All language subtitles for the.killing.s01e05.720p.bluray.x264-shunpo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,000 --> 00:00:48,420 Detective Linden, Ηolder. 2 00:00:48,510 --> 00:00:50,090 Yeah, sure. Can I help you? 3 00:00:50,180 --> 00:00:53,550 Yeah, why don't you start with you and Rosie hookin' up in the playground? 4 00:00:53,680 --> 00:00:56,010 Excuse me? Seattle All Stars. 5 00:00:56,100 --> 00:00:58,890 She met you there outside of school. You never mentioned it. 6 00:00:59,850 --> 00:01:01,890 A lot of students volunteer there. 7 00:01:01,980 --> 00:01:04,060 Rosie checked it out once or twice. I don't remember. 8 00:01:04,150 --> 00:01:07,400 So it wasn't her thing? Thug life? 9 00:01:07,480 --> 00:01:09,070 I guess not. 10 00:01:09,990 --> 00:01:13,320 What kind of name is Ahmed? 11 00:01:14,530 --> 00:01:17,280 Somali. How's that relevant? 12 00:01:17,370 --> 00:01:19,790 You're a spokesman for the Seattle All Stars. 13 00:01:19,870 --> 00:01:22,040 You drive the campaign cars much, Bennet? 14 00:01:26,380 --> 00:01:29,630 - You think I killed Rosie? - Help us rule you out. 15 00:01:29,710 --> 00:01:34,590 Τhey gave alums of the program access, yes, but I never used any of his cars. 16 00:01:34,720 --> 00:01:37,140 What'd you do after the dance last Friday? I went home. 17 00:01:37,220 --> 00:01:39,680 ls there anyone who can confirm that? 18 00:01:42,890 --> 00:01:47,650 My wife and I were refinishing the floors and I didn't want her inhaling the fumes, 19 00:01:47,730 --> 00:01:49,730 so she spent the weekend at her sister's place. 20 00:01:49,820 --> 00:01:51,650 So that's a no. 21 00:01:51,740 --> 00:01:55,110 What about the flooring company? They see you around over the weekend? 22 00:01:56,320 --> 00:02:00,870 They, uh-They canceled last minute. Had to do it myself. 23 00:02:02,080 --> 00:02:04,210 We found the letters that you wrote her. 24 00:02:05,580 --> 00:02:08,250 Want to take a shot at that one, Ahmed? 25 00:02:09,920 --> 00:02:12,010 Rosie didn't like to raise her hand in class, 26 00:02:12,090 --> 00:02:15,010 so she left me notes and I wrote her back. 27 00:02:15,090 --> 00:02:17,970 It was an intellectual discourse. That's it. 28 00:02:18,100 --> 00:02:21,100 You save any of her notes? No, I didn't. 29 00:02:21,180 --> 00:02:24,810 You wouldn't want any of those falling into the wrong hands, would you? 30 00:02:24,890 --> 00:02:25,940 Like the wife's. 31 00:02:26,020 --> 00:02:28,810 Listen, man, I teach over 200 students a year. 32 00:02:28,900 --> 00:02:31,730 The majority can't even stay awake in class. Rosie was different. 33 00:02:31,860 --> 00:02:34,320 She was curious. She was hungry. Huh. 34 00:02:38,120 --> 00:02:40,200 I know how this looks, okay? 35 00:02:40,290 --> 00:02:43,540 But I am telling you. This girl had a gift. 36 00:02:43,620 --> 00:02:46,960 I encouraged her to get out there, see the world, express herself. 37 00:02:52,300 --> 00:02:54,340 You should see what she came up with. 38 00:05:00,430 --> 00:05:02,470 What you doing, little man? 39 00:05:28,790 --> 00:05:31,460 Why are you in your underwear? Shut up. 40 00:05:37,090 --> 00:05:39,960 You can't eat those. They're Rosie's. 41 00:05:42,550 --> 00:05:44,630 I'm gonna tell Mom and Dad. 42 00:05:45,760 --> 00:05:48,060 Go ahead. They don't care about us. 43 00:06:08,620 --> 00:06:11,240 - Are we at my place or yours? - Mine. 44 00:06:11,330 --> 00:06:13,000 Mmm. 45 00:06:14,170 --> 00:06:16,370 Uh, the billboards made a difference. 46 00:06:16,460 --> 00:06:19,840 We're no longer dropping. We are up three. 47 00:06:19,920 --> 00:06:21,840 The mayor's still beating us by five. 48 00:06:21,920 --> 00:06:22,960 Don't forget. 49 00:06:23,050 --> 00:06:24,770 You have the needle exchange this afternoon, 50 00:06:24,800 --> 00:06:27,510 and we are shooting the new TV spots tonight. 51 00:06:27,640 --> 00:06:29,220 You work fast. Yeah. 52 00:06:29,310 --> 00:06:32,770 And I booked this hot new director who's usually impossible to get. 53 00:06:32,850 --> 00:06:34,390 Drexler's 50K helped. 54 00:06:36,190 --> 00:06:38,440 So why do you still look worried? 55 00:06:38,520 --> 00:06:42,030 Because the Larsen girl's still hurting us, even with this new ad buy. 56 00:06:42,110 --> 00:06:44,320 And the family's not returning my calls. 57 00:06:46,610 --> 00:06:48,370 Any bright ideas? 58 00:06:50,620 --> 00:06:52,700 Reach out to them personally. 59 00:06:53,620 --> 00:06:55,710 Ask them to do the spots with you. 60 00:06:57,880 --> 00:07:01,130 Any ideas won't leave me feeling like I need a shower afterward? 61 00:07:02,460 --> 00:07:04,670 Family just lost a child. They need time to mourn. 62 00:07:04,760 --> 00:07:07,010 But we don't have that kind of time. 63 00:07:20,730 --> 00:07:22,900 My ball hairs are freezing. 64 00:07:22,980 --> 00:07:25,740 Well, you look good. Being fired becomes you. 65 00:07:25,820 --> 00:07:27,490 Eh. Τhanks. 66 00:07:27,570 --> 00:07:29,660 I got a date this afternoon. 67 00:07:29,740 --> 00:07:32,080 Older gentleman. Like you. 68 00:07:33,410 --> 00:07:36,660 Where's he taking you? The Peavey Club. 69 00:07:36,750 --> 00:07:40,630 Oh, nice. The mayor only takes special dates there. 70 00:07:40,710 --> 00:07:42,790 Foreplay's over. He's ready to get down to business. 71 00:07:42,880 --> 00:07:45,010 Get him drunk. He opens like a flower. 72 00:07:45,090 --> 00:07:47,380 Well, that's too bad. I don't drink. 73 00:07:48,260 --> 00:07:49,930 Gotta start sometime. 74 00:07:51,550 --> 00:07:56,180 Look, Darren, I'm ready to pucker my lips and grab my ankles... 75 00:07:56,270 --> 00:07:58,310 if you can take finding out who the mole is. 76 00:07:58,440 --> 00:08:01,650 You are wrong about Gwen. It's a simple process of elimination. 77 00:08:01,770 --> 00:08:04,270 Why would she do it? To control you. 78 00:08:04,360 --> 00:08:06,400 Make you into a guy she can deliver. 79 00:08:06,530 --> 00:08:10,490 I don't buy it. Don't or don't want to? 80 00:08:13,030 --> 00:08:16,120 You just worry about what shade lipstick to wear with the mayor. 81 00:08:21,460 --> 00:08:24,040 Unless this is a snuff film, we're wasting our time. 82 00:08:24,130 --> 00:08:26,130 You got somewhere to be, then go. 83 00:08:26,210 --> 00:08:28,920 Τhat's probably why Ahmed gave it to us. He's buying time. 84 00:08:35,890 --> 00:08:37,640 Is that Rosie? 85 00:08:37,770 --> 00:08:40,810 - If it is, who's behind the camera? - Maybe it's Ahmed. 86 00:08:40,900 --> 00:08:43,150 Maybe this is how he lures them in. 87 00:08:43,230 --> 00:08:45,480 He gets them to pose for an innocent video. 88 00:08:45,570 --> 00:08:47,650 They show a little leg and then- 89 00:08:49,650 --> 00:08:51,450 No. Rosie shot that. 90 00:08:53,910 --> 00:08:56,700 Monarchs. They're migrating. 91 00:08:56,790 --> 00:08:58,830 They travel 500 miles a year. 92 00:08:58,910 --> 00:09:01,790 It takes 'em four or five generations. 93 00:09:11,470 --> 00:09:15,430 Sterling said she was out there all those afternoons filming this. 94 00:09:15,510 --> 00:09:17,850 Maybe she saw something she shouldn't have seen. 95 00:09:25,270 --> 00:09:27,860 This is wack. 96 00:09:29,780 --> 00:09:32,700 I'm going to call the flooring company. 97 00:09:32,780 --> 00:09:34,950 Make sure Ahmed didn't lie to us again. 98 00:09:40,830 --> 00:09:42,370 Run it again. 99 00:09:46,090 --> 00:09:47,790 Stop. 100 00:09:47,880 --> 00:09:49,380 Rewind. 101 00:09:50,880 --> 00:09:52,550 Print that one. 102 00:09:59,890 --> 00:10:03,100 Pull that one. See if you can make out a face. 103 00:10:27,880 --> 00:10:31,420 I don't want to go to school. I know it blows, but them's the breaks. 104 00:10:32,760 --> 00:10:34,840 Say good-bye to your mom. 105 00:10:36,510 --> 00:10:37,890 Bye, Mom. 106 00:10:38,010 --> 00:10:41,970 You boys got your lunches? Terry made us P.B. and J. 107 00:10:42,060 --> 00:10:43,350 Again. 108 00:10:43,430 --> 00:10:45,520 Shut up. You're such a baby. 109 00:10:45,600 --> 00:10:46,900 Come on now. 110 00:10:47,770 --> 00:10:51,360 Your aunt is doing the best she can. 111 00:10:51,440 --> 00:10:54,570 Besides, that's what she lives on. 112 00:10:54,650 --> 00:10:57,570 It's too much jelly for one kid. 113 00:10:57,660 --> 00:10:59,910 Denny, you can have whatever's in the fridge. 114 00:11:00,030 --> 00:11:02,450 You want some fish sticks? We don't have any. 115 00:11:02,540 --> 00:11:06,210 - We don't have anything. - I'll go to the store and get some. 116 00:11:06,290 --> 00:11:08,420 Come on. Let's go. We're late. Let's go. 117 00:11:09,880 --> 00:11:11,500 I'll-I'll go to the store. 118 00:11:13,590 --> 00:11:14,920 Are you sure? 119 00:11:15,720 --> 00:11:17,680 Yeah. Yeah. 120 00:11:17,760 --> 00:11:19,970 Let's go. Come on. 121 00:11:26,520 --> 00:11:30,270 I thought we did a roof inspection when I bought the place. 122 00:11:31,440 --> 00:11:33,480 How much is it gonna cost to fix? 123 00:11:38,490 --> 00:11:41,910 All right. Yeah, fine. 124 00:11:44,660 --> 00:11:46,120 What's up? 125 00:11:48,330 --> 00:11:50,380 What happened to the Port Townsend move? 126 00:11:50,460 --> 00:11:54,000 Uh, they canceled on us. Last night. 127 00:11:55,920 --> 00:11:59,510 That's the fifth cancellation this week. What the hell is goin' on? 128 00:12:03,180 --> 00:12:04,850 It's 'cause of what happened. 129 00:12:07,310 --> 00:12:12,020 You know, they-they don't know how to act, so they're just stayin' away. 130 00:12:14,020 --> 00:12:15,780 Screw 'em, right? 131 00:12:17,860 --> 00:12:22,490 Yeah, well, I still got two more kids to feed. Tell 'em that. 132 00:12:27,660 --> 00:12:32,000 Stan, I know this guy who works at Rosie's school. 133 00:12:32,080 --> 00:12:33,790 Groundskeeper. 134 00:12:33,880 --> 00:12:37,760 Says the cops have been nosing around there again. 135 00:12:37,840 --> 00:12:41,220 Maybe I can ask him if he knows anything, like who they're looking at. 136 00:12:48,600 --> 00:12:52,020 Rosie's gone. 137 00:12:53,900 --> 00:12:56,400 Finding out who killed her won't change that. 138 00:13:24,430 --> 00:13:26,970 Thanks for the ride to the airport. 139 00:13:27,060 --> 00:13:28,470 I'm glad you came. 140 00:13:28,560 --> 00:13:32,020 I will be, too, once I have a nap on the plane. 141 00:13:32,100 --> 00:13:33,980 So, Sunday. 142 00:13:34,060 --> 00:13:38,360 Afternoon barbecue- family and friends, my parents. 143 00:13:38,440 --> 00:13:41,610 Come on. We suffer together. That's what marriage is all about. 144 00:13:41,700 --> 00:13:43,200 Count me in. 145 00:13:43,280 --> 00:13:45,870 What if you haven't caught the guy? 146 00:13:45,950 --> 00:13:48,370 Ηolder should be up to speed by then. 147 00:13:48,450 --> 00:13:51,040 - You're not eating, sleeping. - I'm eating. 148 00:13:51,120 --> 00:13:53,500 Drive-through at the Del Τaco doesn't count. 149 00:13:53,580 --> 00:13:55,120 Busted. 150 00:13:56,380 --> 00:13:58,210 I'm serious. 151 00:13:58,300 --> 00:14:01,130 Are you gonna put this girl's drawings on your wall? 152 00:14:01,220 --> 00:14:02,590 She doesn't draw. 153 00:14:04,130 --> 00:14:06,720 Yeah, but she makes movies. 154 00:14:06,800 --> 00:14:10,560 I appreciate your concern, but this isn't the same thing. It's not. 155 00:14:10,640 --> 00:14:13,310 I'm a different person now. 156 00:14:15,480 --> 00:14:18,610 Do you think it's possible to know someone? 157 00:14:18,690 --> 00:14:20,690 Τo really know them? 158 00:14:20,780 --> 00:14:22,820 Yeah. 159 00:14:22,900 --> 00:14:24,490 I do. 160 00:14:25,990 --> 00:14:29,280 That's why I should probably cancel the barbecue on Sunday. 161 00:14:39,590 --> 00:14:45,170 ♪♪ 162 00:15:37,900 --> 00:15:39,690 Mrs. Larsen. 163 00:15:40,360 --> 00:15:41,900 Darren Richmond. 164 00:15:44,360 --> 00:15:45,940 I know who you are. 165 00:15:52,870 --> 00:15:57,080 My wife loved, uh, blackberries. 166 00:15:58,750 --> 00:16:00,830 And I never noticed before... 167 00:16:00,920 --> 00:16:04,920 how they-they grow everywhere here. 168 00:16:05,010 --> 00:16:07,510 Side of the road, under bridges... 169 00:16:07,590 --> 00:16:09,550 through cracks in the sidewalk. 170 00:16:12,010 --> 00:16:13,890 I can't avoid them. 171 00:16:19,940 --> 00:16:22,110 I know. I heard about your wife. 172 00:16:25,940 --> 00:16:27,690 It gets better. 173 00:16:30,610 --> 00:16:32,280 Does it? 174 00:16:59,770 --> 00:17:01,730 Was she there? No. 175 00:17:01,810 --> 00:17:05,480 Tory's been sitting out front of their house for the last 24 hours. 176 00:17:05,610 --> 00:17:08,740 She said the Larsen woman came here. Well, she was wrong. 177 00:17:19,330 --> 00:17:20,910 I asked you here, Jamie, 178 00:17:21,000 --> 00:17:25,130 because this institution is of great historical significance to my family. 179 00:17:25,210 --> 00:17:29,340 - You people build the place? - Clearly you haven't heard the story. 180 00:17:29,420 --> 00:17:34,010 Τhe Peavey Club started as a shelter for loggers in the 1 830s. 181 00:17:34,090 --> 00:17:39,270 This room here, this was the whole shebang till the gold rush hit. 182 00:17:39,350 --> 00:17:43,810 Prospectors added the dining hall, butler's quarters, then went bust. 183 00:17:43,940 --> 00:17:48,730 Just in time for Boeing to step in. Added the golf course and a gym. 184 00:17:48,820 --> 00:17:54,160 The story of this lodge is the story of Seattle. 185 00:17:54,240 --> 00:17:58,910 So your granddaddy- He was a trapper, panner or pencil head? 186 00:17:58,990 --> 00:18:01,540 Ηe used to shovel coal into the furnace in the basement. 187 00:18:01,620 --> 00:18:04,830 So don't ever tell me my people don't know what it's like to be black. 188 00:18:07,960 --> 00:18:10,300 Finally. Here comes the Jesus Juice. 189 00:18:10,380 --> 00:18:14,300 Look, um, Mayor, I appreciate the invite, 190 00:18:14,380 --> 00:18:17,510 but I've had enough of the Tickle Me Elmo. 191 00:18:17,640 --> 00:18:21,390 What do you need me for? Good God. Lighten up. Have a drink. 192 00:18:21,480 --> 00:18:23,730 You've anticipated every move that Richmond's made. 193 00:18:23,810 --> 00:18:26,980 Meaning you've already got somebody inside his camp. 194 00:18:28,360 --> 00:18:31,440 And if I did, you'd be the last person I'd tell. 195 00:18:46,080 --> 00:18:48,170 Uh, yeah, Sonoma. 196 00:18:49,710 --> 00:18:51,750 Saturday night. 197 00:18:51,840 --> 00:18:53,840 1 1:30 flight's fine. 198 00:18:53,920 --> 00:18:55,680 It's for two passengers. 199 00:18:56,590 --> 00:18:59,930 Sarah Linden. L-I-N-D-E-N. 200 00:19:00,010 --> 00:19:01,510 And Jack Linden. 201 00:19:08,310 --> 00:19:10,020 No, he's my son. 202 00:19:12,610 --> 00:19:14,860 Uh, nonrefundable. 203 00:19:19,530 --> 00:19:21,240 Yeah, you ready? 204 00:19:23,040 --> 00:19:27,250 5-6-8-9-1 -7-0-0- 205 00:19:43,970 --> 00:19:45,980 So I talked to the flooring company. 206 00:19:46,060 --> 00:19:48,190 Did you win the Match Four at Circle K? 207 00:19:48,270 --> 00:19:51,270 No, blackjack. They got a smorgasbord down there. 208 00:19:51,360 --> 00:19:55,190 So, anyways, like I was saying, uh, the flooring company? 209 00:19:55,320 --> 00:19:57,650 Ahmed said he canceled on 'em, right? Yeah. 210 00:19:57,740 --> 00:20:02,070 Other way around. Ηe called them Friday night, told 'em not to show. 211 00:20:02,160 --> 00:20:04,410 That's right. He's lyin'. 212 00:20:04,490 --> 00:20:06,830 Probably lied about that film too. 213 00:20:12,380 --> 00:20:14,380 Why isn't he drinking? 214 00:20:14,460 --> 00:20:18,090 I gather you and the councilman have a long history together. 215 00:20:18,180 --> 00:20:20,760 Since his first city council run. 216 00:20:20,840 --> 00:20:22,930 - So why'd you betray him? - Come on. 217 00:20:23,010 --> 00:20:25,720 You can be honest here. 218 00:20:25,810 --> 00:20:28,060 Did he go back on a promise? 219 00:20:28,140 --> 00:20:30,270 Not give you the raise you deserved? 220 00:20:30,350 --> 00:20:32,150 Richmond's an idealist. 221 00:20:32,230 --> 00:20:35,780 Ethics this, fair play that. It's all bullshit. 222 00:20:35,860 --> 00:20:39,320 You win, you win. You lose, you go home. 223 00:20:39,400 --> 00:20:43,530 Let me tell you something, Mayor. Politics is war, all right? 224 00:20:43,620 --> 00:20:48,410 You want to step in the ring, you better like the taste of blood. 225 00:20:48,500 --> 00:20:52,040 And if you don't, you better step aside for somebody who does. 226 00:20:52,130 --> 00:20:54,750 Oh, I think you're selling the man a little short. 227 00:20:54,840 --> 00:20:59,090 In no time at all, Darren's come here and built himself a real rainbow coalition- 228 00:20:59,170 --> 00:21:03,220 blacks, fruits, whores and drug addicts. 229 00:21:05,810 --> 00:21:07,430 You feelin' all right? 230 00:21:08,730 --> 00:21:12,060 Frankly, you look like a dead person. 231 00:21:13,150 --> 00:21:14,810 I'll be right back. 232 00:21:21,410 --> 00:21:23,450 Attaboy. Τime to re-rack. 233 00:21:26,580 --> 00:21:28,700 It's all about the Waterfront. 234 00:21:29,750 --> 00:21:31,620 The Waterfront? Mm-hmm. 235 00:21:31,710 --> 00:21:33,620 Τhat's what gets the developers, 236 00:21:33,710 --> 00:21:36,790 the construction companies, the trade unions. 237 00:21:36,880 --> 00:21:39,840 Now that we've broken ground, I'm bulletproof. 238 00:21:42,090 --> 00:21:46,850 Look, I, uh-I gotta- I gotta get outta here. 239 00:21:46,930 --> 00:21:50,180 Funny thing you mentioning plants in campaigns. 240 00:21:50,270 --> 00:21:53,440 Yitanes tried to pull that move on me. 241 00:21:56,270 --> 00:21:58,820 Really? Uh-huh. 242 00:21:58,900 --> 00:22:02,780 Paranoid old bitch. Miss Has-To-Know-Everything. 243 00:22:05,410 --> 00:22:07,160 How did-How did you catch her? 244 00:22:07,240 --> 00:22:10,620 Oh, I got a nose for that sort of thing, James. 245 00:22:10,700 --> 00:22:12,250 I can sniff 'em out. 246 00:22:16,210 --> 00:22:19,420 Can't trust a one of 'em, can you? 247 00:22:21,630 --> 00:22:23,130 Welcome aboard. 248 00:22:38,360 --> 00:22:42,400 We have no time to eat lunch at school. 249 00:22:42,490 --> 00:22:46,110 That's why you should take your lunch and not forget it this time. 250 00:22:46,990 --> 00:22:49,200 Okay? You want something to eat? 251 00:22:58,090 --> 00:23:00,630 I'm just making up your bed, Tommy. 252 00:23:06,130 --> 00:23:10,260 I wet my bed until I was, like, 1 7. 253 00:23:10,350 --> 00:23:13,680 You did not. Yeah, I did. 254 00:23:16,850 --> 00:23:19,110 Are you gonna tell my mom? 255 00:23:19,190 --> 00:23:20,690 No. 256 00:23:41,880 --> 00:23:44,960 ls that the dress you picked for your daughter? 257 00:23:50,220 --> 00:23:51,890 Yes, it is. 258 00:23:51,970 --> 00:23:55,560 It's lovely. She'll look beautiful in it. 259 00:23:57,060 --> 00:23:58,730 May I? 260 00:24:16,160 --> 00:24:18,160 Thank you, Mr. Larsen. 261 00:24:21,840 --> 00:24:23,250 Thank you. 262 00:24:24,750 --> 00:24:27,090 Would you like to see her in the dress? 263 00:24:29,680 --> 00:24:32,300 It'll only take a few moments. 264 00:25:13,390 --> 00:25:15,720 Brother, you need a shower. 265 00:25:15,810 --> 00:25:17,970 Three days out of work, you look worse than these guys. 266 00:25:18,060 --> 00:25:21,690 Yeah, well, I feel awesome. 267 00:25:21,810 --> 00:25:24,060 Why? You and Adams tie the knot? No. 268 00:25:24,150 --> 00:25:26,980 No, it turns out he's not the one. 269 00:25:30,320 --> 00:25:32,150 It's Yitanes. 270 00:25:35,240 --> 00:25:37,080 She set me up. Yep. 271 00:25:37,160 --> 00:25:38,870 Made sure her husband got his deal. 272 00:25:38,950 --> 00:25:42,160 And for the record, I never trusted that battle-ax. 273 00:25:42,750 --> 00:25:44,420 Who's she using? 274 00:25:44,500 --> 00:25:47,170 I don't know. I haven't gone that far yet. 275 00:25:50,510 --> 00:25:52,970 Didn't Gwen use to work for Yitanes? 276 00:25:53,050 --> 00:25:57,430 Check the employee records of my campaign, of my office staff. 277 00:25:57,510 --> 00:25:59,640 Look for any links to Yitanes. 278 00:26:03,350 --> 00:26:04,850 Hey. 279 00:26:06,150 --> 00:26:08,860 Τhanks. Yeah. 280 00:26:25,040 --> 00:26:26,880 She looked pretty. 281 00:26:33,170 --> 00:26:35,510 Our Rosie. Didn't she? 282 00:26:55,570 --> 00:26:57,870 Gotta get oil. It's running low. 283 00:28:56,990 --> 00:28:58,530 Where's the oil? 284 00:28:59,700 --> 00:29:01,360 They were out. 285 00:29:05,660 --> 00:29:07,910 - Thanks, Nathan. - You got it. 286 00:29:11,210 --> 00:29:12,880 Uh- 287 00:29:12,960 --> 00:29:16,800 Press on Richmond's anticrime programs. 288 00:29:16,880 --> 00:29:19,470 Ηe's been doing a lot with after-school too. 289 00:29:19,550 --> 00:29:21,680 We want to remind voters that he's the real deal. 290 00:29:21,800 --> 00:29:23,430 Τhat he's the people's mayor. Definitely. 291 00:29:23,470 --> 00:29:25,670 And, of course, appeal to young voters at the same time. 292 00:29:25,694 --> 00:29:28,734 Maybe showcase his athletic side. His athletic side? 293 00:29:29,520 --> 00:29:31,390 Yeah. 294 00:29:32,520 --> 00:29:35,900 I'm a director, not a special effects monkey. 295 00:29:36,940 --> 00:29:39,110 Could you just take a look at the package? 296 00:29:50,410 --> 00:29:52,080 Thoughts? 297 00:29:56,750 --> 00:29:59,590 To be honest, I'm having a hard time focusing, 298 00:29:59,670 --> 00:30:02,670 'cause I keep thinking about 5:00 a.m. on a Tuesday morning- 299 00:30:02,760 --> 00:30:04,840 last time I saw you wearing anything. 300 00:30:04,930 --> 00:30:07,930 And I'm wondering if that's why I'm here. 301 00:30:09,220 --> 00:30:10,890 That's just my thoughts. 302 00:30:16,440 --> 00:30:18,110 Τake your time. 303 00:30:19,280 --> 00:30:20,320 Τhanks. 304 00:30:20,400 --> 00:30:22,030 Friday night, 305 00:30:22,110 --> 00:30:25,200 Ahmed gets the wife out of the house, brings Rosie over to get it on. 306 00:30:25,280 --> 00:30:27,780 Then, bam, something goes wrong... 307 00:30:27,870 --> 00:30:30,870 and the brother's taking a moonlight drive to Discovery Park. 308 00:30:30,950 --> 00:30:34,870 Cancels the flooring company so he can clean up before the wife gets home. 309 00:30:34,960 --> 00:30:37,290 I'd bet on it, if I was the gambling type. 310 00:30:37,380 --> 00:30:40,630 You're not? That's a pretty nice score you made back there. 311 00:30:41,970 --> 00:30:44,050 What is this, 20 questions? 312 00:30:45,430 --> 00:30:49,050 It's like a first date. Are you checkin' me out, Linden? 313 00:30:49,140 --> 00:30:52,060 Τhere's plenty of women with poor judgment out there. 314 00:30:52,140 --> 00:30:53,730 I'm sure you'll get lucky. 315 00:30:53,810 --> 00:30:57,150 Not now. I'm celibate. 316 00:30:57,270 --> 00:31:00,440 Celibate? As in no sex? That's what it means, don't it? 317 00:31:02,490 --> 00:31:04,280 Six months now. 318 00:31:04,400 --> 00:31:07,110 Personal reasons. That's nice. 319 00:31:08,280 --> 00:31:10,580 It's not the usual convo on a first date. 320 00:31:10,620 --> 00:31:13,500 But it's just something about you, Linden, just makes me want to open up. 321 00:31:13,524 --> 00:31:16,194 We moving on to my diet and exercise next? 322 00:31:18,170 --> 00:31:21,380 If I knew anything else, I would've mentioned it the last time we spoke. 323 00:31:21,460 --> 00:31:24,590 What was the extent of Mr. Ahmed's relationship with Rosie Larsen? 324 00:31:24,670 --> 00:31:26,720 I told you. It was strictly teacher-student. 325 00:31:26,800 --> 00:31:28,260 I would've fired him otherwise. 326 00:31:28,340 --> 00:31:30,640 Yeah, like you fired that peeking perv janitor? 327 00:31:35,180 --> 00:31:37,520 Students gossip. So do teachers. 328 00:31:37,600 --> 00:31:40,860 Maybe there's something you heard you didn't think was relevant before. 329 00:31:40,940 --> 00:31:44,690 There was an incident at another school. 330 00:31:44,780 --> 00:31:47,740 Nothing came of it. The girl was mentally unstable. 331 00:31:47,820 --> 00:31:50,990 We'll need her name. Anything else? 332 00:31:51,120 --> 00:31:54,120 I do hope Councilman Richmond doesn't get dragged into this again. 333 00:31:54,200 --> 00:31:56,330 Ηe's always been an advocate for the schools. 334 00:31:57,370 --> 00:31:59,830 Thanks for your time. We'll be in touch. 335 00:32:01,040 --> 00:32:04,300 And I've always wondered about Mr. Ahmed's wife. 336 00:32:04,380 --> 00:32:07,050 What about her? Oh, you don't know. 337 00:32:08,050 --> 00:32:10,260 She was one of his former students. 338 00:32:30,910 --> 00:32:33,410 We need to talk to you, Mrs. Ahmed. 339 00:32:33,490 --> 00:32:35,410 Why? 340 00:32:35,500 --> 00:32:37,700 Why don't we talk inside, okay? 341 00:32:38,580 --> 00:32:39,830 Okay. 342 00:32:49,880 --> 00:32:52,090 Rosie Larsen was a student of your husband's? 343 00:32:52,220 --> 00:32:56,140 Bennet will be home in a little bit, so if you guys want to just come back, you can. 344 00:32:56,220 --> 00:32:58,520 No, we'll wait. 345 00:32:58,600 --> 00:33:01,940 You were too, right? Excuse me? 346 00:33:03,110 --> 00:33:05,940 A student of his? Greenville High? 347 00:33:06,030 --> 00:33:09,570 Yeah. I was a senior, and Bennet was really young. 348 00:33:09,650 --> 00:33:11,450 He was, like, 23. 349 00:33:11,530 --> 00:33:13,870 We didn't start dating until after I graduated. 350 00:33:13,950 --> 00:33:18,250 I had a crush on my bio teacher senior year-Mr. Briggs. 351 00:33:18,330 --> 00:33:21,620 But I didn't get so lucky. He was already married. 352 00:33:23,750 --> 00:33:26,670 I used to write him these notes after class, and he would write me back. 353 00:33:26,750 --> 00:33:30,220 It was innocent, but... nice. 354 00:33:31,430 --> 00:33:34,220 Bennet would do that. Really? 355 00:33:34,300 --> 00:33:37,010 Yeah. 356 00:33:37,100 --> 00:33:39,680 Ηe would write me these really long letters... 357 00:33:39,770 --> 00:33:44,350 telling me to... pursue my dreams wherever they took me. 358 00:33:45,400 --> 00:33:48,400 It was stupid, I guess. No, it's sweet. 359 00:33:48,480 --> 00:33:50,570 Were you home last weekend, Amber? 360 00:33:50,650 --> 00:33:53,570 I was at my sister's. Why? 361 00:33:53,660 --> 00:33:55,820 Probably don't get out too much these days, huh? 362 00:33:55,910 --> 00:33:58,160 I get by. 363 00:33:58,240 --> 00:34:01,000 My sister lives in Renton, so I took our car. 364 00:34:02,500 --> 00:34:04,710 Bennet didn't want me to ride the bus. 365 00:34:04,790 --> 00:34:08,880 Did your husband take any movies of you senior year? 366 00:34:10,800 --> 00:34:12,090 No. 367 00:34:12,180 --> 00:34:14,010 Why? 368 00:34:14,090 --> 00:34:15,840 Mind if I use your bathroom? 369 00:34:17,390 --> 00:34:19,220 Um- 370 00:34:19,310 --> 00:34:22,980 Yeah. It's just down the hall, to the left. 371 00:35:05,270 --> 00:35:08,560 So when are you, uh, you know- 372 00:35:09,320 --> 00:35:10,770 Due? Yeah. 373 00:35:10,860 --> 00:35:12,900 Uh, next week. 374 00:35:15,320 --> 00:35:18,070 I wanted a boy, but Bennet really wanted a girl. 375 00:35:24,750 --> 00:35:28,580 You ever worry about your husband not coming home at night? 376 00:35:30,090 --> 00:35:32,630 No. Why would I? 377 00:35:32,710 --> 00:35:36,760 All those... young things in miniskirts... 378 00:35:36,840 --> 00:35:39,140 throwing themselves at the popular teacher. 379 00:35:39,220 --> 00:35:40,600 No. 380 00:35:41,600 --> 00:35:43,100 I don't worry. 381 00:35:43,140 --> 00:35:45,780 But you don't know what time your husband came home Friday night... 382 00:35:45,804 --> 00:35:47,350 after the dance, do you? 383 00:35:47,440 --> 00:35:49,520 Yeah, I do. 384 00:35:49,610 --> 00:35:52,400 Ηe called me when he got home. It was like 1 0:00. 385 00:35:52,480 --> 00:35:54,570 He called you from here? 386 00:35:56,400 --> 00:35:59,280 - No, he called me from his cell phone. - Yeah. 387 00:36:18,630 --> 00:36:21,510 We're wasting our time here. We should be picking up Ahmed. 388 00:36:21,600 --> 00:36:23,050 What's our P.C.? 389 00:36:23,140 --> 00:36:25,520 He's got chemicals. He's got plastic all over the place. 390 00:36:25,600 --> 00:36:27,360 It looks like he's cleaning up a crime scene. 391 00:36:27,440 --> 00:36:30,230 That is not enough. We have to put Rosie in his apartment that night. 392 00:36:30,310 --> 00:36:33,190 Every minute we're wasting, he's out there destroying evidence. 393 00:36:33,270 --> 00:36:37,070 Hi, Will. 394 00:36:37,150 --> 00:36:42,030 Yeah, I need you to check Larsen's tissue samples for ammonium hydroxide. 395 00:36:42,120 --> 00:36:43,870 You ever hear of it? 396 00:36:43,950 --> 00:36:45,790 Okay. Let me know. 397 00:36:50,170 --> 00:36:53,080 You got somewhere to be? Don't you? 398 00:36:53,170 --> 00:36:56,090 Starts with an "S," ends with an "A." Sonoma. 399 00:36:58,720 --> 00:37:01,220 This just came by messenger. 400 00:37:01,300 --> 00:37:03,350 Says it's for you only, Councilman. 401 00:37:14,980 --> 00:37:16,150 Hello. 402 00:37:16,230 --> 00:37:18,490 Did you get my little present? 403 00:37:20,860 --> 00:37:22,530 Looks that way. 404 00:37:23,410 --> 00:37:25,700 Just don't shoot the messenger. 405 00:37:29,540 --> 00:37:31,710 I want back in, Darren. 406 00:37:33,130 --> 00:37:36,290 It's lonely out here in the cold. I'll be in touch. 407 00:38:48,490 --> 00:38:50,490 Gwen, we need to talk. 408 00:38:50,580 --> 00:38:53,120 We're shooting the TV spots in an hour. You should change. 409 00:38:53,210 --> 00:38:56,830 I didn't have a choice. I had to be discreet. I couldn't tell anyone. 410 00:38:56,920 --> 00:38:58,330 Darren, I get it. 411 00:38:59,920 --> 00:39:02,670 Councilwoman Yitanes is here. 412 00:39:02,760 --> 00:39:05,970 Boy, this better be good. You pulled me out of a meeting. 413 00:39:06,050 --> 00:39:07,510 Oh, it's good. 414 00:39:07,600 --> 00:39:12,720 It turns out Nathan also works for your husband at $80,000 a year. 415 00:39:12,810 --> 00:39:15,060 Τhat's quite a salary for a guy working full-time... 416 00:39:15,140 --> 00:39:16,940 as my campaign's glorified coffee boy. 417 00:39:17,020 --> 00:39:19,400 I assume that you are working up to a point. 418 00:39:19,480 --> 00:39:21,520 Well, you recommended Nathan to my campaign. 419 00:39:21,610 --> 00:39:24,360 - So what? - So he could be your eyes and ears. 420 00:39:24,450 --> 00:39:27,410 - Leak damaging info to the press. - Give me a break, Darren. 421 00:39:27,490 --> 00:39:30,490 Come on, I endorsed you. Why would I want to hurt your campaign? 422 00:39:30,580 --> 00:39:33,540 Because the more I needed you, the more concessions I had to make. 423 00:39:33,620 --> 00:39:36,210 Well, when I'm mayor, Ruth, 424 00:39:36,290 --> 00:39:38,460 your husband won't be getting any more city contracts. 425 00:39:38,540 --> 00:39:41,090 Without me, you won't be the mayor. 426 00:39:41,170 --> 00:39:43,920 You better put a smile on that face before you hit the door, Ruth. 427 00:39:44,010 --> 00:39:45,760 You're still supporting me. 428 00:39:45,840 --> 00:39:48,760 You accessed my campaign's network without my consent. 429 00:39:48,840 --> 00:39:52,680 I looked at a couple of e-mails. So what? I even wrote one. 430 00:39:52,810 --> 00:39:54,640 What is the big deal? Three to 1 0. 431 00:39:54,730 --> 00:39:58,850 Maybe less, with time off for good behavior. It's a felony, Ruth. 432 00:39:58,940 --> 00:40:01,400 So like I said, smile. 433 00:40:02,860 --> 00:40:04,940 At least I trust my husband. 434 00:40:05,030 --> 00:40:07,110 Can't say the same about you two lovebirds. 435 00:40:07,200 --> 00:40:08,780 Maybe he didn't tell you. 436 00:40:08,860 --> 00:40:12,450 He had Nathan check your e-mails at the same time. 437 00:40:12,540 --> 00:40:16,870 Spreading your legs just doesn't buy a girl anything these days. 438 00:40:20,880 --> 00:40:23,000 You thought I was the leak? 439 00:40:35,060 --> 00:40:38,230 I'm dying to see you in your birthday suit, kid. 440 00:40:39,020 --> 00:40:40,980 Come on, Tom. You're next. 441 00:40:41,060 --> 00:40:43,060 No. Not yet. 442 00:40:43,150 --> 00:40:45,730 Stop! No. 443 00:40:49,160 --> 00:40:50,910 Whoa. 444 00:40:57,330 --> 00:40:59,410 Whoa. 445 00:41:16,220 --> 00:41:19,100 They're almost clean. I'll start dinner. What do you want to eat? 446 00:41:24,770 --> 00:41:26,690 Get out of the tub, Denny. 447 00:41:28,280 --> 00:41:31,530 Get out of the tub, Denny, right now. I mean it. Get out. 448 00:41:31,610 --> 00:41:32,700 Get out! 449 00:41:32,780 --> 00:41:34,120 Mitch. Mitch. 450 00:41:36,370 --> 00:41:38,700 What's wrong with you? 451 00:41:55,470 --> 00:41:58,430 Τhey need you in hair and makeup. But first you should meet the director. 452 00:41:58,520 --> 00:42:00,890 What happened to Mr. Hard-To-Get? 453 00:42:00,980 --> 00:42:02,770 Ηe had the wrong idea. 454 00:42:06,400 --> 00:42:08,980 - Hello. Darren Richmond. - Pleased to meet you. 455 00:42:13,320 --> 00:42:15,370 Do you have that tox on the Larsen girl? 456 00:42:15,450 --> 00:42:19,580 Yep. Negative for heroin, Oxy, E, even alcohol. 457 00:42:19,660 --> 00:42:21,120 She was clean. 458 00:42:21,250 --> 00:42:24,040 What about ammonium hydroxide? Just finished it. 459 00:42:24,120 --> 00:42:25,380 Ηere. 460 00:42:25,460 --> 00:42:29,250 It was on her hands, under her nails, even in her lungs. 461 00:42:29,340 --> 00:42:30,920 What's it used for? 462 00:42:31,010 --> 00:42:34,760 Cleaning, flooring, making bombs. 463 00:42:34,840 --> 00:42:37,180 It's very powerful stuff. 464 00:42:37,260 --> 00:42:39,510 Why would a person use it on a body? 465 00:42:39,600 --> 00:42:41,100 Does the job. 466 00:42:41,180 --> 00:42:43,540 Might explain why we didn't find anything under her nails... 467 00:42:43,564 --> 00:42:47,150 and inconclusive for sexual assault. 468 00:42:47,230 --> 00:42:50,570 Sounds like he's a pro, like he knows what he's doing. 469 00:42:50,650 --> 00:42:53,190 Wouldn't be surprised if he's done it before. 470 00:43:15,380 --> 00:43:18,050 Τalk to your guy at the school. 471 00:43:18,140 --> 00:43:20,390 I wanna know who the cops are lookin' at. 472 00:44:22,870 --> 00:44:26,330 It is a good night for this. It's my All Stars. 473 00:45:11,000 --> 00:45:12,000 English - US - PSDΗ 36617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.