Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,593 --> 00:00:05,658
E. R.
2
00:00:05,759 --> 00:00:06,885
Previously on E. R.
3
00:00:07,020 --> 00:00:09,522
- My parents were in a car accident.
- I'm sorry.
4
00:00:09,523 --> 00:00:12,022
Happened in some province
north of Suzhou.
5
00:00:12,723 --> 00:00:14,871
I'm pregnant.
6
00:00:15,646 --> 00:00:18,152
- You did it.
- We have a baby.
7
00:00:21,724 --> 00:00:23,872
It's nice to finally meet you,
Dr. Corday.
8
00:00:23,973 --> 00:00:26,796
I look forward
to working together again... soon.
9
00:00:26,897 --> 00:00:28,904
Excuse me, can someone
get the door, please?
10
00:00:29,005 --> 00:00:31,082
Get me the hell out of here!
11
00:00:31,083 --> 00:00:33,777
- Nice place.
- Yeah, it's okay.
12
00:00:37,219 --> 00:00:40,089
E. R. 10x15 "BLOOD RELATIONS"
13
00:00:51,273 --> 00:00:53,598
Oh, God.
14
00:00:54,442 --> 00:00:58,689
Nolan. Nolan, wake up.
It's happening.
15
00:01:02,283 --> 00:01:03,777
It's freezing.
16
00:01:03,951 --> 00:01:06,441
Did you turn the heat down?
17
00:01:07,245 --> 00:01:08,787
Nolan, get up.
18
00:01:16,962 --> 00:01:20,082
Rise and shine. The baby's coming.
19
00:01:20,632 --> 00:01:23,205
We'll drop you at Gram's on the way.
20
00:01:23,801 --> 00:01:26,755
Hello. Earth to children.
21
00:01:27,179 --> 00:01:31,971
You need to get dressed now.
Clay. Come on, get up, honey.
22
00:01:32,142 --> 00:01:33,719
Clay?
23
00:01:34,853 --> 00:01:38,268
Clay? Clay? Clay?
24
00:01:38,439 --> 00:01:41,974
Clay? Oh, my God! My God.
25
00:01:42,610 --> 00:01:46,821
Shannon? Shannon? Shannon?
26
00:01:47,614 --> 00:01:48,942
Shannon?
27
00:01:49,824 --> 00:01:51,484
Nolan!
28
00:01:52,243 --> 00:01:54,698
Nolan? Nolan?
29
00:01:56,038 --> 00:01:57,662
Nolan!
30
00:01:57,831 --> 00:02:01,994
Nolan, wake up!
Nolan? Nolan? Nolan?
31
00:03:03,680 --> 00:03:05,472
The alarm didn't go off.
32
00:03:05,640 --> 00:03:08,048
- What?
- It's time for you to leave.
33
00:03:08,226 --> 00:03:10,432
- What time is it?
- Get your butt out of bed!
34
00:03:10,603 --> 00:03:12,062
Hey!
35
00:03:12,521 --> 00:03:14,181
He might be up.
36
00:03:15,107 --> 00:03:17,396
I didn't hear the TV.
37
00:03:22,614 --> 00:03:24,689
That's probably why
you should get going.
38
00:03:24,866 --> 00:03:27,700
- Can I at least get a shower?
- No.
39
00:03:36,292 --> 00:03:38,534
I think I found a roach.
40
00:03:39,754 --> 00:03:42,042
No, just an old raisin.
41
00:03:43,715 --> 00:03:46,467
- Why are you up?
- Why are you?
42
00:03:46,635 --> 00:03:49,635
I'm going to that stupid aquarium thing
with Oscar.
43
00:03:49,804 --> 00:03:51,927
The imagination you provide...
44
00:03:52,098 --> 00:03:55,015
- Alex.
- When are we gonna get a satellite?
45
00:03:58,145 --> 00:04:00,220
We should probably talk.
46
00:04:00,814 --> 00:04:02,853
They have, like, 1000 channels
or something.
47
00:04:07,003 --> 00:04:08,565
Hello.
48
00:04:14,743 --> 00:04:16,450
I took out T-bones for dinner.
49
00:04:16,619 --> 00:04:20,568
- Okay. I'll bring the ketchup.
- Over my dead body.
50
00:04:22,124 --> 00:04:25,539
- What time should I pick you up?
- That's okay. I can take the El.
51
00:04:25,752 --> 00:04:28,918
It's icy out. I wouldn't want
the little Martin kid getting hurt.
52
00:04:29,088 --> 00:04:30,582
Don't do that.
53
00:04:30,757 --> 00:04:31,788
What?
54
00:04:31,882 --> 00:04:33,756
Make assumptions about last names.
55
00:04:34,885 --> 00:04:36,083
Little Petey, then?
56
00:04:37,346 --> 00:04:38,590
Little Jenny?
57
00:04:38,889 --> 00:04:42,257
Until my name changes, if it ever does,
he or she is a Lewis.
58
00:04:42,433 --> 00:04:44,758
- Whatever you say, Mommy.
- Don't do that either.
59
00:04:44,936 --> 00:04:47,224
- Okay, I gotta go. Bye.
- Okay, bye.
60
00:04:47,396 --> 00:04:51,180
Oh, hey. When are you gonna
introduce me to your old man?
61
00:04:52,025 --> 00:04:53,899
He knows about me, right?
62
00:04:56,529 --> 00:04:58,568
Did you tell him about the baby?
63
00:04:58,739 --> 00:05:01,277
- Not yet.
- Don't you think you ought to-?
64
00:05:01,450 --> 00:05:04,451
- I gotta go. Bye.
- Bye.
65
00:05:08,248 --> 00:05:09,872
- Hey.
- Morning.
66
00:05:10,041 --> 00:05:11,321
Am I late or are you early?
67
00:05:11,500 --> 00:05:13,623
No point staying in bed
if you can't sleep.
68
00:05:13,794 --> 00:05:16,499
Tell me about it. Chuck snores.
Either I need earplugs or-
69
00:05:16,672 --> 00:05:20,503
- Separate bedrooms.
- You say that like it's a bad thing.
70
00:05:20,675 --> 00:05:23,427
So is this gonna be a rush,
or depress the hell out of me?
71
00:05:23,594 --> 00:05:26,263
The latter. It's multiples
all from the same address.
72
00:05:26,430 --> 00:05:30,095
Vicki Bennett, 38 weeks pregnant,
in active labor and fully dilated.
73
00:05:30,267 --> 00:05:32,390
Why is this happening?
74
00:05:32,561 --> 00:05:34,103
I'd say your baby was ready.
75
00:05:34,270 --> 00:05:37,105
Breathe through the contractions.
Set up a fetal monitor.
76
00:05:37,273 --> 00:05:39,846
So Mom's in labor.
What's wrong with everyone else?
77
00:05:40,025 --> 00:05:41,982
Unknown. The family
was found unconscious.
78
00:05:42,152 --> 00:05:43,860
- Was the heat on?
- It's 10 degrees.
79
00:05:44,196 --> 00:05:46,235
- What's the story?
- Possible CO poisoning.
80
00:05:46,406 --> 00:05:49,110
- More family members coming in.
- Need some help here!
81
00:05:51,619 --> 00:05:53,991
- How long has he been seizing?
- Since we pulled up.
82
00:05:54,163 --> 00:05:56,618
Altered mental status prior,
no signs of head trauma.
83
00:05:56,790 --> 00:05:59,162
- He on anticonvulsants?
- Not according to his wife.
84
00:05:59,334 --> 00:06:00,532
Eight- and 10-year-old...
85
00:06:00,710 --> 00:06:03,035
- ... are behind, out cold at the scene.
- What is it?
86
00:06:03,212 --> 00:06:05,999
Looks like relative hypoxia.
I got this one. Take the kids.
87
00:06:06,173 --> 00:06:08,629
Clay Bennett, altered,
but coming around. Nausea.
88
00:06:08,801 --> 00:06:11,505
- Vital signs normal.
- Feel sick, dude?
89
00:06:12,846 --> 00:06:15,763
- This one nauseous too?
- Complains of headache. Good vitals.
90
00:06:15,932 --> 00:06:18,173
You take the boy, I'll deal with the girl.
What?
91
00:06:18,351 --> 00:06:21,553
Hi, my name's Abby. We're gonna try
to make you feel better, okay?
92
00:06:22,396 --> 00:06:25,017
- She's crowning.
- Where's my family?
93
00:06:25,190 --> 00:06:28,274
- They're being taken care of.
- Fetal heart rate's at 105.
94
00:06:28,443 --> 00:06:31,016
- I don't understand what happened.
- We're not sure...
95
00:06:31,195 --> 00:06:32,606
...but you need to stay here.
96
00:06:32,780 --> 00:06:35,531
Okay, let's get Mom
on 100 percent 02 by mask.
97
00:06:35,699 --> 00:06:37,442
- Labs?
- No one would wake up.
98
00:06:37,617 --> 00:06:38,862
Neela, labs now.
99
00:06:39,035 --> 00:06:42,320
CBC, type and Rh, UA and ABG
with carboxyhemoglobin level.
100
00:06:42,497 --> 00:06:46,160
When a family passes out in winter, we
assume it's carbon-monoxide poisoning.
101
00:06:46,333 --> 00:06:48,409
Happens if your heater
doesn't vent properly.
102
00:06:48,585 --> 00:06:49,616
But I didn't pass out.
103
00:06:49,795 --> 00:06:52,368
Fetal hemoglobin
has a higher CO affinity.
104
00:06:53,131 --> 00:06:54,874
- What?
- In English.
105
00:06:55,049 --> 00:06:56,840
- Sorry.
- Don't apologize, just explain.
106
00:06:57,009 --> 00:06:59,002
The baby's blood took
the carbon monoxide.
107
00:06:59,178 --> 00:07:01,550
That cleared it from your body
and kept you well.
108
00:07:02,055 --> 00:07:04,760
Does that-? Does that mean
the baby got it all?
109
00:07:04,933 --> 00:07:06,427
Okay, big push for the next one, Vicki.
110
00:07:06,518 --> 00:07:07,549
Oh, my God!
111
00:07:07,727 --> 00:07:11,427
Here we go.
Stand by with a pediatric intubation tray.
112
00:07:11,605 --> 00:07:13,183
- Enough.
- We need to get him...
113
00:07:13,357 --> 00:07:16,026
...on a non-rebreather
and draw an ABG.
114
00:07:16,193 --> 00:07:18,434
- Neonatal laryngoscope?
- Bottom right.
115
00:07:18,612 --> 00:07:21,019
- That's six of Ativan.
- Push another two. How's Mom?
116
00:07:21,197 --> 00:07:22,988
Lucky she was pregnant.
117
00:07:23,157 --> 00:07:25,612
- Pratt. Morris needs you in here.
- I'm a little busy.
118
00:07:25,784 --> 00:07:27,824
Let me rephrase that.
His patient needs you.
119
00:07:27,995 --> 00:07:29,240
Go ahead. I got this.
120
00:07:29,413 --> 00:07:31,286
Hang Dilantin
after eight of lorazepam.
121
00:07:31,456 --> 00:07:34,243
All right. Keep Dad's airway secure.
122
00:07:34,459 --> 00:07:36,202
- What's the problem?
- He won't listen.
123
00:07:36,377 --> 00:07:37,575
I want my mommy.
124
00:07:37,670 --> 00:07:40,077
Yeah, hold on. Girl with a headache.
125
00:07:40,255 --> 00:07:41,999
Pulse ox, 100 percent on two liters.
126
00:07:42,174 --> 00:07:44,166
- Do I have to draw a blood gas?
- You do.
127
00:07:44,342 --> 00:07:46,002
- I told you.
- Her sats are normal.
128
00:07:46,177 --> 00:07:49,505
Pulse ox measures oxygen dissolved
in the blood not bound to hemoglobin.
129
00:07:49,680 --> 00:07:52,301
- It's normal in CO poisoning.
- I told him that too.
130
00:07:52,474 --> 00:07:55,226
Damn! Who's the resident here?
131
00:07:56,853 --> 00:08:00,020
- You okay?
- Is my family dying?
132
00:08:14,118 --> 00:08:16,905
It sort of snuck up on us, you know?
133
00:08:18,164 --> 00:08:21,117
I mean, I don't- I don't think
either one of us planned it.
134
00:08:22,167 --> 00:08:24,409
- Right?
- Right.
135
00:08:26,337 --> 00:08:27,962
It happens.
136
00:08:30,299 --> 00:08:32,007
People date.
137
00:08:36,805 --> 00:08:38,133
You okay back there?
138
00:08:38,973 --> 00:08:40,717
Yeah.
139
00:08:40,934 --> 00:08:43,638
- You want to talk about this?
- No.
140
00:08:49,274 --> 00:08:52,306
- He'll break down muscle cells.
- Open up the fluids. Come on, man.
141
00:08:52,485 --> 00:08:54,145
- Enough is enough.
- Dilantin's in.
142
00:08:54,320 --> 00:08:56,478
Any longer,
we'll get irreversible brain damage.
143
00:08:56,656 --> 00:08:58,778
- So, what do we do?
- A drip and hope it works.
144
00:08:58,949 --> 00:09:02,234
- How fast should I run it in?
- Wait, wait. Hold up, hold up, hold up.
145
00:09:02,411 --> 00:09:05,197
Mr. Bennett, can you hear me?
146
00:09:05,372 --> 00:09:08,206
Carboxyhemoglobin 35 percent.
He needs the hyperbaric chamber.
147
00:09:08,374 --> 00:09:11,079
- Only if it's over 40.
- Or has neurologic impairment.
148
00:09:11,252 --> 00:09:14,667
We don't know that yet. Keep him
on oxygen. We'll give him 30 minutes.
149
00:09:14,838 --> 00:09:17,459
If he doesn't wake up quick,
then we'll talk hyperbarics.
150
00:09:17,632 --> 00:09:20,337
Baby's distress
probably induced labor.
151
00:09:21,135 --> 00:09:23,258
- It's a good thing too.
- You can do it.
152
00:09:23,429 --> 00:09:25,671
Otherwise they'd all be dead
right about now.
153
00:09:26,473 --> 00:09:29,178
- Fetal heart rate's down to 80.
- Why us?
154
00:09:29,351 --> 00:09:31,888
Okay, you really gotta push hard
with this next one.
155
00:09:32,062 --> 00:09:33,888
Here we go.
156
00:09:34,063 --> 00:09:35,806
Get ready with a receiving blanket.
157
00:09:35,982 --> 00:09:37,689
What did we do?
158
00:09:38,400 --> 00:09:41,354
Okay, head's out. Bulb syringe.
159
00:09:41,695 --> 00:09:42,893
One more push, Vicki.
160
00:09:45,031 --> 00:09:48,696
Okay. It's a boy. Clamp.
161
00:09:50,411 --> 00:09:52,368
We're good people. We go to church.
162
00:09:52,538 --> 00:09:56,037
Okay, hang in there, Vicki.
Neela, deliver the placenta.
163
00:09:56,208 --> 00:09:57,702
- Me?
- Yes, you.
164
00:09:58,043 --> 00:09:59,287
How is he?
165
00:09:59,460 --> 00:10:02,911
- He's having a little trouble breathing.
- One for color, one for tone.
166
00:10:03,089 --> 00:10:06,255
- Zero for respirations.
- Something's wrong. What's wrong?
167
00:10:06,425 --> 00:10:09,046
- Starting compressions.
- His heart isn't beating well...
168
00:10:09,219 --> 00:10:12,006
- ... because it's been deprived of oxygen.
- And his brain?
169
00:10:13,848 --> 00:10:15,223
Oh, God!
170
00:10:15,892 --> 00:10:18,845
We need to intubate.
Point-three of epi and draw an ABG.
171
00:10:19,019 --> 00:10:22,518
Let's see how much carbon monoxide
he's taken in.
172
00:10:22,689 --> 00:10:26,159
Bad enough when residents are late
but when Attendings are late...
173
00:10:26,194 --> 00:10:28,564
...it sends a message
that time is amorphous.
174
00:10:28,736 --> 00:10:30,479
Seven a. m. is 7 a. m., people.
175
00:10:30,654 --> 00:10:31,899
When Kovac's in, I wanna talk to him.
176
00:10:31,989 --> 00:10:33,020
Yes, ma'am.
177
00:10:33,198 --> 00:10:35,819
Stop surfing the web on County time.
178
00:10:35,992 --> 00:10:38,234
- Oh, Dr. Weaver.
- Fair warning.
179
00:10:38,411 --> 00:10:42,240
Henry's colicky, Sandy's pulling a 24 and
I haven't had coffee. What do you want?
180
00:10:42,456 --> 00:10:44,330
- Placenta's out.
- Neela, 20 of Pit.
181
00:10:44,500 --> 00:10:45,531
Why isn't he crying?
182
00:10:45,626 --> 00:10:47,417
He has a tube to give him oxygen.
183
00:10:47,586 --> 00:10:49,412
Good strong pulse
and he's pinking up.
184
00:10:49,588 --> 00:10:51,497
We'll find out
how your family's doing.
185
00:10:51,673 --> 00:10:54,246
Mom's carbon monoxide
is in the safe range, 19 percent.
186
00:10:54,425 --> 00:10:56,916
- How's our little hero?
- He's at 48.
187
00:10:57,094 --> 00:10:58,921
- Coma range?
- Needs hyperbaric therapy.
188
00:10:59,096 --> 00:11:01,587
- What's going on?
- Your son has a very high level...
189
00:11:01,765 --> 00:11:03,140
...of carbon monoxide we need to clear.
190
00:11:03,225 --> 00:11:04,256
- Like scubadiving.
191
00:11:04,434 --> 00:11:06,716
- He needs a pressure chamber.
- Equivalent...
192
00:11:06,894 --> 00:11:09,350
...to 66 feet of water
to get three times more oxygen.
193
00:11:09,522 --> 00:11:10,980
- Will he wake up then?
- We hope.
194
00:11:11,148 --> 00:11:13,935
- Can I hold him?
- Yeah. You can touch him.
195
00:11:14,109 --> 00:11:17,193
But the sooner we start the treatment,
the better the results.
196
00:11:19,280 --> 00:11:21,438
- He's... He's beautiful.
- Yeah, he is.
197
00:11:21,616 --> 00:11:23,904
- Sorry, we gotta go.
- We'll do everything we can.
198
00:11:24,076 --> 00:11:26,365
- Neela.
- My baby...
199
00:11:27,246 --> 00:11:29,119
Take this.
200
00:11:32,500 --> 00:11:35,121
You did a NICU rotation?
I need you in the chamber.
201
00:11:35,294 --> 00:11:37,287
- You sending me?
- A nurse will be with you.
202
00:11:37,463 --> 00:11:39,918
- They're waiting.
- I thought an Attending should-
203
00:11:40,090 --> 00:11:42,129
- No. A dive takes too long.
- How long?
204
00:11:42,300 --> 00:11:44,293
A couple of hours. Is that a problem?
205
00:11:50,850 --> 00:11:52,225
- Okay.
- There you go.
206
00:11:52,393 --> 00:11:54,266
Take off your gown. Put on booties.
207
00:11:54,436 --> 00:11:57,105
No lipstick, no makeup, hair spray,
nail polish, perfume.
208
00:11:57,272 --> 00:11:58,303
- What?
- All flammable.
209
00:11:58,481 --> 00:12:00,687
Removing watches, jewelry,
electronic equipment.
210
00:12:00,858 --> 00:12:03,064
Any unfinished root canals,
temporary fillings?
211
00:12:03,235 --> 00:12:05,358
- No. Why?
- Trapped air in the tooth socket.
212
00:12:05,529 --> 00:12:07,817
It can expand.
Do you know how to clear your ears?
213
00:12:07,989 --> 00:12:09,863
- I can't do this.
- Pinch your nostrils.
214
00:12:10,033 --> 00:12:12,239
- Blow against your glottis.
- I can't go in.
215
00:12:12,410 --> 00:12:15,078
- Are you claustrophobic?
- Is there time for a replacement?
216
00:12:15,246 --> 00:12:17,737
What do you think? Come on.
217
00:12:24,838 --> 00:12:27,755
- All right, hook him up to the vent.
- I'll set the clock.
218
00:12:30,593 --> 00:12:32,715
- Patient and attendant set?
- Go for it.
219
00:12:33,345 --> 00:12:35,005
You're not gonna panic, are you?
220
00:12:37,348 --> 00:12:38,629
Initiating pressurization.
221
00:12:39,684 --> 00:12:42,353
- Does it stay this loud?
- You get used to it.
222
00:12:45,773 --> 00:12:47,350
I'm sorry. Can we stop now?
223
00:12:50,693 --> 00:12:52,650
Ten feet.
Do we have a problem in there?
224
00:12:52,820 --> 00:12:54,231
My ear's bothering me.
225
00:12:54,405 --> 00:12:58,237
Take us up two feet. Hold your nose.
Blow to equalize.
226
00:13:00,452 --> 00:13:02,528
I'm sorry. Please, can we stop now?
227
00:13:02,704 --> 00:13:05,195
Resume pressurization.
228
00:13:13,672 --> 00:13:16,044
You really should be
on the postpartum floor.
229
00:13:16,216 --> 00:13:17,330
Mommy!
230
00:13:18,968 --> 00:13:20,628
It's all right. Mommy's here now.
231
00:13:20,887 --> 00:13:22,678
Everything's gonna be fine.
232
00:13:22,888 --> 00:13:25,296
You're not helping
by not taking care of yourself.
233
00:13:25,474 --> 00:13:28,225
- How is he?
- He's a little groggy.
234
00:13:28,560 --> 00:13:30,709
- You just had a baby.
- If I can't be...
235
00:13:30,744 --> 00:13:33,435
...with my baby I wanna be with them.
236
00:13:34,023 --> 00:13:36,430
Vitals q. 30 minutes,
CBC in two hours.
237
00:13:37,067 --> 00:13:39,143
Mom's good and cranky. How's Dad?
238
00:13:39,319 --> 00:13:43,482
Just woke up. Neuro exam's non-focal.
Oriented to person, place and time.
239
00:13:43,656 --> 00:13:47,405
He could still have long-term
neuro-psychological deficits.
240
00:13:47,577 --> 00:13:50,530
- She know that yet?
- No. She doesn't need to.
241
00:13:50,954 --> 00:13:53,410
- The girl's headache subsided.
- Yeah. How's the boy?
242
00:13:53,582 --> 00:13:56,333
Hungry, wants a snack.
But he's worried about Mom and Dad.
243
00:13:56,668 --> 00:13:59,621
- Yeah, me too. Any word on the baby?
- In the chamber.
244
00:13:59,796 --> 00:14:02,203
- What's his PO2?
- He has a name.
245
00:14:03,757 --> 00:14:05,299
Samuel.
246
00:14:05,467 --> 00:14:07,709
Can you make sure whoever's
with him knows that?
247
00:14:08,261 --> 00:14:09,921
Of course.
248
00:14:11,598 --> 00:14:14,088
- What's the verdict?
- Four hours at 100 percent...
249
00:14:14,267 --> 00:14:16,757
...they should all be clear.
The baby's another story.
250
00:14:16,936 --> 00:14:19,936
Yeah. So how are you doing
with your pregnancy?
251
00:14:20,105 --> 00:14:23,639
Oh, fine. You know, tired.
A little scared.
252
00:14:23,817 --> 00:14:28,063
- About having one?
- About what happens after you do.
253
00:14:35,035 --> 00:14:38,569
- Every winter it's the same thing.
- Is there any sort of air conditioning?
254
00:14:38,871 --> 00:14:42,038
Temperatures go down, heaters
get turned up, people asphyxiate.
255
00:14:42,208 --> 00:14:44,200
Why does it have to be so hot in here?
256
00:14:44,376 --> 00:14:48,076
When pressure rises in a fixed volume,
it's gonna get warm. Ideal gas law.
257
00:14:48,255 --> 00:14:50,413
PV = nRT. What about it?
258
00:14:50,590 --> 00:14:52,499
Okay.
Time to give the kid an air break.
259
00:14:52,675 --> 00:14:55,082
- Prevents oxygen toxicity.
- I can hardly breathe.
260
00:14:55,261 --> 00:14:57,586
- Too much and he could seize.
- How much longer?
261
00:14:57,763 --> 00:15:00,135
- Hour 40.
- Neela.
262
00:15:00,307 --> 00:15:02,133
- Yeah?
- His name's Samuel.
263
00:15:02,309 --> 00:15:03,637
- Sorry?
- The baby.
264
00:15:03,810 --> 00:15:06,301
The mom wanted you to know.
265
00:15:06,896 --> 00:15:08,935
- How are you doing?
- Fine.
266
00:15:09,106 --> 00:15:11,976
Okay, good.
I'll see you in a couple hours.
267
00:15:13,985 --> 00:15:17,484
Kerry, I examined Mrs. Krall
and she won't require surgery.
268
00:15:17,655 --> 00:15:20,988
She passed her kidney stone
half an hour ago.
269
00:15:21,158 --> 00:15:24,693
- She wants to turn it into a brooch.
- I'm sorry. What?
270
00:15:24,870 --> 00:15:26,494
Okay, let me guess.
271
00:15:26,663 --> 00:15:28,821
Henry has colic
and you're barely sleeping.
272
00:15:28,999 --> 00:15:30,374
Yeah. Did Ella have it too?
273
00:15:30,542 --> 00:15:32,166
And terrible teething.
274
00:15:32,335 --> 00:15:33,533
It's no cakewalk now.
275
00:15:33,711 --> 00:15:37,922
Tantrums, a constant demand
for toys, refusing to eat.
276
00:15:38,090 --> 00:15:41,790
I hate to say it, but in some ways,
it gets harder.
277
00:15:41,968 --> 00:15:46,297
It must be twice as hard by yourself.
You have any prospects?
278
00:15:50,017 --> 00:15:52,590
I met a teacher recently.
He's a nice man.
279
00:15:52,853 --> 00:15:54,098
Nice is good.
280
00:15:54,980 --> 00:15:56,972
Yes, it's nice.
281
00:15:59,025 --> 00:16:00,519
Okay, open up.
282
00:16:00,693 --> 00:16:02,851
All right, there you go.
283
00:16:03,278 --> 00:16:06,196
- Oh, with a minute to spare.
- That's me. Punctual.
284
00:16:06,365 --> 00:16:08,986
Her dad says she has strep. Later.
285
00:16:09,159 --> 00:16:10,818
It's been going around her school.
286
00:16:10,994 --> 00:16:12,737
Okay, let's see.
287
00:16:12,912 --> 00:16:16,956
Oh, 101. 7.
You have a fever, young lady.
288
00:16:17,833 --> 00:16:19,742
Anything else? Stuffy nose?
289
00:16:19,918 --> 00:16:23,832
- No. It's just my throat.
- Okay, let's have a look.
290
00:16:26,007 --> 00:16:29,874
Oh, looks pretty red.
Doctor's gonna want to take a culture.
291
00:16:30,260 --> 00:16:31,885
How long's that gonna take?
292
00:16:32,054 --> 00:16:34,509
Waiting room's pretty packed.
Six to eight hours.
293
00:16:35,181 --> 00:16:38,016
- I just started a new job.
- It'll be okay, Daddy.
294
00:16:38,684 --> 00:16:42,053
Why don't you two take a seat,
and we'll call you as soon as we can.
295
00:16:46,525 --> 00:16:50,059
- Do you think Alex is okay?
- I don't know.
296
00:16:50,236 --> 00:16:52,525
Maybe you should bring him
to my place tonight.
297
00:16:52,697 --> 00:16:54,938
We can talk, watch something
on the big screen.
298
00:16:55,115 --> 00:16:57,191
- I'm not sure.
- I'll cook.
299
00:16:57,367 --> 00:16:59,407
Is this where I sign in?
300
00:16:59,828 --> 00:17:02,828
Can we talk about this later?
I need to get back to work.
301
00:17:02,997 --> 00:17:05,666
- How can I help you today, ma'am?
- Kovac.
302
00:17:06,208 --> 00:17:09,042
- Morning, Kerry.
- I should be grateful it's not afternoon.
303
00:17:09,211 --> 00:17:11,334
You're late, which makes me late
for a meeting.
304
00:17:11,505 --> 00:17:14,256
Look for the deduction
in your paycheck.
305
00:17:14,424 --> 00:17:17,627
Could be worse.
She could have an M16 strapped on.
306
00:17:17,802 --> 00:17:19,047
What's this?
307
00:17:19,220 --> 00:17:21,757
Place across the street
does dry-ice shipments.
308
00:17:22,139 --> 00:17:25,971
It's a prenatal-care package for Kem.
Plus some stuff they need at the clinic.
309
00:17:26,143 --> 00:17:27,387
SusPhrine, terbutaline.
310
00:17:27,560 --> 00:17:31,178
Yeah, I hear they're really desperate
for roses in the Congo.
311
00:17:31,355 --> 00:17:33,763
- How long has it been?
- Since we've seen each other?
312
00:17:33,941 --> 00:17:39,564
Thirty-four days,
16 hours, 12 minutes.
313
00:17:40,113 --> 00:17:42,022
But we e-mail each other.
314
00:17:42,198 --> 00:17:44,867
She says
she's really starting to show.
315
00:17:45,743 --> 00:17:48,447
All right, see you later.
316
00:17:49,705 --> 00:17:54,082
Would you hand me a tissue?
He really misses her.
317
00:17:55,293 --> 00:17:59,788
Married for 36 years. He gave my mom
flowers every anniversary.
318
00:17:59,964 --> 00:18:02,663
- Swore he loved her till the day she died.
- Sounds sweet.
319
00:18:02,841 --> 00:18:06,541
- Of course, he loved his girlfriends too.
- Just had you and your sister?
320
00:18:06,720 --> 00:18:10,053
Yeah. Both raised by crazy people.
Couldn't have turned out different.
321
00:18:10,223 --> 00:18:11,385
They did their best.
322
00:18:11,474 --> 00:18:12,505
That's the scary part.
323
00:18:12,683 --> 00:18:15,518
Twenty-something John Doe
found down behind a building.
324
00:18:15,686 --> 00:18:17,144
Just like all weaklings!
325
00:18:17,312 --> 00:18:19,803
Where is all this blood coming from?
GSW? Knife wound?
326
00:18:19,981 --> 00:18:21,523
He wouldn't exactly let us check.
327
00:18:21,608 --> 00:18:22,639
Fistfight maybe?
328
00:18:22,817 --> 00:18:24,809
- The other guy won.
- Just let me go, please!
329
00:18:24,986 --> 00:18:27,655
Altered and agitated. Tachycardic
at 128. BP, 160/92.
330
00:18:27,821 --> 00:18:29,529
Gotta be on something heavy-duty.
331
00:18:30,699 --> 00:18:33,024
I hate your guts!
332
00:18:34,202 --> 00:18:37,820
Sixty-six-year-old male, acute shortness
of breath, febrile, sats 94 percent.
333
00:18:37,997 --> 00:18:39,574
I'm on my way out. Sorry.
334
00:18:39,749 --> 00:18:41,207
Bed-bound, secondary to pelvic fracture.
335
00:18:41,292 --> 00:18:42,323
Deb?
336
00:18:42,751 --> 00:18:45,289
- Hey, Carter.
- How are you? When did you get back?
337
00:18:45,462 --> 00:18:46,956
Last week. I couldn't leave China...
338
00:18:47,047 --> 00:18:48,706
until my father was stable.
339
00:18:48,882 --> 00:18:51,337
- I'm sorry about your mom.
- She had a fatal PE.
340
00:18:51,509 --> 00:18:54,759
And now my dad's got pneumonia.
I've been taking care of him at home.
341
00:18:54,929 --> 00:18:55,960
With nursing care?
342
00:18:56,055 --> 00:18:57,679
He doesn't want anyone in the house.
343
00:18:57,848 --> 00:19:00,469
- It's been hard.
- Hey, Deb. Deb, how are you?
344
00:19:00,642 --> 00:19:02,551
- Hey, Jerry.
- Hi.
345
00:19:02,727 --> 00:19:04,387
- Hey, Dr. C.
- Hey, Malik.
346
00:19:04,562 --> 00:19:06,519
- Good to see you. You all right?
- Yeah.
347
00:19:06,897 --> 00:19:08,854
Hey, Dr. Chen.
348
00:19:11,818 --> 00:19:13,396
Sorry. What's the problem again?
349
00:19:13,570 --> 00:19:17,614
My grandson is coughing too much.
I need to see Dr. Weaver.
350
00:19:18,783 --> 00:19:20,241
She's not in.
351
00:19:21,201 --> 00:19:23,609
My daughter
said to have her check him.
352
00:19:24,037 --> 00:19:27,453
Ma'am, he'll be seen by a doctor,
but I can't guarantee which one.
353
00:19:30,710 --> 00:19:34,541
Sandy and Dr. Weaver,
they live together.
354
00:19:39,467 --> 00:19:41,294
It's evil. You hear me?
355
00:19:41,469 --> 00:19:45,051
Found a meth pipe. Wanna guess
what the tox screen's gonna say?
356
00:19:45,222 --> 00:19:48,556
Do a full workup. He could just as easily
be that way from a head bleed.
357
00:19:48,726 --> 00:19:51,550
- It's everywhere. It's everywhere!
- You want hard restraints?
358
00:19:51,728 --> 00:19:53,306
Try Ativan first.
359
00:19:53,480 --> 00:19:55,768
No free fluid, Morrison's is clear.
360
00:19:55,940 --> 00:19:57,767
- No signs of trauma.
- Where's the wound?
361
00:19:57,942 --> 00:19:59,317
- What?
- I can't find anything.
362
00:19:59,485 --> 00:20:01,276
Like, nothing, not a scratch.
363
00:20:01,445 --> 00:20:04,066
It's demons!
There's demons all around us!
364
00:20:04,239 --> 00:20:05,650
Hematocrit's normal.
365
00:20:05,824 --> 00:20:08,231
So he's not bleeding
internally or externally.
366
00:20:08,409 --> 00:20:11,908
- Hope he works in a meatpacking plant.
- Dr. Lewis. You got a minute?
367
00:20:12,079 --> 00:20:15,282
Yeah. You know what?
Call the cops in case he doesn't.
368
00:20:15,541 --> 00:20:16,572
What's up?
369
00:20:16,667 --> 00:20:18,291
Nancy Natarelli, 42, with nausea...
370
00:20:18,460 --> 00:20:20,417
...vomiting and fatigue
times two weeks.
371
00:20:20,587 --> 00:20:24,536
She's afebrile, normal vitals,
lungs clear, abdomen soft.
372
00:20:24,715 --> 00:20:29,211
No CVA tenderness. Her meds
include kali phos and arsenicum.
373
00:20:29,595 --> 00:20:32,264
Homeopathic stuff.
374
00:20:32,430 --> 00:20:35,799
Oh, I got five kids at home.
I can't be sick like this.
375
00:20:36,601 --> 00:20:38,095
That's a lot of diapers.
376
00:20:38,686 --> 00:20:40,429
Who are you telling?
377
00:20:40,604 --> 00:20:45,182
I had three of my own already.
These five are theirs.
378
00:20:45,942 --> 00:20:47,733
You're pretty young to be a grandma.
379
00:20:49,654 --> 00:20:52,904
You think it's the side effects
from the St. John's Wort?
380
00:20:53,324 --> 00:20:56,609
It's probably just a stomach virus.
We'll run some tests to make sure.
381
00:20:56,785 --> 00:20:58,659
Why are you taking it?
Are you depressed?
382
00:21:00,121 --> 00:21:02,873
Just thought I'd be done
raising kids by now.
383
00:21:03,124 --> 00:21:05,412
Okay. We'll be back.
384
00:21:07,378 --> 00:21:10,580
What? CBC, chem panel, UA?
Could be pyelo.
385
00:21:11,465 --> 00:21:15,213
Yeah. Run a psych history and make sure
she's not clinically depressed.
386
00:21:17,261 --> 00:21:18,636
- Dad's coming around.
- Okay.
387
00:21:18,804 --> 00:21:20,962
- He's okay.
- All right, Vicki.
388
00:21:21,140 --> 00:21:23,381
You need to stay in bed
and put your mask on.
389
00:21:23,558 --> 00:21:27,306
- He's talking and everything.
- That goes for you too.
390
00:21:28,479 --> 00:21:31,729
- How are you feeling, Mr. Bennett?
- Headache.
391
00:21:31,899 --> 00:21:34,983
- What happened?
- Do you know what today is?
392
00:21:35,819 --> 00:21:37,693
Wednesday.
393
00:21:37,863 --> 00:21:40,697
Vicki said
that the baby saved our lives.
394
00:21:41,199 --> 00:21:43,357
Yeah. He did.
395
00:21:43,993 --> 00:21:45,404
Is he gonna be okay?
396
00:21:57,255 --> 00:21:59,081
Staring won't make it go faster.
397
00:21:59,256 --> 00:22:02,289
- Why are these chambers so small?
- I've been in smaller.
398
00:22:03,552 --> 00:22:05,461
We're over halfway there, okay?
Relax.
399
00:22:05,637 --> 00:22:08,128
Don't. You have no idea
how hard this is for me.
400
00:22:08,306 --> 00:22:09,681
- You want some Valium?
- What?
401
00:22:09,849 --> 00:22:13,763
- To calm your nerves?
- No, I just- I need to get out of here.
402
00:22:14,019 --> 00:22:15,513
- Wait a minute.
- He's stable now.
403
00:22:15,687 --> 00:22:17,727
- But-
- If I don't get out, I'll lose it!
404
00:22:17,898 --> 00:22:20,305
- Do you understand?
- Problem?
405
00:22:20,483 --> 00:22:23,640
- I'm stepping in the airlock. Bring me up.
- Are we okay with this?
406
00:22:23,819 --> 00:22:26,773
Yeah.
Get Dr. Olivera to take her place.
407
00:22:27,698 --> 00:22:30,023
Lucky for you it's easier going up
than going down.
408
00:22:30,200 --> 00:22:31,445
Hurry, please.
409
00:22:32,035 --> 00:22:34,074
Ascending.
410
00:22:36,998 --> 00:22:38,824
Tachycardia. Heart rate's 180.
411
00:22:38,999 --> 00:22:41,324
- Is the other doctor en route?
- Yeah. I paged him.
412
00:22:41,502 --> 00:22:43,375
Breath sounds decreased on the left.
413
00:22:43,462 --> 00:22:44,956
P waves, not SVT.
414
00:22:45,297 --> 00:22:47,088
He's got a pneumothorax.
415
00:22:47,257 --> 00:22:49,545
Forty feet.
Do you need a surgeon in there?
416
00:22:49,717 --> 00:22:52,967
- No. We need to re-inflate his lung.
- Pulse is weak and thready.
417
00:22:55,055 --> 00:22:58,056
- Bring me back down.
- Descending.
418
00:22:58,225 --> 00:23:00,466
Open the crash cart
and prep the chest.
419
00:23:00,643 --> 00:23:04,012
- PVCs. Are you coming back in?
- Just until the other doctor arrives.
420
00:23:04,188 --> 00:23:06,311
Sixty feet. Sixty feet.
421
00:23:09,985 --> 00:23:12,606
My ear! I'm bleeding!
422
00:23:12,779 --> 00:23:15,649
You perfed your eardrum. Don't worry.
It grows back. Come on.
423
00:23:15,823 --> 00:23:17,780
We 're at depth.
424
00:23:28,960 --> 00:23:30,619
Subtle right-middle lobe infiltrate.
425
00:23:32,421 --> 00:23:34,746
Sure makes me appreciate
our healthcare system.
426
00:23:34,923 --> 00:23:38,090
I had to wait a week for a chest film
in Zuzhou.
427
00:23:38,260 --> 00:23:41,509
Low-grade fever.
It's probably just early pneumonia.
428
00:23:41,679 --> 00:23:45,463
Or pulmonary embolus.
Can he get a V/Q scan?
429
00:23:45,641 --> 00:23:49,803
Doesn't need one. D-dimer's negative.
He's low probability for PE.
430
00:23:50,479 --> 00:23:53,894
Does he walk at all?
431
00:23:54,732 --> 00:23:57,305
He can, but he won't.
432
00:23:57,485 --> 00:23:58,979
And I can't make him.
433
00:24:00,320 --> 00:24:03,985
Since his surgery, he's been depressed,
a bit demented.
434
00:24:04,324 --> 00:24:07,823
Just stares at the TV.
435
00:24:08,453 --> 00:24:10,492
So, what happened?
436
00:24:14,917 --> 00:24:18,036
They skidded off some back road
in the middle of nowhere.
437
00:24:18,211 --> 00:24:20,203
Car flipped.
438
00:24:20,755 --> 00:24:24,005
My mom
never regained consciousness.
439
00:24:27,845 --> 00:24:29,469
Jing-Mei?
440
00:24:29,888 --> 00:24:31,927
I'll let you two get caught up.
441
00:24:32,432 --> 00:24:34,258
Thank you, John.
442
00:24:38,103 --> 00:24:39,847
What's going on?
443
00:24:40,355 --> 00:24:42,976
I'm having my dad checked for PE.
444
00:24:43,150 --> 00:24:44,394
When did you get back?
445
00:24:46,027 --> 00:24:47,604
Last Monday.
446
00:24:47,862 --> 00:24:49,060
You should have called.
447
00:24:51,615 --> 00:24:52,944
How are you, Mr. Chen?
448
00:25:14,761 --> 00:25:15,792
The ET tube's down too far.
449
00:25:15,887 --> 00:25:17,678
No, it's a tension pneumo.
Give me a 22-gauge.
450
00:25:17,847 --> 00:25:20,302
Are you all right in there?
451
00:25:20,474 --> 00:25:22,265
- Alcohol wipe.
- Sure you're up for this?
452
00:25:22,434 --> 00:25:24,972
- Where the hell is Dr. Olivera?
- Coming in.
453
00:25:25,478 --> 00:25:27,269
Finally.
454
00:25:35,445 --> 00:25:37,734
There. How's the heart rate?
455
00:25:38,073 --> 00:25:40,398
Back down to 128.
456
00:25:40,575 --> 00:25:42,235
He needs a chest tube.
457
00:25:42,410 --> 00:25:45,244
You start.
I'll get there as soon as I can.
458
00:25:45,412 --> 00:25:47,405
Five centimeters of water
on the Thora-Seal.
459
00:25:47,914 --> 00:25:49,622
You'll be at depth in a minute.
460
00:25:49,791 --> 00:25:51,534
Perfect.
461
00:25:52,085 --> 00:25:55,085
Sleeping like a baby now.
No sense in keeping him in here.
462
00:25:55,463 --> 00:25:58,629
Pupils are 4 millimeters,
equal and reactive.
463
00:25:58,799 --> 00:26:01,669
- And he has beautiful irises.
- Can you move him to Sutures?
464
00:26:01,843 --> 00:26:03,836
- Sure thing.
- Just wait till he comes to...
465
00:26:04,012 --> 00:26:05,720
...and realizes we took...
466
00:26:05,805 --> 00:26:07,762
...his crystal meth pipe.
Won't be so cute then.
467
00:26:07,932 --> 00:26:09,924
You have a standing order
for five of Haldol.
468
00:26:10,101 --> 00:26:11,974
- You got it.
- Thanks.
469
00:26:12,394 --> 00:26:14,434
Will he be able to tell us
what happened?
470
00:26:14,604 --> 00:26:16,727
I doubt he'll remember.
471
00:26:16,898 --> 00:26:19,104
- It's sad.
- What?
472
00:26:19,275 --> 00:26:21,184
He's somebody's kid.
473
00:26:21,360 --> 00:26:23,898
Morris,
I got a call that my son was here?
474
00:26:24,071 --> 00:26:27,237
Yeah. He's in Curtain 1.
He's really cute.
475
00:26:27,658 --> 00:26:29,282
Florina?
476
00:26:29,451 --> 00:26:32,238
- He just wouldn't stop coughing.
- Hi, baby.
477
00:26:32,412 --> 00:26:35,946
- Handsome boy, Kerry.
- Thanks. I see he's eating okay.
478
00:26:36,123 --> 00:26:37,748
But he was very uncomfortable.
479
00:26:37,917 --> 00:26:39,825
His ears are fine. Lungs are clear.
480
00:26:40,002 --> 00:26:44,046
Belly's soft. It's probably just a cold.
Come here, baby.
481
00:26:46,799 --> 00:26:48,792
I appreciate you
keeping them company.
482
00:26:48,968 --> 00:26:50,925
Right. Nice to meet you.
483
00:26:51,095 --> 00:26:54,795
Pleasure.
He was a very helpful man.
484
00:26:55,223 --> 00:26:58,722
Grandma needs to get you home.
There are too many germs in this place.
485
00:26:58,893 --> 00:27:04,646
Just keep the humidifier on
and give him Tylenol if he gets fussy.
486
00:27:04,815 --> 00:27:08,515
But what you really need
is some sleep, sweetie. Yes.
487
00:27:08,693 --> 00:27:11,611
Will you be home late again tonight?
488
00:27:11,779 --> 00:27:13,273
Probably not.
489
00:27:13,448 --> 00:27:17,397
- He yours, Dr. Weaver?
- Yeah. All 16 pounds of him.
490
00:27:18,243 --> 00:27:22,323
- How sweet.
- That's my... That's my guy.
491
00:27:22,497 --> 00:27:26,329
Severa, how much morphine
did you give Dolly Zuzich?
492
00:27:26,501 --> 00:27:28,540
Twelve milligrams.
493
00:27:30,087 --> 00:27:33,503
- Have you seen that little girl's father?
- She's not with them?
494
00:27:34,216 --> 00:27:38,295
- No. Came in with her dad.
- Haven't seen her with anyone else.
495
00:27:43,349 --> 00:27:46,302
- Christy, where's your dad?
- He's coming right back.
496
00:27:46,476 --> 00:27:48,848
- When?
- After work.
497
00:27:50,355 --> 00:27:53,190
- He just leave you here?
- I'm okay.
498
00:27:53,357 --> 00:27:55,646
Come on. Let's get you inside.
499
00:28:00,864 --> 00:28:02,524
Fifteen blade, fifth intercostal.
500
00:28:02,699 --> 00:28:05,569
- I hate doing procedures on infants.
- Getting more tachycardic.
501
00:28:05,743 --> 00:28:07,736
Twenty seconds.
502
00:28:07,912 --> 00:28:09,536
- Kelly.
- Stay superior to rib.
503
00:28:09,747 --> 00:28:13,447
What? You'll have to speak up.
Into the pleura.
504
00:28:13,625 --> 00:28:15,831
Keep your pinkie in the tract
so you don't lose it.
505
00:28:16,002 --> 00:28:18,042
- Inserting tube.
- Trachea's midline.
506
00:28:18,213 --> 00:28:22,044
Can't thread it in. I can't see.
Wipe my brow. Wipe my brow!
507
00:28:22,967 --> 00:28:25,255
- We 're equalized.
- I'm here.
508
00:28:25,427 --> 00:28:28,048
I'm in. 3-0 silk.
509
00:28:30,723 --> 00:28:32,550
Heart rate's down to 110.
510
00:28:36,228 --> 00:28:37,557
Hi, Dad. It's me.
511
00:28:37,730 --> 00:28:39,888
I put that Foley in Babe Grunhard.
You owe me.
512
00:28:40,065 --> 00:28:43,434
Oh, yeah. Could you give 40
of prednisone to Peenie Sudar in 2?
513
00:28:43,610 --> 00:28:46,895
No, me, Susan, your daughter.
514
00:28:47,071 --> 00:28:51,115
What's up? Well, you know, not much.
I was just calling to check in.
515
00:28:51,283 --> 00:28:53,359
- Tell him.
- Excuse me, doctor.
516
00:28:53,535 --> 00:28:56,026
Dad, you know what?
I'm sorry. I have to go. Bye.
517
00:28:56,204 --> 00:28:57,746
You should be in bed.
518
00:28:57,914 --> 00:28:59,953
We wanna know about the baby.
519
00:29:00,124 --> 00:29:01,499
I will go check right now.
520
00:29:01,667 --> 00:29:03,706
- Come back inside with me.
- Hey, Dr. Lewis.
521
00:29:03,877 --> 00:29:05,419
- Yes?
- Natarelli's test results.
522
00:29:05,587 --> 00:29:07,544
- Oh, young grandma?
- Yep. Now I know why...
523
00:29:07,714 --> 00:29:10,335
...she was more tired than usual.
Positive ICON.
524
00:29:10,508 --> 00:29:13,177
You want me to tell her?
There she is.
525
00:29:13,344 --> 00:29:16,795
I'll do it. Do me a favor, call the chamber
and find out how the baby is.
526
00:29:16,972 --> 00:29:18,170
Yeah.
527
00:29:18,348 --> 00:29:19,629
Nancy?
528
00:29:19,808 --> 00:29:21,599
- Oh, hi.
- Hi.
529
00:29:21,768 --> 00:29:26,097
- Is something wrong?
- Well, that depends. You're pregnant.
530
00:29:26,522 --> 00:29:28,930
No, I can't be. I'm on the pill.
531
00:29:29,525 --> 00:29:34,146
Unfortunately, St. John's Wort
can make oral contraceptives ineffective.
532
00:29:34,821 --> 00:29:38,605
Oh, my God! I'm pregnant?!
533
00:29:38,783 --> 00:29:40,656
Coming through!
534
00:29:40,826 --> 00:29:44,527
Yeah. You know, I'm sorry. Dr. Gallant
can answer any questions you have.
535
00:29:44,705 --> 00:29:46,827
- I'll be back, okay?
- Clara Waskowitz, fifties.
536
00:29:46,998 --> 00:29:48,658
Stab wounds to neck, chest, abdomen.
537
00:29:48,750 --> 00:29:49,781
Blood loss?
538
00:29:49,959 --> 00:29:52,165
Scene was covered in it.
BP's 78 over, palp.
539
00:29:52,336 --> 00:29:54,210
- It was the drugs.
- Her lung's down.
540
00:29:54,380 --> 00:29:56,704
- What's open?
- Nothing. Housekeeping's backed up.
541
00:29:56,882 --> 00:29:59,254
- Husband's in the next rig.
- It wasn't his fault.
542
00:29:59,426 --> 00:30:01,253
Multiple wounds. As many as the wife.
543
00:30:01,344 --> 00:30:02,375
Hard to tell who's worse.
544
00:30:02,554 --> 00:30:05,554
Whoever did this
must have been really pissed off.
545
00:30:05,723 --> 00:30:08,095
- Is it broken?
- Yep. That's what happens...
546
00:30:08,267 --> 00:30:10,592
...when you hit someone
with your fist.
547
00:30:10,769 --> 00:30:12,845
Spare some change?
548
00:30:13,021 --> 00:30:15,512
- Get a job, dude.
- What do you think you're doing?
549
00:30:17,525 --> 00:30:21,985
How about you, sweets?
Feed the poor.
550
00:30:22,154 --> 00:30:24,479
Leave her alone
and get back to your bed, okay?
551
00:30:25,324 --> 00:30:29,321
I'm not talking to you.
I am talking to-
552
00:30:30,203 --> 00:30:33,453
Get back to your bed, damn it!
553
00:30:33,706 --> 00:30:37,869
- He spit on me!
- You're okay. You're okay, honey.
554
00:30:38,627 --> 00:30:40,287
We'll get you something else to wear.
555
00:30:40,462 --> 00:30:42,419
Let's put on a gown.
Where are her parents?
556
00:30:42,589 --> 00:30:45,708
Dad left her in Triage. I brought her here,
thought she'd be safer.
557
00:30:45,883 --> 00:30:48,374
Okay. Let's do one better.
Find her a room.
558
00:30:48,552 --> 00:30:50,628
Good deal.
559
00:30:52,472 --> 00:30:55,224
Hey, I never got an answer.
560
00:30:55,392 --> 00:30:57,847
- About?
- You know, some pasta, wine...
561
00:30:58,019 --> 00:31:01,470
- ... a little Xbox for Alex.
- I don't think tonight will work.
562
00:31:01,647 --> 00:31:03,556
Tomorrow night then?
563
00:31:06,818 --> 00:31:10,483
Actually, I was thinking it might be
a good time to take a break.
564
00:31:11,197 --> 00:31:14,897
- What?
- You know, just take it slower.
565
00:31:15,075 --> 00:31:16,653
You know what I'm saying.
566
00:31:17,744 --> 00:31:20,033
No, I don't.
567
00:31:22,123 --> 00:31:25,788
We're not exclusive, right?
We're just, like, dating or whatever.
568
00:31:26,544 --> 00:31:31,704
No commitments, no strings, no
co-parenting. Just keep it casual, okay?
569
00:31:32,090 --> 00:31:33,584
Okay.
570
00:31:34,217 --> 00:31:35,711
Sam! Dr. Kovac!
571
00:31:37,553 --> 00:31:39,676
Double trauma. We need more hands.
572
00:31:42,558 --> 00:31:45,227
She's out. Come on, Clara.
Open your eyes.
573
00:31:45,394 --> 00:31:47,267
- I can't find a line.
- I'll do it.
574
00:31:47,437 --> 00:31:50,556
- Forget the drugs. Let's tube her.
- BP's dropping, 54 systolic.
575
00:31:50,732 --> 00:31:54,729
Suction on high. Need another set
of hands for this neck bleeder.
576
00:31:55,319 --> 00:31:57,525
Bradying down. Fifty three.
577
00:31:57,696 --> 00:31:59,439
Three went to the right side alone.
578
00:31:59,614 --> 00:32:01,773
Haven't seen this much blood
since this morning.
579
00:32:01,950 --> 00:32:03,658
More crichoid.
580
00:32:04,118 --> 00:32:05,612
Think that speed freak did this?
581
00:32:05,786 --> 00:32:08,822
Who knows?
30 French and curved Kelly.
582
00:32:08,998 --> 00:32:10,657
Can you see the cords?
583
00:32:10,833 --> 00:32:12,908
Throat was slashed but not the trachea.
584
00:32:13,001 --> 00:32:14,032
I'm in.
585
00:32:14,210 --> 00:32:16,369
Me too. Mg of atropine.
586
00:32:17,839 --> 00:32:19,630
The left lung is up.
587
00:32:19,799 --> 00:32:21,209
- He was pretty bloody.
- Who?
588
00:32:21,383 --> 00:32:23,755
Meth-pipe boy.
And he was hallucinating.
589
00:32:24,386 --> 00:32:26,758
Laceration to the left axilla.
590
00:32:26,930 --> 00:32:30,014
- V-fib.
- Paddles. Charge to 200.
591
00:32:30,183 --> 00:32:33,053
Stabbing victim, right?
Is she a surgical candidate?
592
00:32:33,394 --> 00:32:35,351
Not a very good one.
593
00:32:35,521 --> 00:32:37,347
Clear.
594
00:32:37,523 --> 00:32:40,060
- Still V-fib.
- Her husband's next door. Try him.
595
00:32:40,233 --> 00:32:43,436
- Charge to 300.
- Clear.
596
00:32:44,278 --> 00:32:45,938
Ten stab wounds, mainly abdominal.
597
00:32:46,113 --> 00:32:48,070
Still hypotensive, 64/48.
598
00:32:48,240 --> 00:32:50,529
Hang another two
on the rapid infuser.
599
00:32:50,701 --> 00:32:53,863
- Home invasion? Robbery gone bad?
- Gotta be more personal than that.
600
00:32:54,037 --> 00:32:55,282
Where are you?
601
00:32:55,455 --> 00:32:58,238
- Free belly fluid with hypotension.
- Urine negative for heme.
602
00:32:58,416 --> 00:33:01,535
- Cops said their house was broken into.
- They could know who did it.
603
00:33:01,794 --> 00:33:04,878
Good breath sounds.
Red line for an open laparotomy.
604
00:33:05,047 --> 00:33:07,537
Hang two grams of cefotetan.
605
00:33:08,466 --> 00:33:10,672
How come there's only men in here?
606
00:33:11,010 --> 00:33:13,678
- Ectopy.
- Probably ischemia from the hypotension.
607
00:33:13,846 --> 00:33:17,012
- Let's do a subclavian.
- And keep the blood pouring in.
608
00:33:17,516 --> 00:33:18,974
Clear.
609
00:33:19,518 --> 00:33:23,894
- Asystole. It's been 40 minutes.
- And eight units of O-neg.
610
00:33:24,272 --> 00:33:28,269
I guess that's it, Clara.
Time of death: 10:54.
611
00:33:31,820 --> 00:33:34,441
Hope this wasn't evidence.
612
00:33:35,323 --> 00:33:38,526
Look. I guess it was related.
613
00:33:40,161 --> 00:33:43,743
- Settle down.
- No! Let me go! Let go!
614
00:33:43,914 --> 00:33:45,491
Look, I didn't even do anything!
615
00:33:45,916 --> 00:33:49,082
I didn't know them!
Let me go! Let me go!
616
00:33:49,252 --> 00:33:52,786
- Hey. So, what's the story?
- Kid went nuts, stabbed his parents.
617
00:33:52,963 --> 00:33:55,335
Killed one of them, right?
618
00:33:58,427 --> 00:34:00,218
Starting to ascend.
619
00:34:00,387 --> 00:34:03,506
- Thank God.
- You did great.
620
00:34:03,681 --> 00:34:08,426
- More like Samuel survived despite me.
- No, seriously. You did great.
621
00:34:08,727 --> 00:34:11,930
- You okay?
- I'm feeling a little funny.
622
00:34:12,105 --> 00:34:14,477
- Are you having chest pain?
- A bit.
623
00:34:14,649 --> 00:34:18,349
- Abort ascent.
- What? No.
624
00:34:18,861 --> 00:34:22,272
- There's crepitus and sub-Q emphysema.
- Probably blew out a few air sacs.
625
00:34:22,448 --> 00:34:23,479
Oh, no.
626
00:34:23,574 --> 00:34:25,233
Rapid ascent could collapse a lung.
627
00:34:25,408 --> 00:34:27,531
We better do
an hour-long decompression.
628
00:34:27,702 --> 00:34:28,817
Another hour?
629
00:34:30,746 --> 00:34:33,112
- How long will he be under?
- Four hours.
630
00:34:33,207 --> 00:34:35,449
Make the next units type-specific.
631
00:34:35,626 --> 00:34:37,535
We need to get his statement.
632
00:34:37,627 --> 00:34:38,956
This man's been stabbed 11 times.
633
00:34:39,129 --> 00:34:41,798
Let him survive surgery first.
634
00:34:44,467 --> 00:34:47,040
- Hello.
- Hello.
635
00:34:50,889 --> 00:34:53,214
So, what brings you to the ER?
636
00:34:54,142 --> 00:34:57,511
Transcatheter embolization of pulmonary
arteriovenous malformation.
637
00:34:58,938 --> 00:35:00,895
That's quite a mouthful.
638
00:35:03,483 --> 00:35:06,104
- And you?
- Stabbing victim.
639
00:35:06,278 --> 00:35:08,400
Lacerated liver and spleen,
open laparotomy...
640
00:35:08,571 --> 00:35:10,279
...thoracoscopy and pericardiectomy.
641
00:35:12,950 --> 00:35:14,824
Push the executive session
to next week.
642
00:35:14,993 --> 00:35:17,200
And tell Anspaugh to contact me...
643
00:35:17,371 --> 00:35:20,869
...before scheduling meetings
I'm expected to attend.
644
00:35:24,418 --> 00:35:26,624
Do you think
you'd like to go out sometime?
645
00:35:26,795 --> 00:35:27,993
Sure.
646
00:35:29,089 --> 00:35:30,667
Good.
647
00:35:33,134 --> 00:35:36,301
- I'll call.
- Yeah, you do that.
648
00:35:39,765 --> 00:35:42,090
I thought you were dating a teacher.
649
00:35:42,726 --> 00:35:44,220
I am.
650
00:35:45,478 --> 00:35:48,396
Prostate cancer with back pain
and leg weakness...
651
00:35:48,481 --> 00:35:50,355
cannot wait a day for an MRI.
652
00:35:50,525 --> 00:35:53,524
- Sign here and here.
- You know, we're short-staffed too.
653
00:35:53,694 --> 00:35:56,363
Dr. Lewis, we got Chuck on line one.
654
00:35:56,530 --> 00:35:59,447
You know what? I'll call him back.
You have five minutes...
655
00:35:59,616 --> 00:36:02,901
...to hire someone
because I'm sending this guy up.
656
00:36:03,077 --> 00:36:05,449
- Rough day?
- Just typical.
657
00:36:05,621 --> 00:36:07,993
Mom's staring at the clock.
About the baby?
658
00:36:08,165 --> 00:36:11,498
- Oh, crap! How long ago was it?
- Two hours.
659
00:36:11,668 --> 00:36:15,167
Just tell them I'm pregnant
and maybe they'll cut me some slack.
660
00:36:15,338 --> 00:36:18,374
And I'll have someone bring Mom
down to the chamber.
661
00:36:19,717 --> 00:36:22,504
Yeah, I'll get a wheelchair
and take her myself.
662
00:36:23,136 --> 00:36:25,378
Are you almost done?
I need to check labs.
663
00:36:25,555 --> 00:36:27,713
Can you
use one of the other terminals?
664
00:36:27,891 --> 00:36:30,381
- What are you doing over here?
- None of your beeswax.
665
00:36:30,560 --> 00:36:32,931
Dinovo's asking
for a new albuterol prescription.
666
00:36:33,103 --> 00:36:35,724
Labs are back on our orphan.
Positive for strep.
667
00:36:35,898 --> 00:36:38,851
We can't treat her
without parental consent.
668
00:36:39,025 --> 00:36:40,733
What's wrong?
669
00:36:41,694 --> 00:36:43,568
I'm okay.
670
00:36:44,071 --> 00:36:45,779
You seem kind of...
671
00:36:45,948 --> 00:36:48,273
Don't read into things.
672
00:36:48,450 --> 00:36:50,158
Excuse me.
673
00:36:50,327 --> 00:36:51,987
Hey, Mr. Grover, you're back.
674
00:36:52,537 --> 00:36:54,161
Where's my daughter?
675
00:36:54,330 --> 00:36:57,497
- Isn't it your job to know?
- Sorry?
676
00:36:58,751 --> 00:37:01,751
- Dr. Kovac examined Christy.
- She has strep throat.
677
00:37:01,920 --> 00:37:04,755
But worse, she's been traumatized
by being left alone here.
678
00:37:05,257 --> 00:37:07,581
- What happened? Is she okay?
- She's fine.
679
00:37:07,759 --> 00:37:11,008
No, she's not. There are drunks here.
Junkies. Psych patients.
680
00:37:11,178 --> 00:37:14,132
Yeah, and doctors and security guards
and nurses.
681
00:37:14,306 --> 00:37:17,426
She's 10. She could have wandered
away, been abducted, assaulted.
682
00:37:17,601 --> 00:37:20,601
- Luka?
- What? He abandoned her.
683
00:37:21,229 --> 00:37:22,723
I'm a single dad, okay?
684
00:37:22,897 --> 00:37:24,724
I gotta feed my kid, so I gotta work.
685
00:37:25,232 --> 00:37:28,067
What can I do when it takes six hours
to see a doctor?
686
00:37:28,235 --> 00:37:31,105
- Daddy!
- Honey! Are you okay?
687
00:37:31,279 --> 00:37:32,773
Did anybody bother you?
688
00:37:32,947 --> 00:37:35,319
Give her 250 of pen VK.
689
00:37:39,370 --> 00:37:41,161
He responded well to the therapy.
690
00:37:41,330 --> 00:37:44,994
- Oh, my God.
- It's okay. It looks worse than it is.
691
00:37:47,293 --> 00:37:50,080
- Are they ready yet?
- Yeah. They just came out.
692
00:37:51,881 --> 00:37:54,039
- Hey. Is this Mom?
- Yeah. Can she see him?
693
00:37:54,216 --> 00:37:55,627
Yeah. He can see her.
694
00:37:55,801 --> 00:37:58,089
He opened his eyes
a few minutes ago.
695
00:38:01,681 --> 00:38:03,554
Hi, Samuel.
696
00:38:04,642 --> 00:38:07,346
- It's Mommy.
- Spontaneous movement.
697
00:38:09,313 --> 00:38:12,515
He'll need another round of treatment
tomorrow but he looks good.
698
00:38:14,317 --> 00:38:15,728
When can he go home?
699
00:38:16,444 --> 00:38:19,647
Three days. He'll need to be
in the NICU overnight for observation...
700
00:38:19,822 --> 00:38:21,067
...and you'll be in OB.
701
00:38:25,577 --> 00:38:31,163
We didn't plan on having a third.
Thank God he came along.
702
00:38:42,425 --> 00:38:44,880
Neela,
what are you still doing in there?
703
00:38:45,052 --> 00:38:48,385
Possible pneumomediastinum,
among other things.
704
00:38:49,348 --> 00:38:51,256
You should've had someone
replace you.
705
00:38:57,521 --> 00:39:01,104
- Hi. Thanks, Gina. Hey.
- Hey.
706
00:39:01,275 --> 00:39:03,101
- Bye.
- Bye.
707
00:39:05,111 --> 00:39:07,863
How was the aquarium?
See any sharks?
708
00:39:08,031 --> 00:39:09,311
Yep.
709
00:39:09,490 --> 00:39:12,159
Maybe you and me
could just hang out by ourselves tonight.
710
00:39:12,326 --> 00:39:15,196
We haven't really had a chance
to talk about things.
711
00:39:15,370 --> 00:39:17,908
Like you and Luka having sex?
712
00:39:18,081 --> 00:39:22,992
Well, that wasn't how I
was gonna put it. But, yeah, that.
713
00:39:23,169 --> 00:39:25,245
What's there to talk about?
714
00:39:25,421 --> 00:39:27,496
I don't know, how you feel.
715
00:39:27,673 --> 00:39:33,378
Whether or not it hurts your feelings
or pisses you off or whatever.
716
00:39:33,553 --> 00:39:35,462
I'm fine.
717
00:39:48,232 --> 00:39:50,688
- How's the baby?
- Great. How's the rest of the family?
718
00:39:50,860 --> 00:39:53,611
Just finishing dispo orders
on Dad and the other kids now.
719
00:39:53,779 --> 00:39:58,108
Oh, man. What a hell of a day.
It's not even lunch yet.
720
00:39:58,283 --> 00:40:00,074
You only got half a shift to go.
721
00:40:00,243 --> 00:40:02,449
- When did you become so optimistic?
- Recently.
722
00:40:02,620 --> 00:40:05,075
Dr. Carter, come have a look.
723
00:40:07,916 --> 00:40:10,241
- Kem?
- John, is that you?
724
00:40:10,418 --> 00:40:14,036
Oh, my- Yeah! Oh, my God!
How did you do this?
725
00:40:14,213 --> 00:40:16,538
I found out
the consulate had a web cam.
726
00:40:18,259 --> 00:40:20,251
You look great. How are you?
727
00:40:20,427 --> 00:40:22,419
- She can hear me?
- Yeah.
728
00:40:22,929 --> 00:40:25,171
See for yourself.
729
00:40:27,934 --> 00:40:29,179
What do you think?
730
00:40:29,393 --> 00:40:31,765
How come some women have little
volleyball tummies...
731
00:40:31,937 --> 00:40:33,016
...when they're pregnant?
732
00:40:34,523 --> 00:40:36,930
- Wow.
- And others don't?
733
00:40:37,400 --> 00:40:40,520
- I felt a kick yesterday.
- Really?
734
00:40:41,362 --> 00:40:43,520
High-speed MV A
with multiple fractures.
735
00:40:43,697 --> 00:40:45,524
Oh, I got it.
736
00:40:46,408 --> 00:40:48,199
What do you think?
737
00:40:50,537 --> 00:40:52,778
I think you're both beautiful.
738
00:40:58,585 --> 00:41:00,412
You get the V/Q results?
739
00:41:00,504 --> 00:41:02,911
Normal. Negative Dopplers on the legs.
740
00:41:03,923 --> 00:41:06,130
So no PE. That's good.
741
00:41:06,301 --> 00:41:10,428
Well, he still needs to be admitted
for pneumonia, get him on IV antibiotics.
742
00:41:10,638 --> 00:41:13,722
You knew that was gonna happen.
It's common at his age.
743
00:41:15,058 --> 00:41:17,763
At least you're amongst friends here.
744
00:41:19,979 --> 00:41:21,722
So how long you gonna do this?
745
00:41:22,982 --> 00:41:25,354
Take care of him 24/7?
746
00:41:25,526 --> 00:41:27,814
You know there are assisted-living
situations-
747
00:41:27,986 --> 00:41:29,729
My father's going to get better.
748
00:41:30,822 --> 00:41:32,814
Jing-Mei...
749
00:41:39,997 --> 00:41:45,832
I was at the hotel, asleep,
when my mother died.
750
00:41:46,878 --> 00:41:49,000
She was all alone.
751
00:41:58,304 --> 00:42:00,095
Breathe.
752
00:42:00,264 --> 00:42:02,221
- Your breath sounds are equal.
- I'm fine.
753
00:42:02,391 --> 00:42:04,680
But once we're out,
you'll need a chest x-ray.
754
00:42:04,852 --> 00:42:07,473
- How much longer?
- Three feet and rising.
755
00:42:07,646 --> 00:42:09,804
Come on. Come on.
756
00:42:09,981 --> 00:42:12,389
If it is pneumomediastinum,
it'll resolve on its own.
757
00:42:12,567 --> 00:42:16,101
- Excuse me.
- Wait! Wait! Wait!
758
00:42:22,367 --> 00:42:25,118
Out of the way, please!
759
00:42:27,371 --> 00:42:30,040
- Hey.
- Excuse me.
760
00:42:32,709 --> 00:42:35,627
- Watch yourself!
- What the hell?
761
00:42:50,058 --> 00:42:52,893
- Regular here?
- Yeah. Every Tuesday with his buddies.
762
00:42:53,061 --> 00:42:56,511
- Black Hawks fan?
- Maple Leafs. Don't ask.
763
00:42:57,064 --> 00:42:58,475
Hi, Dad.
764
00:42:58,649 --> 00:43:01,852
I thought you said 6.
Ordered you a beer.
765
00:43:05,238 --> 00:43:09,813
- There's someone I'd like you to meet.
- He's nuts! That was not a crosscheck!
766
00:43:09,992 --> 00:43:11,486
- on the play. Lugay now in the box.
767
00:43:11,577 --> 00:43:13,284
Shooting down across...
768
00:43:13,787 --> 00:43:16,871
- What?
- Chuck Martin. Pleased to meet you, sir.
769
00:43:22,920 --> 00:43:24,996
- Boyfriend?
- Yeah.
770
00:43:25,923 --> 00:43:27,121
You two had dinner yet?
771
00:43:32,261 --> 00:43:35,630
I'm gonna have a baby and Chuck's
the father. You're gonna be a grandpa.
772
00:43:36,932 --> 00:43:39,257
They couldn't score a goal
to save their lives.
773
00:43:42,103 --> 00:43:45,437
- You marrying her?
- If she'll have me.
774
00:43:47,358 --> 00:43:49,600
About damn time.
775
00:44:03,445 --> 00:44:06,500
Subtitles by SDI Media Group
Ripped by subXpacio and TusSeries
60860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.