Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,408 --> 00:00:52,162
Day seven of moving on from Sol.
2
00:00:52,245 --> 00:00:57,584
I'm going it alone. I'm not
responding to texts, emails, or calls.
3
00:00:57,668 --> 00:01:01,505
Today he sent me a
photo of a Corgi wedding,
4
00:01:01,588 --> 00:01:03,256
but I did not write back.
5
00:01:03,340 --> 00:01:07,928
In truth, I had to suppress a
powerful urge to text him back
6
00:01:08,011 --> 00:01:12,474
that Corgis are the preferred mode of
transportation for woodland faeries,
7
00:01:12,558 --> 00:01:17,145
so I practiced my laughter yoga
which I will demonstrate now.
8
00:01:17,229 --> 00:01:20,190
Ho ho. Ha ha ha.
9
00:01:20,273 --> 00:01:22,693
I gained another pound today,
10
00:01:22,776 --> 00:01:25,529
but I think it's a pound of knowledge.
11
00:01:25,612 --> 00:01:29,157
Ho ho ho, ha ha ha ha ha ha ha.
12
00:01:29,241 --> 00:01:31,952
I'm now ready for today's big step.
13
00:01:32,035 --> 00:01:36,122
It will be hard, and I should
have a nurturing friend nearby,
14
00:01:36,206 --> 00:01:38,918
but Grace, of course, is out with Guy.
15
00:01:39,000 --> 00:01:42,254
This is the unbroken circle,
16
00:01:42,337 --> 00:01:46,425
or the thing that has no beginning and
no end, or some other shit like that,
17
00:01:46,508 --> 00:01:51,137
but today its life on my
finger is coming to an end.
18
00:02:00,606 --> 00:02:02,942
Finger, there, be free. Be free.
19
00:02:03,024 --> 00:02:04,735
Be free.
20
00:02:04,818 --> 00:02:07,696
Excuse me, you're ringing. I must get you.
21
00:02:07,780 --> 00:02:09,782
- Hi, honey.
- Sorry I haven't called back.
22
00:02:09,865 --> 00:02:12,993
It's been really crazy. And
double sorry, I only have a minute.
23
00:02:13,076 --> 00:02:16,830
Pull out your Beatle wig. The
Fab Faux are in town Saturday.
24
00:02:16,914 --> 00:02:21,627
- I know how you love their Ringo.
- Aw, you're killin' me, Mom. I can't.
25
00:02:21,710 --> 00:02:24,671
- We're throwing Dad's bachelor party.
- Oh, right.
26
00:02:24,755 --> 00:02:26,256
I'm really sorry, Mom,
27
00:02:26,339 --> 00:02:27,340
and I'll make it up to you
28
00:02:27,424 --> 00:02:29,843
next time Candace Joplin is
in town, but I have to go.
29
00:02:29,927 --> 00:02:32,679
I have to go, too. I'm
having a party right now.
30
00:02:32,763 --> 00:02:34,932
Yeah, yeah, yeah. I'll be
right there with the dip.
31
00:02:35,015 --> 00:02:37,434
Where's Kevin? Hey, Kevin!
32
00:02:48,779 --> 00:02:52,073
Last time we came here for brunch,
you basically threw a bagel at us.
33
00:02:52,157 --> 00:02:55,953
Today there's pumpkin pancakes
and syrup in pitchers. What's up?
34
00:02:56,036 --> 00:02:58,079
What? We're officially a family now.
35
00:02:58,163 --> 00:03:01,124
Yeah. We just want our sisters
to enjoy a nice breakfast.
36
00:03:01,207 --> 00:03:02,292
What do you want?
37
00:03:02,375 --> 00:03:07,547
What we want is for you
to eat and enjoy and...
38
00:03:07,631 --> 00:03:10,258
- Help us throw our dads' bachelor party.
- Ah.
39
00:03:10,342 --> 00:03:13,136
Well, first of all, isn't
that more of a best man thing?
40
00:03:13,219 --> 00:03:15,555
We're having a little trouble
realizing their vision.
41
00:03:15,639 --> 00:03:17,140
They want classy and elegant,
42
00:03:17,223 --> 00:03:19,977
turns out we don't know as
much about that as we thought.
43
00:03:20,060 --> 00:03:22,688
To be fair, we never
thought we knew that much.
44
00:03:22,771 --> 00:03:25,190
It's a bachelor party, it's not
supposed to be classy and elegant.
45
00:03:25,273 --> 00:03:26,733
It's supposed to be crass and tacky.
46
00:03:26,817 --> 00:03:28,986
- That's what I said!
- It's not what they want.
47
00:03:29,069 --> 00:03:32,489
So we're going to give them classy
and elegant... with your help.
48
00:03:32,572 --> 00:03:36,117
It's easy. We have one signature
cocktail, three passed appetizers,
49
00:03:36,201 --> 00:03:38,286
prosciutto-wrapped
asparagus, turkey meatballs,
50
00:03:38,370 --> 00:03:40,622
maybe those little tea cups
with the matzo ball soup.
51
00:03:40,706 --> 00:03:43,625
That's two references to balls.
They'll think we're making a joke.
52
00:03:43,709 --> 00:03:45,502
- When is this party again?
- Saturday.
53
00:03:45,585 --> 00:03:49,381
Ah, are you fucking insane? We can't
throw a party in less than a week.
54
00:03:49,464 --> 00:03:51,341
- We can't do it!
- Martha... Martha...
55
00:03:51,424 --> 00:03:54,053
It's gonna be okay. Guys,
you can't do this to her,
56
00:03:54,135 --> 00:03:58,390
and first of all, I think you do
want to make a joke about balls.
57
00:03:58,473 --> 00:04:00,726
I mean, it's a bachelor
party, but they're gay men,
58
00:04:00,809 --> 00:04:05,731
so it should be like a wild
bachelorette thing with penises and balls
59
00:04:05,814 --> 00:04:09,150
and party games where you're
pinning penises onto balls.
60
00:04:09,234 --> 00:04:11,236
- Yes, yes, yes, yes!
- But we can't do that.
61
00:04:11,319 --> 00:04:13,613
They said they wanted a party
that reflects who they are.
62
00:04:13,697 --> 00:04:16,282
Of course, they could have told
us that before I sent out the Evite
63
00:04:16,366 --> 00:04:17,826
with a cowboy in assless chaps.
64
00:04:17,910 --> 00:04:20,412
- See, now that's a party I will go to.
- We will help you.
65
00:04:20,495 --> 00:04:23,082
- I am so busy.
- I will help you.
66
00:04:23,164 --> 00:04:23,999
Thank you.
67
00:04:24,083 --> 00:04:25,333
But first we need to make a list.
68
00:04:25,417 --> 00:04:28,128
Before that we need to make a list
of all the lists that we need to make.
69
00:04:28,211 --> 00:04:30,505
- I'm gonna put us all in a group text.
- Can I just say,
70
00:04:30,589 --> 00:04:32,716
this is a fairly elegant spread.
71
00:04:32,799 --> 00:04:35,010
Yeah, well, we paid our
neighbor to cook it for us.
72
00:04:35,094 --> 00:04:36,511
You may want to look out for cat hair.
73
00:04:36,595 --> 00:04:39,264
- Got a piece on it right there, actually.
- Oh, God! Get it.
74
00:04:50,067 --> 00:04:52,903
- What are your plans for tonight?
- Oh, not much.
75
00:04:52,986 --> 00:04:56,740
I thought about crocheting myself a noose,
76
00:04:56,823 --> 00:04:59,534
but I can't decide on purple or pink.
77
00:04:59,618 --> 00:05:01,202
So you're not feeling better.
78
00:05:01,286 --> 00:05:05,206
No, I was coming out of my
psycho-physical Sol withdrawal,
79
00:05:05,290 --> 00:05:08,001
- but then with tonight...
- Is this about the bachelor party?
80
00:05:08,085 --> 00:05:10,712
No. I'm happy those fuckers
are gonna have a good time.
81
00:05:10,796 --> 00:05:14,007
Oh... I hate seeing you like this.
82
00:05:14,091 --> 00:05:18,095
- Then go out.
- No. Come on. Let's do something fun.
83
00:05:18,178 --> 00:05:23,266
No, no. Don't worry about me. Just go
pick up Guy at the airport or something.
84
00:05:23,349 --> 00:05:26,770
He's a grown man. I'll
tell him to take a cab home.
85
00:05:26,853 --> 00:05:29,439
You are in need of some
serious cheering up.
86
00:05:29,522 --> 00:05:32,525
I'm not without cheer. I'm a little down.
87
00:05:32,609 --> 00:05:36,404
It's an honest down,
and since you're so up,
88
00:05:36,488 --> 00:05:38,615
there's a homeostatic balance.
89
00:05:38,698 --> 00:05:40,617
Come on, Frankie, what do you want to do?
90
00:05:40,700 --> 00:05:43,453
I don't know. Nap.
91
00:05:43,536 --> 00:05:45,413
Tweet a sad haiku.
92
00:05:45,497 --> 00:05:48,708
You like to liberate the lobsters
from the tank at the Food Giant.
93
00:05:48,792 --> 00:05:52,420
Ah, the fish guy knows me. My
picture's next to the shrimp.
94
00:05:52,504 --> 00:05:54,965
Okay. You want to go to the art
museum and touch the paintings?
95
00:05:55,048 --> 00:05:59,511
- I did that last week.
- I'll do anything. I'll drink beer!
96
00:05:59,594 --> 00:06:01,346
- I'll wear a hat!
- A funny hat?
97
00:06:01,429 --> 00:06:05,767
- A funny hat.
- I always like a good say yes night.
98
00:06:05,851 --> 00:06:07,310
Remind me again what that is.
99
00:06:07,393 --> 00:06:11,648
You go out and you say "yes"
to everything, all night.
100
00:06:11,731 --> 00:06:14,359
There's no "no" until it's over.
101
00:06:14,442 --> 00:06:15,986
Sounds lengthy.
102
00:06:17,320 --> 00:06:20,406
You know, say yes takes you
places you've never been.
103
00:06:20,490 --> 00:06:24,619
One time Sol and I ended up
buying a Del Taco franchise.
104
00:06:24,703 --> 00:06:25,745
How did that happen?
105
00:06:25,829 --> 00:06:29,082
A guy asked us, "Do you want
to buy a Del Taco franchise?"
106
00:06:29,166 --> 00:06:31,459
We had to say yes.
107
00:06:31,543 --> 00:06:33,545
Well, we'll stay away from that guy.
108
00:06:33,628 --> 00:06:36,089
You know, just thinking about
it cheers me up a little bit.
109
00:06:36,173 --> 00:06:38,550
- There you go.
- Let's do it.
110
00:06:38,633 --> 00:06:39,968
All right!
111
00:06:40,052 --> 00:06:43,304
? And the spear goes through the
meatball Till it hits the plate ?
112
00:06:47,392 --> 00:06:49,228
- Good boy.
- These Soljitos are great,
113
00:06:49,310 --> 00:06:51,980
but those Robertritas... Satan's work.
114
00:06:52,064 --> 00:06:54,274
Mm, the secret is the jalapeƱo tequila.
115
00:06:54,357 --> 00:06:57,069
Okay. Don't pour too many.
These are presentational.
116
00:06:57,152 --> 00:06:59,404
We can serve the real
ones when people get here.
117
00:06:59,487 --> 00:07:02,115
What the fuck?! Someone's here?
118
00:07:02,199 --> 00:07:04,951
Seriously... you've got
to bring it way down.
119
00:07:05,035 --> 00:07:06,745
I'll get it!
120
00:07:08,872 --> 00:07:12,167
No, I wanna get it. I love parties!
121
00:07:13,668 --> 00:07:15,003
- Nelson.
- Nelson!
122
00:07:15,087 --> 00:07:17,172
- Nelson?
- I can't believe it.
123
00:07:17,256 --> 00:07:20,675
You came all the way from
Utah. I am so tickled!
124
00:07:20,759 --> 00:07:22,719
You know me, Robert. I like a good party.
125
00:07:25,055 --> 00:07:27,682
Well, you're welcome. Let me take
your coat. Can I get you a drink?
126
00:07:27,766 --> 00:07:29,226
- A scotch would be great.
- Okay.
127
00:07:29,309 --> 00:07:31,937
Actually, we have Soljitos and Robertritas,
128
00:07:32,020 --> 00:07:36,149
but those are just presentational.
Come, I'll make you a new one.
129
00:07:36,233 --> 00:07:38,818
Follow that handsome young man.
130
00:07:38,902 --> 00:07:40,486
And you're welcome.
131
00:07:40,570 --> 00:07:43,615
Why is Nelson Queller here? He
wasn't on the list we gave the boys.
132
00:07:43,698 --> 00:07:47,368
Well, I know, but we were emailing,
and I felt bad, so I invited him.
133
00:07:47,452 --> 00:07:49,537
Look, I didn't think he would even come.
134
00:07:49,621 --> 00:07:52,791
- You know how I feel about that man.
- All right, but he's been good to us.
135
00:07:52,874 --> 00:07:55,001
Remember, he took us
under his wing at the firm.
136
00:07:55,085 --> 00:07:56,461
No. He took you under his wing.
137
00:07:56,544 --> 00:08:00,715
He still thinks I'm the hippie Jew with
the black son and the communist wife.
138
00:08:00,799 --> 00:08:02,801
What about your
drug-addict son... Nothing?
139
00:08:02,884 --> 00:08:05,637
- Ha.
- Look, Nelson's not a bad guy.
140
00:08:05,720 --> 00:08:08,014
I mean, didn't he come
all this way just for us?
141
00:08:08,098 --> 00:08:09,891
He's not the person you think.
142
00:08:09,975 --> 00:08:14,229
Wait a minute. Is Nelson why you
didn't want any ribaldry tonight?
143
00:08:14,313 --> 00:08:16,273
We both didn't want it. It's not our style.
144
00:08:16,356 --> 00:08:18,733
No, it's not, but with Nelson coming,
145
00:08:18,817 --> 00:08:21,361
it's a good thing our
party is squeaky clean.
146
00:08:21,444 --> 00:08:23,155
- What's your point?
- My point is
147
00:08:23,238 --> 00:08:26,241
I'm suddenly in the
mood for a penis balloon.
148
00:08:26,325 --> 00:08:28,952
No. You're just saying that
because you can't have one.
149
00:08:30,829 --> 00:08:32,664
Maybe you're right.
150
00:08:32,747 --> 00:08:36,126
It's our party, and
nothing's going to bother me.
151
00:08:36,209 --> 00:08:40,046
I have a drink named after
me. I'm going to get a Soljito.
152
00:08:40,130 --> 00:08:42,465
I have one named after me, as well.
153
00:08:42,548 --> 00:08:44,717
Why does Nelson think
that I am a drug addict?
154
00:08:44,801 --> 00:08:49,264
Can you go explain to him that you
are the addict and I am the black one?
155
00:08:50,223 --> 00:08:53,476
All right, guys. My work here is done.
You guys are set for a great party.
156
00:08:53,559 --> 00:08:54,769
- What?
- You're not leaving!
157
00:08:54,853 --> 00:08:57,730
We don't know anything about
hosting a party like this.
158
00:08:57,814 --> 00:09:00,317
Yeah, we're no classier
than we were five days ago.
159
00:09:00,400 --> 00:09:03,695
You guys, I gotta go. My
actual children need me, okay?
160
00:09:03,778 --> 00:09:06,031
The text chain is still
alive if you need anything.
161
00:09:06,114 --> 00:09:07,532
Bye, Dad. Bye, Uncle Sol.
162
00:09:07,615 --> 00:09:09,909
Bye-bye, sweetheart. Thank you.
163
00:09:13,454 --> 00:09:15,540
Frankie, are you ready to go out?
164
00:09:15,623 --> 00:09:16,749
Yeah.
165
00:09:18,918 --> 00:09:22,964
- See. This-this is part of the
problem. - What, I shouldn't eat?
166
00:09:23,048 --> 00:09:24,841
No. It's your outfit. Stand up.
167
00:09:24,924 --> 00:09:27,093
Well, there's a few crumbs.
168
00:09:28,594 --> 00:09:30,638
Yeah, turn around. Here's the thing,
169
00:09:30,722 --> 00:09:33,892
you can't start a new life in old clothes.
170
00:09:33,975 --> 00:09:36,853
How am I going to steal the
garnish dispenser from the bar?
171
00:09:36,936 --> 00:09:39,189
We've already got two.
172
00:09:39,272 --> 00:09:42,108
You have a waist and hips!
173
00:09:42,192 --> 00:09:46,071
And... Let me just see here now.
174
00:09:47,072 --> 00:09:50,116
And... even breasts!
175
00:09:50,200 --> 00:09:52,952
Look at those girls! Welcome to the world.
176
00:09:53,036 --> 00:09:56,081
- Oh, my Lord, sexy and gorgeous!
- I'm not arguing.
177
00:09:56,164 --> 00:09:59,376
Let me get that beautiful
hair up off your neck,
178
00:09:59,459 --> 00:10:02,754
and oh, Frankie, you've even got cute ears!
179
00:10:02,837 --> 00:10:04,214
- I do?
- Yes!
180
00:10:04,297 --> 00:10:07,508
- Let's go.
- No, you can't go in chip clips.
181
00:10:07,592 --> 00:10:09,635
That's just a demonstration.
182
00:10:12,805 --> 00:10:14,891
- I'm going to dress you tonight.
- Oh, no!
183
00:10:14,974 --> 00:10:18,853
- Oh! You have to say yes.
- Oh, heavens to Betsy and back!
184
00:10:18,937 --> 00:10:20,313
- You're right.
- Yeah.
185
00:10:20,397 --> 00:10:22,399
- Well then, yes.
- Oh, this is going to be fun!
186
00:10:22,482 --> 00:10:26,027
Oh, but if you're gonna
dress me, I'm gonna dress you!
187
00:10:26,111 --> 00:10:28,447
Uh-oh, this is gonna be fun!
188
00:10:30,907 --> 00:10:35,245
- Oh, we look fabulous.
- I feel ridiculous.
189
00:10:35,328 --> 00:10:38,748
Well, I'm going with it. I
love this antigravity bra.
190
00:10:38,831 --> 00:10:42,127
- Cleavage.
- I can't believe I'm not wearing a bra!
191
00:10:42,210 --> 00:10:45,380
- Jiggly, right?
- And a tee shirt at night.
192
00:10:45,464 --> 00:10:47,340
The only thing I hate are these shoes.
193
00:10:47,424 --> 00:10:50,009
- Do you get used to the pain?
- No.
194
00:10:50,093 --> 00:10:51,761
There's the sign.
195
00:10:51,844 --> 00:10:55,307
- This is the place you picked?
- I haven't been here since forever.
196
00:10:55,390 --> 00:10:59,727
It's dark, it's dirty, it's got
urine-soaked sawdust on the floor.
197
00:10:59,811 --> 00:11:01,854
Ew.
198
00:11:01,938 --> 00:11:04,732
This is where I got in
my first knife fight.
199
00:11:15,410 --> 00:11:18,371
- Oh, nice!
- Oh, no.
200
00:11:24,710 --> 00:11:27,922
Wasn't the Evite for this party
a picture of a cowboy's ass?
201
00:11:28,006 --> 00:11:31,092
You figure there'd be at least one
game of pin the junk on the hunk.
202
00:11:31,176 --> 00:11:33,928
Well, maybe there's going to be a stripper.
203
00:11:35,096 --> 00:11:37,349
Maybe he's already here.
204
00:11:37,432 --> 00:11:39,309
I hope not.
205
00:11:47,066 --> 00:11:48,818
Hey.
206
00:11:50,028 --> 00:11:52,489
Hey, did you guys know that
the Fab Faux are in town?
207
00:11:52,572 --> 00:11:55,867
You ever seen them? It's uncanny!
208
00:11:55,950 --> 00:11:57,160
- No.
- No.
209
00:11:57,243 --> 00:11:58,911
No?
210
00:12:01,873 --> 00:12:05,377
Did you get the annual tote bag
from the California Bar Association?
211
00:12:05,460 --> 00:12:08,046
It's... it's blue this year.
212
00:12:08,129 --> 00:12:09,922
- No.
- No.
213
00:12:10,006 --> 00:12:14,635
I got a "we're sorry we missed
you" slip from the UPS guy.
214
00:12:14,719 --> 00:12:15,803
Maybe it was that.
215
00:12:15,887 --> 00:12:17,680
Maybe.
216
00:12:17,763 --> 00:12:19,849
Should totally follow up.
217
00:12:24,020 --> 00:12:26,272
Did you hear that rain last night?
218
00:12:26,356 --> 00:12:27,857
We had tickets for Barbra Streisand.
219
00:12:27,940 --> 00:12:29,442
So did we.
220
00:12:29,526 --> 00:12:32,278
But this is fun, too.
221
00:12:40,412 --> 00:12:43,582
It sounds like retirement
is suiting you just fine, Nelson.
222
00:12:43,664 --> 00:12:47,752
I can't complain. I do,
but I shouldn't.
223
00:12:47,835 --> 00:12:49,588
You have to come to Utah.
224
00:12:49,670 --> 00:12:51,005
We'd love to.
225
00:12:51,089 --> 00:12:52,882
What?
226
00:12:52,965 --> 00:12:55,343
Oh, yeah, sure.
227
00:12:56,302 --> 00:13:00,599
Out on the ranch, it's
mostly skiing and hunting.
228
00:13:00,681 --> 00:13:02,850
I'm not sure if that's your kind of thing.
229
00:13:02,934 --> 00:13:05,061
Oh, no. I love shooting deers in the face.
230
00:13:06,104 --> 00:13:08,106
Deer, dear.
231
00:13:08,189 --> 00:13:10,983
That's what I said, dear.
232
00:13:13,236 --> 00:13:17,323
This is the worst party I've ever
been to, and I was at Jonestown.
233
00:13:23,413 --> 00:13:25,290
Okay. Two things.
234
00:13:25,373 --> 00:13:29,043
This party blows, and did you
know that Charlie was at Jonestown?
235
00:13:29,127 --> 00:13:32,255
Oh, my God, do we have some of that
punch, because this party is awful.
236
00:13:32,338 --> 00:13:34,090
- We've got to do something!
- I know.
237
00:13:34,173 --> 00:13:37,176
- God. Dad looks miserable.
- What do we do? What do we do?
238
00:13:37,260 --> 00:13:39,720
- What do we do?
- I have no idea.
239
00:13:39,804 --> 00:13:46,311
- Maybe if I drink more, I will care less.
- I wouldn't know anything about that.
240
00:13:46,394 --> 00:13:50,189
- I'm gonna have one of these Robertritas.
- That's a Sol... jito.
241
00:13:52,024 --> 00:13:54,819
Doesn't matter. It's workin'.
242
00:13:56,028 --> 00:13:59,407
Hey, Brianna. It's
Coyote. I need your help.
243
00:13:59,491 --> 00:14:02,619
It's Coyote Bergstein. Stop
laughing! That's never funny.
244
00:14:07,582 --> 00:14:09,668
Doesn't even smell bad.
245
00:14:09,750 --> 00:14:12,003
I know! It's a little noisy, though.
246
00:14:12,086 --> 00:14:13,087
Who's from Boise?
247
00:14:14,297 --> 00:14:16,299
No one. Oh, look!
248
00:14:16,382 --> 00:14:19,135
The bar has those little
hooks for our purses.
249
00:14:19,218 --> 00:14:20,845
Yeah, they must have added them.
250
00:14:20,928 --> 00:14:22,514
Cool outfit.
251
00:14:22,597 --> 00:14:25,099
- Oh, thank you.
- Go away. You're fake.
252
00:14:25,183 --> 00:14:27,519
- You're all fake!
- Frankie.
253
00:14:27,602 --> 00:14:31,230
This place used to be
filled with real dirtbags.
254
00:14:31,314 --> 00:14:33,899
Now it's filled with fake dirtbags.
255
00:14:33,983 --> 00:14:36,653
Look. Look at this artisanal cocktail menu.
256
00:14:36,736 --> 00:14:40,573
I'm feeling really crushed by
the evils of gentrification.
257
00:14:40,657 --> 00:14:46,329
I used to dance on this bar in my
bare feet, periodically topless.
258
00:14:46,412 --> 00:14:49,248
- What's this?
- Two whiskey flights.
259
00:14:49,332 --> 00:14:50,375
We didn't order those.
260
00:14:52,544 --> 00:14:54,629
- Oh, brother.
- Oh, that's so sweet.
261
00:14:54,713 --> 00:14:58,174
- Oh, that's very pretentious.
- Frankie!
262
00:14:58,257 --> 00:15:01,177
But I do like whiskey and
since I have to say yes...
263
00:15:01,260 --> 00:15:03,680
- So, that's a yes?
- That's a yes.
264
00:15:13,022 --> 00:15:15,692
Great. Now they think I
have alien hand syndrome.
265
00:15:17,026 --> 00:15:18,403
It's a thing, look it up!
266
00:15:20,946 --> 00:15:22,490
Come on.
267
00:15:26,703 --> 00:15:29,205
There you go!
268
00:15:34,960 --> 00:15:38,798
Number three here is definitely
worse than number two.
269
00:15:41,676 --> 00:15:43,261
I'm sorry. Was there a joke in there?
270
00:15:43,344 --> 00:15:44,887
Hey, can I get you guys anything?
271
00:15:44,970 --> 00:15:47,223
- Oh, you again.
- Frankie, are you hungry?
272
00:15:47,306 --> 00:15:50,059
- I am, actually.
- Grace, get the duck sliders.
273
00:15:50,142 --> 00:15:52,771
- They're amazing.
- But it's Frankie that's hungry.
274
00:15:52,853 --> 00:15:54,480
She doesn't eat.
275
00:15:54,564 --> 00:15:59,652
But you must have a few bites
of this deeply fried calamari.
276
00:15:59,736 --> 00:16:01,946
Say yes. Let me hear you say it.
277
00:16:02,029 --> 00:16:03,573
Yes.
278
00:16:03,656 --> 00:16:08,202
Ah, you're going to love the
rabbit stew. Extra rabbit.
279
00:16:08,286 --> 00:16:10,455
- Say yes.
- Yes.
280
00:16:10,538 --> 00:16:12,749
We'll share the duck sliders
and the quail, please.
281
00:16:12,832 --> 00:16:15,710
- Can I get you another flight?
- No, no, no. I'll get her flight.
282
00:16:15,794 --> 00:16:19,130
Guys, guys, please. Don't
fight over getting me nothing.
283
00:16:19,213 --> 00:16:24,719
Full disclosure, I do have a
boyfriend, but Frankie is single.
284
00:16:24,803 --> 00:16:26,512
- Oh, my God.
- Well, good for you.
285
00:16:26,596 --> 00:16:29,766
- Is it serious with this guy?
- It's getting there.
286
00:16:29,849 --> 00:16:33,144
- He told me he loved me.
- Oh, he's a lucky fella.
287
00:16:33,227 --> 00:16:36,188
- Excuse me. Guy told you he loved you?
- That you hear.
288
00:16:36,272 --> 00:16:38,107
- When?
- Last week.
289
00:16:38,190 --> 00:16:39,651
Why didn't you tell me?
290
00:16:39,734 --> 00:16:41,944
You were having a rough time.
291
00:16:42,027 --> 00:16:43,988
So what does that have to do with anything?
292
00:16:44,071 --> 00:16:47,450
- I didn't want to make you feel bad.
- Like not telling me does.
293
00:16:52,330 --> 00:16:56,041
? And the spear goes through the
meatball Till it hits the... plate! ?
294
00:16:59,378 --> 00:17:01,130
Hey, crazy.
295
00:17:01,213 --> 00:17:03,966
Oh. Thank God you're here.
296
00:17:04,049 --> 00:17:06,302
Wait, where's all the stuff?
297
00:17:06,385 --> 00:17:09,764
I thought you said you were going to save
the party with a bunch of penis stuff.
298
00:17:09,848 --> 00:17:13,100
Boys-a-rama was closed,
but it's all taken care of.
299
00:17:13,184 --> 00:17:15,728
- Oh, okay.
- Look outside.
300
00:17:17,271 --> 00:17:19,273
- What? Look out here?
- Yeah, yeah.
301
00:17:26,572 --> 00:17:28,407
Holy shit!
302
00:17:31,202 --> 00:17:33,329
I think that we may have over-corrected.
303
00:17:33,412 --> 00:17:35,748
No! What? It's great!
304
00:17:35,832 --> 00:17:39,960
It's just like a mechanical
bull, but, you know, a dick.
305
00:17:40,044 --> 00:17:41,045
Yes, I get it.
306
00:17:41,128 --> 00:17:44,465
Okay, well, you talk so slow,
sometimes I think you're dumb.
307
00:17:45,090 --> 00:17:47,468
I'm just worried about...
308
00:17:47,552 --> 00:17:49,512
Good God! What
is that on the lawn?
309
00:17:49,595 --> 00:17:51,556
That. Worried about that.
310
00:17:59,856 --> 00:18:01,774
There's a giant schmeckle out there.
311
00:18:01,858 --> 00:18:05,152
Hey, so that I can tell Carlos,
are you guys gonna want the saddle
312
00:18:05,236 --> 00:18:06,696
or you wanna ride it bareback?
313
00:18:06,779 --> 00:18:09,866
- Get that thing off the lawn!
- Yeah, get that thing off the lawn!
314
00:18:09,949 --> 00:18:13,035
And do it fast before Mrs. Applebaum
across the street has a heart attack.
315
00:18:13,118 --> 00:18:16,581
- Oh, and like that would be a huge loss.
- Look, guys, it's a party.
316
00:18:16,664 --> 00:18:18,499
We just wanted you guys to have some fun.
317
00:18:18,583 --> 00:18:21,711
Twister is fun. Trivial Pursuit can be fun.
318
00:18:21,794 --> 00:18:25,214
This is mortifying! Can anyone
at least go out and cover it up?
319
00:18:25,297 --> 00:18:26,591
I'll cover it up.
320
00:18:26,674 --> 00:18:29,427
Bud's gonna cover it up. I'm Bud.
321
00:18:29,510 --> 00:18:32,054
Good. Good man. Come, quickly.
322
00:18:32,137 --> 00:18:35,224
Come, quickly. Good man
yourself. Come on, quickly.
323
00:18:35,307 --> 00:18:38,310
Get out there. That's it.
Good man yourself. Good.
324
00:18:38,394 --> 00:18:39,979
All right.
325
00:18:40,062 --> 00:18:42,064
Bud is here.
326
00:18:43,816 --> 00:18:47,278
Everything is fine. No one is upset.
327
00:18:48,279 --> 00:18:49,697
Whoa!
328
00:18:52,366 --> 00:18:53,701
I'm Bud.
329
00:18:56,078 --> 00:18:57,538
Ho!
330
00:19:07,757 --> 00:19:08,883
I got it.
331
00:19:08,967 --> 00:19:11,051
It's covered. I got it covered.
332
00:19:11,761 --> 00:19:12,845
I'm stuck.
333
00:19:14,013 --> 00:19:16,808
Whoa-oh! Whoa...
334
00:19:22,647 --> 00:19:23,982
It's not covered.
335
00:19:24,064 --> 00:19:27,485
It looks like a dead
petting zoo on this table.
336
00:19:29,487 --> 00:19:34,033
Okay, guys. Would you mind
getting us a couple more flyers?
337
00:19:34,116 --> 00:19:35,785
- Flight.
- Absolutely.
338
00:19:35,868 --> 00:19:38,830
Whatever. Okay, Frankie, enough.
339
00:19:38,913 --> 00:19:42,291
I didn't tell you about Guy because...
340
00:19:42,374 --> 00:19:44,710
I was afraid I would make you
feel worse than you already do.
341
00:19:44,794 --> 00:19:46,921
I was just trying to protect your feelings.
342
00:19:47,005 --> 00:19:49,715
That's so insulting. You
don't have to manage me.
343
00:19:49,799 --> 00:19:53,260
I'm not managing anything. I just
want you to have a good time tonight.
344
00:19:53,344 --> 00:19:56,597
I'm not your project. I
have a right to be down.
345
00:19:56,681 --> 00:19:58,474
I have a right to try to cheer you up.
346
00:19:58,557 --> 00:20:01,268
You don't understand.
Everything's changing.
347
00:20:01,352 --> 00:20:05,064
Even this stupid bar. Whiskey flights.
348
00:20:05,147 --> 00:20:07,107
You think you know a bar
and it's there for you,
349
00:20:07,191 --> 00:20:11,612
but suddenly it's not there for
you. It's under new management.
350
00:20:11,696 --> 00:20:14,949
It's moving on without you.
351
00:20:15,033 --> 00:20:16,367
Everything's changing.
352
00:20:16,450 --> 00:20:22,331
I know, I know things are changing,
but maybe not as much as you think.
353
00:20:23,332 --> 00:20:26,085
- What do you mean?
- You can still dance on this bar.
354
00:20:26,168 --> 00:20:30,130
Come on. Don't you want to
do it, just a little bit?
355
00:20:30,214 --> 00:20:33,133
I know I'm supposed to
say yes, but watch my head.
356
00:20:33,217 --> 00:20:35,427
No, come on. I'll do it with you.
357
00:20:35,553 --> 00:20:36,721
- No, you won't.
- Yes, I will.
358
00:20:36,804 --> 00:20:40,307
Can someone please help me
get onto the bar, please?
359
00:20:43,019 --> 00:20:43,853
Oh.
360
00:20:43,936 --> 00:20:47,565
Oh. Oh, wait, wait, wait.
I can't do this without her.
361
00:21:01,746 --> 00:21:04,456
- Whoa! Don't bump me!
- Maybe you just don't have any rhythm.
362
00:21:04,540 --> 00:21:08,335
You stop right there. Reverse
psychology usually doesn't work on me,
363
00:21:08,419 --> 00:21:10,170
but I'm feeling vulnerable.
364
00:21:10,254 --> 00:21:11,797
Well, dance it out.
365
00:21:11,881 --> 00:21:13,799
I am dancing it.
366
00:21:13,883 --> 00:21:16,969
Excuse me, ma'ams. You're
going to have to get down.
367
00:21:17,053 --> 00:21:19,013
I am getting down!
368
00:21:19,097 --> 00:21:22,683
Yo, go girl, yeah, yeah!
369
00:21:36,072 --> 00:21:37,823
Oh, oh, oh, oh.
370
00:21:53,672 --> 00:21:54,966
Whoo!
371
00:21:57,593 --> 00:21:59,261
You are not welcome here!
372
00:21:59,344 --> 00:22:02,389
Oh, now that I can say yes to!
373
00:22:02,473 --> 00:22:05,517
- We got kicked out of that bar!
- Oh, we did!
374
00:22:05,601 --> 00:22:08,687
We got roughed up! Like
a couple of hellions.
375
00:22:08,771 --> 00:22:11,649
- You were so bad ass!
- Thank you!
376
00:22:11,732 --> 00:22:13,067
No, no. When someone says that,
377
00:22:13,151 --> 00:22:15,444
you have to say, "That's
right, motherfucker."
378
00:22:15,527 --> 00:22:18,072
That's right, motherfucker.
379
00:22:18,156 --> 00:22:20,574
We'll work on it.
380
00:22:20,658 --> 00:22:22,952
More juice, Carlos. I'm a big boy.
381
00:22:23,035 --> 00:22:25,163
Whoa!
382
00:22:25,245 --> 00:22:26,872
Mr. Peterson, you're on deck.
383
00:22:28,248 --> 00:22:30,001
Have a little dignity!
384
00:22:30,084 --> 00:22:32,294
Nelson, wait. I'm sorry the
party devolved into this.
385
00:22:32,377 --> 00:22:35,006
It was never our intention to offend.
386
00:22:36,632 --> 00:22:39,426
Good God! Is there another way out of here?
387
00:22:39,510 --> 00:22:42,262
Fine, we'll take you out the
back, but just to be clear,
388
00:22:42,346 --> 00:22:45,307
we have the right to
celebrate any way that we want.
389
00:22:45,390 --> 00:22:47,059
Is that what you think?
390
00:22:47,143 --> 00:22:49,520
The kids thought we'd think it was fun.
391
00:22:49,603 --> 00:22:51,105
They didn't mean any harm.
392
00:22:51,189 --> 00:22:53,440
You know, Robert, you and I go a ways back.
393
00:22:53,524 --> 00:22:54,733
Yes, we do.
394
00:22:54,817 --> 00:22:58,196
And I have to admit every once in a
while, I began to wonder about you.
395
00:22:58,278 --> 00:23:01,615
The pocket squares, always humming opera,
396
00:23:01,699 --> 00:23:04,284
the beautiful wife you never
paid that much attention to.
397
00:23:05,577 --> 00:23:07,913
Then I heard about you
and Sol and I thought,
398
00:23:07,997 --> 00:23:11,209
the less I know about that the better.
399
00:23:11,291 --> 00:23:15,004
But I came tonight
because I am your friend,
400
00:23:15,087 --> 00:23:17,006
and then what do you do?
401
00:23:17,089 --> 00:23:19,091
You throw your lifestyle in my face.
402
00:23:19,175 --> 00:23:22,427
I don't have a problem
with you being a homosexual,
403
00:23:22,511 --> 00:23:25,597
but when did you become such a faggot?
404
00:23:27,266 --> 00:23:30,019
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa! He's not worth it.
405
00:23:31,187 --> 00:23:32,230
You're right.
406
00:23:33,689 --> 00:23:35,357
And you're just lucky that that faggot
407
00:23:35,440 --> 00:23:37,776
stopped this faggot from
putting you on your ass.
408
00:23:39,028 --> 00:23:40,946
You can go out the front door,
409
00:23:41,030 --> 00:23:45,826
but you might want to stop for
a picture with the giant phallus.
410
00:23:48,662 --> 00:23:51,373
I'm sorry, Sol. You were right about him.
411
00:23:51,456 --> 00:23:55,211
- You almost hit a man in our foyer.
- I know.
412
00:23:56,087 --> 00:23:59,965
You are so hot right now!
413
00:24:03,052 --> 00:24:06,430
Do you want to go outside?
414
00:24:06,513 --> 00:24:09,850
- Oh, God, no!
- Whew, neither do I.
415
00:24:09,934 --> 00:24:11,936
I'll call Mrs. Applebaum.
416
00:24:12,019 --> 00:24:14,272
I'll offer to walk her dog for a month.
417
00:24:14,354 --> 00:24:17,441
- It might take two.
- This turned into a good party.
418
00:24:17,524 --> 00:24:20,027
I know we parked it on the street.
419
00:24:20,111 --> 00:24:23,405
It was near another street, and
there was a black car nearby.
420
00:24:23,488 --> 00:24:24,656
Wasn't it silver?
421
00:24:24,740 --> 00:24:28,327
- Black or silver, it was...
- Where are you going?
422
00:24:28,410 --> 00:24:31,496
- I'm gonna talk to that man.
- He's homeless.
423
00:24:31,580 --> 00:24:33,249
He can still talk.
424
00:24:35,167 --> 00:24:37,669
Excuse me. Have you seen a Leaf?
425
00:24:37,753 --> 00:24:42,300
I see lots of leafs. I
also saw your car get towed.
426
00:24:42,382 --> 00:24:45,928
- Oh.
- Oh, okay. Thanks.
427
00:24:47,512 --> 00:24:51,100
The good news is I know
exactly where the tow lot is.
428
00:24:51,183 --> 00:24:55,313
The bad news, I have so
much weed in that car.
429
00:24:55,395 --> 00:24:57,273
- We'll call a cab.
- Okay.
430
00:24:57,356 --> 00:25:01,110
Oh.
431
00:25:01,193 --> 00:25:04,322
- You're gonna sit down there?
- Yeah.
432
00:25:08,450 --> 00:25:12,371
So how did this say yes night measure up?
433
00:25:12,454 --> 00:25:16,500
Grace, we got kicked out of a bar.
434
00:25:16,583 --> 00:25:19,044
My Leaf got towed.
435
00:25:19,128 --> 00:25:21,713
That immediately puts it in the top five.
436
00:25:23,257 --> 00:25:27,011
- So you're feeling a little better?
- I do.
437
00:25:27,094 --> 00:25:29,096
But I'm tired.
438
00:25:29,180 --> 00:25:32,057
Would you tickle my arm?
439
00:25:34,101 --> 00:25:37,938
- When does say yes end?
- When we get home.
440
00:25:38,022 --> 00:25:40,232
Then yes.
441
00:25:49,283 --> 00:25:52,619
You know, thinking of you in that bar,
442
00:25:52,703 --> 00:25:56,290
there was some serious shimmying went down.
443
00:25:58,042 --> 00:26:02,629
- We should do it again sometime.
- Mmm, that's nice of you to say.
444
00:26:02,713 --> 00:26:08,344
I know you have Guy, so... I get it.
445
00:26:08,427 --> 00:26:10,804
By the by, I'm happy for you.
446
00:26:13,015 --> 00:26:14,892
I didn't say it back.
447
00:26:14,975 --> 00:26:16,394
What?
448
00:26:16,476 --> 00:26:18,603
When Guy told me he was
falling in love with me,
449
00:26:18,687 --> 00:26:21,899
I didn't say... anything.
450
00:26:21,982 --> 00:26:24,402
- Oh.
- Yeah.
451
00:26:24,484 --> 00:26:27,779
- That's big.
- I know.
452
00:26:27,863 --> 00:26:29,240
What are you going to do?
453
00:26:30,908 --> 00:26:33,535
I don't know.
454
00:26:44,129 --> 00:26:47,091
When's that cab gonna get here?
455
00:26:47,174 --> 00:26:49,218
After we call it.
456
00:26:51,053 --> 00:26:52,430
Oh.
34465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.