All language subtitles for Visitor Q .2001.720p.HDRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:14,480 --> 00:00:19,508 Have you ever done it with your dad? 3 00:00:19,640 --> 00:00:25,556 You want to know the truth about teens today. 4 00:00:27,080 --> 00:00:31,631 They tell the future of Japan. 5 00:00:33,920 --> 00:00:36,195 That hopeless future. 6 00:00:43,960 --> 00:00:45,712 Do you do this a lot? 7 00:00:46,320 --> 00:00:48,276 Do what? 8 00:00:49,280 --> 00:00:50,474 This. 9 00:00:51,040 --> 00:00:52,871 Why are you here? 10 00:00:53,920 --> 00:00:55,148 Work. 11 00:01:07,000 --> 00:01:10,390 I told you to stop. I said stop it! 12 00:01:10,960 --> 00:01:12,188 Is it on? 13 00:01:24,520 --> 00:01:25,714 I can't do this. 14 00:01:40,360 --> 00:01:41,952 Touch me. 15 00:02:08,840 --> 00:02:09,989 Wait. 16 00:02:19,680 --> 00:02:20,999 This is wrong. 17 00:02:24,800 --> 00:02:26,233 You're hard. No. 18 00:02:26,800 --> 00:02:27,437 Yes you are. 19 00:02:31,600 --> 00:02:32,715 Wanna do it? 20 00:02:37,040 --> 00:02:41,192 50,000 yen to do it. A blow is three. I play with myself for two. 21 00:02:44,880 --> 00:02:47,155 Video's an extra three. 22 00:03:14,600 --> 00:03:16,272 Five to do it. 23 00:03:22,720 --> 00:03:27,396 This is wrong. We can't do this. 24 00:03:31,960 --> 00:03:33,757 No fooling around on the job. 25 00:03:34,680 --> 00:03:41,597 Hurry up and get undressed. 26 00:03:41,800 --> 00:03:44,234 Take off your clothes. 27 00:03:44,360 --> 00:03:45,270 Stop it, will you? 28 00:03:51,640 --> 00:03:53,710 Don't do that at work! 29 00:04:28,640 --> 00:04:29,755 Are you sure? 30 00:07:26,480 --> 00:07:27,629 Ow! 31 00:07:45,120 --> 00:07:51,832 That feels so good! 32 00:07:53,000 --> 00:07:54,194 What's that? 33 00:07:54,320 --> 00:07:57,232 You smell so good. 34 00:07:58,760 --> 00:08:02,719 Let's fuck! 35 00:08:04,240 --> 00:08:10,713 This is incredible! It's too much! 36 00:08:12,400 --> 00:08:14,675 Here I go! 37 00:08:16,480 --> 00:08:22,874 That's good. 38 00:08:23,000 --> 00:08:24,638 I'm coming in you! 39 00:08:25,120 --> 00:08:27,076 I'm coming! 40 00:08:36,960 --> 00:08:38,109 Ow! 41 00:08:52,280 --> 00:08:53,759 This is no good. 42 00:09:01,520 --> 00:09:03,158 What am I doing? 43 00:09:13,920 --> 00:09:15,558 What am I doing? 44 00:09:33,960 --> 00:09:35,712 You can't tell anyone. 45 00:09:38,520 --> 00:09:39,589 Early bird. 46 00:09:39,720 --> 00:09:40,835 What? 47 00:09:44,160 --> 00:09:45,479 You came too soon! 48 00:09:55,080 --> 00:09:56,832 Does it matter? 49 00:09:57,560 --> 00:09:58,709 Early bird! 50 00:09:58,840 --> 00:10:00,478 Stop saying that! 51 00:10:09,240 --> 00:10:11,231 Is this a hard job? 52 00:10:21,600 --> 00:10:23,352 How much? - 100,000 yen. 53 00:10:23,480 --> 00:10:24,515 100,000 yen? 54 00:10:25,200 --> 00:10:26,872 Coming early is 100,000. 55 00:10:30,920 --> 00:10:32,512 Have you had many guys? 56 00:10:35,760 --> 00:10:36,670 Just you. 57 00:10:36,800 --> 00:10:39,758 You're lying. Liar! 58 00:10:56,480 --> 00:10:58,152 I only have 70,000 yen. 59 00:10:59,800 --> 00:11:01,119 I don't believe this! 60 00:11:03,960 --> 00:11:05,996 I'll give the rest to your mom. 61 00:11:08,600 --> 00:11:15,790 Promise to keep this a secret, ok? It's our little secret, promise? 62 00:11:15,960 --> 00:11:17,029 Whatever. 63 00:11:18,280 --> 00:11:21,750 It's our little secret, okay? 64 00:11:26,760 --> 00:11:30,355 You should stop doing this. 65 00:11:36,760 --> 00:11:39,513 You should study in your spare time. 66 00:11:41,800 --> 00:11:43,677 It's been on the whole time! 67 00:11:46,280 --> 00:11:47,156 What for? 68 00:11:47,280 --> 00:11:48,190 Early bird! 69 00:11:48,320 --> 00:11:49,389 Stop it! 70 00:11:50,880 --> 00:11:56,876 You're all hard. You want to do it, don't you. 71 00:11:57,120 --> 00:12:00,908 Have you ever been hit on the head? 72 00:13:12,120 --> 00:13:15,954 Have you ever hit your mom? 73 00:13:47,600 --> 00:13:49,716 That's the wrong brush! 74 00:13:51,000 --> 00:13:56,597 I told you what brand to get! Do you want to my gums to bleed! 75 00:14:01,440 --> 00:14:03,271 Don't fuck with me! 76 00:14:04,440 --> 00:14:06,032 Please, not my face! 77 00:14:06,160 --> 00:14:07,434 Bitch! 78 00:14:26,280 --> 00:14:30,273 No Entry 79 00:15:36,480 --> 00:15:38,630 Takuya! 80 00:15:45,600 --> 00:15:47,272 Takuya! 81 00:17:02,920 --> 00:17:04,319 See you tomorrow. 82 00:17:04,440 --> 00:17:06,271 You'd better be at school! 83 00:20:44,960 --> 00:20:46,632 Organic Kale Extract 84 00:21:50,320 --> 00:21:50,991 More. 85 00:21:55,480 --> 00:21:56,629 I want more. 86 00:22:09,560 --> 00:22:10,709 Thanks. 87 00:22:11,680 --> 00:22:14,035 Get with it! 88 00:22:21,960 --> 00:22:25,839 This is my friend. He'll stay here a while. 89 00:22:27,160 --> 00:22:29,674 Go ahead, don't care about me. 90 00:22:36,480 --> 00:22:39,040 What are you waiting for? 91 00:22:43,240 --> 00:22:45,959 Why are there commercials showing? 92 00:22:46,240 --> 00:22:48,390 I went out. I'm sorry. 93 00:22:48,520 --> 00:22:51,512 I told you to stay at home and work nearby the TV! 94 00:22:51,640 --> 00:22:53,198 I'm sorry! 95 00:22:53,320 --> 00:22:54,992 Shut up, bitch! 96 00:22:55,880 --> 00:22:59,759 Ow! I had business! 97 00:23:01,600 --> 00:23:02,669 I'm off to bed. 98 00:23:02,800 --> 00:23:04,028 Good night. 99 00:23:04,480 --> 00:23:06,675 I'll do it right next time! 100 00:23:06,800 --> 00:23:07,949 Shut up! 101 00:23:08,320 --> 00:23:11,676 Ow! I'm sorry! Don't hit my face! 102 00:23:11,800 --> 00:23:13,233 Fuck your face! 103 00:23:13,360 --> 00:23:15,351 Don't hit my face! 104 00:23:20,480 --> 00:23:21,674 Not my face! 105 00:23:21,800 --> 00:23:23,313 Good evening, I'm Asako Murata. 106 00:23:23,440 --> 00:23:24,953 I'm Masashi Shimizu. 107 00:23:25,440 --> 00:23:30,036 The newborn raccoon at the zoo got a new name yesterday. 108 00:23:30,160 --> 00:23:31,912 Her name is Helen. 109 00:23:34,000 --> 00:23:36,230 Could I have some ice? 110 00:23:45,680 --> 00:23:46,715 Isn't she cute! 111 00:23:47,880 --> 00:23:49,108 Just a little. 112 00:23:51,160 --> 00:23:55,438 There has been a fierce discussion between ruling party members... 113 00:23:56,200 --> 00:23:57,997 following the Prime Minister's off-color remarks... 114 00:23:58,120 --> 00:23:59,758 at a reception yesterday. 115 00:25:14,800 --> 00:25:16,233 Take off your pants. 116 00:26:00,480 --> 00:26:01,117 What? 117 00:26:14,160 --> 00:26:15,195 Want to do it? 118 00:26:17,760 --> 00:26:21,753 What? Is there something wrong? 119 00:26:25,200 --> 00:26:29,034 Not tonight. I'm not feeling well. 120 00:26:37,520 --> 00:26:38,669 I don't feel good. 121 00:28:04,280 --> 00:28:05,508 You forgot something. 122 00:28:22,040 --> 00:28:25,999 You're so neat! 123 00:28:30,000 --> 00:28:31,194 I'm impressed. 124 00:28:36,120 --> 00:28:37,235 Stop it! 125 00:28:39,040 --> 00:28:40,393 Come here. 126 00:28:56,080 --> 00:29:02,599 There's a girl's room downstairs. Whose is it? 127 00:29:04,680 --> 00:29:10,198 My big sister's. She left, but her room is still there. 128 00:29:11,400 --> 00:29:12,435 Really. 129 00:29:28,080 --> 00:29:29,593 Don't look like that. 130 00:31:12,240 --> 00:31:15,073 Excuse me. 131 00:31:18,920 --> 00:31:21,912 I'm doing a report about young people today. 132 00:31:22,040 --> 00:31:22,916 Say what? 133 00:31:25,280 --> 00:31:28,556 Hey, are you putting this on tape? 134 00:31:28,680 --> 00:31:30,159 Stop recording immediately! 135 00:31:33,680 --> 00:31:38,595 Didn't you get it? No more recording! 136 00:31:41,200 --> 00:31:42,713 What the fuck...? 137 00:31:52,520 --> 00:31:55,239 Howl, bitch! Let me hear you howl! 138 00:32:07,080 --> 00:32:12,916 You look good, old fart! Pretty good! 139 00:32:20,520 --> 00:32:23,193 "I'm interviewing people." Sounds good. 140 00:33:16,680 --> 00:33:17,829 I'm done. 141 00:33:24,680 --> 00:33:25,795 See you later. 142 00:35:18,360 --> 00:35:19,554 Perfect. 143 00:36:58,640 --> 00:36:59,709 Have a nice day. 144 00:37:04,040 --> 00:37:05,268 I'm off. 145 00:37:33,440 --> 00:37:34,555 Welcome. 146 00:37:37,560 --> 00:37:38,709 Good morning. 147 00:37:39,240 --> 00:37:40,036 Thanks for coming. 148 00:37:40,160 --> 00:37:41,388 What happened? 149 00:37:41,560 --> 00:37:43,551 I don't know. I got hit twice. 150 00:37:43,680 --> 00:37:45,716 Maybe some of those young punks again. 151 00:37:50,600 --> 00:37:53,160 May I take your order? 152 00:37:53,280 --> 00:37:54,474 Coffee please. 153 00:38:02,680 --> 00:38:07,151 What's up? We agreed not to meet for a while, right? 154 00:38:08,240 --> 00:38:12,313 I've got an idea that's guaranteed to boost ratings. 155 00:38:12,520 --> 00:38:13,111 Another one? 156 00:38:13,240 --> 00:38:17,677 This one's for real. A bullied son and his father. 157 00:38:17,800 --> 00:38:19,119 That's nothing new. 158 00:38:19,240 --> 00:38:20,116 That's not all. 159 00:38:20,240 --> 00:38:23,038 Don't you remember the scandal? 160 00:38:25,360 --> 00:38:27,828 You need to get away from work. 161 00:38:28,120 --> 00:38:33,353 You even showed that video. Remember what a fool it made of you? 162 00:38:40,040 --> 00:38:46,354 This time I'm covering my son. I'm the father. 163 00:38:46,600 --> 00:38:47,669 What? 164 00:38:48,200 --> 00:38:52,591 It can't get any truer than this. I mean, this is the real thing. 165 00:38:52,880 --> 00:38:58,910 Here's the title. I'm going to call it "True Bullying". 166 00:39:08,360 --> 00:39:10,430 I thought it was strange. 167 00:39:11,800 --> 00:39:18,797 A nice lady like you turning tricks. 168 00:39:24,640 --> 00:39:32,877 You know, it's different with someone who limps. 169 00:39:33,760 --> 00:39:35,193 Is that so? 170 00:39:36,720 --> 00:39:40,599 They feel different inside. You know what I mean? 171 00:39:43,200 --> 00:39:45,668 It's difficult to explain. 172 00:39:46,240 --> 00:39:52,918 I wonder what yours looks like. I didn't get a good view at it before. 173 00:40:05,560 --> 00:40:07,391 Beer? - No, thanks. 174 00:40:18,360 --> 00:40:19,998 Who did this to you? 175 00:40:45,320 --> 00:40:47,231 What is all this? Does it hurt? 176 00:41:11,400 --> 00:41:12,958 It looks really bad. 177 00:41:18,600 --> 00:41:23,037 You should go to the police. I mean, a woman like you... 178 00:41:24,880 --> 00:41:27,110 Does he beat you if earnings are down? 179 00:41:43,320 --> 00:41:44,469 How much is it? 180 00:41:51,920 --> 00:41:55,151 30,000 yen would be enough, right? 181 00:42:04,000 --> 00:42:07,834 Could you whip me with this one? 182 00:42:22,680 --> 00:42:26,798 It's fine. Hit me again. 183 00:42:30,800 --> 00:42:32,358 That's good. 184 00:42:58,080 --> 00:43:00,594 More. Go on please, whip me as hard as you like. 185 00:46:55,800 --> 00:46:56,949 Welcome back. 186 00:47:03,200 --> 00:47:04,269 I'm home. 187 00:47:09,280 --> 00:47:10,872 What do you want? 188 00:47:36,800 --> 00:47:38,153 Why don't you... 189 00:47:42,560 --> 00:47:44,118 take a little rest here? 190 00:51:02,760 --> 00:51:05,877 How did you make me do that? 191 00:51:07,120 --> 00:51:09,270 It's amazing! 192 00:51:34,920 --> 00:51:36,069 This is so good. 193 00:51:42,040 --> 00:51:46,079 It's so crispy, so crunchy. 194 00:51:51,120 --> 00:51:54,510 Just look at this. Look at the juice. 195 00:52:00,000 --> 00:52:01,399 It's out of this world. 196 00:52:03,960 --> 00:52:05,109 I want some more. 197 00:52:05,400 --> 00:52:06,515 Okay. 198 00:52:12,800 --> 00:52:14,950 And this is great too. 199 00:52:21,400 --> 00:52:22,753 Here you go. 200 00:52:23,960 --> 00:52:25,234 What is all this? 201 00:52:27,560 --> 00:52:29,152 Someone's birthday? 202 00:52:29,440 --> 00:52:30,873 No. 203 00:52:32,920 --> 00:52:34,194 Bitch! 204 00:52:35,640 --> 00:52:37,710 Ow! That was hot! 205 00:52:40,560 --> 00:52:42,755 I said leave my face alone! 206 00:53:04,200 --> 00:53:05,792 Come out! 207 00:53:09,560 --> 00:53:10,959 Takuya! 208 00:53:12,280 --> 00:53:14,236 They're here! 209 00:53:14,800 --> 00:53:17,155 Everyone, can you see this? 210 00:53:17,280 --> 00:53:21,831 Can you see this? Everyone, this is my home! My home! 211 00:53:21,960 --> 00:53:25,430 Did you see that? The big strong bullies are here! 212 00:53:25,560 --> 00:53:28,950 This is my wife! She's a lovely little wife! 213 00:53:29,400 --> 00:53:31,231 Dinner was delicious! 214 00:53:31,360 --> 00:53:34,193 This is... I don't know who this is! We're not acquainted! 215 00:53:34,680 --> 00:53:35,635 This is my home! 216 00:53:35,760 --> 00:53:40,038 Watch! It's amazing, truly amazing! 217 00:53:40,160 --> 00:53:44,119 What a scene! My wife threw this knife! 218 00:53:44,240 --> 00:53:52,591 This is it! How should I feel? I don't know how a father should feel! 219 00:53:52,720 --> 00:53:56,759 But I know my family is being destroyed! 220 00:53:56,880 --> 00:54:02,557 So what do you think? How do we judge this wonderful bullying? 221 00:54:02,720 --> 00:54:07,236 I'm burning! I just saw fireworks in my head! It's hot, so hot! 222 00:54:39,400 --> 00:54:43,359 What's taking you so long? Hurry up and shit! 223 00:54:47,440 --> 00:54:52,878 Take a shit, you little turd! -l don't want to! 224 00:54:53,000 --> 00:54:55,070 Think you have a choice? 225 00:54:56,160 --> 00:54:57,388 Dump it! 226 00:55:04,160 --> 00:55:12,909 Hurry up and shit! Answer me when I speak to you, fucker! 227 00:55:17,920 --> 00:55:19,558 What are you doing? 228 00:55:21,720 --> 00:55:22,869 You're filthy! 229 00:55:23,000 --> 00:55:26,037 This is nothing. They're just beating him up. 230 00:55:26,160 --> 00:55:27,718 Don't you mind getting hurt? 231 00:55:27,840 --> 00:55:32,470 If that happens, I want you to go in. That'll be the main story. 232 00:55:32,600 --> 00:55:36,149 You're the brave girl reporter entering the spotlight. 233 00:55:36,280 --> 00:55:37,269 Here's the plan. 234 00:55:37,400 --> 00:55:38,469 You better listen, too! 235 00:55:38,600 --> 00:55:41,398 Zoom in on Takuya if he's in danger. 236 00:55:41,520 --> 00:55:43,590 Then zoom out, slowly. 237 00:55:43,720 --> 00:55:49,317 I want a close-up of her expression. Can you look really determined? 238 00:55:49,440 --> 00:55:54,116 Then I open the door slowly, and start walking over powerfully. 239 00:55:54,240 --> 00:55:59,075 I'll stare at them the whole time. I'll yell "Stop!" as hard as I can. 240 00:55:59,200 --> 00:56:00,918 This is stupid! - What's up? 241 00:56:01,040 --> 00:56:02,359 You can't use it. 242 00:56:02,480 --> 00:56:03,674 Why not? 243 00:56:04,040 --> 00:56:06,474 Think about what you're taping. 244 00:56:06,600 --> 00:56:08,431 Stop it! Who the hell are you? 245 00:56:08,560 --> 00:56:10,039 He asked me to come. 246 00:56:11,360 --> 00:56:12,554 What's wrong with you? 247 00:56:13,320 --> 00:56:15,231 I'm fed up with this. - What?! 248 00:56:18,000 --> 00:56:21,629 I don't love you. I just feel sorry for you. 249 00:56:22,800 --> 00:56:25,837 I can't stand you any longer. 250 00:56:27,320 --> 00:56:31,472 I thougt you liked my idea! What happened? 251 00:56:31,600 --> 00:56:34,672 I want to go home. Let go of me! 252 00:56:58,640 --> 00:56:59,959 Hey, wait! 253 00:57:00,880 --> 00:57:03,474 Who do you think you are? Bitch! 254 00:57:04,680 --> 00:57:06,238 Stop it! 255 00:57:06,360 --> 00:57:10,956 It's because I come too early! Just because I come too early. Bitch! 256 00:57:12,200 --> 00:57:16,193 That's why I'm full of hot air. It's very simple. 257 00:57:16,440 --> 00:57:22,356 You like it that much? You like them to last, huh? 258 00:57:22,920 --> 00:57:26,435 Is extensive sex really that good? Huh?! 259 00:57:27,040 --> 00:57:31,192 I'll give you an extensive screw! Come on, hold still! 260 00:57:35,680 --> 00:57:37,875 Take off your clothes! Now! 261 00:57:42,120 --> 00:57:45,829 Fuck you, bitch! Don't you fuck with me! 262 00:57:48,240 --> 00:57:52,756 Always laughing at everyone! Look, this one will last long enough! 263 00:57:54,960 --> 00:57:58,270 Come on, get your clothes off! 264 00:58:06,200 --> 00:58:10,512 Okay, now you will come! I'm screwing you, long and hard! 265 00:58:14,400 --> 00:58:16,755 Come on, pant! Pant, bitch, pant! 266 00:58:17,640 --> 00:58:22,794 I want to hear you moan! Moan like if you're enjoying it! 267 00:58:27,080 --> 00:58:28,911 Let's do it long and hard! 268 00:58:30,560 --> 00:58:32,790 I'll do it long. Long and hard! 269 00:58:37,560 --> 00:58:39,471 What happened? Come on, make a noise! 270 00:58:43,320 --> 00:58:44,878 Make a sound, do it! 271 00:58:58,840 --> 00:59:00,478 We got a lot of things to do. 272 00:59:06,800 --> 00:59:09,268 Follow me. Let's go! 273 00:59:36,640 --> 00:59:41,475 Ready? We'll chop her in small pieces and put them in a plastic bag. 274 00:59:41,600 --> 00:59:44,398 Keep taping until we throw her into the garbage. 275 00:59:44,640 --> 00:59:47,234 Get a bin liner! Hurry up! 276 00:59:54,480 --> 00:59:58,917 You can see it, can't you? We can't have that. 277 01:00:03,360 --> 01:00:04,634 Bin liners? 278 01:00:28,920 --> 01:00:29,989 Here you are. 279 01:00:33,080 --> 01:00:40,509 Wait a second. Look, I learned how to squeeze them myself. 280 01:00:41,120 --> 01:00:44,954 I realized something when you were holding me. 281 01:00:45,080 --> 01:00:53,636 I'm not special or pathetic. I'm just an ordinary woman. 282 01:00:55,200 --> 01:00:58,954 Look,see how they're squirting? 283 01:00:59,120 --> 01:01:03,079 Do you see it? Look how much comes out! 284 01:01:14,440 --> 01:01:16,032 See how they're squirting? 285 01:01:23,760 --> 01:01:27,230 We'll make a straight cut from the shoulder. 286 01:01:28,680 --> 01:01:32,958 Then scoop out the breasts. 287 01:01:34,600 --> 01:01:39,116 The nipples, too. 288 01:01:42,960 --> 01:01:47,829 We'll draw on her arms here, and cut them at the wrists. 289 01:01:51,440 --> 01:01:52,589 Her legs will come next. 290 01:01:56,120 --> 01:02:02,878 Let's cut them off right about here. 291 01:02:33,360 --> 01:02:34,634 Beautiful. 292 01:02:55,800 --> 01:03:01,193 I've been covering how my son gets beaten up. 293 01:03:01,520 --> 01:03:07,789 This has allowed me to explore my feelings as a father. 294 01:03:08,200 --> 01:03:13,399 I never knew how I really felt inside. 295 01:03:13,600 --> 01:03:16,558 But now I finally understand. 296 01:03:16,960 --> 01:03:22,671 It was neither anger nor sadness. 297 01:03:23,880 --> 01:03:28,396 I felt it right here, and I wanted to have sex. 298 01:03:29,440 --> 01:03:34,275 Some things are truly strange. 299 01:03:36,600 --> 01:03:42,391 Come on, let's do it. I don't care if you're a corpse. 300 01:03:42,520 --> 01:03:46,433 Corpses are good enough for me. Let's do it extensively and hard! 301 01:03:47,600 --> 01:03:49,875 Here I come. Are you ready? 302 01:04:03,000 --> 01:04:06,675 Don't be nervous. I haven't felt like this in ages. 303 01:04:15,960 --> 01:04:20,158 I'm nervous, too. Shit, I can't undo my buttons! 304 01:04:58,400 --> 01:05:03,269 This is good, really good. I like how you've gotten all tight. 305 01:05:08,440 --> 01:05:12,433 Everyone, what do you think now? 306 01:05:12,560 --> 01:05:17,793 Here's a father whose son gets beaten up. 307 01:05:18,480 --> 01:05:26,160 Here is a real father whose son gets beaten up. Isn't it wonderful? 308 01:05:26,360 --> 01:05:31,992 What do you think? This feels so good! 309 01:05:34,200 --> 01:05:38,990 I'm going to come early again! That's no good! 310 01:05:40,040 --> 01:05:42,270 I can do it, I can do it! Just watch me do it! 311 01:05:50,920 --> 01:05:57,598 I'm really doing it! Here I go! 312 01:06:04,240 --> 01:06:12,796 Yes, you're wet! You got wet! You're dead, but you're all wet! 313 01:06:12,920 --> 01:06:18,870 The mysteries of life are amazing! Even a corpse can get wet! 314 01:06:19,640 --> 01:06:21,835 This is amazing! Amazing! 315 01:06:25,680 --> 01:06:27,830 Hey, this is shit! 316 01:06:28,440 --> 01:06:31,398 It's not a mystery of life, it's shit! 317 01:06:31,520 --> 01:06:34,353 What the fuck did you eat? 318 01:06:34,560 --> 01:06:36,710 You stink! God, do you stink, bitch! 319 01:06:38,800 --> 01:06:41,553 You wanna do this? God, do you stink! 320 01:07:29,800 --> 01:07:32,189 You're dead, and you still want to fuck with me. 321 01:07:32,320 --> 01:07:33,753 Do you want to shit on me, bitch? 322 01:07:35,520 --> 01:07:39,229 Ow! What the hell...? 323 01:07:43,480 --> 01:07:45,232 Why'd you get so tight? 324 01:07:49,440 --> 01:07:52,318 Is it rigor mortis? This is no good. 325 01:07:58,000 --> 01:08:00,878 I can't pull him out! What the hell... Oh, fuck! 326 01:08:02,400 --> 01:08:04,152 What the fuck do I do? 327 01:08:17,920 --> 01:08:19,239 Hey, Keiko! 328 01:08:21,640 --> 01:08:22,789 Keiko! 329 01:08:24,280 --> 01:08:27,829 Keiko! Help! 330 01:08:31,160 --> 01:08:33,833 Help me, Keiko! 331 01:09:00,800 --> 01:09:04,156 Vinegar 332 01:09:18,000 --> 01:09:19,228 Keiko! Help! 333 01:09:28,920 --> 01:09:31,753 Are you sure this will really help? 334 01:09:31,880 --> 01:09:33,950 They say it softens your body. 335 01:09:34,080 --> 01:09:36,310 Wouldn't warm oil be more effective? 336 01:09:36,440 --> 01:09:39,557 At least it would be easier to clean up afterwards. 337 01:09:39,680 --> 01:09:43,229 Ow, it hurts! Keiko, please do something! 338 01:09:43,920 --> 01:09:47,117 I don't have a choice, do l? Wait a second. 339 01:09:47,920 --> 01:09:49,638 Excuse me. 340 01:09:52,240 --> 01:09:57,473 What's up with her? She hasn't been that resolute since we got married! 341 01:09:59,320 --> 01:10:01,470 You don't understand a thing. 342 01:10:01,600 --> 01:10:02,749 Understand what? 343 01:10:03,760 --> 01:10:06,320 Ow! She's even getting smaller! 344 01:10:12,480 --> 01:10:13,435 Give me your arm. 345 01:10:13,560 --> 01:10:15,994 What for? - Just give me your arm. 346 01:10:16,240 --> 01:10:19,118 Stick out your thumb. Hold on tight. 347 01:10:19,480 --> 01:10:20,993 What's in the syringe? 348 01:10:21,960 --> 01:10:23,279 Don't worry. 349 01:10:23,960 --> 01:10:25,029 Ow! 350 01:10:33,760 --> 01:10:35,398 Perfect! 351 01:10:42,240 --> 01:10:43,434 I got out. 352 01:10:47,400 --> 01:10:49,914 There... Aren't you happy now? 353 01:10:55,960 --> 01:10:57,552 Rolling! 354 01:11:06,760 --> 01:11:08,159 This is my wife Keiko. 355 01:11:10,800 --> 01:11:12,279 Okay, let's put her down here. 356 01:11:21,440 --> 01:11:24,273 She's getting stiffer and stiffer. 357 01:11:24,400 --> 01:11:25,958 Keep filming! Get this part. 358 01:11:26,560 --> 01:11:30,712 She's beautiful. This is really good. She's so stiff. 359 01:11:33,240 --> 01:11:37,313 What's wrong? Do you want a leg? Do you like this part more? 360 01:11:38,600 --> 01:11:40,477 No. She smells. 361 01:11:40,600 --> 01:11:45,833 She smells? You're right, she's started to stink! 362 01:11:50,120 --> 01:11:51,872 You promised to bring it today! 363 01:11:53,160 --> 01:11:56,470 Wait! Why are you running away? 364 01:11:56,920 --> 01:11:58,990 Just look at yourself! 365 01:11:59,800 --> 01:12:00,789 They're here... They're here! 366 01:12:00,920 --> 01:12:03,559 They're all here! Do your best! Is the battery charged? 367 01:12:03,880 --> 01:12:06,474 Okay, come on! 368 01:12:11,600 --> 01:12:13,158 Here we go! 369 01:12:15,600 --> 01:12:16,794 One more! 370 01:12:22,720 --> 01:12:26,872 It's just like a big party! 371 01:13:49,480 --> 01:13:54,838 "This product contains no fragrance." This deodorizer doesn't smell. 372 01:13:54,960 --> 01:13:56,518 Not bad, and it's only silica gel. 373 01:13:56,640 --> 01:13:59,598 Sounds too good to be true. 374 01:14:01,800 --> 01:14:02,789 That's enough. Let's go inside. 375 01:14:03,040 --> 01:14:07,556 Look at him! He's all yellow, he's beautiful! 376 01:14:13,640 --> 01:14:16,279 We can't take care of them all at once. 377 01:14:19,840 --> 01:14:21,558 We'll work steady, one by one. 378 01:14:21,720 --> 01:14:28,558 I marked her. Slice her wrists, then chop off this joint. 379 01:14:31,360 --> 01:14:34,193 Then take the bone inside... Slice the skin... 380 01:14:55,520 --> 01:14:56,635 What's wrong? 381 01:15:06,640 --> 01:15:11,077 From today on, I'm going to study. 382 01:15:14,600 --> 01:15:16,716 I have to pass some entrance examinations next year. 383 01:15:17,720 --> 01:15:18,755 Is that so? 384 01:15:22,400 --> 01:15:27,428 Tell me why you really came to our place. 385 01:15:30,120 --> 01:15:33,271 You came to destroy it, didn't you? 386 01:15:36,280 --> 01:15:40,558 That's what I thought all the time. 387 01:15:51,080 --> 01:15:52,195 Thank you. 388 01:16:16,600 --> 01:16:18,591 Her belly's softer than her head. 389 01:16:18,720 --> 01:16:19,835 Of course it is! 390 01:16:22,160 --> 01:16:24,071 She's squirting just like you! 391 01:16:24,840 --> 01:16:26,751 Would you look at that! 392 01:16:29,280 --> 01:16:30,679 Her entrails start appearing. 393 01:16:31,720 --> 01:16:33,392 They're beautiful. 394 01:16:34,880 --> 01:16:36,950 The white parts are so white... 395 01:16:39,360 --> 01:16:40,509 She's resolving! 396 01:16:43,320 --> 01:16:44,639 Are you okay? 397 01:16:44,760 --> 01:16:48,230 I'm fine. I'll wash it for you afterwards. 398 01:17:05,760 --> 01:17:06,829 Hey! 399 01:17:15,560 --> 01:17:16,788 Want to have sex? 400 01:17:25,320 --> 01:17:28,551 You get a special discount for being good-looking. 401 01:17:28,720 --> 01:17:32,269 A screw costs 30,000 yen; a blow job 20,000. What do you say? 402 01:17:34,880 --> 01:17:37,155 I need money. 403 01:20:41,840 --> 01:20:47,278 The sea's so endless You can't see anything. 404 01:20:47,400 --> 01:20:54,875 The waves build up slowly, then they start to break. 405 01:20:55,480 --> 01:21:01,555 There are tiny bubbles everywhere. 406 01:21:02,200 --> 01:21:08,355 They're born, sparkling and shinig in the sun. 407 01:21:20,880 --> 01:21:26,876 They move around slowly, they're floating and sinking. 408 01:21:27,000 --> 01:21:33,872 They kiss and become one and then they float apart. 409 01:21:34,320 --> 01:21:40,555 They slowly grow, then they burst... 410 01:21:41,360 --> 01:21:47,469 and sink back into the sea. 411 01:22:03,440 --> 01:22:06,193 Endo Kenichi 412 01:22:06,960 --> 01:22:09,679 Uchida Shungiku 413 01:22:10,480 --> 01:22:13,153 Watanabe Kazushi 414 01:22:13,960 --> 01:22:16,713 Nakahara Shoko 415 01:22:21,000 --> 01:22:24,197 Fujiko Muto Jun 416 01:22:42,000 --> 01:22:44,309 Produced by: Nkajima Susumu Arakawa Reiko 417 01:22:44,440 --> 01:22:46,715 Kobayashi Seiichiro 418 01:22:47,480 --> 01:22:50,711 Script: Era ltaru Photography: Yamamoto Hideo 419 01:22:51,480 --> 01:22:54,756 Sound: Yoshiya Obara 420 01:22:55,480 --> 01:22:58,756 Music: Endo Koji 421 01:23:18,520 --> 01:23:20,875 Ending theme "Bubbles of Water" Performed by Real Time 422 01:23:21,000 --> 01:23:23,275 Lyrics: Kasai Tsugumi Music: lkeda Ryuji 423 01:23:40,520 --> 01:23:45,310 Production: ClNEROCKET Trustech Japan Co., Ltd. 424 01:23:46,760 --> 01:23:50,753 Director: Miike Takashi 425 01:24:02,600 --> 01:24:06,639 Subtitles: Sarah Teasley 426 01:24:07,305 --> 01:25:07,216 -= www.OpenSubtitles.org =-29260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.