:22:51,036 --> 00:22:54,171 Attention-- incidents of initiation 507 00:22:54,272 --> 00:22:56,740 have come to our attention. 508 00:22:56,842 --> 00:23:00,677 Students are reminded to read the handbook 509 00:23:00,779 --> 00:23:03,780 section 4.2 on school initiation. 510 00:23:03,882 --> 00:23:07,317 Initiation is strictly against the rules. 511 00:23:07,419 --> 00:23:08,552 Thank you. 512 00:23:08,654 --> 00:23:10,920 HI. 513 00:23:11,022 --> 00:23:12,523 HI. 514 00:23:13,992 --> 00:23:16,693 HI. 515 00:23:16,795 --> 00:23:18,895 WHOA! WAIT! 516 00:23:18,997 --> 00:23:22,766 WAIT! COME ON, WAIT! 517 00:23:22,868 --> 00:23:26,269 Snake: YOU GUYS HAVEN'T BEEN INITIATED YET. 518 00:23:26,371 --> 00:23:27,937 NO PROBLEM. 519 00:23:28,040 --> 00:23:30,240 HOW COME THEY PICKED ON ME? 520 00:23:30,342 --> 00:23:34,611 SOMETIMES YOU'RE LUCKY, SOMETIMES YOU'RE NOT. 521 00:23:34,713 --> 00:23:36,647 DWAYNE'S FORGOTTEN ABOUT US. 522 00:23:36,748 --> 00:23:38,248 HE'S NOT TOO BRIGHT. 523 00:23:38,350 --> 00:23:40,984 LISTEN, HOW'S THIS? 524 00:23:41,086 --> 00:23:42,786 "THREE." 525 00:23:42,888 --> 00:23:44,888 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 526 00:23:44,990 --> 00:23:46,489 A NAME FOR OUR BAND. 527 00:23:46,591 --> 00:23:47,958 THERE'S THREE OF US. 528 00:23:48,059 --> 00:23:49,393 WHAT DO YOU THINK? 529 00:23:49,495 --> 00:23:52,729 IT MIGHT BE MISSING SOMETHING IN THE CATCHY DEPARTMENT. 530 00:23:52,831 --> 00:23:54,798 Joey: NO, IT'S GREAT. 531 00:23:54,900 --> 00:23:59,302 THERE'S LOTS OF BANDS WITH NUMBERS FOR NAMES. 532 00:23:59,404 --> 00:24:04,241 U-2, UB-40, 5440, 2. 533 00:24:04,343 --> 00:24:06,009 WHAT? 534 00:24:09,047 --> 00:24:11,114 HI, GUYS. 535 00:24:12,751 --> 00:24:14,851 SO... 536 00:24:17,089 --> 00:24:21,091 I WONDER WHO'S NEXT? 537 00:24:25,463 --> 00:24:28,365 WILL YOU UNTIE THIS FOR ME? 538 00:24:31,970 --> 00:24:34,537 ( alarm rings ) 539 00:24:38,043 --> 00:24:40,209 DO YOU WANT ME TO GET UP? 540 00:24:40,311 --> 00:24:41,978 NO, IT'S OKAY. 541 00:24:42,080 --> 00:24:44,280 GO BACK TO SLEEP. 542 00:25:06,304 --> 00:25:12,342 PLEASE, GOD, DON'T LET HER BE PREGNANT. 543 00:25:17,049 --> 00:25:19,849 ( timer ticking ) 544 00:25:26,658 --> 00:25:28,658 ( timer rings ) 545 00:25:34,032 --> 00:25:36,766 OH, NO. 546 00:25:36,869 --> 00:25:39,635 OH, NO! 547 00:25:43,309 --> 00:25:46,510 Captioned by The Caption Center WGBH Educational Foundation 548 00:25:46,560 --> 00:25:51,110 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.