Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,674 --> 00:00:10,176
This case forces you
to resign?
2
00:00:10,260 --> 00:00:14,973
- Are you guilty, state prosecutor?
- Any comments, McKenna?
3
00:00:15,932 --> 00:00:17,392
The ...
4
00:00:19,269 --> 00:00:20,353
Slip.
5
00:00:20,437 --> 00:00:23,898
I would like to sincerely apologize
my behavior towards Baker.
6
00:00:23,982 --> 00:00:27,402
-It was unworthy and incorrect.
-Why did you assault him?
7
00:00:27,485 --> 00:00:29,154
My family was threatened.
8
00:00:29,237 --> 00:00:30,864
Do you know where your father was?
9
00:00:30,947 --> 00:00:32,991
I wanted to protect them.
10
00:00:33,992 --> 00:00:35,577
But chose the wrong way.
11
00:00:37,370 --> 00:00:40,498
I ignored
my honor and my integrity.
12
00:00:40,582 --> 00:00:43,877
Therefore, I ask for your understanding.
13
00:00:43,960 --> 00:00:46,588
Reportedly there are
photos of the assault.
14
00:00:46,671 --> 00:00:49,799
Following my lawyer's advice
I do not comment on details.
15
00:00:49,883 --> 00:00:52,719
What if the case
forces you to resign?
16
00:00:52,802 --> 00:00:55,305
Then it must be so.
No one is above the law.
17
00:00:55,388 --> 00:00:59,100
-What have you done?
-Come on, and we'll do it in silence.
18
00:00:59,184 --> 00:01:03,104
Have the police news about
Ricky Leons killer?
19
00:01:03,188 --> 00:01:07,692
I can assure you that they do everything
to find Malcolm Ward.
20
00:01:07,776 --> 00:01:10,445
Until then, my department heads ...
21
00:01:10,528 --> 00:01:13,656
... investigation
together with the police.
22
00:01:14,866 --> 00:01:15,909
Thanks.
23
00:01:33,843 --> 00:01:38,264
Now it's official,
that we lost the election in Koreatown.
24
00:01:38,348 --> 00:01:40,016
Kim wins in District Four.
25
00:01:40,100 --> 00:01:42,393
-Where is Ward?
- We'm still looking for him.
26
00:01:42,477 --> 00:01:44,979
-Find him now.
-Javel.
27
00:01:51,986 --> 00:01:54,781
Logan Kline is
our only connection to Ward.
28
00:01:55,990 --> 00:01:58,743
We have to get him to the station and see
what he knows.
29
00:02:00,870 --> 00:02:04,666
-Are you ready for the show?
-There are paparazzi and all.
30
00:02:19,097 --> 00:02:21,724
-Kline is sitting over there.
-Let's drive.
31
00:02:26,062 --> 00:02:29,858
-Sorry to interrupt.
-In the middle of this tragic opera.
32
00:02:29,941 --> 00:02:32,360
Is there something wrong?
33
00:02:32,443 --> 00:02:34,946
You are hereby arrested
for complicity in murder.
34
00:02:35,029 --> 00:02:37,532
Say hello to friends,
you come with us.
35
00:02:38,616 --> 00:02:42,996
-There must be a misunderstanding.
- Are you making a scene now?
36
00:02:43,079 --> 00:02:45,415
You better move, great friend.
37
00:02:47,250 --> 00:02:50,128
They always do.
Maybe I look like a snack?
38
00:02:50,211 --> 00:02:55,425
We do not need any scenes here.
I'll come along.
39
00:02:55,508 --> 00:02:58,636
-Call my lawyer.
-Wise decision. Turn around.
40
00:03:26,998 --> 00:03:29,417
Kline is silent,
and his mobile is fine.
41
00:03:29,500 --> 00:03:33,254
-His lawyer is on his way.
-His mobile must also be checked.
42
00:03:33,796 --> 00:03:37,759
-Then we have to delay the conversation.
-Let's drive.
43
00:03:44,682 --> 00:03:47,810
Welcome to our interrogation room.
44
00:03:47,894 --> 00:03:51,022
Do you want water
with or without carbonation?
45
00:03:52,482 --> 00:03:55,610
-Without is fine.
-You are lucky if you get tap water.
46
00:03:55,693 --> 00:04:01,407
Okay, you got your little show
and got ruined my evening.
47
00:04:01,491 --> 00:04:04,953
-What else do you want?
-We want you to watch ...
48
00:04:05,036 --> 00:04:07,664
Ricky Leon's last night.
49
00:04:14,379 --> 00:04:16,881
Why did you get Ward
to kill Ricky?
50
00:04:18,549 --> 00:04:23,429
I know! Ricky stood behind
the biggest threat to your project.
51
00:04:23,513 --> 00:04:26,099
The new council member:
Vivian Kim.
52
00:04:26,182 --> 00:04:31,562
All the money east of your opponent
campaign, and then he loses.
53
00:04:31,646 --> 00:04:34,941
Do you not hate when something like this happens?
A hard day for you.
54
00:04:35,024 --> 00:04:37,610
In rich, greedy assholes.
55
00:04:37,694 --> 00:04:42,156
-Why did you pay Ward?
-I pay a lot of people.
56
00:04:42,240 --> 00:04:47,120
-Some of them are high on straw.
-But him here a man killed.
57
00:04:47,203 --> 00:04:51,040
All I know is that Ward is
contractor, nothing else.
58
00:04:51,124 --> 00:04:52,875
Ward is your assassin.
59
00:04:52,959 --> 00:04:57,130
But he's a little fish, and what does
we with small fish, McKenna?
60
00:04:57,213 --> 00:04:59,757
We use them to catch
the big ones with.
61
00:04:59,841 --> 00:05:05,930
But you must have small fish on the hook
to grab the big ones.
62
00:05:07,682 --> 00:05:10,476
So where is he? Is he here?
63
00:05:10,560 --> 00:05:13,438
Logan, say no more.
What is it about?
64
00:05:13,521 --> 00:05:17,191
They think I hired Ward
to murder Ricky Leon.
65
00:05:17,275 --> 00:05:19,569
Is my client charged with murder?
66
00:05:19,652 --> 00:05:23,156
-Not directly.
-Why is he here in handcuffs?
67
00:05:23,239 --> 00:05:27,452
We're just gossiping about all the money
he has transferred to Ward.
68
00:05:33,791 --> 00:05:36,794
-How long will it take?
-A while.
69
00:05:36,878 --> 00:05:39,380
I am working on
the lawyer's mobile now.
70
00:05:43,009 --> 00:05:45,636
Is that all you have on him?
71
00:05:45,720 --> 00:05:50,099
You're arresting my client at the opera
for a few bank transfers?
72
00:05:50,183 --> 00:05:51,351
And this.
73
00:05:54,520 --> 00:05:57,607
A fine for driving
opposite red in 2012?
74
00:05:57,690 --> 00:06:02,028
A fine that is now an arrest warrant.
You have to pay your fines.
75
00:06:02,111 --> 00:06:05,448
-How much? I pay immediately.
-Shut up.
76
00:06:05,531 --> 00:06:07,950
Cash and fine clothes
does not save you now.
77
00:06:08,076 --> 00:06:11,162
Your client should
through the system like everyone else.
78
00:06:15,124 --> 00:06:18,211
He's on his way out.
Then the connection smokes.
79
00:06:18,294 --> 00:06:21,172
-No, you have to make him stay.
-How?
80
00:06:21,255 --> 00:06:24,467
I do not know. Find something.
81
00:06:34,227 --> 00:06:40,066
-Yes, who is it?
- It's Officer Todd ... Johnson
82
00:06:40,149 --> 00:06:45,071
from the animal patrol.
Something has happened to your home.
83
00:06:45,154 --> 00:06:47,824
There is a raccoon in your garden.
84
00:06:47,907 --> 00:06:52,578
-What if he lives nearby.
-Do you have a better idea?
85
00:06:54,747 --> 00:06:58,626
Oh no. The raccoon
has penetrated your home.
86
00:06:58,709 --> 00:07:03,589
Now no panic, the situation is
under control. What should we do?
87
00:07:03,673 --> 00:07:06,801
Shoot it. Get it out of my house.
88
00:07:08,970 --> 00:07:12,515
-Is there anything you want to introduce us to?
-It's not what you think.
89
00:07:12,598 --> 00:07:14,308
Pest Problems.
90
00:07:16,394 --> 00:07:21,941
This lucky ace. The guys down in
the arrest loves well-dressed men.
91
00:07:25,987 --> 00:07:29,407
-The transfer is OK.
-Right at the right moment. Look there.
92
00:07:40,418 --> 00:07:44,714
-I hope it works.
-Yes, it's our only resort.
93
00:07:44,797 --> 00:07:47,425
Whatever is on Cousin Vinnys
mobile, then we have it.
94
00:07:47,508 --> 00:07:51,929
There were many encrypted files,
so the Technical Department has got it.
95
00:07:57,477 --> 00:08:01,481
We're talking to our reporter Julie
directly from ...
96
00:08:05,026 --> 00:08:06,903
That is not very good.
97
00:08:08,029 --> 00:08:10,364
-Good morning.
-Good morning.
98
00:08:10,448 --> 00:08:13,493
- Was it a long night?
-Yes, it was tough.
99
00:08:13,993 --> 00:08:15,495
-No decision yet?
-No.
100
00:08:15,578 --> 00:08:18,331
Do you run the campaign from home?
101
00:08:18,414 --> 00:08:23,461
The office is overrun by the press,
so everyone comes home and works.
102
00:08:24,504 --> 00:08:27,465
-Is Izzy ready?
-Yes, she's coming now.
103
00:08:28,466 --> 00:08:34,514
Listen, I never got to say thank you
for last night.
104
00:08:35,056 --> 00:08:37,433
To arrest me so discreetly.
105
00:08:37,517 --> 00:08:41,812
I have never been thanked for that
arrest someone. It feels weird.
106
00:08:41,896 --> 00:08:46,692
I mean it. It could have ruined
my campaign.
107
00:08:46,776 --> 00:08:47,944
So far, so good.
108
00:08:48,027 --> 00:08:52,823
-How is the hearing going?
-Not good. Nathan is not cooperating.
109
00:08:52,907 --> 00:08:57,662
My lawyer got hold of his journal,
and his injuries are not so bad.
110
00:08:57,745 --> 00:09:03,125
-It's still a felony.
-Yes. There were other ways ...
111
00:09:03,209 --> 00:09:05,503
to protect my family, but ...
112
00:09:07,547 --> 00:09:13,469
In the end, I am either
prosecutor or an ordinary citizen.
113
00:09:13,553 --> 00:09:15,346
Or inmate number 377.
114
00:09:16,264 --> 00:09:19,308
Hi, Dad and Nancy, come on.
They talk about the election.
115
00:09:19,392 --> 00:09:22,520
It's been a long night
full of legal challenges
116
00:09:22,603 --> 00:09:27,400
but the outcome of the choice of a new one
state prosecutors are still unknown.
117
00:09:27,483 --> 00:09:33,656
Prosecutor McKenna led big,
before he was charged with assault.
118
00:09:33,739 --> 00:09:36,659
The indictment gave wind in the sails
to his opponent.
119
00:09:36,742 --> 00:09:41,414
It's enlightening. polling stations
reports that 1.9 million voters ...
120
00:09:41,497 --> 00:09:44,792
Listen, everyone.
You can go home now.
121
00:09:44,875 --> 00:09:47,086
Thank you for everything.
122
00:09:48,462 --> 00:09:50,381
You have not lost.
123
00:09:51,799 --> 00:09:56,053
-Yes, hold on a little longer.
- We're driving to school.
124
00:09:57,471 --> 00:10:01,058
It's been five days.
Ricky Leon was murdered,
125
00:10:01,142 --> 00:10:03,686
and Malcolm Ward
is still at large.
126
00:10:03,769 --> 00:10:09,150
People meet every night they demand
change and justice
127
00:10:09,233 --> 00:10:14,030
for their fallen hero and leader.
We broadcast live from Koreatown.
128
00:10:14,113 --> 00:10:17,992
What is happening is terrible.
No one feels safe here.
129
00:10:21,287 --> 00:10:23,831
The technicians have found plenty
on the lawyer's mobile.
130
00:10:23,914 --> 00:10:26,584
Vercetti is for Kline,
what Cohen is to Trump.
131
00:10:26,667 --> 00:10:31,672
-And hopefully just as incompetent.
-He must have communicated with Ward.
132
00:10:31,756 --> 00:10:36,010
This mobile download is illegal
without a search warrant, right?
133
00:10:36,093 --> 00:10:38,429
-My Goodness.
-What?
134
00:10:38,512 --> 00:10:42,558
I just think everyone should know
if something happens.
135
00:10:42,642 --> 00:10:45,186
You're really in control of it now.
136
00:10:45,269 --> 00:10:49,023
Baines is right. It does not hold
in court, I know that too.
137
00:10:49,106 --> 00:10:52,151
But if we find Ward,
asks no questions.
138
00:10:52,234 --> 00:10:54,612
Imagine we are saving a life.
139
00:10:54,695 --> 00:10:57,448
If Kline gets hold of Ward first,
is he as good as dead.
140
00:10:57,531 --> 00:11:02,912
Here is the mobile data from the technicians.
I have to check another track.
141
00:11:03,621 --> 00:11:06,415
- We're on the case.
-First we need to question Dulce.
142
00:11:07,875 --> 00:11:10,544
- Are we taking my car?
-There is the internal investigation.
143
00:11:10,628 --> 00:11:15,049
-Is it today?
-I've been avoiding Marshawn for a week.
144
00:11:15,132 --> 00:11:18,094
If I do not show up today,
is the quarantine.
145
00:11:19,762 --> 00:11:22,181
Do not worry. I can do it.
146
00:11:31,107 --> 00:11:33,651
I never really learned
Ricky to know.
147
00:11:34,944 --> 00:11:38,698
When we were together,
it was just about his career.
148
00:11:39,323 --> 00:11:41,826
He worked harder than
anyone else I have known.
149
00:11:43,202 --> 00:11:46,664
Just not with anything,
that was important.
150
00:11:49,375 --> 00:11:52,503
Ricky was really there for me,
when Gi was killed.
151
00:11:55,756 --> 00:12:00,928
He paid for the funeral and
opened an account for our son Junu.
152
00:12:02,680 --> 00:12:05,307
He was ready for the role of father.
153
00:12:06,976 --> 00:12:08,936
And help us.
154
00:12:11,480 --> 00:12:14,608
In the news, they said that Malcolm
killed Ricky, is that true?
155
00:12:15,484 --> 00:12:16,777
Yes.
156
00:12:17,194 --> 00:12:21,490
Malcolm was from the neighborhood.
Can you help us find him?
157
00:12:21,574 --> 00:12:23,576
I do not think.
158
00:12:23,659 --> 00:12:28,414
Malcolm hated Koreatown.
Understandably, as he was bullied.
159
00:12:28,497 --> 00:12:31,500
He was a skinny little boy.
160
00:12:31,584 --> 00:12:35,296
Everyone called him "harness pillow".
You know what children are like.
161
00:12:36,255 --> 00:12:39,467
- Did Ricky bully him?
-No, Ricky defended him.
162
00:12:39,967 --> 00:12:44,430
Then no one touched him,
but the nickname lingered.
163
00:12:44,513 --> 00:12:47,892
If they were friends,
why do you think Ward shot him then?
164
00:12:47,975 --> 00:12:51,061
I know Malcolm hated Koreatown,
165
00:12:51,145 --> 00:12:54,315
for he saw only the worst side of the place.
166
00:12:54,940 --> 00:12:58,861
-Ricky wanted to save the neighborhood.
- Did Malcolm have other friends?
167
00:12:58,944 --> 00:13:01,238
Someone he could hide with?
168
00:13:01,322 --> 00:13:04,408
You're not listening.
Ricky was his only friend.
169
00:13:04,492 --> 00:13:09,622
At least in Koreatown. All other
knew Malcolm was unreliable.
170
00:13:11,123 --> 00:13:14,418
Leading in Koreatown is a waste of time.
171
00:13:43,280 --> 00:13:44,406
Hey.
172
00:13:45,574 --> 00:13:46,450
What the hell?
173
00:13:46,534 --> 00:13:50,162
You get promoted, and then you hear
I no more from you.
174
00:13:50,287 --> 00:13:53,415
I've not seen you in years,
and now you are asking for a favor.
175
00:13:53,499 --> 00:13:56,460
I'm ignoring you,
do not you understand?
176
00:13:59,171 --> 00:14:02,883
Nas ... You can run away,
but you can not hide.
177
00:14:06,428 --> 00:14:08,013
You must not be in here.
178
00:14:13,185 --> 00:14:15,729
- There's no great service.
-Don't let it be.
179
00:14:15,813 --> 00:14:21,402
I'm not giving you Wards
confidential file, because it is confidential.
180
00:14:21,485 --> 00:14:24,613
I do not risk the job
for your sake.
181
00:14:29,910 --> 00:14:33,163
Do you remember how much you drank,
when you left the navy?
182
00:14:33,247 --> 00:14:36,125
On detox all the time.
You fell in love time and time again.
183
00:14:37,543 --> 00:14:40,504
I did not make it either
so good, but ...
184
00:14:41,755 --> 00:14:45,342
The difference was that we helped each other.
185
00:14:46,176 --> 00:14:48,679
This is not
any case.
186
00:14:48,762 --> 00:14:55,978
Ward exploits veterans like us,
who are desperate and vulnerable.
187
00:14:56,353 --> 00:14:59,773
Unfortunately, they have not found out
how they change it.
188
00:15:05,070 --> 00:15:08,741
"Not for yourself" - do you remember that?
189
00:15:11,869 --> 00:15:13,245
Do it for them.
190
00:15:17,958 --> 00:15:19,919
I need to see what I can do.
191
00:15:25,341 --> 00:15:26,759
Then what happened?
192
00:15:27,635 --> 00:15:33,933
I fired my service weapon
four times to protect Emma.
193
00:15:34,016 --> 00:15:37,853
When Beverly was rendered harmless,
and Emma in safety,
194
00:15:37,937 --> 00:15:39,813
we reported it to the station.
195
00:15:41,482 --> 00:15:44,944
You have a personal relationship
to Emma and Mallory Mitchell, right?
196
00:15:45,819 --> 00:15:48,155
Yes, Mallory was my friend.
197
00:15:50,866 --> 00:15:53,744
Thanks. No more questions.
198
00:15:55,579 --> 00:15:57,581
It's never as you think, right?
199
00:15:58,457 --> 00:15:59,625
Pardon?
200
00:16:00,125 --> 00:16:02,419
The first question is always difficult,
201
00:16:02,503 --> 00:16:05,798
but then it's hard
to howl you out of it.
202
00:16:06,966 --> 00:16:08,801
Especially because I'm telling the truth.
203
00:16:14,807 --> 00:16:19,061
Sir. Miles, thanks for coming.
Let's talk about the shooting episode.
204
00:16:31,323 --> 00:16:35,160
Where did you find them? I have not
seen them since police academy.
205
00:16:35,244 --> 00:16:39,081
I'm just reading aloud
on rules and procedures.
206
00:16:39,164 --> 00:16:43,961
-You could need them.
-Okay, did you find anything on your cell phone?
207
00:16:44,044 --> 00:16:46,255
Yes, he is addicted to porn.
208
00:16:46,338 --> 00:16:51,343
-He loves the movie Game of Boners.
-I do not want to hear any more.
209
00:16:51,427 --> 00:16:55,305
And unless Ward has given him
a coyote,
210
00:16:55,389 --> 00:16:57,975
are they involved
in human trafficking.
211
00:16:58,058 --> 00:17:01,145
In a text message from Ward
to the lawyer it says:
212
00:17:01,228 --> 00:17:03,564
"The coyote must be fed
twice a month."
213
00:17:03,647 --> 00:17:06,358
The "coyote" might be smuggling
people in and out of the country.
214
00:17:06,442 --> 00:17:11,155
Or Ward does. The coyote
might lead us to Ward.
215
00:17:12,614 --> 00:17:15,075
-Nasir delivers.
- Him from the Navy?
216
00:17:15,159 --> 00:17:19,997
Yes, and I who thought I was talking
with mere lunatics this morning.
217
00:17:20,080 --> 00:17:23,000
-Sick morning.
-How did yours go?
218
00:17:23,667 --> 00:17:24,710
Easy enough.
219
00:17:25,711 --> 00:17:31,717
Hey guys. Do you know what?
I got hold of Ward's military file.
220
00:17:31,800 --> 00:17:33,844
-Tough.
-Wonderful.
221
00:17:33,927 --> 00:17:36,513
Baines, can we just talk?
222
00:17:36,597 --> 00:17:38,849
-What about me?
-It's just about us.
223
00:17:38,932 --> 00:17:42,519
-As for ... us?
-Os black, Walker.
224
00:17:46,607 --> 00:17:49,193
-What's up with them?
-Are you jealous?
225
00:17:49,276 --> 00:17:53,072
No. I just do not like
segregation.
226
00:17:53,322 --> 00:17:55,199
Thought it was over.
227
00:17:57,284 --> 00:18:00,746
-So what?
- They have a witness to the episode.
228
00:18:00,829 --> 00:18:03,040
-Who?
-A skater guy.
229
00:18:03,123 --> 00:18:07,920
- Do you think he saw what happened?
-He looked like he recognized me.
230
00:18:09,505 --> 00:18:13,634
There is a skate park there.
This is serious, South.
231
00:18:13,717 --> 00:18:17,054
You shot Beverly.
She was about to surrender.
232
00:18:21,391 --> 00:18:23,769
I understand you,
but that was not true.
233
00:18:23,852 --> 00:18:26,063
Now we have to cover it.
234
00:18:26,146 --> 00:18:28,982
You only know what you know.
235
00:18:31,443 --> 00:18:34,071
They're trying to scare me.
You know Internal Affairs.
236
00:18:34,154 --> 00:18:37,616
No, not Marshawn.
He's different.
237
00:18:37,699 --> 00:18:42,287
-He first stops at the truth.
-Okay, I'm taking care of I.A.
238
00:18:44,248 --> 00:18:47,501
-Understood?
-Yeah okay.
239
00:18:57,052 --> 00:18:59,346
Hi Dad. I need your help.
240
00:19:19,324 --> 00:19:23,245
Why is it taking so long?
Where the hell is the car?
241
00:19:23,328 --> 00:19:26,540
Relax. They're here in a minute.
242
00:19:34,089 --> 00:19:37,176
See you here.
Before Ward became an entrepreneur,
243
00:19:37,259 --> 00:19:40,554
he was part of the military group
Black Water.
244
00:19:40,637 --> 00:19:44,808
They helped destabilize
areas abroad
245
00:19:44,892 --> 00:19:48,187
as Libya, Sudan
and several countries in South America.
246
00:19:48,270 --> 00:19:50,564
-Who hired them?
-Højestbydende.
247
00:19:50,647 --> 00:19:54,985
They arrived and turned cities
and communities against each other.
248
00:19:55,068 --> 00:19:58,655
-As Ward did in Koreatown.
-He created the Reuben-Choi conflict.
249
00:19:58,739 --> 00:20:03,577
-Yes, he learned it abroad.
- We have a list of his comrades.
250
00:20:03,660 --> 00:20:07,581
We've checked which of them
Ward has contacted recently.
251
00:20:07,664 --> 00:20:09,708
- Is anyone in California?
-Yes, fire.
252
00:20:10,334 --> 00:20:13,003
Maybe they'll help him
to stay under the radar.
253
00:20:13,086 --> 00:20:14,630
We have to find them.
254
00:20:19,509 --> 00:20:20,928
You let me fucking be.
255
00:20:23,513 --> 00:20:24,932
Self defense.
256
00:20:46,662 --> 00:20:47,704
Hello?
257
00:20:50,123 --> 00:20:51,708
Are you sure?
258
00:20:52,668 --> 00:20:53,585
Alright thanks.
259
00:20:57,214 --> 00:20:59,758
The victory comes as a surprise,
260
00:20:59,841 --> 00:21:05,472
after the public prosecutor became
accused by Nathan Baker of ...
261
00:21:05,555 --> 00:21:09,935
Do you understand? He attacks one,
and people vote for him anyway.
262
00:21:10,560 --> 00:21:14,398
The guy threatened his family.
What should he do?
263
00:21:19,695 --> 00:21:20,570
Iz?
264
00:21:22,864 --> 00:21:27,077
-Iz?
-Father, you won! Congratulations.
265
00:21:27,160 --> 00:21:29,746
I'm so proud of you.
266
00:21:31,206 --> 00:21:35,085
Your face is everywhere.
It's crazy.
267
00:21:40,132 --> 00:21:44,219
Treasure. I do not deserve you.
268
00:21:46,763 --> 00:21:51,226
You have been my support,
and it should be the other way around.
269
00:21:52,728 --> 00:21:56,148
-It has been hard.
-I exposed ourselves to it ...
270
00:21:56,982 --> 00:21:58,442
Just to win.
271
00:22:00,027 --> 00:22:01,445
Forgive me, Iz.
272
00:22:04,364 --> 00:22:07,451
I forgot for a while,
273
00:22:07,534 --> 00:22:10,078
but I'm done
to put myself first.
274
00:22:12,080 --> 00:22:15,459
Now everything will be different.
I promise.
275
00:22:16,543 --> 00:22:22,174
Okay. Yes, you scared me a little, but ...
276
00:22:23,717 --> 00:22:26,219
I am happy for,
that my father is back.
277
00:22:27,387 --> 00:22:32,684
-I'm happy to be back.
-Okay, now it's time to celebrate.
278
00:22:32,768 --> 00:22:38,190
Once I was just about to open
this bottle with my friends.
279
00:22:38,273 --> 00:22:40,025
But I did not.
280
00:22:41,485 --> 00:22:44,154
-So now we drink it.
-Oh.
281
00:22:46,573 --> 00:22:50,243
-What is it?
-Nancy and I saved it ...
282
00:22:50,327 --> 00:22:51,995
for our five-year anniversary.
283
00:22:52,079 --> 00:22:56,625
-I...
-You did not know that.
284
00:22:56,708 --> 00:23:01,296
I'm glad you and Nance
are still friends.
285
00:23:01,797 --> 00:23:05,550
-And...
-Now we'm not talking about it anymore.
286
00:23:05,634 --> 00:23:08,220
Now there must be celebration. Open it.
287
00:23:08,762 --> 00:23:13,517
-Okay, you'm right. Now we celebrate.
-Open it.
288
00:23:15,227 --> 00:23:16,728
Oh boy.
289
00:23:20,273 --> 00:23:22,776
-Thanks.
-Not too much.
290
00:23:22,859 --> 00:23:25,153
Yes, you're back. Okay.
291
00:23:25,946 --> 00:23:28,115
Cheers to you.
-For us.
292
00:23:47,134 --> 00:23:48,593
Tough.
293
00:23:50,679 --> 00:23:51,972
Thanks.
294
00:23:52,055 --> 00:23:57,018
-I wanted one once.
-Are you a cop, or something?
295
00:23:57,936 --> 00:24:01,398
You've talked to my colleague Davis
from Internal Affairs?
296
00:24:04,776 --> 00:24:07,279
Yes and so what?
297
00:24:07,362 --> 00:24:11,408
Do not think of them.
Say I'm accusing you of graffiti.
298
00:24:13,660 --> 00:24:18,206
-What will you?
-Just check what you said to Davis.
299
00:24:18,915 --> 00:24:22,627
Just a minute. Then you let go
to come in to us.
300
00:24:24,880 --> 00:24:26,047
Okay.
301
00:24:26,882 --> 00:24:28,675
That's probably okay.
302
00:24:30,177 --> 00:24:35,640
You have to tell me exactly,
what you said to Davis.
303
00:24:35,724 --> 00:24:38,018
-What did he see?
-All.
304
00:24:41,605 --> 00:24:43,773
What have you got yourself into, Sydney?
305
00:24:54,701 --> 00:24:59,122
-Hello, that's mine.
-Sex coupons for your wife again?
306
00:24:59,206 --> 00:25:01,458
-Buy her a gift though.
-Yes Yes.
307
00:25:02,751 --> 00:25:06,338
"Pension after dismissal."
Is this the internal investigation?
308
00:25:06,421 --> 00:25:07,839
Not so loud, please.
309
00:25:08,840 --> 00:25:11,134
Baines, you must say,
what is going on.
310
00:25:12,385 --> 00:25:15,931
I love you, but I do not want to
get involved in this.
311
00:25:16,932 --> 00:25:20,185
- Are you losing your job?
-I do not know.
312
00:25:20,268 --> 00:25:23,396
I made a decision
and these are the consequences.
313
00:25:24,397 --> 00:25:26,608
I just want to be prepared.
314
00:25:36,243 --> 00:25:38,495
Alarm.
Detective Burnett.
315
00:25:39,162 --> 00:25:40,372
Detective McKenna.
316
00:25:41,248 --> 00:25:45,752
- Have we met each other?
-McKenna, can we just talk?
317
00:25:45,835 --> 00:25:46,878
Of course.
318
00:25:49,506 --> 00:25:51,091
Something strange happened last night.
319
00:25:51,174 --> 00:25:57,639
An elderly gentleman questioned a witness
and said he was from the police.
320
00:25:59,099 --> 00:26:04,187
Do you know anything about it, or what?
I'm trying to be fair.
321
00:26:05,855 --> 00:26:09,401
But you stick a stick in the wheel
on my investigation.
322
00:26:10,777 --> 00:26:14,489
Your father has not had it easy
here in life.
323
00:26:16,658 --> 00:26:18,827
Do not involve him in this.
324
00:26:20,412 --> 00:26:22,289
There's something I have to tell you.
325
00:26:23,248 --> 00:26:26,376
The truth is inevitable.
326
00:26:27,168 --> 00:26:29,713
It is objective and clean.
327
00:26:31,381 --> 00:26:33,216
And the only thing
I'm interested in.
328
00:26:34,259 --> 00:26:38,346
I follow it,
wherever it leads me.
329
00:26:43,893 --> 00:26:46,313
-We must talk.
-Not right now.
330
00:26:46,396 --> 00:26:48,732
It concerns us. Come on.
331
00:26:56,823 --> 00:27:01,161
-How is the investigation going?
- Do you know something I do not know?
332
00:27:01,244 --> 00:27:06,249
Baines reads the police handbook
and talk to the union.
333
00:27:06,333 --> 00:27:10,629
-He overreacts. There is no danger.
-His young people go to university.
334
00:27:10,712 --> 00:27:13,381
His work is his life,
he must not lose it.
335
00:27:14,674 --> 00:27:18,053
-You have to back him up.
-Anytime.
336
00:27:20,180 --> 00:27:23,433
Ben, do yourself a favor,
and stay outside.
337
00:27:25,268 --> 00:27:27,812
Okay, I'm not interfering.
338
00:27:27,896 --> 00:27:30,523
But then it's over, too.
No more services.
339
00:27:55,840 --> 00:27:59,010
Can I talk to Vivian Kim?
It's Patrick McKenna.
340
00:28:00,220 --> 00:28:04,265
Hi, Vivian. Thanks. Even congratulations.
341
00:28:04,349 --> 00:28:09,604
I'm sitting with the Leon murder.
What do you know about Lustrum Holdings
342
00:28:09,688 --> 00:28:11,898
and CEO Logan Kline?
343
00:28:11,981 --> 00:28:14,651
I'd like to know,
what they are doing in Koreatown.
344
00:28:19,364 --> 00:28:22,742
Shall we see if anyone in the class
have something to show us today?
345
00:28:22,826 --> 00:28:25,328
-What do we have?
-Okay, you're not kidding.
346
00:28:25,412 --> 00:28:30,333
So our two guys seem to
to live quite ordinary.
347
00:28:30,417 --> 00:28:33,378
Lou Molinet is 39,
born in Belgium and mercenary.
348
00:28:33,461 --> 00:28:37,590
He helped Ward in Saudi Arabia. Now
he's a security guard in Sacramento.
349
00:28:37,674 --> 00:28:40,093
-What have you found?
-Not very much.
350
00:28:40,176 --> 00:28:42,846
Kiko Martinez charges
to be a dead end.
351
00:28:42,929 --> 00:28:46,766
-Hold on. The Coyote Malo?
-Maybe we were right.
352
00:28:46,850 --> 00:28:51,604
El Coyote Malo means yes
"the evil coyote". Good brand.
353
00:28:51,688 --> 00:28:54,983
What are you two geniuses talking about?
354
00:28:55,066 --> 00:28:59,070
The lawyer and Ward wrote about
a coyote in their text messages.
355
00:28:59,154 --> 00:29:01,948
So maybe he's helping Ward.
Who is he?
356
00:29:02,031 --> 00:29:05,243
Kiko Martinez is 42 and
former Marine.
357
00:29:05,326 --> 00:29:07,662
He worked with Ward in Venezuela.
358
00:29:07,746 --> 00:29:12,751
He runs a Mexican restaurant,
called El Coyote Malo.
359
00:29:13,460 --> 00:29:15,795
Will anyone eat beans with Baines?
360
00:29:19,215 --> 00:29:20,425
Wasn't that fun?
361
00:29:23,511 --> 00:29:26,139
What's really going on
between you and Marshawn?
362
00:29:26,222 --> 00:29:28,683
-It's personal.
-It's a lie.
363
00:29:29,476 --> 00:29:32,937
-I want to know if you're present.
-I'm here.
364
00:29:37,567 --> 00:29:42,530
You blame yourself for the murder
on Jen. What should it end up with?
365
00:29:42,614 --> 00:29:43,782
I'll figure it out.
366
00:29:46,367 --> 00:29:50,580
I know it was not you.
I read the ballistics report.
367
00:29:50,663 --> 00:29:54,292
Four shots so close?
And one hit next door?
368
00:29:54,375 --> 00:29:57,128
Your best side is also the worst.
369
00:29:58,087 --> 00:30:02,425
You really do anything
for those you care about.
370
00:30:04,636 --> 00:30:06,679
Tell me what happened, South.
371
00:30:10,391 --> 00:30:13,061
-What should I say?
-The truth.
372
00:30:17,816 --> 00:30:21,569
It was not me who killed Beverly,
it was Emma.
373
00:30:26,783 --> 00:30:30,870
She held a knife to Emma's neck,
but I talked her out of it.
374
00:30:33,081 --> 00:30:36,668
She confessed to the murder of Jen
and surrendered.
375
00:30:39,379 --> 00:30:43,967
I took out the handcuffs and ...
It happened so fast.
376
00:30:44,050 --> 00:30:45,927
Emma took my gun.
377
00:30:51,516 --> 00:30:56,479
She was so angry
and sorry afterwards.
378
00:30:56,563 --> 00:30:58,773
I had to make a decision.
379
00:31:03,194 --> 00:31:07,532
I was not there when Jen needed
for me, but I was there for Emma.
380
00:31:08,157 --> 00:31:11,911
After all she's suffered,
she's not going to jail for Beverly.
381
00:31:11,995 --> 00:31:14,664
-Forget it.
-But you can not take the blame.
382
00:31:14,747 --> 00:31:18,751
It's too late for me.
Now I'm worried about Baines.
383
00:31:18,835 --> 00:31:23,631
His family and his career.
He can lose everything because of me.
384
00:31:25,300 --> 00:31:27,302
We'll probably find out.
385
00:31:27,802 --> 00:31:29,512
All suggestions are welcome.
386
00:31:40,189 --> 00:31:43,443
I got it.
We sell your car and bribe Davis.
387
00:31:43,526 --> 00:31:45,111
He does not agree.
388
00:31:45,194 --> 00:31:49,616
If you do not want to sleep with him
or sell your car, what do we do then?
389
00:31:49,699 --> 00:31:51,993
You did not make yourself big
efforts.
390
00:31:53,995 --> 00:31:58,666
-I thought you would help me?
- I'm not visiting you in jail.
391
00:31:58,750 --> 00:32:04,547
-It's too depressing.
Wow. Thanks for the sincerity.
392
00:32:04,631 --> 00:32:08,593
-But you send chocolate, don't you?
-Maybe.
393
00:32:08,676 --> 00:32:11,804
-Milk chocolate or dark?
-Dark, of course.
394
00:32:13,932 --> 00:32:17,018
Shall we not make a big number
out of your last case?
395
00:32:17,977 --> 00:32:19,771
Let's catch the bastard.
396
00:32:25,151 --> 00:32:27,487
Hey. A table for two?
397
00:32:27,570 --> 00:32:31,199
No, we're looking for something else,
señorita.
398
00:32:33,201 --> 00:32:34,869
I have six o'clock off.
399
00:32:35,620 --> 00:32:38,873
-Another time. We'm waiting for a friend.
-Okay.
400
00:32:41,668 --> 00:32:44,003
Baines, have you forgotten,
where does the accelerator sit?
401
00:32:44,087 --> 00:32:47,256
-What?
-You'm driving so damn slow.
402
00:32:47,340 --> 00:32:53,137
-Not again.
- They do not fire you for a speeding ticket.
403
00:32:53,221 --> 00:32:56,099
It has nothing to do with
the internal investigation.
404
00:32:56,182 --> 00:33:00,144
-But check the speed limit.
-105 km / h is the limit.
405
00:33:00,228 --> 00:33:05,233
Do not drive faster.
I follow the traffic in California.
406
00:33:05,316 --> 00:33:08,027
The girls may need help.
Hurry up.
407
00:33:08,111 --> 00:33:13,157
Right now they are questioning Kiko
and sipping parasol drinks.
408
00:33:13,241 --> 00:33:16,285
-There is plenty of space in the bar.
-Glimrende.
409
00:33:16,953 --> 00:33:20,123
-What do I owe the credit?
-We've heard of your margaritas.
410
00:33:23,543 --> 00:33:24,877
Ward!
411
00:33:31,050 --> 00:33:33,428
-I just wanted a margarita.
-Me too.
412
00:33:37,015 --> 00:33:38,057
Kiko!
413
00:33:55,783 --> 00:33:57,702
Where the hell are Baines and Walker?
414
00:33:57,785 --> 00:33:59,370
You know Baines is driving slowly.
415
00:34:02,999 --> 00:34:05,168
You have to speed up.
416
00:34:05,251 --> 00:34:08,463
They'll probably be done with Kiko.
We might as well turn around.
417
00:34:08,546 --> 00:34:13,760
- Do you think I should turn around?
-No, I need prayers now.
418
00:34:13,843 --> 00:34:19,515
-Knew it. Prayers, here we come.
-I call and order.
419
00:34:19,599 --> 00:34:22,894
- Do you need anything?
-Yes, a bean smoothie.
420
00:34:25,188 --> 00:34:27,190
They do not respond. Are they okay?
421
00:34:27,273 --> 00:34:29,692
What do you think,
what happens at that restaurant?
422
00:34:30,735 --> 00:34:32,403
Shoot those bastards!
423
00:34:33,780 --> 00:34:34,655
I am coming!
424
00:34:39,744 --> 00:34:40,745
Cousin! No!
425
00:34:43,456 --> 00:34:45,249
Why did you shoot his cousin?
426
00:34:46,751 --> 00:34:49,462
How could I know
it was his cousin.
427
00:34:53,091 --> 00:34:55,510
Get off, damn it,
I'm doing this.
428
00:34:58,012 --> 00:34:59,639
They called us bitches.
429
00:35:02,016 --> 00:35:03,684
Dung bitches, actually.
430
00:35:35,007 --> 00:35:37,844
Who do you call a bitch now?
Your bitch.
431
00:35:38,511 --> 00:35:39,637
Ward.
432
00:35:52,316 --> 00:35:54,569
-Knock Knock.
-Who is it?
433
00:35:56,737 --> 00:36:00,366
- We have to find out.
- We've been chasing him for weeks.
434
00:36:00,449 --> 00:36:06,414
Do you not see what it says?
Oceanside. Our district.
435
00:36:06,497 --> 00:36:10,001
You've probably seen my partner
and him the criminal in the news.
436
00:36:11,335 --> 00:36:16,757
- Was it you who was kidnapped?
-He who belongs to the same gang.
437
00:36:18,634 --> 00:36:22,013
I go in and look
at the crime scene.
438
00:36:22,805 --> 00:36:25,516
He's probably not here,
when I come back.
439
00:36:26,350 --> 00:36:29,770
-Okay.
-Do you take Ward back then?
440
00:36:29,854 --> 00:36:33,274
If you drive, you will arrive first
once tomorrow.
441
00:36:33,357 --> 00:36:38,112
Yes, you drove 90 an hour all the way,
with the turn signal on.
442
00:36:38,196 --> 00:36:41,490
-105 is just a suggestion.
-That is a good suggestion.
443
00:36:42,283 --> 00:36:45,369
-Sure you're okay?
-Of course.
444
00:36:45,453 --> 00:36:47,413
I'm talking to Ward about Winslow.
445
00:36:49,290 --> 00:36:52,460
-We say it's a favor.
-Okay.
446
00:36:53,044 --> 00:36:57,840
-We must have something to eat.
-We have to leave with the arrested.
447
00:36:57,924 --> 00:37:03,471
We stick to a drive-in.
I do not drive on without refueling.
448
00:37:03,554 --> 00:37:06,140
You're like an old gasman.
449
00:37:06,307 --> 00:37:07,975
Should I drive with constipation?
450
00:37:08,059 --> 00:37:09,894
Are you at risk of gas emissions?
451
00:37:11,562 --> 00:37:12,855
Lets go.
452
00:37:16,817 --> 00:37:17,985
Watch your head.
453
00:37:25,993 --> 00:37:27,578
POLICE VEHICLES ONLY
454
00:37:43,302 --> 00:37:47,348
Detective Burnett.
-Are you busy?
455
00:37:48,015 --> 00:37:51,560
-What is it about?
-Jump in.
456
00:37:53,938 --> 00:37:56,732
Come with me,
then I'll tell you all about it.
457
00:38:14,375 --> 00:38:19,839
It's Detective Walker.
We're in with Ward in a quarter of an hour.
458
00:38:21,299 --> 00:38:23,801
Received. Welcome back.
459
00:38:28,222 --> 00:38:32,977
What are you laughing at? You have smashed
an entire city and murdered Ricky Leon.
460
00:38:33,644 --> 00:38:35,438
He was a legend.
Are you so happy?
461
00:38:36,397 --> 00:38:41,402
That was good in Winslow, right?
Wild that you came out of that hole.
462
00:38:41,485 --> 00:38:44,405
- Did you hear anything, Baines?
-Næh.
463
00:38:44,989 --> 00:38:47,158
It was probably just
a prison rat that peb.
464
00:38:54,248 --> 00:38:56,334
-Hi.
-Excuse the delay.
465
00:38:56,417 --> 00:39:00,546
We were chasing a guy all the way to San Diego.
A worse mess.
466
00:39:00,629 --> 00:39:04,550
-What are you going to do today?
-To zombie escape room.
467
00:39:04,633 --> 00:39:09,555
-But you hate it.
-Yes, but Izzy loves to torment me.
468
00:39:09,638 --> 00:39:14,602
-Congratulations, by the way.
-Thanks.
469
00:39:14,685 --> 00:39:17,938
-Are you glad it's over?
-I'm most relieved.
470
00:39:18,022 --> 00:39:22,276
-Now the work begins in earnest.
-You are the right person for the job.
471
00:39:22,360 --> 00:39:26,447
-Thanks.
-We have to go, we have a time ...
472
00:39:26,530 --> 00:39:29,658
I just wanted to say ...
473
00:39:31,035 --> 00:39:34,413
Our little family is better,
when you are with.
474
00:39:35,373 --> 00:39:40,628
-How did we get ...
-We're a family, but for Izzy ...
475
00:39:41,212 --> 00:39:45,132
-We can be friends, can't we?
-Yes.
476
00:39:46,258 --> 00:39:48,761
Yes sure. Great.
Friends.
477
00:39:49,970 --> 00:39:51,972
-I may...
-...go. Yes.
478
00:39:52,056 --> 00:39:55,184
Iz? We have to go, darling.
479
00:40:09,198 --> 00:40:11,450
Emma teaches here
three times a week.
480
00:40:12,368 --> 00:40:13,869
That looks lovely.
481
00:40:16,664 --> 00:40:19,458
Do you want to hear the truth
about Beverly Gamble?
482
00:40:21,043 --> 00:40:22,628
I already know it.
483
00:40:24,755 --> 00:40:26,674
I want to hear it from you.
484
00:40:27,508 --> 00:40:28,968
It was personal to me.
485
00:40:32,847 --> 00:40:34,140
Very personal.
486
00:40:35,266 --> 00:40:39,645
When we arrested Beverly,
I was inattentive.
487
00:40:39,728 --> 00:40:42,565
Emma took my weapon and shot Beverly.
488
00:40:46,735 --> 00:40:51,365
She had been assaulted by her
sister's killer and was horrified.
489
00:40:53,868 --> 00:40:55,703
She made a mistake.
490
00:40:58,038 --> 00:41:00,416
So it does not help you
to confess now.
491
00:41:00,833 --> 00:41:03,502
I do not confess.
492
00:41:06,547 --> 00:41:10,718
I never officially confess,
that Emma fired the shots.
493
00:41:13,721 --> 00:41:15,723
Do you throw ...
494
00:41:17,766 --> 00:41:22,146
... your career and your life out ...
495
00:41:23,522 --> 00:41:26,192
... for a couple of white girls
and a lie?
496
00:41:26,901 --> 00:41:30,321
I repeat the lie to everyone,
who will hear it.
497
00:41:32,740 --> 00:41:34,283
To protect her?
498
00:41:36,494 --> 00:41:37,578
Yes.
499
00:41:38,537 --> 00:41:40,623
Because you could not protect
sister?
500
00:41:41,248 --> 00:41:43,417
Because she's a good person.
501
00:41:45,461 --> 00:41:50,758
She broke the law.
That's the only thing that counts.
502
00:41:53,928 --> 00:41:59,433
No, it's not. I respect
your objectivity, but ...
503
00:42:00,184 --> 00:42:05,022
It can impossibly be the only thing
that counts. What about goodness?
504
00:42:05,105 --> 00:42:07,358
Why else do we do this work?
505
00:42:16,617 --> 00:42:19,995
Call a panel, get my testimony
and close the case.
506
00:42:21,789 --> 00:42:27,253
I have to convene a panel, accept
your lie and end the case?
507
00:42:29,421 --> 00:42:34,468
-It will be without velvet gloves.
-It's also fine.
508
00:42:36,470 --> 00:42:38,889
I've had Internal Affairs
in the heels for years.
509
00:42:42,309 --> 00:42:44,103
Enjoy the victory, Commissioner.
510
00:42:51,944 --> 00:42:55,406
You probably thought you were going to sit on
a beach in Mexico today ...
511
00:42:56,198 --> 00:43:00,619
... in your little g-string.
I put on some Mexican music.
512
00:43:01,620 --> 00:43:06,584
You would have a little color on your ass.
You can get that in prison ...
513
00:43:24,643 --> 00:43:27,438
Iz, it's starting in a quarter of an hour.
We're late.
514
00:43:27,521 --> 00:43:28,772
I open.
515
00:43:53,839 --> 00:43:54,882
Stay there.
516
00:44:00,262 --> 00:44:02,765
Patrick? Patrick?
517
00:44:05,559 --> 00:44:07,144
Sheep!
518
00:44:08,646 --> 00:44:11,774
-Patrick?
-My Goodness. Sheep?
519
00:44:11,857 --> 00:44:14,401
-Izzy, call for an ambulance.
-Okay.
520
00:44:14,485 --> 00:44:15,861
Press here.
521
00:44:20,824 --> 00:44:23,118
Stop or I'll shoot!
522
00:44:35,172 --> 00:44:39,843
Come on dad.
Sweet dear father, stay with me.
523
00:44:39,927 --> 00:44:42,680
Stay with me.
524
00:44:43,180 --> 00:44:46,850
-Keep awake.
-Take long, deep breaths.
525
00:44:46,934 --> 00:44:52,064
-I'm here, it should probably work.
-There is too much blood.
526
00:44:53,107 --> 00:44:58,696
- You're not leaving me.
-Tell him that you love him.
527
00:45:02,324 --> 00:45:03,951
Say goodbye.
528
00:45:15,337 --> 00:45:19,925
I love you dad.
I love you so much, so much.
529
00:45:25,055 --> 00:45:26,223
Sheep!
530
00:47:01,860 --> 00:47:05,322
Texts by: Ulla S. Qvistgaard
www.plint.com
43330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.