All language subtitles for [SubtitleTools.com] Blue Bloods S05E13 Love Stories_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,260 --> 00:00:45,660 Hey! 2 00:00:56,310 --> 00:00:58,310 (screaming) 3 00:01:07,620 --> 00:01:09,750 (chimes, vibrates) 4 00:01:13,820 --> 00:01:15,390 Charlotte? Who's Charlotte? 5 00:01:15,430 --> 00:01:16,540 A hot girl. 6 00:01:16,560 --> 00:01:17,890 Who's none of your business. 7 00:01:17,930 --> 00:01:19,800 She's just a friend. 8 00:01:19,830 --> 00:01:20,860 Well... what kind of friend? 9 00:01:20,900 --> 00:01:22,870 She just texted you like 12 times. 10 00:01:22,900 --> 00:01:24,430 All right, we like to talk. 11 00:01:24,470 --> 00:01:25,830 Okay. 12 00:01:25,870 --> 00:01:27,440 So she's that kind of friend. 13 00:01:27,470 --> 00:01:28,770 What's that mean? 14 00:01:28,810 --> 00:01:30,680 You know, a friend who wants to be 15 00:01:30,710 --> 00:01:32,210 more than a friend kind of friend. 16 00:01:32,240 --> 00:01:35,880 Well, actually, I'd like to ask her out. 17 00:01:35,910 --> 00:01:37,550 Like a date? 18 00:01:37,580 --> 00:01:38,780 Pretty sure that's what it's called 19 00:01:38,820 --> 00:01:40,230 when you go out with a girl. 20 00:01:40,250 --> 00:01:41,750 I... yeah, I mean, do you want 21 00:01:41,790 --> 00:01:43,660 to ask her out on a date, for real? 22 00:01:43,690 --> 00:01:45,650 I mean, I was thinking about it, 23 00:01:45,690 --> 00:01:48,260 but I just don't know what to do if she says no. 24 00:01:48,290 --> 00:01:49,830 If she says no, you just... 25 00:01:49,860 --> 00:01:51,890 you know, find yourself another Charlotte. 26 00:01:51,930 --> 00:01:54,730 No way. There's no one else like her. 27 00:01:54,760 --> 00:01:55,900 Yeah, I get that. 28 00:01:55,930 --> 00:01:56,930 All right, go ahead and eat. 29 00:01:56,970 --> 00:01:58,470 (cell phone buzzing) 30 00:02:01,710 --> 00:02:03,780 Great. 31 00:02:03,810 --> 00:02:05,170 Hey. Hey. 32 00:02:05,210 --> 00:02:07,680 (quietly): Our son likes a girl. 33 00:02:07,710 --> 00:02:08,910 Charlotte Lewis? 34 00:02:08,950 --> 00:02:10,890 You knew already? 35 00:02:10,910 --> 00:02:12,850 Well, he's had the hots for her forever. 36 00:02:12,880 --> 00:02:15,850 Why am I always the last one to know everything around here? 37 00:02:15,890 --> 00:02:17,200 Well... 38 00:02:17,220 --> 00:02:19,320 I got called in early to work. 39 00:02:19,360 --> 00:02:20,590 You mind driving the boys to school? 40 00:02:20,620 --> 00:02:21,860 Of course not, but we were supposed 41 00:02:21,890 --> 00:02:23,930 to look at tiles for the bathroom this morning. 42 00:02:23,960 --> 00:02:25,660 Have fun with that. 43 00:02:28,800 --> 00:02:30,470 Good morning. Is it? 44 00:02:30,500 --> 00:02:32,300 Deputy Commissioner Moore and Lieutenant Gormley... 45 00:02:32,340 --> 00:02:33,770 Are already here. 46 00:02:33,800 --> 00:02:35,670 Morning, Frank. How you doing there, Commissioner? 47 00:02:35,710 --> 00:02:37,220 So far, so good. 48 00:02:37,240 --> 00:02:38,140 Then let's get to it. 49 00:02:38,170 --> 00:02:40,710 I've been fielding calls all morning, Frank. 50 00:02:40,740 --> 00:02:41,910 The Times wants a quote 51 00:02:41,950 --> 00:02:43,760 on the mayor's statement that he's putting 52 00:02:43,780 --> 00:02:44,950 a hiring freeze on police officers. 53 00:02:44,980 --> 00:02:46,380 Shortsighted, 54 00:02:46,420 --> 00:02:49,220 dangerous and just plain asinine. 55 00:02:49,250 --> 00:02:50,550 So, "No comment at this time." 56 00:02:50,590 --> 00:02:52,760 Exactly. That's how you guys do that? 57 00:02:52,790 --> 00:02:53,590 Next. People magazine 58 00:02:53,620 --> 00:02:55,690 wants to schedule an interview... 59 00:02:55,730 --> 00:02:56,900 No. 60 00:02:56,930 --> 00:02:58,930 But they... No. 61 00:02:58,960 --> 00:03:01,700 This is a list of proposed candidates for Medal Day. 62 00:03:01,730 --> 00:03:02,630 Also, I... 63 00:03:02,670 --> 00:03:04,000 Why wasn't I given a heads-up 64 00:03:04,030 --> 00:03:06,130 that Detective Reagan is on this list? 65 00:03:10,010 --> 00:03:12,880 Um... I didn't think you needed a heads-up. 66 00:03:12,910 --> 00:03:15,480 Well, I know for a fact Lieutenant Carver 67 00:03:15,510 --> 00:03:18,510 and Detective Reagan got off to a rocky start. 68 00:03:18,550 --> 00:03:20,250 Now she's recommending a Medal for Valor? 69 00:03:20,280 --> 00:03:21,450 What the hell? 70 00:03:21,490 --> 00:03:23,400 Well... 71 00:03:23,420 --> 00:03:24,950 The mayor wants an update on 72 00:03:24,990 --> 00:03:25,720 the heightened security measures 73 00:03:25,760 --> 00:03:27,700 for the St. Patrick's Day parade. 74 00:03:27,720 --> 00:03:29,990 Does he, in addition to a hiring freeze? 75 00:03:30,030 --> 00:03:32,030 Well, he doesn't look at them side by side. 76 00:03:32,060 --> 00:03:35,530 Tell him I can spare three meter maids and a bullhorn. 77 00:03:39,470 --> 00:03:41,500 MAN: Sir, you have to leave. MAN 2: I get robbed, 78 00:03:41,540 --> 00:03:43,710 and you're telling me I got to leave my own house? 79 00:03:43,740 --> 00:03:46,740 That's because your house is now a crime scene, Mr. Bianco. 80 00:03:46,780 --> 00:03:47,910 Detective Reagan and Baez. 81 00:03:47,940 --> 00:03:49,980 In order for us to do our jobs, we need 82 00:03:50,010 --> 00:03:51,680 to be able to get crime scene in the house 83 00:03:51,720 --> 00:03:52,890 to figure out what happened. 84 00:03:52,920 --> 00:03:55,020 I already told you guys what happened. 85 00:03:55,050 --> 00:03:56,490 (sobbing) 86 00:03:56,520 --> 00:03:57,850 My wife is so upset. 87 00:03:57,890 --> 00:04:00,560 Nick, let's just go. Come on. 88 00:04:00,590 --> 00:04:02,530 I imagine so, when her husband 89 00:04:02,560 --> 00:04:04,030 kills a guy right in her own house. 90 00:04:04,060 --> 00:04:06,760 Guy breaks into my home-- what am I supposed to do? 91 00:04:06,800 --> 00:04:09,000 Do you have a license for the gun? 92 00:04:09,030 --> 00:04:10,330 I got a permit. 93 00:04:10,370 --> 00:04:11,730 I own my own business. 94 00:04:11,770 --> 00:04:13,070 I carry cash sometimes. 95 00:04:13,100 --> 00:04:14,640 You think that's what he was after? 96 00:04:14,670 --> 00:04:15,970 How am I supposed to know? 97 00:04:18,440 --> 00:04:20,340 Do you know the guy that broke into the house? 98 00:04:20,380 --> 00:04:21,840 No. 99 00:04:21,880 --> 00:04:24,050 Why do I feel like I'm the one did something wrong here? 100 00:04:24,080 --> 00:04:25,110 I'm the victim. 101 00:04:25,150 --> 00:04:27,450 You think of anyone who would want to kill you? 102 00:04:27,480 --> 00:04:29,890 Can I think of anyone who might want to kill me? 103 00:04:29,920 --> 00:04:31,520 How much time do you have? 104 00:04:41,670 --> 00:04:42,980 Erin Reagan. 105 00:04:43,000 --> 00:04:44,670 I'm Justin Taylor. 106 00:04:44,700 --> 00:04:46,100 Sorry. Should I know you? 107 00:04:46,140 --> 00:04:48,650 I'm the lawyer who filed for the 440 motion 108 00:04:48,670 --> 00:04:50,640 on behalf of my client-- for a retrial. 109 00:04:50,670 --> 00:04:51,970 Uh, your client? 110 00:04:52,010 --> 00:04:53,380 Uh, Suzanne Taylor. 111 00:04:53,410 --> 00:04:55,740 You put her away 12 years ago-- unjustly. 112 00:04:55,780 --> 00:04:58,080 Well, I'm going to have to look up that case. 113 00:04:58,110 --> 00:05:00,650 Uh, the-the murder of a 24-hour convenience store clerk, 114 00:05:00,680 --> 00:05:02,590 up in Morningside Heights. 115 00:05:03,750 --> 00:05:05,720 She was sentenced to 15 years 116 00:05:05,760 --> 00:05:07,100 for a crime that she didn't commit. 117 00:05:07,120 --> 00:05:08,660 I'm petitioning for a retrial 118 00:05:08,690 --> 00:05:09,860 because she's innocent. 119 00:05:10,890 --> 00:05:12,330 And how do you know that? 120 00:05:13,660 --> 00:05:15,460 Because she's my mother. 121 00:05:46,060 --> 00:05:48,830 Coffee? Yeah, black. Thanks. 122 00:05:48,870 --> 00:05:50,440 Let's get back to anyone 123 00:05:50,470 --> 00:05:52,000 you might be having problems with. 124 00:05:52,040 --> 00:05:54,150 I own a cement company in College Point. 125 00:05:54,170 --> 00:05:55,600 Uh-huh. We do a lot of business. 126 00:05:55,640 --> 00:05:56,810 There's always people 127 00:05:56,840 --> 00:05:58,910 complaining about one thing or another. 128 00:05:58,940 --> 00:06:00,980 People that owe me money, people I owe money to... 129 00:06:01,010 --> 00:06:02,680 Wait, wait, wait. You're saying somebody 130 00:06:02,710 --> 00:06:04,050 tried to off you and your wife 131 00:06:04,080 --> 00:06:06,620 'cause their cement didn't set right? What? 132 00:06:06,650 --> 00:06:08,620 I deal in commerce. Okay. 133 00:06:08,650 --> 00:06:09,990 Mostly building materials for high-rises. 134 00:06:10,020 --> 00:06:11,550 Cement, dirt. 135 00:06:11,590 --> 00:06:13,120 We're talking multimillion-dollar jobs. 136 00:06:13,160 --> 00:06:14,760 Six months ago, 137 00:06:14,790 --> 00:06:18,630 this guy Anton Petrov-- across town-- 138 00:06:18,660 --> 00:06:20,030 opens up another cement company, 139 00:06:20,060 --> 00:06:21,760 trying to steal my customers. 140 00:06:21,800 --> 00:06:24,070 And? I undercut his prices. 141 00:06:24,100 --> 00:06:26,100 Got all my clients back. 142 00:06:27,140 --> 00:06:28,640 But he wasn't happy. 143 00:06:28,670 --> 00:06:30,070 He even threatened me. 144 00:06:30,110 --> 00:06:31,940 He threatened you, huh? With what? 145 00:06:31,980 --> 00:06:35,520 I believe his exact words had something to do with... 146 00:06:35,550 --> 00:06:38,790 me only being able to eat meals through a straw 147 00:06:38,820 --> 00:06:40,790 when he was done with me. 148 00:06:44,150 --> 00:06:46,150 He's inside. 149 00:06:47,160 --> 00:06:49,190 The inner sanctum. 150 00:06:53,100 --> 00:06:55,100 (knocking) 151 00:06:56,100 --> 00:06:57,170 Come in. 152 00:06:58,900 --> 00:07:00,870 Commissioner. 153 00:07:00,900 --> 00:07:03,740 How'd you know where to find me? 154 00:07:03,770 --> 00:07:05,540 Baker told me you were here. 155 00:07:05,580 --> 00:07:07,050 That's not supposed to happen. 156 00:07:07,080 --> 00:07:08,680 It's not her fault. 157 00:07:08,710 --> 00:07:11,080 Sit down. 158 00:07:18,960 --> 00:07:21,730 I was the one who recommended Danny and Baez 159 00:07:21,760 --> 00:07:22,890 for the Medal for Valor. 160 00:07:24,730 --> 00:07:26,700 And you didn't tell me? 161 00:07:26,730 --> 00:07:29,730 I knew how you'd feel about it. 162 00:07:29,770 --> 00:07:31,170 Why didn't you just tell me this morning? 163 00:07:31,200 --> 00:07:33,770 Because I knew how you'd feel about it. 164 00:07:33,800 --> 00:07:35,770 (sighs) 165 00:07:35,810 --> 00:07:38,250 As I recall, you had plenty of problems 166 00:07:38,270 --> 00:07:40,810 with Danny when you were his boss. 167 00:07:40,840 --> 00:07:41,810 Yes, I did. 168 00:07:41,850 --> 00:07:44,590 But never about his commitment or his courage. 169 00:07:44,610 --> 00:07:48,180 Yet you never submitted his name for a medal before. 170 00:07:48,220 --> 00:07:50,790 Yes. That was an oversight. 171 00:07:52,060 --> 00:07:54,700 So, when you found out you were moving on, 172 00:07:54,720 --> 00:07:56,860 you decided to do it then? Actually, 173 00:07:56,890 --> 00:07:57,690 I thought I was gonna get canned, 174 00:07:57,730 --> 00:07:59,600 so I thought I'd go out with a bang 175 00:07:59,630 --> 00:08:00,660 and right a wrong. 176 00:08:00,700 --> 00:08:02,970 These medals are not to be used as a parting gift. 177 00:08:03,000 --> 00:08:04,200 That's not what this is. 178 00:08:04,230 --> 00:08:06,000 It's what it sounds like. 179 00:08:06,040 --> 00:08:07,850 This is about what I think 180 00:08:07,870 --> 00:08:10,140 medals in general are partly about. 181 00:08:10,170 --> 00:08:12,310 It's about the officers' families. 182 00:08:12,340 --> 00:08:15,710 It's about them getting to see their spouse 183 00:08:15,750 --> 00:08:18,060 or mom or dad as a hero. 184 00:08:21,850 --> 00:08:26,050 I'm sorry. I won't approve your recommendation at this time. 185 00:08:33,630 --> 00:08:34,830 Sir, 186 00:08:34,860 --> 00:08:39,170 I get it that you don't want to show favoritism to your kids, 187 00:08:39,200 --> 00:08:41,570 but they also shouldn't be punished 188 00:08:41,610 --> 00:08:45,150 because their father happens to be the police commissioner. 189 00:08:52,980 --> 00:08:54,980 (door shuts) 190 00:08:57,390 --> 00:08:59,020 MAN: Nicholas Bianco is a liar. 191 00:08:59,060 --> 00:09:01,270 Did you threaten him? I don't threaten people. 192 00:09:01,290 --> 00:09:02,790 I actually follow through. 193 00:09:02,830 --> 00:09:03,860 What does that mean? 194 00:09:03,890 --> 00:09:05,190 It means if I wanted to hurt him, 195 00:09:05,230 --> 00:09:06,930 he'd be part of a landfill right now. 196 00:09:06,960 --> 00:09:08,930 That kind of sounds a little bit like a threat to me. 197 00:09:08,970 --> 00:09:09,940 I said "if." 198 00:09:09,970 --> 00:09:12,800 Do you know this guy? 199 00:09:12,840 --> 00:09:14,670 No. 200 00:09:14,700 --> 00:09:15,940 He tried to kill Nick Bianco. 201 00:09:15,970 --> 00:09:19,070 Too bad. That he wasn't successful. 202 00:09:19,110 --> 00:09:21,710 And this is my lawyer. 203 00:09:21,750 --> 00:09:24,290 You have any more questions, 204 00:09:24,310 --> 00:09:26,780 call him, not me. 205 00:09:30,850 --> 00:09:32,960 Problem we're gonna have on this case, too many suspects. 206 00:09:32,990 --> 00:09:34,760 The M.E. sent her report. 207 00:09:34,790 --> 00:09:36,760 The vic's name was Bruce Epstein. 208 00:09:36,790 --> 00:09:38,230 Lived in Astoria. 209 00:09:38,260 --> 00:09:40,760 He was hit with three precision shots to the chest, 210 00:09:40,800 --> 00:09:42,230 all within one inch of each other. 211 00:09:42,270 --> 00:09:44,780 Bianco must've knew his way around a gun. 212 00:09:44,800 --> 00:09:46,640 Apparently so did Epstein. 213 00:09:46,670 --> 00:09:49,240 His prints came back with a list of charges, 214 00:09:49,270 --> 00:09:51,040 from gun possession to attempted murder. 215 00:09:51,070 --> 00:09:53,210 But his last charges were dropped. Why? 216 00:09:53,240 --> 00:09:54,680 Well, it looks like 217 00:09:54,710 --> 00:09:57,010 the person he was accused of attempting to murder 218 00:09:57,050 --> 00:09:58,710 refused to testify. 219 00:09:58,750 --> 00:10:00,720 Refused? Or was threatened? 220 00:10:00,750 --> 00:10:02,990 Let's find out. 221 00:10:04,390 --> 00:10:06,990 You take a look at that case I sent you? 222 00:10:07,020 --> 00:10:09,860 Yeah, I did. So, Suzanne Taylor and her boyfriend, 223 00:10:09,890 --> 00:10:12,390 John McVeigh, tried to rob a 24-hour convenience store. 224 00:10:12,430 --> 00:10:15,360 McVeigh ended up shooting the store clerk to death. 225 00:10:15,400 --> 00:10:17,200 According to the witness, Suzanne Taylor was taking 226 00:10:17,230 --> 00:10:19,940 the cash from the register while the store clerk 227 00:10:19,970 --> 00:10:20,770 bled to death. 228 00:10:20,800 --> 00:10:22,710 Taylor says she was never in the store 229 00:10:22,740 --> 00:10:24,040 and didn't know what had happened 230 00:10:24,070 --> 00:10:26,140 until she was arrested with her boyfriend. 231 00:10:26,180 --> 00:10:28,020 Which contradicts the witness' 232 00:10:28,040 --> 00:10:29,980 and the boyfriend's statements. 233 00:10:30,010 --> 00:10:33,020 The boyfriend died of cancer in prison three years ago. 234 00:10:33,050 --> 00:10:35,020 Great. 235 00:10:35,050 --> 00:10:38,850 So why is she being granted a 440 hearing now? 236 00:10:38,890 --> 00:10:40,920 Because the only witness, Carmen Thompson, 237 00:10:40,960 --> 00:10:44,030 who I.D.'d Taylor and McVeigh, was a crackhead. 238 00:10:44,060 --> 00:10:47,100 And the detective on the case, Detective Stevens, used her 239 00:10:47,130 --> 00:10:50,200 for three prior trials and two subsequent ones. 240 00:10:50,230 --> 00:10:51,830 You spoken to him yet? 241 00:10:51,870 --> 00:10:53,070 Over the phone. 242 00:10:53,100 --> 00:10:54,770 He's retired, living in Arizona. 243 00:10:54,800 --> 00:10:56,340 He said there were 900 murders that year. 244 00:10:56,370 --> 00:10:57,170 Neighborhoods like that, 245 00:10:57,210 --> 00:10:59,070 the people who tend to be outside 246 00:10:59,110 --> 00:11:00,980 late at night... Crack addicts. I get it. 247 00:11:01,010 --> 00:11:03,780 But the same witness in six trials? 248 00:11:03,810 --> 00:11:05,110 It does taint the witness. 249 00:11:05,150 --> 00:11:07,820 And it taints him and me and the whole case. 250 00:11:07,850 --> 00:11:09,350 Did he have anything to say about that? 251 00:11:09,390 --> 00:11:12,230 He said, "Detectives don't decide who to prosecute." 252 00:11:12,260 --> 00:11:14,300 Right. ADAs do. 253 00:11:14,320 --> 00:11:17,730 Which means it's my fault for not vetting the witness better. 254 00:11:17,760 --> 00:11:19,490 Erin, this was 12 years ago. 255 00:11:19,530 --> 00:11:22,030 There weren't even databases back then for witnesses. 256 00:11:22,070 --> 00:11:23,510 This isn't about placing blame. 257 00:11:23,530 --> 00:11:25,930 Oh, that's exactly what it's about. 258 00:11:25,970 --> 00:11:27,470 Do you think 259 00:11:27,500 --> 00:11:30,170 there's a possibility that Suzanne Taylor is innocent? 260 00:11:30,210 --> 00:11:31,740 I think you had a sloppy detective. 261 00:11:31,780 --> 00:11:33,950 That's not what I asked. 262 00:11:33,980 --> 00:11:37,050 You think there's a possibility that she's innocent? 263 00:11:37,080 --> 00:11:40,320 Yes, there is. 264 00:11:50,190 --> 00:11:52,760 Victor Floros? Detective Reagan. This is Detective Baez. 265 00:11:52,800 --> 00:11:54,030 We need to ask you a few questions. 266 00:11:54,060 --> 00:11:55,360 Do I have a choice? 267 00:11:55,400 --> 00:11:57,870 You can do it down at the squad room. 268 00:11:57,900 --> 00:12:00,140 George, take over the register. 269 00:12:07,010 --> 00:12:10,250 Last year, you refused to testify against Bruce Epstein 270 00:12:10,280 --> 00:12:12,380 for an attempt he made on your life. 271 00:12:12,420 --> 00:12:14,490 Yeah. So? So, what happened? 272 00:12:14,520 --> 00:12:17,020 Why did you change your mind, decide not to testify? 273 00:12:17,050 --> 00:12:18,220 Because I like breathing. 274 00:12:18,250 --> 00:12:19,520 What are you talking about? 275 00:12:19,560 --> 00:12:20,800 Look, as soon 276 00:12:20,820 --> 00:12:24,090 as we opened this place, the Mob sent someone over to meet me, 277 00:12:24,130 --> 00:12:27,560 and tell me we had to pay them off just to stay in business. 278 00:12:27,600 --> 00:12:28,800 And did you? 279 00:12:28,830 --> 00:12:30,800 No. I refused. 280 00:12:30,830 --> 00:12:33,000 That's when that guy Epstein comes to my place 281 00:12:33,040 --> 00:12:36,340 and shoots right through the window at me. 282 00:12:36,370 --> 00:12:38,470 Are you sure it was him? 283 00:12:38,510 --> 00:12:40,010 Trust me, when you're looking 284 00:12:40,040 --> 00:12:41,280 at the wrong end of a gun, 285 00:12:41,310 --> 00:12:43,510 your vision becomes very clear very fast. 286 00:12:43,550 --> 00:12:45,850 So, you think Epstein is in the Mob? 287 00:12:45,880 --> 00:12:48,120 I did some checking of my own. 288 00:12:48,150 --> 00:12:50,220 He's not in the Mob. 289 00:12:51,150 --> 00:12:55,090 He's a hit man for them. 290 00:13:11,340 --> 00:13:13,310 What are you looking for? 291 00:13:14,340 --> 00:13:16,140 I don't know. 292 00:13:16,180 --> 00:13:19,150 Well, it's your third trip without taking anything out. 293 00:13:19,180 --> 00:13:21,350 Oh. 294 00:13:25,120 --> 00:13:28,160 (sighs heavily) 295 00:13:33,160 --> 00:13:35,160 (sighs) 296 00:13:38,030 --> 00:13:40,000 Something's bothering you. 297 00:13:40,040 --> 00:13:42,040 Not exactly. 298 00:13:44,240 --> 00:13:47,940 Gormley put Danny up for the Medal for Valor. 299 00:13:47,980 --> 00:13:51,550 Oh, and you're afraid that it's gonna look like favoritism? 300 00:13:51,580 --> 00:13:53,580 There's that. 301 00:13:53,620 --> 00:13:57,350 And Medal Day will turn into a publicity event 302 00:13:57,390 --> 00:13:59,090 about me giving my son one, 303 00:13:59,120 --> 00:14:01,890 and Danny will inherit all the backwash 304 00:14:01,930 --> 00:14:03,600 from cops who think they've been passed over. 305 00:14:03,630 --> 00:14:05,160 The whole thing's got three strikes 306 00:14:05,190 --> 00:14:07,100 against it from the jump. 307 00:14:07,130 --> 00:14:09,060 What would I do? 308 00:14:09,100 --> 00:14:11,100 I know what you would do. 309 00:14:11,130 --> 00:14:12,230 When you were commissioner, 310 00:14:12,270 --> 00:14:14,140 I didn't get a medal or a commendation. 311 00:14:14,170 --> 00:14:16,070 Did you resent it? 312 00:14:16,110 --> 00:14:17,980 No, I understood it. 313 00:14:18,010 --> 00:14:19,140 So will Danny. 314 00:14:19,180 --> 00:14:21,320 He's not me. 315 00:14:21,340 --> 00:14:24,210 No, he's not. 316 00:14:24,250 --> 00:14:26,150 But he does have your sense 317 00:14:26,180 --> 00:14:28,250 to favor the greater good. 318 00:14:31,090 --> 00:14:33,090 I guess I could just ask him. 319 00:14:33,120 --> 00:14:34,060 No. 320 00:14:34,090 --> 00:14:35,620 No, you can't. 321 00:14:35,660 --> 00:14:37,660 You can't put him in that position. 322 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 Did you ever regret it? 323 00:14:45,470 --> 00:14:47,470 One time. 324 00:14:49,040 --> 00:14:52,940 In '88, when you apprehended that bank robber 325 00:14:52,980 --> 00:14:55,940 all on your own before backup ever arrived. 326 00:14:55,980 --> 00:14:58,950 That was a clear case for the Medal for Valor. 327 00:14:58,980 --> 00:15:00,950 Eh. 328 00:15:00,980 --> 00:15:04,090 Now, every time you put on the uniform and I see a space 329 00:15:04,120 --> 00:15:07,390 where a medal should be, or a commendation bar, 330 00:15:07,420 --> 00:15:09,520 yeah. 331 00:15:09,560 --> 00:15:11,930 Yeah, I have regrets. 332 00:15:13,760 --> 00:15:16,100 I don't have regrets, Pop. 333 00:15:16,130 --> 00:15:19,230 Neither will Danny. 334 00:15:30,150 --> 00:15:32,110 So, Bianco says he has no idea 335 00:15:32,150 --> 00:15:34,550 why a professional hit man would want to kill him. 336 00:15:34,580 --> 00:15:36,050 Keeps pointing to Petrov. 337 00:15:36,090 --> 00:15:38,600 Who, by the way, has a record for tax evasion. 338 00:15:38,620 --> 00:15:41,220 Which is a long way from murder. What do you got? 339 00:15:41,260 --> 00:15:42,660 I didn't get much from Bianco's surveillance, 340 00:15:42,690 --> 00:15:44,160 but I did talk to a neighbor 341 00:15:44,190 --> 00:15:45,690 who has security cameras around his house. 342 00:15:45,730 --> 00:15:47,400 I thought we could sneak a peek. Uh-huh. 343 00:15:47,430 --> 00:15:49,400 But he said that when Anna went away 344 00:15:49,430 --> 00:15:51,600 for the weekend with her girlfriends last month, 345 00:15:51,630 --> 00:15:54,670 Bianco didn't waste any time bringing home a hot tamale. 346 00:15:54,700 --> 00:15:57,040 Bianco has a girlfriend? 347 00:15:57,070 --> 00:15:58,370 That's what he said. 348 00:15:58,410 --> 00:16:01,680 Well, that would be a motive for murder. 349 00:16:01,710 --> 00:16:04,650 Let's go see the missus. 350 00:16:10,250 --> 00:16:12,350 Ms. Thompson, according to the witness statement, 351 00:16:12,390 --> 00:16:14,560 you heard three gunshots coming 352 00:16:14,590 --> 00:16:16,320 from within the convenience store, 353 00:16:16,360 --> 00:16:18,260 and then saw two people running from the store. 354 00:16:18,290 --> 00:16:19,490 Is that correct? 355 00:16:19,530 --> 00:16:21,200 Yes. 356 00:16:21,230 --> 00:16:23,170 ERIN: Are either of those two people that you identified 357 00:16:23,200 --> 00:16:25,130 that night here today? 358 00:16:26,170 --> 00:16:27,570 Yes. 359 00:16:27,600 --> 00:16:28,600 Where? 360 00:16:28,640 --> 00:16:30,670 Sitting right there. 361 00:16:30,710 --> 00:16:32,540 Let the record reflect 362 00:16:32,580 --> 00:16:35,350 that the witness has identified Suzanne Taylor. 363 00:16:35,380 --> 00:16:36,610 Thank you. 364 00:16:36,650 --> 00:16:38,220 Your witness. 365 00:16:40,620 --> 00:16:43,390 Was my client the one with the gun? 366 00:16:44,450 --> 00:16:45,650 No. 367 00:16:45,690 --> 00:16:47,090 Remind me. 368 00:16:47,120 --> 00:16:49,090 What was your occupation at the time? 369 00:16:49,130 --> 00:16:51,170 My occupation? 370 00:16:51,190 --> 00:16:52,290 You were 21, an adult. 371 00:16:52,330 --> 00:16:54,460 What did you do for a living? Objection. Relevance? 372 00:16:54,500 --> 00:16:56,360 Sustained. Nothing. 373 00:16:56,400 --> 00:16:58,770 Counselor, is this your first case? 374 00:16:58,800 --> 00:17:00,300 Yes, Your Honor. 375 00:17:00,340 --> 00:17:02,140 And a very important one. 376 00:17:02,170 --> 00:17:04,070 Yeah, well, keep on point. 377 00:17:04,110 --> 00:17:05,540 JUSTIN: What were you doing outside 378 00:17:05,570 --> 00:17:07,040 the convenience store that night? 379 00:17:08,240 --> 00:17:09,510 Doing crack. 380 00:17:09,550 --> 00:17:12,060 I'm sorry. Can you speak up, Ms. Thompson? 381 00:17:13,320 --> 00:17:15,450 I was smoking crack. 382 00:17:15,480 --> 00:17:16,480 JUSTIN: Are you familiar with 383 00:17:16,520 --> 00:17:17,750 a Detective Stevens? 384 00:17:17,790 --> 00:17:19,190 Yes. 385 00:17:19,220 --> 00:17:20,520 How many cases have you helped him on? 386 00:17:20,560 --> 00:17:22,090 Objection. Relevance? 387 00:17:22,130 --> 00:17:23,800 Your Honor, I'm establishing history. 388 00:17:23,830 --> 00:17:25,730 I'll allow it. 389 00:17:28,530 --> 00:17:30,570 I helped him on a lot. 390 00:17:30,600 --> 00:17:32,100 What's a lot? 391 00:17:32,140 --> 00:17:34,380 One or two cases? 392 00:17:35,400 --> 00:17:37,110 About five or six. 393 00:17:37,140 --> 00:17:39,240 Well, you must like helping Detective Stevens. 394 00:17:39,280 --> 00:17:41,190 Objection. Leading the witness. 395 00:17:41,210 --> 00:17:42,110 I'll rephrase. 396 00:17:42,150 --> 00:17:44,420 How did you come to help Detective Stevens 397 00:17:44,450 --> 00:17:45,550 on so many cases? 398 00:17:48,880 --> 00:17:50,820 'Cause he used to give me money. 399 00:17:50,850 --> 00:17:52,320 Which you'd use to buy crack. 400 00:17:52,360 --> 00:17:53,400 Objection! 401 00:17:53,420 --> 00:17:55,160 Withdrawn. 402 00:17:55,190 --> 00:17:57,730 No further questions. 403 00:18:07,170 --> 00:18:09,340 It could have easily have been me or my husband 404 00:18:09,370 --> 00:18:11,340 lying right there dead. 405 00:18:11,370 --> 00:18:12,710 Can you think of anyone 406 00:18:12,740 --> 00:18:16,680 who maybe wanted to, uh, you know, kill your husband? 407 00:18:18,580 --> 00:18:20,150 I thought it was a burglar 408 00:18:20,180 --> 00:18:21,820 looking for jewelry, stuff like that. 409 00:18:21,850 --> 00:18:23,320 Well, 410 00:18:23,350 --> 00:18:26,290 we think it may be of a more personal nature. 411 00:18:26,320 --> 00:18:27,720 Somebody who was mad at your husband 412 00:18:27,760 --> 00:18:29,260 for one reason or another. 413 00:18:30,960 --> 00:18:32,590 Do you have any ideas about that? 414 00:18:33,630 --> 00:18:34,930 No. 415 00:18:34,960 --> 00:18:36,500 Nick was a good husband. 416 00:18:36,530 --> 00:18:38,600 Nick was a good husband? 417 00:18:38,630 --> 00:18:40,600 (sighs) 418 00:18:40,640 --> 00:18:43,710 Every marriage has its ups and downs. 419 00:18:43,740 --> 00:18:45,370 What does that mean? 420 00:18:45,410 --> 00:18:46,910 Was he cheating on you? 421 00:18:46,940 --> 00:18:49,640 No. It's not like that. 422 00:18:49,680 --> 00:18:51,210 What is it like? 423 00:18:51,250 --> 00:18:54,680 Nicholas cheated on me, okay? 424 00:18:54,720 --> 00:18:57,750 But only after he found out I was cheating on him. 425 00:18:57,790 --> 00:19:00,260 We both got busy in our jobs, 426 00:19:00,290 --> 00:19:02,820 stopped paying attention to each other. 427 00:19:02,860 --> 00:19:05,460 The magic was gone. 428 00:19:05,490 --> 00:19:07,360 Possible the man you were having an affair with 429 00:19:07,400 --> 00:19:08,830 wanted to get rid of your husband? 430 00:19:09,670 --> 00:19:11,280 No. 431 00:19:11,300 --> 00:19:12,900 I don't think so. 432 00:19:12,940 --> 00:19:14,380 No. 433 00:19:14,400 --> 00:19:15,900 Okay, tell you what. We're gonna need 434 00:19:15,940 --> 00:19:19,270 the name of anybody you or your husband had a relationship with. 435 00:19:19,310 --> 00:19:22,280 Okay? Anyone you may have burned a bridge with, 436 00:19:22,310 --> 00:19:24,680 or could be holding a grudge against either way. 437 00:19:24,710 --> 00:19:27,280 Maybe I should call my husband. Maybe you should 438 00:19:27,320 --> 00:19:30,720 stop playing games, start cooperating, okay? 439 00:19:40,460 --> 00:19:42,330 How come you're still awake, kiddo? 440 00:19:43,570 --> 00:19:44,700 Can't sleep. 441 00:19:45,900 --> 00:19:47,870 Why can't you sleep? 442 00:19:47,900 --> 00:19:50,770 She said yes. She said yes? 443 00:19:50,810 --> 00:19:51,870 Yeah. 444 00:19:51,910 --> 00:19:53,480 Well, that's great news. 445 00:19:53,510 --> 00:19:54,940 Yeah, but now what? 446 00:19:54,980 --> 00:19:57,650 Now you take her on a date, you go to the movies. 447 00:19:57,680 --> 00:19:59,710 That's so boring. Everyone does that. 448 00:19:59,750 --> 00:20:01,820 (sighs) Okay. 449 00:20:01,850 --> 00:20:04,820 Well, do you know what she likes to do? 450 00:20:04,850 --> 00:20:06,950 She likes to go ice-skating. 451 00:20:06,990 --> 00:20:08,720 Could I bring her ice-skating? 452 00:20:08,760 --> 00:20:11,530 Ice-skating sounds like a very good plan. 453 00:20:11,560 --> 00:20:12,790 Thank you. 454 00:20:12,830 --> 00:20:13,960 (laughs) You got it. 455 00:20:14,000 --> 00:20:15,560 Good night. 456 00:20:15,600 --> 00:20:17,900 Good night, kiddo. 457 00:20:21,840 --> 00:20:23,370 Hello. 458 00:20:23,410 --> 00:20:24,770 Hey. 459 00:20:26,070 --> 00:20:28,910 You know, you should ask your boss for a bigger office. 460 00:20:28,940 --> 00:20:30,710 I don't think that's a good idea. 461 00:20:30,750 --> 00:20:32,810 He can be a hard-ass sometimes. 462 00:20:32,850 --> 00:20:34,050 So I hear. 463 00:20:34,080 --> 00:20:35,280 Whenever you prowl 464 00:20:35,320 --> 00:20:39,650 the 14th floor and end up here in my crowded little office, 465 00:20:39,690 --> 00:20:42,820 it usually means my life is gonna become more complicated. 466 00:20:44,360 --> 00:20:46,760 You're sometimes good at uncomplicating things. 467 00:20:46,800 --> 00:20:49,670 How about I try that now? 468 00:20:49,700 --> 00:20:51,300 Why don't you pretend 469 00:20:51,330 --> 00:20:52,830 that Danny's last name isn't Reagan 470 00:20:52,870 --> 00:20:54,540 and decide if he deserves a medal 471 00:20:54,570 --> 00:20:56,040 based on the merits of the case? 472 00:20:56,070 --> 00:20:59,410 I know he deserves it. That's not the point. 473 00:20:59,440 --> 00:21:01,810 Well, try this. 474 00:21:01,840 --> 00:21:04,350 (sighs) 475 00:21:04,380 --> 00:21:06,480 My father worked for Oldsmobile all his life, 476 00:21:06,520 --> 00:21:08,360 as did his father. 477 00:21:08,380 --> 00:21:11,350 So a Moore had to drive an Oldsmobile-- 478 00:21:11,390 --> 00:21:13,860 a used one when he started out, 479 00:21:13,890 --> 00:21:16,960 a brand-new one if he attained some success. 480 00:21:17,790 --> 00:21:19,790 This isn't that. 481 00:21:19,830 --> 00:21:21,460 It's as close as I can get. 482 00:21:21,500 --> 00:21:23,330 I always looked at the Oldsmobile 483 00:21:23,370 --> 00:21:25,570 as a legacy that was forced upon me, 484 00:21:25,600 --> 00:21:27,800 that no matter how well I did in life, 485 00:21:27,840 --> 00:21:31,310 my reward would be, yes, an Oldsmobile. 486 00:21:39,580 --> 00:21:40,920 So he was banging a waitress, 487 00:21:40,950 --> 00:21:42,350 and she was letting the landscaper 488 00:21:42,390 --> 00:21:43,760 work on more than the garden. 489 00:21:43,790 --> 00:21:44,790 True love. 490 00:21:44,820 --> 00:21:47,520 Maybe they just got bored. I mean, it happens. 491 00:21:47,560 --> 00:21:49,090 Geez, Baez, you sound like you're advocating 492 00:21:49,120 --> 00:21:51,030 extramarital affairs all of a sudden. 493 00:21:51,060 --> 00:21:53,130 No, I'm just saying that I don't think their affairs 494 00:21:53,160 --> 00:21:54,600 were significant enough where their lovers 495 00:21:54,630 --> 00:21:55,830 were willing to kill for them. 496 00:21:55,860 --> 00:21:57,530 I get it. I mean, it's not like 497 00:21:57,570 --> 00:21:58,870 he's taking off with the waitress, 498 00:21:58,900 --> 00:22:00,400 and she's not giving up the McMansion 499 00:22:00,440 --> 00:22:02,900 to go off with the guy that mows the lawn. 500 00:22:03,940 --> 00:22:05,710 I knew it. 501 00:22:05,740 --> 00:22:07,780 I ran Bianco through SAFETNet. 502 00:22:07,810 --> 00:22:08,980 Guess who's looking at him. 503 00:22:09,010 --> 00:22:10,480 Organized Crime. 504 00:22:11,510 --> 00:22:13,520 OCID's got him up on a wire. 505 00:22:15,780 --> 00:22:17,790 (sighs) 506 00:22:31,170 --> 00:22:33,570 What about video surveillance? 507 00:22:33,600 --> 00:22:35,740 Erin, it was 2003. The video is long gone. 508 00:22:35,770 --> 00:22:36,800 The convenience store 509 00:22:36,840 --> 00:22:38,510 is a Laundromat now. 510 00:22:38,540 --> 00:22:40,140 What about this? 511 00:22:40,180 --> 00:22:41,750 Recovered at the scene. 512 00:22:41,780 --> 00:22:43,810 Never tested? 513 00:22:43,850 --> 00:22:45,050 Lab tech labeled it insufficient evidence. 514 00:22:45,080 --> 00:22:46,580 Why? I don't know. 515 00:22:46,620 --> 00:22:47,730 The lab tech long since retired. 516 00:22:47,750 --> 00:22:49,480 I haven't been able to track him down. 517 00:22:49,520 --> 00:22:52,650 Get it tested. Maybe it fell through the cracks. 518 00:22:53,990 --> 00:22:55,960 What else are we missing? 519 00:22:55,990 --> 00:22:57,890 You were second seat on this case, Erin. 520 00:22:57,930 --> 00:23:00,500 What's that supposed to mean? 521 00:23:00,530 --> 00:23:01,900 It means stop beating yourself up. 522 00:23:01,930 --> 00:23:03,570 Why are you letting this case get to you? 523 00:23:06,570 --> 00:23:08,570 Why'd you become a cop? 524 00:23:09,640 --> 00:23:12,840 My mother was murdered when I was 16. 525 00:23:13,840 --> 00:23:15,110 I'm sorry. 526 00:23:15,140 --> 00:23:16,810 I became a cop 527 00:23:16,850 --> 00:23:18,690 hoping to find out who did it. 528 00:23:18,710 --> 00:23:20,780 And did you find out? 529 00:23:20,820 --> 00:23:22,480 No. 530 00:23:25,750 --> 00:23:29,020 I became a lawyer because I love the truth. 531 00:23:29,060 --> 00:23:30,690 That's why this case 532 00:23:30,730 --> 00:23:32,490 is getting to me. 533 00:23:32,530 --> 00:23:34,800 Because what if the truth is I'm responsible 534 00:23:34,830 --> 00:23:37,970 for a woman losing 12 years of her life? 535 00:23:47,840 --> 00:23:49,840 (door shuts) 536 00:23:51,880 --> 00:23:53,880 Hey, Dad. 537 00:23:53,920 --> 00:23:54,950 Hey. 538 00:23:56,790 --> 00:23:58,960 I thought Erin was bringing that. 539 00:23:58,990 --> 00:23:59,820 Yeah, well, she's preoccupied 540 00:23:59,860 --> 00:24:01,630 with the 440 hearing, so she asked me. 541 00:24:01,660 --> 00:24:04,490 Oh. I'll call her. 542 00:24:04,530 --> 00:24:06,790 Yeah, you know those calls you make, Dad, 543 00:24:06,830 --> 00:24:07,960 when you're pretending 544 00:24:08,000 --> 00:24:10,000 to be concerned about Sunday dinner 545 00:24:10,030 --> 00:24:12,170 but you're really just fishing around for how we're doing, 546 00:24:12,200 --> 00:24:13,900 they're very transparent. 547 00:24:13,940 --> 00:24:15,870 Are they, now? 548 00:24:15,900 --> 00:24:16,840 Mm-hmm. 549 00:24:16,870 --> 00:24:19,110 And what are we having? 550 00:24:19,140 --> 00:24:20,910 Turkey. 551 00:24:20,940 --> 00:24:23,710 Mmm. Well, just so you know, 552 00:24:23,750 --> 00:24:26,850 when you show up with the food for Sunday dinner, 553 00:24:26,880 --> 00:24:28,820 it is also transparent. 554 00:24:28,850 --> 00:24:30,280 Oh. 555 00:24:30,320 --> 00:24:32,190 Right. 556 00:24:35,990 --> 00:24:39,830 I know Gormley threw my name in the hopper for a medal. 557 00:24:39,860 --> 00:24:42,000 I told him not to. 558 00:24:42,030 --> 00:24:44,030 I know you did. I just wanted you to know 559 00:24:44,070 --> 00:24:47,200 I told him not to because I don't need it, Dad. 560 00:24:47,240 --> 00:24:50,620 And I'm sure you don't need the publicity that comes with it. 561 00:24:50,640 --> 00:24:53,040 I don't care about publicity. You shouldn't, either. 562 00:24:53,080 --> 00:24:55,990 Okay, well, I hate wearing my dress blues. 563 00:24:56,010 --> 00:24:57,780 How about that? 564 00:24:59,580 --> 00:25:01,820 See you Sunday. 565 00:25:02,850 --> 00:25:04,750 I'm proud of you, you know. 566 00:25:04,790 --> 00:25:06,790 I know. 567 00:25:08,060 --> 00:25:09,560 (sighs) 568 00:25:09,590 --> 00:25:11,590 (door shuts) 569 00:25:14,330 --> 00:25:17,630 Nicholas Bianco, owner of Nicky's Cement Company, 570 00:25:17,670 --> 00:25:18,870 an original title if I ever heard one. 571 00:25:18,900 --> 00:25:20,330 We've only been up on him 572 00:25:20,370 --> 00:25:22,670 for a month, so I don't have much for you. 573 00:25:22,710 --> 00:25:24,750 Is he mobbed up? Well, not exactly. 574 00:25:24,770 --> 00:25:26,010 He gets hired by Fat Al 575 00:25:26,040 --> 00:25:27,780 to truck concrete on rigged city contracts. 576 00:25:27,810 --> 00:25:30,140 We haven't gotten him breaking the law. 577 00:25:30,180 --> 00:25:32,980 How about this guy? He look familiar to you? 578 00:25:33,020 --> 00:25:34,630 Bruce Epstein. 579 00:25:34,650 --> 00:25:36,280 We think he's got at least five bodies under his belt. 580 00:25:36,320 --> 00:25:37,850 We're trying to figure out who would've hired 581 00:25:37,890 --> 00:25:40,120 this Epstein to kill Bianco. 582 00:25:40,160 --> 00:25:42,800 I don't have anything that'll help you with that. 583 00:25:42,830 --> 00:25:44,900 We didn't get anything on the wire about it. 584 00:25:44,930 --> 00:25:46,030 How about 585 00:25:46,060 --> 00:25:48,900 someone close to Epstein who might know who hired him? 586 00:25:48,930 --> 00:25:51,300 We have a CI in the Romano family, 587 00:25:51,330 --> 00:25:54,300 and they say that Epstein doesn't keep any secrets 588 00:25:54,340 --> 00:25:55,640 from his girlfriend. 589 00:25:55,670 --> 00:25:58,770 BAEZ: That's a little unusual for an organized crime member, 590 00:25:58,810 --> 00:26:00,040 especially a hit man. 591 00:26:00,080 --> 00:26:01,620 Aren't they sworn to secrecy? 592 00:26:02,650 --> 00:26:04,390 Love makes you do crazy things. 593 00:26:04,410 --> 00:26:05,910 Or stupid things. 594 00:26:05,950 --> 00:26:07,950 Got an address on the girlfriend? 595 00:26:10,750 --> 00:26:12,950 (sighs) 596 00:26:15,390 --> 00:26:16,360 (knocks) 597 00:26:16,390 --> 00:26:17,360 Thank you. 598 00:26:17,390 --> 00:26:19,830 Took a guess on how you like it. Milk, no sugar? 599 00:26:19,860 --> 00:26:21,930 Perfect. Like everything else about you, 600 00:26:21,960 --> 00:26:23,130 no frills. 601 00:26:23,170 --> 00:26:26,280 I was thinking you and Justin Taylor have a lot in common. 602 00:26:26,300 --> 00:26:28,840 He also got into this field to seek justice 603 00:26:28,870 --> 00:26:30,240 for his mom. 604 00:26:30,270 --> 00:26:31,940 It's very noble. 605 00:26:31,970 --> 00:26:33,410 Noble and naive. 606 00:26:33,440 --> 00:26:35,740 Why would you say that? 607 00:26:35,780 --> 00:26:36,710 It means just because he believes 608 00:26:36,750 --> 00:26:38,660 his mother is innocent doesn't mean she is. 609 00:26:38,680 --> 00:26:41,250 These are the results of the DNA from the cigarette 610 00:26:41,280 --> 00:26:43,750 found at the scene. 611 00:26:43,790 --> 00:26:45,620 It matches Suzanne Taylor. 612 00:26:46,450 --> 00:26:48,620 She was there. 613 00:27:01,700 --> 00:27:04,340 We're looking for Valerie Traynor. 614 00:27:04,370 --> 00:27:05,870 I'm Valerie. 615 00:27:05,910 --> 00:27:07,240 DANNY: Valerie, Detectives Reagan and Baez. 616 00:27:07,280 --> 00:27:08,920 We need to talk. 617 00:27:10,250 --> 00:27:12,260 Come on to the back. 618 00:27:14,950 --> 00:27:17,850 Why are all these men getting manicures on their lunch break? 619 00:27:17,890 --> 00:27:19,020 You're so '70s, Reagan. 620 00:27:19,050 --> 00:27:21,260 Metro is the new sexy. Metro? 621 00:27:21,290 --> 00:27:23,420 I like T-bones, cold beer and loud burps. 622 00:27:23,460 --> 00:27:25,430 Oh, charming. 623 00:27:25,460 --> 00:27:27,460 So, what can I do for you? 624 00:27:27,500 --> 00:27:30,940 We know Bruce Epstein was a hit man for the Romano family. 625 00:27:30,970 --> 00:27:32,770 We know you were his girlfriend. 626 00:27:32,800 --> 00:27:34,140 Fiancée. 627 00:27:34,170 --> 00:27:35,470 And he also told me never 628 00:27:35,500 --> 00:27:37,270 to talk to cops. Really? 629 00:27:37,310 --> 00:27:39,420 So you have no interest in finding out why he was killed? 630 00:27:39,440 --> 00:27:40,880 Since when is the NYPD interested 631 00:27:40,910 --> 00:27:42,340 in the murder of a hit man? 632 00:27:42,380 --> 00:27:43,880 We need to find out 633 00:27:43,910 --> 00:27:45,010 who sent him to Bianco's house, 634 00:27:45,050 --> 00:27:46,910 make sure he wasn't set up. 635 00:27:46,950 --> 00:27:48,920 And to make sure you're not in any danger. 636 00:27:51,090 --> 00:27:54,190 Look, we know he confided in you, okay? 637 00:27:54,220 --> 00:27:57,390 And given his profession, that's very unusual. 638 00:27:57,430 --> 00:28:01,140 Well, he was... an unusual man. 639 00:28:01,160 --> 00:28:03,400 That's what I loved about him. 640 00:28:03,430 --> 00:28:04,930 I think he would want you protected. 641 00:28:04,970 --> 00:28:06,900 And we can provide that for you. 642 00:28:06,940 --> 00:28:09,250 If you're willing to cooperate. 643 00:28:11,240 --> 00:28:14,210 (sighs) What do you want to know? 644 00:28:14,240 --> 00:28:16,080 Who sent him to kill Bianco? 645 00:28:17,110 --> 00:28:19,450 He wasn't there to kill Bianco. 646 00:28:19,480 --> 00:28:20,850 Why was he there? 647 00:28:20,880 --> 00:28:23,820 He was there to kill Bianco's wife. 648 00:28:23,850 --> 00:28:26,020 Anna was the target? Why? 649 00:28:26,050 --> 00:28:28,360 I have no idea why. 650 00:28:28,390 --> 00:28:30,890 Who hired him to kill her? 651 00:28:30,930 --> 00:28:33,160 Her husband. 652 00:28:56,180 --> 00:28:59,050 I'm not supposed to talk to you without my lawyer, you know. 653 00:28:59,090 --> 00:29:02,190 That's right. You don't have to talk to me. 654 00:29:02,220 --> 00:29:04,060 A cigarette butt 655 00:29:04,090 --> 00:29:07,330 was found at the crime scene that was never tested for DNA, 656 00:29:07,360 --> 00:29:09,400 so I had it sent to the lab. 657 00:29:10,570 --> 00:29:12,040 Puts you at the scene. 658 00:29:12,070 --> 00:29:14,370 That doesn't mean I killed that store clerk. 659 00:29:14,400 --> 00:29:17,370 That store clerk's name was Dillon Hartin. 660 00:29:17,410 --> 00:29:19,420 He was 17 years old. 661 00:29:19,440 --> 00:29:23,010 I'm going to submit the results as evidence. 662 00:29:23,050 --> 00:29:26,020 Justin should be getting it later on this afternoon. 663 00:29:26,050 --> 00:29:28,950 I have an 18-year-old daughter. 664 00:29:28,980 --> 00:29:31,220 If I had done something stupid, 665 00:29:31,250 --> 00:29:34,520 broken the law years ago, I can't imagine 666 00:29:34,560 --> 00:29:36,220 wanting to tell her because... 667 00:29:36,260 --> 00:29:37,560 Because when people like you screw up, 668 00:29:37,590 --> 00:29:39,890 there's always someone there to get you out of it. 669 00:29:39,930 --> 00:29:43,830 You've been lying to your son all of these years. 670 00:29:43,870 --> 00:29:46,100 I never told him to reopen the case. 671 00:29:46,130 --> 00:29:47,600 He did that on his own. 672 00:29:47,640 --> 00:29:50,310 He did that because he thinks you're innocent. 673 00:29:50,340 --> 00:29:53,510 I didn't shoot Dillon Hartin. 674 00:29:53,540 --> 00:29:55,240 You were there. 675 00:29:55,280 --> 00:29:57,440 You took that money from the store. 676 00:29:57,480 --> 00:29:59,510 You ran away. 677 00:29:59,550 --> 00:30:01,280 You tried to help your boyfriend escape. 678 00:30:01,320 --> 00:30:03,080 And I've paid for it. 679 00:30:03,120 --> 00:30:04,320 So has Justin. 680 00:30:04,350 --> 00:30:05,990 What do you want from me? 681 00:30:06,020 --> 00:30:09,460 I want you to tell the truth. 682 00:30:10,290 --> 00:30:13,590 That I was high on coke? 683 00:30:13,630 --> 00:30:17,330 That I was so in love with my boyfriend 684 00:30:17,370 --> 00:30:19,340 I'd do anything for him? 685 00:30:21,200 --> 00:30:22,440 Including watch him kill that kid 686 00:30:22,470 --> 00:30:26,510 because he didn't get the money out of the drawer fast enough? 687 00:30:27,510 --> 00:30:31,980 Is that what you want me to tell my son? 688 00:30:34,220 --> 00:30:36,420 Yes. 689 00:30:38,320 --> 00:30:41,990 You couldn't possibly understand. 690 00:30:53,340 --> 00:30:57,080 I understand that the truth is gonna come out. 691 00:30:58,370 --> 00:31:02,210 You need to decide if it's gonna come from you 692 00:31:02,240 --> 00:31:04,410 or me. 693 00:31:06,950 --> 00:31:08,550 Guard? 694 00:31:26,730 --> 00:31:28,440 (door opens) 695 00:31:30,270 --> 00:31:32,440 You put out a hit on your wife. 696 00:31:32,470 --> 00:31:34,040 No, I didn't. Sure you did. 697 00:31:34,080 --> 00:31:35,710 Why don't you grow some balls and stop BS'ing. 698 00:31:35,740 --> 00:31:37,380 What'd you say to me? 699 00:31:37,410 --> 00:31:38,580 What are you gonna do? 700 00:31:38,610 --> 00:31:40,480 You gonna put out a hit on me next, huh? 701 00:31:40,520 --> 00:31:41,590 Come on, sit down. 702 00:31:43,420 --> 00:31:45,390 Sit down! 703 00:31:46,490 --> 00:31:48,620 You hired Epstein to kill your wife. 704 00:31:48,660 --> 00:31:52,390 What? I never saw that guy before in my life. 705 00:31:54,060 --> 00:31:56,100 Want to explain that? 706 00:31:56,130 --> 00:31:58,670 What the hell did your wife do 707 00:31:58,700 --> 00:32:00,630 to piss you off so much, huh? 708 00:32:00,670 --> 00:32:02,470 She find out you had a girlfriend? 709 00:32:02,500 --> 00:32:05,070 Honest to God, I never cheated on... 710 00:32:05,110 --> 00:32:07,040 Never cheated on her until you found out 711 00:32:07,080 --> 00:32:08,550 she was cheating on you, right? 712 00:32:08,580 --> 00:32:09,980 I know about that, too. 713 00:32:10,010 --> 00:32:11,650 What do you know? 714 00:32:11,680 --> 00:32:13,510 We were 18 years old 715 00:32:13,550 --> 00:32:16,420 when we first met. 716 00:32:16,450 --> 00:32:19,050 High school sweethearts. 717 00:32:19,090 --> 00:32:20,420 So what happened? 718 00:32:20,460 --> 00:32:22,200 What happens when you stop paying attention 719 00:32:22,220 --> 00:32:23,460 to your marriage? 720 00:32:23,490 --> 00:32:25,490 It starts to fall apart. 721 00:32:25,530 --> 00:32:29,260 Okay. So you thought it would be better to just... 722 00:32:29,300 --> 00:32:31,030 off your wife... 723 00:32:31,070 --> 00:32:33,530 instead of dealing with the state of your marriage? 724 00:32:36,440 --> 00:32:38,540 I hired him in anger. 725 00:32:38,570 --> 00:32:39,740 Right. 726 00:32:41,380 --> 00:32:43,380 And then I realized I... 727 00:32:43,410 --> 00:32:46,150 I still love her. 728 00:32:46,180 --> 00:32:48,180 I couldn't do it. 729 00:32:48,220 --> 00:32:50,220 I even tried to call it off, 730 00:32:50,250 --> 00:32:51,620 but... he changed his number. 731 00:32:51,650 --> 00:32:53,220 That's what those guys do, huh? 732 00:32:53,260 --> 00:32:56,700 They change cell phones every few days. 733 00:32:56,720 --> 00:32:58,530 I, uh... 734 00:32:58,560 --> 00:33:00,630 couldn't cancel the hit, so I... 735 00:33:00,660 --> 00:33:02,700 waited up for him to arrive and... 736 00:33:02,730 --> 00:33:05,230 And then you killed him before he killed your wife. 737 00:33:06,830 --> 00:33:09,070 You know you could have headed it off 738 00:33:09,100 --> 00:33:11,270 and just told him you changed your mind. 739 00:33:13,140 --> 00:33:15,780 This isn't like canceling your fast food order. 740 00:33:15,810 --> 00:33:18,550 And legally, you can kill someone in self-defense 741 00:33:18,580 --> 00:33:20,650 if they break inside of your house. 742 00:33:22,520 --> 00:33:24,550 Right? 743 00:33:24,590 --> 00:33:26,750 It's a great cover story. 744 00:33:26,790 --> 00:33:28,620 I want a lawyer. 745 00:33:28,660 --> 00:33:31,190 Yeah, you're gonna need one. 746 00:33:32,860 --> 00:33:34,630 Come on. Get up. 747 00:33:46,210 --> 00:33:47,770 Thank you. 748 00:33:47,810 --> 00:33:50,180 Are your parents gonna skate? 749 00:33:50,210 --> 00:33:51,480 They said they were going to, 750 00:33:51,510 --> 00:33:53,150 but I don't think either of them can. 751 00:33:53,180 --> 00:33:54,480 What about you? 752 00:33:54,520 --> 00:33:56,620 I have to admit, I'm not very good. 753 00:33:56,650 --> 00:33:59,450 I'll help you. Thanks. 754 00:34:01,520 --> 00:34:02,760 (groans) 755 00:34:02,790 --> 00:34:04,290 I can't believe I'm old enough 756 00:34:04,330 --> 00:34:05,860 to have a kid who's interested in girls. 757 00:34:05,890 --> 00:34:07,660 Why? We weren't much older than them 758 00:34:07,700 --> 00:34:09,510 when we first met. 759 00:34:09,530 --> 00:34:11,470 Do you remember that? When we came here? 760 00:34:11,500 --> 00:34:12,570 Our second date? 761 00:34:12,600 --> 00:34:14,570 I hated ice-skating. 762 00:34:14,600 --> 00:34:16,740 I just... was trying to impress you. 763 00:34:16,770 --> 00:34:19,210 (laughs) Well, as I recall, 764 00:34:19,240 --> 00:34:21,440 you weren't very impressive on the ice. 765 00:34:21,480 --> 00:34:22,640 Well, I was just pretending, 766 00:34:22,680 --> 00:34:24,510 'cause I wanted you to hold my hand. 767 00:34:24,550 --> 00:34:25,610 Mmm. 768 00:34:27,150 --> 00:34:28,450 DANNY: Oh. 769 00:34:28,480 --> 00:34:30,580 Looks like Jack's inherited some of my moves. 770 00:34:30,620 --> 00:34:34,260 (chuckles, mutters) 771 00:34:41,360 --> 00:34:43,330 You want one? 772 00:34:43,370 --> 00:34:44,810 You know what those look like? 773 00:34:44,830 --> 00:34:46,300 Those look like, uh... 774 00:34:46,330 --> 00:34:47,900 Stork's orange creams? 775 00:34:47,940 --> 00:34:50,480 No way. Yeah way. 776 00:34:52,740 --> 00:34:54,580 Wow! 777 00:34:54,610 --> 00:34:56,680 It is! How'd you do that? 778 00:34:56,710 --> 00:34:58,610 That place closed like three years ago. 779 00:34:58,650 --> 00:34:59,780 The old man's still alive. 780 00:34:59,810 --> 00:35:02,550 You found him? I found him-- I not only found him, 781 00:35:02,580 --> 00:35:04,850 I got him to make something special for you. 782 00:35:04,890 --> 00:35:06,850 And he was happy to do it, actually. 783 00:35:06,890 --> 00:35:08,920 Really? You did all that? 784 00:35:08,960 --> 00:35:10,460 Mm-hmm. 785 00:35:10,490 --> 00:35:11,560 Hmm. 786 00:35:11,590 --> 00:35:12,830 You remember the first time 787 00:35:12,860 --> 00:35:14,560 we bought those together? 788 00:35:14,600 --> 00:35:15,900 Mm-hmm. 789 00:35:15,930 --> 00:35:17,500 Those were your favorite chocolates 790 00:35:17,530 --> 00:35:18,500 in the whole wide world. 791 00:35:18,530 --> 00:35:20,900 Mm-hmm. And then you tried one and you got me 792 00:35:20,940 --> 00:35:22,710 to try one. Mm-hmm. 793 00:35:22,740 --> 00:35:23,940 And then... 794 00:35:30,750 --> 00:35:33,690 Still the best-tasting orange kiss of my entire life. 795 00:35:41,620 --> 00:35:43,820 (knocking) 796 00:35:45,990 --> 00:35:47,590 Hi. 797 00:35:47,630 --> 00:35:49,760 Hi. 798 00:35:49,800 --> 00:35:52,770 I, uh... I got the DNA results 799 00:35:52,800 --> 00:35:55,240 for the cigarette that you admitted into evidence. 800 00:35:55,270 --> 00:35:56,940 I already talked to the judge, 801 00:35:56,970 --> 00:35:59,340 and he's agreed to rescind my motion. 802 00:35:59,370 --> 00:36:01,680 I'm sorry. Sorry you won? 803 00:36:01,710 --> 00:36:05,580 Or... sorry my whole life has been based on a lie? 804 00:36:07,250 --> 00:36:09,550 When was that taken? 805 00:36:10,690 --> 00:36:13,260 Um... when I graduated law school, 806 00:36:13,290 --> 00:36:15,520 about... eight months ago. 807 00:36:15,560 --> 00:36:16,860 You wore your... 808 00:36:16,890 --> 00:36:20,530 cap and gown to the prison visitors' room? 809 00:36:22,030 --> 00:36:25,270 I wanted to make her proud. 810 00:36:25,300 --> 00:36:27,400 I'm sure she is. 811 00:36:29,740 --> 00:36:31,910 Have you spoken to her? 812 00:36:31,940 --> 00:36:33,770 Uh... 813 00:36:33,810 --> 00:36:36,240 I don't know what I'd say. 814 00:36:36,280 --> 00:36:37,840 Sometimes you don't need to say anything. 815 00:36:37,880 --> 00:36:40,580 She made me look like a fool. 816 00:36:40,620 --> 00:36:42,030 She's made mistakes. 817 00:36:42,050 --> 00:36:44,250 She's paid for them dearly. 818 00:36:44,290 --> 00:36:45,590 That's rich. 819 00:36:45,620 --> 00:36:47,790 A prosecutor defending a felon. 820 00:36:47,820 --> 00:36:50,290 I'm not defending her. 821 00:36:50,330 --> 00:36:52,500 Why are you here? 822 00:36:52,530 --> 00:36:54,500 I'm here because I'm a really good lawyer 823 00:36:54,530 --> 00:36:56,860 and you made me question myself, and that's no easy task. 824 00:36:56,900 --> 00:36:59,430 What can I say? I was delusional. 825 00:36:59,470 --> 00:37:01,840 I mean, I must have looked like an ass up there 826 00:37:01,870 --> 00:37:03,600 in front of the judge thinking my mother 827 00:37:03,640 --> 00:37:04,740 had been railroaded this entire time. 828 00:37:04,770 --> 00:37:07,770 You looked like an experienced, self-confident lawyer, 829 00:37:07,810 --> 00:37:08,980 not a newbie. 830 00:37:09,010 --> 00:37:10,610 You were good on cross. 831 00:37:10,650 --> 00:37:12,790 Really smart objections. 832 00:37:12,810 --> 00:37:15,280 You've only been at this a year. 833 00:37:15,320 --> 00:37:17,750 I appreciate you trying to make me feel better, but... I wouldn't waste 834 00:37:17,790 --> 00:37:19,960 my time coming down here to make you feel better. 835 00:37:19,990 --> 00:37:22,690 I came down here to tell you 836 00:37:22,720 --> 00:37:25,560 you're really good at what you do. 837 00:37:30,500 --> 00:37:31,700 This is my card. 838 00:37:31,730 --> 00:37:34,700 If you ever decide to play for the other side, 839 00:37:34,740 --> 00:37:35,970 the D.A.'s office 840 00:37:36,000 --> 00:37:37,870 could use a lawyer like you. 841 00:37:40,110 --> 00:37:42,310 Thank you. 842 00:37:44,550 --> 00:37:46,710 By the way... 843 00:37:48,080 --> 00:37:50,820 ...the part about me looking confident... 844 00:37:50,850 --> 00:37:52,850 I was faking it. 845 00:37:53,890 --> 00:37:55,560 I was, too. 846 00:38:09,540 --> 00:38:11,840 Congratulations, sir. 847 00:38:15,810 --> 00:38:17,880 On September 26, 848 00:38:17,910 --> 00:38:20,080 Detective Maria Baez 849 00:38:20,110 --> 00:38:23,480 and Detective Daniel Reagan confronted approximately 850 00:38:23,520 --> 00:38:26,890 eight armed gang members in an auto body shop located 851 00:38:26,920 --> 00:38:30,660 in the confines of the 2-7 precinct. 852 00:38:30,690 --> 00:38:32,830 Among other crimes, the perpetrators were responsible 853 00:38:32,860 --> 00:38:35,930 for the murders of a DEA technician 854 00:38:35,960 --> 00:38:39,100 and a valued confidential informant. 855 00:38:39,130 --> 00:38:43,500 Detectives Baez and Reagan, at great personal risk, 856 00:38:43,540 --> 00:38:45,940 engaged the gang members in a gunfight 857 00:38:45,970 --> 00:38:50,780 which resulted in the capture and arrest of all eight. 858 00:38:50,810 --> 00:38:54,480 For their selflessness and heroism, 859 00:38:54,520 --> 00:38:57,420 Maria Baez and Daniel Reagan 860 00:38:57,450 --> 00:39:00,850 receive the Medal for Valor. 861 00:39:09,660 --> 00:39:11,430 Congratulations, Detective. 862 00:39:11,470 --> 00:39:12,600 Thank you, sir. 863 00:39:15,940 --> 00:39:18,740 (applause continues) 864 00:39:21,780 --> 00:39:23,080 Well done, Detective. 865 00:39:23,110 --> 00:39:25,380 Thank you, Commissioner. 866 00:39:42,800 --> 00:39:44,130 NICKY: I'll get the pizza. 867 00:39:44,170 --> 00:39:45,540 SEAN: Where did we order from? 868 00:39:45,570 --> 00:39:46,430 LINDA: You get what you get. 869 00:39:46,470 --> 00:39:47,970 Did we get the garlic knots, Aunt Erin? 870 00:39:48,000 --> 00:39:49,200 Yep, and the roasted peppers 871 00:39:49,240 --> 00:39:50,040 and the eggplant. 872 00:39:50,070 --> 00:39:51,870 You want to grab the plates, big shot? 873 00:39:51,910 --> 00:39:53,010 Why do I gotta grab plates? 874 00:39:53,040 --> 00:39:54,940 This is my big day. 875 00:39:54,980 --> 00:39:57,480 I knew that medal was gonna go to your head. 876 00:39:58,150 --> 00:39:59,790 No, come on, Pop. 877 00:39:59,810 --> 00:40:01,680 Enough speeches for one day. 878 00:40:01,720 --> 00:40:02,880 Just one more. 879 00:40:02,920 --> 00:40:04,950 And it isn't a speech. 880 00:40:04,990 --> 00:40:07,520 (sighs) 881 00:40:07,560 --> 00:40:08,530 HENRY: On March 9, 882 00:40:08,560 --> 00:40:11,630 1988, Detective Frank Reagan, 883 00:40:11,660 --> 00:40:14,030 in the confines of the 2-1 precinct 884 00:40:14,060 --> 00:40:16,960 and off duty at the time, 885 00:40:17,000 --> 00:40:19,230 gave pursuit to an armed bank robber 886 00:40:19,270 --> 00:40:22,470 who had just killer a teller and wounded 887 00:40:22,500 --> 00:40:24,170 three other civilians at the scene. 888 00:40:24,210 --> 00:40:26,850 Putting himself in harm's way 889 00:40:26,870 --> 00:40:28,940 and without backup, 890 00:40:28,980 --> 00:40:32,080 Detective Reagan exchanged gunfire 891 00:40:32,110 --> 00:40:33,950 with the perpetrator, 892 00:40:33,980 --> 00:40:35,080 shot and wounded him, 893 00:40:35,120 --> 00:40:38,050 and placed him under arrest. 894 00:40:38,090 --> 00:40:42,530 Tried and convicted, the perpetrator is serving 895 00:40:42,560 --> 00:40:45,190 a life sentence for murder to this day. 896 00:40:45,230 --> 00:40:47,060 Old news, Pop. 897 00:40:47,090 --> 00:40:52,030 Yeah, but in long-overdue recognition, 898 00:40:52,070 --> 00:40:55,040 Detective Reagan will now receive 899 00:40:55,070 --> 00:40:56,870 this Medal for Valor 900 00:40:56,900 --> 00:41:00,910 for his extraordinary bravery and service on that day. 901 00:41:02,610 --> 00:41:05,110 Congratulations, Detective. 902 00:41:29,140 --> 00:41:31,240 My turn to say grace. 903 00:41:36,140 --> 00:41:37,780 Bless us, O Lord, 904 00:41:37,810 --> 00:41:39,080 for these thy gifts, 905 00:41:39,110 --> 00:41:41,950 which we are about to receive from thy bounty 906 00:41:41,980 --> 00:41:43,620 through Christ our Lord. Amen. 907 00:41:43,650 --> 00:41:45,620 OTHERS: Amen. 908 00:41:45,650 --> 00:41:51,630 Captioning sponsored by CBS 909 00:41:51,660 --> 00:41:53,190 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 63706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.