Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,963
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:42,375 --> 00:00:44,333
Lately, it's like I'm watching myself
3
00:00:44,335 --> 00:00:45,705
in the movie of my life.
4
00:00:47,047 --> 00:00:49,167
It's like I'm removed from reality.
5
00:00:57,140 --> 00:01:00,099
It's gonna be fucking freezing tonight.
6
00:01:00,101 --> 00:01:02,811
Please, I don't want to die out here.
7
00:01:07,233 --> 00:01:09,942
And then reality comes crashing back in.
8
00:01:14,074 --> 00:01:16,124
I was just out for a run.
9
00:01:18,119 --> 00:01:20,495
I found him out on Navy Pier this time.
10
00:01:20,497 --> 00:01:22,330
Just standing there.
11
00:01:22,332 --> 00:01:24,462
I lost track of time. That's all. I...
12
00:01:25,877 --> 00:01:29,128
- How did you even find me?
- Clay, last week you go out running,
13
00:01:29,130 --> 00:01:32,048
and you wind up in front
of Bryce's old house,
14
00:01:32,050 --> 00:01:34,008
now you're at the place
where he got killed?
15
00:01:34,010 --> 00:01:37,470
- I didn't mean to go there.
- I just... I kept running,
16
00:01:37,472 --> 00:01:41,682
and I didn't hear my phone
'cause I was... thinking.
17
00:01:44,604 --> 00:01:45,654
Well, um...
18
00:01:47,398 --> 00:01:49,367
we told you that we
were going to be doing
19
00:01:49,369 --> 00:01:51,567
random drug testing on you both
20
00:01:51,569 --> 00:01:53,945
while Justin was still in the program,
21
00:01:53,947 --> 00:01:54,947
and...
22
00:01:55,949 --> 00:01:58,449
now seems like as good a time as any.
23
00:01:58,451 --> 00:01:59,911
Like, right now?
24
00:02:01,121 --> 00:02:02,620
Yes, right now.
25
00:02:02,622 --> 00:02:03,752
Is that a problem?
26
00:02:05,041 --> 00:02:06,666
No.
27
00:02:06,668 --> 00:02:08,334
No, it's not a problem.
28
00:02:08,336 --> 00:02:10,128
Jesus, you're overreacting.
29
00:02:10,130 --> 00:02:12,922
We just want to make
sure you're being safe.
30
00:02:12,924 --> 00:02:14,615
We just want to know
we can trust you guys.
31
00:02:14,617 --> 00:02:17,153
If you trusted us, you wouldn't
be testing us in the first place.
32
00:02:17,155 --> 00:02:20,724
Okay, Clay, that's enough.
You're up first.
33
00:02:30,608 --> 00:02:34,193
But lately, even reality
isn't making sense.
34
00:02:34,195 --> 00:02:35,775
I mean, the test must be...
35
00:02:36,698 --> 00:02:38,489
expired or something.
36
00:02:38,491 --> 00:02:40,074
No.
37
00:02:40,076 --> 00:02:41,196
The tests are fine.
38
00:02:43,997 --> 00:02:45,839
Then he must have switched the samples.
39
00:02:45,841 --> 00:02:48,124
Are you serious right now?
40
00:02:48,126 --> 00:02:49,760
How would I have switched them?
41
00:02:49,762 --> 00:02:52,055
I don't know. I'm sure it's
something you would know.
42
00:02:52,057 --> 00:02:53,347
What does that even mean?
43
00:02:55,633 --> 00:02:58,509
Guys, I have been going
to all my meetings.
44
00:02:58,511 --> 00:03:00,761
I have been checking
in with the counselors.
45
00:03:02,932 --> 00:03:03,982
I'm doing good.
46
00:03:06,227 --> 00:03:10,147
Justin... did you go back to
your old neighborhood last week?
47
00:03:12,066 --> 00:03:13,066
How did...
48
00:03:15,862 --> 00:03:17,236
Yeah, I might have.
49
00:03:17,238 --> 00:03:20,364
- What were you doing there?
- I wasn't buying drugs.
50
00:03:20,366 --> 00:03:21,866
Okay.
51
00:03:21,868 --> 00:03:22,988
So why were you there?
52
00:03:26,456 --> 00:03:27,955
Okay.
53
00:03:27,957 --> 00:03:32,877
If that's how it's going to be,
then both of you are grounded.
54
00:03:32,879 --> 00:03:36,547
Until one of you can tell
us why this test is positive,
55
00:03:36,549 --> 00:03:38,279
neither of you are leaving this house
56
00:03:38,281 --> 00:03:40,679
apart from going to school. Understand?
57
00:03:41,512 --> 00:03:43,432
All right, get some rest.
58
00:03:50,355 --> 00:03:52,021
You're fucking using again?
59
00:03:52,023 --> 00:03:54,073
Fuck you. You know I'm clean.
60
00:03:55,068 --> 00:03:56,817
Then why were you in
your old neighborhood?
61
00:03:56,819 --> 00:03:59,487
You tell me, 'cause
clearly, you followed me
62
00:03:59,489 --> 00:04:01,948
and then ran straight home
to rat me out to your parents.
63
00:04:01,950 --> 00:04:03,282
I didn't follow you.
64
00:04:03,284 --> 00:04:06,577
Then how the fuck did
they know I was there? Hm?
65
00:04:06,579 --> 00:04:07,897
They were asleep when I left,
66
00:04:07,899 --> 00:04:09,959
and they were asleep when I came home.
67
00:04:12,794 --> 00:04:14,877
How did my dad know I was at the pier?
68
00:04:14,879 --> 00:04:17,171
He just happens to see
me from the overpass?
69
00:04:17,173 --> 00:04:19,173
He just happens to find me last week?
70
00:04:19,175 --> 00:04:21,425
He couldn't have followed you because...
71
00:04:22,804 --> 00:04:24,264
'cause he left way after you.
72
00:04:29,519 --> 00:04:31,019
What if it's our phones?
73
00:04:31,854 --> 00:04:32,864
What?
74
00:04:33,856 --> 00:04:35,425
They gave both of us these phones
75
00:04:35,427 --> 00:04:37,984
for Christmas with a bunch
of apps already loaded.
76
00:04:37,986 --> 00:04:41,656
What if one of those apps
is, like, tracking us?
77
00:04:42,782 --> 00:04:45,449
All right, Clay, you're
being so paranoid.
78
00:04:45,451 --> 00:04:48,286
Your dad found you because
you've been doing crazy shit,
79
00:04:48,288 --> 00:04:51,205
like showing up at the
fucking pier or Bryce's house!
80
00:04:51,207 --> 00:04:54,709
- What the hell?
- Why were you in your old neighborhood?
81
00:04:54,711 --> 00:04:56,751
What the hell have
you been up to, Justin?
82
00:04:59,257 --> 00:05:00,677
Yeah, that's what I thought.
83
00:05:01,843 --> 00:05:03,801
Why'd you test positive?
84
00:05:03,803 --> 00:05:04,853
Fuck you.
85
00:05:14,063 --> 00:05:16,465
And I'm just sitting
watching the whole thing
86
00:05:16,467 --> 00:05:17,983
from somewhere else.
87
00:05:20,069 --> 00:05:21,736
Hey.
88
00:05:21,738 --> 00:05:24,198
Yeah, it's, uh... it's Foley.
89
00:05:26,784 --> 00:05:28,294
I need to see you.
90
00:05:36,461 --> 00:05:37,543
Hey, baby girl.
91
00:05:37,545 --> 00:05:39,295
Sorry I missed dinner.
92
00:05:39,297 --> 00:05:40,917
That's all right. I was out.
93
00:05:41,924 --> 00:05:42,974
With Diego?
94
00:05:44,427 --> 00:05:45,676
Um...
95
00:05:45,678 --> 00:05:46,927
Yeah.
96
00:05:46,929 --> 00:05:49,305
My, you two have been spending
quite a bit of time together.
97
00:05:49,307 --> 00:05:51,390
Should we have him over for dinner?
98
00:05:51,392 --> 00:05:53,830
You know, he doesn't really
do so well talking with adults,
99
00:05:53,832 --> 00:05:55,811
or most people.
100
00:05:55,813 --> 00:05:57,646
Football player, right?
101
00:05:57,648 --> 00:05:59,278
Yeah, sounds like a charmer.
102
00:06:00,568 --> 00:06:03,194
Guess he's texting you
night and day, though.
103
00:06:05,406 --> 00:06:08,616
- Not really, no.
- Yeah, well, I'd love to have him over.
104
00:06:09,494 --> 00:06:12,328
Hey, what about, uh, Saturday night?
105
00:06:12,330 --> 00:06:15,122
I mean, I'd rather have
you home than at that...
106
00:06:15,124 --> 00:06:17,384
What's it called? The
Find Your Drink party?
107
00:06:19,670 --> 00:06:23,381
- How do you know there's a party?
- Air Force intelligence.
108
00:06:23,383 --> 00:06:24,593
Sleep well, my love.
109
00:06:26,469 --> 00:06:28,219
You're in logistics.
110
00:06:29,430 --> 00:06:30,520
Fuck.
111
00:06:33,643 --> 00:06:36,403
- Hey, Coach.
- How you doing, kid?
112
00:06:39,232 --> 00:06:40,232
Uh...
113
00:06:41,526 --> 00:06:42,858
Not so good.
114
00:06:42,860 --> 00:06:43,860
I, uh...
115
00:06:46,030 --> 00:06:47,905
Yeah, not so good.
116
00:06:47,907 --> 00:06:49,487
- Did you take a fall?
- No.
117
00:06:51,744 --> 00:06:53,334
No, I'm still clean. I...
118
00:06:57,291 --> 00:06:58,711
Uh, actually, the...
119
00:07:00,211 --> 00:07:03,461
The Jensens drug tested us,
120
00:07:04,757 --> 00:07:08,137
and I was clean, and...
121
00:07:09,512 --> 00:07:10,682
Clay wasn't,
122
00:07:12,223 --> 00:07:16,603
and then he accused me
of switching the tests.
123
00:07:20,815 --> 00:07:22,605
I don't know. I think they might...
124
00:07:23,568 --> 00:07:25,398
they might have believed him.
125
00:07:28,406 --> 00:07:30,364
You think, or you know?
126
00:07:30,366 --> 00:07:31,366
I don't know.
127
00:07:32,743 --> 00:07:34,163
Just feels like...
128
00:07:37,081 --> 00:07:38,791
like no one believes in me.
129
00:07:39,959 --> 00:07:42,299
Like no one trusts me.
130
00:07:43,171 --> 00:07:44,631
The Jensens tested you.
131
00:07:45,506 --> 00:07:48,007
That doesn't mean they
don't trust you, right?
132
00:07:48,009 --> 00:07:51,219
Probably means they want
you to be successful.
133
00:07:52,013 --> 00:07:53,933
You working the steps?
134
00:07:55,141 --> 00:07:56,515
Okay.
135
00:07:56,517 --> 00:07:57,687
You're making amends?
136
00:07:58,478 --> 00:07:59,810
Trying to.
137
00:07:59,812 --> 00:08:02,362
I don't really feel like I can.
138
00:08:05,109 --> 00:08:06,649
You know, I've got all this...
139
00:08:08,029 --> 00:08:10,279
I've got all this on me, and I...
140
00:08:12,825 --> 00:08:16,495
- I never know how to get out from under.
- Okay. Sure. Right.
141
00:08:17,788 --> 00:08:19,248
Let's talk it out. Okay?
142
00:08:21,626 --> 00:08:23,086
- Yeah.
- Okay.
143
00:08:23,920 --> 00:08:25,544
Yeah.
144
00:08:25,546 --> 00:08:27,086
Yeah, okay.
145
00:08:28,216 --> 00:08:30,126
Not only am I not in control,
146
00:08:31,969 --> 00:08:33,844
I'm not even there.
147
00:08:33,846 --> 00:08:35,176
Hey, Tony.
148
00:08:35,932 --> 00:08:38,182
Man, what the hell happened to you?
149
00:08:38,184 --> 00:08:40,194
I haven't slept so much lately. I...
150
00:08:41,354 --> 00:08:44,146
I think things are wrong.
I think shit's happening.
151
00:08:44,148 --> 00:08:46,065
Yeah, that's, like, for years now.
152
00:08:46,067 --> 00:08:47,397
You mean something new?
153
00:08:48,402 --> 00:08:50,528
I'm trying to figure that out.
154
00:08:50,530 --> 00:08:51,930
- I don't understand.
- Hey.
155
00:08:52,782 --> 00:08:53,906
- Hey, Tyler.
- Hey.
156
00:08:53,908 --> 00:08:57,159
Um, so you have your first
fight this weekend, right?
157
00:08:57,161 --> 00:08:58,536
- Um...
- You're fighting?
158
00:08:58,538 --> 00:09:00,120
Yes, to both questions.
159
00:09:00,122 --> 00:09:02,623
It's my first league match
since I got my certification.
160
00:09:02,625 --> 00:09:03,956
Well, if you still need a cutman,
161
00:09:03,958 --> 00:09:06,545
like, in your corner,
I'd really like to do it.
162
00:09:08,256 --> 00:09:11,926
Yeah. Okay. Uh... Can
you train after school?
163
00:09:12,718 --> 00:09:14,093
Yeah. For sure.
164
00:09:14,095 --> 00:09:15,965
Yeah. Okay, great. I'll see you then.
165
00:09:17,890 --> 00:09:20,015
He hasn't spoken to me in two weeks
166
00:09:20,017 --> 00:09:23,557
since I pissed him off at
the camping trip, so why now?
167
00:09:24,647 --> 00:09:25,727
Why are you fighting?
168
00:09:28,401 --> 00:09:29,741
What else am I gonna do?
169
00:09:32,029 --> 00:09:33,529
Yeah.
170
00:09:33,531 --> 00:09:34,822
Guess I hear that.
171
00:09:41,330 --> 00:09:44,960
It's hard to know what's
real and what's, like, paranoia.
172
00:09:50,548 --> 00:09:54,133
So, um... you've never
met my dad, have you?
173
00:09:54,135 --> 00:09:55,968
Or talked to him?
174
00:09:55,970 --> 00:09:58,095
Oh, shit, why? Is he after me?
175
00:09:58,097 --> 00:10:02,349
No, uh... he just seems
to know who you are.
176
00:10:02,351 --> 00:10:05,978
Everyone knows who I am.
I'm prominent and noteworthy.
177
00:10:05,980 --> 00:10:10,816
Oh, wow! That's so
cute, your vocabulary.
178
00:10:12,236 --> 00:10:13,486
Fucking party's off.
179
00:10:14,447 --> 00:10:17,489
- What? Why?
- Beecher's parents found out.
180
00:10:17,491 --> 00:10:19,116
So we find another house.
181
00:10:19,118 --> 00:10:21,785
How did Beecher's parents find out?
182
00:10:21,787 --> 00:10:23,657
Read his email or some shit.
183
00:10:25,875 --> 00:10:28,415
Whose parents are loaded
and out of town right now?
184
00:10:29,253 --> 00:10:31,003
I don't know.
185
00:10:31,005 --> 00:10:32,125
Such bullshit.
186
00:10:35,176 --> 00:10:37,506
Did you hear? Find
Your Drink got canceled.
187
00:10:38,387 --> 00:10:41,680
I did not hear but
wasn't really listening.
188
00:10:41,682 --> 00:10:43,432
I wasn't planning on going to that.
189
00:10:44,435 --> 00:10:47,311
What is a Find Your Drink party anyway?
190
00:10:47,313 --> 00:10:49,313
You find your drink before
you head off to college.
191
00:10:50,441 --> 00:10:53,859
You know, like tequila, vodka, whiskey.
192
00:10:53,861 --> 00:10:57,071
You try them all, find which
one is your drink, so you know.
193
00:10:58,824 --> 00:11:00,574
Can't you just know?
194
00:11:00,576 --> 00:11:03,494
It... Yeah, I don't know. I
don't endorse the traditions.
195
00:11:03,496 --> 00:11:06,163
I'm just simply reporting
the details as I get them.
196
00:11:06,165 --> 00:11:08,248
Yes. And it's appreciated.
197
00:11:08,250 --> 00:11:09,875
Thank you.
198
00:11:09,877 --> 00:11:12,087
So I try to focus,
199
00:11:13,089 --> 00:11:14,629
try to catch up to the plot.
200
00:11:15,383 --> 00:11:17,966
My dad knew how much Diego
and I have been texting,
201
00:11:17,968 --> 00:11:20,260
and he knew what was on the texts.
202
00:11:20,262 --> 00:11:22,472
He probably tracks your GPS too.
203
00:11:23,224 --> 00:11:25,394
But this is crazy, right?
204
00:11:26,769 --> 00:11:28,649
I mean, I bet it's not a coincidence.
205
00:11:31,232 --> 00:11:34,532
But it's not just us. It's why
Beecher canceled his party.
206
00:11:35,736 --> 00:11:37,736
We have more to lose than Beecher does.
207
00:11:38,823 --> 00:11:40,993
Isn't your dad on you all the time?
208
00:11:41,867 --> 00:11:43,911
Yeah, he's been watching me closely,
209
00:11:43,913 --> 00:11:46,036
but he doesn't track my phone.
210
00:11:46,038 --> 00:11:47,368
That you know of.
211
00:11:49,083 --> 00:11:50,749
He trusts me.
212
00:11:50,751 --> 00:11:52,171
Yes, I get the irony.
213
00:11:54,797 --> 00:11:55,797
Tony, I mean...
214
00:11:57,591 --> 00:11:59,011
This isn't crazy, right?
215
00:11:59,802 --> 00:12:02,512
Your folks don't seem
like the type to track you.
216
00:12:03,556 --> 00:12:05,386
How else have they known everything?
217
00:12:07,184 --> 00:12:08,524
Where's Justin?
218
00:12:09,311 --> 00:12:10,651
Why isn't he here?
219
00:12:36,088 --> 00:12:37,171
Hey.
220
00:12:37,173 --> 00:12:40,763
Justin. Do you remember when
you and me went to see Monty?
221
00:12:42,136 --> 00:12:44,926
We... we never went to see Monty.
222
00:12:56,066 --> 00:12:57,066
Justin?
223
00:12:58,527 --> 00:13:02,029
Wait. What time is it?
What... Where have you been?
224
00:13:02,031 --> 00:13:03,031
Uh...
225
00:13:04,283 --> 00:13:05,623
It's midnight.
226
00:13:07,536 --> 00:13:08,536
Nowhere.
227
00:13:09,538 --> 00:13:10,658
They'll find out.
228
00:13:11,582 --> 00:13:13,290
Your parents?
229
00:13:13,292 --> 00:13:14,958
Them.
230
00:13:14,960 --> 00:13:16,585
Everyone.
231
00:13:16,587 --> 00:13:19,213
The party's off because
they're watching us.
232
00:13:19,215 --> 00:13:20,672
We gotta figure that out.
233
00:13:20,674 --> 00:13:22,134
We need to get sleep.
234
00:13:22,968 --> 00:13:23,968
Okay?
235
00:13:31,310 --> 00:13:33,477
All right, we can do it, no problem.
236
00:13:33,479 --> 00:13:37,648
But seriously, Clay, you're doing
this so the jocks can have a party?
237
00:13:37,650 --> 00:13:39,107
We can all go to the party.
238
00:13:39,109 --> 00:13:41,151
And if we can message
everyone a new location
239
00:13:41,153 --> 00:13:42,569
without any adults finding out,
240
00:13:42,571 --> 00:13:45,831
then I know that my secret shit
can stay secret from here on out.
241
00:13:48,828 --> 00:13:50,908
All right. We're on it.
242
00:13:51,831 --> 00:13:54,039
We'll have to get a GPS
spoofer on everyone's phone.
243
00:13:54,041 --> 00:13:56,166
And set up a VPN so
people can download it
244
00:13:56,168 --> 00:13:59,169
- without the school knowing.
- And we'll need everyone who uses email
245
00:13:59,171 --> 00:14:01,630
to have a translator and
a cipher from the dark web.
246
00:14:01,632 --> 00:14:03,590
- Yup.
- Who uses email?
247
00:14:03,592 --> 00:14:06,134
People do, dickhead,
okay? I've seen the stats.
248
00:14:06,136 --> 00:14:07,678
Sure.
249
00:14:07,680 --> 00:14:09,060
Amazing. I mean,
250
00:14:10,182 --> 00:14:12,891
how can you guys be punks
and geeks at the same time?
251
00:14:12,893 --> 00:14:14,726
There aren't genres anymore, Clay.
252
00:14:14,728 --> 00:14:16,019
No labels,
253
00:14:16,021 --> 00:14:17,145
just people.
254
00:14:17,147 --> 00:14:20,274
I mean, you just called
the jocks "jocks".
255
00:14:20,276 --> 00:14:23,066
It's how they self-identify.
I'm just being respectful.
256
00:14:23,821 --> 00:14:25,241
Preach.
257
00:14:28,158 --> 00:14:31,118
Of course I keep
secrets. Everybody does.
258
00:14:32,121 --> 00:14:33,461
It's called survival.
259
00:14:34,665 --> 00:14:37,416
So, I hear the party's back on.
260
00:14:37,418 --> 00:14:39,167
Um... hi.
261
00:14:39,169 --> 00:14:40,294
We're working.
262
00:14:40,296 --> 00:14:42,588
So sorry to bother you.
263
00:14:42,590 --> 00:14:45,181
I just wanted to
introduce myself to Estela.
264
00:14:45,183 --> 00:14:46,300
I'm Winston.
265
00:14:46,302 --> 00:14:48,427
- Hi.
- I knew your brother a little bit.
266
00:14:48,429 --> 00:14:51,221
We met at a couple of
Hillcrest parties last year.
267
00:14:51,223 --> 00:14:52,223
Oh.
268
00:14:53,017 --> 00:14:54,892
- Cool, you friends with Jess?
- No.
269
00:14:54,894 --> 00:14:57,904
Well, I'm new, but, uh, I'm a huge fan.
270
00:14:58,939 --> 00:15:00,981
I think it's great how
committed Jessica is
271
00:15:00,983 --> 00:15:02,250
to getting justice for people
272
00:15:02,252 --> 00:15:04,234
who've been wronged by the system.
273
00:15:04,236 --> 00:15:05,611
- Mm.
- It's really inspiring.
274
00:15:05,613 --> 00:15:06,743
Totally, right?
275
00:15:07,865 --> 00:15:10,782
Anyway, uh, I talked
to Diego and the guys
276
00:15:10,784 --> 00:15:14,745
about doing a little memorial thing
for Monty tomorrow at the party.
277
00:15:14,747 --> 00:15:17,574
- Thought you might wanna be there for it.
- That sounds really cool.
278
00:15:17,576 --> 00:15:19,616
We'll think about it. Thanks.
279
00:15:20,878 --> 00:15:23,462
So I'll see you tomorrow, I hope.
280
00:15:29,845 --> 00:15:31,595
He seems nice.
281
00:15:31,597 --> 00:15:32,637
He's not.
282
00:15:34,099 --> 00:15:35,809
Could be cool to go to the party.
283
00:15:37,645 --> 00:15:40,729
The trick is keeping track
of which secrets are which,
284
00:15:40,731 --> 00:15:42,271
and what lies go with them...
285
00:15:43,651 --> 00:15:45,571
and who helped you with which lie.
286
00:15:46,362 --> 00:15:47,611
Hey!
287
00:15:47,613 --> 00:15:50,028
So, we need more Zach and Alex time.
288
00:15:50,030 --> 00:15:52,074
How about I stay over tomorrow night?
289
00:15:52,076 --> 00:15:54,910
I'm not gonna kiss you again
if that's what you're hoping.
290
00:15:54,912 --> 00:15:58,872
Ha! I like that we can joke
about this. It's a good sign.
291
00:15:58,874 --> 00:16:02,167
- Progress. But seriously, tomorrow night?
- Uh... yeah, I guess.
292
00:16:02,169 --> 00:16:03,738
Perfect, yes, 'cause the real is
293
00:16:03,740 --> 00:16:05,311
we're going to the Find Your Drink party
294
00:16:05,313 --> 00:16:07,673
to find many, many drinks.
295
00:16:07,675 --> 00:16:09,216
My mom set up cameras in my room,
296
00:16:09,218 --> 00:16:11,343
so I need a cover story
and a place to sleep it off.
297
00:16:11,345 --> 00:16:14,096
Okay, you can have the cover
story and the guest room,
298
00:16:14,098 --> 00:16:17,808
but I'm gonna pass on the party
because I'm anti-people currently.
299
00:16:17,810 --> 00:16:19,643
And I get that,
300
00:16:19,645 --> 00:16:23,230
but maybe that's why you should go.
301
00:16:23,232 --> 00:16:25,442
Wait. Your mom put up
cameras in your room?
302
00:16:26,235 --> 00:16:28,902
That's only part of it, but
don't even get me started.
303
00:16:28,904 --> 00:16:31,405
Anyways, I'm picking you up at 8:00,
304
00:16:31,407 --> 00:16:34,074
and if you make any attempt
not to go to this party,
305
00:16:34,076 --> 00:16:38,286
I will actually come
and pick you up at 8:00.
306
00:16:41,083 --> 00:16:42,190
It's hot, right?
307
00:16:42,192 --> 00:16:44,710
I'll actually come and, like,
physically pick you up.
308
00:16:44,712 --> 00:16:46,256
Come on! We can have hot banter, right?
309
00:16:46,258 --> 00:16:47,587
How am I even friends with you?
310
00:16:47,589 --> 00:16:51,509
I'm handsome, charming, and,
mm... I saved you from drowning.
311
00:16:52,511 --> 00:16:53,511
Eight o'clock!
312
00:16:56,432 --> 00:16:59,062
Then there's the secrets
you know nothing about,
313
00:17:00,185 --> 00:17:01,845
that you're not even a part of...
314
00:17:02,813 --> 00:17:05,823
that are eventually going to
show up and bite you in the ass.
315
00:17:14,116 --> 00:17:15,365
Right along here.
316
00:17:15,367 --> 00:17:19,161
Okay, judge's chair is here.
Your barrier line is right here.
317
00:17:19,163 --> 00:17:21,246
Two rows of chairs all the way around.
318
00:17:21,248 --> 00:17:22,748
- Hey.
- Hey.
319
00:17:22,750 --> 00:17:26,043
So, the latest we hear
is the party's called off.
320
00:17:26,045 --> 00:17:28,628
My daughter heard the
same at East County.
321
00:17:28,630 --> 00:17:30,357
I'm thinking of pulling the checkpoints.
322
00:17:30,359 --> 00:17:32,424
No. I heard chatter later in the day.
323
00:17:32,426 --> 00:17:34,217
They're looking for another venue.
324
00:17:34,219 --> 00:17:36,174
I got the Padilla kid
fighting here tonight.
325
00:17:36,176 --> 00:17:37,888
He might know something.
326
00:17:37,890 --> 00:17:38,972
Yeah?
327
00:17:38,974 --> 00:17:40,432
Is he opening up to you?
328
00:17:40,434 --> 00:17:42,354
Not yet, but he will.
329
00:17:45,773 --> 00:17:47,522
Maybe I'll come by tonight.
330
00:17:47,524 --> 00:17:48,524
Great.
331
00:17:50,010 --> 00:17:51,925
And then what do you do about the person
332
00:17:51,927 --> 00:17:54,237
who shares your secrets,
333
00:17:54,239 --> 00:17:56,079
but no longer shares your life?
334
00:18:05,501 --> 00:18:07,125
Welcome to Monet's.
335
00:18:07,127 --> 00:18:09,836
Can I direct you to
the nearest Starbucks?
336
00:18:09,838 --> 00:18:11,588
Wait, you're being a dick to me?
337
00:18:11,590 --> 00:18:13,340
That is the situation, yeah.
338
00:18:13,342 --> 00:18:15,342
- Oh.
- But it shouldn't bother you
339
00:18:15,344 --> 00:18:17,764
because you only trust yourself, right?
340
00:18:18,680 --> 00:18:21,980
You're a strong, independent
woman who doesn't need a guy to...
341
00:18:23,393 --> 00:18:24,393
Wait.
342
00:18:25,521 --> 00:18:26,770
Who is that? That...
343
00:18:26,772 --> 00:18:28,271
Is that Diego?
344
00:18:28,273 --> 00:18:29,773
Fuck you!
345
00:18:29,775 --> 00:18:31,608
- You know what that's about.
- Yeah.
346
00:18:31,610 --> 00:18:33,276
I do.
347
00:18:33,278 --> 00:18:35,112
Do you?
348
00:18:35,114 --> 00:18:37,834
Can I just get a vanilla
skim latte and a black coffee?
349
00:18:42,329 --> 00:18:43,995
You coming tonight?
350
00:18:43,997 --> 00:18:46,327
If I am, it'd be in my bedroom.
351
00:18:47,126 --> 00:18:48,126
Alone.
352
00:18:52,464 --> 00:18:54,174
He'll ring you up at the register.
353
00:18:58,220 --> 00:18:59,845
I've got enough secrets.
354
00:18:59,847 --> 00:19:02,717
I have a hard enough time with
the secrets I already have.
355
00:19:03,517 --> 00:19:06,852
So, you don't know how the
test could have been positive?
356
00:19:06,854 --> 00:19:10,105
I literally have never
tried pot in my life.
357
00:19:10,107 --> 00:19:11,398
I'm scared of drugs.
358
00:19:11,400 --> 00:19:13,240
Benadryl is a bad trip for me.
359
00:19:14,153 --> 00:19:17,946
You know, Clay, I can't tell your
parents what we talk about here.
360
00:19:17,948 --> 00:19:21,783
And by law, unless you're in danger
of harming yourself or others,
361
00:19:21,785 --> 00:19:24,744
- I can't tell the police.
- So you don't believe me either.
362
00:19:24,746 --> 00:19:25,912
I'm not saying that.
363
00:19:25,914 --> 00:19:28,800
I just want to make sure you
understand the ground rules.
364
00:19:28,802 --> 00:19:31,042
I've done some bad shit.
365
00:19:31,044 --> 00:19:32,919
I haven't done pot.
366
00:19:32,921 --> 00:19:34,841
Do you wanna talk about the bad stuff?
367
00:19:44,349 --> 00:19:48,769
I look at you, Clay, and I
see a kid who's paying a price.
368
00:19:49,771 --> 00:19:53,732
A very high price, and I
don't yet know what for.
369
00:19:53,734 --> 00:19:57,744
So I suspect it might be for
some of the secrets you keep.
370
00:20:00,032 --> 00:20:01,072
Look, some of it...
371
00:20:02,451 --> 00:20:03,911
is just high school stuff.
372
00:20:04,786 --> 00:20:06,494
- Come on!
- Yo!
373
00:20:06,496 --> 00:20:07,996
You rule!
374
00:20:07,998 --> 00:20:10,040
Like, kids should have parties,
375
00:20:10,042 --> 00:20:11,384
parents should look the other way
376
00:20:11,386 --> 00:20:15,587
by technological deception if necessary.
377
00:20:15,589 --> 00:20:17,255
St. George!
378
00:20:17,257 --> 00:20:18,632
Luke, what's up, man?
379
00:20:18,634 --> 00:20:20,175
I am already mostly drunk.
380
00:20:20,177 --> 00:20:22,761
Oh, preparation, man!
I learned that from you.
381
00:20:22,763 --> 00:20:24,721
You're not drunk enough.
382
00:20:24,723 --> 00:20:26,848
Are we gonna get you laid tonight?
383
00:20:26,850 --> 00:20:30,518
I'm gonna bet no, but I appreciate
you thinking of me, Luke.
384
00:20:30,520 --> 00:20:32,270
Always, man. Always.
385
00:20:33,023 --> 00:20:34,147
Let's go, boy.
386
00:20:36,860 --> 00:20:39,694
Okay, the game is called Paranoia.
387
00:20:39,696 --> 00:20:42,405
The first guy up whispers
a question to the next guy.
388
00:20:42,407 --> 00:20:46,243
A who question: Who did this
or that? Who's the worst ho?
389
00:20:46,245 --> 00:20:50,121
Who lies about the size of their dick?
390
00:20:50,123 --> 00:20:51,503
So it starts like this. Go.
391
00:20:58,030 --> 00:20:59,089
Jessica.
392
00:20:59,091 --> 00:21:00,465
For sure, Jessica.
393
00:21:00,467 --> 00:21:02,677
What? What about me?
394
00:21:03,553 --> 00:21:06,638
Exactly. Now, if you want
to find out what he said,
395
00:21:06,640 --> 00:21:07,980
you have to take a shot.
396
00:21:11,144 --> 00:21:12,194
All right.
397
00:21:15,899 --> 00:21:17,316
Okay.
398
00:21:17,318 --> 00:21:18,358
So?
399
00:21:18,360 --> 00:21:19,530
The question was,
400
00:21:20,362 --> 00:21:23,446
which girl at this table is
most likely to beat me up?
401
00:21:25,829 --> 00:21:28,379
- Jess, now you go.
- Okay.
402
00:21:36,086 --> 00:21:37,168
I'm gonna say Walton.
403
00:21:37,170 --> 00:21:39,670
His name is Winston.
404
00:21:43,302 --> 00:21:44,642
What was the question?
405
00:21:45,762 --> 00:21:47,682
Who's not as smart as he thinks he is?
406
00:21:48,473 --> 00:21:50,223
- Ooh!
- Ouch.
407
00:21:50,225 --> 00:21:52,685
If you can prove that,
Jess has got to drink.
408
00:21:54,813 --> 00:21:58,863
I think people assume you must
have been happy when Bryce died,
409
00:21:59,651 --> 00:22:02,319
but I bet your life would
be a lot less complicated
410
00:22:02,321 --> 00:22:04,112
if he were still alive.
411
00:22:04,114 --> 00:22:06,573
Dude, what the fuck?
412
00:22:09,453 --> 00:22:10,833
Well, I guess I drink.
413
00:22:14,666 --> 00:22:16,586
Yeah, I mean, I have secrets,
414
00:22:19,254 --> 00:22:22,464
but not drugs. I've never done drugs.
415
00:22:22,466 --> 00:22:25,050
Shit! Nice lungs, dude.
416
00:22:25,052 --> 00:22:27,344
That's a fucking rock star rip, man.
417
00:22:27,346 --> 00:22:29,596
No, that's a hip-hop rip.
418
00:22:29,598 --> 00:22:31,098
Oh, my God.
419
00:22:35,604 --> 00:22:37,524
Are you fucking kidding me?
420
00:22:42,694 --> 00:22:46,071
- What the hell are you doing here?
- I'm looking out for you.
421
00:22:46,073 --> 00:22:48,239
- What are you doing?
- Well, thanks to you,
422
00:22:48,241 --> 00:22:49,991
my parents think I smoke, so why not?
423
00:22:49,993 --> 00:22:53,413
Look, Clay, I know I'm the last
guy to tell you not to do drugs,
424
00:22:54,206 --> 00:22:56,164
but what the fuck are
you trying to prove?
425
00:22:56,166 --> 00:22:57,874
It's just weed.
426
00:22:57,876 --> 00:23:01,086
It's not like I'm shooting heroin
in a fucking alley in Oakland.
427
00:23:04,174 --> 00:23:07,467
I don't know what I did to piss you off,
428
00:23:07,469 --> 00:23:10,929
but, Clay, I am not the enemy.
429
00:23:12,992 --> 00:23:14,140
Yeah, whatever.
430
00:23:14,142 --> 00:23:17,268
- Yeah, whatever is a piece-of-shit word.
- Get the fuck off me.
431
00:23:17,270 --> 00:23:20,110
You lied to Matt and
Lainie about the drugs.
432
00:23:21,817 --> 00:23:23,942
They think I relapsed.
433
00:23:23,944 --> 00:23:27,028
You have any idea how long
it took them to trust me?
434
00:23:27,030 --> 00:23:29,781
Sorry, who the fuck are Matt and Lainie?
435
00:23:29,783 --> 00:23:30,865
Your mom and dad.
436
00:23:30,867 --> 00:23:32,158
Yeah, my mom and dad.
437
00:23:32,160 --> 00:23:35,080
They're not your fucking parents,
so stop pretending they are.
438
00:23:36,289 --> 00:23:38,879
They know what you are. You're
not fooling anyone, Justin.
439
00:23:41,294 --> 00:23:43,044
- Dude.
- Yeah.
440
00:23:43,046 --> 00:23:45,586
They never trusted you, that's
why they drug tested you.
441
00:23:51,972 --> 00:23:52,972
Hey, Clay.
442
00:23:53,807 --> 00:23:54,847
Coming out back?
443
00:23:55,642 --> 00:23:57,100
No. Why?
444
00:23:57,102 --> 00:23:58,600
We're gonna pour one out for Monty,
445
00:23:58,602 --> 00:24:00,042
thought you might want to be there.
446
00:24:01,314 --> 00:24:02,324
Why would I?
447
00:24:03,108 --> 00:24:04,649
Well...
448
00:24:04,651 --> 00:24:07,068
I hear you're the guy who
made the party possible,
449
00:24:07,070 --> 00:24:10,071
you know, free from the
eyes of parents and cops.
450
00:24:10,073 --> 00:24:13,533
That's... a nice trick,
fooling all those people.
451
00:24:13,535 --> 00:24:14,617
It wasn't me.
452
00:24:14,619 --> 00:24:16,959
- It was some friends of mine.
- Mm-hmm.
453
00:24:17,914 --> 00:24:19,294
Always is, isn't it?
454
00:24:25,005 --> 00:24:27,213
Everybody, listen up!
455
00:24:27,215 --> 00:24:29,045
Yo, turn that fucking music down!
456
00:24:30,010 --> 00:24:33,428
I just wanna say, welcome, everybody,
to this year's Find Your Drink!
457
00:24:36,057 --> 00:24:39,267
There's one person who was really
looking forward to this party
458
00:24:39,269 --> 00:24:41,510
'cause they wanted our senior
year to be bigger and better
459
00:24:41,512 --> 00:24:43,396
than anything before,
460
00:24:43,398 --> 00:24:45,318
but he cannot be here with us tonight.
461
00:24:46,276 --> 00:24:49,194
Instead, we're gonna
pour one out in his honor.
462
00:24:49,196 --> 00:24:52,280
Now, I know some of
you didn't like Monty,
463
00:24:52,282 --> 00:24:55,492
but I think we can all agree he
deserved to live to see this day.
464
00:24:57,370 --> 00:24:59,960
Estela, get over here. You
gotta be a part of this too.
465
00:25:01,041 --> 00:25:03,081
- Will you come with me?
- Yeah, of course.
466
00:25:17,682 --> 00:25:19,062
To our friend and brother.
467
00:25:20,602 --> 00:25:22,894
- Yep!
- Monty de la Cruz.
468
00:25:22,896 --> 00:25:24,062
To Monty!
469
00:25:24,064 --> 00:25:25,234
Rest in peace, man.
470
00:25:27,984 --> 00:25:30,860
Never forget. Right, Jess?
471
00:25:45,402 --> 00:25:47,641
You're gonna want to go to
the body with this guy, okay?
472
00:25:47,643 --> 00:25:49,504
His chin is rock solid,
473
00:25:49,506 --> 00:25:51,923
so you're not gonna get
him with blows to the head.
474
00:25:51,925 --> 00:25:53,216
Iron jaw. Hear me?
475
00:25:53,218 --> 00:25:54,968
- Focus on the body.
- That's right.
476
00:25:54,970 --> 00:25:56,886
Fight calm, all right?
477
00:25:56,888 --> 00:26:00,014
You fight angry, you
start to push, you miss,
478
00:26:00,016 --> 00:26:01,136
you wear yourself out,
479
00:26:02,018 --> 00:26:04,478
you leave yourself open. Okay? Calm.
480
00:26:07,816 --> 00:26:08,856
Calm.
481
00:26:14,823 --> 00:26:18,449
- Sure this guy's a welterweight?
- That's what they tell me.
482
00:26:18,451 --> 00:26:20,410
You know what? Doesn't
matter. All right?
483
00:26:20,412 --> 00:26:23,621
This is about how you fight.
Okay? You got the speed. Use it.
484
00:26:23,623 --> 00:26:27,093
All right, gentlemen, come
on in. Come on, let's go.
485
00:26:28,962 --> 00:26:31,087
All right, I want a clean fight.
486
00:26:31,089 --> 00:26:33,131
I don't care who wins,
I just care about you.
487
00:26:33,133 --> 00:26:34,757
So you get knocked down,
488
00:26:34,759 --> 00:26:37,051
I'm gonna look at you
and ask if you're okay.
489
00:26:37,053 --> 00:26:39,429
You're gonna say yes
and look me in the eye,
490
00:26:39,431 --> 00:26:40,529
or I stop the fight.
491
00:26:40,531 --> 00:26:41,681
- You got it, blue?
- Mm.
492
00:26:41,683 --> 00:26:42,765
You got it, red?
493
00:26:42,767 --> 00:26:44,851
All right, gentlemen, touch
gloves. Let's get it on.
494
00:26:44,853 --> 00:26:46,519
Two rounds, that's all you get.
495
00:26:46,521 --> 00:26:48,563
- What'd you say, motherfucker?
- Hey!
496
00:26:48,565 --> 00:26:49,814
Hey!
497
00:26:49,816 --> 00:26:52,936
- Come on. Fuck that!
- What'd I say? Calm!
498
00:26:56,114 --> 00:26:57,624
- Tony...
- I got this, Tyler.
499
00:27:02,704 --> 00:27:04,414
Yeah! Come on, let's go!
500
00:27:19,137 --> 00:27:22,472
Sometimes I wish I had
more of the good kinds of secrets,
501
00:27:22,474 --> 00:27:24,024
like a secret friend.
502
00:27:26,269 --> 00:27:27,518
Hey!
503
00:27:27,520 --> 00:27:28,610
You, uh, made it.
504
00:27:29,689 --> 00:27:32,148
What are you doing in here?
505
00:27:32,150 --> 00:27:34,067
I'm hiding.
506
00:27:34,069 --> 00:27:36,319
I'm not really sure why I came.
507
00:27:36,321 --> 00:27:37,611
Yeah, I hear you.
508
00:27:38,948 --> 00:27:42,575
Uh... do you want a cookie?
509
00:27:42,577 --> 00:27:46,037
You seriously brought cookies
to a Find Your Drink party?
510
00:27:46,039 --> 00:27:49,457
Well, these are special cookies.
511
00:27:49,459 --> 00:27:50,917
Oh, shit.
512
00:27:50,919 --> 00:27:53,339
I didn't know you were a stoner.
513
00:27:54,839 --> 00:27:56,879
I prefer the term "cannabisseur".
514
00:28:02,055 --> 00:28:04,015
These are actually really good cookies.
515
00:28:05,350 --> 00:28:07,308
And they don't stink.
516
00:28:07,310 --> 00:28:09,727
You're like a baker or something.
517
00:28:09,729 --> 00:28:11,059
I, uh, had to learn how.
518
00:28:13,274 --> 00:28:15,154
My mom died when I was 13.
519
00:28:16,611 --> 00:28:19,445
So, uh, me and my dad, we
had to figure it all out.
520
00:28:19,447 --> 00:28:21,067
Oh, shit. I'm sorry.
521
00:28:21,950 --> 00:28:23,533
It's all good.
522
00:28:23,535 --> 00:28:25,803
I, uh, actually learned
how to make these
523
00:28:25,805 --> 00:28:27,035
to help my mom through chemo.
524
00:28:28,498 --> 00:28:30,998
Oh, man, Charlie, I'm so sorry.
525
00:28:31,000 --> 00:28:32,090
Yeah, no, it's fine.
526
00:28:33,461 --> 00:28:37,338
I mean, it's not fine, but
it's fine that it's not fine,
527
00:28:37,340 --> 00:28:39,757
if... that makes sense.
528
00:28:39,759 --> 00:28:41,469
Yeah, no, it totally does.
529
00:28:43,304 --> 00:28:45,644
I wish I could be fine
with not being fine.
530
00:28:48,059 --> 00:28:49,059
You will be...
531
00:28:49,894 --> 00:28:50,894
someday.
532
00:28:53,732 --> 00:28:57,032
Wow, you and me do not know how to party.
533
00:28:57,861 --> 00:29:01,951
- Or do we and everyone else has it wrong?
- Hm.
534
00:29:03,241 --> 00:29:04,741
I need another cookie.
535
00:29:04,743 --> 00:29:06,242
Oh, um...
536
00:29:06,244 --> 00:29:07,454
I'd give it a minute.
537
00:29:08,496 --> 00:29:09,829
Okay.
538
00:29:14,502 --> 00:29:16,002
A cool secret talent.
539
00:29:24,596 --> 00:29:25,886
You play piano?
540
00:29:26,765 --> 00:29:27,765
No.
541
00:29:35,273 --> 00:29:39,823
Yeah, my mom forced lessons
on me for, like, seven years.
542
00:29:42,113 --> 00:29:43,113
Nice.
543
00:29:46,075 --> 00:29:48,075
Oh, you... you find your drink?
544
00:29:49,996 --> 00:29:53,496
Yeah, it's a Z-Man rocks.
545
00:29:55,585 --> 00:29:57,835
A Z-Man rocks?
546
00:29:57,837 --> 00:29:59,921
- Yeah.
- What's in it?
547
00:29:59,923 --> 00:30:02,133
Everything the Z-Man
could get his hands on.
548
00:30:03,551 --> 00:30:04,681
On the rocks.
549
00:30:09,140 --> 00:30:10,140
So...
550
00:30:12,519 --> 00:30:14,479
Look... I fucked up.
551
00:30:15,730 --> 00:30:17,110
Yeah, you really did,
552
00:30:17,941 --> 00:30:20,281
but which time in particular
are you talking about?
553
00:30:21,778 --> 00:30:24,977
I shouldn't have kept the thing
554
00:30:24,979 --> 00:30:27,365
about Winston from you guys.
555
00:30:27,367 --> 00:30:31,118
I was just trying to do the right thing.
556
00:30:31,120 --> 00:30:32,710
You were trying to be a hero.
557
00:30:33,498 --> 00:30:35,540
I was trying to be a fucking hero.
558
00:30:35,542 --> 00:30:38,552
And being a hero is a waste of time.
559
00:30:40,839 --> 00:30:41,919
It is.
560
00:30:53,059 --> 00:30:57,270
♪ Hold me closer, Tony Danza ♪
561
00:30:57,272 --> 00:30:58,272
Yes!
562
00:30:59,232 --> 00:31:00,648
Mm!
563
00:31:00,650 --> 00:31:04,990
♪ Count the headlights on the highway ♪
564
00:31:07,073 --> 00:31:08,413
That was hilarious.
565
00:31:11,244 --> 00:31:13,874
Dude, she's checking you out.
566
00:31:18,001 --> 00:31:19,001
No, she's...
567
00:31:20,211 --> 00:31:23,713
I don't get girls. Even if I
did, you'd steal her anyway.
568
00:31:23,715 --> 00:31:25,505
Yeah. I deserve that one.
569
00:31:26,384 --> 00:31:29,802
But still, I mean, you and
Ani are broken up, right?
570
00:31:29,804 --> 00:31:33,139
In a significant way, yeah.
571
00:31:33,141 --> 00:31:35,481
All right, I promise,
572
00:31:36,978 --> 00:31:38,808
if you whisper one thing in her ear,
573
00:31:40,023 --> 00:31:41,733
she will sleep with you tonight.
574
00:31:44,277 --> 00:31:45,527
What?
575
00:32:03,209 --> 00:32:05,129
That works?
576
00:32:05,131 --> 00:32:06,839
Every time,
577
00:32:06,841 --> 00:32:08,591
but you gotta go for it.
578
00:32:08,593 --> 00:32:09,893
Oh, my God.
579
00:32:21,898 --> 00:32:23,108
Okay, if I...
580
00:32:24,233 --> 00:32:25,743
- If I go for it...
- Mm?
581
00:32:27,236 --> 00:32:28,606
... and I get laid tonight,
582
00:32:30,031 --> 00:32:31,531
you let me drive the Audi.
583
00:32:32,867 --> 00:32:34,367
Yeah.
584
00:32:34,369 --> 00:32:35,868
Sure. Okay.
585
00:32:35,870 --> 00:32:37,411
- All right.
- Go.
586
00:32:37,413 --> 00:32:38,788
Okay.
587
00:32:38,790 --> 00:32:40,039
Make me proud.
588
00:32:40,041 --> 00:32:41,041
Okay.
589
00:33:13,116 --> 00:33:14,446
A secret hookup.
590
00:33:16,077 --> 00:33:17,947
Hey, I'm... Clay.
591
00:33:18,871 --> 00:33:19,961
I know who you are.
592
00:33:20,748 --> 00:33:21,998
Oh, you go to Liberty?
593
00:33:22,959 --> 00:33:26,043
No, but your face was kind
of everywhere for a while
594
00:33:26,045 --> 00:33:28,005
when you got arrested.
595
00:33:29,823 --> 00:33:30,881
Right.
596
00:33:30,883 --> 00:33:33,968
So you probably think
I'm a murderer. Cool.
597
00:33:33,970 --> 00:33:35,680
I don't, actually,
598
00:33:36,580 --> 00:33:38,109
even though my dad was working, like,
599
00:33:38,111 --> 00:33:40,391
full-time to put you behind bars.
600
00:33:41,686 --> 00:33:43,102
Holy shit, your dad is...
601
00:33:43,104 --> 00:33:44,154
Sheriff Diaz.
602
00:33:45,148 --> 00:33:46,148
I'm Valerie.
603
00:33:48,026 --> 00:33:49,942
Holy shit. You...
604
00:33:49,944 --> 00:33:52,153
Your dad lets you go
to parties like this?
605
00:33:52,155 --> 00:33:53,155
Uh...
606
00:33:54,115 --> 00:33:57,075
I do a lot of things my
dad doesn't know about.
607
00:34:06,961 --> 00:34:09,336
- Round three, motherfucker!
- Break!
608
00:34:12,884 --> 00:34:14,724
Stick and move! Stick and move!
609
00:34:17,555 --> 00:34:19,465
That's it! To the body!
610
00:34:44,082 --> 00:34:46,502
It's all right, shake it off.
Breathe. Breathe!
611
00:34:50,713 --> 00:34:51,803
Breathe!
612
00:34:57,470 --> 00:34:58,810
Get out of there!
613
00:35:01,015 --> 00:35:03,307
That guy's a rock. Tony's
gotta go for the head.
614
00:35:03,309 --> 00:35:05,059
No, he doesn't have the reach.
615
00:35:05,061 --> 00:35:07,361
- Who the hell are you?
- I used to be his trainer.
616
00:35:09,565 --> 00:35:11,975
Tony's got an uppercut
that could put that guy out.
617
00:35:28,126 --> 00:35:29,246
Do you have a condom?
618
00:35:31,587 --> 00:35:33,420
No. Fuck. I don't.
619
00:35:33,422 --> 00:35:35,631
I'm sorry.
620
00:35:35,633 --> 00:35:37,466
Boys never come prepared.
621
00:35:52,650 --> 00:35:54,467
Hey, are you sure you're okay with this?
622
00:35:54,469 --> 00:35:56,152
I mean, we don't have to...
623
00:35:56,154 --> 00:35:57,695
Yeah.
624
00:35:57,697 --> 00:35:58,697
Yeah!
625
00:36:10,835 --> 00:36:12,995
Is this... your first time?
626
00:36:15,840 --> 00:36:16,840
I...
627
00:36:19,135 --> 00:36:20,551
Would that be a problem?
628
00:36:20,553 --> 00:36:22,761
No! No, um...
629
00:36:22,763 --> 00:36:23,763
Here.
630
00:36:24,599 --> 00:36:25,599
Let me drive.
631
00:37:08,559 --> 00:37:09,939
You...
632
00:37:12,230 --> 00:37:13,771
Oh, my God.
633
00:37:13,773 --> 00:37:15,356
You... It... Uh...
634
00:37:15,358 --> 00:37:16,857
Was that...
635
00:37:16,859 --> 00:37:18,069
Did you finish?
636
00:37:19,028 --> 00:37:21,238
No, um... but it's okay.
637
00:37:22,031 --> 00:37:23,281
It takes practice.
638
00:37:25,868 --> 00:37:27,448
I had fun, Clay Jensen.
639
00:37:40,967 --> 00:37:41,967
One!
640
00:37:43,261 --> 00:37:45,386
- He's got no guard between his arms.
- Two!
641
00:37:45,388 --> 00:37:48,178
- Tony has got to go for the head.
- Three! Four!
642
00:37:49,308 --> 00:37:51,767
Five! Six!
643
00:37:51,769 --> 00:37:53,978
- Tony!
- Seven! Eight!
644
00:37:53,980 --> 00:37:54,980
Tony!
645
00:37:56,023 --> 00:37:57,113
Mouthpiece.
646
00:37:58,776 --> 00:37:59,936
Got it?
647
00:38:03,906 --> 00:38:05,489
- Good to go?
- Mm.
648
00:38:05,491 --> 00:38:06,532
- You all right?
- Mm.
649
00:38:06,534 --> 00:38:07,624
All right, let's go.
650
00:38:24,760 --> 00:38:27,011
♪ I wanna get high, high ♪
651
00:38:29,223 --> 00:38:32,850
- ♪ I wanna get high ♪
- That's it! We're done!
652
00:38:33,883 --> 00:38:37,303
♪ I wanna get high, high... ♪
653
00:38:41,444 --> 00:38:42,943
San Diego State?
654
00:38:42,945 --> 00:38:45,487
- That's amazing. Congrats.
- Thank you!
655
00:38:45,489 --> 00:38:47,698
I've had to work my ass off to get here,
656
00:38:47,700 --> 00:38:50,784
but... things are finally
657
00:38:50,786 --> 00:38:51,996
actually really good.
658
00:38:53,414 --> 00:38:55,794
I would have told you earlier, but...
659
00:38:57,710 --> 00:38:59,126
Right.
660
00:38:59,128 --> 00:39:02,838
Yeah, I'm sorry I didn't return
your call, I've just been...
661
00:39:02,840 --> 00:39:04,465
... busy, I guess.
662
00:39:04,467 --> 00:39:06,427
No, it's okay. I get it.
663
00:39:07,678 --> 00:39:09,308
Anyway, I just...
664
00:39:11,349 --> 00:39:14,939
I wanted to say thank you for
helping me get to where I am.
665
00:39:16,062 --> 00:39:20,272
I mean, you were there for me last
summer when I needed you, and...
666
00:39:27,823 --> 00:39:29,203
Zach...
667
00:39:30,451 --> 00:39:32,501
I have... a boyfriend.
668
00:39:33,496 --> 00:39:35,371
I should've told you.
669
00:39:35,373 --> 00:39:36,923
No, I shouldn't...
670
00:39:37,792 --> 00:39:39,442
I shouldn't have kissed you.
671
00:39:39,444 --> 00:39:41,668
No, I'm sorry, that was really stupid.
672
00:39:41,670 --> 00:39:43,545
No, it's okay.
673
00:39:43,547 --> 00:39:45,172
He's a really great guy.
674
00:39:45,174 --> 00:39:46,882
You'd like him.
675
00:39:46,884 --> 00:39:49,468
He's outside if you want to meet him.
676
00:39:49,470 --> 00:39:51,929
No. I'm, uh...
677
00:39:51,931 --> 00:39:54,731
That's okay. Yeah, I'm
really happy for you though.
678
00:39:55,935 --> 00:39:56,935
Thanks.
679
00:39:59,730 --> 00:40:01,146
- I should go.
- Yeah.
680
00:40:01,148 --> 00:40:03,398
Definitely. Yeah, it was
really good seeing you.
681
00:40:08,864 --> 00:40:12,074
Do you want to meet up
at the steps this week,
682
00:40:12,076 --> 00:40:14,201
like, after school sometime?
683
00:40:14,203 --> 00:40:15,793
No. I'm, uh... I'm...
684
00:40:17,164 --> 00:40:19,623
just probably gonna
be really busy, so...
685
00:40:19,625 --> 00:40:20,625
Okay.
686
00:40:21,585 --> 00:40:22,960
I'll see you soon.
687
00:40:22,962 --> 00:40:24,422
- I hope.
- Yeah.
688
00:40:29,927 --> 00:40:31,177
Secret heartbreak.
689
00:40:32,930 --> 00:40:35,681
Why didn't you tell me you had
so much power in your uppercut?
690
00:40:35,683 --> 00:40:37,391
Hey! Thanks for the assist.
691
00:40:37,393 --> 00:40:39,435
I guess you know our boy
a little better than I do.
692
00:40:39,437 --> 00:40:40,519
I don't know, maybe.
693
00:40:40,521 --> 00:40:42,229
So, what, he's your real trainer?
694
00:40:42,231 --> 00:40:44,211
Yeah, he's my trainer.
695
00:40:45,067 --> 00:40:46,607
Hey, Tony, congratulations.
696
00:40:47,820 --> 00:40:51,238
- The whole department's real proud of you.
- Thank you.
697
00:40:51,240 --> 00:40:53,073
Swing by my office this week.
698
00:40:53,075 --> 00:40:54,980
We can chat about what's next for you.
699
00:40:54,982 --> 00:40:56,285
You know, after high school.
700
00:40:57,163 --> 00:41:00,414
Uh... Yeah, I don't
know, I'm kind of busy.
701
00:41:00,416 --> 00:41:01,746
Maybe the week after then?
702
00:41:03,711 --> 00:41:06,261
- I'm headed into town. Anyone need a ride?
- I do.
703
00:41:07,047 --> 00:41:09,717
No, I got you. I picked
you up, I can drop you off.
704
00:41:10,634 --> 00:41:11,884
Okay. Yeah.
705
00:41:11,886 --> 00:41:14,344
Just wait here. I'll shower
real quick, then we'll head out.
706
00:41:14,346 --> 00:41:16,926
- Okay.
- Thanks anyway, Sheriff.
707
00:41:18,100 --> 00:41:19,100
Good job.
708
00:41:25,274 --> 00:41:27,654
Sometimes, all we have is our secrets.
709
00:41:30,070 --> 00:41:31,280
Aren't you grounded?
710
00:41:34,783 --> 00:41:36,700
Uh, folks are out.
711
00:41:38,704 --> 00:41:40,164
Left our phones at home.
712
00:41:42,041 --> 00:41:44,081
- I came looking for Clay.
- Hm.
713
00:41:45,377 --> 00:41:47,127
How'd that go?
714
00:41:47,129 --> 00:41:48,459
He hates me.
715
00:41:50,299 --> 00:41:51,629
And I don't know why.
716
00:41:52,843 --> 00:41:53,933
You hate me.
717
00:41:55,971 --> 00:41:57,181
And I do know why.
718
00:41:58,807 --> 00:42:00,307
I don't hate you.
719
00:42:01,519 --> 00:42:03,189
I could never hate you.
720
00:42:07,816 --> 00:42:09,525
Are you smoking weed?
721
00:42:09,527 --> 00:42:10,527
No.
722
00:42:12,238 --> 00:42:14,988
The other guys were.
723
00:42:14,990 --> 00:42:16,120
But you're drinking.
724
00:42:17,117 --> 00:42:19,159
Yeah. I am.
725
00:42:19,161 --> 00:42:20,701
And?
726
00:42:22,998 --> 00:42:24,208
Is that okay?
727
00:42:27,378 --> 00:42:30,458
What of any of this is okay?
728
00:42:36,512 --> 00:42:37,722
It just fucking is.
729
00:42:44,061 --> 00:42:47,771
My mom, she's been calling and texting.
730
00:42:47,773 --> 00:42:49,693
Justin, shit.
731
00:42:51,735 --> 00:42:53,275
- She's back?
- Yeah.
732
00:42:54,780 --> 00:42:58,450
She's, uh, staying in our
old neighborhood again.
733
00:42:59,785 --> 00:43:00,995
She's in bad shape.
734
00:43:02,121 --> 00:43:03,411
She just wants money.
735
00:43:05,958 --> 00:43:08,918
She doesn't give a fuck about
how I'm doing, of course.
736
00:43:12,172 --> 00:43:13,342
What are you gonna do?
737
00:43:18,178 --> 00:43:20,388
I'm gonna...
738
00:43:22,391 --> 00:43:24,181
I'm gonna keep trying not to die.
739
00:43:27,104 --> 00:43:28,984
Try to stay out of jail.
740
00:43:31,483 --> 00:43:33,073
I feel like, um...
741
00:43:36,572 --> 00:43:39,122
I feel like I can't fucking
breathe at this party.
742
00:43:43,704 --> 00:43:45,124
I feel like everyone knows.
743
00:43:50,002 --> 00:43:51,462
Do you think maybe they do?
744
00:43:55,841 --> 00:43:58,383
Diego and Winston, I...
745
00:43:58,385 --> 00:43:59,551
What?
746
00:43:59,553 --> 00:44:00,643
I don't know yet.
747
00:44:03,807 --> 00:44:04,847
Jess...
748
00:44:08,062 --> 00:44:10,902
do you think we're ever gonna
make it out from under this?
749
00:44:12,358 --> 00:44:15,525
- Whoa, what the fuck is going on here?
- Diego...
750
00:44:15,527 --> 00:44:17,591
Foley, are you and me
gonna have a problem?
751
00:44:17,593 --> 00:44:19,112
Are we gonna break shit?
752
00:44:19,114 --> 00:44:21,281
- Diego, shut up.
- Most definitely not.
753
00:44:21,283 --> 00:44:22,283
Stop.
754
00:44:25,287 --> 00:44:28,287
I'm just fucking with you, man.
This party's all about love.
755
00:44:29,249 --> 00:44:31,459
Come on, Jess. I haven't
seen you all night.
756
00:44:36,757 --> 00:44:40,087
But if you think about it,
the closer you are to someone,
757
00:44:43,138 --> 00:44:44,718
the more secrets you have.
758
00:44:48,435 --> 00:44:52,604
Hey, so what's up with you and
Winston? Are you, like, friends?
759
00:44:52,606 --> 00:44:55,023
We've hung out, why?
760
00:44:55,025 --> 00:44:56,485
No reason. Just...
761
00:44:57,236 --> 00:45:00,654
I don't know. You don't seem
like you'd have a lot in common.
762
00:45:00,656 --> 00:45:03,907
Well, he was friends with Monty, so...
763
00:45:03,909 --> 00:45:05,367
So you know where they met?
764
00:45:05,369 --> 00:45:07,327
The Hillcrest party?
765
00:45:07,329 --> 00:45:09,037
I mean, yeah.
766
00:45:09,039 --> 00:45:12,289
Did he tell you Monty beat the
living shit out of him that night?
767
00:45:13,585 --> 00:45:15,377
No, that's not true.
768
00:45:15,379 --> 00:45:17,546
Ask anyone from Hillcrest.
769
00:45:17,548 --> 00:45:19,464
People saw it happen.
770
00:45:19,466 --> 00:45:22,386
I don't know. I guess Monty
must have really hated him.
771
00:45:23,262 --> 00:45:25,637
Look, I don't know
what Winston's told you,
772
00:45:25,639 --> 00:45:28,099
but I wouldn't trust him.
773
00:45:35,899 --> 00:45:39,401
We never really tell
people all of how we feel.
774
00:45:39,403 --> 00:45:40,453
Hi!
775
00:45:42,740 --> 00:45:44,823
- Estela!
- Hey!
776
00:45:44,825 --> 00:45:46,658
I've been meaning to talk to you.
777
00:45:46,660 --> 00:45:50,120
Yeah, me too. I wanted to
ask you about my brother.
778
00:45:52,416 --> 00:45:53,706
Look, I...
779
00:45:55,419 --> 00:45:57,627
I want to be honest with you.
780
00:45:57,629 --> 00:46:01,259
We weren't friends,
exactly, but we were...
781
00:46:02,718 --> 00:46:03,718
friendly,
782
00:46:05,137 --> 00:46:06,507
and I've been wondering...
783
00:46:08,390 --> 00:46:10,930
have you ever tried to figure
out what really happened?
784
00:46:15,981 --> 00:46:17,611
Also, in addition,
785
00:46:18,442 --> 00:46:20,817
I'm extremely high right now.
786
00:46:20,819 --> 00:46:23,195
I told you not to eat a second cookie.
787
00:46:23,197 --> 00:46:24,404
I besieged you.
788
00:46:24,406 --> 00:46:26,281
I think you mean "beseech".
789
00:46:26,283 --> 00:46:27,283
Correct.
790
00:46:28,869 --> 00:46:30,494
Wait, why is this on?
791
00:46:30,496 --> 00:46:32,496
It's not even Christmas.
792
00:46:32,498 --> 00:46:33,498
Dude...
793
00:46:35,000 --> 00:46:36,710
it's been on since I got here.
794
00:46:37,669 --> 00:46:39,211
You chose it.
795
00:46:39,213 --> 00:46:40,383
I chose it?
796
00:46:42,508 --> 00:46:44,468
No, that doesn't seem like me.
797
00:46:45,511 --> 00:46:46,761
To make a choice.
798
00:46:47,888 --> 00:46:49,098
Nevertheless...
799
00:46:50,182 --> 00:46:51,723
chose you did.
800
00:46:51,725 --> 00:46:53,885
You sounded like Yoda just now.
801
00:46:54,812 --> 00:46:57,942
What if I was Yoda
and you didn't know it?
802
00:46:58,732 --> 00:47:01,112
I think I'd know. I mean,
you'd be green, and...
803
00:47:02,027 --> 00:47:03,027
it's a puppet.
804
00:47:04,988 --> 00:47:06,488
I am nobody's puppet.
805
00:47:08,075 --> 00:47:10,200
Nope. You are not.
806
00:47:10,202 --> 00:47:11,368
You are Charlie.
807
00:47:11,370 --> 00:47:13,161
I am Charlie.
808
00:47:13,163 --> 00:47:14,996
Yup. Charles.
809
00:47:14,998 --> 00:47:18,542
Hm, Charles Hayden Brixton Saint George.
810
00:47:18,544 --> 00:47:19,594
Shut up.
811
00:47:20,379 --> 00:47:22,129
No, that is not your name.
812
00:47:23,090 --> 00:47:24,965
Shit you not I,
813
00:47:24,967 --> 00:47:26,177
my name it is.
814
00:47:27,010 --> 00:47:28,100
You're rich.
815
00:47:29,054 --> 00:47:32,394
Nah, just old-school WASP.
816
00:47:33,350 --> 00:47:34,933
No money.
817
00:47:34,935 --> 00:47:36,351
Nice antiques.
818
00:47:36,353 --> 00:47:39,187
You look rich.
819
00:47:39,189 --> 00:47:40,819
Thank you? Or...
820
00:47:41,733 --> 00:47:44,283
- Shut up!
- You're welcome.
821
00:47:49,074 --> 00:47:51,244
Do you think it really
is a wonderful life?
822
00:47:53,787 --> 00:47:54,907
Sometimes.
823
00:47:55,998 --> 00:47:56,998
Yeah.
824
00:48:06,592 --> 00:48:08,341
Oh, can I get you a drink?
825
00:48:08,343 --> 00:48:10,553
Uh... what do you know how to mix?
826
00:48:12,139 --> 00:48:13,638
Try me.
827
00:48:13,640 --> 00:48:14,681
Well...
828
00:48:14,683 --> 00:48:17,225
- Um, there's no...
- Where the hell have you been?
829
00:48:17,227 --> 00:48:19,519
Oh, great. Here it comes.
830
00:48:19,521 --> 00:48:21,938
Logan said he saw you
making out with some guy.
831
00:48:21,940 --> 00:48:23,565
Yeah. So?
832
00:48:23,567 --> 00:48:25,150
You don't own me, Aaron.
833
00:48:25,152 --> 00:48:26,443
What the fuck, Valerie?
834
00:48:26,445 --> 00:48:29,112
- What is this?
- Hey, man, back off.
835
00:48:29,114 --> 00:48:30,655
Who the fuck are you?
836
00:48:30,657 --> 00:48:32,487
He's the guy I just had sex with.
837
00:48:34,745 --> 00:48:36,036
Who the fuck are you?
838
00:48:36,038 --> 00:48:38,288
I'm her boyfriend, you
scrawny little shit.
839
00:48:41,668 --> 00:48:42,708
Are you kidding me?
840
00:48:52,095 --> 00:48:54,721
Clay! What the fuck? Come on!
841
00:48:54,723 --> 00:48:56,097
Fuck you!
842
00:48:56,099 --> 00:48:57,114
Get off!
843
00:48:57,116 --> 00:48:58,308
Hey!
844
00:48:58,310 --> 00:48:59,559
Who's next?
845
00:48:59,561 --> 00:49:00,602
Who wants it, huh?
846
00:49:00,604 --> 00:49:03,074
- Come on! Come on!
- Clay! What...
847
00:49:05,859 --> 00:49:07,651
What the hell's going on?
848
00:49:12,240 --> 00:49:13,410
I will end you.
849
00:49:29,091 --> 00:49:31,174
Jensen's fucking crazy.
850
00:49:31,176 --> 00:49:33,510
No. He knows we're close.
851
00:49:33,512 --> 00:49:35,602
We gotta figure this out for Monty.
852
00:49:37,891 --> 00:49:38,891
Hey, um...
853
00:49:40,185 --> 00:49:43,395
is it true that Monty beat
the shit out of you at a party?
854
00:49:44,272 --> 00:49:46,532
- Who told you that?
- Jess did.
855
00:49:47,359 --> 00:49:50,402
You said you were friends.
Why the fuck would you lie?
856
00:49:50,404 --> 00:49:52,204
I didn't think you'd understand.
857
00:49:53,156 --> 00:49:54,276
Understand what?
858
00:49:58,620 --> 00:49:59,710
Monty and I,
859
00:50:01,456 --> 00:50:03,416
we hooked up at that party.
860
00:50:04,626 --> 00:50:06,251
He didn't want anyone to know,
861
00:50:06,253 --> 00:50:09,593
that's why he beat me
up in front of everyone.
862
00:50:10,966 --> 00:50:14,300
The reason I was with
him the night Bryce died,
863
00:50:14,302 --> 00:50:17,679
and the reason he didn't give an alibi,
864
00:50:17,681 --> 00:50:20,811
is because we were together.
865
00:50:22,144 --> 00:50:23,144
Again.
866
00:50:26,898 --> 00:50:28,398
I'm not...
867
00:50:28,400 --> 00:50:30,025
Monty said he wasn't gay...
868
00:50:30,027 --> 00:50:32,317
No, it's cool if he was.
I just didn't know.
869
00:50:38,368 --> 00:50:41,198
You know why Jess told you
about me and Monty, don't you?
870
00:50:42,497 --> 00:50:44,205
She's playing you.
871
00:50:44,207 --> 00:50:47,037
No, man, she's just looking out for me.
872
00:50:48,962 --> 00:50:50,212
You sure about that?
873
00:50:51,173 --> 00:50:54,303
You start to lose track of
what's secret and what isn't.
874
00:51:01,808 --> 00:51:03,600
I'm not a virgin anymore!
875
00:51:03,602 --> 00:51:06,311
You're not a virgin anymore!
876
00:51:06,313 --> 00:51:08,730
I have had sex!
877
00:51:08,732 --> 00:51:11,816
Sex!
878
00:51:11,818 --> 00:51:13,985
Woo-hoo-hoo-hoo!
879
00:51:16,490 --> 00:51:17,530
Tony!
880
00:51:17,532 --> 00:51:20,202
Shh! What the fuck are you
doing in this neighborhood?
881
00:51:21,536 --> 00:51:23,036
What the fuck are you doing?
882
00:51:25,356 --> 00:51:26,456
Shit, come on.
883
00:51:26,458 --> 00:51:29,418
There's something up with Tyler.
He ditched me after my match.
884
00:51:35,342 --> 00:51:37,550
The more you wanna
say, "Fuck these secrets,
885
00:51:37,552 --> 00:51:39,012
I don't want 'em anymore..."
886
00:51:42,766 --> 00:51:44,056
Oh, shit.
887
00:51:48,063 --> 00:51:49,273
Dude, I know that guy.
888
00:51:51,441 --> 00:51:53,741
- How?
- He deals guns. He...
889
00:51:55,070 --> 00:51:56,280
He sold to Tyler.
890
00:52:01,076 --> 00:52:05,453
Dude, this car is fucking amazing.
891
00:52:05,455 --> 00:52:08,535
This car is an animal.
892
00:52:11,545 --> 00:52:13,335
I am an animal.
893
00:52:15,423 --> 00:52:16,423
Animal!
894
00:52:23,849 --> 00:52:25,348
Whoa!
895
00:52:25,350 --> 00:52:28,100
You lose track of
what's real and what's not.
896
00:52:29,604 --> 00:52:31,354
You lose control.
897
00:52:31,356 --> 00:52:33,526
What the fuck, Clay? What the fuck?
898
00:52:35,360 --> 00:52:36,401
Slow down!
899
00:52:36,403 --> 00:52:38,987
♪ My body tells me no ♪
900
00:55:01,798 --> 00:55:03,548
Well done, Ed. Well done.
901
00:55:03,550 --> 00:55:06,550
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
63008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.