Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,100 --> 00:00:16,070
Good morning.
2
00:00:16,100 --> 00:00:17,270
Good morning.
3
00:00:17,300 --> 00:00:19,370
You the one that called us?
Yes, officers.
4
00:00:19,400 --> 00:00:21,300
I came to open up the bank
this morning,
5
00:00:21,340 --> 00:00:22,540
and I found this...
6
00:00:22,570 --> 00:00:25,270
person...
sleeping by the ATMs.
7
00:00:25,310 --> 00:00:27,080
Now, I don't know if he's drunk,
8
00:00:27,110 --> 00:00:29,250
but he is passed out
and he smells.
9
00:00:29,280 --> 00:00:30,250
Ugh.
10
00:00:30,280 --> 00:00:31,480
He's disturbing our customers,
11
00:00:31,520 --> 00:00:33,230
so can you please
get rid of him?
12
00:00:33,250 --> 00:00:34,220
Yeah. You got it.
13
00:00:34,250 --> 00:00:35,380
Yeah, we got it.
Thank you.
14
00:00:35,420 --> 00:00:38,120
Did you ever think
it'd be this glamorous?
15
00:00:38,160 --> 00:00:40,370
All right!
16
00:00:40,390 --> 00:00:41,720
Time to check out.
17
00:00:41,760 --> 00:00:43,390
That's right.
Rise and shine.
18
00:00:43,430 --> 00:00:44,590
(sighs)
19
00:00:44,630 --> 00:00:45,590
Come on.
20
00:00:45,630 --> 00:00:47,230
Let's go, let's go.
21
00:00:51,170 --> 00:00:52,400
You okay?
22
00:00:54,800 --> 00:00:56,370
How old are you, bud?
Wh-What's your name?
23
00:00:58,180 --> 00:00:59,250
How'd you end up here?
24
00:01:01,180 --> 00:01:02,750
Is there someone
that we can call?
25
00:01:02,780 --> 00:01:04,750
You can talk to us.
26
00:01:04,780 --> 00:01:05,810
You're not in any trouble.
27
00:01:05,850 --> 00:01:07,280
Officers, please.
28
00:01:07,320 --> 00:01:08,620
Yeah.
29
00:01:11,820 --> 00:01:14,360
Why don't we get him
back to the precinct.
30
00:01:14,390 --> 00:01:16,390
All right.
Sounds good.
Call ACS.
31
00:01:17,460 --> 00:01:18,830
Hey! Hey!
32
00:01:23,330 --> 00:01:24,330
Hey!
Hey, move!
33
00:01:24,370 --> 00:01:25,330
Move!
34
00:01:25,370 --> 00:01:27,340
Stop! Hey!
35
00:01:27,370 --> 00:01:28,200
(horn blaring)
Whoa!
36
00:01:28,240 --> 00:01:30,370
What are you doing, huh?
Why you running?
37
00:01:30,410 --> 00:01:32,440
(grunting)
Why you running, huh?
38
00:01:32,480 --> 00:01:34,280
Can't be seen with no cops.
39
00:01:34,310 --> 00:01:35,640
Yeah? Well, why?
40
00:01:35,680 --> 00:01:37,610
What are you afraid of?
41
00:01:38,680 --> 00:01:41,280
All right. Come on.
42
00:01:41,320 --> 00:01:42,450
Let's go.
43
00:01:45,920 --> 00:01:47,420
Put any weight on it?
44
00:01:47,460 --> 00:01:49,390
Not without moaning.
45
00:01:49,430 --> 00:01:51,260
I told him to be careful
of the black ice.
46
00:01:51,300 --> 00:01:52,410
You can't see it.
47
00:01:52,430 --> 00:01:54,300
Well, how in the hell
can you be careful of something
48
00:01:54,330 --> 00:01:55,460
you can't see?
49
00:01:55,500 --> 00:01:57,330
I think it's
just a sprain,
50
00:01:57,370 --> 00:01:59,770
but the swelling has to go down
before we can even do an MRI,
51
00:01:59,800 --> 00:02:02,440
so you-you have to keep it
iced and elevated.
52
00:02:02,470 --> 00:02:03,570
Well, I got to get to work.
53
00:02:03,610 --> 00:02:04,940
You'll have to do it
from here, Frank.
54
00:02:04,970 --> 00:02:06,580
I'm sorry.
HENRY:
Francis.
55
00:02:06,610 --> 00:02:08,440
From when I had my hip surgery.
56
00:02:08,480 --> 00:02:09,950
Gee, thanks.
57
00:02:09,980 --> 00:02:11,450
Little time off
58
00:02:11,480 --> 00:02:13,750
won't kill you.
I'll check in with you later.
59
00:02:13,780 --> 00:02:15,750
See you, Doc.
60
00:02:15,790 --> 00:02:19,270
Don't think you've missed a day
in over four years.
61
00:02:19,290 --> 00:02:21,690
Last time, they had to shoot me.
62
00:02:25,330 --> 00:02:26,630
(knocking)
63
00:02:26,660 --> 00:02:28,500
Mm, Evan Beck.
64
00:02:28,530 --> 00:02:29,900
I thought I smelled you coming.
65
00:02:29,930 --> 00:02:31,500
I hope you didn't wear
all that cologne just for me.
66
00:02:31,540 --> 00:02:33,250
No.
67
00:02:33,270 --> 00:02:35,740
But, uh, I do come
bearing gifts.
68
00:02:35,770 --> 00:02:37,610
Listen, I'm, uh,
69
00:02:37,640 --> 00:02:39,480
ready to deal
on Thomas Kowalski,
70
00:02:39,510 --> 00:02:41,210
save us both
a lot of aggravation.
71
00:02:41,250 --> 00:02:42,360
I'm listening.
72
00:02:42,380 --> 00:02:44,380
He's willing to
plead to possession.
73
00:02:44,410 --> 00:02:46,780
It's a first offense, so
how does, uh, six months in jail
74
00:02:46,820 --> 00:02:48,480
and court-mandated rehab sound?
75
00:02:48,520 --> 00:02:50,590
Generous, but I'm not pleading
this one out.
76
00:02:50,620 --> 00:02:52,420
You're going for intent to sell?
77
00:02:52,460 --> 00:02:53,960
Come on, Erin,
78
00:02:53,990 --> 00:02:55,590
all the guy did was run
a red light, and we both know
79
00:02:55,630 --> 00:02:56,670
the amounts were
on the borderline.
80
00:02:56,690 --> 00:02:57,790
Okay, that's not all he did.
81
00:02:57,830 --> 00:03:00,000
He was intoxicated and
belligerent with the officers.
82
00:03:00,030 --> 00:03:01,530
That's why he was arrested,
83
00:03:01,570 --> 00:03:03,340
and then they found the drugs
in the car.
84
00:03:03,370 --> 00:03:04,830
Yeah, you're just being
a hard-ass
85
00:03:04,870 --> 00:03:07,240
because Thomas is a guard
at Rikers Island
86
00:03:07,270 --> 00:03:08,900
and it's gonna be
a whole scandal in the press
87
00:03:08,940 --> 00:03:10,240
and you love that.
88
00:03:10,270 --> 00:03:11,940
I love beating you, Evan.
89
00:03:11,980 --> 00:03:14,590
This really is about me,
isn't it?
90
00:03:14,610 --> 00:03:16,710
You're still mad
about our last case?
91
00:03:16,750 --> 00:03:19,280
I won. Why would I be mad?
Because I accused you
92
00:03:19,320 --> 00:03:20,750
of withholding evidence
and dragged your name
93
00:03:20,780 --> 00:03:22,690
through the mud. Yeah,
I'm just gonna speak to McCoy,
94
00:03:22,720 --> 00:03:24,020
try to get another prosecutor
assigned.
95
00:03:24,050 --> 00:03:25,150
Happy hunting,
96
00:03:25,190 --> 00:03:27,660
but I'll be seeing you in court.
And why don't you tell
97
00:03:27,690 --> 00:03:29,430
your client
to bring his toothbrush.
98
00:03:29,460 --> 00:03:31,260
He's gonna be going away
for about a decade.
99
00:03:31,300 --> 00:03:33,310
Well, we'll see about that.
100
00:03:39,370 --> 00:03:41,800
JAMIE: Children's Services is
gonna get you some housing,
101
00:03:41,840 --> 00:03:44,940
but it's gonna take at least
a few more hours, so...
102
00:03:44,970 --> 00:03:47,280
why don't you tell us
what's going on.
103
00:03:47,310 --> 00:03:48,910
We can't help if
we don't know.
104
00:03:48,950 --> 00:03:50,520
You want to help me?
105
00:03:50,550 --> 00:03:53,450
Go get me a sandwich.
I'm a growing boy.
106
00:03:55,320 --> 00:03:56,650
We got candy and
chips in the machine.
107
00:03:56,690 --> 00:03:58,450
Those are your choices.
108
00:03:58,490 --> 00:04:00,790
Get me a chocolate bar then.
109
00:04:01,830 --> 00:04:03,740
I'll go.
110
00:04:03,760 --> 00:04:05,660
You're real sweet.
111
00:04:10,670 --> 00:04:12,670
Where you from, TJ?
112
00:04:12,700 --> 00:04:15,400
Baltimore. Moved here
a couple weeks ago.
113
00:04:15,440 --> 00:04:16,440
Why'd you move?
114
00:04:16,470 --> 00:04:18,340
Mom got locked up.
115
00:04:18,380 --> 00:04:19,050
For what?
116
00:04:19,080 --> 00:04:20,620
Drugs.
117
00:04:20,640 --> 00:04:23,410
Sent me on the bus
to my Aunt Christy,
118
00:04:23,450 --> 00:04:25,410
gave her money
to take care of me.
119
00:04:25,450 --> 00:04:27,550
Christy? What's her full name?
120
00:04:27,580 --> 00:04:29,550
Christy Stewart.
121
00:04:29,590 --> 00:04:30,590
Where'd you two stay?
122
00:04:30,620 --> 00:04:32,460
The city.
123
00:04:32,490 --> 00:04:35,090
She has a cart we fill
with bottles and cans.
124
00:04:35,120 --> 00:04:37,630
We recycle them.
125
00:04:37,660 --> 00:04:39,600
That's our hustle.
126
00:04:39,630 --> 00:04:43,100
So what happened? How'd you
wind up at that bank alone?
127
00:04:43,130 --> 00:04:45,470
JANKO:
Whatever it is,
128
00:04:45,500 --> 00:04:47,700
we'll protect you.
129
00:04:48,740 --> 00:04:50,640
That'd be a first.
130
00:04:50,670 --> 00:04:53,540
Try us.
131
00:04:53,580 --> 00:04:55,680
(scoffs)
132
00:04:57,680 --> 00:05:01,480
Two nights ago,
my aunt disappeared.
133
00:05:01,520 --> 00:05:05,420
I think her boyfriend--
this dude they call Ghost--
134
00:05:05,460 --> 00:05:06,930
killed her.
135
00:05:08,660 --> 00:05:11,030
Is that who you're afraid of?
136
00:05:13,530 --> 00:05:15,960
Why do you think he killed her?
Did you see him do it?
137
00:05:17,430 --> 00:05:18,970
You actually see her body?
138
00:05:19,000 --> 00:05:21,500
No. I found her cart.
139
00:05:21,540 --> 00:05:24,570
It was... crashed out in a lot.
140
00:05:24,610 --> 00:05:27,610
All her stuff was on the ground.
141
00:05:29,850 --> 00:05:31,710
I found this.
142
00:05:37,690 --> 00:05:41,020
Christy would never leave me
out on the street.
143
00:05:43,590 --> 00:05:45,990
I know she got killed.
144
00:06:19,630 --> 00:06:22,060
Damn, Reagan.
145
00:06:22,100 --> 00:06:24,070
You look like death warmed over.
146
00:06:24,100 --> 00:06:27,200
Well, you would, too, boss, if
you only had three hours' sleep.
147
00:06:27,240 --> 00:06:29,540
What's going on?
148
00:06:29,570 --> 00:06:33,140
I had a court appearance
yesterday, did a tour with Baez,
149
00:06:33,180 --> 00:06:35,540
and then I had
a late-night stakeout detail
150
00:06:35,580 --> 00:06:37,580
with Major Crimes.
151
00:06:37,610 --> 00:06:39,620
Why are you bucking
for so much overtime?
152
00:06:39,650 --> 00:06:42,020
Because my son Jack
flunked algebra,
153
00:06:42,050 --> 00:06:45,490
so we had to do an
educational evaluation.
154
00:06:45,520 --> 00:06:49,220
Now he needs private school and
special tutors for every class.
155
00:06:49,260 --> 00:06:51,490
Oh, my.
In my day,
156
00:06:51,530 --> 00:06:52,800
that would've made
you a "D" student.
157
00:06:52,830 --> 00:06:54,660
Now it's a
freakin' racket.
158
00:06:54,700 --> 00:06:57,970
My wife is indulging it,
to say the least.
159
00:06:58,000 --> 00:06:59,130
Hey, Danny.
160
00:06:59,170 --> 00:07:00,200
Stan.
161
00:07:00,240 --> 00:07:01,200
Excuse me, Lieutenant.
Mm.
162
00:07:01,240 --> 00:07:03,210
Uh, those keys to the apartment.
163
00:07:03,240 --> 00:07:06,010
Yeah.
Come check it out
anytime you want.
164
00:07:06,040 --> 00:07:08,210
I'll be sure to do that.
Thank you.
165
00:07:10,550 --> 00:07:12,550
What's this?
166
00:07:12,580 --> 00:07:14,780
Stan, Martinez and Hanlon--
167
00:07:14,820 --> 00:07:17,120
they keep an apartment
near the precinct.
168
00:07:17,150 --> 00:07:19,590
They crash there a couple,
two, three nights a week.
169
00:07:19,620 --> 00:07:22,730
Oh, I-I know
what those apartments are for.
170
00:07:22,760 --> 00:07:25,030
Well, this isn't that.
171
00:07:25,060 --> 00:07:27,230
Stan is a hell of a guy.
172
00:07:27,260 --> 00:07:29,600
He's an usher
at my church.
173
00:07:29,630 --> 00:07:31,700
It's nice to know
what you think about men though.
174
00:07:31,740 --> 00:07:33,750
But this place
is just for sleep.
175
00:07:34,770 --> 00:07:36,770
Mm-hmm.
176
00:07:39,780 --> 00:07:41,610
FRANK:
First of all,
177
00:07:41,650 --> 00:07:42,760
I'm sorry
about the inconvenience.
178
00:07:42,780 --> 00:07:44,880
Thanks for coming out out.
If Muhammad
179
00:07:44,910 --> 00:07:47,080
can't come to the mountain, the
mountain must come to Muhammad.
180
00:07:47,120 --> 00:07:50,050
Let's just get to the agenda.
Thank you, Baker.
181
00:07:50,090 --> 00:07:51,590
In what order, boss?
I don't know, Sid.
182
00:07:51,620 --> 00:07:53,590
Bad news first.
Okay.
183
00:07:53,620 --> 00:07:56,590
Unless there's some really
good news that just can't wait.
184
00:07:56,630 --> 00:07:58,630
It's, uh,
pretty much just...
Bad news,
185
00:07:58,660 --> 00:07:59,630
worse news.
186
00:07:59,660 --> 00:08:00,730
Just start.
Okay.
187
00:08:00,760 --> 00:08:02,530
The police union is proposing--
188
00:08:02,570 --> 00:08:04,170
translation, demanding--
189
00:08:04,200 --> 00:08:06,640
an across-the-board
"no settlements" policy
190
00:08:06,670 --> 00:08:09,240
on civil suits
against police officers.
191
00:08:09,270 --> 00:08:11,570
GARRETT: A single narcotics
officer, Omar Allen,
192
00:08:11,610 --> 00:08:13,540
has a grand total
of 15 suits
193
00:08:13,580 --> 00:08:16,850
settled out for $524,000.
194
00:08:16,880 --> 00:08:19,250
The union wants to take a stand
on number 16.
195
00:08:19,280 --> 00:08:20,250
A perp claims
196
00:08:20,280 --> 00:08:21,320
that Detective Allen used
197
00:08:21,350 --> 00:08:22,120
excessive force
198
00:08:22,150 --> 00:08:24,320
during an arrest
and hurt his back.
199
00:08:24,350 --> 00:08:28,020
Allen swears he never touched
the guy, that he's faking it.
200
00:08:28,060 --> 00:08:30,560
Well, how do know
the guy's faking?
201
00:08:30,590 --> 00:08:32,030
I'll get your tea now,
my dear.
Thank you so much.
202
00:08:32,060 --> 00:08:33,660
These are killer,
by the way.
203
00:08:33,700 --> 00:08:35,930
You just dice some Virginia ham
right in with the batter.
204
00:08:35,970 --> 00:08:37,610
That's what it is?
Thanks, Pop.
205
00:08:37,630 --> 00:08:40,940
Um, the settlement dollars
don't come out of our budget.
206
00:08:40,970 --> 00:08:42,610
There's no financial advantage.
207
00:08:42,640 --> 00:08:46,240
So how do our officers benefit,
according to the union?
208
00:08:46,280 --> 00:08:48,590
GARRETT: The proposed policy
guarantees officers
209
00:08:48,610 --> 00:08:50,050
the right to a fair hearing
210
00:08:50,080 --> 00:08:52,720
instead of automatically
doling out money for...
211
00:08:52,750 --> 00:08:53,820
Not to interrupt,
212
00:08:53,850 --> 00:08:56,890
but the union tried to pull
that tactic on me, too.
213
00:08:56,920 --> 00:08:58,720
I told them
214
00:08:58,760 --> 00:09:00,700
that a blanket policy
would never work.
215
00:09:00,720 --> 00:09:02,320
But there's
more factors now, Pop.
216
00:09:02,360 --> 00:09:04,990
Let's take Detective Allen
for instance.
217
00:09:05,030 --> 00:09:07,700
If he doesn't settle,
218
00:09:07,730 --> 00:09:10,970
the perp is gonna go public and
then everybody's gonna wonder
219
00:09:11,000 --> 00:09:13,200
why a cop with 15
other civil suits
220
00:09:13,240 --> 00:09:14,740
is still on the job.
221
00:09:14,770 --> 00:09:16,670
Not good for Allen
222
00:09:16,710 --> 00:09:17,840
or the department.
223
00:09:17,870 --> 00:09:19,040
Amen to that, Commissioner.
224
00:09:19,080 --> 00:09:19,850
(chuckles)
225
00:09:19,880 --> 00:09:21,310
I mean Henry. I'm sorry.
226
00:09:21,340 --> 00:09:23,180
No. "Commissioner" is correct.
227
00:09:23,210 --> 00:09:24,110
It is?
228
00:09:24,150 --> 00:09:25,650
Absolutely. Commissioner,
229
00:09:25,680 --> 00:09:27,680
why don't you just sit down
and join us.
230
00:09:27,720 --> 00:09:31,020
Anyone needs anything,
I'll be in the kitchen.
231
00:09:36,230 --> 00:09:37,870
All right, we're here.
232
00:09:37,890 --> 00:09:40,100
Come on, TJ.
233
00:09:40,130 --> 00:09:44,030
If this housing is temporary,
what-what happens to me next?
234
00:09:44,070 --> 00:09:46,070
Depends if you stay
in New York or not.
235
00:09:46,100 --> 00:09:48,100
ACS is reaching out to
Social Services in Baltimore,
236
00:09:48,140 --> 00:09:49,670
they reached out
to your Mom...
237
00:09:49,710 --> 00:09:52,640
No, you-you can't call my mom.
238
00:09:52,680 --> 00:09:54,310
She's got enough troubles
already. Please.
239
00:09:54,340 --> 00:09:55,840
All right, look, TJ,
240
00:09:55,880 --> 00:09:57,850
we're assigning
a detective to the case.
241
00:09:57,880 --> 00:10:00,250
Okay? We're gonna find out
what happened to Christy.
242
00:10:00,280 --> 00:10:01,420
People disappear
for all kinds of reasons,
243
00:10:01,450 --> 00:10:03,390
so I don't want you
to lose hope yet.
244
00:10:03,420 --> 00:10:05,390
Give me a break.
245
00:10:05,420 --> 00:10:08,120
Not gonna help me or my aunt.
246
00:10:08,160 --> 00:10:11,130
Just gonna dump me here
and dump me there.
247
00:10:11,160 --> 00:10:13,660
I'm better off on the street.
248
00:10:13,700 --> 00:10:15,430
Well, you're not
running away, okay?
249
00:10:15,460 --> 00:10:16,770
You gonna stop me?
250
00:10:17,970 --> 00:10:19,740
I don't need any of you!
Hey, hey!
251
00:10:19,770 --> 00:10:21,240
All right, listen!
252
00:10:21,270 --> 00:10:23,810
If Ghost did this,
then we're gonna get him.
253
00:10:25,410 --> 00:10:27,410
And nobody's
dumping you anywhere.
254
00:10:27,440 --> 00:10:29,340
I promise.
255
00:10:31,780 --> 00:10:34,180
Come on.
256
00:10:36,150 --> 00:10:39,220
Man and mistress or
father and daughter?
257
00:10:39,260 --> 00:10:41,930
Mistress. No one would ever
take their daughter here.
258
00:10:41,960 --> 00:10:44,990
I don't think there's a couple
in here that wants to be seen.
259
00:10:45,030 --> 00:10:47,060
How do you even know
about a place like this?
260
00:10:47,100 --> 00:10:49,060
I worked for a
P.I. for a year.
261
00:10:49,100 --> 00:10:51,000
Did a lot of
divorce work.
262
00:10:51,030 --> 00:10:53,470
I tailed many an
adulterer here.
263
00:10:53,500 --> 00:10:55,770
Best fra diavolo
in the city.
264
00:10:55,810 --> 00:10:59,220
Well, you've had quite the rise,
Mr. McCoy, haven't you?
265
00:10:59,240 --> 00:11:02,010
What about her?
266
00:11:03,810 --> 00:11:04,480
Civilian or pro?
267
00:11:04,510 --> 00:11:06,480
You are so bad.
268
00:11:06,520 --> 00:11:09,360
I wonder what
they're all saying about us.
269
00:11:09,390 --> 00:11:12,770
They're saying, "Those people
look dynamite together.
270
00:11:12,790 --> 00:11:14,160
"They're obviously
soul mates.
271
00:11:14,190 --> 00:11:16,020
I wonder what
they're hiding from."
272
00:11:18,330 --> 00:11:19,430
I was just joking.
273
00:11:19,460 --> 00:11:22,360
I don't want you to feel like
I'm pressuring you or...
274
00:11:22,400 --> 00:11:23,900
It's not that.
275
00:11:23,930 --> 00:11:26,030
What is it then?
276
00:11:27,900 --> 00:11:29,740
I know we're not supposed
to talk about work,
277
00:11:29,770 --> 00:11:32,880
but did Evan Beck talk to you
today about the Kowalski case?
278
00:11:32,910 --> 00:11:36,480
You're right,
we shouldn't talk about work.
279
00:11:36,510 --> 00:11:38,750
I will take that as a yes.
280
00:11:38,780 --> 00:11:40,980
You denied his request, right?
281
00:11:41,020 --> 00:11:43,190
He made some good points, Erin.
282
00:11:43,220 --> 00:11:45,090
I am thinking
about replacing you.
283
00:11:45,120 --> 00:11:47,020
Are you kidding me?
You have a difficult
284
00:11:47,060 --> 00:11:49,320
history with him,
and because the defendant
285
00:11:49,360 --> 00:11:51,760
is a corrections officer,
it's a sensitive case.
286
00:11:51,800 --> 00:11:55,070
I have been completely fair
and impartial with Evan Beck.
287
00:11:55,100 --> 00:11:57,170
This isn't about your integrity,
it's about...
288
00:11:57,200 --> 00:11:58,970
There was
heroin, cocaine,
289
00:11:59,000 --> 00:12:01,340
marijuana and oxy
in Thomas Kowalski's car.
290
00:12:01,370 --> 00:12:03,810
Obviously, it wasn't
for personal use.
291
00:12:03,840 --> 00:12:05,840
There's not
a prosecutor anywhere
292
00:12:05,880 --> 00:12:07,820
who would plead out.
Then Hampton won't either.
293
00:12:07,840 --> 00:12:08,780
Hampton?
294
00:12:12,080 --> 00:12:14,520
So you're not thinking
of replacing me,
295
00:12:14,550 --> 00:12:16,120
you've already done it.
296
00:12:16,150 --> 00:12:17,390
I'm sorry.
297
00:12:17,420 --> 00:12:20,120
It was a judgment call,
and I made it.
298
00:12:20,160 --> 00:12:22,860
You have too many
cases as it is.
299
00:12:22,890 --> 00:12:24,160
I thought you'd be thanking me.
300
00:12:24,990 --> 00:12:28,000
But this isn't just any case,
is it, Bobby?
301
00:12:45,080 --> 00:12:47,820
So, let me see if
I got this straight.
302
00:12:47,850 --> 00:12:50,290
You want to stay in
the city in an apartment
303
00:12:50,320 --> 00:12:51,890
with your friends
during the week?
304
00:12:51,920 --> 00:12:53,990
No, not all week.
305
00:12:54,020 --> 00:12:56,190
Just on the days
when I have 16-hour tours.
306
00:12:56,230 --> 00:12:57,900
No. No way.
307
00:12:57,930 --> 00:12:58,990
I know you're
working hard,
308
00:12:59,030 --> 00:13:01,860
but you're never home as it is.
309
00:13:01,900 --> 00:13:04,430
And the kids need you,
especially Jack.
310
00:13:04,470 --> 00:13:06,330
That's why I'm doing this,
for Jack!
311
00:13:06,370 --> 00:13:08,000
You want me to work
312
00:13:08,040 --> 00:13:10,210
all this overtime
so I could pay for tutors
313
00:13:10,240 --> 00:13:11,440
and all this bull crap.
314
00:13:11,470 --> 00:13:13,240
You can't have it
both ways.
Bull crap?
315
00:13:13,280 --> 00:13:15,440
So, what, we're not supposed
to help him?
316
00:13:15,480 --> 00:13:16,540
That's not what I meant, okay?
317
00:13:16,580 --> 00:13:18,980
Can you just understand
that I'm freakin' exhausted?
318
00:13:19,020 --> 00:13:21,090
I mean, what do you
want me to do?
319
00:13:21,120 --> 00:13:23,250
Would you like me to crash
because I fell asleep
320
00:13:23,290 --> 00:13:25,190
at the wheel
on my way home from work,
321
00:13:25,220 --> 00:13:27,990
or I had a heart attack
on the job? I need rest!
322
00:13:28,020 --> 00:13:29,160
You know what,
it doesn't matter.
323
00:13:29,190 --> 00:13:30,160
Do what you want.
324
00:13:30,190 --> 00:13:31,960
Wow.
325
00:13:32,000 --> 00:13:34,010
Well, that's a real blessing.
326
00:13:34,030 --> 00:13:36,030
You know what, you're just
gonna find some excuse
327
00:13:36,070 --> 00:13:37,340
to stay away anyway.
328
00:13:37,370 --> 00:13:39,000
Is that what you really think?
329
00:13:39,040 --> 00:13:41,450
You shut me out of everything,
Danny. We never talk.
330
00:13:41,470 --> 00:13:43,040
We talk about everything.
331
00:13:43,070 --> 00:13:44,370
We talk everything to death.
332
00:13:44,410 --> 00:13:47,240
No, I talk at you
333
00:13:47,280 --> 00:13:49,980
while you're drinking a beer
or you're watching the TV.
334
00:13:50,010 --> 00:13:51,980
But I need a partner in this.
335
00:13:52,020 --> 00:13:54,130
I'm trying to be
your partner, Linda.
336
00:13:54,150 --> 00:13:57,090
Really? So you've spoken
to Jack about this, huh?
337
00:13:57,120 --> 00:14:00,120
Have you even sat down
and done homework with him once?
338
00:14:00,160 --> 00:14:02,930
I didn't even go over my own
homework when I was in school!
339
00:14:02,960 --> 00:14:04,260
I'm not the homework guy.
340
00:14:04,290 --> 00:14:06,530
So what kind of guy
are you then?
341
00:14:06,560 --> 00:14:08,900
Guy who only sees his family
during RDOs?
342
00:14:08,930 --> 00:14:11,030
Guy who pulls away
when things get tough?
343
00:14:11,070 --> 00:14:13,200
That the kind of guy
you are, Danny?
344
00:14:13,240 --> 00:14:14,600
You're being very unfair, okay?
345
00:14:14,640 --> 00:14:16,940
We're talking about
one or two nights a week here,
346
00:14:16,970 --> 00:14:18,410
and you are busting my balls
for nothing.
347
00:14:18,440 --> 00:14:19,410
MAN:
Excuse me, Linda?
348
00:14:19,440 --> 00:14:21,210
We're ready.
349
00:14:21,240 --> 00:14:22,480
Great.
350
00:14:22,510 --> 00:14:24,510
Good morning, Doc.
351
00:14:26,620 --> 00:14:29,660
Drugs they found in my car
were mine, Your Honor,
352
00:14:29,690 --> 00:14:31,260
for my own personal use.
353
00:14:33,120 --> 00:14:34,960
I take full responsibility,
and I'm looking forward
354
00:14:34,990 --> 00:14:37,930
to putting my life
back in order.
355
00:14:37,960 --> 00:14:39,090
Congratulations, Mr. Kowalski,
356
00:14:39,130 --> 00:14:41,100
you have successfully
pleaded guilty
357
00:14:41,130 --> 00:14:43,330
to possession
of narcotics.
358
00:14:43,370 --> 00:14:44,470
The sentencing guidelines
will be
359
00:14:44,500 --> 00:14:45,630
as stipulated in the agreement.
360
00:14:45,670 --> 00:14:47,970
You will surrender
to begin your sentence
361
00:14:48,000 --> 00:14:49,200
in 30 days.
362
00:14:50,470 --> 00:14:52,470
(gallery murmuring)
363
00:15:06,720 --> 00:15:08,460
Bobby.
364
00:15:08,490 --> 00:15:09,960
You let Kowalski plead.
365
00:15:09,990 --> 00:15:12,030
You gave them
everything they wanted.
366
00:15:12,060 --> 00:15:13,530
Good morning
to you, too, Erin.
367
00:15:13,560 --> 00:15:16,130
Well, what happened?
Did you not find any evidence
368
00:15:16,170 --> 00:15:18,140
that he was dealing?
My understanding is
369
00:15:18,170 --> 00:15:20,140
the evidence didn't support
the greater charge.
370
00:15:20,170 --> 00:15:21,170
Your understanding?
371
00:15:21,200 --> 00:15:23,440
Alex McBride told me he
had really good leads.
372
00:15:23,470 --> 00:15:25,440
I'd like to see
that investigator's
report for myself.
373
00:15:25,470 --> 00:15:27,010
Why?
374
00:15:27,040 --> 00:15:28,380
You're off the case now.
375
00:15:28,410 --> 00:15:30,050
You don't need that information.
376
00:15:30,080 --> 00:15:32,680
What information? You said
there was no information.
377
00:15:32,720 --> 00:15:36,460
I don't understand your
obsession with this case, Erin.
378
00:15:36,490 --> 00:15:37,700
And I don't understand yours.
379
00:15:37,720 --> 00:15:42,020
What is the D.A. for the City
of New York doing sitting in
380
00:15:42,060 --> 00:15:44,090
on a routine plea deal?
Here's another question.
381
00:15:44,130 --> 00:15:46,630
How is a working stiff
like Thomas Kowalski
382
00:15:46,660 --> 00:15:50,370
affording a... a high-priced
mouthpiece like Evan Beck?
383
00:15:50,400 --> 00:15:52,100
I don't know
what you're getting at.
384
00:15:52,140 --> 00:15:54,310
Thomas Kowalski lost
his union job at Rikers Island,
385
00:15:54,340 --> 00:15:56,140
his family won't get
any of his pension,
386
00:15:56,170 --> 00:15:59,110
even though he was on the job
and vested for 15 years,
387
00:15:59,140 --> 00:16:02,040
and the man is going to jail
for a minimum of six months.
388
00:16:02,080 --> 00:16:03,450
I...
I think that justice
389
00:16:03,480 --> 00:16:06,010
has been done.
390
00:16:06,050 --> 00:16:09,320
I have to go to a meeting now,
but we can discuss this later.
391
00:16:11,090 --> 00:16:13,090
Or we can discuss
anything else--
392
00:16:13,120 --> 00:16:15,260
which I would greatly prefer.
393
00:16:17,490 --> 00:16:19,430
(sighs)
394
00:16:19,460 --> 00:16:22,130
Look, Erin...
395
00:16:22,170 --> 00:16:26,080
I've obviously offended you,
and I apologize, okay?
396
00:16:26,100 --> 00:16:30,040
But can you please trust
that I know how to do my job?
397
00:16:30,070 --> 00:16:31,710
(elevator bell dings)
398
00:16:39,380 --> 00:16:40,750
(dialing)
399
00:16:41,750 --> 00:16:43,220
Alex, it's Erin Reagan.
400
00:16:43,250 --> 00:16:44,720
I need to see
your investigator's report
401
00:16:44,750 --> 00:16:47,360
on the Kowalski case, ASAP.
402
00:16:47,390 --> 00:16:49,320
Call me.
403
00:16:58,230 --> 00:17:00,140
Glad you're on this, Danny.
404
00:17:00,170 --> 00:17:03,110
We were next up, kid.
Just worked out that way.
405
00:17:03,140 --> 00:17:04,840
Your brother's like
a 7-Eleven these days--
406
00:17:04,870 --> 00:17:06,840
open 24/7, 365.
407
00:17:06,880 --> 00:17:08,750
That's funny.
408
00:17:10,750 --> 00:17:13,180
Hey, I'm looking
for Lisa Kelly.
409
00:17:13,220 --> 00:17:15,850
You know, technically, you don't
even really have to be here.
410
00:17:15,880 --> 00:17:18,620
Yeah, well, I told the kid I'd
keep my hand in, you know, so...
411
00:17:18,650 --> 00:17:21,120
Did you really need
to bring pizza?
412
00:17:21,160 --> 00:17:22,320
What is your problem?
413
00:17:22,360 --> 00:17:24,090
You once told me
you can't save every puppy
414
00:17:24,130 --> 00:17:26,430
in the pound, and now you're the
one that's getting too close.
415
00:17:26,460 --> 00:17:28,430
Yeah, well,
that's my business, Eddie.
416
00:17:28,460 --> 00:17:30,170
Yeah, but you're making it
my business though.
DANNY: Hey, hey.
417
00:17:30,200 --> 00:17:32,600
Only married couples get to
bicker like 12-year-olds, okay?
418
00:17:32,640 --> 00:17:34,110
So knock it off.
419
00:17:34,140 --> 00:17:35,170
Detective.
420
00:17:35,200 --> 00:17:37,170
You must be
here for TJ.
421
00:17:37,210 --> 00:17:38,840
I'm Lisa Kelly,
the administrator.
422
00:17:38,870 --> 00:17:41,210
Uh, which one
of you is Jamie?
423
00:17:41,240 --> 00:17:42,380
That's me.
424
00:17:42,410 --> 00:17:44,510
Ah. He talks about you.
425
00:17:44,550 --> 00:17:46,750
Let's leave
the pizza here.
426
00:17:46,780 --> 00:17:48,420
I'll make sure
everyone gets some.
427
00:17:48,450 --> 00:17:50,520
Hmm.
428
00:17:50,550 --> 00:17:51,790
How'd you get him
to do that?
429
00:17:51,820 --> 00:17:54,190
With tough kids
like TJ,
430
00:17:54,220 --> 00:17:56,190
the trick is to put
them in charge.
431
00:17:56,230 --> 00:17:58,600
He's great
with the little ones.
432
00:17:58,630 --> 00:18:00,230
This way.
433
00:18:03,400 --> 00:18:05,270
This is Detective Reagan
and this is Detective Baez.
434
00:18:05,300 --> 00:18:06,870
They're gonna be handling
your case, okay?
435
00:18:06,900 --> 00:18:09,300
Reagan. That's your name.
436
00:18:09,340 --> 00:18:10,410
Yeah, this is my older brother.
437
00:18:10,440 --> 00:18:12,510
Figured we'd keep
it in the family.
438
00:18:12,540 --> 00:18:16,310
"Detective." Guess he got
the looks and the brains, huh?
439
00:18:17,280 --> 00:18:19,150
I like this kid.
440
00:18:19,180 --> 00:18:22,380
Okay, so all of these guys
have the street name "Ghost."
441
00:18:22,420 --> 00:18:23,690
Just let us know
442
00:18:23,720 --> 00:18:25,850
if anyone of them resemble
your aunt's boyfriend.
443
00:18:25,890 --> 00:18:27,890
And it's okay
if they don't.
444
00:18:32,360 --> 00:18:34,200
That's him.
445
00:18:34,230 --> 00:18:35,760
That's Ghost.
446
00:18:35,800 --> 00:18:39,270
You sure?
I'd know that
tweeker anywhere.
447
00:18:39,300 --> 00:18:40,740
Yeah, we know him, too.
448
00:18:40,770 --> 00:18:42,300
He's a bad guy.
449
00:18:42,340 --> 00:18:43,440
Yeah, he is.
450
00:18:43,470 --> 00:18:44,810
We're gonna get him, TJ.
451
00:18:44,840 --> 00:18:46,770
I want to come.
No.
452
00:18:46,810 --> 00:18:49,310
You just got to let us
do our jobs.
453
00:18:49,350 --> 00:18:51,520
Better come back and tell
me what happens, Jamie.
454
00:18:51,550 --> 00:18:52,810
Yeah, of course I'll come back.
455
00:18:52,850 --> 00:18:55,650
Just sit tight,
all right?
456
00:18:59,360 --> 00:19:01,430
You may want to listen
to your partner.
457
00:19:01,460 --> 00:19:02,420
What?
458
00:19:02,460 --> 00:19:03,930
Just be careful,
okay?
459
00:19:03,960 --> 00:19:05,290
Yeah.
460
00:19:14,840 --> 00:19:17,270
Thanks for
seeing me, Alex.
461
00:19:17,310 --> 00:19:18,570
Of course.
You want something?
462
00:19:18,610 --> 00:19:19,910
No, I'm good.
463
00:19:19,940 --> 00:19:21,380
Here's the report,
464
00:19:21,410 --> 00:19:23,850
but I warn you,
there's not much here.
465
00:19:23,880 --> 00:19:25,550
Why not?
It was pled out
466
00:19:25,580 --> 00:19:26,910
before I could really dig in.
467
00:19:26,950 --> 00:19:28,550
Let me give you
the highlights.
468
00:19:28,580 --> 00:19:31,220
Five corrections officers
from C block on Rikers Island
469
00:19:31,250 --> 00:19:32,320
are under investigation
470
00:19:32,360 --> 00:19:33,730
by the Department
of Corrections.
471
00:19:33,760 --> 00:19:35,490
Thomas Kowalski is one of them.
472
00:19:35,520 --> 00:19:36,990
Investigation for what?
473
00:19:37,030 --> 00:19:39,440
That's the $64,000 question.
474
00:19:39,460 --> 00:19:40,860
The first three
were lawyered up
475
00:19:40,900 --> 00:19:42,400
and wouldn't speak to me.
476
00:19:42,430 --> 00:19:44,770
Let me guess. Evan Beck?
477
00:19:44,800 --> 00:19:46,830
Yes. He represents them all.
478
00:19:46,870 --> 00:19:50,310
And when I called the
fourth officer, Wesley Davis,
479
00:19:50,340 --> 00:19:51,410
his widow answered.
480
00:19:51,440 --> 00:19:52,970
Widow?
481
00:19:53,010 --> 00:19:53,910
Yeah.
482
00:19:53,940 --> 00:19:56,540
He killed himself
in the middle of this.
483
00:19:56,580 --> 00:19:59,280
Did you interview Mrs. Davis,
find out what happened
484
00:19:59,320 --> 00:20:00,530
on the job?
485
00:20:00,550 --> 00:20:02,250
Why not?
486
00:20:03,920 --> 00:20:05,350
Look, Erin,
487
00:20:05,390 --> 00:20:07,590
I've been an investigator
for the D.A.'s office
488
00:20:07,620 --> 00:20:10,290
for almost 12 years--
eight different regimes.
489
00:20:10,330 --> 00:20:11,630
Do you know how I survived?
490
00:20:11,660 --> 00:20:13,330
I know when to lay off.
491
00:20:13,360 --> 00:20:15,460
You and I have been
through some wars together,
492
00:20:15,500 --> 00:20:16,930
really pushed
the envelope,
493
00:20:16,970 --> 00:20:19,280
but you need to lay off
on this one, too.
494
00:20:19,300 --> 00:20:21,470
The players are just too big.
495
00:20:21,500 --> 00:20:23,440
Which players are those?
496
00:20:23,470 --> 00:20:25,810
The Commissioner for
the Department of Corrections.
497
00:20:25,840 --> 00:20:27,980
The D.A. himself.
McCoy?
498
00:20:29,410 --> 00:20:31,850
What's his connection
to the D.O.C.?
499
00:20:31,880 --> 00:20:33,620
(sighs)
500
00:20:33,650 --> 00:20:35,820
What the hell is going on here?
501
00:20:35,850 --> 00:20:37,520
Don't know.
And I don't want to know.
502
00:20:37,550 --> 00:20:38,520
Come on, Alex.
503
00:20:38,550 --> 00:20:39,990
It's just the two of us.
504
00:20:40,020 --> 00:20:41,360
What do you think?
505
00:20:41,390 --> 00:20:42,720
Kowalski was found
with drugs,
506
00:20:42,760 --> 00:20:44,490
every guard on
his cell block
507
00:20:44,530 --> 00:20:46,990
is being investigated.
The obvious...
508
00:20:47,030 --> 00:20:49,060
We can't try Kowalski again,
so what does it matter?
509
00:20:49,100 --> 00:20:51,070
Let's live to fight
another day.
510
00:20:51,100 --> 00:20:52,130
This is my fight.
511
00:20:52,170 --> 00:20:55,600
I need to know the truth,
for a lot of reasons.
512
00:20:59,440 --> 00:21:01,340
You be careful, Erin.
513
00:21:10,820 --> 00:21:12,320
(door closes)
514
00:21:12,360 --> 00:21:13,570
Hi, Pop.
515
00:21:13,590 --> 00:21:15,390
Hello.
516
00:21:20,930 --> 00:21:22,730
(clears throat)
517
00:21:26,670 --> 00:21:29,500
What put a bug in your pants?
518
00:21:29,540 --> 00:21:30,610
Get off your feet.
519
00:21:30,640 --> 00:21:32,340
My weight's not on it.
520
00:21:32,380 --> 00:21:34,120
Go back to your chair.
521
00:21:34,140 --> 00:21:36,080
Answer my question first.
522
00:21:36,110 --> 00:21:38,880
A little respect for me
in front of your brass--
523
00:21:38,910 --> 00:21:40,780
is that too much to ask?
524
00:21:40,820 --> 00:21:42,750
I don't know
what you're talking about.
525
00:21:42,790 --> 00:21:46,560
That crack you made about
addressing me as Commissioner.
526
00:21:46,590 --> 00:21:49,460
Well, that wasn't a crack.
It's a fact.
527
00:21:49,490 --> 00:21:52,960
Proper protocol is to address
a former PC as Commissioner.
528
00:21:53,000 --> 00:21:53,970
I know that.
529
00:21:54,000 --> 00:21:55,400
Well, then what's your beef?
530
00:21:55,430 --> 00:21:56,460
The way you said it.
531
00:21:56,500 --> 00:21:59,370
I didn't say it in any way.
532
00:21:59,400 --> 00:22:01,370
And pretending
to ask me to sit in
533
00:22:01,400 --> 00:22:03,370
with that put-upon
tone of voice.
534
00:22:03,410 --> 00:22:05,540
I was asking you to sit in.
535
00:22:05,570 --> 00:22:06,910
You got it all wrong, Pop.
536
00:22:06,940 --> 00:22:09,410
Of course I've got it all wrong.
That's what I do.
537
00:22:09,450 --> 00:22:11,420
No, just in this instance.
538
00:22:11,450 --> 00:22:14,380
Look, I'm not gonna
apologize for speaking up
539
00:22:14,420 --> 00:22:16,520
on issues that I know
something about.
540
00:22:16,550 --> 00:22:19,050
And if I got excited because
we had some company in the house
541
00:22:19,090 --> 00:22:22,420
for a change, I'm not gonna
apologize for that either.
542
00:22:22,460 --> 00:22:24,390
Where are you going?
543
00:22:24,430 --> 00:22:25,460
Out.
544
00:22:25,490 --> 00:22:28,100
Out. What are you, 16?
545
00:22:28,130 --> 00:22:30,430
The takeout menus are
in the drawer by the fridge.
546
00:22:33,440 --> 00:22:35,440
(sighs)
547
00:22:38,610 --> 00:22:41,510
(car alarm wailing)
548
00:23:01,660 --> 00:23:03,930
Hi, this is ADA Erin Reagan.
549
00:23:03,970 --> 00:23:06,470
My car was just broken into
and my briefcase was stolen.
550
00:23:06,500 --> 00:23:08,570
I'm gonna need some assistance.
551
00:23:08,600 --> 00:23:10,610
Yes, I'll hold.
552
00:23:29,490 --> 00:23:31,190
You got something, Mel?
553
00:23:31,230 --> 00:23:32,930
All right, listen,
before I say anything,
554
00:23:32,960 --> 00:23:34,730
I got to know
this makes us even.
555
00:23:34,760 --> 00:23:36,600
You can't keep
bothering me.
556
00:23:36,630 --> 00:23:37,670
Even for what?
557
00:23:37,700 --> 00:23:40,540
Man, I stole a TV
way back in the Giuliani era.
558
00:23:40,570 --> 00:23:42,240
Your partner here, she let
me go, and she's-she's
559
00:23:42,270 --> 00:23:43,670
owned my ass ever since.
560
00:23:43,710 --> 00:23:46,010
My partner?
Yeah, man,
561
00:23:46,040 --> 00:23:47,840
your partner. She might
bat her eyes and look pretty,
562
00:23:47,880 --> 00:23:49,640
but I'm telling you,
it's better to be locked up
563
00:23:49,680 --> 00:23:50,550
than owe this girl a favor.
564
00:23:51,580 --> 00:23:53,680
All right, we're even.
565
00:23:53,720 --> 00:23:56,620
Man, you're my witness,
all right? You heard her.
566
00:23:56,650 --> 00:23:57,920
Hey, whatever she says.
She's the boss.
567
00:23:57,950 --> 00:23:59,220
I'm just saying.
568
00:23:59,250 --> 00:24:00,820
Okay, give it up.
What'd you get?
569
00:24:00,860 --> 00:24:02,190
All right.
570
00:24:02,220 --> 00:24:04,660
Here's where Ghost is.
571
00:24:04,690 --> 00:24:06,560
But, Detective,
572
00:24:06,600 --> 00:24:09,540
I'd have my gun out
if I was you.
573
00:24:09,570 --> 00:24:11,110
This dude is crazy.
574
00:24:34,790 --> 00:24:36,860
Police!
575
00:24:36,890 --> 00:24:38,560
Everybody stay where you are,
576
00:24:38,590 --> 00:24:40,600
keep your hands
where we can see them!
577
00:24:45,630 --> 00:24:47,640
Go.
578
00:24:50,910 --> 00:24:52,910
One, two.
579
00:25:22,270 --> 00:25:23,870
(grunts)
580
00:25:40,620 --> 00:25:41,620
(choking)
581
00:25:45,160 --> 00:25:47,660
(coughing)
582
00:25:47,700 --> 00:25:50,060
You good?
583
00:25:50,100 --> 00:25:51,730
Yeah.
584
00:25:51,770 --> 00:25:53,970
(panting)
585
00:26:06,080 --> 00:26:07,310
(door closes)
586
00:26:09,320 --> 00:26:11,320
Hey, Grandpa.
587
00:26:11,350 --> 00:26:14,090
Hey, sweetie.
588
00:26:14,120 --> 00:26:16,760
How's the ankle?
Perfect.
589
00:26:16,790 --> 00:26:18,790
Was it a random act
590
00:26:18,830 --> 00:26:21,400
or do you think it's connected
to one of your cases?
591
00:26:21,430 --> 00:26:24,900
"Reagan" winds up on a police
report, tends to get back to me.
592
00:26:24,930 --> 00:26:27,030
And when were you gonna
tell me about your car?
593
00:26:27,070 --> 00:26:28,770
It's nothing I can't handle.
594
00:26:28,800 --> 00:26:30,100
That's not what I asked.
595
00:26:30,140 --> 00:26:32,270
Dad, please. I don't need you
looking after me.
596
00:26:32,310 --> 00:26:34,240
Well, then alert Mr. McCoy.
597
00:26:34,280 --> 00:26:37,280
If it's about work, there's
protection he can provide.
598
00:26:37,310 --> 00:26:39,650
Right. Mr. McCoy,
your favorite person.
599
00:26:39,680 --> 00:26:42,220
Yeah, he and I got off
to a rocky start.
600
00:26:42,250 --> 00:26:44,920
Why won't you tell me
what's going on?
601
00:26:44,950 --> 00:26:46,790
HENRY:
Dinner's ready.
602
00:26:49,390 --> 00:26:51,290
(sighs)
603
00:26:54,330 --> 00:26:57,100
I know I never do this,
but I'd like to say grace today,
604
00:26:57,130 --> 00:26:58,670
if that's all right
with everyone.
605
00:26:58,700 --> 00:27:01,170
You got it.
606
00:27:03,070 --> 00:27:07,240
Just want to say how blessed
we are to have this food,
607
00:27:07,280 --> 00:27:09,320
this house,
608
00:27:09,340 --> 00:27:11,310
four generations of Reagans
sitting around this table.
609
00:27:13,020 --> 00:27:15,460
We should never
take that for granted.
610
00:27:15,480 --> 00:27:17,250
That's an order.
611
00:27:17,290 --> 00:27:19,700
Amen.
Well said, Jamie.
612
00:27:19,720 --> 00:27:21,690
ERIN:
What's with wearing
613
00:27:21,720 --> 00:27:22,720
your heart on
your sleeve today?
614
00:27:22,760 --> 00:27:24,190
DANNY:
Jamie's playing big brother
615
00:27:24,230 --> 00:27:26,930
to this kid-- this homeless kid.
616
00:27:26,960 --> 00:27:28,400
TJ's 13 years old,
he's been bounced around
617
00:27:28,430 --> 00:27:30,100
from family member
to family member.
618
00:27:30,130 --> 00:27:32,000
He doesn't even
have the basics--
619
00:27:32,030 --> 00:27:34,100
regular meals with
a roof over his head,
620
00:27:34,140 --> 00:27:36,100
so... it was humbling.
621
00:27:36,140 --> 00:27:37,270
Does he go to school?
622
00:27:37,310 --> 00:27:40,120
Yeah, he did in Baltimore
a little bit, but his aunt,
623
00:27:40,140 --> 00:27:42,210
who was taking care of him
here, hasn't enrolled him.
624
00:27:42,240 --> 00:27:44,780
Well, doesn't she
care about him?
Yeah,
625
00:27:44,810 --> 00:27:46,710
but I don't think she can really
take care of herself, Sean.
626
00:27:46,750 --> 00:27:50,220
Family is the original
Department of Health, Education
627
00:27:50,250 --> 00:27:52,490
and Welfare.
628
00:27:52,520 --> 00:27:55,190
If that starts to fall apart,
everything goes to hell.
629
00:27:55,220 --> 00:27:56,490
Amen to that, too.
630
00:27:56,520 --> 00:27:58,390
What kind of case is it?
631
00:27:58,430 --> 00:27:59,760
His aunt disappeared.
632
00:27:59,800 --> 00:28:01,340
We're looking into
every possibility.
633
00:28:01,360 --> 00:28:02,830
Even murder, right, Danny?
634
00:28:02,870 --> 00:28:05,080
Right.
Oh, man.
635
00:28:05,100 --> 00:28:06,730
That's a kid with
much bigger problems
636
00:28:06,770 --> 00:28:08,470
to worry about than
just his grades.
637
00:28:08,500 --> 00:28:11,110
Yeah, well, we can only have the
problems that we have, Danny.
638
00:28:11,140 --> 00:28:12,770
DANNY: Yeah, we could
also have a little bit
639
00:28:12,810 --> 00:28:14,310
of perspective, can't we, Linda?
640
00:28:14,340 --> 00:28:16,140
Well there's perspective
and then there's denial.
641
00:28:16,180 --> 00:28:17,980
You really want
to get into this now?
642
00:28:18,010 --> 00:28:19,510
Who knows when else
I'm gonna see you?
643
00:28:19,550 --> 00:28:22,950
Ding. Back to your corners.
644
00:28:22,990 --> 00:28:24,360
Pass the potatoes, please.
645
00:28:31,930 --> 00:28:35,460
I just want to crash in the
city a few nights a week.
646
00:28:35,500 --> 00:28:37,500
Linda's worried
about Jack and is now
647
00:28:37,530 --> 00:28:40,230
making a global
event out of it.
648
00:28:40,270 --> 00:28:43,300
Temperatures seem pretty high.
649
00:28:43,340 --> 00:28:45,910
(sighs)
Maybe she's right.
650
00:28:45,940 --> 00:28:47,980
Maybe there are
other reasons
651
00:28:48,010 --> 00:28:50,140
that I don't want to
come home. I don't know.
652
00:28:52,050 --> 00:28:55,820
No marriage is perfect.
Most aren't even close.
653
00:28:55,850 --> 00:28:58,150
Yours and Mom's
seemed pretty close.
654
00:29:01,290 --> 00:29:03,360
Your mother and I used to fight
655
00:29:03,390 --> 00:29:05,090
in the bathroom
with the shower running
656
00:29:05,130 --> 00:29:07,960
so you guys wouldn't hear.
657
00:29:08,000 --> 00:29:10,400
We had our struggles,
too, believe me.
658
00:29:10,430 --> 00:29:13,170
When was this?
659
00:29:13,200 --> 00:29:16,140
Over the years, on and off,
660
00:29:16,170 --> 00:29:17,970
in equal measure.
661
00:29:18,010 --> 00:29:22,080
How'd you two manage
to hold it together?
662
00:29:26,110 --> 00:29:28,080
She put up with a lot.
663
00:29:28,120 --> 00:29:30,080
And I...
664
00:29:30,120 --> 00:29:33,320
eventually just shut up
and listened to her.
665
00:29:33,360 --> 00:29:35,330
She was right.
666
00:29:37,360 --> 00:29:39,430
The family had to be
the center of my life,
667
00:29:39,460 --> 00:29:44,130
or everything else was just
trying to fill a vacuum.
668
00:29:44,170 --> 00:29:46,500
And later,
669
00:29:46,530 --> 00:29:48,540
when she got sick...
670
00:29:50,540 --> 00:29:53,470
...I was grateful
for every moment we had.
671
00:30:08,020 --> 00:30:09,490
Thanks for doing
this, Alex.
672
00:30:09,520 --> 00:30:11,060
They crossed the line
when they broke into your car.
673
00:30:11,090 --> 00:30:12,990
All bets are off now.
674
00:30:15,060 --> 00:30:16,900
Thank you for seeing
me, Mrs. Davis.
675
00:30:16,930 --> 00:30:19,330
I'm sorry to hear
about your husband.
676
00:30:19,370 --> 00:30:22,040
Can you tell me
what happened?
677
00:30:22,070 --> 00:30:23,540
What went wrong
on the job?
678
00:30:23,570 --> 00:30:26,110
Thomas Kowalski.
679
00:30:26,140 --> 00:30:27,910
That's what went wrong.
680
00:30:27,940 --> 00:30:29,580
Everything was fine
681
00:30:29,610 --> 00:30:31,550
until he transferred
to C Block.
682
00:30:31,580 --> 00:30:34,550
Forced Wesley
into the whole thing.
683
00:30:34,580 --> 00:30:36,550
It was his fault.
684
00:30:36,580 --> 00:30:38,220
What was Kowalski's fault?
685
00:30:38,250 --> 00:30:40,250
Why was your husband
being investigated?
686
00:30:40,290 --> 00:30:42,260
Those correction officers
687
00:30:42,290 --> 00:30:44,460
were selling drugs
to the prisoners.
688
00:30:44,490 --> 00:30:47,260
Heroin, coke,
oxy, weed.
689
00:30:47,300 --> 00:30:49,170
They were even smuggling in
weapons and letting them
690
00:30:49,200 --> 00:30:51,100
have sex with women
from the outside.
691
00:30:51,130 --> 00:30:53,630
You name it, it was for sale.
692
00:30:53,670 --> 00:30:56,500
My husband wasn't
down with that.
693
00:30:56,540 --> 00:30:59,010
He just wanted to do his job.
694
00:30:59,040 --> 00:31:01,310
Did Wesley report them?
695
00:31:01,340 --> 00:31:03,210
Yeah, he wanted to.
696
00:31:03,250 --> 00:31:05,920
But Kowalski
kept threatening him.
697
00:31:08,520 --> 00:31:10,880
He just cracked.
698
00:31:22,200 --> 00:31:24,700
DANNY: So you killed her
for the money meant for TJ.
699
00:31:24,730 --> 00:31:27,370
If I killed Christy
and stole $2,500,
700
00:31:27,400 --> 00:31:29,370
why would I be staying
at that squat?
701
00:31:29,400 --> 00:31:31,370
And why wouldn't
you have found the money?
702
00:31:31,410 --> 00:31:33,210
Here come the hypotheticals.
703
00:31:33,240 --> 00:31:34,610
GHOST:
Come on.
704
00:31:34,640 --> 00:31:37,140
Have I lawyered up?
Been anything but cooperative
705
00:31:37,180 --> 00:31:38,410
on the other charges?
706
00:31:38,450 --> 00:31:40,410
No. Besides trying
to murder my partner,
707
00:31:40,450 --> 00:31:42,220
you've been a real stand-up guy.
708
00:31:42,250 --> 00:31:45,120
I was so high I don't
even remember doing that.
709
00:31:45,150 --> 00:31:47,250
Really? I hope you
got a better defense
710
00:31:47,290 --> 00:31:48,690
than that for
Christy Stewart.
711
00:31:48,720 --> 00:31:52,030
Look, you got enough to put me
under the jail already,
712
00:31:52,060 --> 00:31:54,460
but I didn't
kill that woman, I swear.
713
00:31:54,500 --> 00:31:56,030
And why the hell
should we believe you?
714
00:31:56,060 --> 00:31:58,370
Let me have my phone.
715
00:31:58,400 --> 00:32:00,400
I can prove it to you.
716
00:32:00,440 --> 00:32:02,410
I'll call her.
717
00:32:15,280 --> 00:32:17,420
That's it? Go ahead.
718
00:32:17,450 --> 00:32:20,050
Ma'am? I have your towels.
719
00:32:21,360 --> 00:32:23,990
Get out of here.
720
00:32:24,030 --> 00:32:26,290
Christy Stewart?
Who the hell are you?
721
00:32:26,330 --> 00:32:28,760
Police. You're under arrest
for felony child abandonment.
722
00:32:28,800 --> 00:32:32,000
Who did I abandon?
Is this about TJ?
723
00:32:32,030 --> 00:32:33,530
BAEZ: You have the right
to remain silent.
724
00:32:33,570 --> 00:32:34,600
Anything you do say...
Stop.
725
00:32:34,640 --> 00:32:37,570
Stop reading me my rights.
I'm not his guardian.
726
00:32:37,610 --> 00:32:38,780
No? Then why'd
his mother give you
727
00:32:38,810 --> 00:32:40,670
money to take
care of him?
Yeah.
728
00:32:40,710 --> 00:32:42,310
And why'd you spend it on this?
729
00:32:42,340 --> 00:32:43,710
It's money I was owed.
730
00:32:43,750 --> 00:32:45,490
She's always dumping
that kid on me.
731
00:32:45,510 --> 00:32:48,450
It's why I moved to New York
in the first place.
732
00:32:48,480 --> 00:32:50,550
So you just leave a 13-year-old
kid in the streets,
733
00:32:50,590 --> 00:32:52,030
thinking that you're dead?
734
00:32:52,050 --> 00:32:54,320
That boy loves you.
735
00:32:54,360 --> 00:32:56,020
TJ's not my son.
736
00:32:56,060 --> 00:32:57,490
I shouldn't have
to raise him.
737
00:32:57,530 --> 00:32:59,500
BAEZ: Let's go.
You know,
738
00:32:59,530 --> 00:33:02,030
this really sucks. Can I at
least put my clothes on first?
739
00:33:02,060 --> 00:33:03,360
BAEZ: Yeah,
we'll grab them.
740
00:33:03,400 --> 00:33:06,030
I hope TJ's happy now.
741
00:33:20,520 --> 00:33:22,330
You taking off?
742
00:33:22,350 --> 00:33:24,720
I'm gonna go check
that apartment out finally.
743
00:33:24,750 --> 00:33:27,420
You mind if I tag along?
744
00:33:27,460 --> 00:33:29,230
I... I'm curious.
745
00:33:29,260 --> 00:33:31,430
Curious or suspicious?
746
00:33:31,460 --> 00:33:33,230
Look, if you don't
want me to go...
747
00:33:33,260 --> 00:33:35,400
No, hey, knock yourself out.
748
00:33:39,400 --> 00:33:41,770
DANNY:
My wife's so mad,
749
00:33:41,800 --> 00:33:43,640
she's not even
speaking to me.
750
00:33:43,670 --> 00:33:45,840
My grandparents were
married for 57 years.
751
00:33:45,870 --> 00:33:48,580
Their secret was
to never go to sleep angry,
752
00:33:48,610 --> 00:33:50,780
even if you have
to stay up all night.
753
00:33:50,810 --> 00:33:53,110
Yeah, but if me and
my wife did that,
754
00:33:53,150 --> 00:33:54,280
we wouldn't sleep
for a week.
755
00:33:54,320 --> 00:33:57,450
Well, maybe that's
what you ought to do.
756
00:33:57,490 --> 00:34:01,170
(laughter, music playing)
757
00:34:02,520 --> 00:34:04,560
It's-it's not what
it looks like.
758
00:34:16,170 --> 00:34:17,700
You wanted to see me?
759
00:34:19,240 --> 00:34:22,240
You had Thomas Kowalski
rearrested?
760
00:34:22,280 --> 00:34:23,710
He smashed my car window
and stole my briefcase.
761
00:34:23,750 --> 00:34:25,360
What would you like me to do?
762
00:34:25,380 --> 00:34:27,250
Are you positive it was him?
763
00:34:27,280 --> 00:34:28,650
Luckily, my coffee place
764
00:34:28,680 --> 00:34:30,680
has state-of-the-art
security cameras.
765
00:34:30,720 --> 00:34:33,620
You can watch the whole thing
in HD if you'd like.
766
00:34:33,660 --> 00:34:35,200
What did he steal?
767
00:34:35,220 --> 00:34:36,290
Evidence--
but that doesn't matter.
768
00:34:36,320 --> 00:34:38,130
I already know everything.
769
00:34:38,160 --> 00:34:40,890
You're gonna have to slow down
a little, Erin.
770
00:34:40,930 --> 00:34:42,800
I'm running a few steps behind.
771
00:34:42,830 --> 00:34:44,400
I don't think you are, Bobby.
772
00:34:44,430 --> 00:34:46,870
You sure you don't want
to just come clean?
773
00:34:48,900 --> 00:34:50,240
Okay.
774
00:34:50,270 --> 00:34:51,870
I know about
the drug trafficking at Rikers
775
00:34:51,910 --> 00:34:54,410
and the D.O.C.'s attempts
to cover it up.
776
00:34:54,440 --> 00:34:56,610
I know about Wesley Davis
trying to stop it,
777
00:34:56,640 --> 00:34:58,150
but he killed
himself instead.
778
00:34:58,180 --> 00:35:01,720
And I know that if
the Kowalski case went to trial,
779
00:35:01,750 --> 00:35:03,880
the whole scandal would have
blown up and become public.
780
00:35:03,920 --> 00:35:05,750
Here's what I don't know.
781
00:35:05,790 --> 00:35:08,360
Why didn't you
want that to happen?
782
00:35:08,390 --> 00:35:12,130
Why would you risk your whole
career over something like this?
783
00:35:15,400 --> 00:35:17,430
I want to show you something.
784
00:35:17,470 --> 00:35:19,310
Come here.
785
00:35:22,340 --> 00:35:24,470
That's the Jersey Shore.
786
00:35:24,510 --> 00:35:27,340
Longer ago
than I care to admit.
787
00:35:27,380 --> 00:35:29,220
There's me in the middle.
788
00:35:29,240 --> 00:35:33,180
Eight-year-old
Bobby McCoy.
789
00:35:33,220 --> 00:35:34,690
On the right is my dad.
790
00:35:34,720 --> 00:35:36,680
And on the left...
791
00:35:36,720 --> 00:35:39,250
is Michael Amato.
792
00:35:39,290 --> 00:35:41,860
The Commissioner of the D.O.C.
793
00:35:41,890 --> 00:35:44,460
He was my father's best friend.
794
00:35:44,490 --> 00:35:47,190
When my dad passed...
795
00:35:47,230 --> 00:35:48,630
Mike became my father.
796
00:35:48,660 --> 00:35:50,860
In fact, he wrote one of
the key recommendations
797
00:35:50,900 --> 00:35:52,400
that got me this post.
798
00:35:52,430 --> 00:35:54,740
So, what, you felt like
you had to pay him back?
799
00:35:54,770 --> 00:35:56,940
No. He never asked me
for anything.
800
00:35:56,970 --> 00:35:59,770
Well, what did you know?
How much did you look away from?
801
00:35:59,810 --> 00:36:01,380
Look, Erin, all those C.O.s
802
00:36:01,410 --> 00:36:03,240
were already
under internal investigation.
803
00:36:03,280 --> 00:36:04,950
He was gonna fire them all,
revamp the whole
804
00:36:04,980 --> 00:36:07,280
security system--
a system that he inherited.
805
00:36:07,320 --> 00:36:09,760
Did he really deserve
to have the whole mess go public
806
00:36:09,780 --> 00:36:12,390
and cost him his job,
all because Thomas Kowalski
807
00:36:12,420 --> 00:36:13,620
ran a red light?
808
00:36:13,660 --> 00:36:14,700
That wasn't your call,
809
00:36:14,720 --> 00:36:16,720
and you know that.
810
00:36:21,330 --> 00:36:24,700
Look, I understand
your loyalty to a friend--
811
00:36:24,730 --> 00:36:27,600
I even admire it--
but you've abused
812
00:36:27,640 --> 00:36:29,410
the power of
this office.
813
00:36:29,440 --> 00:36:32,010
That's a serious
ethical violation, Bobby.
814
00:36:32,040 --> 00:36:35,310
What are you gonna do?
815
00:36:35,340 --> 00:36:38,450
No. What are you going to do?
816
00:36:41,950 --> 00:36:45,290
I have things
I want to accomplish here.
817
00:36:45,320 --> 00:36:49,290
And I'm just starting to see
eye to eye with your dad, too.
818
00:36:49,320 --> 00:36:51,330
I don't want to resign.
819
00:36:51,360 --> 00:36:54,400
Well, that's not up to me.
820
00:36:54,430 --> 00:36:57,660
What's gonna happen
to Mike Amato?
821
00:36:57,700 --> 00:37:00,530
I have to refer this
822
00:37:00,570 --> 00:37:02,870
to the Department
of Investigations.
823
00:37:02,900 --> 00:37:05,310
It's out of my hands.
I'm sorry.
824
00:37:10,410 --> 00:37:12,450
Are we still going out
825
00:37:12,480 --> 00:37:14,010
Saturday night?
826
00:37:14,050 --> 00:37:16,380
You were gonna pick the place.
827
00:37:16,420 --> 00:37:18,720
Please don't ask me that
right now.
828
00:37:29,730 --> 00:37:33,430
There really is no good way
to spin this, you know?
829
00:37:33,470 --> 00:37:35,740
Well, his aunt
is alive.
830
00:37:35,770 --> 00:37:37,570
That's good news.
831
00:37:37,610 --> 00:37:39,480
Yeah, but that just means
that she deserted him,
832
00:37:39,510 --> 00:37:41,580
and that might be harder
for TJ to take, right?
833
00:37:43,350 --> 00:37:44,620
JANKO:
Listen, tell him the truth.
834
00:37:44,650 --> 00:37:46,350
Okay? He deserves that.
835
00:37:46,380 --> 00:37:47,410
Yeah.
836
00:37:47,450 --> 00:37:49,820
Hey, TJ. Hey.
837
00:37:49,850 --> 00:37:51,690
We have some news about Christy.
838
00:37:51,720 --> 00:37:52,850
Why don't we...
why don't we sit down.
839
00:37:52,890 --> 00:37:55,020
Just... just tell me.
840
00:37:59,060 --> 00:38:00,990
We found her.
Is she okay?
841
00:38:01,030 --> 00:38:04,530
Yeah, but she's a little bit
sick right now, so...
842
00:38:04,570 --> 00:38:06,470
you can see her
when she's...
843
00:38:06,500 --> 00:38:08,470
when she's better.
844
00:38:08,500 --> 00:38:10,040
She's not sick.
845
00:38:10,070 --> 00:38:11,770
She just...
846
00:38:11,810 --> 00:38:13,540
doesn't want me, right?
847
00:38:13,580 --> 00:38:14,820
No, TJ...
848
00:38:14,840 --> 00:38:16,440
It's not cool to lie.
849
00:38:18,480 --> 00:38:21,420
It's not your fault.
850
00:38:21,450 --> 00:38:23,620
Christy just gets
a little wild sometimes,
851
00:38:23,650 --> 00:38:24,990
like my mom.
852
00:38:25,020 --> 00:38:26,550
Can't handle me.
853
00:38:26,590 --> 00:38:28,390
It's okay.
854
00:38:28,420 --> 00:38:30,490
You tell him.
855
00:38:30,530 --> 00:38:31,800
Tell me what?
856
00:38:31,830 --> 00:38:34,560
We didn't know what was
gonna happen with Christy,
857
00:38:34,600 --> 00:38:37,460
so we made other arrangements,
just in case.
858
00:38:37,500 --> 00:38:39,570
(sighs) Ms. Kelly's
gonna hook me up
859
00:38:39,600 --> 00:38:41,570
with a nice foster
family. Right?
860
00:38:41,600 --> 00:38:44,570
Yeah. They have young kids
in the house.
861
00:38:44,610 --> 00:38:48,540
They took one look at TJ and
knew he was the one they wanted.
862
00:38:48,580 --> 00:38:50,010
They need me over there.
863
00:38:50,040 --> 00:38:52,450
I'm... gonna help out.
864
00:38:52,480 --> 00:38:54,680
You sure you're ready
for that responsibility?
865
00:38:54,720 --> 00:38:57,720
Born ready, my man.
866
00:39:06,660 --> 00:39:08,660
What are you doing here?
867
00:39:08,700 --> 00:39:10,130
Everything okay?
868
00:39:10,160 --> 00:39:13,400
Yeah, everything's all right.
869
00:39:13,440 --> 00:39:14,910
You were right.
870
00:39:16,500 --> 00:39:17,940
The apartment's not for me.
871
00:39:17,970 --> 00:39:21,440
Though I don't think
our whole lives
872
00:39:21,480 --> 00:39:24,950
should revolve
around the kids either.
873
00:39:24,980 --> 00:39:27,610
Maybe there's a middle ground
we could find.
874
00:39:27,650 --> 00:39:29,480
Like?
875
00:39:29,520 --> 00:39:32,620
Like maybe just the two of us
on a long weekend, for starters.
876
00:39:32,650 --> 00:39:36,590
Just the two of us?
877
00:39:36,620 --> 00:39:37,690
That scare you?
878
00:39:37,730 --> 00:39:39,670
It's been a long time.
879
00:39:39,690 --> 00:39:41,700
Six, maybe seven years.
880
00:39:41,730 --> 00:39:43,100
At least.
881
00:39:43,130 --> 00:39:44,600
Too long.
882
00:39:44,630 --> 00:39:47,530
Or not long enough.
883
00:39:50,040 --> 00:39:52,540
It's too long.
884
00:39:52,570 --> 00:39:53,870
(whispers):
I agree.
885
00:39:57,910 --> 00:40:00,550
What are you doing?
886
00:40:00,580 --> 00:40:02,580
Checking availability at Mohonk.
887
00:40:02,620 --> 00:40:04,890
You know, somebody's
got to plan this thing.
888
00:40:04,920 --> 00:40:07,590
We know it's not gonna be you.
889
00:40:09,590 --> 00:40:11,220
That's funny.
890
00:40:11,260 --> 00:40:12,560
(chuckles)
891
00:40:16,730 --> 00:40:18,600
Get out of here.
892
00:40:28,080 --> 00:40:33,120
The NYPD Corporation Council
has advised against
893
00:40:33,150 --> 00:40:36,750
the union demand
894
00:40:36,780 --> 00:40:39,820
for a blanket
no-settlement policy
895
00:40:39,850 --> 00:40:41,860
for civil suits.
896
00:40:41,890 --> 00:40:43,620
I concurred.
897
00:40:46,630 --> 00:40:49,000
More accurately,
898
00:40:49,030 --> 00:40:51,230
you and I concurred.
899
00:40:53,270 --> 00:40:54,840
How's the ankle?
900
00:40:54,870 --> 00:40:56,700
Swelling's down.
901
00:40:56,740 --> 00:40:59,040
But, you know, I'm getting
kind of used to this.
902
00:40:59,070 --> 00:41:01,710
Think I'll give it another day
just for the hell of it.
903
00:41:10,950 --> 00:41:12,850
(sighs)
904
00:41:12,890 --> 00:41:15,120
Ask me one.
905
00:41:15,160 --> 00:41:17,720
Tuesday's puzzles
are easy.
906
00:41:19,290 --> 00:41:21,660
Okay.
907
00:41:25,730 --> 00:41:27,870
One day you're gonna
be sitting here.
908
00:41:27,900 --> 00:41:29,870
I'm sitting here right now.
909
00:41:29,900 --> 00:41:31,710
I mean retired.
910
00:41:31,740 --> 00:41:35,210
Still with a brain,
worthwhile opinions,
911
00:41:35,240 --> 00:41:38,240
maybe even some
valuable wisdom.
912
00:41:40,080 --> 00:41:43,620
I hope for you that whoever's
sitting where you are
913
00:41:43,650 --> 00:41:45,690
will appreciate that.
914
00:41:47,820 --> 00:41:50,590
Wonder who that'll be.
915
00:41:50,630 --> 00:41:51,900
Danny?
916
00:41:51,930 --> 00:41:54,230
(chuckles) You two
wouldn't last an hour.
917
00:41:54,260 --> 00:41:55,760
Erin.
918
00:41:55,800 --> 00:41:57,760
All that worry and fuss.
919
00:41:57,800 --> 00:42:00,000
Jamie.
920
00:42:00,030 --> 00:42:01,670
If you're lucky.
921
00:42:01,700 --> 00:42:03,140
(sighs)
922
00:42:03,170 --> 00:42:05,970
Lucky like you are?
923
00:42:13,620 --> 00:42:15,960
"The first Mrs. Jagger."
924
00:42:15,980 --> 00:42:18,650
Six letters--
last one "A."
925
00:42:18,690 --> 00:42:20,790
Bianca.
926
00:42:22,790 --> 00:42:24,260
Bianca.
927
00:42:26,690 --> 00:42:28,700
Thank you.
928
00:42:31,300 --> 00:42:33,030
Captioning sponsored by
CBS
929
00:42:33,070 --> 00:42:35,070
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
66024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.