Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,324 --> 00:00:04,925
E. R.
2
00:00:05,026 --> 00:00:05,976
Previously on E. R.
3
00:00:06,077 --> 00:00:09,060
If it's a choice between
something serious or nothing...
4
00:00:10,025 --> 00:00:12,202
...maybe serious is the way to go.
5
00:00:12,303 --> 00:00:13,671
You still on for dinner tonight?
6
00:00:13,772 --> 00:00:15,776
I thought you were dating a teacher.
7
00:00:16,588 --> 00:00:18,331
I am.
8
00:00:18,432 --> 00:00:20,287
Take care, big man.
9
00:00:20,388 --> 00:00:22,353
Please. Don't go.
10
00:00:22,454 --> 00:00:25,438
I'm gonna have a baby and Chuck's
the father. You're gonna be a grandpa.
11
00:00:25,539 --> 00:00:27,237
- You marrying her?
- If she'll have me.
12
00:00:27,338 --> 00:00:28,286
Come on, that's it.
13
00:00:28,376 --> 00:00:31,084
- Hey, what is that?
- A little bit of Sikh rap.
14
00:00:31,185 --> 00:00:32,677
- Wait a minute.
- He's stable now.
15
00:00:32,778 --> 00:00:34,636
- But-
- If I don't get out, I'll lose it!
16
00:00:34,737 --> 00:00:35,737
Do you understand?
17
00:00:37,175 --> 00:00:39,926
E. R. 10x17 "THE STUDENT"
18
00:00:42,679 --> 00:00:45,798
Kertzenstein, Lester.
19
00:00:45,973 --> 00:00:48,593
Lester. Lester, Lester.
20
00:00:48,766 --> 00:00:51,387
- Very polite.
- He should try Pathology.
21
00:00:51,560 --> 00:00:53,885
That way his patients die
before he gets to them.
22
00:00:54,062 --> 00:00:55,805
I heard he wants Radiology anyway.
23
00:00:55,980 --> 00:00:58,137
Second tier. Lockhart, Abby.
24
00:01:02,025 --> 00:01:05,476
- Very strong clinical skills.
- Efficient when she needs to be.
25
00:01:06,112 --> 00:01:07,190
Knows where
to spend her time.
26
00:01:07,362 --> 00:01:09,485
Only one still not sure
about Abby is Abby.
27
00:01:09,656 --> 00:01:11,315
Does she want Emergency Medicine?
28
00:01:11,490 --> 00:01:13,363
As much as she wants anything.
29
00:01:13,533 --> 00:01:16,948
All right. Rank to match.
Rasgotra, Neela.
30
00:01:17,911 --> 00:01:20,580
- Intelligent, very sweet.
- Studious.
31
00:01:20,746 --> 00:01:24,197
Studious? She's the
smartest one on the floor.
32
00:01:27,668 --> 00:01:29,743
Come on.
33
00:01:29,919 --> 00:01:31,627
She could be more assertive.
34
00:01:31,796 --> 00:01:34,712
She has a tendency to hang back,
avoid getting into traumas.
35
00:01:34,881 --> 00:01:37,288
- She's cautious. It's good.
- She's not ER.
36
00:01:37,925 --> 00:01:40,213
She'll be a star
in internal medicine or research...
37
00:01:40,385 --> 00:01:43,219
...something using your intellect,
but she's not an ER doc.
38
00:01:43,387 --> 00:01:46,636
Since when did intellect
become a liability to working in the ER?
39
00:01:46,806 --> 00:01:48,679
There was a memo
while you were in Africa.
40
00:01:49,433 --> 00:01:52,349
Because I think she's excellent.
She basically saved Frank's life.
41
00:01:52,518 --> 00:01:54,309
She's thoughtful,
but she's deliberate.
42
00:01:54,478 --> 00:01:56,351
Is that code for passive and slow?
43
00:01:56,521 --> 00:02:00,600
- She's a student. She's gonna get faster.
- And in four months she'll be a doctor.
44
00:02:00,774 --> 00:02:02,351
I say rank to match.
45
00:02:02,525 --> 00:02:04,067
That's not the consensus.
46
00:02:04,443 --> 00:02:06,234
The consensus is wrong.
47
00:02:06,402 --> 00:02:09,853
Okay. The NRMP list
doesn't have to go out right away.
48
00:02:10,030 --> 00:02:12,105
Carter, change our minds.
49
00:02:14,867 --> 00:02:17,108
At least you have time
for your reclamation project.
50
00:02:17,285 --> 00:02:18,944
I'm on a plane to Africa tonight.
51
00:02:19,119 --> 00:02:20,946
- For how long?
- About a week or so.
52
00:02:21,121 --> 00:02:22,401
How's Kem doing?
53
00:02:22,580 --> 00:02:24,952
Pregnant. Asked me to fill
a suitcase full of Ho Hos.
54
00:02:25,124 --> 00:02:27,696
- Save some for me.
- Need you to sign off on these dispos.
55
00:02:27,875 --> 00:02:30,544
My shift's over.
Fourteen hours isn't enough?
56
00:02:30,711 --> 00:02:32,252
Dr. Carter, 27-year-old healthy male,
57
00:02:32,420 --> 00:02:34,211
knee versus circular saw.
58
00:02:34,380 --> 00:02:38,378
- Chuck said he'd wait for you outside.
- Chivalry. Time of death, 8:07.
59
00:02:38,549 --> 00:02:41,122
- How long has he been here?
- Sat in Triage for seven hours.
60
00:02:41,301 --> 00:02:44,218
- And back in a room for the last two.
- Good luck, Carter.
61
00:02:44,387 --> 00:02:45,964
You irrigated, yeah?
62
00:02:46,138 --> 00:02:49,138
I was concerned that the lac
might extend to the joint.
63
00:02:49,307 --> 00:02:52,141
- For nine hours?
- I thought I should wait on you.
64
00:02:52,309 --> 00:02:56,054
You think Ike Ryan's serving burgers
this early? I really need a burger.
65
00:02:56,228 --> 00:02:57,887
What is up with you?
66
00:02:58,063 --> 00:03:01,513
I think we got a case
of sympathetic pregnancy going on here.
67
00:03:01,690 --> 00:03:02,935
Excuse me?
68
00:03:03,108 --> 00:03:08,693
I have all the symptoms. Nausea, gas,
increased salivation, cravings.
69
00:03:08,862 --> 00:03:12,485
- I gotta pee all the time.
- You had all that before I got pregnant.
70
00:03:14,157 --> 00:03:17,157
You know, I have to sit down.
Just get me whatever you're getting.
71
00:03:17,326 --> 00:03:19,816
All right. See, we're together in this.
72
00:03:26,665 --> 00:03:28,492
Morning.
73
00:03:28,667 --> 00:03:30,077
Morning.
74
00:03:31,085 --> 00:03:35,128
- When are you due?
- Another month or so.
75
00:03:35,296 --> 00:03:37,917
I love kids. When my wife
was pregnant with ours...
76
00:03:38,673 --> 00:03:40,416
...it was the best thing ever.
77
00:03:40,591 --> 00:03:43,675
- Yeah. It's pretty great.
- We're divorced now.
78
00:03:43,844 --> 00:03:45,124
Oh, I'm sorry.
79
00:03:47,513 --> 00:03:50,715
Women are never more beautiful
than when they're pregnant.
80
00:03:50,890 --> 00:03:52,597
Wish it felt that way.
81
00:03:53,767 --> 00:03:55,261
Hey...
82
00:03:57,228 --> 00:04:00,263
...don't let anyone ever tell you
you're not sexy.
83
00:04:01,522 --> 00:04:04,143
Because you are sexy.
84
00:04:04,608 --> 00:04:05,852
Thank you.
85
00:04:06,025 --> 00:04:08,978
Any real man knows that there's
nothing better than making love...
86
00:04:09,152 --> 00:04:13,694
...to a round, smooth,
nurturing mother-to-be.
87
00:04:16,449 --> 00:04:18,488
I hope you don't take that
the wrong way.
88
00:04:18,659 --> 00:04:21,030
- There's a right way?
- I didn't mean to offend you.
89
00:04:21,452 --> 00:04:23,444
- You know what? It's okay.
- Can I touch it?
90
00:04:23,621 --> 00:04:25,613
- Excuse me?
- Your belly. Can I touch it?
91
00:04:25,789 --> 00:04:28,742
- Hey, what's going on?
- You know what? We need to go.
92
00:04:28,916 --> 00:04:31,536
- What are you doing?
- I was just talking to the lady.
93
00:04:31,709 --> 00:04:32,954
He wanted to touch my belly.
94
00:04:33,127 --> 00:04:35,617
- Is he hitting on you?
- Ease up. I don't see a ring.
95
00:04:40,841 --> 00:04:44,090
- God, my lip.
- Must be the hormones.
96
00:05:37,045 --> 00:05:40,709
It was flagrant assault. I called the cops.
My lawyer's on the way.
97
00:05:40,881 --> 00:05:43,502
- You molested me first.
- I asked you an innocent question.
98
00:05:43,675 --> 00:05:46,130
- It was not innocent.
- That caveman...
99
00:05:46,302 --> 00:05:49,171
...decked me for exercising
my freedom of speech!
100
00:05:49,345 --> 00:05:52,132
Long as I'm stitching your lip,
you have no freedom of speech.
101
00:05:52,306 --> 00:05:53,883
He was defending me!
102
00:05:54,057 --> 00:05:57,425
You didn't need defending.
I was just being friendly.
103
00:05:57,935 --> 00:06:01,801
Order a nasal series and let me know
when his x-rays are back.
104
00:06:03,313 --> 00:06:05,601
- What a creep.
- Could have punched him in his teeth.
105
00:06:05,773 --> 00:06:08,098
- That way they can't talk.
- He apologize?
106
00:06:08,275 --> 00:06:11,192
- No. But he called the cops.
- To what? To turn himself in?
107
00:06:11,360 --> 00:06:13,234
No. Come on.
We have to have a little chat.
108
00:06:13,403 --> 00:06:15,111
No, I understand.
109
00:06:15,280 --> 00:06:18,730
You have a great time.
Yeah, next weekend.
110
00:06:19,449 --> 00:06:21,525
- Morning.
- Hey there.
111
00:06:21,701 --> 00:06:23,693
- What's wrong?
- It's Alex's birthday tomorrow.
112
00:06:23,869 --> 00:06:26,157
- Yeah, I heard.
- I wanted to throw him a party.
113
00:06:26,329 --> 00:06:29,330
But Austin's his only friend
and his folks are taking him skiing.
114
00:06:29,498 --> 00:06:32,166
- Get him a clown.
- Yeah. Good idea.
115
00:06:32,333 --> 00:06:34,657
What's wrong with a clown?
Kids love clowns.
116
00:06:34,835 --> 00:06:38,665
Next time inject five cc's of fluorescein
and observe under a Wood's lamp.
117
00:06:38,837 --> 00:06:40,035
I wasn't sure.
118
00:06:40,213 --> 00:06:41,588
Then come find me, don't just wait.
119
00:06:41,756 --> 00:06:44,163
I didn't want to interrupt the meeting.
120
00:06:44,383 --> 00:06:47,833
Neela, we were ranking
fourth-year med students in there.
121
00:06:48,010 --> 00:06:50,465
And everybody agreed
you're really bright and we like-
122
00:06:50,637 --> 00:06:52,843
- Someone spoke poorly of me?
- Nobody particular.
123
00:06:53,014 --> 00:06:55,420
- Dr. Chen? She's had it in for me-
- Neela.
124
00:06:55,599 --> 00:06:59,382
You have to be more decisive.
Okay, you have to be more proactive.
125
00:06:59,560 --> 00:07:01,101
They feel I'm too passive?
126
00:07:01,269 --> 00:07:03,392
Tell you what,
next four hours, you're a doctor.
127
00:07:03,562 --> 00:07:05,934
Carry a minimum of three patients
at all times.
128
00:07:06,106 --> 00:07:07,897
Rescue 37, county base,
go ahead.
129
00:07:08,066 --> 00:07:10,104
Start workups,
order their labs and meds...
130
00:07:10,275 --> 00:07:13,643
...and present back to me only after
you put your own plan into action.
131
00:07:13,819 --> 00:07:16,357
- Today, you're a shark.
- Shark?
132
00:07:16,530 --> 00:07:18,771
- Keep swimming or die.
- County General, over.
133
00:07:18,948 --> 00:07:22,067
Car versus nursing home medivan.
Getting the driver, two passengers.
134
00:07:22,242 --> 00:07:23,522
Anybody unstable?
135
00:07:23,701 --> 00:07:26,370
- Good vitals on all. ETA, nine minutes.
- Got the first one.
136
00:07:26,536 --> 00:07:30,236
Okay. So work up these three. In fact,
just work up these two. That's enough.
137
00:07:30,414 --> 00:07:31,956
And then go help Gallant.
138
00:07:33,291 --> 00:07:35,034
Hey, Mike.
139
00:07:35,209 --> 00:07:38,162
Leaving that stripper in Curtain 4
with the broken toe for you.
140
00:07:38,336 --> 00:07:40,826
- Try not to T. U. B. E. her.
- What are you talking about?
141
00:07:41,005 --> 00:07:44,170
Totally Unnecessary Breast Exam.
Avoid your worst impulses.
142
00:07:44,340 --> 00:07:46,877
- I think you're projecting.
- Michael, hi.
143
00:07:47,050 --> 00:07:49,541
New-onset seizure.
Needs to go to Medicine.
144
00:07:49,719 --> 00:07:52,921
Post-op appy with fever needs
a belly CT. Call me if there's a problem.
145
00:07:53,096 --> 00:07:54,969
- Got you.
- Feel like getting breakfast?
146
00:07:55,139 --> 00:07:56,170
Maybe another time.
147
00:07:56,348 --> 00:07:57,759
Deb, lady waiting for you in Triage.
148
00:07:57,933 --> 00:08:00,553
- Gallant can take her.
- It's not a patient. She's a nurse.
149
00:08:00,726 --> 00:08:02,386
She says she works for you.
150
00:08:03,937 --> 00:08:05,680
Have a good shift, Neela.
151
00:08:07,981 --> 00:08:09,309
Lucia?
152
00:08:09,482 --> 00:08:11,770
- Sorry to bother you.
- Something happen with my dad?
153
00:08:11,942 --> 00:08:14,349
No. The night nurse agreed to stay late.
154
00:08:15,695 --> 00:08:17,438
I'm not coming back.
155
00:08:17,613 --> 00:08:20,696
Your father won't wear the diaper.
He throws food at me.
156
00:08:20,865 --> 00:08:23,569
When I try to help dress him,
he yells very bad words.
157
00:08:23,742 --> 00:08:26,576
I appreciate your patience.
158
00:08:26,744 --> 00:08:28,202
You know, this isn't really him.
159
00:08:28,370 --> 00:08:32,663
I know he's a very good man, Dr. Chen,
but I can't do it anymore.
160
00:08:33,248 --> 00:08:36,367
If you could just give me a few days
until I can get a replacement-
161
00:08:36,542 --> 00:08:39,079
Here's my address.
You can send my last check there.
162
00:08:39,252 --> 00:08:41,244
- And give him this for me.
- Lucia...
163
00:08:41,421 --> 00:08:42,749
I pray for him.
164
00:08:48,926 --> 00:08:53,004
I don't like working on old people
or children or drunks.
165
00:08:53,179 --> 00:08:56,463
And what's with all the sick people?
They make it such a drag.
166
00:08:57,598 --> 00:08:59,839
He's just motivating you
for the match rankings.
167
00:09:00,016 --> 00:09:03,550
You know, maybe they're right.
Maybe this job's just too fast for me.
168
00:09:03,727 --> 00:09:04,842
Too unpredictable.
169
00:09:05,020 --> 00:09:06,679
It's a big hospital. If ER's not a good fit-
170
00:09:06,854 --> 00:09:08,099
Then what?
171
00:09:08,272 --> 00:09:09,849
NICU made me
wanna jump off the roof.
172
00:09:10,023 --> 00:09:12,560
Pedes is full of screaming brats
and parents...
173
00:09:12,733 --> 00:09:16,101
...and ob-gyn's a lifetime of overnights
and malpractice suits.
174
00:09:16,278 --> 00:09:20,773
I could go into research or teaching,
but is that really why I became a doctor?
175
00:09:22,740 --> 00:09:25,776
I'm sorry. Were you talking to me?
176
00:09:26,243 --> 00:09:28,484
This place is so up and down.
177
00:09:29,161 --> 00:09:33,158
I mean, you learn to ride
through the rough days. I did.
178
00:09:33,331 --> 00:09:37,244
- You were probably good from the start.
- Are you kidding me?
179
00:09:37,417 --> 00:09:40,500
I came in young, dumb and scared.
180
00:09:40,669 --> 00:09:43,954
At least you...
You're good with the books.
181
00:09:44,130 --> 00:09:46,038
You really like it here?
182
00:09:46,215 --> 00:09:48,206
I wouldn't stay if I didn't.
183
00:09:48,716 --> 00:09:50,340
Luis Sanchez, MVA passenger...
184
00:09:50,509 --> 00:09:53,959
...deformed upper right leg,
probable femur fracture.
185
00:09:54,137 --> 00:09:55,844
- No!
- Give anything for the pain?
186
00:09:56,013 --> 00:09:58,254
- Pressure's too low, 90/70.
- From a nursing home?
187
00:09:58,431 --> 00:10:01,265
- Make it stop! It hurts!
- Is this a change in mental status?
188
00:10:01,433 --> 00:10:04,469
I don't think it's from the crash.
Home said he fell in December.
189
00:10:04,644 --> 00:10:06,303
Can you call my wife? I have a wife.
190
00:10:06,478 --> 00:10:08,186
Figured he had some kind of brain injury.
191
00:10:08,355 --> 00:10:10,430
Lower-extremity fracture,
borderline pressure.
192
00:10:10,606 --> 00:10:12,977
Need to rule out intra-abdominal bleed.
Trauma 1.
193
00:10:13,149 --> 00:10:16,932
- Two more MVA's rolling in behind me.
- Okay. On my way.
194
00:10:17,444 --> 00:10:19,270
- Can we medicate?
- Once his pressure's up.
195
00:10:19,445 --> 00:10:21,983
- Here's the SonoSite.
- Two liters of saline wide open.
196
00:10:22,156 --> 00:10:23,898
Maybe we can draw up analgesics?
197
00:10:24,074 --> 00:10:27,192
- Luis, do you have any allergies?
- I don't know, I don't know.
198
00:10:27,367 --> 00:10:28,826
Are you taking any medications?
199
00:10:29,410 --> 00:10:32,364
- Mary gives me my pills.
- What kind of pills?
200
00:10:32,538 --> 00:10:34,695
Blue and green and three white.
201
00:10:34,873 --> 00:10:36,781
Morrison's good. No blood in the belly.
202
00:10:36,957 --> 00:10:38,700
- Pressure's up to 100.
- Morphine?
203
00:10:38,875 --> 00:10:40,867
Need a med list and allergy history first.
204
00:10:41,043 --> 00:10:42,074
Make it stop! It hurts!
205
00:10:42,253 --> 00:10:43,533
Pocket doppler and Surgilube.
206
00:10:43,712 --> 00:10:46,380
- I don't like...
- Cole's potassium is 3. 2.
207
00:10:46,547 --> 00:10:48,872
- Forty of K-Dur.
- Suze, I'm not gonna do it.
208
00:10:49,049 --> 00:10:51,207
- Then he'll press charges.
- I have other things.
209
00:10:51,384 --> 00:10:53,839
- We should press charges.
- This is Neela from County.
210
00:10:54,011 --> 00:10:55,385
For having a disturbing pickup line?
211
00:10:55,553 --> 00:10:57,095
I need to speak to a nurse.
212
00:10:57,263 --> 00:10:59,551
- I believe the name's Mary.
- Just say you're sorry.
213
00:10:59,723 --> 00:11:01,300
Valproic acid level for Mr. Bernstein.
214
00:11:01,474 --> 00:11:02,719
Done with your freak.
215
00:11:02,892 --> 00:11:06,425
Give a half bolus, seven per kilo IV.
When will the nurse be available?
216
00:11:06,602 --> 00:11:08,641
Can you read me the list
from the chart then?
217
00:11:08,812 --> 00:11:10,389
- Why not?
- Can Mrs. Herrero eat?
218
00:11:10,563 --> 00:11:12,354
Two-gram sodium diet,
1800 calorie ADA.
219
00:11:12,523 --> 00:11:15,523
Sorry you had a bad morning,
but Luis Sanchez had a worse one.
220
00:11:15,692 --> 00:11:18,360
So could you please fax us the med list
as soon as possible?
221
00:11:18,527 --> 00:11:20,318
Screw you! You want it, get your ass...
222
00:11:25,907 --> 00:11:28,232
How about a magician?
Magicians are cool.
223
00:11:28,409 --> 00:11:30,780
Last year he wanted a pig embryo.
224
00:11:30,952 --> 00:11:32,660
You really think a magician's gonna do it?
225
00:11:32,829 --> 00:11:35,401
Lucy Kilmer, another van passenger
from the nursing home.
226
00:11:35,580 --> 00:11:38,035
History of laryngeal cancer,
complains of low back pain.
227
00:11:38,207 --> 00:11:39,998
- Where was she sitting?
- Middle row.
228
00:11:40,167 --> 00:11:42,657
- Vitals good, resps 12.
- Any belly pain, ma'am?
229
00:11:43,586 --> 00:11:46,254
No, I'm okay.
230
00:11:46,671 --> 00:11:50,540
- Carter needs help with the van driver.
- I have just the thing for him. Paintball.
231
00:11:50,716 --> 00:11:52,257
Good idea. Put a gun in his hand.
232
00:11:52,425 --> 00:11:55,508
- Fifty more of fent is in.
- Got a flail segment with hemopneumo.
233
00:11:55,677 --> 00:11:57,800
Betadine and size-eight sterile gloves.
234
00:11:57,971 --> 00:11:59,464
- What do you need?
- Tachy at 126.
235
00:11:59,638 --> 00:12:02,211
The guy next door needs meds
but there's no drug records.
236
00:12:02,390 --> 00:12:03,670
- Call the nursing home.
- I did.
237
00:12:03,850 --> 00:12:05,224
They'll get back to me.
238
00:12:05,392 --> 00:12:07,965
- You tell them it was urgent?
- They seem very disorganized.
239
00:12:08,144 --> 00:12:09,768
I'll need a second Thora-Seal.
240
00:12:09,937 --> 00:12:12,012
You keep paperwork
on the patients you drive?
241
00:12:12,189 --> 00:12:13,813
He's not breathing.
242
00:12:13,981 --> 00:12:15,096
In-line traction. Get ready to bag him.
243
00:12:15,274 --> 00:12:17,147
I need a doctor. Trouble with a trach.
244
00:12:17,317 --> 00:12:18,941
10 blade and a 32 French.
245
00:12:19,110 --> 00:12:20,652
- Carter.
- Neela, go with Sam.
246
00:12:20,819 --> 00:12:24,024
- BP holding at 126 systolic.
- Okay, bag him up.
247
00:12:25,197 --> 00:12:26,905
- Trach's out.
- She must have pulled it.
248
00:12:27,074 --> 00:12:28,947
She needs a new one.
249
00:12:29,117 --> 00:12:31,109
Number-four shiley, uncuffed.
250
00:12:37,372 --> 00:12:39,779
- Okay, I'll call a doctor.
- No, no. I can do it.
251
00:12:42,459 --> 00:12:44,416
- You need some Surgilube.
- Right.
252
00:12:44,586 --> 00:12:49,127
Okay, ma'am, extend your neck
and look up at the ceiling.
253
00:12:49,297 --> 00:12:50,791
On your third breath. Ready?
254
00:12:50,965 --> 00:12:56,633
In, out, in, out. Big breath in.
255
00:12:59,804 --> 00:13:01,464
- Pulse ox coming up.
- Let's tie it in.
256
00:13:02,306 --> 00:13:03,883
Got it.
257
00:13:05,099 --> 00:13:06,641
Thank you.
258
00:13:06,976 --> 00:13:10,842
Doctors? We don't need
no stinking doctors.
259
00:13:11,687 --> 00:13:14,142
- Neela!
- She could use some ice chips.
260
00:13:15,523 --> 00:13:17,147
Sats are coming up.
Transport information...
261
00:13:17,316 --> 00:13:19,273
...on the passengers.
Found it in his jacket.
262
00:13:19,443 --> 00:13:22,146
- Go! Go!
- Into the pleural space, chest tube's in.
263
00:13:22,319 --> 00:13:24,110
Up to 120.
264
00:13:24,279 --> 00:13:26,318
Discharge summary
from the last hospital visit.
265
00:13:26,489 --> 00:13:27,947
- When was it?
- Three weeks ago.
266
00:13:28,115 --> 00:13:29,525
Good. Good enough.
267
00:13:29,699 --> 00:13:31,277
Mr. Anderson's vomiting blood in CT.
268
00:13:31,451 --> 00:13:34,367
Okay. Titrate morphine to pain.
Start with four milligrams.
269
00:13:34,536 --> 00:13:37,322
Hemocue's 15. I don't think
he has any internal bleeding.
270
00:13:37,496 --> 00:13:38,694
Stop. Not the morphine.
271
00:13:38,872 --> 00:13:42,121
Nausea and vomiting with morphine
during his last hospitalization.
272
00:13:42,291 --> 00:13:44,330
What do you wanna do?
273
00:13:46,252 --> 00:13:47,794
I'll be right back.
274
00:13:47,962 --> 00:13:50,534
- Jerry, tell him.
- It is not unmanly to apologize.
275
00:13:50,714 --> 00:13:53,002
Just do it and let's get out of here.
I'm exhausted.
276
00:13:53,174 --> 00:13:54,667
Okay. I'm going in.
277
00:13:54,842 --> 00:13:56,917
- Dr. Gallant go to CT yet?
- Yeah, he's there.
278
00:13:57,093 --> 00:13:58,338
Has there been a fax for me?
279
00:13:58,511 --> 00:14:00,882
Price list from Crazy Joe's
Party Supplies?
280
00:14:01,054 --> 00:14:03,342
Who knew pi�atas
were so expensive?
281
00:14:03,514 --> 00:14:06,550
- Damn it.
- Everything okay, Neela?
282
00:14:06,725 --> 00:14:08,349
Got it taken care of.
283
00:14:08,518 --> 00:14:10,842
Neela, Mr. Lavecchia's urine's
four-plus for blood.
284
00:14:11,019 --> 00:14:13,307
- Kidney stone, 30 of toradol.
- I pulled Demerol.
285
00:14:13,479 --> 00:14:16,016
No. Give the Toradol 15 minutes
before we try narcotics.
286
00:14:16,189 --> 00:14:18,514
- All right. I'll put it away.
- No, I'll take it.
287
00:14:22,485 --> 00:14:24,608
Pain scale, eight out of ten.
Give him something.
288
00:14:24,779 --> 00:14:27,233
Discharge summary says
he got post-op Demerol.
289
00:14:27,405 --> 00:14:28,864
Good. How much?
290
00:14:29,031 --> 00:14:30,276
Abby, triple-lumen CVP kit?
291
00:14:30,449 --> 00:14:32,856
- Go ahead. I'll take care of it.
- Please.
292
00:14:33,034 --> 00:14:38,074
- Please stop hurting. Please.
- All right, Luis.
293
00:14:38,246 --> 00:14:41,116
This is going to make you feel
much better.
294
00:14:45,042 --> 00:14:47,615
It's so sweet to see them growing.
295
00:14:47,794 --> 00:14:49,418
- Babies?
- Men.
296
00:14:49,587 --> 00:14:52,160
Dr. Lewis, Mr. Hemorrhoid in 3
is asking for you.
297
00:14:52,339 --> 00:14:55,125
Oh, no. I'm not here. I left an hour ago.
298
00:14:55,925 --> 00:15:00,170
- Crazy bastard! Get off me!
- Pull his hair!
299
00:15:00,761 --> 00:15:02,006
Chuck, stop!
300
00:15:05,890 --> 00:15:07,218
Oh, my God.
301
00:15:09,017 --> 00:15:10,392
Stop it, Chuck.
302
00:15:11,852 --> 00:15:14,425
- Get your hands off me!
- Come on. Come on, guys.
303
00:15:14,604 --> 00:15:18,553
- Come on, Chuck.
- Okay. All right, all right.
304
00:15:21,025 --> 00:15:24,440
It don't hurt no more.
You made it go away.
305
00:15:24,611 --> 00:15:26,567
Isolated femur fracture awaiting Ortho.
306
00:15:26,737 --> 00:15:29,821
No evidence of occult blood loss,
vitals stable, medicated for pain.
307
00:15:29,989 --> 00:15:32,824
Good. Wheezing in Two,
sudden-onset visual loss in the eye room.
308
00:15:33,408 --> 00:15:35,199
- Which one should I take?
- Both.
309
00:15:36,452 --> 00:15:38,243
Keep it up.
310
00:15:44,416 --> 00:15:47,416
- I never touched the guy.
- Says you handled him aggressively.
311
00:15:47,585 --> 00:15:49,292
- She handled him?
- Yeah, in his dreams.
312
00:15:49,461 --> 00:15:51,915
- There are potential lawsuits here.
- You're kidding me.
313
00:15:52,088 --> 00:15:54,756
He's threatened to sue the hospital,
Emergency Department...
314
00:15:54,923 --> 00:15:56,583
...city, county and fire department.
315
00:15:56,758 --> 00:15:59,082
- I'm not even on duty.
- I need this to go away.
316
00:15:59,259 --> 00:16:01,050
Either I get the lawyers down here and-
317
00:16:01,219 --> 00:16:02,594
No, fine, I will talk to him.
318
00:16:02,762 --> 00:16:04,884
- What? No. No.
- No, he's weird, he's not nuts.
319
00:16:05,055 --> 00:16:07,759
I will talk some sense into him.
320
00:16:13,311 --> 00:16:14,473
Hernia's trapped outside the abdomen.
321
00:16:14,645 --> 00:16:15,759
That bad?
322
00:16:15,937 --> 00:16:18,937
- You ready to round?
- Deep breath, Bobby.
323
00:16:19,106 --> 00:16:20,304
- Better?
- Yeah, thanks.
324
00:16:20,482 --> 00:16:23,648
A surgeon will come. Straightforward
procedure, nothing to worry about.
325
00:16:23,818 --> 00:16:25,193
- Cool.
- Inguinal hernia?
326
00:16:25,360 --> 00:16:28,111
Incarcerated. Reduced without sedation.
The kid's tough.
327
00:16:28,279 --> 00:16:31,861
Twenty-year-old asthmatic came in
with a sat of 89.
328
00:16:32,032 --> 00:16:35,482
On his third albuterol with atrovent,
received sixty of pred.
329
00:16:35,659 --> 00:16:37,651
Aeration's improved
but still 92 on room air.
330
00:16:37,827 --> 00:16:39,155
- Call Medicine?
- On their way.
331
00:16:39,328 --> 00:16:40,490
Can I get some more water?
332
00:16:40,662 --> 00:16:43,069
Tiger Lily Lee, 24, cotton mouth.
333
00:16:43,498 --> 00:16:46,070
- I'm, like, parched all the time.
- History of polydipsia...
334
00:16:46,250 --> 00:16:48,870
...led me to check her blood sugar, 642.
335
00:16:49,043 --> 00:16:51,616
New-onset diabetes. Not DKA yet.
336
00:16:51,795 --> 00:16:54,001
- You should give 10 units-
- Of regular insulin...
337
00:16:54,172 --> 00:16:57,421
...two liters of saline,
and I consulted Endocrine. Back to bed.
338
00:16:57,591 --> 00:16:59,666
Great. You can send it to this address.
339
00:16:59,842 --> 00:17:01,668
- Hey.
- Oh, Neela.
340
00:17:01,843 --> 00:17:03,385
We're on our way out.
341
00:17:03,553 --> 00:17:06,173
- She's looking much better.
- Yeah. Back to her usual self.
342
00:17:06,347 --> 00:17:09,346
Viral gastroenteritis.
I consulted Kovac as you were too busy.
343
00:17:09,515 --> 00:17:11,009
Thanks for your help, doctor.
344
00:17:11,183 --> 00:17:13,175
Mr. Silvio, four ounces every hour.
345
00:17:13,351 --> 00:17:16,020
And don't let her chug,
because she'll just throw it back up.
346
00:17:16,187 --> 00:17:18,095
Rehydration, avoided IV, out in an hour.
347
00:17:18,271 --> 00:17:19,599
The girl is on fire.
348
00:17:19,772 --> 00:17:21,848
- Yeah, you told us so.
- I told you so.
349
00:17:22,024 --> 00:17:23,932
- Told you what?
- Nothing. Attending gossip.
350
00:17:26,652 --> 00:17:28,691
- Hey, did you check out the van driver?
- Yes.
351
00:17:28,862 --> 00:17:32,111
He needs an exploratory laparotomy.
We're moving him up.
352
00:17:32,281 --> 00:17:33,691
So?
353
00:17:33,865 --> 00:17:36,735
His lungs re-expanded,
350cc's out the left tube.
354
00:17:36,909 --> 00:17:39,316
No, no, no. Not that.
Last night. The surgeon.
355
00:17:39,494 --> 00:17:42,364
Oh, it was...
356
00:17:42,538 --> 00:17:44,494
...splendid.
357
00:17:44,664 --> 00:17:47,368
Is that British for sweaty and hot?
358
00:17:47,541 --> 00:17:49,249
- I don't kiss and tell.
- Abby.
359
00:17:49,417 --> 00:17:52,835
Radiology's bouncing back your patient.
His temp's up and he's unresponsive.
360
00:17:53,003 --> 00:17:55,707
- I'm gonna need some dirt later.
- Our gift shop sucks.
361
00:17:55,880 --> 00:17:56,994
Couldn't find anything?
362
00:17:57,173 --> 00:17:59,212
Novelized version
of The Matrix Reloaded.
363
00:17:59,383 --> 00:18:02,632
I had them fax over a menu
so you could see.
364
00:18:03,427 --> 00:18:04,672
Mr. Hyde's Tavern.
365
00:18:04,845 --> 00:18:06,635
It's a haunted-mansion restaurant.
366
00:18:06,804 --> 00:18:09,259
Strawberry blood shake? Tarantula fries?
367
00:18:09,431 --> 00:18:10,925
That's cool, right?
368
00:18:11,099 --> 00:18:13,506
I want it to be something
he'll remember. Special.
369
00:18:13,684 --> 00:18:15,510
What? A blood shake's not special?
370
00:18:15,685 --> 00:18:19,978
This is Frederika Torrez. Hurt her ankle
during tennis team practice.
371
00:18:20,772 --> 00:18:23,891
- Who put this on?
- Sister Margaret. She's my coach.
372
00:18:24,066 --> 00:18:26,603
- Did she come with you?
- She's out in the waiting room.
373
00:18:26,776 --> 00:18:28,353
Did you roll it inside or out?
374
00:18:28,527 --> 00:18:31,729
- I can't really remember.
- The toenail's bruised.
375
00:18:32,238 --> 00:18:34,444
Did you do anything else
besides twisting it?
376
00:18:34,615 --> 00:18:36,192
I don't think so.
377
00:18:36,533 --> 00:18:39,948
Are you sure you didn't jam your toe
or kick something?
378
00:18:41,328 --> 00:18:44,162
Okay. There's this really creepy guy
who keeps on flashing us...
379
00:18:44,330 --> 00:18:46,203
...during practice from outside the fence.
380
00:18:46,373 --> 00:18:49,741
You know, opening his coat, and he's
naked underneath. I mean, totally.
381
00:18:49,917 --> 00:18:52,039
- It's really gross.
- Yeah, I bet.
382
00:18:52,210 --> 00:18:55,329
Sister Margaret called the cops
but he got away before they showed up.
383
00:18:56,505 --> 00:18:59,125
So today we just got sick of it.
We all ran after him...
384
00:18:59,298 --> 00:19:01,337
...and got some whacks in
before he got away.
385
00:19:01,508 --> 00:19:02,966
You beat this man up?
386
00:19:03,134 --> 00:19:06,336
Sister Margaret also teaches us
self defense. She's cool.
387
00:19:07,721 --> 00:19:09,463
How bad did you hurt him?
388
00:19:10,389 --> 00:19:12,013
I'm pretty sure we kicked his ass.
389
00:19:12,641 --> 00:19:15,973
Need a little help here.
He's unresponsive. Temp's 105.8.
390
00:19:16,143 --> 00:19:19,392
- He didn't have a fever before. Luis?
- He needs a septic workup.
391
00:19:19,562 --> 00:19:21,969
CBC, blood cultures times two,
cathed UA, spinal tap?
392
00:19:22,147 --> 00:19:24,471
- Rule out encephalitis and meningitis.
- Oh, no!
393
00:19:24,649 --> 00:19:25,929
- All right, roll him.
- Ativan?
394
00:19:26,108 --> 00:19:28,598
- Four mgs.
- Push it. Is he on phenothiazine?
395
00:19:28,777 --> 00:19:31,611
- What does the medical record say?
- I'll see if it came in.
396
00:19:31,779 --> 00:19:32,976
You didn't get it yet?
397
00:19:34,280 --> 00:19:36,486
- Headache's worse.
- I'll get you another shot.
398
00:19:36,657 --> 00:19:38,945
- Did you look at my x-rays yet?
- Soon, Mrs. Jenkins.
399
00:19:39,117 --> 00:19:41,488
- Slow down, you're showing us up.
- Luis is seizing.
400
00:19:41,660 --> 00:19:42,988
- Who?
- Brain injury guy.
401
00:19:43,161 --> 00:19:44,904
- I thought he was stable.
- Not anymore.
402
00:19:45,079 --> 00:19:47,320
- Six of Ativan on board.
- Another gram of Dilantin.
403
00:19:47,498 --> 00:19:49,240
- Med list.
- Why didn't you have it?
404
00:19:49,416 --> 00:19:51,953
Fax wasn't in. Driver's record
was only three weeks old.
405
00:19:52,126 --> 00:19:53,370
All right, read it to me.
406
00:19:53,543 --> 00:19:55,251
Baclofen, omeprazole,
Keflex, tolderodine.
407
00:19:55,461 --> 00:19:58,663
The only thing new is
his anti-depressant. Phenelzine?
408
00:19:58,839 --> 00:20:01,163
- Monoamine oxidase inhibitor.
- What did you give him?
409
00:20:01,340 --> 00:20:03,167
- Morphine.
- Need to think about an airway.
410
00:20:03,342 --> 00:20:04,835
- No, Demerol.
- You gave Demerol?
411
00:20:05,009 --> 00:20:07,297
- He had nausea with morphine-
- Serotonin syndrome.
412
00:20:07,469 --> 00:20:09,592
- What?
- Never give Demerol with an inhibitor.
413
00:20:09,763 --> 00:20:12,881
- It can be fatal.
- Let's get him on O2, 15 liters.
414
00:20:13,057 --> 00:20:15,594
Okay, spinal tap. Come on, prep a drape.
415
00:20:16,684 --> 00:20:19,388
Your better half got that idiot
to drop the whole thing.
416
00:20:19,561 --> 00:20:21,553
She did? What do we have to do?
417
00:20:22,271 --> 00:20:23,599
You don't have to do anything.
418
00:20:31,194 --> 00:20:35,522
- You mind if I lift your shirt up a bit?
- Don't push your luck, creep.
419
00:20:40,700 --> 00:20:42,739
You are dead.
420
00:20:43,702 --> 00:20:46,572
Don't worry. I'll get Chuny
to put battery acid in his IV.
421
00:20:46,746 --> 00:20:49,236
Hey, Jerry, will you check on my x-rays?
422
00:20:49,415 --> 00:20:50,825
What's up with you?
423
00:20:50,999 --> 00:20:52,790
I defended Susan from some freak.
424
00:20:52,959 --> 00:20:55,365
And ended up getting her molested.
425
00:20:55,544 --> 00:20:57,701
I can't watch this anymore.
426
00:20:58,879 --> 00:21:01,370
George Deakins, mugged under
the Michigan Avenue Bridge.
427
00:21:01,548 --> 00:21:04,168
Lovely day. You'd think
you could take a walk by the river.
428
00:21:04,341 --> 00:21:08,089
- Could you remove your coat, please?
- I'd rather not.
429
00:21:08,261 --> 00:21:10,881
In order to examine you,
I need to listen to your chest.
430
00:21:13,306 --> 00:21:14,716
It's all right, George.
431
00:21:23,813 --> 00:21:25,093
They steal your clothes?
432
00:21:25,272 --> 00:21:27,644
Yeah.
433
00:21:27,816 --> 00:21:29,309
Okay, get him a drape.
434
00:21:29,483 --> 00:21:31,226
Cocktail napkin ought to do it.
435
00:21:32,527 --> 00:21:35,860
So they scratched you up pretty good.
How many guys were there?
436
00:21:36,030 --> 00:21:39,777
Must have been, like, four or five.
437
00:21:39,949 --> 00:21:43,317
With long nails and a tennis racket?
438
00:21:45,995 --> 00:21:48,485
So, George...
439
00:21:48,913 --> 00:21:51,071
...you're a sports fan?
440
00:21:51,248 --> 00:21:53,205
- Fluid looks clear.
- BP's sky high, 220/140.
441
00:21:53,375 --> 00:21:54,572
Start an esmolol drip.
442
00:21:54,751 --> 00:21:57,751
- Hypertension part of the syndrome?
- Who pushed Demerol for you?
443
00:21:57,919 --> 00:21:59,579
- Nobody. I did.
- There was no nurse?
444
00:21:59,754 --> 00:22:01,580
- I was called out.
- It's not Abby's fault.
445
00:22:01,755 --> 00:22:03,130
I'm capable of pushing pain meds.
446
00:22:03,298 --> 00:22:05,255
Shouldn't push without a history.
447
00:22:05,424 --> 00:22:08,128
- I didn't wanna wait. He was in pain.
- Who did you speak to?
448
00:22:08,427 --> 00:22:11,130
- The receptionist.
- So you didn't actually talk to a doctor-
449
00:22:11,303 --> 00:22:12,583
- Dr. Carter-
- I couldn't.
450
00:22:12,763 --> 00:22:15,882
No. You can't take no for an answer
when you have an unstable patient.
451
00:22:16,057 --> 00:22:17,681
I gave her the order.
452
00:22:19,059 --> 00:22:20,303
I thought you said morphine.
453
00:22:21,602 --> 00:22:24,009
Neela saw it was contra-indicated,
so I changed it.
454
00:22:24,187 --> 00:22:25,729
And what? You forgot?
455
00:22:25,897 --> 00:22:28,683
I was a bit preoccupied.
Had someone crashing in CT.
456
00:22:28,857 --> 00:22:31,228
- Dr. Gallant-
- Myoclonus and hyper-reflexia here.
457
00:22:31,400 --> 00:22:34,104
Isn't there a serotonin antagonist
we can give him?
458
00:22:34,277 --> 00:22:36,151
- We just have to wait.
- For what?
459
00:22:36,737 --> 00:22:38,279
To see if he lives.
460
00:22:40,240 --> 00:22:41,271
When can I go?
461
00:22:41,782 --> 00:22:43,490
Talk to the police first.
462
00:22:43,659 --> 00:22:47,786
The police? About my mugging?
463
00:22:47,953 --> 00:22:49,744
Yeah.
464
00:22:55,834 --> 00:22:58,158
- Still haven't left?
- I don't wanna talk about it.
465
00:22:58,335 --> 00:22:59,615
I am going to kill you.
466
00:22:59,795 --> 00:23:01,952
Baby, please, I am sorry.
467
00:23:02,130 --> 00:23:06,671
Listen. Come on. Don't be like that.
Who knew that guy was such a whack?
468
00:23:06,841 --> 00:23:08,667
How does a guy get to be such a freak?
469
00:23:08,843 --> 00:23:11,297
- Born with a Y-chromosome?
- Oh, so all men are twisted?
470
00:23:11,469 --> 00:23:12,667
- You said it.
- You hate men?
471
00:23:12,845 --> 00:23:16,131
If it weren't for sperm and heavy lifting,
you'd all be useless.
472
00:23:17,056 --> 00:23:19,973
I can't wait to pop this baby out
so men will quit looking at me...
473
00:23:20,142 --> 00:23:21,968
...like I'm Mother Teresa
or the Maxim cover.
474
00:23:22,143 --> 00:23:24,468
It's not just men.
The world is full of degenerates.
475
00:23:24,645 --> 00:23:27,135
Yeah. And the sad part is
they always get away with it.
476
00:23:31,441 --> 00:23:34,014
Get him! Get him! Get him!
477
00:23:35,569 --> 00:23:36,814
Temp's still up, 104.
478
00:23:36,987 --> 00:23:39,903
Another 200 of IV dantrolene.
How come there's no written order?
479
00:23:40,072 --> 00:23:44,318
- We were busy. I called it out on the run.
- Demerol, 50 milligrams IV push.
480
00:23:44,492 --> 00:23:45,867
Verbal order at 10: 23.
481
00:23:46,660 --> 00:23:49,197
Dr. Gallant, can I speak with you
for a moment?
482
00:23:49,370 --> 00:23:52,204
- You're right. It was more like 10:45.
- Pulse ox down to 82.
483
00:23:52,706 --> 00:23:54,911
- He's not moving any air.
- Too much Ativan?
484
00:23:55,082 --> 00:23:58,331
Or neurologic damage from hyperthermia.
Let's open an intubation tray...
485
00:23:58,501 --> 00:24:00,374
...bag him on 100 percent.
486
00:24:00,794 --> 00:24:03,498
- His wife and daughter are here.
- Suction's ready.
487
00:24:03,671 --> 00:24:05,046
Call Respiratory for a vent.
488
00:24:05,214 --> 00:24:08,000
- Sats are up to 89 with bagging.
- Take them to the family room.
489
00:24:08,174 --> 00:24:10,001
Neela, you're doing the tube. Let's go.
490
00:24:21,517 --> 00:24:23,425
Welcome to the perv ward, Mr. Deakins.
491
00:24:23,602 --> 00:24:26,518
- You put me in a special room?
- Don't worry. They're all special.
492
00:24:27,104 --> 00:24:29,179
Pervert's a relative term, honey.
493
00:24:29,355 --> 00:24:32,190
Call me honey again, I give you
the longest Foley catheter in the world.
494
00:24:33,150 --> 00:24:36,565
Neosporin to the lac. BID.
495
00:24:37,319 --> 00:24:39,395
So I've got our problem solved.
496
00:24:39,988 --> 00:24:42,276
- Alex's birthday party.
- Thanks for the help, Luka.
497
00:24:42,448 --> 00:24:43,728
But I think it's my problem.
498
00:24:43,907 --> 00:24:47,192
You see, that's your first mistake.
499
00:24:47,743 --> 00:24:50,363
Anyway, a plan is in motion,
arrangements are being made...
500
00:24:50,537 --> 00:24:52,078
...and everything is under control.
501
00:24:52,246 --> 00:24:54,783
Keegan's CBC isn't back yet
and I need a head CT on Hong.
502
00:24:54,956 --> 00:24:56,995
Do me a favor?
Check my departure time?
503
00:24:57,166 --> 00:24:59,917
- What, are you flying through Paris?
- Amsterdam.
504
00:25:00,085 --> 00:25:01,282
Hello!
505
00:25:01,711 --> 00:25:04,331
- Frank.
- Hey, Frank.
506
00:25:04,504 --> 00:25:07,457
- What's up? How are you?
- Thought I'd stop on my way from rehab.
507
00:25:07,631 --> 00:25:09,255
- How's that going?
- How do you think?
508
00:25:09,424 --> 00:25:12,877
They split me open like a Montana trout.
You don't just bounce back, you know?
509
00:25:13,052 --> 00:25:16,253
- Wanna see my scar?
- No. Guy in Two might wanna touch it.
510
00:25:16,804 --> 00:25:19,508
- You look good. You do.
- I can do two miles on the treadmill.
511
00:25:19,681 --> 00:25:22,847
I haven't been able to do that since,
well, ever.
512
00:25:23,809 --> 00:25:26,928
- Where are my last two paychecks?
- Been holding them for you.
513
00:25:27,103 --> 00:25:29,391
- Where? In your wallet?
- When are you coming back?
514
00:25:30,105 --> 00:25:32,560
I don't know. Rehab's like a vacation,
515
00:25:32,732 --> 00:25:34,605
...my old police benefits are a charm...
516
00:25:34,775 --> 00:25:37,526
...I don't really miss this sideshow.
517
00:25:37,694 --> 00:25:39,935
- Is Dr. Pratt around?
- He's off today.
518
00:25:40,320 --> 00:25:43,486
- Tell him I owe him a beer.
- Sure thing.
519
00:25:46,741 --> 00:25:51,283
My doctor's not ready for me to come
back to work yet. It's gonna be a while.
520
00:25:51,453 --> 00:25:56,493
But I do miss everybody.
I just wanted to say that.
521
00:25:56,665 --> 00:25:58,289
Four-year-old,
left upper quadrant pain.
522
00:25:58,458 --> 00:26:00,414
Found with shortness
of breath, confusion.
523
00:26:00,584 --> 00:26:03,537
He kept asking for me
even though I was standing right there.
524
00:26:03,711 --> 00:26:06,462
- Tachy at 144, resps 42.
- BP, 86/55.
525
00:26:06,630 --> 00:26:09,713
- When did your tummy start hurting?
- No, Mommy, no.
526
00:26:09,882 --> 00:26:12,207
She's on her way, buddy.
He's not making any sense.
527
00:26:12,384 --> 00:26:14,459
- Any medical problems?
- No. Always been healthy.
528
00:26:14,635 --> 00:26:16,259
Seventy-seven systolic.
529
00:26:16,428 --> 00:26:19,132
- How are you doing, Tevin?
- I don't like horses.
530
00:26:19,305 --> 00:26:23,006
He's altered. Have an intubation tray
ready and squeeze in those fluids.
531
00:26:23,183 --> 00:26:25,887
- Do you know what this is?
- Your son's spleen is enlarged.
532
00:26:26,060 --> 00:26:29,602
It may be acting like a sponge,
soaking up his blood so it can't circulate.
533
00:26:29,771 --> 00:26:31,312
So, what can you do to stop it?
534
00:26:31,480 --> 00:26:34,434
Hopefully transfusions will keep
him stable until we know the cause.
535
00:26:34,607 --> 00:26:36,231
First liter in. Pulse in the 70s.
536
00:26:36,400 --> 00:26:38,558
Okay, keep the NS coming.
Femoral-line kit.
537
00:26:38,735 --> 00:26:40,277
I'm with him every day.
538
00:26:40,444 --> 00:26:42,318
I take care of him.
Nothing like this has ever happened.
539
00:26:42,487 --> 00:26:45,571
Does your son have a history
of thalassemia or sickle cell disease?
540
00:26:45,740 --> 00:26:47,732
My wife has the trait, I tested negative.
541
00:26:47,908 --> 00:26:49,236
I wanna go on a Ferris wheel.
542
00:26:49,409 --> 00:26:52,693
As soon as you're better, buddy.
I don't know what that other thing is.
543
00:26:52,870 --> 00:26:55,111
Thalassemia. It's a hereditary anemia.
544
00:26:55,288 --> 00:26:57,695
Here you go. Talking to him's
the best thing you can do.
545
00:26:57,873 --> 00:26:58,987
Blood's here.
546
00:26:59,165 --> 00:27:01,074
Line's in. Run them on the infuser.
547
00:27:02,835 --> 00:27:04,957
Occult trauma?
Should we call in social work?
548
00:27:05,128 --> 00:27:07,583
I don't know. Could be malignancy,
hemoglobinopathies-
549
00:27:07,755 --> 00:27:09,462
- That's some differential.
- Yeah.
550
00:27:09,631 --> 00:27:12,631
Add a sickle screen and HIV to the labs.
551
00:27:12,800 --> 00:27:15,883
We didn't realize Luis
was recently put on phenelzine.
552
00:27:16,052 --> 00:27:17,961
An interaction between the drugs...
553
00:27:18,137 --> 00:27:20,378
...creates the condition
serotonin syndrome.
554
00:27:21,389 --> 00:27:22,717
You get very sick.
555
00:27:23,307 --> 00:27:25,050
Like when they gave him the morphine?
556
00:27:25,225 --> 00:27:26,553
Worse.
557
00:27:26,726 --> 00:27:31,552
You get high fever, high blood pressure,
rapid heart rate, muscle spasms.
558
00:27:31,729 --> 00:27:34,729
- How long does that last?
- A few days at least.
559
00:27:34,898 --> 00:27:36,807
But it's very serious.
560
00:27:36,983 --> 00:27:39,936
Up to 30 percent of the people
with serotonin syndrome die from it.
561
00:27:40,652 --> 00:27:44,269
- So 70 percent survive?
- Yes, ma'am.
562
00:27:46,781 --> 00:27:50,114
They didn't think he'd ever wake up
after the fall, but he did.
563
00:27:50,283 --> 00:27:53,734
Good. Good. That means he's a fighter.
564
00:27:56,913 --> 00:27:58,407
He's really smart, you know?
565
00:27:58,581 --> 00:28:01,581
I mean, he was gonna go back to school
before the accident.
566
00:28:01,750 --> 00:28:03,576
Then I got pregnant again.
567
00:28:03,918 --> 00:28:07,250
My dad hired him on
at his roofing business.
568
00:28:07,420 --> 00:28:09,080
Don't usually work when it's icy.
569
00:28:09,255 --> 00:28:13,832
But there was a job that he wanted
to finish before Christmas.
570
00:28:16,718 --> 00:28:19,043
- Why say you did this?
- It doesn't change anything.
571
00:28:19,220 --> 00:28:21,093
- I'm partially to blame.
- It's okay to lie?
572
00:28:21,263 --> 00:28:23,587
- Do you want to match or not?
- Only if I deserve to.
573
00:28:23,765 --> 00:28:26,089
You do. So let this be my fault.
574
00:28:26,266 --> 00:28:28,756
Patellar dislocation in Curtain 4
needs a reduction.
575
00:28:28,935 --> 00:28:32,712
- How's Luis?
- He's stable.
576
00:28:32,854 --> 00:28:34,929
It's looking pretty good.
577
00:28:37,232 --> 00:28:40,647
- Is there something I should know about?
- No.
578
00:28:41,402 --> 00:28:44,022
You did what you were told.
Gallant's supervising resident.
579
00:28:44,195 --> 00:28:47,278
Should have known not to order up
a drug without a medical history.
580
00:28:47,447 --> 00:28:49,274
He didn't. I did.
581
00:28:51,450 --> 00:28:52,825
You ordered the Demerol?
582
00:28:53,201 --> 00:28:55,870
I assessed it, I ordered it, I pushed it.
583
00:28:58,205 --> 00:29:00,825
And you didn't run it by an Attending
or a Resident?
584
00:29:01,290 --> 00:29:04,333
- No.
- Because I asked you to be autonomous?
585
00:29:05,251 --> 00:29:07,622
Found an Arabic interpreter
for your belly-pain lady.
586
00:29:08,003 --> 00:29:10,956
Thank you. All right, we need to talk
about this, the three of us.
587
00:29:12,506 --> 00:29:14,628
- Everything okay?
- Fantastic.
588
00:29:14,799 --> 00:29:18,214
Oh, Lavecchia's results.
Kidney stone from this morning.
589
00:29:18,385 --> 00:29:21,634
No hydro, pain-free with Toradol
and ready to go home just like you said.
590
00:29:21,804 --> 00:29:24,211
Didn't need the Demerol after all.
Still have the vial?
591
00:29:24,389 --> 00:29:26,879
- I'll put it back in lockup.
- I used it for a patient.
592
00:29:27,057 --> 00:29:29,049
Sam, did you get labs back on Tevin?
593
00:29:35,230 --> 00:29:37,305
- How's Tevin doing?
- He's doing much better.
594
00:29:37,481 --> 00:29:40,849
- I wanna go home.
- Mr. Walker.
595
00:29:41,025 --> 00:29:43,148
Hey, wanna pick out a sticker?
596
00:29:47,280 --> 00:29:50,647
Tevin tested positive
for sickle cell anemia.
597
00:29:50,824 --> 00:29:53,314
That's impossible.
I told you I don't carry the gene.
598
00:29:53,492 --> 00:29:54,986
Maybe there was a mistake
with your test.
599
00:29:55,160 --> 00:29:57,448
Maybe there was a mistake
with your test.
600
00:29:57,620 --> 00:30:01,828
What your son has, splenic sequestration,
is consistent with sickle cell.
601
00:30:01,998 --> 00:30:03,242
A form that's very manageable.
602
00:30:03,416 --> 00:30:04,578
You're not listening.
603
00:30:04,750 --> 00:30:07,833
I told you I went to a genetic counselor.
He said I'm not a carrier...
604
00:30:08,002 --> 00:30:11,002
...that our son could not get the disease
unless both parents are.
605
00:30:12,672 --> 00:30:13,916
That's true.
606
00:30:14,631 --> 00:30:17,169
So what?
You're saying I'm not his father?
607
00:30:19,009 --> 00:30:22,258
What I'd like to do is send his blood
for a more advanced test.
608
00:30:23,346 --> 00:30:25,385
Just to be sure.
609
00:30:26,014 --> 00:30:28,339
Send my blood too.
610
00:30:28,516 --> 00:30:30,223
Test me again.
611
00:30:35,729 --> 00:30:37,187
Neela.
612
00:30:37,355 --> 00:30:39,181
Carter wants to talk to me
after my shift.
613
00:30:39,357 --> 00:30:40,981
- I told him what happened.
- You what?
614
00:30:41,149 --> 00:30:43,687
I didn't think it was right
for us to lie about it.
615
00:30:43,860 --> 00:30:45,898
Nobody needed to know.
That was the point.
616
00:30:46,069 --> 00:30:50,018
Please, someone! Please help!
Something's wrong!
617
00:30:50,864 --> 00:30:53,533
He went into V-tach.
Unsuccessful cardioversion at 200.
618
00:30:53,700 --> 00:30:56,071
- Get him off the vent, bag him!
- Please. He can't die.
619
00:30:56,243 --> 00:30:57,986
Charge to 300. Clear.
620
00:30:59,037 --> 00:31:00,411
No change. Try 360.
621
00:31:00,579 --> 00:31:02,867
- Need any help?
- Amp of epi after the next one.
622
00:31:03,039 --> 00:31:04,414
- Charged.
- Clear.
623
00:31:05,541 --> 00:31:08,411
- V-fib, 100 of lidocaine.
- This is not supposed to happen.
624
00:31:08,585 --> 00:31:10,873
Go and find Dr. Carter now.
625
00:31:11,045 --> 00:31:12,586
- Let's go, 360 again.
- Clear.
626
00:31:14,380 --> 00:31:16,088
Come on, hit him again, 360.
627
00:31:16,257 --> 00:31:17,750
Clear.
628
00:31:26,222 --> 00:31:28,759
- Still in fib.
- Three sixty again. Clear.
629
00:31:30,850 --> 00:31:32,344
Asystole.
630
00:31:32,893 --> 00:31:35,430
- How long has it been?
- Shall we try the high-dose epi?
631
00:31:35,603 --> 00:31:36,634
Forty-two minutes.
632
00:31:36,812 --> 00:31:38,804
Run the dopamine. We still have time.
633
00:31:40,023 --> 00:31:41,849
- Or we can pace him.
- Neela.
634
00:31:42,024 --> 00:31:44,312
- Let's try pacing him.
- Tie off the lines...
635
00:31:44,484 --> 00:31:46,393
...leave the ET for the coroner.
636
00:31:46,569 --> 00:31:48,857
Carter, inform the family
and then meet us.
637
00:32:04,122 --> 00:32:05,865
Are his tests back?
638
00:32:06,040 --> 00:32:08,957
They confirmed my diagnosis.
639
00:32:09,126 --> 00:32:11,450
The good thing is most kids do very well...
640
00:32:11,628 --> 00:32:14,378
...with folate and prophylactic antibiotics.
641
00:32:14,546 --> 00:32:16,704
Good. That's good.
642
00:32:17,423 --> 00:32:20,293
I also ran your blood through.
643
00:32:21,342 --> 00:32:24,793
- The tests indicate that-
- Is there anything affecting my health...
644
00:32:24,970 --> 00:32:26,298
...that I need to know about?
645
00:32:27,722 --> 00:32:29,429
Not really. No.
646
00:32:30,307 --> 00:32:34,054
All that piece of paper is gonna tell me
is whether or not he's got my genes.
647
00:32:35,102 --> 00:32:36,845
Either way, he's still my son.
648
00:32:37,770 --> 00:32:39,015
I'm his father.
649
00:32:39,730 --> 00:32:42,302
From a medical standpoint,
it's a bit more complicated.
650
00:32:43,066 --> 00:32:44,808
Liza...
651
00:32:44,983 --> 00:32:47,900
My wife and I, we...
652
00:32:48,069 --> 00:32:50,903
We went through a rough patch
about five years ago.
653
00:32:51,279 --> 00:32:53,437
We broke up for a few weeks.
654
00:32:54,198 --> 00:32:57,400
She got pregnant
right after we got back together.
655
00:32:57,575 --> 00:33:00,112
We've been happy ever since.
656
00:33:03,371 --> 00:33:07,202
She's gonna want to know
about Tevin's condition.
657
00:33:09,750 --> 00:33:12,287
I'll tell her that I'm a carrier.
658
00:33:13,378 --> 00:33:15,666
He got it from both of us.
659
00:33:16,380 --> 00:33:18,455
And he's gonna be okay.
660
00:33:20,758 --> 00:33:22,168
He's in here, Mrs. Walker.
661
00:33:22,342 --> 00:33:25,710
- Honey, is he all right?
- He's fine. He's fine.
662
00:33:34,017 --> 00:33:36,174
Did you get his labs back?
663
00:33:36,935 --> 00:33:39,508
- Is he the father?
- Yeah.
664
00:33:42,106 --> 00:33:45,106
Hey, I didn't mean to keep ragging
on your suggestions before.
665
00:33:45,274 --> 00:33:47,480
Maybe Mr. Jekyll's isn't a bad idea.
666
00:33:47,651 --> 00:33:48,813
Mr. Hyde's.
667
00:33:48,985 --> 00:33:51,606
Look, I know I'm not exactly
Carol Brady.
668
00:33:51,779 --> 00:33:53,438
So I really wanted it to be special.
669
00:33:53,613 --> 00:33:58,606
It will be. Be ready to go in a half-hour.
I have to pick something up, okay?
670
00:34:01,118 --> 00:34:02,612
Was the med list current?
671
00:34:02,786 --> 00:34:04,446
I think we should stick to protocol.
672
00:34:04,621 --> 00:34:07,953
As the Attending, I'd like to review this
with my staff before we do this.
673
00:34:08,123 --> 00:34:09,700
Was the med list current or not?
674
00:34:11,042 --> 00:34:13,532
It was recent.
It wasn't completely up to date.
675
00:34:13,710 --> 00:34:15,501
And no one checked
with the nursing home?
676
00:34:15,670 --> 00:34:17,294
- I tried.
- You tried?
677
00:34:18,130 --> 00:34:20,667
- Abby, why didn't you push the meds?
- I was called out.
678
00:34:20,840 --> 00:34:22,962
But the result wouldn't have been
any different.
679
00:34:23,133 --> 00:34:25,090
As the nurse,
it's your responsibility...
680
00:34:25,260 --> 00:34:27,168
...to double-check
allergies and interactions.
681
00:34:27,345 --> 00:34:28,969
I thought that had been done to the-
682
00:34:29,137 --> 00:34:32,340
It's a case of managing a patient's pain
with incomplete information.
683
00:34:32,515 --> 00:34:34,554
I suspect a jury won't see it that way.
684
00:34:34,725 --> 00:34:37,096
- Who made the decision?
- I did.
685
00:34:37,268 --> 00:34:38,892
You did?
686
00:34:39,811 --> 00:34:42,811
So now we let medical students
push pain meds without supervision?
687
00:34:42,980 --> 00:34:45,387
- That's not what happened.
- I was with a patient.
688
00:34:45,565 --> 00:34:46,810
Neela did exactly what I told her.
689
00:34:46,983 --> 00:34:48,181
Actually, that's not-
690
00:34:48,359 --> 00:34:50,730
You need a few minutes
to get your story straight?
691
00:34:56,489 --> 00:34:57,948
What does it say in the chart?
692
00:34:58,449 --> 00:35:01,782
Exactly what I've been saying.
I ordered the drug, and Neela pushed it.
693
00:35:02,410 --> 00:35:04,070
And is that accurate?
694
00:35:08,831 --> 00:35:10,325
Like I said, I wasn't in the room.
695
00:35:10,499 --> 00:35:13,452
- Simple question. Is it accurate?
- As far as I know...
696
00:35:13,626 --> 00:35:14,824
...yes.
697
00:35:21,006 --> 00:35:24,006
A young man comes in here and dies
of a lethal drug reaction...
698
00:35:24,175 --> 00:35:27,258
...that could have been prevented
with one phone call.
699
00:35:29,679 --> 00:35:33,841
Next time why don't we just send
a blank check to the family's attorney?
700
00:35:38,143 --> 00:35:40,348
Mom! Mom!
701
00:35:40,519 --> 00:35:42,179
- Son of Sam is back.
- Mom!
702
00:35:42,354 --> 00:35:44,974
- What are you doing here?
- Luka picked me up. It's amazing!
703
00:35:45,147 --> 00:35:46,475
- We gotta go, though!
- Hold on.
704
00:35:46,648 --> 00:35:47,811
I'll take those.
705
00:35:47,983 --> 00:35:49,773
If we hurry, we can get there by 11.
706
00:35:49,942 --> 00:35:52,065
What are you talking about?
What are you wearing?
707
00:35:52,236 --> 00:35:54,524
Luka said I have to wear a life vest
for the boat.
708
00:35:54,696 --> 00:35:56,024
Boat? What boat?
709
00:35:56,197 --> 00:36:01,190
Isn't it awesome?
It's bigger than our whole apartment.
710
00:36:01,867 --> 00:36:05,650
Wow. You really went
a whole other direction.
711
00:36:05,828 --> 00:36:09,825
A weekend in the great outdoors.
Fishing, camping, burning s' mores.
712
00:36:09,998 --> 00:36:12,951
-S' mores. Do you know what that is?
-White thing on a stick.
713
00:36:13,125 --> 00:36:14,998
Come on, you gotta see inside.
714
00:36:15,168 --> 00:36:19,627
- Wait. Where are we going?
- I rented a spot at Lake Geneva.
715
00:36:19,796 --> 00:36:22,037
Bottom of the ninth,
two outs, nobody on...
716
00:36:22,214 --> 00:36:25,214
...and here comes Kovac
with a clutch home run.
717
00:36:25,383 --> 00:36:26,925
Is that baseball?
718
00:36:31,387 --> 00:36:33,628
How you gonna back this thing out?
719
00:36:39,768 --> 00:36:43,052
Mr. Joss's triple-A repair went well.
He's stable in the ICU.
720
00:36:43,228 --> 00:36:47,011
And Dr. Edson's finishing up
on the perirectal abscess right now.
721
00:36:47,190 --> 00:36:51,517
And do you know a good cheap red wine
that goes with spicy food? I have a date.
722
00:36:51,693 --> 00:36:53,649
Two nights in a row.
723
00:36:53,819 --> 00:36:56,356
It's with the teacher tonight.
724
00:36:56,529 --> 00:36:59,648
Okay. Zinfandel.
725
00:37:02,700 --> 00:37:06,150
I'm not completely comfortable
with waking up with one man...
726
00:37:06,327 --> 00:37:08,996
...and going out with another
the next night.
727
00:37:09,163 --> 00:37:14,037
Well, if we were guys, we'd be talking
about carburetors right now.
728
00:37:14,208 --> 00:37:17,457
So you don't think it's slutty?
729
00:37:18,794 --> 00:37:20,169
No.
730
00:37:21,296 --> 00:37:23,253
I just won't sleep with him.
731
00:37:23,422 --> 00:37:25,664
That sounds like a good plan.
732
00:37:26,633 --> 00:37:29,088
- Good night.
- Good night.
733
00:37:29,260 --> 00:37:31,133
Women plan, God laughs.
734
00:37:31,303 --> 00:37:34,753
Hey, when did I become
the guru of sluttiness?
735
00:37:34,930 --> 00:37:37,255
- Did you start that banana bag on Vern?
- Three times.
736
00:37:37,432 --> 00:37:40,052
He keeps going off to the bathroom
and coming back drunk.
737
00:37:40,225 --> 00:37:42,976
I think I should delete
emergency medicine from my match list.
738
00:37:43,144 --> 00:37:45,136
- One mistake. I pushed you too hard.
- No.
739
00:37:45,312 --> 00:37:48,431
What they said about me in your meeting
was all true.
740
00:37:50,274 --> 00:37:53,724
Look, you're a talented doctor.
And you did a lot of good things today.
741
00:37:54,277 --> 00:37:58,567
Nothing I did on this shift can convince
me or anyone else that I belong here.
742
00:38:00,114 --> 00:38:04,609
Yesterday you were a little too cautious.
Today you were a little too reckless.
743
00:38:04,784 --> 00:38:08,448
Somewhere in the middle is the way
to practice emergency medicine.
744
00:38:29,050 --> 00:38:30,330
I just want you to know...
745
00:38:30,510 --> 00:38:34,091
...I shouldn't have left you alone
with the patient until he was stable.
746
00:38:34,262 --> 00:38:36,005
It's my fault.
747
00:38:37,431 --> 00:38:43,095
What you did was the sweetest,
dumbest thing anyone has done for me.
748
00:38:43,644 --> 00:38:46,976
Well, something like this
could have derailed your career.
749
00:38:49,106 --> 00:38:51,560
Worst that'll happen to me is...
750
00:38:52,566 --> 00:38:56,812
...discipline, counseling. I'll be all right.
751
00:38:57,653 --> 00:38:59,645
You don't look all right.
752
00:39:04,324 --> 00:39:08,617
Seems kind of silly now,
but out in the bay this morning, I was...
753
00:39:12,538 --> 00:39:15,159
I was thinking about asking you out.
754
00:39:17,958 --> 00:39:20,330
I was thinking of saying yes.
755
00:39:26,172 --> 00:39:31,296
I have that cefoxitin for Mr. Martin.
I just need the extension tubing.
756
00:39:33,386 --> 00:39:35,840
- Are you okay?
- I'm fine. I'll take care of it.
757
00:39:36,680 --> 00:39:39,430
- Let me help you find it.
- I said I can do it!
758
00:39:41,975 --> 00:39:43,931
Bottom drawer.
759
00:40:07,909 --> 00:40:09,700
Well...
760
00:40:11,078 --> 00:40:13,533
I suppose it's time to call it a night.
761
00:40:14,830 --> 00:40:20,036
- You're welcome to stay a little longer.
- No, no, no. I really should get going.
762
00:40:22,210 --> 00:40:23,490
I'll get my coat.
763
00:40:23,670 --> 00:40:25,958
I'll help you find it.
764
00:40:29,132 --> 00:40:30,923
It was such a lovely evening.
765
00:40:31,091 --> 00:40:34,257
And I am so glad
that the girls like each other.
766
00:40:34,427 --> 00:40:35,672
Ella's a great kid.
767
00:40:35,845 --> 00:40:38,549
Oh, and it was really good of you
to pick her up from school.
768
00:40:38,722 --> 00:40:40,346
Thank you so much.
769
00:40:40,515 --> 00:40:43,135
You want me to carry her
to the car for you?
770
00:40:43,308 --> 00:40:46,557
No, no. No, I'm fine. I can manage.
771
00:40:46,727 --> 00:40:48,470
So...
772
00:40:50,021 --> 00:40:51,728
...good night.
773
00:41:01,487 --> 00:41:03,693
You should have come and talked to me.
774
00:41:12,828 --> 00:41:15,401
You know why I backed you up in there?
775
00:41:15,580 --> 00:41:17,702
Because if Weaver knew the truth...
776
00:41:18,749 --> 00:41:20,575
...you'd be done.
777
00:41:22,460 --> 00:41:25,744
I know you went out
on a limb for me but...
778
00:41:26,921 --> 00:41:28,545
...I could just say I got confused.
779
00:41:28,714 --> 00:41:30,373
You could have.
780
00:41:30,882 --> 00:41:32,755
Until you falsified the chart.
781
00:41:33,592 --> 00:41:35,917
- But...
- That's a felony.
782
00:41:42,765 --> 00:41:44,223
Okay.
783
00:41:44,391 --> 00:41:46,099
- Then I gotta go tear it up.
- Too late.
784
00:41:46,267 --> 00:41:50,181
Why? Why? It's just one entry
on an otherwise blank order sheet, okay?
785
00:41:50,354 --> 00:41:53,188
Nobody's gonna know it's missing.
We can talk to Weaver again.
786
00:41:53,356 --> 00:41:55,098
It's too late!
787
00:41:56,941 --> 00:41:58,768
It's already up in Legal.
788
00:42:08,908 --> 00:42:10,781
You know, you guys sit up there...
789
00:42:11,576 --> 00:42:14,576
...and you decide who's gonna go
and who's gonna stay.
790
00:42:14,745 --> 00:42:16,903
I mean, why did you have to push her?
791
00:42:17,080 --> 00:42:18,787
Why'd you have to push her?!
792
00:42:18,956 --> 00:42:20,829
The only reason she screwed up is...
793
00:42:20,999 --> 00:42:23,157
...you made her think
she wasn't good enough!
794
00:42:23,835 --> 00:42:25,957
She wasn't cutting it!
795
00:42:28,463 --> 00:42:30,787
We're talking about you now, Michael.
796
00:42:44,474 --> 00:42:46,762
I wasn't thinking.
797
00:42:56,940 --> 00:42:58,564
I'm sorry.
798
00:43:01,569 --> 00:43:03,359
Yeah.
799
00:43:06,155 --> 00:43:07,898
Me too.
800
00:44:27,835 --> 00:44:29,911
Subtitles by SDI Media Group
Ripped by subXpacio and TusSeries
65394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.