Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,700 --> 00:00:15,760
(sobs)
2
00:00:15,800 --> 00:00:18,430
(shuddered breath)
3
00:00:24,470 --> 00:00:25,540
Are you okay?
4
00:00:25,580 --> 00:00:27,090
What?
5
00:00:27,110 --> 00:00:28,180
Who are you?
6
00:00:28,210 --> 00:00:29,610
I'm a police officer.
7
00:00:29,650 --> 00:00:32,180
Um, I mean, I'm off-duty,
8
00:00:32,220 --> 00:00:34,680
but here.
9
00:00:34,720 --> 00:00:36,090
Jamie Reagan.
10
00:00:36,120 --> 00:00:37,250
What's your name?
11
00:00:38,260 --> 00:00:39,270
Tina.
12
00:00:39,290 --> 00:00:40,690
Tina? Tina what?
13
00:00:40,720 --> 00:00:43,190
Look, I'm fine.
14
00:00:43,230 --> 00:00:45,130
The bruises on your face
say different.
15
00:00:45,160 --> 00:00:47,200
These are nothing. I'm just...
16
00:00:47,230 --> 00:00:50,170
Clumsy?
17
00:00:51,200 --> 00:00:52,540
Tina, listen,
if you talk to me,
18
00:00:52,570 --> 00:00:55,240
maybe I can help.
19
00:00:55,270 --> 00:00:57,710
Please.
He's watching me right now.
20
00:00:57,740 --> 00:00:59,740
Then point him out.
21
00:01:00,740 --> 00:01:02,180
I mean, he could be.
22
00:01:02,210 --> 00:01:03,710
I don't know, okay?
23
00:01:03,750 --> 00:01:05,150
What, is he your boyfriend?
24
00:01:05,180 --> 00:01:06,450
He's an ex-boyfriend?
What's his name?
25
00:01:06,480 --> 00:01:07,820
I can't tell you.
26
00:01:07,850 --> 00:01:10,290
If he finds out I said
even one word to a cop...
27
00:01:10,320 --> 00:01:13,120
Okay, that's all the more reason
we got to stop him, okay?
28
00:01:14,860 --> 00:01:16,730
You see that cop car over there?
He can take us
29
00:01:16,760 --> 00:01:18,130
right over to the 6-5 precinct.
30
00:01:18,160 --> 00:01:19,200
We can get you medical help,
31
00:01:19,230 --> 00:01:20,430
you can tell me the whole story.
32
00:01:22,200 --> 00:01:23,830
You'd do all of that
for a stranger?
33
00:01:24,830 --> 00:01:26,470
Yeah, it's my job.
34
00:01:26,500 --> 00:01:29,170
Besides, I don't think I could
run another ten feet.
35
00:01:29,210 --> 00:01:30,370
(laughs softly)
36
00:01:30,410 --> 00:01:32,410
I'll go flag him down.
37
00:01:33,410 --> 00:01:34,810
Okay?
38
00:01:34,840 --> 00:01:36,280
Just be a minute.
39
00:01:40,180 --> 00:01:41,150
(running footsteps)
MAN: I found you!
40
00:01:41,190 --> 00:01:43,560
(gasps)
(laughing)
41
00:01:46,720 --> 00:01:48,860
(indistinct conversation)
42
00:01:51,860 --> 00:01:53,300
(girl screams)
(gasps)
43
00:01:53,330 --> 00:01:54,860
Grandma.
Grandma, are you okay?
44
00:01:54,900 --> 00:01:56,400
I'm fine, I'm fine.
Are you okay?
45
00:01:56,430 --> 00:01:59,240
(gasps)
46
00:02:02,940 --> 00:02:04,470
I got a girl over here
who looks pretty beat up.
47
00:02:04,510 --> 00:02:05,910
Can I get her a lift
to the precinct?
48
00:02:05,940 --> 00:02:07,780
Yeah, sure.
Yeah, right over there.
49
00:02:07,810 --> 00:02:09,450
Where?
50
00:02:09,480 --> 00:02:10,850
Hold on.
51
00:02:10,880 --> 00:02:12,880
Tina?
52
00:02:26,460 --> 00:02:28,360
Morning, Pop.
53
00:02:28,400 --> 00:02:29,770
Francis.
54
00:02:29,800 --> 00:02:30,830
Coffee?
55
00:02:30,870 --> 00:02:33,370
Had mine.
56
00:02:33,400 --> 00:02:36,470
I can't find my bow tie
for the dinner tonight.
57
00:02:36,510 --> 00:02:39,380
Use mine; it's in my closet.
58
00:02:39,410 --> 00:02:40,510
Oh, another thing.
59
00:02:40,540 --> 00:02:41,980
Shoot.
60
00:02:42,010 --> 00:02:45,310
Are you sure they know
that I'm attending and not you?
61
00:02:45,350 --> 00:02:47,780
Absolutely.
Baker confirmed last night.
62
00:02:47,820 --> 00:02:49,390
Good, 'cause I hate that look
of disappointment
63
00:02:49,420 --> 00:02:51,290
when they're expecting you
and they get me.
64
00:02:51,320 --> 00:02:54,190
What do you mean?
What I said.
65
00:02:57,530 --> 00:03:00,260
Get that out of your head, Pop.
66
00:03:00,300 --> 00:03:02,700
Nobody's disappointed
when you show up.
67
00:03:02,730 --> 00:03:04,370
When I go,
68
00:03:04,400 --> 00:03:05,600
everybody's on their toes.
69
00:03:05,640 --> 00:03:07,310
When you go,
70
00:03:07,340 --> 00:03:09,410
everybody puts their feet up.
71
00:03:09,440 --> 00:03:11,240
You think?
72
00:03:11,280 --> 00:03:13,590
I don't think, I know.
73
00:03:14,580 --> 00:03:16,910
Just have fun, Pop.
74
00:03:17,950 --> 00:03:19,820
(chuckles)
75
00:03:19,850 --> 00:03:22,920
Here and here.
76
00:03:22,950 --> 00:03:24,550
Okay, and you'll get this
to the clerk,
77
00:03:24,590 --> 00:03:25,950
because I am late for court.
78
00:03:25,990 --> 00:03:27,320
Anything else?
79
00:03:27,360 --> 00:03:28,560
Nope, knock them dead.
80
00:03:28,590 --> 00:03:30,690
Okay, thanks.
81
00:03:31,830 --> 00:03:32,900
Miss Reagan, right?
82
00:03:32,930 --> 00:03:34,300
Yes, Tom...
83
00:03:34,330 --> 00:03:35,430
Yeah, Pincus,
Rutgers University.
84
00:03:35,470 --> 00:03:36,910
Of course, hi.
85
00:03:36,930 --> 00:03:38,500
This is Alicia.
This is Mr. Pincus.
86
00:03:38,540 --> 00:03:40,350
He interviewed Nicky last month.
87
00:03:40,370 --> 00:03:43,370
And was greatly impressed.
Great.
88
00:03:43,410 --> 00:03:45,540
I'm sure she'll have
a lot of great choices.
89
00:03:46,840 --> 00:03:48,610
But not Rutgers?
90
00:03:48,650 --> 00:03:51,360
That would be out of bounds
for me to discuss.
91
00:03:51,380 --> 00:03:52,950
I'm sure you understand.
92
00:03:54,480 --> 00:03:55,420
Nice to see you again.
93
00:03:55,450 --> 00:03:57,020
Tom, wait.
94
00:03:58,490 --> 00:04:01,420
Please, is there anything
you can say about Nicky?
95
00:04:01,460 --> 00:04:03,330
Let's just say
96
00:04:03,360 --> 00:04:05,330
the university hopes
that parents
97
00:04:05,360 --> 00:04:08,500
have a good handle on their
students' social media activity.
98
00:04:09,530 --> 00:04:11,370
Nice to meet you.
99
00:04:18,440 --> 00:04:21,410
(siren wailing)
100
00:04:21,450 --> 00:04:23,360
Female assault victim.
101
00:04:23,380 --> 00:04:24,910
And then some,
broken arm, broken rib,
102
00:04:24,950 --> 00:04:26,950
concussion,
probable internal bleeding.
103
00:04:26,980 --> 00:04:28,750
Doctor, this is my husband
and his partner.
104
00:04:28,790 --> 00:04:30,430
Hope you two can get her
to talk.
105
00:04:30,450 --> 00:04:32,490
Only thing she said so far
is she deserved this.
106
00:04:35,390 --> 00:04:36,590
I'm a detective
with the NYPD.
107
00:04:36,630 --> 00:04:38,490
Will you talk to us?
108
00:04:38,530 --> 00:04:40,930
Leave me alone.
109
00:04:40,960 --> 00:04:42,770
You're in good hands now, okay?
You're safe.
110
00:04:42,800 --> 00:04:44,430
Can you just tell me your name,
all right?
111
00:04:44,470 --> 00:04:45,630
Tina McDermott.
112
00:04:45,670 --> 00:04:46,700
Tina?
113
00:04:46,740 --> 00:04:49,740
Tina, tell me
who did this to you.
114
00:04:51,440 --> 00:04:53,080
I know you're afraid.
115
00:04:53,110 --> 00:04:54,110
I promise you,
116
00:04:54,140 --> 00:04:56,710
if you tell me who did this,
we will find him,
117
00:04:56,750 --> 00:04:59,110
and he will never
hurt you again.
118
00:04:59,150 --> 00:05:01,520
But he-he will.
119
00:05:01,550 --> 00:05:04,390
He'll kill me.
120
00:05:04,420 --> 00:05:07,560
And-and the other one
who tried to help.
121
00:05:07,590 --> 00:05:09,490
You spoke to the police already?
122
00:05:09,530 --> 00:05:11,790
That's why he did this.
123
00:05:11,830 --> 00:05:14,600
He has friends who'll help him
kill whoever.
124
00:05:17,530 --> 00:05:18,730
(machine beeping rapidly)
125
00:05:18,770 --> 00:05:20,370
She's coding.
126
00:05:20,400 --> 00:05:22,070
DOCTOR: Detective,
give us some room.
127
00:05:24,510 --> 00:05:26,510
WOMAN:
Need more hands here.
128
00:05:26,540 --> 00:05:28,140
Did I hear right?
Another cop tried to help her?
129
00:05:28,180 --> 00:05:30,010
Yeah, and now he's
on a hit list.
130
00:05:31,110 --> 00:05:33,650
We got to get a
name out of her.
131
00:05:33,680 --> 00:05:35,580
Clear.
132
00:05:35,620 --> 00:05:37,390
WOMAN:
She's unresponsive.
133
00:05:37,420 --> 00:05:39,920
Resuming compressions.
134
00:05:39,960 --> 00:05:40,960
Clear.
135
00:05:43,190 --> 00:05:45,160
I think I know
who the other cop is.
What?
136
00:05:45,190 --> 00:05:47,430
And you know him even better.
DOCTOR: Clear.
137
00:05:49,700 --> 00:05:52,100
(flatline beeping)
138
00:05:53,700 --> 00:05:54,700
Clear.
139
00:05:56,070 --> 00:05:57,710
WOMAN:
Still no pulse.
140
00:05:57,740 --> 00:06:00,140
(flatline beeping)
141
00:06:30,540 --> 00:06:32,170
You're the last person
to see her alive,
142
00:06:32,210 --> 00:06:34,080
other than the guy who
offed her, of course.
143
00:06:34,110 --> 00:06:35,540
I can't believe
Tina's dead.
144
00:06:35,580 --> 00:06:36,880
Well, she is.
145
00:06:36,910 --> 00:06:38,510
Her full name's
Tina McDermott.
146
00:06:38,550 --> 00:06:41,020
She was so scared
her boyfriend was watching her.
147
00:06:41,050 --> 00:06:42,620
I guess he really was.
148
00:06:42,650 --> 00:06:43,850
Baez is looking
into who he is.
149
00:06:43,890 --> 00:06:45,520
In the meantime,
what I need from you
150
00:06:45,560 --> 00:06:47,870
is to tell me exactly what
happened this morning, okay?
151
00:06:47,890 --> 00:06:49,530
Yeah.
152
00:06:49,560 --> 00:06:51,560
I was running
153
00:06:51,600 --> 00:06:53,540
the Flatiron Plaza
about 8:35 a.m.
154
00:06:53,560 --> 00:06:56,500
I saw Tina sitting on a bench,
bruises on her left eye
155
00:06:56,530 --> 00:06:58,100
and her right arm,
and she was really spooked.
156
00:06:58,130 --> 00:06:59,640
Said somebody was stalking her,
157
00:06:59,670 --> 00:07:01,640
but she took off before
I could get her whole story.
158
00:07:01,670 --> 00:07:03,140
All right,
you didn't see no one else?
159
00:07:03,170 --> 00:07:04,470
No.
160
00:07:04,510 --> 00:07:05,710
But even if this guy
wasn't there,
161
00:07:05,740 --> 00:07:07,480
I think he was
way inside her head.
162
00:07:07,510 --> 00:07:08,480
Seems now he wants
163
00:07:08,510 --> 00:07:10,680
your head on a platter
for getting involved.
164
00:07:10,710 --> 00:07:12,150
Really?
165
00:07:12,180 --> 00:07:13,120
Yeah, really.
166
00:07:13,150 --> 00:07:14,950
He must have found your card
or something.
167
00:07:14,980 --> 00:07:16,650
Let him come find me.
168
00:07:16,690 --> 00:07:18,050
Jamie, I'm serious.
169
00:07:18,090 --> 00:07:20,490
What? Danny, perps threaten cops
all the time.
170
00:07:20,520 --> 00:07:22,190
Probably happens to you three,
four times a day.
171
00:07:22,230 --> 00:07:25,570
Which is exactly why
you should trust me on this.
172
00:07:25,600 --> 00:07:27,710
Look, yeah, I get it.
173
00:07:27,730 --> 00:07:29,900
Cops all want to play tough guys
and blow it off,
174
00:07:29,930 --> 00:07:32,200
and I'm probably as guilty
of doing that as anyone.
175
00:07:32,240 --> 00:07:33,980
But this is different;
you're my kid brother.
176
00:07:34,000 --> 00:07:35,540
And it's serious.
177
00:07:35,570 --> 00:07:37,170
Well, then I'll be
178
00:07:37,210 --> 00:07:38,970
extra careful, Danny,
all right?
179
00:07:39,010 --> 00:07:40,680
Besides, I got Janko
watching my back.
180
00:07:40,710 --> 00:07:41,680
Just do me a favor.
181
00:07:41,710 --> 00:07:43,750
Play house mouse at the precinct
a couple days,
182
00:07:43,780 --> 00:07:46,150
all right?
Danny, I'm on duty, all right?
183
00:07:46,180 --> 00:07:48,250
Look, I answered all
your questions.
184
00:07:48,280 --> 00:07:49,920
If you got any more,
just call me.
185
00:07:49,950 --> 00:07:51,950
Kid...
186
00:07:54,620 --> 00:07:56,630
He give you anything?
Yeah.
187
00:07:56,660 --> 00:07:57,590
Stubborn attitude.
188
00:07:57,630 --> 00:07:59,630
A Reagan? I'm shocked.
189
00:07:59,660 --> 00:08:01,700
It's different
with my kid brother.
190
00:08:01,730 --> 00:08:03,070
Well, maybe the fact
that you still call him
191
00:08:03,100 --> 00:08:04,600
your "kid" brother
has something to do
192
00:08:04,630 --> 00:08:05,670
with the stubborn attitude.
193
00:08:05,700 --> 00:08:06,940
Are you hear to bust my chops,
194
00:08:06,970 --> 00:08:08,270
or do you got something for me?
195
00:08:08,300 --> 00:08:10,610
I talked to our
dead girl's roommate.
196
00:08:10,640 --> 00:08:11,570
She didn't know Tina very well.
197
00:08:11,610 --> 00:08:13,840
She only moved in
a couple of months ago,
198
00:08:13,880 --> 00:08:16,680
but she did overhear Tina having
arguments with her boyfriend,
199
00:08:16,710 --> 00:08:17,950
a guy named Little G.
200
00:08:17,980 --> 00:08:19,750
Mm-hmm.
He works the door
201
00:08:19,780 --> 00:08:20,920
at a club downtown.
202
00:08:20,950 --> 00:08:22,620
Works at a club downtown.
Great.
203
00:08:22,650 --> 00:08:24,650
Then I guess
we're going out tonight.
204
00:08:28,830 --> 00:08:30,140
I am serious about this.
205
00:08:30,160 --> 00:08:32,260
You can't just put a boot
on their vehicles.
206
00:08:32,300 --> 00:08:33,710
Why not?
Seriously?
207
00:08:33,730 --> 00:08:35,100
MAN: Commissioner.
Carry on.
208
00:08:35,130 --> 00:08:36,260
I just said that.
209
00:08:36,300 --> 00:08:39,700
$300,000 in unpaid fines
calls for action.
210
00:08:39,740 --> 00:08:41,270
They're United Nations
diplomats.
211
00:08:41,300 --> 00:08:43,310
That says it all.
212
00:08:43,340 --> 00:08:44,810
Frank...
Commissioner,
213
00:08:44,840 --> 00:08:47,280
I just came from your office.
214
00:08:47,310 --> 00:08:49,650
And I wasn't there.
215
00:08:49,680 --> 00:08:50,780
Yes, right.
216
00:08:50,810 --> 00:08:52,210
I got a call about your son.
217
00:08:52,250 --> 00:08:53,650
Don't tell me.
218
00:08:53,680 --> 00:08:55,920
Without you at the 5-4,
Danny's taken over.
219
00:08:57,190 --> 00:08:58,320
Actually, Detective Reagan
220
00:08:58,350 --> 00:08:59,960
is the solution this time.
221
00:08:59,990 --> 00:09:01,720
He caught a homicide,
222
00:09:01,760 --> 00:09:04,730
and evidence suggests that
the as-yet-unidentified perp
223
00:09:04,760 --> 00:09:06,730
may be gunning
for a second victim:
224
00:09:06,760 --> 00:09:08,760
Officer Reagan. Jamie.
225
00:09:12,240 --> 00:09:14,750
Threat assessment notified?
Yes, sir.
226
00:09:14,770 --> 00:09:16,740
Parameters?
Because the killer claims
227
00:09:16,770 --> 00:09:18,740
he has, quote,
"friends that could help,"
228
00:09:18,780 --> 00:09:20,620
the thought is
that maybe it might be gang
229
00:09:20,640 --> 00:09:22,750
or drug cartel related.
230
00:09:22,780 --> 00:09:24,310
The officer's status?
231
00:09:24,350 --> 00:09:26,750
He declined
a restricted duty assignment.
232
00:09:29,250 --> 00:09:31,250
Any precautions
or modifications?
233
00:09:31,290 --> 00:09:33,160
There's an effort
to get him
234
00:09:33,190 --> 00:09:35,760
to give TARU access
to fortify his apartment, but...
235
00:09:35,790 --> 00:09:37,990
Then that's that.
236
00:09:39,300 --> 00:09:40,770
Sir, aren't you gonna
call Jamie in,
237
00:09:40,800 --> 00:09:42,730
try to convince him yourself?
238
00:09:42,770 --> 00:09:45,070
Would you be advising me to
239
00:09:45,100 --> 00:09:47,840
if the officer's name
were Tom, Dick or Harry?
240
00:09:47,870 --> 00:09:49,100
No, sir, but...
241
00:09:49,140 --> 00:09:50,810
One of my men made a decision
242
00:09:50,840 --> 00:09:53,680
based on his understanding
of facts on the ground.
243
00:09:53,710 --> 00:09:56,280
It is my job to back him,
not dissuade him.
244
00:09:56,310 --> 00:09:59,410
But that officer
is also your son.
245
00:09:59,450 --> 00:10:00,980
You're listening to me,
Sergeant,
246
00:10:01,020 --> 00:10:02,420
but you're not hearing me.
247
00:10:02,450 --> 00:10:03,950
Fix that.
248
00:10:08,290 --> 00:10:09,890
Garrett, what did I do wrong?
249
00:10:09,930 --> 00:10:11,260
Nothing.
250
00:10:11,290 --> 00:10:13,800
Five years in, I'm still trying
to crack the code
251
00:10:13,830 --> 00:10:14,800
regarding the offspring.
252
00:10:14,830 --> 00:10:16,000
Should I start packing again?
253
00:10:16,030 --> 00:10:17,670
No.
254
00:10:17,700 --> 00:10:18,870
I guess in about half an hour,
255
00:10:18,900 --> 00:10:21,370
he's gonna give Jamie a call
with a little fatherly check-in.
256
00:10:21,400 --> 00:10:22,910
But we just sit on our hands?
257
00:10:22,940 --> 00:10:24,670
Welcome to my world.
258
00:10:24,710 --> 00:10:26,110
Yeah.
259
00:10:26,140 --> 00:10:28,810
(sighs)
260
00:10:37,190 --> 00:10:38,950
(sighs)
261
00:10:38,990 --> 00:10:40,460
Tough day?
262
00:10:40,490 --> 00:10:42,060
Geez.
263
00:10:42,090 --> 00:10:43,290
Lurk much?
264
00:10:43,330 --> 00:10:44,860
Ran into
the guy
265
00:10:44,890 --> 00:10:47,130
who interviewed you for Rutgers.
266
00:10:47,160 --> 00:10:49,830
Small world.
267
00:10:49,870 --> 00:10:52,000
He was very...
268
00:10:52,040 --> 00:10:53,910
diplomatic.
269
00:10:54,940 --> 00:10:56,740
What's that mean?
270
00:10:56,770 --> 00:10:57,810
I gave a bad interview?
271
00:10:57,840 --> 00:10:58,870
No.
272
00:10:58,910 --> 00:11:00,780
On the contrary.
273
00:11:00,810 --> 00:11:02,780
Then he read what you tweeted
274
00:11:02,810 --> 00:11:06,250
about your teacher
at Blessed Heart, I'm guessing.
275
00:11:09,950 --> 00:11:10,990
Which one?
276
00:11:11,020 --> 00:11:13,090
Which one?
277
00:11:13,120 --> 00:11:15,820
Mrs. Wilson, Social Studies?
278
00:11:15,860 --> 00:11:17,990
The "bitch who might be
279
00:11:18,030 --> 00:11:20,860
"a good teacher if
she wasn't so busy
280
00:11:20,900 --> 00:11:22,160
"ramming her personal views
281
00:11:22,200 --> 00:11:23,430
down our throats all the time"?
282
00:11:23,470 --> 00:11:24,430
It's true!
283
00:11:24,470 --> 00:11:25,970
She picks on me every day.
284
00:11:27,040 --> 00:11:28,900
She hates anyone
even halfway related
285
00:11:28,940 --> 00:11:30,810
to law enforcement.
That is not the point.
286
00:11:30,840 --> 00:11:33,240
Then what is?
How you behave on Twitter.
287
00:11:33,280 --> 00:11:34,880
You think first
288
00:11:34,910 --> 00:11:36,280
and then you tweet.
Mom...
289
00:11:36,310 --> 00:11:38,950
Colleges are looking at you,
Nicky.
290
00:11:38,980 --> 00:11:40,420
You think they
want students
291
00:11:40,450 --> 00:11:42,990
who publicly flame
their teachers?
292
00:11:43,020 --> 00:11:44,720
(scoffs)
Like you did in high school?
293
00:11:45,550 --> 00:11:47,520
What?
294
00:11:47,560 --> 00:11:49,360
I respected my teachers.
295
00:11:49,390 --> 00:11:50,990
Really?
296
00:11:51,030 --> 00:11:52,900
Because in that
slam book of yours
297
00:11:52,930 --> 00:11:53,860
I found in storage,
298
00:11:53,900 --> 00:11:55,360
you said some pretty
mean stuff about them.
299
00:11:55,400 --> 00:11:57,470
That is different.
300
00:11:57,500 --> 00:11:58,930
How is it different?
How?
301
00:11:58,970 --> 00:12:01,000
Writing in a notebook
for a few friends
302
00:12:01,040 --> 00:12:02,400
is a lot different
303
00:12:02,440 --> 00:12:04,840
than tweeting on the Internet
for a few thousand.
304
00:12:04,870 --> 00:12:06,810
I only have 200 followers.
305
00:12:06,840 --> 00:12:08,980
Yeah, well, now you have
one less: Rutgers.
306
00:12:21,320 --> 00:12:22,790
I'm sorry.
307
00:12:24,560 --> 00:12:26,290
I just... I got so mad
308
00:12:26,330 --> 00:12:27,960
and I just started typing.
309
00:12:28,000 --> 00:12:31,500
This is exactly what
I warned you about.
310
00:12:38,170 --> 00:12:40,210
So, is this over now?
311
00:12:40,240 --> 00:12:42,850
Not quite.
312
00:12:50,950 --> 00:12:52,920
WOMAN:
Over here, Henry. Smile.
313
00:12:52,960 --> 00:12:54,960
MAN:
All right, smile everyone.
314
00:12:56,590 --> 00:12:59,930
Thank you so much for
coming tonight, Henry.
315
00:12:59,960 --> 00:13:02,970
Your words to our scholarship
honorees were very inspiring.
316
00:13:03,000 --> 00:13:06,130
Well, they seem like
a nice bunch of kids.
317
00:13:06,170 --> 00:13:08,070
I've just never
given a speech before
318
00:13:08,100 --> 00:13:10,410
and seen so many people
holding up their phones.
319
00:13:10,440 --> 00:13:11,510
(laughs)
320
00:13:11,540 --> 00:13:14,010
Well, in today's world,
that's a standing ovation.
321
00:13:14,040 --> 00:13:15,140
(chuckles)
322
00:13:15,180 --> 00:13:17,480
Now, can I count on you
for the winter fund-raiser?
323
00:13:17,510 --> 00:13:20,150
I'll clear my
busy schedule.
324
00:13:20,180 --> 00:13:21,480
(laughs)
325
00:13:21,520 --> 00:13:22,550
Thanks, Joan.
326
00:13:22,590 --> 00:13:23,600
Mm-hmm.
327
00:13:28,360 --> 00:13:30,160
(humming)
328
00:13:30,190 --> 00:13:31,490
Reagan...
329
00:13:31,530 --> 00:13:33,430
wet your whistle.
330
00:13:33,460 --> 00:13:34,860
Nah, I've had enough.
331
00:13:34,900 --> 00:13:38,030
Ah, come on, I paid 50 bucks
332
00:13:38,070 --> 00:13:39,030
to have this
suit let out.
333
00:13:39,070 --> 00:13:41,100
I gotta make my money back
with the open bar.
334
00:13:41,140 --> 00:13:43,910
Good point.
335
00:13:47,380 --> 00:13:48,610
So...
336
00:13:48,640 --> 00:13:51,510
how bad's this thing
with your grandson?
337
00:13:51,550 --> 00:13:52,980
How'd you hear about that?
338
00:13:53,020 --> 00:13:53,980
Oh, come on.
339
00:13:54,020 --> 00:13:56,020
A threat comes in,
word gets out.
340
00:13:56,050 --> 00:13:57,950
So?
341
00:13:57,990 --> 00:13:59,960
No comment.
342
00:13:59,990 --> 00:14:02,020
Since when did you not have
an opinion on something?
343
00:14:02,060 --> 00:14:03,430
(chuckles)
344
00:14:03,460 --> 00:14:05,260
Yeah.
345
00:14:05,290 --> 00:14:07,030
Why should I pussyfoot around
346
00:14:07,060 --> 00:14:09,970
when some son of a bitch
is going after my grandson?
347
00:14:10,000 --> 00:14:12,130
Damn straight.
Let's just put
it this way:
348
00:14:12,170 --> 00:14:14,470
If I was still P.C.,
349
00:14:14,500 --> 00:14:16,500
this guy would
already be in cuffs,
350
00:14:16,540 --> 00:14:17,970
if not the morgue.
351
00:14:18,010 --> 00:14:19,240
(laughing)
352
00:14:21,210 --> 00:14:22,440
Back in the day,
353
00:14:22,480 --> 00:14:26,010
some dirtbag threatened
to murder one of my men.
354
00:14:26,050 --> 00:14:30,120
So I ordered every cop
in every precinct
355
00:14:30,150 --> 00:14:34,220
to grab their nightsticks
and hand out wood shampoos
356
00:14:34,260 --> 00:14:36,990
till someone
coughed up a name.
357
00:14:37,030 --> 00:14:39,630
An hour later, we had the creep
358
00:14:39,660 --> 00:14:42,500
and the cop he threatened
359
00:14:42,530 --> 00:14:45,630
never even knew
he was in danger.
360
00:14:45,670 --> 00:14:49,140
Reagan, I wish
you were still at One PP.
361
00:14:49,170 --> 00:14:51,140
HENRY:
You know...
362
00:14:51,170 --> 00:14:52,670
some days,
so do I.
363
00:14:54,680 --> 00:14:56,180
'Nother one?
364
00:14:56,210 --> 00:14:58,110
Why not?
(laughs)
365
00:14:58,150 --> 00:15:00,120
Nurse!
366
00:15:00,150 --> 00:15:02,150
(loud dance music playing)
367
00:15:03,320 --> 00:15:05,250
You're done, pal.
G, get him out of here.
368
00:15:05,290 --> 00:15:06,390
I just paid for a drink!
Get him out of here!
369
00:15:06,420 --> 00:15:07,590
There's your drink.
370
00:15:07,620 --> 00:15:09,560
DANNY:
Hey! Hey, you.
371
00:15:09,590 --> 00:15:11,060
Hey. Come here.
372
00:15:11,090 --> 00:15:13,100
Come here.
Get up against the wall.
373
00:15:13,130 --> 00:15:14,300
How can I help you?
Get up against the wall.
374
00:15:14,330 --> 00:15:15,560
Back up.
Police.
375
00:15:15,600 --> 00:15:17,100
DANNY:
Let me guess,
376
00:15:17,130 --> 00:15:18,630
Little G?
377
00:15:18,670 --> 00:15:21,500
Where were you today when
Tina McDermott was murdered?
378
00:15:21,540 --> 00:15:23,170
What?
379
00:15:23,210 --> 00:15:24,570
Come on,
don't act like
380
00:15:24,610 --> 00:15:25,740
you don't know what
the hell she's talking about.
381
00:15:25,770 --> 00:15:27,110
Answer the question.
I don't.
382
00:15:27,140 --> 00:15:28,140
I haven't seen
Tina in weeks.
383
00:15:29,710 --> 00:15:33,080
What... is she really dead?
384
00:15:33,120 --> 00:15:35,080
No, no.
Hey, hey!
385
00:15:35,120 --> 00:15:36,580
Hey. Come here.
386
00:15:36,620 --> 00:15:39,020
Come here. Settle down.
387
00:15:39,060 --> 00:15:40,770
Why haven't you
seen Tina in weeks?
388
00:15:40,790 --> 00:15:42,120
I broke up with her.
389
00:15:42,160 --> 00:15:44,190
I mean... not that I wanted to.
390
00:15:44,230 --> 00:15:46,030
But she wouldn't let me take
care of that son of a bitch.
391
00:15:46,060 --> 00:15:47,600
Look, I know it was him,
I know it was...
392
00:15:47,630 --> 00:15:49,000
I'm gonna
kill him!
Okay, okay.
393
00:15:49,030 --> 00:15:50,700
I'm gonna kill that bastard!
Hey.
394
00:15:50,730 --> 00:15:52,370
Hey! Relax.
395
00:15:52,400 --> 00:15:54,240
(sobs)
396
00:15:54,270 --> 00:15:55,700
Who the hell you talking about?
397
00:15:55,740 --> 00:15:58,640
Tina had this ex-boyfriend,
all right?
398
00:15:58,670 --> 00:16:00,210
He started stalking her,
399
00:16:00,240 --> 00:16:01,780
and showing up
at every corner,
400
00:16:01,810 --> 00:16:04,110
saying-saying that if
he can't have her, no one can.
401
00:16:04,150 --> 00:16:05,180
I mean, the psycho even told her
402
00:16:05,210 --> 00:16:07,620
that... that he'd kill me
if I didn't let her go.
403
00:16:07,650 --> 00:16:09,050
So you did.
404
00:16:09,090 --> 00:16:10,560
Look, I wanted to beat his ass,
405
00:16:10,590 --> 00:16:14,460
but Tina wouldn't
tell me his name.
406
00:16:14,490 --> 00:16:16,190
You know,
and after a while of...
407
00:16:16,230 --> 00:16:19,640
of trying to help her, I just...
408
00:16:19,660 --> 00:16:21,200
I had to give up.
409
00:16:24,630 --> 00:16:26,630
(crying):
I can't believe she's dead.
410
00:16:27,840 --> 00:16:29,800
(sniffles)
Where were you today
411
00:16:29,840 --> 00:16:31,410
between 8:00 a.m. and 2:00 p.m.?
412
00:16:31,440 --> 00:16:33,580
Same place I always am,
okay, the gym.
413
00:16:33,610 --> 00:16:35,240
Anyone confirm that for you?
414
00:16:35,280 --> 00:16:36,480
It's a 24-hour place.
415
00:16:36,510 --> 00:16:38,180
I can take you there right now.
416
00:16:38,210 --> 00:16:39,710
All right.
417
00:16:39,750 --> 00:16:41,150
Let's go tell your boss
you're gonna take a break.
418
00:16:41,180 --> 00:16:42,180
Come on.
419
00:16:46,820 --> 00:16:48,160
That's not our
guy, is it?
420
00:16:48,190 --> 00:16:50,190
My gut says no.
421
00:16:52,830 --> 00:16:53,900
JANKO:
For the record?
422
00:16:53,930 --> 00:16:56,460
This whole "being partnered
with a marked man" thing
423
00:16:56,500 --> 00:16:58,100
isn't really living up
to the hype.
424
00:16:58,130 --> 00:16:59,630
Yeah, quiet night.
425
00:16:59,670 --> 00:17:01,670
Are you scared?
426
00:17:01,700 --> 00:17:03,670
You sound like Danny.
427
00:17:03,710 --> 00:17:04,770
And your dad.
428
00:17:04,810 --> 00:17:06,840
Or do you think he just
called you out of the blue?
429
00:17:06,880 --> 00:17:08,690
I think everyone's overreacting.
430
00:17:08,710 --> 00:17:11,210
This guy stalked
and murdered a 90-pound girl,
431
00:17:11,250 --> 00:17:12,350
which makes him a coward
in my book.
432
00:17:12,380 --> 00:17:13,680
So I don't know what
I'm supposed to be
433
00:17:13,720 --> 00:17:16,280
afraid of.
434
00:17:16,320 --> 00:17:18,690
What is this,
a fender bender?
435
00:17:18,720 --> 00:17:21,190
Finally, some
excitement.
436
00:17:21,220 --> 00:17:23,230
(honks horn)
437
00:17:23,260 --> 00:17:24,430
(sighs)
438
00:17:24,460 --> 00:17:26,130
Go around!
439
00:17:26,160 --> 00:17:27,700
Here we go.
440
00:17:27,730 --> 00:17:29,130
(siren whoops)
441
00:17:30,630 --> 00:17:32,300
Wait.
442
00:17:32,340 --> 00:17:33,180
Wait, wait, Janko.
443
00:17:33,200 --> 00:17:34,270
It's a set-up.
444
00:17:36,470 --> 00:17:38,340
Ah! Ah!
445
00:17:38,370 --> 00:17:39,710
JANKO:
Reagan!
446
00:17:40,480 --> 00:17:42,210
Get out!
447
00:17:42,250 --> 00:17:43,590
Get out of the car!
448
00:17:43,610 --> 00:17:46,880
Get out! Janko, get out!
449
00:17:46,920 --> 00:17:51,160
(both panting)
450
00:17:51,190 --> 00:17:52,320
Reagan!
451
00:17:52,360 --> 00:17:54,170
Reagan, come on.
452
00:17:55,160 --> 00:17:56,560
Come on, we got to move.
453
00:17:56,590 --> 00:17:58,690
(panting)
454
00:17:58,730 --> 00:18:00,330
Come on!
455
00:18:00,360 --> 00:18:01,800
(explosion)
456
00:18:05,670 --> 00:18:07,740
(grunting)
457
00:18:23,490 --> 00:18:27,460
(siren wailing)
458
00:18:27,490 --> 00:18:28,860
It was dark.
459
00:18:28,890 --> 00:18:30,730
You didn't see
a face, Jamie?
460
00:18:30,760 --> 00:18:33,430
No, the guy had
a hoodie on.
461
00:18:33,460 --> 00:18:34,900
Yes or no?
462
00:18:34,930 --> 00:18:37,470
Uh...
463
00:18:37,500 --> 00:18:39,200
I might have, I don't know.
464
00:18:40,270 --> 00:18:41,800
How's Janko?
465
00:18:41,840 --> 00:18:43,570
She's good-- not a scratch.
466
00:18:43,610 --> 00:18:45,440
At least now you'll take
this serious, right?
467
00:18:45,470 --> 00:18:47,810
Yeah, Renzulli's sending TARU
to my place to set it up now.
468
00:18:47,840 --> 00:18:49,240
Great, 'cause
that's where
469
00:18:49,280 --> 00:18:50,780
you're gonna be sitting
until we find this guy.
470
00:18:50,810 --> 00:18:52,580
Let's get to it.
471
00:18:52,620 --> 00:18:54,560
Hang in
there, Jamie.
472
00:18:54,580 --> 00:18:55,720
Hey, kid...
No,
473
00:18:55,750 --> 00:18:57,250
I don't know where Eddie is,
474
00:18:57,290 --> 00:18:58,850
so you can't ask her
to keep an eye on me.
475
00:18:58,890 --> 00:19:00,490
I'm gonna be fine,
Danny.
476
00:19:00,520 --> 00:19:02,590
I was just gonna tell you
not to eat the green Jell-O.
477
00:19:09,400 --> 00:19:13,240
Back in the day, some dirtbag
478
00:19:13,270 --> 00:19:15,900
threatened to murder
one of my men.
479
00:19:15,940 --> 00:19:20,510
So I ordered every cop
in every precinct
480
00:19:20,540 --> 00:19:22,510
to grab their nightsticks
481
00:19:22,550 --> 00:19:23,990
and hand out wood shampoos
482
00:19:24,010 --> 00:19:26,380
till somebody coughed up a name.
483
00:19:26,420 --> 00:19:28,730
GARRETT:
Frank, this is not that.
484
00:19:28,750 --> 00:19:31,250
Sir... (clears throat)
485
00:19:31,290 --> 00:19:33,620
I've seen it, Baker.
486
00:19:35,560 --> 00:19:37,860
The rest of the day. Sir.
487
00:19:42,430 --> 00:19:44,400
Thought that dinner
was off the record.
488
00:19:44,430 --> 00:19:45,700
(laughs)
489
00:19:45,730 --> 00:19:46,900
Is there such
a thing anymore?
490
00:19:46,940 --> 00:19:48,010
Wrong answer.
491
00:19:48,040 --> 00:19:49,200
Well, tell me what
the right one is,
492
00:19:49,240 --> 00:19:52,010
because my phone's been ringing
off the hook all morning.
493
00:19:52,040 --> 00:19:53,840
Local news,
national news,
494
00:19:53,880 --> 00:19:56,440
every cable outlet,
every newspaper.
495
00:19:56,480 --> 00:19:58,510
My only comment will be
no comment.
496
00:20:02,920 --> 00:20:05,020
So the current P.C.
497
00:20:05,050 --> 00:20:07,920
is biting his tongue
while the former P.C.
498
00:20:07,960 --> 00:20:09,620
runs his mouth to the world?
499
00:20:09,660 --> 00:20:11,560
That's what we're going with?
500
00:20:11,590 --> 00:20:14,400
He didn't know
he was being filmed.
501
00:20:14,430 --> 00:20:15,400
Doesn't matter.
502
00:20:15,430 --> 00:20:17,300
Well, you know how fast
503
00:20:17,330 --> 00:20:18,730
these things
rise up and die down.
504
00:20:18,770 --> 00:20:19,900
Not this
trifecta--
505
00:20:19,940 --> 00:20:21,350
viral video,
506
00:20:21,370 --> 00:20:22,740
police brutality,
507
00:20:22,770 --> 00:20:24,510
two generations
of P.C.s.
508
00:20:24,540 --> 00:20:25,640
You need to talk to Henry.
509
00:20:25,670 --> 00:20:27,040
Let's move on.
510
00:20:27,080 --> 00:20:28,720
No.
What?
511
00:20:28,740 --> 00:20:30,410
He needs to take accountability.
512
00:20:30,450 --> 00:20:32,480
Moving on.
513
00:20:32,520 --> 00:20:34,660
(thumps coffeepot on table)
514
00:20:45,790 --> 00:20:47,600
So...
515
00:20:47,630 --> 00:20:48,900
nothing on Tina's cell phone?
No.
516
00:20:48,930 --> 00:20:51,370
No threatening voice mails
or text messages
517
00:20:51,400 --> 00:20:53,900
and every outside call
came from a disposable.
518
00:20:53,940 --> 00:20:55,540
Well, Little G
did say this nutjob
519
00:20:55,570 --> 00:20:57,340
preferred to scare her
in public.
Yeah.
520
00:20:57,370 --> 00:20:59,370
Stalking with a personal touch.
521
00:21:00,840 --> 00:21:01,840
Wait a minute.
522
00:21:01,880 --> 00:21:03,650
He knows Jamie
523
00:21:03,680 --> 00:21:05,510
from the business card.
524
00:21:05,550 --> 00:21:06,750
Then he would have to touch it
525
00:21:06,780 --> 00:21:09,050
or put his hands on it
to read the name, right?
526
00:21:09,080 --> 00:21:10,990
So if we get the card
from the property clerk
527
00:21:11,020 --> 00:21:12,620
and we run it for prints...
528
00:21:12,660 --> 00:21:15,570
We may be able
to I.D. our bad guy.
529
00:21:21,400 --> 00:21:23,530
Thank you again
for making time for us
530
00:21:23,570 --> 00:21:25,870
this morning, Mrs. Wilson.
531
00:21:25,900 --> 00:21:27,770
Always happy
to accommodate a parent
532
00:21:27,800 --> 00:21:29,670
we rarely see
at school functions.
533
00:21:29,710 --> 00:21:32,380
The curse of the
career, I'm afraid.
534
00:21:32,410 --> 00:21:34,480
You're a lawyer
if I recall?
535
00:21:34,510 --> 00:21:35,580
Deputy district attorney.
536
00:21:35,610 --> 00:21:36,610
That's right.
537
00:21:36,650 --> 00:21:38,890
The Reagans prefer
the home team
538
00:21:38,910 --> 00:21:41,650
when it comes to justice
in our society.
539
00:21:41,680 --> 00:21:43,450
Both sides need a voice.
540
00:21:43,490 --> 00:21:44,550
Oh, I'm only saying
541
00:21:44,590 --> 00:21:46,690
that it's puzzling
that for a family
542
00:21:46,720 --> 00:21:48,560
so committed
to respecting authority,
543
00:21:48,590 --> 00:21:51,990
we've had this problem
with Nicky.
544
00:21:55,600 --> 00:21:58,800
Mrs. Wilson, I'm sorry
for what I said about you.
545
00:21:58,830 --> 00:22:02,800
Sorry for the vulgarity you used
or sorry you got caught?
546
00:22:02,840 --> 00:22:04,410
Sorry that
547
00:22:04,440 --> 00:22:06,410
what I said was
548
00:22:06,440 --> 00:22:08,710
mean and disrespectful.
549
00:22:08,740 --> 00:22:10,850
So I deleted the tweet.
550
00:22:10,880 --> 00:22:12,410
And I promise I will never
551
00:22:12,450 --> 00:22:14,680
tweet anything
about school matters again.
552
00:22:14,720 --> 00:22:16,720
Well, it's a bit
like closing the barn door
553
00:22:16,750 --> 00:22:20,120
after the horse has
already escaped, but
554
00:22:20,160 --> 00:22:21,800
I accept your apology.
555
00:22:21,820 --> 00:22:22,790
(quiet laugh)
556
00:22:22,830 --> 00:22:24,700
Has God?
557
00:22:25,760 --> 00:22:29,000
You haven't been
to Confession yet.
558
00:22:30,700 --> 00:22:31,800
I will go later today.
559
00:22:31,830 --> 00:22:32,830
Like I said,
560
00:22:32,870 --> 00:22:35,870
thank you for making the time.
561
00:22:36,840 --> 00:22:39,540
We're finished?
562
00:22:39,580 --> 00:22:41,750
Aren't we?
563
00:22:41,780 --> 00:22:44,050
I thought you'd be offering
your own apology.
564
00:22:44,080 --> 00:22:45,880
You are responsible
565
00:22:45,910 --> 00:22:48,750
for teaching your daughter
to own up to her mistakes
566
00:22:48,780 --> 00:22:50,750
without having to
be dragged here.
567
00:22:50,790 --> 00:22:52,920
Right?
568
00:22:56,220 --> 00:22:59,860
You have a nice day, ma'am.
569
00:23:02,800 --> 00:23:04,770
You're not kidding.
570
00:23:16,710 --> 00:23:17,810
Garrett?
571
00:23:19,650 --> 00:23:22,020
Baker told me to
meet Frank here.
572
00:23:22,050 --> 00:23:24,550
But you got me.
Something wrong?
573
00:23:24,590 --> 00:23:25,790
What the hell were you thinking?
574
00:23:27,160 --> 00:23:29,730
Oh... the video.
575
00:23:29,760 --> 00:23:31,890
Were you drunk?
576
00:23:31,930 --> 00:23:33,800
That's none of your business.
577
00:23:33,830 --> 00:23:34,960
Actually, it is.
578
00:23:35,000 --> 00:23:37,130
It's been the business I've been
dealing with all morning.
579
00:23:37,170 --> 00:23:39,040
Including having
to drop it in the lap
580
00:23:39,070 --> 00:23:40,570
of the man who's
actually commissioner.
581
00:23:40,600 --> 00:23:42,640
I can't have an opinion
about a lowlife
582
00:23:42,670 --> 00:23:44,510
who's trying to
murder my grandson?
583
00:23:46,510 --> 00:23:47,980
Of course you can
have an opinion.
584
00:23:48,010 --> 00:23:49,910
If I shut up about it.
585
00:23:49,950 --> 00:23:53,490
'Cause I only said what every
cop in this town thinks.
586
00:23:53,520 --> 00:23:55,180
I know one who disagrees.
587
00:23:55,220 --> 00:23:58,890
Really? You always put words
in Frank's mouth?
588
00:23:58,920 --> 00:24:02,560
'Cause if you were my DCPI,
I'd fire your ass.
589
00:24:02,590 --> 00:24:04,590
And I would've
never taken the job.
590
00:24:04,630 --> 00:24:05,890
I'm not the bad guy!
591
00:24:05,930 --> 00:24:07,600
Excuse me, was someone else
592
00:24:07,630 --> 00:24:08,830
mouthing off on that tape?
593
00:24:08,860 --> 00:24:11,630
It's an illegal wiretap.
594
00:24:11,670 --> 00:24:14,770
Go find the guy who filmed it
and bust his balls!
595
00:24:14,800 --> 00:24:16,570
Henry, the world's changed.
596
00:24:16,610 --> 00:24:19,080
For you, me and everyone else.
597
00:24:20,540 --> 00:24:22,540
Try and keep up.
598
00:24:36,630 --> 00:24:38,240
...to a great start.
When we come back...
599
00:24:38,260 --> 00:24:40,090
...thousand,
you'll save hundred...
600
00:24:40,130 --> 00:24:41,600
(changing channels)
601
00:24:41,630 --> 00:24:44,270
(knocking on door,
turns off TV)
602
00:24:47,000 --> 00:24:48,600
Who's there?
603
00:24:48,640 --> 00:24:50,540
JANKO:
Eddie.
604
00:24:50,570 --> 00:24:52,870
(knocking)
Open up.
605
00:24:52,910 --> 00:24:54,910
Eddie?
606
00:24:56,110 --> 00:24:57,210
Hey.
607
00:24:57,250 --> 00:24:59,220
Hey, thanks.
608
00:24:59,250 --> 00:25:01,020
What are you doing here?
609
00:25:01,050 --> 00:25:03,950
Volunteered to cover
for Muldoon and Sanchez outside
610
00:25:03,990 --> 00:25:06,750
while they went
and grabbed lunch.
611
00:25:06,790 --> 00:25:08,690
I figured you needed some, too.
612
00:25:08,720 --> 00:25:10,220
Yeah, appreciate it.
613
00:25:10,260 --> 00:25:13,130
This is a nice place, Reagan.
614
00:25:14,700 --> 00:25:16,160
It could use
a woman's touch.
615
00:25:16,200 --> 00:25:17,970
Yeah, well, couldn't we all?
616
00:25:18,000 --> 00:25:19,870
Oh, you with the jokes!
617
00:25:19,900 --> 00:25:21,800
Grace under pressure.
618
00:25:21,840 --> 00:25:24,310
Nothing fazes the kid.
619
00:25:24,340 --> 00:25:27,010
So, did, uh, TARU
620
00:25:27,040 --> 00:25:28,180
set you up with
anything cool?
621
00:25:28,210 --> 00:25:29,610
Yeah, new locks.
622
00:25:29,650 --> 00:25:31,020
They, uh, gave me
this panic button
623
00:25:31,050 --> 00:25:32,250
wired directly
to the precinct.
624
00:25:32,280 --> 00:25:33,780
Sweet.
625
00:25:33,820 --> 00:25:35,780
Help yourself.
626
00:25:35,820 --> 00:25:38,590
I'm starving.
627
00:25:41,220 --> 00:25:44,130
You have ESPN in HD?
628
00:25:44,160 --> 00:25:46,160
Yeah.
629
00:25:52,170 --> 00:25:54,100
(saw grinding)
630
00:25:54,140 --> 00:25:55,970
Russell Price!
631
00:25:56,000 --> 00:25:57,370
Hey, you guaranteed this loan.
You back out on me now,
632
00:25:57,410 --> 00:25:59,020
you're gonna find out
what happens to people
633
00:25:59,040 --> 00:26:01,880
who betray me. You hear that?
634
00:26:01,910 --> 00:26:03,950
He'll call you back
in 15 to life.
635
00:26:03,980 --> 00:26:06,050
Who the hell are you?
A couple of people
who want to talk to you.
636
00:26:06,080 --> 00:26:07,150
Yeah, why don't you
step over here?
637
00:26:07,180 --> 00:26:09,280
Get your hand off me, bitch!
Hey!
638
00:26:09,320 --> 00:26:11,050
(grunting)
639
00:26:11,090 --> 00:26:12,090
MAN: Hey, hey!
640
00:26:12,120 --> 00:26:13,620
How about my hands
on you, huh?
641
00:26:13,660 --> 00:26:14,860
MAN:
What's going on?
642
00:26:17,090 --> 00:26:19,330
Any of you want to take a
swing at a couple of cops?
643
00:26:20,860 --> 00:26:21,930
Back up!
644
00:26:21,960 --> 00:26:23,130
Hey, easy.
645
00:26:25,770 --> 00:26:26,900
This guy's got
a problem with women
646
00:26:26,940 --> 00:26:28,950
and a bunch of pals
whose got his back.
647
00:26:28,970 --> 00:26:30,740
I'd say we got
the right guy.
648
00:26:30,770 --> 00:26:32,140
So now the police
are hassling me?
649
00:26:32,170 --> 00:26:34,010
Just like the Taxi Commission
650
00:26:34,040 --> 00:26:35,680
and everyone else at City Hall?
Shut up.
651
00:26:35,710 --> 00:26:37,110
This is about
your fingerprint we found
652
00:26:37,150 --> 00:26:39,120
on a card of a cop
you tried to kill.
653
00:26:39,150 --> 00:26:40,980
Right after you killed
Tina McDermott.
654
00:26:49,190 --> 00:26:50,960
You cannot believe
I killed Tina.
655
00:26:50,990 --> 00:26:51,890
DANNY:
That's the easy part.
656
00:26:51,930 --> 00:26:55,030
The hard part's figuring
out why she'd pick
657
00:26:55,060 --> 00:26:57,100
a schmuck like you
in the first place.
658
00:26:57,130 --> 00:26:58,270
I'm an entrepreneur.
659
00:26:58,300 --> 00:27:01,100
Your car service
start-up thing?
660
00:27:01,140 --> 00:27:02,400
Yeah. GothamGo.
661
00:27:02,440 --> 00:27:04,110
Which I'm gonna
make happen except
662
00:27:04,140 --> 00:27:05,970
everybody in this stupid city's
trying to stop me.
663
00:27:06,010 --> 00:27:07,680
So, you're persistent?
664
00:27:07,710 --> 00:27:10,040
Right.
665
00:27:10,080 --> 00:27:11,080
Persistent like
how you stalked Tina.
666
00:27:11,110 --> 00:27:12,410
Tried to kill a cop.
667
00:27:12,450 --> 00:27:15,020
I didn't have anything
to do with that.
668
00:27:15,050 --> 00:27:17,950
Really? It's pretty
obvious how you did it.
669
00:27:17,990 --> 00:27:19,790
You had one of your drivers tail
670
00:27:19,820 --> 00:27:21,160
his patrol car last night.
671
00:27:21,190 --> 00:27:23,020
And then you had
a couple more block
672
00:27:23,060 --> 00:27:24,130
his path with some fake argument
673
00:27:24,160 --> 00:27:26,090
so you could
throw the firebomb.
674
00:27:26,130 --> 00:27:28,060
Nah, I was at work
until midnight.
675
00:27:28,100 --> 00:27:29,030
You can ask my employees.
676
00:27:29,060 --> 00:27:31,800
Yeah, they'll alibi for you.
You're their boss.
677
00:27:31,830 --> 00:27:33,740
Yeah, and of course you're
gonna try to railroad somebody
678
00:27:33,770 --> 00:27:35,100
'cause you're the cop's brother.
679
00:27:35,140 --> 00:27:36,700
Yeah.
680
00:27:36,740 --> 00:27:38,140
I heard her call you Reagan.
681
00:27:38,170 --> 00:27:40,310
Same name that's on that card.
682
00:27:43,010 --> 00:27:44,210
So, you admit you saw it.
683
00:27:44,250 --> 00:27:46,450
Yeah, Tina showed
it to me. So what?
684
00:27:46,480 --> 00:27:49,380
"So what?" So you beat her
to death-- that's "so what."
685
00:27:49,420 --> 00:27:51,490
No. I loved Tina.
686
00:27:51,520 --> 00:27:53,820
Hmm.
And she loved me.
687
00:27:53,860 --> 00:27:56,060
BAEZ: And even with all of
that love floating around,
688
00:27:56,090 --> 00:27:57,360
she ended up trading in
689
00:27:57,390 --> 00:28:00,290
her entrepreneur
for that meathead Little G, huh?
690
00:28:02,160 --> 00:28:04,200
She was gonna come back to me.
691
00:28:04,230 --> 00:28:06,100
No, she wasn't.
692
00:28:06,130 --> 00:28:08,200
She blew you off, didn't she?
693
00:28:08,240 --> 00:28:11,010
Yeah. So you roughed her
up a little bit, huh?
694
00:28:11,040 --> 00:28:13,270
That's when you
got really pissed
695
00:28:13,310 --> 00:28:15,280
because she talked
to a cop about you.
696
00:28:17,310 --> 00:28:19,310
Then you gave her what
she deserved, didn't you?
697
00:28:19,350 --> 00:28:21,420
What do you want me to say, huh?
698
00:28:22,790 --> 00:28:25,030
You want me to tell you
getting dumped didn't hurt?
699
00:28:26,120 --> 00:28:27,920
Let me tell you something.
700
00:28:27,960 --> 00:28:31,090
People who care about people
get hurt the most.
701
00:28:31,130 --> 00:28:32,930
Right.
That doesn't mean
702
00:28:32,960 --> 00:28:35,060
I killed Tina.
703
00:28:35,100 --> 00:28:37,330
Or your stupid cop brother
704
00:28:37,370 --> 00:28:39,140
who stuck his nose
where it didn't belong.
705
00:28:41,070 --> 00:28:42,200
(laughing)
706
00:28:42,240 --> 00:28:44,410
Keep smiling, tough guy.
707
00:28:44,440 --> 00:28:46,140
BAEZ:
Remember not
708
00:28:46,170 --> 00:28:49,080
to lose it like that
in front of the jury.
709
00:28:51,550 --> 00:28:52,980
I'm not going on trial
for anything.
710
00:28:53,020 --> 00:28:54,090
DANNY:
Sure you are.
You assaulted my partner.
711
00:28:54,120 --> 00:28:56,250
And that's just for starters.
712
00:28:56,280 --> 00:28:59,020
Well, then I want
my lawyer. Now.
713
00:28:59,050 --> 00:29:01,120
That's the smartest thing
you said all day.
714
00:29:02,360 --> 00:29:04,330
MRS. WILSON:
...which is why educators
715
00:29:04,360 --> 00:29:07,430
like Dewey thought
FDR's aims were critical
716
00:29:07,460 --> 00:29:10,200
in furthering progressivism
in the 1930s.
717
00:29:12,200 --> 00:29:14,170
Okay, I want to put
a pin in the New Deal,
718
00:29:14,200 --> 00:29:17,170
and talk about something
that's influencing society
719
00:29:17,210 --> 00:29:18,950
right now.
720
00:29:18,970 --> 00:29:20,440
Social media.
721
00:29:20,480 --> 00:29:24,390
Finally, something
that we care about.
722
00:29:24,410 --> 00:29:26,410
That's very funny, Steven.
723
00:29:28,080 --> 00:29:29,820
But the rise of Facebook,
724
00:29:29,850 --> 00:29:31,250
Twitter, Instagram
725
00:29:31,290 --> 00:29:33,820
and YouTube affects every aspect
726
00:29:33,860 --> 00:29:36,460
of our culture in ways
unheard of
727
00:29:36,490 --> 00:29:37,890
even ten years ago.
728
00:29:37,930 --> 00:29:39,460
But that's a good thing, right?
729
00:29:39,490 --> 00:29:42,200
I mean,
now everyone has a voice.
730
00:29:42,230 --> 00:29:43,530
It can be.
731
00:29:43,570 --> 00:29:45,140
It can also be a bad thing
732
00:29:45,170 --> 00:29:47,230
when certain
irresponsible voices
733
00:29:47,270 --> 00:29:50,000
use social media to lie
734
00:29:50,040 --> 00:29:52,240
or hurt.
735
00:29:52,270 --> 00:29:54,310
Who can give an example?
736
00:29:54,340 --> 00:29:57,210
How about Miss Reagan?
737
00:29:57,250 --> 00:29:59,220
Why are you calling on me?
738
00:29:59,250 --> 00:30:01,620
Oh, you have
first hand experience.
739
00:30:01,650 --> 00:30:05,250
But... I apologized to you.
740
00:30:05,290 --> 00:30:08,020
Well, has your great-grandfather
apologized to anyone yet?
741
00:30:12,430 --> 00:30:14,260
I'm sorry. What for?
742
00:30:14,300 --> 00:30:17,260
For saying how much he would
like a police state
743
00:30:17,300 --> 00:30:20,370
where innocent people can be
rounded up and brutalized.
744
00:30:22,240 --> 00:30:23,570
That was...
745
00:30:23,610 --> 00:30:25,420
taken out of context.
746
00:30:25,440 --> 00:30:27,510
Well, why'd he even say it?
747
00:30:27,540 --> 00:30:30,040
Well, because obviously
he believes it.
748
00:30:30,080 --> 00:30:31,310
This is so unfair!
749
00:30:31,350 --> 00:30:34,180
Well, now,
thanks to social media,
750
00:30:34,220 --> 00:30:37,420
everyone knows how people
in power really think.
751
00:30:37,450 --> 00:30:39,450
(school bell rings)
752
00:30:41,920 --> 00:30:44,460
(indistinct chatter)
753
00:30:44,490 --> 00:30:47,230
I can't believe
she just did that to you.
754
00:30:47,260 --> 00:30:49,360
Are you gonna tweet
about her again?
755
00:30:49,400 --> 00:30:51,400
No, not her.
756
00:30:59,470 --> 00:31:02,910
All right, take your time,
both of yous.
757
00:31:02,950 --> 00:31:05,360
Tell me if any
of these guys looks like
758
00:31:05,380 --> 00:31:07,310
the one who threw
the Molotov cocktail.
759
00:31:15,160 --> 00:31:17,390
I guess it was too dark.
760
00:31:17,430 --> 00:31:19,440
Yeah, I-I can't
tell either.
761
00:31:19,460 --> 00:31:22,200
Sorry.
762
00:31:22,230 --> 00:31:23,970
Okay.
763
00:31:24,000 --> 00:31:25,270
Move them out.
764
00:31:25,300 --> 00:31:27,270
Come on.
765
00:31:29,170 --> 00:31:31,240
We tanked, huh?
766
00:31:31,270 --> 00:31:32,710
We'll nail him
another way.
767
00:31:32,740 --> 00:31:34,280
Partner's already
working on something.
768
00:31:34,310 --> 00:31:36,110
Just wish there was
something I could do.
769
00:31:36,140 --> 00:31:38,150
There is something you
could do-- you can go home,
770
00:31:38,180 --> 00:31:39,610
and you can stay there
and listen to me, okay?
771
00:31:39,650 --> 00:31:40,610
What the hell
are you doing?
772
00:31:40,650 --> 00:31:42,220
You're supposed to take
them out the other way.
773
00:31:42,250 --> 00:31:43,620
Workers got it
blocked off.
774
00:31:43,650 --> 00:31:45,090
Then put him back
in the lineup room!
775
00:31:45,120 --> 00:31:47,090
You don't walk
them out this way!
776
00:31:47,120 --> 00:31:48,190
I'm sorry, Danny.
777
00:31:48,220 --> 00:31:49,460
Yo, you heard
the man, let's go!
778
00:31:51,660 --> 00:31:53,090
Why is that guy
eyeballing me?
779
00:31:53,130 --> 00:31:55,100
What?
780
00:31:55,130 --> 00:31:57,230
Think the guy who tried
to kill me just I.D.'d himself.
No...
781
00:31:57,270 --> 00:31:58,680
Hey, wait, wait--
bring him back.
782
00:31:58,700 --> 00:31:59,670
Were you
eyeballing me, buddy?
783
00:31:59,700 --> 00:32:01,240
You got something to say?
Whoa, whoa, stop.
784
00:32:01,270 --> 00:32:02,470
Was it you?
Hey!
785
00:32:02,500 --> 00:32:05,270
You kill your girlfriend? Do you
want to kill cops now, too?
786
00:32:05,310 --> 00:32:06,670
I don't know what
you're talking about, lady.
787
00:32:06,710 --> 00:32:07,640
JANKO:
Hey, you listen to me.
788
00:32:07,680 --> 00:32:09,590
You want a piece of my partner,
789
00:32:09,610 --> 00:32:11,410
you got to go through me first.
790
00:32:11,450 --> 00:32:13,450
DANNY: Come on.
JANKO: ...kill you.
791
00:32:14,580 --> 00:32:15,750
Come on!
792
00:32:15,780 --> 00:32:17,280
Think that's the guy.
793
00:32:17,320 --> 00:32:18,320
Yeah, well, it's
too late now.
794
00:32:18,350 --> 00:32:20,190
You didn't I.D.
him in the room.
795
00:32:20,220 --> 00:32:21,760
And you-- you don't jump
the leash in my squad.
796
00:32:21,790 --> 00:32:24,160
Go!
797
00:32:24,460 --> 00:32:25,260
Go.
798
00:32:25,290 --> 00:32:27,360
I take it the lineup
didn't go so well?
799
00:32:27,400 --> 00:32:29,040
It went terrible,
what do you got?
800
00:32:29,060 --> 00:32:30,430
Well, maybe the nail
in Price's coffin.
What?
801
00:32:30,470 --> 00:32:31,680
The lab isolated
a partial print
802
00:32:31,700 --> 00:32:33,530
from a shard of glass
in the Molotov cocktail.
803
00:32:33,570 --> 00:32:35,400
Great, if we can tie
this print to Price,
804
00:32:35,440 --> 00:32:37,040
we'll get that
son of a bitch.
805
00:32:37,070 --> 00:32:38,140
Only if
your sister agrees.
806
00:32:38,170 --> 00:32:41,180
She better agree, he's
trying to kill our brother.
807
00:32:44,050 --> 00:32:46,180
Something smells good.
808
00:32:46,210 --> 00:32:48,220
Minestrone.
809
00:32:50,090 --> 00:32:51,160
I'd offer you some,
810
00:32:51,190 --> 00:32:54,390
but I know I'd have to check
with your DCPI first.
811
00:32:55,490 --> 00:32:57,460
I'm not following.
812
00:32:59,730 --> 00:33:01,700
Garrett and I had a chat today.
813
00:33:01,730 --> 00:33:04,600
Did you?
814
00:33:04,630 --> 00:33:07,070
More like an ambush, actually.
815
00:33:07,100 --> 00:33:09,100
Gave me an earful, too.
816
00:33:11,810 --> 00:33:15,640
Well, he wasn't speaking for me.
817
00:33:15,680 --> 00:33:18,780
So, you're fine with what I said
on the videotape?
818
00:33:18,810 --> 00:33:20,780
No.
819
00:33:20,820 --> 00:33:23,260
You were out of line, Pop.
820
00:33:23,290 --> 00:33:25,330
Doesn't mean I was wrong.
821
00:33:27,760 --> 00:33:31,340
I can't do the things
you used to do.
822
00:33:31,360 --> 00:33:34,160
Nor do I want to.
823
00:33:34,200 --> 00:33:37,460
Jamie would be safe by now
if you could.
824
00:33:37,500 --> 00:33:40,070
That's unknowable.
825
00:33:40,100 --> 00:33:42,070
At least I would've
got the message out--
826
00:33:42,100 --> 00:33:44,810
you screw with a cop,
you pay a price.
827
00:33:44,840 --> 00:33:47,070
Even if you have to tune up
some innocent people
828
00:33:47,110 --> 00:33:48,480
while you're at it?
829
00:33:51,150 --> 00:33:54,850
All that mattered was
that my men were safe.
830
00:33:54,880 --> 00:33:58,320
Even like the guy that I talked
about on the videotape.
831
00:33:58,350 --> 00:34:01,820
He had no idea that
he had almost been killed.
832
00:34:01,860 --> 00:34:04,090
You didn't want his thanks.
833
00:34:04,890 --> 00:34:08,100
I knew you'd be grateful.
834
00:34:13,240 --> 00:34:15,650
(sighs)
835
00:34:20,540 --> 00:34:22,840
JUDGE:
You follow football, Ms. Reagan?
836
00:34:22,880 --> 00:34:25,680
Lifelong Jets fan.
837
00:34:25,710 --> 00:34:28,280
So that's where you learned to
throw a Hail Mary like this one.
838
00:34:28,320 --> 00:34:30,280
Murder in the
second degree,
839
00:34:30,320 --> 00:34:32,220
attempted murder of
a police officer,
840
00:34:32,250 --> 00:34:34,290
assault on a police officer?
841
00:34:34,320 --> 00:34:36,120
Your Honor, we
will prove
842
00:34:36,160 --> 00:34:38,360
that Mr. Price killed
his former girlfriend,
843
00:34:38,390 --> 00:34:41,700
attempted to kill an officer
who went out of his way to help,
844
00:34:41,730 --> 00:34:44,570
and violently shoved
the investigating detective.
845
00:34:44,600 --> 00:34:46,700
Then I must have
the wrong document,
846
00:34:46,730 --> 00:34:48,270
because the facts
listed here are
847
00:34:48,300 --> 00:34:50,470
circumstantial and unconvincing.
848
00:34:50,510 --> 00:34:53,420
His fingerprint was on a piece
of the Molotov cocktail...
849
00:34:53,440 --> 00:34:56,610
Which proves he held that bottle
at some time in the past.
850
00:34:56,640 --> 00:34:59,150
Doesn't implicate him
in its assembly,
851
00:34:59,180 --> 00:35:00,350
or put him at the scene.
852
00:35:00,380 --> 00:35:02,150
Judge, I am innocent.
853
00:35:02,180 --> 00:35:03,920
Th-This whole family is trying
to railroad me...
854
00:35:03,950 --> 00:35:06,150
Mr. Price, you can shut up now.
855
00:35:06,190 --> 00:35:07,520
Your Honor...
856
00:35:07,560 --> 00:35:09,630
But he does have a point,
because it doesn't help
857
00:35:09,660 --> 00:35:10,890
to have your loved ones blabbing
858
00:35:10,930 --> 00:35:12,100
about this case
on a daily basis.
859
00:35:12,130 --> 00:35:16,530
My grandfather's opinion should
not influence this court.
860
00:35:16,560 --> 00:35:18,530
And your daughter tweeting
about what he said?
861
00:35:20,300 --> 00:35:22,800
My daughter's opinion should not
influence this court.
862
00:35:22,840 --> 00:35:26,310
The online waters are already
muddied, Ms. Reagan.
863
00:35:28,810 --> 00:35:32,810
If I were you, I'd recuse myself
and tell the ADA who takes over
864
00:35:32,850 --> 00:35:35,520
to build a better case
before coming back.
865
00:35:36,550 --> 00:35:37,680
(gavel slams)
866
00:35:37,720 --> 00:35:40,650
Mr. Price, you are free to go.
867
00:36:06,980 --> 00:36:09,480
DANNY: So, what'd you
do to this salmon?
868
00:36:09,520 --> 00:36:11,490
LINDA:
What? You don't like it?
869
00:36:11,520 --> 00:36:13,950
Well, I usually don't like
it, but now I do like it.
870
00:36:13,990 --> 00:36:17,690
A lot of lemon and salt,
a little bit of dill.
871
00:36:17,730 --> 00:36:19,670
DANNY:
Probably should remember that.
872
00:36:19,690 --> 00:36:20,960
LINDA: Of course I'm
gonna remember that.
873
00:36:21,000 --> 00:36:22,610
Good.
It's my recipe.
874
00:36:22,630 --> 00:36:23,760
Really tasty.
875
00:36:23,800 --> 00:36:24,930
Thank you.
You're welcome.
876
00:36:24,970 --> 00:36:26,830
Check mine for bones?
877
00:36:26,870 --> 00:36:29,600
No. Why?
878
00:36:29,640 --> 00:36:30,870
'Cause someone should
check mine for bones,
879
00:36:30,910 --> 00:36:31,850
'cause I could
choke on one.
880
00:36:31,870 --> 00:36:34,380
'Cause apparently
I can't look out for myself.
881
00:36:34,410 --> 00:36:35,510
Nobody thinks that.
882
00:36:35,540 --> 00:36:36,780
Well, except Danny.
883
00:36:36,810 --> 00:36:37,980
Yeah, well, maybe
I wouldn't think it
884
00:36:38,010 --> 00:36:39,280
if you weren't so pigheaded.
885
00:36:39,310 --> 00:36:40,950
Afraid I'll steal your crown?
886
00:36:40,980 --> 00:36:43,350
You were the one that was
almost roasted on a spit.
887
00:36:43,390 --> 00:36:45,960
At least you got family
on your case.
888
00:36:45,990 --> 00:36:48,390
I got a second-stringer,
889
00:36:48,420 --> 00:36:50,390
calling me senile.
890
00:36:50,430 --> 00:36:52,940
Nobody called you that.
891
00:36:52,960 --> 00:36:54,300
Okay, "dinosaur."
892
00:36:54,330 --> 00:36:55,900
Oh, cut it out.
You cut it out.
893
00:36:55,930 --> 00:36:58,400
We do have something
in common here, Pop.
894
00:36:58,430 --> 00:37:00,270
We do?
Yeah.
895
00:37:00,300 --> 00:37:01,640
Our obituaries are gonna
start the same way...
896
00:37:01,670 --> 00:37:02,640
Whoa, Dad!
897
00:37:02,670 --> 00:37:05,470
"Former New York City
Police Commissioner."
898
00:37:05,510 --> 00:37:07,270
So?
So?!
899
00:37:07,310 --> 00:37:09,980
For better or worse,
it defines us.
900
00:37:10,010 --> 00:37:12,850
So, respect the office, even
if you're not in it anymore.
901
00:37:12,880 --> 00:37:13,850
I do.
902
00:37:13,880 --> 00:37:15,880
Yes, he does.
Thank you.
903
00:37:15,920 --> 00:37:18,850
Not every issue begs
your opinion, Nicky.
904
00:37:18,890 --> 00:37:20,490
Okay, Mom.
905
00:37:20,520 --> 00:37:21,560
What does that mean?
906
00:37:21,590 --> 00:37:22,660
Yeah, why is she in trouble?
907
00:37:22,690 --> 00:37:27,630
Let's just say she takes
after her great-grandfather
908
00:37:27,660 --> 00:37:29,630
in the shooting-off-at-the-mouth
department.
909
00:37:29,660 --> 00:37:32,900
Yeah, and he has
to watch what he says
910
00:37:32,930 --> 00:37:35,970
because his opinion
still carries weight.
911
00:37:36,000 --> 00:37:38,970
I still think that some of
the old ways are the best ways.
912
00:37:39,010 --> 00:37:40,640
"The old ways are
the best ways"?
913
00:37:40,680 --> 00:37:42,850
That's like-- could Tyson beat
Ali in his prime?
914
00:37:42,880 --> 00:37:44,410
It's a non-starter.
915
00:37:44,450 --> 00:37:45,910
Anything else, Francis?
916
00:37:45,950 --> 00:37:47,450
Yes, one more thing.
917
00:37:47,480 --> 00:37:49,480
I love you, Pop.
918
00:38:00,060 --> 00:38:02,060
I do, I love you.
919
00:38:05,100 --> 00:38:07,070
Ah, cut it out.
920
00:38:21,120 --> 00:38:22,090
Good morning.
921
00:38:22,120 --> 00:38:23,080
Morning.
922
00:38:23,120 --> 00:38:24,080
You look like crap.
923
00:38:24,120 --> 00:38:25,690
Thanks,
I was up all night,
924
00:38:25,720 --> 00:38:27,350
trying to nail
a piece of crap.
925
00:38:27,390 --> 00:38:28,520
Yeah, me, too.
You get anything?
926
00:38:28,560 --> 00:38:30,460
I ran the names
of his drivers.
927
00:38:30,490 --> 00:38:32,460
Bunch of ex-cons,
no surprise there.
928
00:38:32,490 --> 00:38:34,090
Maybe we're lucky,
and one of them will flip.
929
00:38:34,130 --> 00:38:35,300
I combed
Price's Facebook.
930
00:38:35,330 --> 00:38:38,630
I found a classmate who said
he terrorized a girl in college.
931
00:38:38,670 --> 00:38:40,100
I'm gonna track down
her phone number.
932
00:38:40,130 --> 00:38:41,800
Great.
933
00:38:41,840 --> 00:38:44,810
You know, maybe we ought to
stalk the stalker a little bit.
934
00:38:44,840 --> 00:38:46,670
N-Nothing
illegal, just...
935
00:38:46,710 --> 00:38:47,470
Enough to let
Price know
936
00:38:47,510 --> 00:38:49,640
we got eyes on him
wherever he goes?
937
00:38:49,680 --> 00:38:50,610
Exactly.
938
00:38:50,650 --> 00:38:52,560
I think I know who
should be the first one
939
00:38:52,580 --> 00:38:53,750
out in front
of his place.
940
00:38:53,780 --> 00:38:56,080
Hey, how far away are you?
Roll call's in, like, a minute.
941
00:38:56,120 --> 00:38:58,080
Sorry, I'm dropping off
a gown at Pasolini's
942
00:38:58,120 --> 00:38:59,550
to be dry-cleaned.
943
00:38:59,590 --> 00:39:00,750
Gown?
944
00:39:00,790 --> 00:39:01,890
What'd you do, steal it?
945
00:39:01,920 --> 00:39:03,920
No, I didn't steal it.
946
00:39:03,960 --> 00:39:06,390
I have nice clothes, you know.
947
00:39:06,430 --> 00:39:07,860
And an active social life.
948
00:39:07,900 --> 00:39:09,570
You should try both some time.
949
00:39:09,600 --> 00:39:10,630
You...
950
00:39:11,000 --> 00:39:12,500
Eddie, you there?
951
00:39:12,530 --> 00:39:14,500
(dial tone sounds)
Eddie?
952
00:39:14,540 --> 00:39:15,740
(cell phone buzzes)
953
00:39:15,770 --> 00:39:17,040
Hey, Danny. What's up?
954
00:39:17,070 --> 00:39:18,840
Listen, we're gonna put
the screws to Price.
955
00:39:18,870 --> 00:39:19,970
You want in?
956
00:39:20,010 --> 00:39:21,840
Yeah, just as soon
as Eddie gets here.
957
00:39:21,880 --> 00:39:22,840
When's that gonna be?
958
00:39:22,880 --> 00:39:24,910
I was just asking her,
but the line went dead.
959
00:39:24,950 --> 00:39:25,810
Let me call her back.
960
00:39:25,850 --> 00:39:27,150
What do you mean,
the line went dead?
961
00:39:27,180 --> 00:39:28,150
I don't know.
962
00:39:28,180 --> 00:39:30,080
It made a weird sound,
then the call dropped.
963
00:39:31,890 --> 00:39:34,020
"People who care about other
people get hurt the most."
964
00:39:34,060 --> 00:39:35,200
What?
965
00:39:35,220 --> 00:39:36,890
I-It's what Price said to us.
966
00:39:36,920 --> 00:39:39,560
And then we came out of the
lineup, and Eddie went crazy
967
00:39:39,590 --> 00:39:41,090
and played mama bear
trying to protect you.
968
00:39:41,130 --> 00:39:42,460
You don't think
he went after her?
969
00:39:42,500 --> 00:39:43,930
I don't know,
but we better check.
970
00:39:43,970 --> 00:39:45,780
All right, she's outside
Pasolini's in the East Village.
971
00:39:45,800 --> 00:39:46,570
I'll meet you there.
972
00:39:46,600 --> 00:39:48,000
No. No, no, no.
He won't go there.
973
00:39:48,040 --> 00:39:49,080
It's got to be
somewhere private.
974
00:39:49,100 --> 00:39:51,070
He's got a, a garage
on Ninth Street, all right?
975
00:39:51,110 --> 00:39:53,020
Go there now.
976
00:39:57,650 --> 00:40:00,460
(muffled shouting)
977
00:40:00,480 --> 00:40:01,980
Shut up already.
978
00:40:03,220 --> 00:40:05,090
(laughing)
979
00:40:05,120 --> 00:40:07,220
That feel good?
980
00:40:07,250 --> 00:40:09,120
Hey, I'm almost there.
981
00:40:09,160 --> 00:40:10,860
Get that door open-- the
minute I pull inside,
982
00:40:10,890 --> 00:40:12,030
you shut it behind me.
983
00:40:12,060 --> 00:40:13,730
Make sure
the sign says "closed."
984
00:40:13,760 --> 00:40:14,830
Will do.
985
00:40:14,860 --> 00:40:17,430
It's almost over.
986
00:40:20,800 --> 00:40:22,870
Just a little bit farther.
987
00:40:45,730 --> 00:40:47,560
Let me see your
hands! Get 'em up!
988
00:40:49,900 --> 00:40:52,870
(grunts, coughs)
989
00:40:52,900 --> 00:40:54,030
JAMIE:
I got her!
990
00:40:54,070 --> 00:40:56,000
Jamie, don't move her,
I'll call a bus.
991
00:40:56,040 --> 00:40:57,970
(muffled talking)
Hey.
992
00:40:59,070 --> 00:41:00,470
(muffled talking)
993
00:41:02,210 --> 00:41:04,080
You got the right
to remain silent...
994
00:41:04,110 --> 00:41:05,550
(moans)
995
00:41:05,580 --> 00:41:06,710
You okay?
996
00:41:06,750 --> 00:41:07,710
Yeah.
997
00:41:07,750 --> 00:41:08,950
I'm okay.
998
00:41:08,980 --> 00:41:09,950
I'm a little bumpy.
999
00:41:09,980 --> 00:41:10,980
Okay.
1000
00:41:12,720 --> 00:41:15,020
All right, just sit tight.
Oh, no.
1001
00:41:15,060 --> 00:41:16,690
Don't move, just sit tight
No, I got to get out.
1002
00:41:16,720 --> 00:41:17,960
until we get somebody
to check you out!
1003
00:41:19,990 --> 00:41:22,060
Okay, all right.
1004
00:41:22,100 --> 00:41:23,600
(grunts):
All right, sit down.
1005
00:41:23,630 --> 00:41:25,100
Okay.
Okay.
1006
00:41:25,130 --> 00:41:27,130
Okay, you all right?
1007
00:41:33,580 --> 00:41:35,090
Two need any
help over there?
1008
00:41:35,110 --> 00:41:37,040
No, we're all good.
1009
00:41:37,080 --> 00:41:38,040
I think they're good.
1010
00:41:38,080 --> 00:41:39,510
I'd say so.
1011
00:41:45,850 --> 00:41:48,090
(distant siren wailing)
1012
00:41:53,660 --> 00:42:00,800
Captioning sponsored by
CBS
1013
00:42:00,840 --> 00:42:04,250
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
69491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.