Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,897 --> 00:00:23,815
Baines?
2
00:00:27,610 --> 00:00:28,778
Baines?
3
00:00:33,199 --> 00:00:34,200
Baines?
4
00:00:37,871 --> 00:00:39,873
Hello? Are you okay?
5
00:00:43,835 --> 00:00:47,255
What happened? Where's Ward?
6
00:00:48,048 --> 00:00:49,632
Where's Ward?
7
00:00:50,925 --> 00:00:51,885
There he is.
8
00:00:53,970 --> 00:00:56,056
Before hell.
9
00:01:00,393 --> 00:01:01,311
Shit!
10
00:01:16,868 --> 00:01:17,744
God damn!
11
00:01:20,663 --> 00:01:23,958
-Came.
-I understand it. He is angry.
12
00:01:38,181 --> 00:01:39,557
Mr. Kline.
13
00:01:41,434 --> 00:01:43,645
-I know that...
-Shut up.
14
00:01:48,441 --> 00:01:49,734
What did you say to them?
15
00:01:51,111 --> 00:01:52,153
Nothing.
16
00:01:53,696 --> 00:01:54,906
What do they know?
17
00:01:56,116 --> 00:01:58,701
They know I killed Ricky.
That is all.
18
00:01:59,702 --> 00:02:00,912
That's not all.
19
00:02:07,418 --> 00:02:11,548
They know I'm working for you.
That is all.
20
00:02:13,133 --> 00:02:16,302
-You have to believe in me.
-I do.
21
00:03:19,490 --> 00:03:22,493
It was no draw.
It was an execution.
22
00:03:23,244 --> 00:03:26,748
-The van was found a little from here.
-Ward?
23
00:03:26,831 --> 00:03:29,209
The body was burned.
We have to wait for the laboratory.
24
00:03:29,292 --> 00:03:30,668
It's Malcolm Ward.
25
00:03:30,752 --> 00:03:35,798
Who would kill Ward so much,
that they attacked the LAPD like that?
26
00:03:35,882 --> 00:03:37,425
We sat in the car!
27
00:03:38,843 --> 00:03:42,972
-Can you continue?
-We are motivated.
28
00:03:43,056 --> 00:03:48,061
Check the shooter's fingerprints.
I want to know everything about him.
29
00:03:48,144 --> 00:03:49,896
We will find the person responsible.
30
00:03:54,275 --> 00:03:56,361
You'll get through this.
31
00:04:06,329 --> 00:04:09,540
You did not waver like other small children.
32
00:04:10,875 --> 00:04:15,463
One day I was standing in the kitchen,
and you stormed in.
33
00:04:16,714 --> 00:04:21,469
I thought you were going to hug me,
but you pushed me away.
34
00:04:22,804 --> 00:04:25,932
You ran straight to his mother.
35
00:04:27,433 --> 00:04:30,937
You should have seen
your mother's smile, then ...
36
00:04:31,980 --> 00:04:33,856
you held on to her legs.
37
00:04:34,983 --> 00:04:38,653
"And although she's only small,
she's furious. "
38
00:04:40,863 --> 00:04:43,992
She taught Shakespeare.
39
00:04:58,715 --> 00:05:00,174
She's right.
40
00:05:02,135 --> 00:05:04,053
You're furious.
41
00:05:05,013 --> 00:05:11,060
From the moment you pushed me away
until now in this moment.
42
00:05:12,854 --> 00:05:15,440
Forever. Your mother...
43
00:05:17,525 --> 00:05:19,152
She is gone.
44
00:05:19,235 --> 00:05:25,074
But even if you can not reach out
after her, then she's there.
45
00:05:26,951 --> 00:05:29,162
She's always with you, Izzy.
46
00:05:30,913 --> 00:05:32,248
And so am I.
47
00:05:37,754 --> 00:05:39,297
I love you, Isabel.
48
00:05:45,970 --> 00:05:47,764
It feels as if...
49
00:05:49,390 --> 00:05:51,976
everyone else has moved on.
50
00:05:52,060 --> 00:05:56,564
As if I imagined it all.
51
00:05:56,647 --> 00:06:00,276
Do you know,
that you are the most important in the world?
52
00:06:03,446 --> 00:06:08,493
You have an incredible bond.
You've been through so much.
53
00:06:16,542 --> 00:06:18,002
LEGAL TECHNICIAN
54
00:06:28,846 --> 00:06:29,972
Are you okay?
55
00:06:32,767 --> 00:06:34,268
I am so sorry.
56
00:06:37,855 --> 00:06:40,483
-What happened?
-Nathan Baker.
57
00:06:42,402 --> 00:06:44,779
-What?
-You know what happened.
58
00:06:48,783 --> 00:06:54,288
-Yes, it probably seems, but ...
-He did it.
59
00:06:54,372 --> 00:06:59,210
He killed Dad. Arrest him,
kill him. Just do something.
60
00:06:59,293 --> 00:07:00,670
It does not work that way.
61
00:07:00,753 --> 00:07:05,007
I know, South, but ...
He killed my father.
62
00:07:12,432 --> 00:07:15,184
-Stay with Iz, Nico.
-Okay.
63
00:07:16,686 --> 00:07:17,812
Hear...
64
00:07:22,942 --> 00:07:23,985
Nathan Baker?
65
00:07:30,158 --> 00:07:33,494
Was it you?
66
00:07:33,578 --> 00:07:35,371
-Was it you?
-What are you talking about?
67
00:07:35,455 --> 00:07:39,500
- Was it you who killed Patrick?
-McKenna. Let him answer.
68
00:07:40,751 --> 00:07:42,420
Is he dead?
69
00:07:45,548 --> 00:07:47,300
Is Patrick McKenna dead?
70
00:07:49,177 --> 00:07:50,511
Wow ...
71
00:07:57,435 --> 00:07:59,270
I did not kill him.
72
00:08:00,188 --> 00:08:05,443
The election victory made me angry, however
I would ruin his life, not ...
73
00:08:09,989 --> 00:08:11,115
How did he die?
74
00:08:14,619 --> 00:08:16,204
It does not matter.
75
00:08:18,289 --> 00:08:19,999
He escaped easily.
76
00:08:22,418 --> 00:08:25,087
Why are you so angry?
Would you not divorce?
77
00:08:25,171 --> 00:08:31,260
No, do not. Stop it!
78
00:08:31,344 --> 00:08:36,807
That's just what he wants.
Go away.
79
00:08:38,476 --> 00:08:40,311
Have a good evening.
80
00:08:45,191 --> 00:08:49,237
Fall down. Let's talk about it.
81
00:08:49,320 --> 00:08:53,157
Do you pray, of all people,
me about to fall down?
82
00:08:53,241 --> 00:08:55,159
- You're suffering.
-It's damn clear then.
83
00:08:55,243 --> 00:08:56,827
You can get through it.
84
00:08:56,911 --> 00:09:02,667
Are we twelve years old?
Should I write it in my diary?
85
00:09:03,960 --> 00:09:05,836
Patrick is dead, McKenna.
86
00:09:07,838 --> 00:09:09,966
You are welcome to mourn.
87
00:09:12,176 --> 00:09:14,178
Once I've found his killer.
88
00:09:33,114 --> 00:09:35,199
-Who are you?
-Who are you?
89
00:09:38,244 --> 00:09:42,206
Oh god, did this happen?
Where's my niece?
90
00:09:44,875 --> 00:09:50,464
Yes, the one in mahogany,
if it is the best. Okay.
91
00:09:52,592 --> 00:09:53,968
Thanks. Goodbye.
92
00:09:55,177 --> 00:09:59,932
-Aunt Karen.
-Sweetheart. I am so sorry.
93
00:10:01,350 --> 00:10:04,353
-I came as fast as I could.
-Hey, Karen.
94
00:10:08,733 --> 00:10:09,775
Nancy.
95
00:10:11,360 --> 00:10:14,780
Have you found the monster,
who did it?
96
00:10:16,574 --> 00:10:18,743
No, we have some clues, but ...
97
00:10:22,204 --> 00:10:27,209
We'll get you out of here.
You can stay with me at the hotel.
98
00:10:27,293 --> 00:10:31,047
We would stay in
my brother's apartment some time.
99
00:10:31,130 --> 00:10:35,718
No. I have plenty of space.
You get time to do what you have to.
100
00:10:37,094 --> 00:10:39,513
"What I have to"?
What does it mean?
101
00:10:39,597 --> 00:10:42,933
Things and cases must be arranged.
102
00:10:43,017 --> 00:10:46,145
I'm taking care of Izzy,
while you sort out Patrick's cases.
103
00:10:48,939 --> 00:10:49,774
Yes.
104
00:10:53,319 --> 00:10:57,239
-Pack a bag. The car is on its way.
-Okay.
105
00:11:03,079 --> 00:11:04,330
Was this your fault?
106
00:11:06,749 --> 00:11:10,086
Are you really trooping up
in my home and accusing me?
107
00:11:10,169 --> 00:11:13,297
Did one of your cases
her fatherless?
108
00:11:14,382 --> 00:11:17,510
After watching his mother die?
109
00:11:22,848 --> 00:11:26,102
My sister married Patrick,
just when he had graduated.
110
00:11:26,185 --> 00:11:29,438
If she had known
that they would both one day ...
111
00:11:29,939 --> 00:11:31,023
Save yourself, Karen.
112
00:11:31,899 --> 00:11:35,820
You did not like Patrick,
when he married your sister,
113
00:11:35,903 --> 00:11:39,240
and you hated him when they divorced.
114
00:11:39,323 --> 00:11:42,618
But I love my niece,
and she has no one left.
115
00:11:42,743 --> 00:11:45,329
-She has me.
-She must live with her relatives.
116
00:11:49,959 --> 00:11:52,086
- It's our car.
-Okay.
117
00:11:53,546 --> 00:11:58,426
-Let's drive.
-Yes, do it.
118
00:11:59,385 --> 00:12:02,263
It will do you good
to get out of here.
119
00:12:03,097 --> 00:12:06,934
-Air change is a good thing.
-Okay.
120
00:12:07,017 --> 00:12:10,062
-I love you.
-I love you.
121
00:12:22,950 --> 00:12:24,285
I've made a decision.
122
00:12:25,161 --> 00:12:28,289
We need to hear your confession
on Friday.
123
00:12:29,290 --> 00:12:31,417
In the meantime, you can work on your cases.
124
00:12:32,460 --> 00:12:33,377
Baines and Emma?
125
00:12:35,379 --> 00:12:36,505
They have been cleaned.
126
00:12:37,840 --> 00:12:43,763
Congratulations. You have solved the problem
with police corruption and brutality.
127
00:12:49,143 --> 00:12:52,605
-It does not have to happen like this.
-Yes it does.
128
00:13:04,492 --> 00:13:06,702
-McKenna.
-Yes.
129
00:13:07,828 --> 00:13:10,998
-I apologize for your loss.
-Thanks.
130
00:13:12,958 --> 00:13:14,251
Why are you here?
131
00:13:17,046 --> 00:13:21,759
Izzy is with her aunt,
and the funeral is arranged.
132
00:13:25,930 --> 00:13:29,642
-I need this.
-You can be.
133
00:13:30,643 --> 00:13:31,977
Thanks.
134
00:13:33,312 --> 00:13:35,314
Anything new on Patrick's case?
135
00:13:36,941 --> 00:13:39,735
We questioned Nathan Baker this morning.
136
00:13:41,278 --> 00:13:45,282
-He threatens to sue the LAPD.
-Pardon.
137
00:13:45,866 --> 00:13:50,955
Nathan has an alibi from an event
in the city. It was not him.
138
00:13:51,580 --> 00:13:56,544
I have asked the prosecutor's office,
whether Patrick had received death threats.
139
00:13:56,627 --> 00:14:00,005
Nothing has appeared
the dark car you described.
140
00:14:00,923 --> 00:14:03,384
So we're not got anywhere?
141
00:14:06,595 --> 00:14:09,890
What about Koreatown and Logan Kline?
142
00:14:12,518 --> 00:14:13,811
Now we're getting started.
143
00:14:22,111 --> 00:14:25,281
We've got a match
on the fingerprint from ICE.
144
00:14:25,364 --> 00:14:26,490
Immigration?
145
00:14:26,574 --> 00:14:30,744
His name is Alexi Bulka.
A Russian on a temporary visa.
146
00:14:30,828 --> 00:14:33,622
Our system responded to his name.
147
00:14:33,706 --> 00:14:35,833
He has worked
for Weiss Corporation.
148
00:14:35,916 --> 00:14:38,127
It's like Russia's Blackwater.
149
00:14:38,210 --> 00:14:41,088
Why should mercenaries
go for LAPD?
150
00:14:41,171 --> 00:14:44,466
Ask his boss. His visa
is sponsored by Lustrum Holdings.
151
00:14:44,550 --> 00:14:48,637
-Logan Klines company.
-The body we found was Malcolm Wards.
152
00:14:48,721 --> 00:14:52,057
He also worked
for Lustrum Holdings.
153
00:14:52,141 --> 00:14:56,854
Our dead Russians had connections
to international arms dealers.
154
00:14:56,937 --> 00:14:59,773
I was just about to say it.
155
00:14:59,857 --> 00:15:04,904
So Kline imports mercenaries,
because he's an arms dealer?
156
00:15:04,987 --> 00:15:07,323
He has always been a scary type.
157
00:15:07,406 --> 00:15:10,910
We do not know why,
but Kline wants to tear Koreatown down.
158
00:15:10,993 --> 00:15:13,871
Ward is dead, as is Ricky Leon,
Choi and Reuben.
159
00:15:13,954 --> 00:15:16,540
Everyone who fought for the neighborhood,
are dead.
160
00:15:17,124 --> 00:15:20,878
Patrick told me
that he examined Lustrum.
161
00:15:20,961 --> 00:15:22,588
He gave a public speech.
162
00:15:22,671 --> 00:15:27,468
He said he would find them,
who was behind the violence in Koreatown.
163
00:15:27,551 --> 00:15:29,720
-Why was that?
-Like Vivian Kim.
164
00:15:29,845 --> 00:15:33,265
The new city council member who is struggling
against the gentrification of Korea Town.
165
00:15:33,349 --> 00:15:35,351
Maybe she's still in danger.
166
00:15:35,434 --> 00:15:39,146
Walker and Baines, give Kim
protection until the case is resolved.
167
00:15:39,229 --> 00:15:40,397
You take Kline.
168
00:15:40,481 --> 00:15:43,651
We can take him for the visas
his company sponsored.
169
00:15:43,734 --> 00:15:48,155
There must be several layers of bureaucracy
between the mercenary and Kline.
170
00:15:48,238 --> 00:15:50,699
We must have something solid,
before we go after Kline.
171
00:15:50,783 --> 00:15:55,204
He sued the LAPD last time,
so we have to be absolutely sure.
172
00:15:55,287 --> 00:15:58,582
Okay, clear evidence,
then we beat Kline.
173
00:16:08,300 --> 00:16:11,261
-LAPD. We need to talk to your boss.
-She is sitting in a meeting.
174
00:16:11,345 --> 00:16:13,722
- It's Kline.
-Wait!
175
00:16:15,975 --> 00:16:17,851
-What are you doing here?
-Do you mean it?
176
00:16:17,935 --> 00:16:20,854
-Get your watchdog away.
-He does his job.
177
00:16:20,938 --> 00:16:24,858
-Take it easy.
-MS. Kim, they want to hurt you.
178
00:16:26,568 --> 00:16:30,823
-Mr. Kline is my guest.
-Your guest?
179
00:16:30,906 --> 00:16:32,741
Does your guest have a permit for it?
180
00:16:34,868 --> 00:16:36,161
Slowly, actionman.
181
00:16:43,127 --> 00:16:45,796
I was just about to leave.
182
00:16:45,879 --> 00:16:49,258
Not yet. We will talk to you
about the death of Malcolm Wards.
183
00:16:50,092 --> 00:16:52,469
Are you taking me in for questioning again?
184
00:16:56,807 --> 00:16:57,766
Came.
185
00:17:05,482 --> 00:17:08,861
-Are you okay?
-I think.
186
00:17:10,612 --> 00:17:14,825
-You approved Kline's takeover.
- Shouldn't you protect Koreatown?
187
00:17:14,908 --> 00:17:18,162
-Kline is a criminal.
-Then prove it.
188
00:17:18,287 --> 00:17:20,247
Before others get hurt.
189
00:17:20,330 --> 00:17:22,374
Make a review,
then we can do something.
190
00:17:22,458 --> 00:17:25,878
-Like when I was almost shot?
- Did he threaten you?
191
00:17:29,131 --> 00:17:34,678
Powerful men like Kline do not threaten.
They insist.
192
00:17:34,762 --> 00:17:39,475
If I stop working today,
can you then guarantee everyone's safety?
193
00:17:43,395 --> 00:17:44,730
I thought so.
194
00:17:44,813 --> 00:17:49,985
I will not let
more people die.
195
00:18:07,628 --> 00:18:09,671
Okay, Patrick ...
196
00:18:10,798 --> 00:18:15,719
You explored Koreatown and could not
resist taking the work home.
197
00:18:44,498 --> 00:18:46,458
CONGRATULATIONS FATHER
YOU ARE THE BEST
198
00:19:26,915 --> 00:19:27,833
BUILDING APPLICATION
199
00:19:27,916 --> 00:19:28,750
STOLEN WEAPONS
200
00:19:39,887 --> 00:19:45,225
Do you remember Christmas when your parents
took you to Chicago?
201
00:19:45,309 --> 00:19:47,978
I thought your house was so big.
202
00:19:48,937 --> 00:19:51,815
It feels bigger now,
where your cousins โโhave moved.
203
00:19:56,737 --> 00:19:59,489
Will you stay with me and Uncle Ron?
204
00:20:02,993 --> 00:20:08,665
-"Stay with..."?
-During your final year in high school.
205
00:20:10,500 --> 00:20:12,377
But...
206
00:20:13,378 --> 00:20:17,549
Sorry I was not there,
when your mother died.
207
00:20:18,050 --> 00:20:21,220
You remind me so much of her.
208
00:20:22,554 --> 00:20:26,725
I only came a few times,
and FaceTime does not go far.
209
00:20:27,935 --> 00:20:31,897
I lost my sister, but you
lost your mother. I should have ...
210
00:20:33,440 --> 00:20:36,944
disregarding my own pain
to help you.
211
00:20:38,654 --> 00:20:45,869
I have not thought about
what I want to do ... now.
212
00:20:45,953 --> 00:20:47,454
You do not have to.
213
00:20:48,956 --> 00:20:53,877
You must be a child,
until you start college.
214
00:20:55,003 --> 00:20:57,297
Whatever you choose to do.
215
00:20:59,508 --> 00:21:03,095
-Yes, but Nancy ... I can not ...
-I know you have Nancy.
216
00:21:05,931 --> 00:21:11,144
But she's a police officer, always
at work, in danger. She is not...
217
00:21:15,148 --> 00:21:18,277
You need a more stable home.
218
00:21:19,736 --> 00:21:25,909
After all that has happened. You were
kidnapped and now it with your father ...
219
00:21:25,993 --> 00:21:28,954
We are of the same blood.
You should be with your family.
220
00:21:29,913 --> 00:21:35,252
That's a lot to take in.
221
00:21:35,335 --> 00:21:39,506
Think about it.
I'm here as long as you need me.
222
00:21:40,674 --> 00:21:43,802
When I travel,
I hope you take.
223
00:21:51,184 --> 00:21:56,315
-Why did you call, Dad?
-I'm been waiting a long time.
224
00:21:57,107 --> 00:22:01,403
You did not bring it up,
so that must be bad news.
225
00:22:02,904 --> 00:22:04,531
What did Davis decide on?
226
00:22:08,910 --> 00:22:11,663
He will take my confession and ...
227
00:22:12,914 --> 00:22:14,875
charge me with the murder of Beverly.
228
00:22:17,586 --> 00:22:19,046
We have worked with honesty.
229
00:22:20,589 --> 00:22:23,300
-Open communication.
-Yes.
230
00:22:24,134 --> 00:22:27,596
I want to be clear.
You behave like an idiot.
231
00:22:28,889 --> 00:22:31,558
Emma chose to take your gun
and fire it.
232
00:22:31,641 --> 00:22:34,978
She chose to take that risk.
Why should she not take the consequences?
233
00:22:35,062 --> 00:22:38,315
After everything that happened to Jen,
I owe Emma that.
234
00:22:38,398 --> 00:22:42,194
She deserves your friendship
and your support, not your life.
235
00:22:43,320 --> 00:22:47,491
You do not know how much the job
means before it is taken from one.
236
00:22:49,659 --> 00:22:52,788
-Is it about you now?
-It's called insight.
237
00:22:56,875 --> 00:22:58,335
You know what happened.
238
00:22:59,086 --> 00:23:03,799
I lowered the parades,
and she was killed.
239
00:23:05,092 --> 00:23:11,181
One of LAPD's first female
officers killed in the service.
240
00:23:11,264 --> 00:23:15,102
The management had to blame one.
The killer was never found.
241
00:23:15,852 --> 00:23:18,772
So her negligent partner
was obvious.
242
00:23:20,982 --> 00:23:22,526
I made a mistake.
243
00:23:23,360 --> 00:23:27,364
I paid the price for them,
but it was my fault.
244
00:23:29,491 --> 00:23:35,497
I do not know...
If I had been a better father,
245
00:23:36,331 --> 00:23:39,459
you might not
Throw your life away so easily.
246
00:23:54,516 --> 00:23:58,311
-Hi. May I...?
-What are you doing here?
247
00:23:58,395 --> 00:24:02,399
-Is everything alright?
-Yes, everything is fine.
248
00:24:03,066 --> 00:24:05,026
I've been thinking about things.
249
00:24:07,320 --> 00:24:10,699
Karen has asked if I will
move to Chicago with her.
250
00:24:14,786 --> 00:24:21,460
I assumed
that you would move in with me.
251
00:24:22,043 --> 00:24:24,504
-So...
-Me too.
252
00:24:27,716 --> 00:24:32,971
- Do you want to travel?
-What do you think I should do?
253
00:24:34,931 --> 00:24:36,475
I do not know.
254
00:24:36,558 --> 00:24:43,315
Your father was right. I have been
your friend rather than a parent.
255
00:24:44,024 --> 00:24:47,694
Your aunt Karen is a good mother.
256
00:24:50,030 --> 00:24:56,244
-My life is not very stable.
- She said that too.
257
00:24:58,497 --> 00:24:59,414
Did she?
258
00:25:02,792 --> 00:25:07,255
I support you,
whatever you choose to do.
259
00:25:08,673 --> 00:25:10,675
Even if I leave L.A.?
260
00:25:14,471 --> 00:25:17,140
You have many reasons to stay.
261
00:25:18,475 --> 00:25:20,227
You have your friends.
262
00:25:22,312 --> 00:25:23,813
This is your home.
263
00:25:27,317 --> 00:25:28,568
I'm here.
264
00:25:31,821 --> 00:25:33,031
But...
265
00:25:36,826 --> 00:25:38,995
I was your age,
when I moved.
266
00:25:40,288 --> 00:25:41,790
And...
267
00:25:42,791 --> 00:25:45,919
It gave me ...
268
00:25:48,797 --> 00:25:51,925
It gave me a chance
to start over.
269
00:25:55,595 --> 00:25:58,473
And I could come back
on my terms.
270
00:26:00,600 --> 00:26:02,602
I'm coming
to miss you wildly much.
271
00:26:07,065 --> 00:26:08,775
The truth is...
272
00:26:11,236 --> 00:26:15,156
If someone deserves a fresh start,
it's you.
273
00:26:27,961 --> 00:26:30,589
-Well done.
- Great attitude.
274
00:26:30,672 --> 00:26:33,091
Thank you for coming.
275
00:26:35,343 --> 00:26:39,889
-South. What are you doing here?
-Davis completes his investigation.
276
00:26:39,973 --> 00:26:41,182
Does he do that?
277
00:26:43,226 --> 00:26:44,227
What happens next?
278
00:26:44,311 --> 00:26:47,606
I have to testify
an internal committee on Friday.
279
00:26:47,689 --> 00:26:51,109
I'm telling our story,
and then nothing happens to you.
280
00:26:52,277 --> 00:26:55,447
- That applies to you too, doesn't it?
-I will be fine.
281
00:26:56,281 --> 00:26:59,409
-South.
-Your sister had done the same.
282
00:27:00,869 --> 00:27:05,498
She was a good person.
She would have protected you.
283
00:27:07,417 --> 00:27:10,962
But what will happen to you?
284
00:27:11,463 --> 00:27:14,591
I said that. I will be fine.
285
00:27:37,572 --> 00:27:40,492
According to the medical examiner,
Patrick killed by a .45.
286
00:27:41,660 --> 00:27:44,913
Walker said that Kline's bodyguard
had permission for a .45s?
287
00:27:45,705 --> 00:27:50,835
I found a directory about Koreatown
in Patrick's desk drawer.
288
00:27:51,795 --> 00:27:53,713
Lustrum and Kline are both with.
289
00:27:53,797 --> 00:27:56,925
- Do you think Kline killed Patrick?
-I do not know.
290
00:27:59,010 --> 00:28:01,179
Izzy might be moving to Chicago.
291
00:28:02,347 --> 00:28:04,933
-With his aunt.
-Really?
292
00:28:08,395 --> 00:28:09,437
Are you okay?
293
00:28:11,523 --> 00:28:13,525
I'm hanging in a loose thread.
294
00:28:17,237 --> 00:28:20,657
Let's see,
where Ben and Ben are with the case.
295
00:28:24,536 --> 00:28:25,829
"Ben and Ben"?
296
00:28:27,288 --> 00:28:29,416
-Dupont and Dupont?
-Better.
297
00:28:30,667 --> 00:28:34,421
Oh God. It smells like
a public restroom in here.
298
00:28:34,504 --> 00:28:37,799
No, that's what it smells like,
when geniuses work.
299
00:28:37,882 --> 00:28:42,470
Do you want an hour
in L.A.'s infrastructure history?
300
00:28:42,554 --> 00:28:47,434
Under the city is there
a lot of tunnels from the Prohibition era.
301
00:28:47,517 --> 00:28:49,853
Pipe tunnels, riding tunnels ...
302
00:28:49,936 --> 00:28:52,147
-So horses.
- We know that.
303
00:28:52,230 --> 00:28:54,899
Ambassador Hotel was located
in the middle of Koreatown.
304
00:28:54,983 --> 00:28:57,861
It was a hub
for liquor smuggling.
305
00:28:57,944 --> 00:29:00,697
It was demolished in 2005.
Guess what's up now.
306
00:29:00,780 --> 00:29:03,700
-Ricky Leon's House of Culture.
-What's left of it.
307
00:29:03,783 --> 00:29:07,704
Logan Klines company
builds on the foundation.
308
00:29:07,787 --> 00:29:09,748
Kline wants
access to the tunnels.
309
00:29:09,831 --> 00:29:13,084
-Why?
-What does Koreatown also have a lot of?
310
00:29:13,168 --> 00:29:16,171
-Konsulater.
-Ambassader. China, Honduras, Bolivia.
311
00:29:16,254 --> 00:29:17,422
There are even more.
312
00:29:17,505 --> 00:29:21,509
-The one who controls the tunnels ...
-... can ship things between countries.
313
00:29:21,593 --> 00:29:28,308
Do you think Kline will do Koreatown?
to a black arms market?
314
00:29:28,391 --> 00:29:30,310
-Exactly.
-It's a fun theory.
315
00:29:30,393 --> 00:29:33,438
But we can only prove
that Kline has bought a lot of land.
316
00:29:33,521 --> 00:29:37,776
We still need to be able to tie him
to the violence in Koreatown,
317
00:29:37,859 --> 00:29:41,112
the attack on Ward's convoy,
the murder of Patrick ...
318
00:29:41,196 --> 00:29:43,865
What if we can prove
that he is an arms dealer?
319
00:29:44,699 --> 00:29:47,911
This one was in Patrick's folder.
An inventory list
320
00:29:47,994 --> 00:29:51,372
from Sheffield Johnson Industries,
defense technology company.
321
00:29:51,456 --> 00:29:54,417
They sell weapons and bombs.
Call them gun companies.
322
00:29:54,501 --> 00:29:59,005
A whistleblower claimed,
one from Sheffield sold new technology
323
00:29:59,088 --> 00:30:02,634
to illegal distributors,
based on gaps in the inventory list.
324
00:30:02,717 --> 00:30:07,388
Yes. A box of OICWs
fell off the truck, whatever they are.
325
00:30:07,472 --> 00:30:10,058
Grenade launchers with rangefinders.
Military quality.
326
00:30:10,141 --> 00:30:15,647
He grabbed them, Kevlar covered
automatic weapons, missile control systems ...
327
00:30:15,772 --> 00:30:18,900
Patrick tried to connect
the stolen weapons to Kline.
328
00:30:18,983 --> 00:30:21,152
But we knew something
which he did not know.
329
00:30:21,820 --> 00:30:23,947
- Do you remember Alexi, the dead Russian?
-Yes.
330
00:30:24,030 --> 00:30:28,117
Kline obtained visas for a number
mercenaries from ChVK Weiss.
331
00:30:28,201 --> 00:30:34,249
The mercenaries were to protect
the villa owned by Lustrum Holdings.
332
00:30:34,332 --> 00:30:35,500
Klines villa.
333
00:30:35,583 --> 00:30:39,462
It makes sense. If I had
stolen weapons in my villa,
334
00:30:39,546 --> 00:30:41,965
while I waited,
the market should open,
335
00:30:42,048 --> 00:30:45,468
I would also hire
mercenaries to protect it.
336
00:30:45,552 --> 00:30:48,179
-Now we have him.
-We must have solid evidence.
337
00:30:48,263 --> 00:30:50,181
We pick them up at his villa.
338
00:30:50,265 --> 00:30:52,934
Shall we just say:
"Show us your illegal weapons"?
339
00:30:53,017 --> 00:30:55,812
- We're sneaking in.
-He recognizes us.
340
00:30:55,895 --> 00:30:59,357
Let's do it. You have a task.
341
00:31:00,191 --> 00:31:01,442
Take a bath.
342
00:31:06,447 --> 00:31:07,907
You smell of truffles.
343
00:31:24,507 --> 00:31:27,635
The internet has been down
for an hour. We just called.
344
00:31:27,719 --> 00:31:33,808
- You're fast.
-Our customers are important to us.
345
00:31:36,060 --> 00:31:37,061
Where is your server?
346
00:31:39,439 --> 00:31:40,315
The path.
347
00:31:42,984 --> 00:31:44,903
DEED
348
00:31:54,120 --> 00:31:57,665
You are many.
You have six roommates.
349
00:31:57,749 --> 00:32:00,877
There must be so many of you,
contributing with the rent.
350
00:32:00,960 --> 00:32:03,421
Seven villains
plus three on the balconies.
351
00:32:03,504 --> 00:32:07,133
-And the two of us talking out here.
-Kline and the bodyguard are in the conservatory.
352
00:32:07,216 --> 00:32:10,386
-Then they are 14 pieces.
- Here we have the problem.
353
00:32:10,470 --> 00:32:14,599
Someone tried to hack your system,
but you are protected with us.
354
00:32:14,682 --> 00:32:19,145
We close immediately,
if we see suspicious activity.
355
00:32:24,484 --> 00:32:28,196
Okay. The system restarts
in ten seconds,
356
00:32:28,279 --> 00:32:30,239
then everything will be like new.
357
00:32:30,323 --> 00:32:33,326
The ten seconds begin ... now.
358
00:32:40,083 --> 00:32:42,961
Is this some kind
survival bunker?
359
00:32:44,045 --> 00:32:45,213
Second supplement.
360
00:32:46,673 --> 00:32:47,674
Okay.
361
00:32:54,472 --> 00:32:56,099
See now here ...
362
00:32:57,475 --> 00:33:01,646
-I can not see all the cameras.
-I'm doing my best here.
363
00:33:19,163 --> 00:33:21,874
Nothing in the bedroom.
We move on.
364
00:33:24,627 --> 00:33:26,045
SYSTEM FAILURE
365
00:33:32,468 --> 00:33:34,345
There must be a bug.
366
00:33:34,429 --> 00:33:38,057
Wi-fi systems can be a bit unstable
in these old houses.
367
00:33:38,641 --> 00:33:44,480
-It was not unstable before. Solve it!
-Okay.
368
00:33:44,564 --> 00:33:48,818
We go down to the basement
about three, two, one ...
369
00:33:50,737 --> 00:33:53,990
Sorry, that was not the intention.
370
00:33:59,454 --> 00:34:01,956
Now it's moving forward.
371
00:34:13,092 --> 00:34:15,053
Sheffield Johnson Industries.
372
00:34:23,686 --> 00:34:27,607
LOCUST control chips. They are tested on ONR.
373
00:34:27,690 --> 00:34:31,194
-Autonomic decisions in the air.
-Talk so you understand.
374
00:34:32,487 --> 00:34:34,363
The Navy's research department.
375
00:34:34,447 --> 00:34:38,659
They send missiles like a swarm
after a moving target.
376
00:34:38,743 --> 00:34:40,912
Then we have the proof. Now we go.
377
00:35:12,360 --> 00:35:14,904
-What the hell was that?
-Stay here.
378
00:35:20,910 --> 00:35:22,620
-Are you okay?
-Yes. Now we go.
379
00:35:23,538 --> 00:35:26,666
What a crazy place it is,
Do you have here?
380
00:35:32,171 --> 00:35:35,675
Did you see when I hit him with the thing?
381
00:35:35,758 --> 00:35:38,052
I missed it, Agent High.
382
00:35:38,136 --> 00:35:41,264
Come out,
then we pick up Syd and McKenna.
383
00:35:42,140 --> 00:35:43,808
The task force is on its way.
384
00:35:51,399 --> 00:35:55,486
-Free path.
-Race! Come on, Baines.
385
00:35:55,611 --> 00:35:58,030
They have found the weapons.
We have to get out of here.
386
00:35:58,114 --> 00:36:02,743
-Take care of it.
-I will get the car. Wait here.
387
00:36:06,581 --> 00:36:07,707
Hurry up.
388
00:36:31,898 --> 00:36:35,026
-We have to find a new way out.
-I have a plan. Cover me.
389
00:37:55,106 --> 00:37:56,190
It was the car!
390
00:37:57,525 --> 00:37:58,693
I cover you!
391
00:38:02,655 --> 00:38:05,700
Hands up!
Place your hands behind your head!
392
00:38:18,296 --> 00:38:19,338
Is it a .45?
393
00:38:22,883 --> 00:38:25,136
A .45's killed one,
which I loved.
394
00:38:28,764 --> 00:38:32,226
You should have seen his face.
He was a coward.
395
00:38:34,603 --> 00:38:37,857
It's easy to shoot one,
which does not hold a weapon.
396
00:38:54,957 --> 00:38:56,625
Could you do it again?
397
00:39:39,001 --> 00:39:40,878
-Good shot.
-You too.
398
00:39:46,175 --> 00:39:48,302
-รv!
-Pardon.
399
00:39:48,386 --> 00:39:51,180
-I got it in my mouth.
-Jump into the pool.
400
00:39:51,889 --> 00:39:54,392
Can I get eye inflammation
of this?
401
00:40:23,921 --> 00:40:28,717
Stand still!
I'm shooting you, Kline.
402
00:40:28,801 --> 00:40:30,428
Put the weapon away from you.
403
00:40:31,595 --> 00:40:34,974
Or not.
It has been such a day.
404
00:40:36,058 --> 00:40:37,476
She means it.
405
00:40:58,247 --> 00:41:00,207
Logan Kline, you're under arrest.
406
00:41:05,212 --> 00:41:07,506
Are you forcing your men to
to take blood samples?
407
00:41:29,236 --> 00:41:33,574
-I only had the keyboard.
-I found him around the corner.
408
00:41:33,657 --> 00:41:37,995
Yes, fine. South, you must tell Marcus,
what I did.
409
00:41:38,662 --> 00:41:40,498
-No.
-Talk to your friend.
410
00:41:40,581 --> 00:41:41,790
No.
411
00:41:41,874 --> 00:41:43,167
-Something to drink?
-Yes.
412
00:41:46,712 --> 00:41:47,922
Damn!
413
00:41:51,050 --> 00:41:52,968
You did well.
414
00:41:53,052 --> 00:41:55,012
- We're having a drink.
-To drinks.
415
00:42:14,990 --> 00:42:16,033
Hey.
416
00:42:22,540 --> 00:42:27,836
-You look nice.
-Thanks. I've made an effort.
417
00:42:30,673 --> 00:42:32,258
He would be proud.
418
00:42:37,304 --> 00:42:41,141
-Should we go?
-I have to tell you something.
419
00:42:44,770 --> 00:42:48,232
-You can tell me everything ...
-I want to stay here.
420
00:42:52,611 --> 00:42:57,116
I thought my mother was talking
about his friends from college.
421
00:42:58,200 --> 00:43:02,371
She said you have a family,
you are born into ...
422
00:43:03,539 --> 00:43:06,417
but one's friends
becomes the family one chooses.
423
00:43:08,043 --> 00:43:10,462
Maybe I'll never go to college,
but...
424
00:43:11,839 --> 00:43:13,090
I choose you.
425
00:43:15,593 --> 00:43:18,887
It's a lot
so if you do not want, it's okay ...
426
00:43:18,971 --> 00:43:22,057
I will. I really want to.
427
00:43:24,018 --> 00:43:25,394
Of course.
428
00:43:30,858 --> 00:43:35,487
You can stop hugging me.
That's a lot for you.
429
00:43:35,571 --> 00:43:38,073
I will not stop
to hug you.
430
00:43:38,741 --> 00:43:42,286
Who are you,
and what have you done about Nancy?
431
00:45:39,611 --> 00:45:41,113
Nice service.
432
00:45:42,197 --> 00:45:44,366
Tell your partner,
that I condole.
433
00:45:45,826 --> 00:45:51,832
- Did you have to come?
-Emma called. She confessed.
434
00:45:52,666 --> 00:45:55,502
You are not alone in sacrificing yourself.
435
00:45:56,712 --> 00:46:01,550
-What happens next?
-The system has its way.
436
00:46:02,342 --> 00:46:03,761
Emma is being arrested right now.
437
00:46:05,345 --> 00:46:08,724
She confessed to the murder of Beverly.
I can not ignore that.
438
00:46:09,516 --> 00:46:11,393
If I were to bet ...
439
00:46:11,477 --> 00:46:18,484
Cute white girl, competent lawyer,
benevolent judge ... She's fine.
440
00:46:18,567 --> 00:46:21,695
-What about Baines?
-A warning.
441
00:46:22,571 --> 00:46:25,532
He's loyal.
He's doing this well.
442
00:46:26,450 --> 00:46:29,286
But you have a debt to pay.
443
00:46:30,537 --> 00:46:32,289
I must say...
444
00:46:35,292 --> 00:46:39,087
This with "goodness counts" ...
445
00:46:40,547 --> 00:46:41,924
It affected me.
446
00:46:43,926 --> 00:46:46,428
But when I put it bluntly ...
447
00:46:47,679 --> 00:46:49,973
lose LAPD
one of his best officers.
448
00:46:51,016 --> 00:46:55,062
What is the use of putting you on
the bench when you needed the pitch?
449
00:46:58,148 --> 00:47:00,150
This does not sound good.
450
00:47:00,943 --> 00:47:04,112
You and your partner have shown
that you are ready to lie
451
00:47:04,613 --> 00:47:06,198
for everyone's best.
452
00:47:07,282 --> 00:47:10,994
Although I hate dishonesty ...
453
00:47:14,164 --> 00:47:17,209
have I got a case,
where it is just what is needed.
454
00:47:23,507 --> 00:47:25,425
If you really believe ...
455
00:47:27,094 --> 00:47:30,597
that goodness counts, you can pay
your debt in another way.
456
00:47:31,056 --> 00:47:35,644
So you see the other way,
while I do your dirty work?
457
00:47:41,775 --> 00:47:44,027
Take the victory.
458
00:47:53,036 --> 00:47:57,499
-Bye honey. See you at home?
-Yes, see you at home.
459
00:47:57,583 --> 00:47:59,626
-I love you.
-You too.
460
00:48:09,177 --> 00:48:14,850
-Now you are a single mother.
-We are closer to roommates.
461
00:48:14,933 --> 00:48:18,770
She's going to live with me,
until she graduates from high school.
462
00:48:18,854 --> 00:48:24,109
- Do you keep the name McKenna?
-It's the easiest.
463
00:48:24,192 --> 00:48:28,947
-With papers and school.
-Yes, single mother.
464
00:48:29,865 --> 00:48:33,452
- Shouldn't you be in jail?
- Speaking of which ...
465
00:48:33,535 --> 00:48:36,663
We have to do a little dirty
work for internal affairs.
466
00:48:36,747 --> 00:48:39,875
"We"? I have not done anything.
467
00:48:39,958 --> 00:48:44,713
I'm not a lone wolf anymore.
I have become a better person.
468
00:48:44,796 --> 00:48:47,007
I'm taking it back, I said.
469
00:48:47,090 --> 00:48:51,178
You can do it all on your own.
470
00:48:51,303 --> 00:48:53,096
I deserved it.
471
00:50:05,335 --> 00:50:10,340
LAPD PERSONNEL DATABASE
472
00:50:29,317 --> 00:50:32,446
Lyrics by: Charlotte Reeve
www.plint.com
36651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.