All language subtitles for Burn.Notice.S02E01.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:02,796 My name is Michael Westen. 2 00:00:02,869 --> 00:00:05,531 I used to be a spy until... 3 00:00:05,605 --> 00:00:08,096 - We got a burn notice on you. You're blacklisted. 4 00:00:08,174 --> 00:00:10,574 When you're burned, you've got nothing... 5 00:00:10,643 --> 00:00:13,203 no cash, no credit, no job history. 6 00:00:13,279 --> 00:00:15,625 - You're stuck in whatever city they decide to dump you in. 7 00:00:15,650 --> 00:00:16,431 - Where am I? 8 00:00:16,483 --> 00:00:18,110 Miami. 9 00:00:18,184 --> 00:00:20,812 You do whatever work comes your way. 10 00:00:20,887 --> 00:00:23,549 You rely on anyone who's still talking to you... 11 00:00:23,623 --> 00:00:26,490 - a trigger-happy ex-girlfriend... - Should we shoot them? 12 00:00:26,559 --> 00:00:29,392 An old friend who used to inform on you to the F.B.I... 13 00:00:29,462 --> 00:00:31,760 You know spies. Bunch of bitchy little girls. 14 00:00:31,831 --> 00:00:34,163 - Family too... - Hey, is that your mom again? 15 00:00:34,234 --> 00:00:36,395 - If you're desperate. - Someone needs your help, Michael. 16 00:00:36,469 --> 00:00:38,937 Bottom line: Until you figure out who burned you... 17 00:00:40,974 --> 00:00:42,965 you're not going anywhere. 18 00:00:44,077 --> 00:00:45,738 Previously on Burn Notice. 19 00:00:45,812 --> 00:00:48,576 Why go back to work for the people who put you through all this? 20 00:00:48,648 --> 00:00:50,946 I wanna clear my name. I wanna know who did this to me. 21 00:00:51,017 --> 00:00:53,508 - You think I burned you? - I know you did. 22 00:00:53,586 --> 00:00:56,453 You're on the edge of something much, much bigger than us, my friend. 23 00:00:56,523 --> 00:00:58,787 People I work for... they have plans for you. 24 00:00:59,993 --> 00:01:01,927 Nate, I need you to pick me up. 25 00:01:01,995 --> 00:01:05,021 Fi and Sam are on a job dealing with some heroin dealers. 26 00:01:07,600 --> 00:01:09,261 - Out of the car! - They took Sam. 27 00:01:10,570 --> 00:01:12,697 Yeah, that's pretty painful. 28 00:01:12,772 --> 00:01:14,433 How was that for you? 29 00:01:14,507 --> 00:01:17,601 - Uh, Mike, it's for you. - Y'ello? 30 00:01:17,677 --> 00:01:20,202 Come out, come out, wherever you are. 31 00:01:20,280 --> 00:01:21,838 Nate, I'm gonna pull over and get out. 32 00:01:21,915 --> 00:01:24,315 - You said they were following us. - Yeah, they want me. 33 00:01:24,384 --> 00:01:27,046 When I get out, you go. Don't stop for anything. You got it? 34 00:01:28,221 --> 00:01:30,121 I have a job to do. I need 12 hours. 35 00:01:30,190 --> 00:01:33,990 If you even come near me before that, I will put a bullet in my head. 36 00:01:34,060 --> 00:01:35,550 I believe we have a deal. 37 00:01:35,628 --> 00:01:37,703 At least this time we get to say good-bye. 38 00:01:37,728 --> 00:01:38,744 Thank you, Fi. 39 00:01:42,035 --> 00:01:44,833 - Time to get some questions answered. - Burn notice, huh? 40 00:01:51,277 --> 00:01:53,677 We need to talk, Michael. We've been trying to bring you in. 41 00:01:55,281 --> 00:01:58,250 We're so looking forward to meeting you. 42 00:02:07,160 --> 00:02:10,493 As a spy, you get to spend a lot of time alone. 43 00:02:17,170 --> 00:02:19,161 Whether you're in an Indonesian prison... 44 00:02:19,239 --> 00:02:22,936 a cave in the Afghan mountains or the back of a cargo truck, it comes with the job. 45 00:02:23,009 --> 00:02:26,410 You're trained to make the most of it, plan your next move... 46 00:02:26,479 --> 00:02:29,744 go over your intel, review your training. 47 00:02:29,816 --> 00:02:32,114 But when you've cleaned your gun 30 times... 48 00:02:32,185 --> 00:02:35,518 and reviewed the past tense of every verb in five languages... 49 00:02:35,588 --> 00:02:37,954 you start itching to make a move. 50 00:02:46,299 --> 00:02:48,790 Hit! Right there! 51 00:02:48,868 --> 00:02:52,531 Check it out! 52 00:03:01,481 --> 00:03:03,813 - Hello? - Hello, Michael. 53 00:03:03,883 --> 00:03:06,215 Sounds like you're having quite a party out there. 54 00:03:06,286 --> 00:03:08,777 Indeed we are, and you're the guest of honor. 55 00:03:20,800 --> 00:03:23,462 No need for that, Michael. The shooting's all over. 56 00:03:23,536 --> 00:03:26,096 I hope you're not too disappointed. 57 00:03:26,172 --> 00:03:29,471 You can see me? Oh, I wish I could see you. I thought we were gonna meet. 58 00:03:29,542 --> 00:03:32,238 We will. First some business. 59 00:03:32,312 --> 00:03:35,475 Yeah, sweetie. I thought we were gonna discuss why you burned me. 60 00:03:35,548 --> 00:03:37,982 We've had our eye on you for a while, Michael. 61 00:03:38,051 --> 00:03:40,815 - I'm sorry. I didn't catch your name. - No. You didn't. 62 00:03:45,491 --> 00:03:48,221 Why don't you call me Carla. 63 00:03:48,294 --> 00:03:50,228 Go over to the car. 64 00:03:50,296 --> 00:03:52,642 We have something we want you to take care of for us. 65 00:03:52,667 --> 00:03:53,448 - A job? 66 00:03:53,499 --> 00:03:56,297 Don't call it a job. Call it a favor. 67 00:03:56,369 --> 00:03:59,289 I assume it has to do with the guy you've got gift-wrapped and duct-taped. 68 00:03:59,339 --> 00:04:03,435 His name is Jimmy. He's someone else we asked for a favor. 69 00:04:03,509 --> 00:04:06,774 You see, he decided to skip town instead. 70 00:04:06,846 --> 00:04:10,403 Oh. So this is your employee retention program. 71 00:04:10,428 --> 00:04:12,502 - You could call it that. 72 00:04:12,552 --> 00:04:16,682 He needs to go back to Miami and do as he's told. You need to help him. 73 00:04:16,756 --> 00:04:19,554 - I do? And why's that? - We have his wife and daughter. 74 00:04:19,626 --> 00:04:21,856 If you don't help, what happens to them? 75 00:04:23,263 --> 00:04:25,197 Oh, and one more thing. 76 00:04:25,265 --> 00:04:27,495 Jimmy called 911 when he saw our team. 77 00:04:27,567 --> 00:04:31,298 You probably wanna move along. 78 00:04:31,371 --> 00:04:33,965 I do this, and then we meet. 79 00:04:34,040 --> 00:04:36,634 I keep my promises. 80 00:04:36,709 --> 00:04:39,041 I'll see what I can do. 81 00:04:39,112 --> 00:04:40,875 Don't move. 82 00:05:04,771 --> 00:05:08,070 Air bags are great for surviving crashes... 83 00:05:08,141 --> 00:05:10,268 but they make some evasive maneuvers tough. 84 00:05:10,343 --> 00:05:15,076 Gone are the days when you could run through a stand of trees without a face full of nylon. 85 00:05:19,852 --> 00:05:23,253 Of course, anything you used to do head-on you can still do. 86 00:05:26,693 --> 00:05:30,959 But it's a little hard on anyone who's stuffed in your trunk. 87 00:05:57,657 --> 00:06:00,888 Security measures can sometimes seem a little cruel. 88 00:06:00,960 --> 00:06:03,588 Just like parents sometimes twist their kid's arm... 89 00:06:03,663 --> 00:06:05,597 yanking them out of a busy street... 90 00:06:05,665 --> 00:06:09,101 sometimes the safest thing isn't the most comfortable. 91 00:06:09,168 --> 00:06:11,728 Sorry about the trunk, but I had to keep you out of sight... 92 00:06:11,804 --> 00:06:14,568 for a few counties until we got clear of the police. 93 00:06:14,640 --> 00:06:17,507 Jimmy, what are you doing? 94 00:06:17,577 --> 00:06:20,307 We don't have time for this. I'm here to help you. 95 00:06:20,380 --> 00:06:23,076 Now the people who did this are putting the screws to me too. 96 00:06:23,149 --> 00:06:26,778 I don't wanna be here any more than you do. Now, do you want your family back? 97 00:06:26,853 --> 00:06:29,413 I'm gonna work on that. Can you be good? 98 00:06:29,489 --> 00:06:34,119 We have a long drive back to Miami. If you can be good, you get to ride up front. 99 00:06:37,563 --> 00:06:39,428 ♪ Let's rock ♪ 100 00:06:46,773 --> 00:06:49,207 A couple months ago I got a call from this lady. 101 00:06:49,275 --> 00:06:51,209 Smoky voice, lots of attitude? 102 00:06:51,277 --> 00:06:54,804 - Wait a minute. You know her? - Not as well as I'd like. 103 00:06:54,881 --> 00:06:57,611 Anyway, she wanted me to break into this place where I did a job. 104 00:06:57,683 --> 00:06:59,617 A job? What is it you do, Jimmy? 105 00:06:59,685 --> 00:07:01,846 Hey, look. I'm-I'm... I'm in computer systems, okay? 106 00:07:01,921 --> 00:07:05,550 I-I did a... a gig about a year ago for this company called Security Associates. 107 00:07:05,625 --> 00:07:07,991 Security Associates? Is that private military? 108 00:07:08,060 --> 00:07:10,100 Yeah, sure. Something like that. I don't know, okay? 109 00:07:10,129 --> 00:07:12,249 They were corporate guys, uh, but... but really scary. 110 00:07:12,298 --> 00:07:15,096 And the lady on the phone... she told me to break into there, okay... 111 00:07:15,168 --> 00:07:18,001 and get a memory dump off their hard drive and get it back to her. 112 00:07:18,070 --> 00:07:18,929 What did you say? 113 00:07:18,954 --> 00:07:21,530 - I said she was freaking insane. I'm a computer tech, man. 114 00:07:21,574 --> 00:07:23,565 I'm... I'm not... I'm not a break-in guy. 115 00:07:23,643 --> 00:07:25,007 - So I was like, "No way." 116 00:07:25,032 --> 00:07:27,865 - And this led to you being hog-tied on an airstrip. 117 00:07:27,914 --> 00:07:30,644 The lady on the phone threatened my family, so we decided to bail. 118 00:07:30,716 --> 00:07:33,810 We hired this guy with a private plane, and then we went upstate... 119 00:07:33,886 --> 00:07:36,354 and we were about to leave, and these guys with guns... 120 00:07:36,422 --> 00:07:38,582 they came out of this helicopter, and then they just... 121 00:07:40,460 --> 00:07:42,394 they took my wife and my kid. 122 00:07:42,462 --> 00:07:46,330 Please, I don't even know who you are, but... 123 00:07:46,399 --> 00:07:48,333 you gotta help me. 124 00:07:50,303 --> 00:07:52,237 We'll figure something out. 125 00:08:05,852 --> 00:08:08,218 Ho! Whoa. Mike, easy. 126 00:08:08,287 --> 00:08:10,778 Just me and a couple of slices of Wonder Bread. 127 00:08:10,857 --> 00:08:14,293 Hey, you okay? I gotta say, I didn't expect you back. 128 00:08:14,360 --> 00:08:17,056 Yeah, I didn't expect to be back either. 129 00:08:17,129 --> 00:08:18,790 Making yourself comfortable, I see. 130 00:08:18,865 --> 00:08:20,992 Uh, comfortable? I wouldn't go that far. 131 00:08:21,067 --> 00:08:24,036 Mike, how do you fit into these little shirts? They're like doll clothes. 132 00:08:24,103 --> 00:08:28,096 Anyway, after you got me out of the boat, I didn't wanna scare Veronica, you know... 133 00:08:28,174 --> 00:08:30,233 with all this, so I thought I'd... 134 00:08:30,309 --> 00:08:32,300 lay low at your place for a while. 135 00:08:32,378 --> 00:08:34,903 Wait a minute. What happened with the big meeting? 136 00:08:34,981 --> 00:08:36,915 It didn't go as well as I'd hoped. 137 00:08:36,983 --> 00:08:40,248 Seems the people that burned me want me for a job. For now, that's all I got. 138 00:08:40,319 --> 00:08:43,152 - A job? Does it pay? - More of a... 139 00:08:43,222 --> 00:08:45,454 - "We'll kill you if you don't do it" type of thing. 140 00:08:45,525 --> 00:08:47,786 Ah. Never liked those. 141 00:08:47,860 --> 00:08:51,227 - So, what is it? - Help some computer tech steal some data. 142 00:08:51,297 --> 00:08:55,393 I figure if I find out what they want stolen, I might get an idea of who they are. 143 00:08:55,468 --> 00:08:59,131 The, uh... The guy's outside in the, uh... in the Caddy. 144 00:08:59,205 --> 00:09:01,332 The Caddy. You brought back the Caddy. 145 00:09:01,407 --> 00:09:05,309 Oh, Mike, that's great. I was afraid to ask, you know, 'cause Veronica... 146 00:09:05,378 --> 00:09:07,505 she was getting on my case, and I... 147 00:09:09,315 --> 00:09:12,148 Yeah. About that. It's gonna need a little work. 148 00:09:21,494 --> 00:09:23,614 - So we're safe here? - Uh, safe would be a stretch... 149 00:09:23,663 --> 00:09:25,597 but let's just say we could do worse. 150 00:09:25,665 --> 00:09:27,690 Okay. I need my phone, 'cause I have to call... 151 00:09:27,767 --> 00:09:29,758 Uh, no, Jimmy. You don't need your phone. 152 00:09:29,835 --> 00:09:32,515 You called 911 on a double homicide. The police are now tracking it. 153 00:09:32,538 --> 00:09:34,938 You just need to go on in and clean yourself up. 154 00:09:35,007 --> 00:09:36,998 Go ahead. 155 00:09:44,216 --> 00:09:46,207 Hey, Fi. 156 00:09:46,285 --> 00:09:48,515 I can't believe you, Michael. 157 00:09:48,588 --> 00:09:52,354 Forty-eight hours ago we said good-bye, possibly forever... 158 00:09:52,425 --> 00:09:55,155 and then I get a message from you on my cell... 159 00:09:55,227 --> 00:09:57,457 that I should come right over because you got a job. 160 00:09:57,530 --> 00:10:00,055 Fi, there's a lot going on, so... 161 00:10:00,132 --> 00:10:02,191 You couldn't start with "I'm alive"? 162 00:10:02,268 --> 00:10:05,635 - I thought the fact that I was calling covered that. - That's not the point. 163 00:10:06,238 --> 00:10:08,172 Fi. Fi. 164 00:10:08,240 --> 00:10:10,708 I called you because I need your help. 165 00:10:10,776 --> 00:10:12,744 Ah. Sorry. Hold on. 166 00:10:12,812 --> 00:10:14,803 Hold on. Hold on. Hello? 167 00:10:14,880 --> 00:10:18,247 Yeah, Mom. I'm fine. I told you not to make calls on that phone. 168 00:10:18,317 --> 00:10:21,081 Well, I know that, but I'm stuck in a motel in Fort Lauderdale... 169 00:10:21,153 --> 00:10:23,087 and I've been worried sick. 170 00:10:23,155 --> 00:10:26,386 If the phone's being bugged by those spy people, I guess now they know it too. 171 00:10:26,459 --> 00:10:28,393 I'm worried about my son. 172 00:10:28,461 --> 00:10:31,259 Besides, calls from a motel phone cost a dollar. 173 00:10:31,330 --> 00:10:34,094 Oh, that's terrible. 174 00:10:34,166 --> 00:10:36,157 So when can I start making calls again? 175 00:10:36,235 --> 00:10:38,863 Just come on home. You can make all the calls you want. 176 00:10:38,938 --> 00:10:40,530 What about those men with the guns? 177 00:10:40,606 --> 00:10:42,369 - Are you okay? - Yeah, more or less. 178 00:10:42,441 --> 00:10:45,376 - I'm so glad. - I'm glad too, Mom. 179 00:10:45,444 --> 00:10:47,503 Bye, Michael. 180 00:10:47,580 --> 00:10:49,445 You hadn't called your mom yet? 181 00:10:49,515 --> 00:10:52,279 I was going to wait a bit. 182 00:10:58,958 --> 00:11:00,949 Thanks for coming, Fi. 183 00:11:10,202 --> 00:11:12,363 So this woman on the phone... 184 00:11:12,438 --> 00:11:14,372 did you ever see her in person? 185 00:11:14,440 --> 00:11:17,466 - Did she give you a name, anything? - No, I told you I never met her. 186 00:11:17,543 --> 00:11:19,807 I mean, she said her name was Carla. That was it. 187 00:11:19,879 --> 00:11:22,939 Besides that, it was just, you know, "Go steal the stuff for us or else." 188 00:11:23,015 --> 00:11:26,382 Okay, so what is this data? What's on these computers that they want so badly? 189 00:11:26,452 --> 00:11:28,818 I don't know. They don't pay me to look at the files. 190 00:11:28,888 --> 00:11:32,119 They pay me to keep people from stealing them. Why do they even need us? 191 00:11:32,191 --> 00:11:34,421 I mean, if they're blowing up a plane, they've got guys. 192 00:11:34,493 --> 00:11:36,984 The people behind this... they don't wanna get their hands dirty... 193 00:11:37,063 --> 00:11:39,088 so they get others to do their work for them... 194 00:11:39,165 --> 00:11:41,599 like making us break into Security Associates. 195 00:11:41,667 --> 00:11:45,262 I checked that place out. Guy who runs it is Ryder Stahl. 196 00:11:45,337 --> 00:11:49,137 Guy's been to all the hot spots. Usually has corporate clients who want some heavy firepower. 197 00:11:49,208 --> 00:11:51,142 Basically anyplace where more guns... 198 00:11:51,210 --> 00:11:53,440 equal more money, Mikey. 199 00:11:53,512 --> 00:11:55,639 Yeah. That's the guy. Yeah. 200 00:11:55,715 --> 00:11:57,598 I'm gonna need you to make an introduction. 201 00:11:57,623 --> 00:11:58,435 - Talk to Ryder? 202 00:11:58,484 --> 00:12:00,611 Face to face? No, no, no, no, no, no, no. 203 00:12:00,686 --> 00:12:04,178 Private security companies don't have a lot of walk-in business, Jimmy... 204 00:12:04,256 --> 00:12:07,521 so we're gonna need an introduction, and you're the best we've got. 205 00:12:07,593 --> 00:12:10,153 If I'm gonna do this, I need to look at their security setup. 206 00:12:10,229 --> 00:12:14,461 It'll be fine. Sam and Fi will back us up if anything goes wrong, right? 207 00:12:14,533 --> 00:12:17,661 Uh, yeah. Right. Right. We got you covered. Absolutely no problem. 208 00:12:17,737 --> 00:12:19,602 - Yeah? - Yeah. 209 00:12:21,073 --> 00:12:22,665 Okay. 210 00:12:27,113 --> 00:12:29,547 Calm down. You'll be fine. 211 00:12:29,615 --> 00:12:31,674 Right. Can we just go over it one more time? 212 00:12:31,751 --> 00:12:35,710 Sure. We go in, you introduce me, you leave. 213 00:12:43,129 --> 00:12:45,154 Private military companies... 214 00:12:45,231 --> 00:12:47,791 are best known for their bodyguard work. 215 00:12:47,867 --> 00:12:50,665 It's a big part of their business, but it's not the only part. 216 00:12:50,736 --> 00:12:55,537 For a big enough check, they'll rain hot lead down wherever you want. 217 00:12:55,608 --> 00:12:58,475 It's not work that attracts "service with a smile" types. 218 00:12:58,544 --> 00:13:00,535 Jimmy. 219 00:13:00,613 --> 00:13:04,549 Hi. Thanks for, um... This is the guy that I told you about. 220 00:13:04,617 --> 00:13:07,916 - You wanted to talk to me? - Terry Miller. 221 00:13:07,987 --> 00:13:10,421 Heard a lot of great things about your operation. 222 00:13:10,489 --> 00:13:13,287 Ryder Stahl. Jimmy here tells me you're in mining. 223 00:13:13,359 --> 00:13:17,762 My boy Jimmy here... he says that you're the folks to look for when we need a mercenary. 224 00:13:17,830 --> 00:13:21,857 We're security consultants, not mercenaries. 225 00:13:24,336 --> 00:13:26,065 Right. I-I think what he meant was... 226 00:13:26,138 --> 00:13:29,005 Oi. I can speak for myself, mate. Piss off then. We got business. 227 00:13:29,074 --> 00:13:31,042 Okay. 228 00:13:32,611 --> 00:13:34,545 You call yourself what you like. 229 00:13:34,613 --> 00:13:36,513 I got serious business to be handled. 230 00:13:36,582 --> 00:13:38,914 Now, can we go upstairs and talk in private? 231 00:13:42,421 --> 00:13:45,788 I've got mining interests up round the northern border of Kenya. 232 00:13:45,858 --> 00:13:48,850 Locals are my problem. I need 'em dealt with. 233 00:13:50,329 --> 00:13:53,230 "Dealt with." What does that mean? 234 00:13:53,299 --> 00:13:56,097 You know what it means. Enough with the word games. 235 00:13:56,168 --> 00:14:00,298 I'm willing to pay good money for a permanent solution to my problem. 236 00:14:00,372 --> 00:14:04,103 Mr. Miller, you just solicited an illegal act... 237 00:14:04,176 --> 00:14:06,736 and my security tells me you've got a backup team... 238 00:14:06,812 --> 00:14:10,805 sitting on the roof of the parking garage across the street. 239 00:14:10,883 --> 00:14:13,215 Are you a cop? 240 00:14:13,285 --> 00:14:15,276 - Is this a joke? - No joke. 241 00:14:15,354 --> 00:14:17,879 Two-person team watching. We do regular security sweeps. 242 00:14:17,957 --> 00:14:20,238 I don't know who these blokes are, but they're not backup. 243 00:14:20,259 --> 00:14:23,092 I've got an operation that looks to prove out in the low nine figures. 244 00:14:23,162 --> 00:14:25,596 - I got enemies, mate. - So they're not yours. 245 00:14:25,664 --> 00:14:28,963 - Not mine. - I guess we'll just have to find out. 246 00:14:29,034 --> 00:14:31,832 Take him out the back. 247 00:14:31,904 --> 00:14:35,670 You're being too hard on Mike. You know, he damn near got himselfkilled saving me. 248 00:14:35,741 --> 00:14:38,471 Yeah, and I damn near got myself killed saving the both of you. 249 00:14:38,544 --> 00:14:41,012 And then he comes back and acts like nothing happened. 250 00:14:41,080 --> 00:14:44,447 I'm just saying, I can count on one hand the number of buddies I got... 251 00:14:44,516 --> 00:14:47,542 who would stage an armed assault to save my butt, okay? 252 00:14:47,620 --> 00:14:50,350 You got Mike, you got... 253 00:14:53,890 --> 00:14:55,949 When you're claiming to be someone you're not... 254 00:14:56,025 --> 00:14:57,959 the key is commitment. 255 00:14:58,027 --> 00:15:00,427 You've got to sell it like your life depends on it... 256 00:15:00,497 --> 00:15:02,465 because sometimes it does. 257 00:15:02,532 --> 00:15:07,526 The point is Mike is the kind of guy who's got your back. 258 00:15:07,604 --> 00:15:10,869 - Gun! - One reason to work... 259 00:15:10,940 --> 00:15:13,773 with the same people is you know each other's moves. 260 00:15:13,843 --> 00:15:18,007 So, if you shoot at your team in the middle of an operation, they know to go with it. 261 00:15:18,081 --> 00:15:20,311 What the hell is he doing? 262 00:15:22,352 --> 00:15:25,116 I think we just got recruited into Michael's cover I.D. 263 00:15:25,188 --> 00:15:28,021 Get down! Get down! 264 00:15:28,091 --> 00:15:31,822 It takes a good marksman to shoot you at 50 feet from a moving car... 265 00:15:31,895 --> 00:15:34,693 but it takes a great marksman to miss... 266 00:15:36,232 --> 00:15:39,599 while making it look like they're trying to hit you... 267 00:15:39,669 --> 00:15:42,229 or markswoman, as the case may be. 268 00:15:49,646 --> 00:15:52,080 So you're saying that that went well? 269 00:15:52,148 --> 00:15:54,082 He doesn't think I'm a cop anymore. 270 00:15:54,150 --> 00:15:58,484 It's true. I got him backstopped with a job history, bank accounts. 271 00:15:58,555 --> 00:16:01,820 Even got a British mining company to hire him as a contractor retroactively. 272 00:16:01,891 --> 00:16:04,758 Point is, Ryder's boys have been calling around, checking him out. 273 00:16:04,828 --> 00:16:08,264 Now we just go back to him, sell him on the deal and check out his security layout. 274 00:16:08,331 --> 00:16:10,458 Listen. Even if we pull this thing off... 275 00:16:10,533 --> 00:16:14,060 I'm the only guy that can get that data, and they know that, okay? 276 00:16:14,137 --> 00:16:16,071 If we do this, I'm a dead man. 277 00:16:16,139 --> 00:16:18,906 Never let that happen, Jimmy. One problem at a time. 278 00:16:18,931 --> 00:16:20,600 - That's easy for you to say. 279 00:16:20,643 --> 00:16:22,372 Yo, Jimbo. 280 00:16:22,445 --> 00:16:23,912 - What? - Come on. 281 00:16:23,980 --> 00:16:26,175 Let's go upstairs, set you up with a beer, maybe a yogurt. 282 00:16:26,249 --> 00:16:30,618 Got this great card game we used to play back on the SEAL teams when we were feeling crappy. 283 00:16:30,687 --> 00:16:32,621 I'll teach you. You're gonna love it. 284 00:16:32,689 --> 00:16:35,123 Yeah, Ma. You're back in town. 285 00:16:35,191 --> 00:16:37,125 Michael, you have to come over here now. 286 00:16:37,193 --> 00:16:39,627 - It's a disaster. - On my way. 287 00:16:45,101 --> 00:16:47,797 Ma? 288 00:16:47,871 --> 00:16:49,805 What are you doing? Put the shotgun down. 289 00:16:49,873 --> 00:16:53,070 Well, what am I supposed to do? There are men in suits with guns out there after me. 290 00:16:53,142 --> 00:16:54,166 - They're after me. 291 00:16:54,191 --> 00:16:57,262 - Well, you're here, so maybe I should have a shotgun. 292 00:16:57,313 --> 00:16:59,713 What's the disaster? 293 00:16:59,782 --> 00:17:02,273 It's the coffeemaker. 294 00:17:02,352 --> 00:17:07,619 You had me rush out of here at such short notice, the damn thing burned out. 295 00:17:09,225 --> 00:17:12,490 It blew a fuse in the kitchen and spoiled a fridge full of food. 296 00:17:12,562 --> 00:17:14,860 This is the disaster? 297 00:17:14,931 --> 00:17:16,956 A coffeemaker built in 1967? 298 00:17:17,033 --> 00:17:20,366 And the food. I've been cleaning for hours. 299 00:17:20,436 --> 00:17:24,236 Oh. I found your phone... in the glove compartment of the Charger. 300 00:17:24,307 --> 00:17:26,366 My phone in the Charger? 301 00:17:26,442 --> 00:17:28,376 Well, I assumed it was one of yours. 302 00:17:28,444 --> 00:17:31,140 You go through those things like toothpicks. 303 00:17:31,214 --> 00:17:33,307 Car's in the garage. 304 00:17:33,383 --> 00:17:35,817 Excuse me a sec, Mom. 305 00:17:38,054 --> 00:17:41,114 Hello there, Michael. Good to hear from you. 306 00:17:41,190 --> 00:17:43,818 Glad I could brighten your day. 307 00:17:43,893 --> 00:17:46,885 Looks like you owe my mom a new coffeemaker. 308 00:17:46,963 --> 00:17:49,693 Care to tell me why you're breaking into her house? 309 00:17:49,766 --> 00:17:51,996 Just letting you know we can. 310 00:17:52,068 --> 00:17:55,469 I'd like to remind you that there's a clock on this operation of ours. 311 00:17:55,538 --> 00:17:58,029 I want you to speak to someone. 312 00:17:58,107 --> 00:18:00,098 Daddy? 313 00:18:00,176 --> 00:18:03,339 No, it's not your daddy. I'm a friend of your dad's. 314 00:18:03,413 --> 00:18:05,210 Can I talk to him? 315 00:18:05,281 --> 00:18:09,047 He's not here right now, but he wants me to tell you that he misses you. 316 00:18:09,118 --> 00:18:11,882 I don't like it here. When is he coming? 317 00:18:11,955 --> 00:18:14,287 Can you tell me where you are? 318 00:18:16,693 --> 00:18:18,627 No, she can't. 319 00:18:18,695 --> 00:18:21,823 Leave her alone. You're not really gonna hurt a little girl. 320 00:18:21,898 --> 00:18:23,832 Maybe, maybe not. 321 00:18:23,900 --> 00:18:26,562 If I get what I want, you don't need to find out. 322 00:18:34,777 --> 00:18:38,269 They said you weren't in, so I waited. 323 00:18:38,348 --> 00:18:40,816 - You got a lot of balls, coming here. - It seems to me... 324 00:18:40,883 --> 00:18:43,078 if anyone should be upset, mate, it's me. 325 00:18:43,152 --> 00:18:46,212 I'm the one who got shot at. I'm the one who needs a job done. 326 00:18:46,289 --> 00:18:49,884 If you're not interested, I leave Miami. 327 00:18:49,959 --> 00:18:52,359 If you are interested, we talk now. 328 00:18:54,764 --> 00:18:57,597 Come on. Let's try it again. 329 00:18:58,835 --> 00:19:00,826 Every thiefknows... 330 00:19:00,903 --> 00:19:04,270 that the best way to scout a place you wanna rob is as a customer. 331 00:19:04,340 --> 00:19:06,365 Who gets to see the vault at the local bank? 332 00:19:06,442 --> 00:19:08,410 The rich guy with something to protect. 333 00:19:08,478 --> 00:19:11,879 Who gets to see the security at a private military company? 334 00:19:11,948 --> 00:19:14,974 A guy who wants to start his own little war. 335 00:19:15,051 --> 00:19:17,576 There's unoxidized kimberlite in this region here. 336 00:19:17,653 --> 00:19:19,518 It's called blue ground. 337 00:19:21,124 --> 00:19:22,557 It means diamonds. 338 00:19:24,127 --> 00:19:28,257 - My problem is the village. - We can handle the problem area. 339 00:19:28,331 --> 00:19:31,562 You eliminate the civilians and burn it. You'd never know it was there. 340 00:19:31,634 --> 00:19:33,602 Let's get to the details on the deal. 341 00:19:33,669 --> 00:19:36,467 Not so fast, mate. There's a hundred mil U.S. 342 00:19:36,539 --> 00:19:39,736 People kill for this deal. Not just those people from the other day. 343 00:19:39,809 --> 00:19:41,868 I need to know my information is secure. 344 00:19:46,449 --> 00:19:49,145 Building security is 24-7. 345 00:19:49,218 --> 00:19:52,210 We have biometric security in all the key areas... 346 00:19:52,288 --> 00:19:54,313 key card access throughout the building. 347 00:19:54,390 --> 00:19:57,291 A great way to get people talking about their security... 348 00:19:57,360 --> 00:19:59,294 is to put them on the defensive. 349 00:19:59,362 --> 00:20:03,298 Accuse a guy of having bad locks, and before you know it... 350 00:20:03,366 --> 00:20:05,357 he's telling you where his motion detectors are. 351 00:20:05,435 --> 00:20:09,599 Right. That's a nice toy, but what about this door? 352 00:20:09,672 --> 00:20:13,369 Hollow core veneer. You can cut through that with a handsaw. 353 00:20:13,443 --> 00:20:16,901 That may be, but what do you do then? The door's alarmed. 354 00:20:16,979 --> 00:20:20,471 Building security is here in under a minute, police under five. 355 00:20:23,619 --> 00:20:25,780 And here... 356 00:20:27,790 --> 00:20:31,351 the computer is kept in a sealed room with a burn vault. 357 00:20:31,427 --> 00:20:34,828 Someone breaks in, melts the drives to slag. 358 00:20:34,897 --> 00:20:37,092 It takes some practice... 359 00:20:37,166 --> 00:20:39,634 but counting your steps can be extremely useful... 360 00:20:39,702 --> 00:20:42,637 if you need to reproduce a floor plan from memory. 361 00:20:42,705 --> 00:20:45,173 Not bad. Could be better. 362 00:20:45,241 --> 00:20:48,472 I'll come back Tuesday. We'll talk terms. 363 00:20:48,544 --> 00:20:50,478 Once you've memorized a floor plan... 364 00:20:50,546 --> 00:20:53,174 you want to get it down on paper as quickly as you can. 365 00:20:53,249 --> 00:20:56,249 Combine that with the technical specs of the security devices in the room... 366 00:20:56,285 --> 00:20:59,015 and you'll know where the holes in the security are. 367 00:20:59,088 --> 00:21:02,023 Then it's just a matter of slipping through one of those holes. 368 00:21:02,091 --> 00:21:04,025 - That is a terrible two. - Right. 369 00:21:04,093 --> 00:21:06,294 - So let's do the math. How many twos in a deck? 370 00:21:06,319 --> 00:21:07,052 - Four. 371 00:21:07,096 --> 00:21:09,656 Right. So those are your cards you can play. Twos or fours. 372 00:21:09,732 --> 00:21:12,724 - Or two plus four is what? - Six. 373 00:21:12,802 --> 00:21:13,451 - Six. 374 00:21:13,476 --> 00:21:15,421 - Six. You can play an eight. Two times four is what? 375 00:21:15,471 --> 00:21:16,304 - Eight. 376 00:21:16,329 --> 00:21:18,828 - Eight. You can play a four, an eight, a two... 377 00:21:18,875 --> 00:21:20,502 Sam. 378 00:21:20,576 --> 00:21:23,545 Uh, I appreciate you trying to distract him, but could you take it outside? 379 00:21:23,613 --> 00:21:25,547 Sure. Come on, Jimbo. 380 00:21:25,615 --> 00:21:28,641 Let's go out on the balcony, get some fresh air so you can concentrate. 381 00:21:40,596 --> 00:21:44,589 Figuring out a time when we can have our conversation? 382 00:21:44,667 --> 00:21:47,295 Fi, I'm planning a heist. Um... 383 00:21:47,370 --> 00:21:49,804 Can... Can you just... I mean, I... I gotta do the job. 384 00:21:49,872 --> 00:21:51,840 First. Right. 385 00:21:51,908 --> 00:21:55,537 So what can I do for the job? 386 00:21:55,611 --> 00:21:57,943 I need you to get us into Iso Gene Labs. 387 00:21:58,014 --> 00:22:01,381 It's a D.N.A. Testing facility one floor above Security Associates. 388 00:22:01,450 --> 00:22:04,010 I need to get in there for an hour at night alone... 389 00:22:04,086 --> 00:22:06,213 and we're gonna be making a lot of noise. 390 00:22:07,723 --> 00:22:09,918 You have a high estimation of my skills, Michael. 391 00:22:09,992 --> 00:22:11,789 You've earned every bit of it, Fi. 392 00:22:17,400 --> 00:22:19,868 So once I'm in, how do I get the data? 393 00:22:19,936 --> 00:22:23,303 It's complicated. You have to, um... Br... 394 00:22:25,341 --> 00:22:28,276 - I have to come with you. - Jimmy. 395 00:22:28,344 --> 00:22:31,609 Uh, I don't think this is your kind of operation. 396 00:22:31,681 --> 00:22:33,740 I know. None of this is. 397 00:22:33,816 --> 00:22:35,977 But those computers and hard drives are completely secure, okay? 398 00:22:36,052 --> 00:22:37,713 And I made them that way. 399 00:22:37,787 --> 00:22:40,722 To steal the data, we have to tap into the hard wiring in the wall. 400 00:22:40,790 --> 00:22:43,088 - We'll only have one chance to do that. - It's gonna be dangerous. 401 00:22:43,159 --> 00:22:45,491 Doesn't matter. 402 00:22:45,561 --> 00:22:48,860 This is for my wife and my daughter. 403 00:22:48,931 --> 00:22:51,058 Get me in, and I'll get the data. 404 00:22:53,836 --> 00:22:55,497 Hold on a sec. 405 00:22:55,571 --> 00:22:57,562 What's the matter? 406 00:22:57,640 --> 00:23:00,734 Oh, bum knee. I gotta, you know, stretch it once... 407 00:23:04,313 --> 00:23:06,747 Oh! Oh! 408 00:23:07,984 --> 00:23:09,576 Badly done surveillance... 409 00:23:09,652 --> 00:23:12,143 that is, surveillance you notice... 410 00:23:12,221 --> 00:23:13,950 can mean a lot of things. 411 00:23:14,023 --> 00:23:17,857 Some organizations need intelligence but can't afford to pay for training. 412 00:23:17,927 --> 00:23:20,418 Hey. Oh! 413 00:23:22,265 --> 00:23:25,257 Okay, okay! 414 00:23:25,334 --> 00:23:28,360 Some organizations just want you to know they're watching. 415 00:23:28,437 --> 00:23:30,496 - Who are you? Who sent you? - I don't know. 416 00:23:30,573 --> 00:23:33,974 I answered an ad. A hundred bucks to watch and take notes. 417 00:23:34,043 --> 00:23:36,011 - Some woman. - She give you anything? 418 00:23:36,078 --> 00:23:38,706 Yeah. She told me not to open this. 419 00:23:52,828 --> 00:23:57,060 I was wondering when you'd call. Oh, that was some operative you sent. 420 00:23:57,133 --> 00:24:00,569 A freelancer. I don't think he'll be answering newspaper ads for a while. 421 00:24:00,636 --> 00:24:02,570 Jimmy got our message? 422 00:24:02,638 --> 00:24:05,278 We thought you could use a little reminder of what's at stake here. 423 00:24:05,308 --> 00:24:08,800 Yeah. We head in tonight. Is that soon enough? 424 00:24:08,878 --> 00:24:13,406 - That's fine. Thank you. - Now, I need something from you. 425 00:24:13,482 --> 00:24:14,290 - What is that? 426 00:24:14,315 --> 00:24:16,737 - The guns your guys used to kill those men at the airstrip. 427 00:24:16,786 --> 00:24:17,786 - You have 'em? 428 00:24:17,787 --> 00:24:20,713 - They could probably be located. Whatever for? 429 00:24:20,756 --> 00:24:24,123 I want 'em. If I'm gonna work for you, I want tactical support. 430 00:24:24,193 --> 00:24:27,856 I confess. I'm curious. Fine. You'll have your guns. 431 00:24:27,930 --> 00:24:30,922 And Jimmy's family. I will give you a date and location. 432 00:24:31,000 --> 00:24:33,332 - You will deliver them when and where I say. - Of course, Michael. 433 00:24:33,402 --> 00:24:37,361 - We want this to be a good experience for everyone. 434 00:24:44,714 --> 00:24:46,739 I am so sorry. 435 00:24:46,816 --> 00:24:48,784 We called as soon as we realized the problem. 436 00:24:48,851 --> 00:24:52,252 Apparently the engineer missed the defect in the architectural plans. 437 00:24:52,321 --> 00:24:54,255 We're dealing with all the floors. 438 00:24:54,323 --> 00:24:56,951 We'd start with Security Associates below you... 439 00:24:57,026 --> 00:24:59,722 but you're up first 'cause you've got all the heavy equipment. 440 00:24:59,795 --> 00:25:04,232 Well, lucky us. I'm just glad you guys caught it before someone fell through the floor. 441 00:25:04,300 --> 00:25:06,860 Getting into a secure facility... 442 00:25:06,936 --> 00:25:09,803 is as simple as giving yourself a good reason to be there. 443 00:25:09,872 --> 00:25:12,363 - Here we are. - Uh, yeah. 444 00:25:12,441 --> 00:25:13,931 Oh, it's so stiff. 445 00:25:14,009 --> 00:25:16,477 I'll pull it out. 446 00:25:18,147 --> 00:25:23,084 Right here. Right here. 447 00:25:23,152 --> 00:25:26,485 Our guys will need a few hours. The defect's in the beam, so they'll be cutting. 448 00:25:26,555 --> 00:25:29,456 We just need you to notify the building and let the workers in. 449 00:25:29,525 --> 00:25:32,722 Next morning it'll be like we were never here and I'll be out of your hair. 450 00:25:32,795 --> 00:25:35,286 Hey. You come back anytime you like. 451 00:25:35,364 --> 00:25:38,800 They'll be by tonight. Please don't forget to call building security... 452 00:25:38,868 --> 00:25:40,802 or I will get into so much trouble. 453 00:25:40,870 --> 00:25:42,770 We can't have that. I'll call now. 454 00:25:59,121 --> 00:26:01,351 - Talk to our rep? - She told me you were coming, yes. 455 00:26:01,424 --> 00:26:04,757 How about her, huh? We're gonna be in the back lab over here. 456 00:26:04,827 --> 00:26:07,819 We're gonna be making some noise. It should only take a couple of hours. 457 00:26:07,897 --> 00:26:10,388 There's some B.S. About the chemicals we use. 458 00:26:10,466 --> 00:26:13,333 You can come back, but it's gotta be on your insurance. 459 00:26:14,503 --> 00:26:16,494 I'm, uh... 460 00:26:16,572 --> 00:26:19,302 I'm fine here. Thanks. 461 00:26:19,375 --> 00:26:22,173 The typical floor is concrete slab... 462 00:26:22,244 --> 00:26:24,235 over 20-gauge steel pan... 463 00:26:24,313 --> 00:26:27,214 with steel trusses spaced 30 inches for support. 464 00:26:27,283 --> 00:26:29,376 When you cut through a floor... 465 00:26:29,452 --> 00:26:31,852 the thing you have to worry about is wiring. 466 00:26:31,921 --> 00:26:35,516 Cut into the wrong wire and you'll set off the building alarms... 467 00:26:35,591 --> 00:26:37,525 electrocute yourself, or both. 468 00:26:37,593 --> 00:26:40,994 If you don't want a chunk of concrete crashing through to the floor below... 469 00:26:41,063 --> 00:26:44,794 you need to drill a hole and anchor the slab. 470 00:26:44,867 --> 00:26:46,858 ♪ Come on ♪ 471 00:26:47,937 --> 00:26:50,201 ♪ Okay We're comin', comin'♪ 472 00:26:50,272 --> 00:26:52,502 ♪ We're comin' We're comin'♪ 473 00:26:56,479 --> 00:26:58,879 A concrete saw cuts it like butter. 474 00:27:07,156 --> 00:27:09,090 ♪ Yeah ♪ 475 00:27:16,098 --> 00:27:18,589 ♪ Okay ♪ 476 00:27:22,771 --> 00:27:24,762 If you've done your planning right, you'll be... 477 00:27:24,840 --> 00:27:27,001 dropping into a blind spot for the security system... 478 00:27:27,076 --> 00:27:29,909 usually behind an interior wall. 479 00:27:29,979 --> 00:27:34,848 Motion detectors bounce sound off objects and analyze the reflection. 480 00:27:34,917 --> 00:27:38,182 If something changes, the alarm goes off. 481 00:27:39,154 --> 00:27:41,088 Move slow enough... 482 00:27:41,156 --> 00:27:44,853 and a wool comforter absorbs enough sound to keep it from triggering. 483 00:27:44,927 --> 00:27:48,795 A thermal blanket, meanwhile, shields your body from heat sensors. 484 00:27:50,599 --> 00:27:53,397 - How do you think he's doing in there? - It's Michael. 485 00:27:56,338 --> 00:27:58,636 So, look, uh, Fi... 486 00:27:58,707 --> 00:28:01,437 I gotta go back to Veronica... 487 00:28:01,510 --> 00:28:03,444 explain where I've been... 488 00:28:03,512 --> 00:28:05,946 why I'm all beat to hell and what happened to the Caddy. 489 00:28:06,015 --> 00:28:08,950 - I'd pay to watch that. - Oh, come on, Fi. You're a girl. 490 00:28:09,018 --> 00:28:11,452 - What do I say? - I'm your girl consultant now? 491 00:28:11,520 --> 00:28:13,488 When did I sign up for that job? 492 00:28:13,556 --> 00:28:16,548 Okay. Fine. Forget it. You know, I got lots of other friends with ovaries. 493 00:28:16,625 --> 00:28:18,616 I got you... 494 00:28:29,572 --> 00:28:32,268 Tell her you got beaten up defending a helpless man... 495 00:28:32,341 --> 00:28:35,674 from a gang of ex-lowlife soldiers. 496 00:28:35,744 --> 00:28:37,803 - It's true enough. - Okay. 497 00:28:37,880 --> 00:28:40,075 - So I'm the hero. - And the helpless man. 498 00:28:42,217 --> 00:28:44,981 Aha. 499 00:28:45,054 --> 00:28:47,045 I'll leave it here. 500 00:28:47,122 --> 00:28:50,683 Somebody's working late. Better let Mike know. 501 00:28:53,095 --> 00:28:56,861 - Evening, Mr. Stahl. - Hey, Stevie. Thanks for the call. 502 00:28:56,932 --> 00:28:57,848 - What's goin' on? 503 00:28:57,873 --> 00:29:00,619 - It's, uh, probably nothing, but you said you wanted us... 504 00:29:00,669 --> 00:29:03,502 to call you anytime if something unusual was going on in the building. 505 00:29:06,342 --> 00:29:09,175 - How long? - I don't know. It's supposed to be backing up now. 506 00:29:09,244 --> 00:29:11,244 The data runs along the cable to the backup drives. 507 00:29:11,280 --> 00:29:13,373 Well, what's the problem? We don't have time. 508 00:29:13,449 --> 00:29:16,816 I know. I set the backup for 11:30. I'm not... Wait, wait, wait, wait. Okay. 509 00:29:16,885 --> 00:29:20,150 It's coming. It's coming. It's coming. It's coming. It's coming. Yes. Yes. Yes. 510 00:29:20,222 --> 00:29:22,315 Yes! Yes! Yes. Oh, God. 511 00:29:22,391 --> 00:29:24,723 Oh, God. 512 00:29:24,793 --> 00:29:26,192 - That's not good. - Give him a minute. 513 00:29:26,261 --> 00:29:28,207 - Oh, God. I'm so sorry. What... Uh, what do we do? 514 00:29:28,232 --> 00:29:28,880 - Plan "B." 515 00:29:28,931 --> 00:29:31,229 - ♪ She says there's nothing inside me ♪ 516 00:29:31,300 --> 00:29:34,235 ♪ She says there's ♪ 517 00:29:34,303 --> 00:29:36,737 Quadrangle buckshot is a specialized round... 518 00:29:36,805 --> 00:29:39,865 designed to destroy the inside of anything delicate... 519 00:29:39,942 --> 00:29:41,876 a computer, for example. 520 00:29:48,484 --> 00:29:49,712 Get back! 521 00:29:52,488 --> 00:29:54,422 Take the rope and tie it off. 522 00:29:54,490 --> 00:29:56,424 We're going out the window? 523 00:29:56,492 --> 00:29:57,982 Unless you wanna wait around. 524 00:29:58,060 --> 00:30:00,085 For hardened security glass... 525 00:30:00,162 --> 00:30:04,394 I prefer Frag-12, a military round with an explosive projectile. 526 00:30:08,801 --> 00:30:09,801 Go. 527 00:30:15,508 --> 00:30:18,739 Oh! 528 00:30:22,014 --> 00:30:24,448 Oh! Ow. Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow. 529 00:30:27,286 --> 00:30:29,083 Ow. Okay. 530 00:30:44,437 --> 00:30:47,634 Oh, I think I sprained my body. 531 00:30:47,707 --> 00:30:50,642 Hey. You want another beer? I'm telling you. Did wonders for my ribs. 532 00:30:50,710 --> 00:30:53,804 - You're fine. - I just want my family back. 533 00:30:53,879 --> 00:30:55,870 - We're working on it. - Yeah? How? 534 00:30:55,948 --> 00:30:59,543 Those guys at Security Associates... they're gonna kill me as soon as they get a chance. 535 00:30:59,618 --> 00:31:03,645 Exactly. And that makes them predictable, and that's how we're gonna solve your problem. 536 00:31:03,723 --> 00:31:06,521 Sam, can you get me a boat? Something disposable? 537 00:31:06,592 --> 00:31:09,390 Disposable? Oh, I see where you're going. 538 00:31:09,462 --> 00:31:12,989 I know a guy. Yeah. It's a decent boat, once upon a time. 539 00:31:13,065 --> 00:31:16,466 It's got mold, but doesn't sound like it's gonna be around long enough to bother us. 540 00:31:16,535 --> 00:31:18,230 How is this gonna solve my problem? 541 00:31:18,304 --> 00:31:20,966 These guys from Security Associates want to kill you. 542 00:31:21,040 --> 00:31:23,270 We need to give them the opportunity to do just that. 543 00:31:23,342 --> 00:31:27,108 Trust me. The heat that's on you... everyone thinking that you're dead... 544 00:31:27,179 --> 00:31:29,943 - it's gonna be the best thing that ever happened to you. 545 00:31:30,015 --> 00:31:32,142 - Yeah, Fi. - Michael. 546 00:31:32,218 --> 00:31:34,379 I got a delivery today. 547 00:31:34,453 --> 00:31:36,921 Someone was kind enough to break into the trunk of my car. 548 00:31:36,989 --> 00:31:41,323 - Yeah, what was it? - A present from your friends. 549 00:31:41,393 --> 00:31:43,452 Be careful with those, Fi. They're very hot. 550 00:31:43,529 --> 00:31:45,793 Oh, I'll take good care of'em. 551 00:31:45,865 --> 00:31:48,299 Michael, your mother keeps calling me. 552 00:31:48,367 --> 00:31:50,835 These last few days have been a lot for her to handle. 553 00:31:50,903 --> 00:31:53,599 - I know the feeling. - Go see her, Michael. 554 00:31:53,672 --> 00:31:57,130 I gotta go visit my mom. 555 00:31:57,209 --> 00:32:00,804 - Sam, get on that boat. - Aye, aye, Skipper. 556 00:32:04,717 --> 00:32:06,810 You might wanna slow down, Mom. 557 00:32:06,886 --> 00:32:09,684 How, Michael? You tell me. 558 00:32:09,755 --> 00:32:11,689 I'm not sleeping. 559 00:32:11,757 --> 00:32:13,987 This business with the coffeemaker... 560 00:32:14,059 --> 00:32:16,960 - This is about a coffeemaker? - It isn't just that. 561 00:32:17,029 --> 00:32:21,261 Your brother's still up in Fort Lauderdale, you know. I mean, he believes it's not safe here. 562 00:32:21,333 --> 00:32:24,598 Uh, Nate has disappeared for years before, Mom. 563 00:32:24,670 --> 00:32:26,638 He's been in Fort Lauderdale for a few days. 564 00:32:26,705 --> 00:32:28,673 What about me, Michael? 565 00:32:28,741 --> 00:32:32,643 All these years, and finally, I see what you do. 566 00:32:32,711 --> 00:32:35,578 You tell me I have to leave town at a minute's notice... 567 00:32:35,648 --> 00:32:38,139 I can't talk on the phone, we're being chased by men with guns. 568 00:32:38,217 --> 00:32:39,844 How am I supposed to deal with this? 569 00:32:39,919 --> 00:32:42,752 All these years you wondered why I didn't come home, why I didn't call. 570 00:32:42,822 --> 00:32:45,154 This is why, Mom. 571 00:32:45,224 --> 00:32:46,919 I never wanted this for you. 572 00:32:48,761 --> 00:32:50,592 I'm sorry. 573 00:32:56,569 --> 00:32:59,094 Well, it still doesn't explain why you didn't write. 574 00:33:22,428 --> 00:33:25,295 - You want this big, right? - Just enough for the boat, Fi. 575 00:33:25,364 --> 00:33:27,389 Try not to break all the windows in South Beach. 576 00:33:29,802 --> 00:33:31,394 - Jimmy. - Huh? 577 00:33:31,470 --> 00:33:33,597 - Call Ryder. - Are you sure? 578 00:33:33,672 --> 00:33:35,736 - You-You said the cops would be listening on this phone, so... 579 00:33:35,761 --> 00:33:36,859 - That's... That's the point. 580 00:33:36,909 --> 00:33:39,742 We talked about this, and we practiced it. So you could do that now. 581 00:33:39,812 --> 00:33:43,612 Okay. 582 00:33:44,884 --> 00:33:46,818 Security Associates. 583 00:33:46,886 --> 00:33:49,463 - Uh, I need to speak to Ryder. Tell... Tell him that it's Jimmy. 584 00:33:49,488 --> 00:33:50,488 - Hold, please. 585 00:33:52,791 --> 00:33:55,259 You did a hell of a job on my office, kid. 586 00:33:55,327 --> 00:33:57,352 You really think you're gonna get away with this, huh? 587 00:33:57,429 --> 00:34:00,309 - Do you have any idea who you just took on? - Please, just listen, okay? 588 00:34:00,332 --> 00:34:03,426 It was... It was the guy. The one... The one that I introduced you to. 589 00:34:03,502 --> 00:34:05,868 Yeah. Look. I wanna make this right, okay? 590 00:34:05,938 --> 00:34:08,372 If... If we can just meet, then I can explain everything. 591 00:34:08,440 --> 00:34:11,671 I don't need explanations, Jimmy. I need my data back. 592 00:34:11,744 --> 00:34:14,338 - I... I wanna give it back to you. - That's good. 593 00:34:14,413 --> 00:34:16,074 Just tell me where you are. 594 00:34:18,651 --> 00:34:22,610 Once the cops pick up a call on a flagged cell... 595 00:34:22,688 --> 00:34:24,918 they triangulate its location. 596 00:34:24,990 --> 00:34:27,618 From there, they organize and deploy units... 597 00:34:27,693 --> 00:34:30,014 a process that can take 10 minutes, give or take. 598 00:34:30,039 --> 00:34:30,812 - Go. 599 00:34:30,863 --> 00:34:33,229 Bad guys don't have that chain of command. 600 00:34:33,299 --> 00:34:36,268 They can be anywhere as fast as their wheels can take them. 601 00:34:36,335 --> 00:34:38,269 Get in position. Stay out of sight. 602 00:34:38,337 --> 00:34:39,587 - I'm going down to the boat. 603 00:34:39,612 --> 00:34:42,388 - What do we do if he comes out? You want us to pop him? 604 00:34:42,441 --> 00:34:45,877 No, I need to figure what the hell is going on first. Then you pop him. 605 00:34:45,945 --> 00:34:48,607 Get going. 606 00:35:03,796 --> 00:35:06,321 Jimmy. 607 00:35:07,333 --> 00:35:09,699 You wanna talk, we do it face to face. 608 00:35:09,768 --> 00:35:12,024 - Are you coming out or do I come down to the boat? 609 00:35:12,049 --> 00:35:13,523 - How do I know you're not armed? 610 00:35:13,572 --> 00:35:15,506 Oh, I don't wanna shoot you, Jimmy. 611 00:35:15,574 --> 00:35:17,064 Just wanna get my data back. 612 00:35:18,610 --> 00:35:23,343 Hold him off. Tell him to prove he's unarmed. 613 00:35:23,415 --> 00:35:26,543 I don't believe you. Okay? Show me. Show me that you don't have a gun. 614 00:35:26,618 --> 00:35:29,519 What do you want me to do? Here. Here. See? 615 00:35:31,790 --> 00:35:33,587 Unarmed. 616 00:35:33,659 --> 00:35:37,561 - I... I don't believe you. - Jimmy, I'm not messing around. I'm coming down. 617 00:35:37,629 --> 00:35:41,258 Wait. Just wait a second. He's gonna figure this out. How much longer do I have to do this? 618 00:35:41,333 --> 00:35:45,793 If he finds out you're not on that boat before the A.T.F. Gets here, he will track you down. 619 00:35:45,871 --> 00:35:49,705 He will go after you and your family for the rest of your life. You will do this now. 620 00:35:49,775 --> 00:35:51,868 Do it. 621 00:35:54,813 --> 00:35:58,112 Stay back. You don't want your data all over the Internet, do you? 622 00:35:58,183 --> 00:36:00,344 - Now don't take another step. - All right. 623 00:36:00,419 --> 00:36:01,681 All right. 624 00:36:01,754 --> 00:36:04,086 Take off your clothes... the jacket and the pants... 625 00:36:04,156 --> 00:36:05,748 and then you can come. 626 00:36:13,665 --> 00:36:16,532 I'm not taking my pants off. 627 00:36:16,602 --> 00:36:19,093 - I'm not messing around. - Neither am I. 628 00:36:31,016 --> 00:36:33,814 I lied, Jimmy. Wanna see my gun? 629 00:36:33,886 --> 00:36:35,649 Here it is. 630 00:36:35,721 --> 00:36:39,714 Now, wanna know what I'm gonna do to you if you don't come out right now? 631 00:36:41,693 --> 00:36:45,094 Yeah. Tell me. Tell me what you're gonna do. 632 00:36:56,375 --> 00:36:58,570 Drop it and show me your hands. 633 00:37:05,417 --> 00:37:08,511 Drop the gun! On your stomach, now! 634 00:37:08,587 --> 00:37:10,282 Hands behind your back! 635 00:37:10,355 --> 00:37:14,348 Get your butt up! Yeah. Let's go. 636 00:37:14,426 --> 00:37:15,688 Move! 637 00:37:20,232 --> 00:37:22,166 Nice hardware. 638 00:37:22,234 --> 00:37:24,327 It's not mine. It's a setup. 639 00:37:24,403 --> 00:37:26,394 Put him in the truck. 640 00:37:30,442 --> 00:37:32,433 It's going to be hard for them to explain... 641 00:37:32,511 --> 00:37:35,947 why they have guns linked to a double homicide. 642 00:37:36,014 --> 00:37:39,313 Still, probably best to make sure no one ever knows you're alive. 643 00:37:39,384 --> 00:37:41,682 And my family? 644 00:37:41,753 --> 00:37:45,189 Sam has a friend who's gonna take you on a boat to Haiti tonight. 645 00:37:45,257 --> 00:37:49,489 Should be fine. The Coast Guard doesn't pay much attention to boats going to Haiti. 646 00:37:49,561 --> 00:37:52,655 From there you'll fly to Argentina and meet your family at the airport. 647 00:37:52,731 --> 00:37:54,665 You really think they'll be there? 648 00:37:54,733 --> 00:37:56,667 Well, Carla needs me for other things. 649 00:37:56,735 --> 00:38:01,035 If she doesn't keep her promises to you, she loses me as an asset. 650 00:38:01,106 --> 00:38:03,700 Man, I... I don't know how to thank you. 651 00:38:04,977 --> 00:38:07,878 You want my car? I mean, it's at my work. 652 00:38:07,946 --> 00:38:10,346 I don't really need it anymore. 653 00:38:10,415 --> 00:38:12,349 It's a Saab. 654 00:38:12,417 --> 00:38:14,408 Convertible. 655 00:38:15,554 --> 00:38:17,818 Yeah. Love convertibles. 656 00:38:17,890 --> 00:38:19,016 Wow. Okay. 657 00:38:20,192 --> 00:38:23,753 - Thanks. - There you go. Wow. 658 00:38:23,829 --> 00:38:27,560 I gotta leave the country, and you're stuck working for them. 659 00:38:27,633 --> 00:38:29,601 I don't know who has it better. 660 00:38:29,668 --> 00:38:31,602 You do, Jimmy. Believe me. 661 00:38:31,670 --> 00:38:33,604 You do. 662 00:38:39,111 --> 00:38:41,102 In intelligence gathering... 663 00:38:41,180 --> 00:38:43,341 too little information is obviously a problem... 664 00:38:43,415 --> 00:38:47,374 but too much information is just as bad in some ways. 665 00:38:47,452 --> 00:38:49,386 500 files... 666 00:38:50,422 --> 00:38:52,447 and every op looks pretty nasty. 667 00:38:54,092 --> 00:38:56,720 The question is, why does she want this stuff? 668 00:38:56,795 --> 00:38:59,992 No clue, but it's a start. 669 00:39:11,710 --> 00:39:13,701 Time to talk. 670 00:39:21,954 --> 00:39:23,888 I... 671 00:39:23,956 --> 00:39:26,015 I lost you the other day. 672 00:39:26,091 --> 00:39:29,891 - I came back, Fi. - You left, Michael. 673 00:39:29,962 --> 00:39:32,658 You had a choice to make, and you made it. 674 00:39:33,732 --> 00:39:35,825 I always thought... 675 00:39:35,901 --> 00:39:38,631 maybe, when it came down to it... 676 00:39:38,704 --> 00:39:40,695 that... 677 00:39:42,808 --> 00:39:44,799 But you didn't. 678 00:39:46,945 --> 00:39:48,936 What are you saying, Fi? 679 00:39:49,014 --> 00:39:52,142 That I'll always care about you... 680 00:39:52,217 --> 00:39:54,151 Michael... 681 00:39:55,754 --> 00:39:57,688 and I'll still help you with your thing... 682 00:39:57,756 --> 00:39:59,690 and you'll still help me with mine... 683 00:40:02,527 --> 00:40:04,518 but we can't be together. 684 00:40:08,500 --> 00:40:11,833 I know. I said that for a long time. 685 00:40:11,903 --> 00:40:14,599 Yes, you have. 686 00:40:18,410 --> 00:40:20,344 When you work as a spy... 687 00:40:20,412 --> 00:40:23,313 it's easy to think of people as assets... 688 00:40:23,382 --> 00:40:26,510 resources to accomplish a goal... 689 00:40:26,585 --> 00:40:30,681 because you don't have a personal relationship with an asset. 690 00:40:30,756 --> 00:40:33,623 You don't care about an asset. 691 00:40:33,692 --> 00:40:37,150 You don't miss the scent of an asset when she leaves the room. 692 00:40:53,445 --> 00:40:55,879 I think four across is "beets." 693 00:40:55,947 --> 00:40:58,745 - That looks like a tough one. - A little. 694 00:40:58,817 --> 00:41:01,183 I'm getting through it. 695 00:41:01,253 --> 00:41:04,381 Hmm. Well, if you need any help, I'm right over there. 696 00:41:04,456 --> 00:41:07,482 Oh. I was just leaving, actually. 697 00:41:07,559 --> 00:41:09,550 Next time? 698 00:41:11,697 --> 00:41:14,530 Wow. 699 00:41:14,599 --> 00:41:16,692 It's a good thing I'm patching things up with Veronica... 700 00:41:16,768 --> 00:41:19,362 'cause if I wasn't, that's a real firecracker there. 701 00:41:19,438 --> 00:41:24,000 But hey. What about you? You're a free man, now that, uh, you and Fi are... well, you know. 702 00:41:24,076 --> 00:41:26,544 - We weren't together, Sam. - Okay. 703 00:41:26,611 --> 00:41:29,011 Mmm. How'd it go with Jimmy? 704 00:41:29,081 --> 00:41:32,881 Great. He gave a call. He's with his family. He's safe. 705 00:41:34,986 --> 00:41:36,510 Looks happy enough. 706 00:41:46,932 --> 00:41:48,957 Hold on a sec. 707 00:41:49,034 --> 00:41:51,025 - Hello? - Hello, Michael. 708 00:41:51,103 --> 00:41:54,561 Just wanted to call now that you're done with our little project. 709 00:41:54,639 --> 00:41:58,268 See how that worked out? He's happy, we're happy, you're happy. 710 00:41:58,343 --> 00:42:00,436 We want to make this arrangement work. 711 00:42:00,512 --> 00:42:04,243 - Or you'll kill me. - See, now you're catching on. 712 00:42:04,316 --> 00:42:06,750 Yeah, just one thing. You said we'd meet. 713 00:42:06,818 --> 00:42:10,379 - You promised, I believe. - But we did meet, Michael. 714 00:42:10,455 --> 00:42:13,947 - Tell Sam thanks for the help with the crossword. - Oh, sh... 715 00:42:14,025 --> 00:42:15,253 Whoa, Mike. What's up? 60981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.