All language subtitles for URE-008 01 白木優子-en

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi Download
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:05:00,000 (Subtitles for custom-made island films qq: 1791919956) 2 00:00:24,920 --> 00:00:26,220 welcome 3 00:00:26,230 --> 00:00:28,220 Ah, Xiaozhi 4 00:00:30,460 --> 00:00:31,580 hello, sister 5 00:00:32,780 --> 00:00:34,340 I will help as I said before 6 00:00:34,830 --> 00:00:35,770 May I 7 00:00:40,010 --> 00:00:41,250 Thanks 8 00:00:41,260 --> 00:00:42,070 Help a lot 9 00:00:42,940 --> 00:00:45,160 There will be more guests soon 10 00:00:47,000 --> 00:00:49,370 The new uniform has arrived 11 00:00:49,380 --> 00:00:51,370 Xiaozhi must try 12 00:00:53,610 --> 00:00:56,240 Hori, the counter will be handed over to you 13 00:00:56,250 --> 00:00:57,340 Yes, Sister Ye Ruisha 14 00:01:15,400 --> 00:01:17,840 There is only one boy here, Xiaozhi 15 00:01:17,850 --> 00:01:19,840 Everyone will be happy 16 00:01:20,850 --> 00:01:22,280 Speaking of brother 17 00:01:22,700 --> 00:01:25,510 Go straight to Apple 18 00:01:26,110 --> 00:01:28,730 That man worked hard 19 00:01:29,610 --> 00:01:36,370 Speaking of which, your brother is very happy about your help 20 00:01:37,960 --> 00:01:38,640 is it 21 00:01:46,570 --> 00:01:48,140 But it's really good 22 00:01:48,860 --> 00:01:50,810 Two people can get along well 23 00:01:51,440 --> 00:01:53,570 I'm really worried 24 00:01:54,520 --> 00:01:57,020 How to say two brothers 25 00:02:00,070 --> 00:02:00,790 sister 26 00:02:03,050 --> 00:02:04,170 Sister, I know 27 00:02:05,550 --> 00:02:07,970 My sister is very worried about me 28 00:02:11,280 --> 00:02:13,670 But that's for brother 29 00:02:13,830 --> 00:02:15,240 Is that true, sister 30 00:02:15,480 --> 00:02:17,600 No, nothing like that 31 00:02:18,400 --> 00:02:20,660 Because we are a family 32 00:02:22,040 --> 00:02:24,110 I don't know anything about me 33 00:02:25,080 --> 00:02:26,920 You can still say such things 34 00:02:29,750 --> 00:02:30,870 Then 35 00:02:42,400 --> 00:02:45,980 Xiaozhi, don't 36 00:02:45,990 --> 00:02:49,020 Xiaozhi, lie? 37 00:02:50,030 --> 00:02:51,020 Xiaozhi 38 00:02:51,840 --> 00:02:53,720 Joke 39 00:02:53,730 --> 00:02:55,460 Can you still do this kind of thing 40 00:02:57,330 --> 00:02:58,460 yamede 41 00:04:30,330 --> 00:04:32,900 Really tm doesn't mean it, sister 42 00:04:36,140 --> 00:04:39,120 Thought i didn't know anything 43 00:04:40,670 --> 00:04:42,590 Because my brother came back late 44 00:04:44,160 --> 00:04:47,080 Every night alone 45 00:04:47,090 --> 00:04:49,670 Are you safe ♂ comfort yourself? 46 00:04:49,680 --> 00:04:52,060 no 47 00:04:53,970 --> 00:04:56,640 Don't 48 00:04:56,650 --> 00:04:58,640 Lewd sister 49 00:04:58,650 --> 00:05:00,640 Please, don't look 50 00:05:08,980 --> 00:05:10,700 Why 51 00:05:12,400 --> 00:05:15,420 Because it’s shy to show me this little dirty fungus 52 00:05:15,430 --> 00:05:18,610 really sorry 53 00:05:31,930 --> 00:05:34,690 It's so wet 54 00:05:41,620 --> 00:05:44,120 Actually you miss me doing this 55 00:05:53,600 --> 00:06:00,040 You really want to be done by people like this 56 00:06:12,980 --> 00:06:17,480 You always do this by yourself, right? 57 00:06:42,120 --> 00:06:45,610 You always touch here by yourself, right? 58 00:06:47,030 --> 00:06:50,670 It’s very comfortable doing this kind of thing, right? 59 00:07:01,700 --> 00:07:04,460 It’s nice to do such a thing, sister 60 00:07:12,050 --> 00:07:13,160 Orgasm 61 00:08:29,430 --> 00:08:32,320 Your hair is so wet 62 00:08:34,810 --> 00:08:38,060 Actually you are an adulteress 63 00:08:43,380 --> 00:08:46,140 Orgasm becomes like this 64 00:08:46,150 --> 00:08:49,210 It's really awkward black fungus 65 00:08:51,310 --> 00:08:53,200 Make the floor tremble 66 00:08:54,160 --> 00:08:55,620 Let's do extra work 67 00:08:56,980 --> 00:08:58,470 Brother will be angry 68 00:09:06,070 --> 00:09:07,800 Let me replace my brother 69 00:09:09,690 --> 00:09:12,940 Come and teach you well 70 00:09:21,580 --> 00:09:23,240 Lick me clean 71 00:09:53,090 --> 00:09:54,580 How do you feel, sister 72 00:09:56,110 --> 00:10:00,070 Brother's and mine are more delicious 73 00:10:27,160 --> 00:10:28,560 Lick well 74 00:10:56,660 --> 00:10:58,990 Isn't this very skilled? 75 00:10:59,730 --> 00:11:02,510 not bad 76 00:11:13,090 --> 00:11:14,540 Oh, Xiaozhi, are you here? 77 00:11:15,360 --> 00:11:16,540 brother 78 00:11:18,640 --> 00:11:21,600 It’s really helpful for you to come to the store to help 79 00:11:22,510 --> 00:11:24,080 I came as you said 80 00:11:25,800 --> 00:11:27,360 Speaking of 81 00:11:27,370 --> 00:11:29,170 Did you see Ye Ruisha? 82 00:11:29,860 --> 00:11:30,740 sister? 83 00:11:31,930 --> 00:11:33,860 It seems that something is wrong 84 00:11:33,870 --> 00:11:35,140 out 85 00:11:35,150 --> 00:11:37,140 This way 86 00:11:38,970 --> 00:11:41,580 Can she help me when she comes back will I come back very late 87 00:11:44,000 --> 00:11:44,590 understood 88 00:11:44,600 --> 00:11:46,590 Please help the shop for so long 89 00:11:56,770 --> 00:11:58,600 Did you hear me 90 00:12:04,820 --> 00:12:06,600 Speaking of it 91 00:12:07,870 --> 00:12:10,550 It's a face that I can't look straight at 92 00:12:14,090 --> 00:12:16,310 Now like this 93 00:12:16,820 --> 00:12:19,200 I really can't show it to my brother 94 00:12:23,560 --> 00:12:25,650 Big cock for you too long 95 00:12:26,480 --> 00:12:28,760 My body is almost hollowed out 96 00:12:30,940 --> 00:12:34,060 But it's really cool 97 00:13:04,810 --> 00:13:08,380 Really, really cool 98 00:13:23,650 --> 00:13:25,080 Great, sister 99 00:13:25,090 --> 00:13:27,080 Cool 100 00:13:55,100 --> 00:13:56,790 Cool 101 00:14:00,950 --> 00:14:04,860 I will shoot you a lot 102 00:14:11,180 --> 00:14:12,810 iku yo 103 00:14:46,060 --> 00:14:49,600 Why do this kind of thing 104 00:14:55,300 --> 00:14:56,920 Why? 105 00:14:59,090 --> 00:15:03,450 Neither you nor brother, I hate it. Needless to say? 106 00:15:06,780 --> 00:15:09,790 No, almost pulling out 107 00:15:10,730 --> 00:15:11,790 really hurts 108 00:15:53,140 --> 00:15:54,410 how is it 109 00:15:54,420 --> 00:15:58,730 Fucked by a big cock outside of my brother 110 00:15:59,720 --> 00:16:04,380 Or, no matter who can do a good job? 111 00:16:04,970 --> 00:16:06,380 No 112 00:16:06,390 --> 00:16:08,190 Unplug 113 00:16:08,200 --> 00:16:10,190 Unplug 114 00:17:10,480 --> 00:17:13,640 How cool is my freedom 115 00:17:15,880 --> 00:17:19,320 Compared to brother's, which one is cooler? 116 00:18:27,600 --> 00:18:31,000 What's wrong? 117 00:18:31,010 --> 00:18:33,000 Keep doing it 118 00:18:36,030 --> 00:18:41,090 Still, it’s about to climax 119 00:18:42,250 --> 00:18:46,160 It’s so great to experience a big cock outside of my brother 120 00:18:46,170 --> 00:18:49,360 a~a~pain 121 00:19:13,700 --> 00:19:15,130 okay, no problem 122 00:20:20,080 --> 00:20:21,880 Climax 123 00:21:19,220 --> 00:21:20,940 Cool, right? 124 00:22:22,290 --> 00:22:24,330 Don't don't 125 00:23:05,680 --> 00:23:06,830 why 126 00:23:08,120 --> 00:23:09,570 why 127 00:23:20,750 --> 00:23:24,250 Although it is a fungus that has been ruined by playing, it is quite good 128 00:23:25,370 --> 00:23:27,260 But ah 129 00:23:27,260 --> 00:23:29,470 It's just beginning now 130 00:23:56,480 --> 00:23:57,620 Don't 131 00:24:06,030 --> 00:24:10,440 Don't do it 132 00:24:10,450 --> 00:24:12,440 So intense 133 00:24:17,060 --> 00:24:18,730 Orgasm 134 00:24:18,870 --> 00:24:22,230 Will be discovered by everyone 135 00:24:23,710 --> 00:24:26,710 It’s just my sister who is embarrassed 136 00:24:27,740 --> 00:24:32,330 I would be very happy if my brother could be miserable 137 00:25:32,920 --> 00:25:36,240 I got so wet so fast 138 00:25:39,880 --> 00:25:43,520 It can't be tightened with rotten fungus 139 00:25:43,750 --> 00:25:47,270 This is not the end 140 00:26:12,650 --> 00:26:14,230 What are you doing 141 00:26:23,020 --> 00:26:25,370 Of course it is 142 00:26:26,540 --> 00:26:29,150 In this case, you can have better completion 143 00:26:34,480 --> 00:26:38,090 Ah, that's too much 144 00:27:08,260 --> 00:27:11,480 Use this to make you more comfortable 145 00:27:16,130 --> 00:27:21,240 This kind of pleasure that has never been experienced so far. . 146 00:27:22,860 --> 00:27:25,470 The head has become blank. . 147 00:27:26,340 --> 00:27:29,550 Ah, help. . 148 00:27:29,560 --> 00:27:34,160 I. . If you insert it like this. . 149 00:27:44,190 --> 00:27:45,110 Not good 150 00:27:57,100 --> 00:28:02,240 Very comfortable, right, it's really nice to bring this thing 151 00:28:07,300 --> 00:28:08,200 Don't 152 00:28:38,510 --> 00:28:40,780 It was really amazing just now 153 00:28:47,140 --> 00:28:49,800 Can you get closer? 154 00:28:53,420 --> 00:28:55,700 The tighter the better 155 00:29:47,140 --> 00:29:48,480 Orgasm again 156 00:29:58,340 --> 00:29:59,780 Pressing 157 00:30:04,340 --> 00:30:06,480 No, orgasm again 158 00:30:45,820 --> 00:30:47,800 I'll go first 159 00:30:49,060 --> 00:30:51,710 Long time no help 160 00:30:52,410 --> 00:30:54,130 Brother should be happy too 161 00:31:00,400 --> 00:31:02,540 If you don’t hurry home, 162 00:31:05,070 --> 00:31:07,390 Will be suspicious 163 00:31:14,440 --> 00:31:16,140 My words don't matter 164 00:31:52,400 --> 00:31:53,250 uncle 165 00:31:54,390 --> 00:31:55,430 Xiaozhi 166 00:31:55,330 --> 00:31:56,960 You come too 167 00:31:57,780 --> 00:32:00,460 Didn’t Yeresa come? 168 00:32:03,760 --> 00:32:05,180 sister 169 00:32:05,190 --> 00:32:07,180 Uncle is here 170 00:32:12,340 --> 00:32:14,210 Oh uncle 171 00:32:14,200 --> 00:32:16,900 It’s gone, just wait 172 00:32:18,340 --> 00:32:20,750 Please come here to do it, I'm packing things in the shop 173 00:32:20,730 --> 00:32:24,300 Long time no see, Ye Ruisha 174 00:32:24,310 --> 00:32:25,700 Long time no see 175 00:32:30,200 --> 00:32:32,370 That's a bit uncomfortable 176 00:32:32,380 --> 00:32:34,370 So I came here to recuperate 177 00:32:34,500 --> 00:32:35,460 This is it 178 00:32:37,130 --> 00:32:38,850 Looks very spiritual 179 00:32:41,330 --> 00:32:43,620 Sit down 180 00:32:43,630 --> 00:32:45,620 excuse me 181 00:32:50,430 --> 00:32:52,120 I'll make tea, sister 182 00:32:52,130 --> 00:32:54,120 Ah thanks 183 00:32:54,130 --> 00:32:56,120 sorry to bother you 184 00:32:57,780 --> 00:32:59,200 Now it seems 185 00:32:59,210 --> 00:33:01,200 The business in the shop is ok 186 00:33:01,210 --> 00:33:03,940 I was very worried first 187 00:33:03,650 --> 00:33:06,650 Really fortune 188 00:33:06,660 --> 00:33:08,190 Yeah that 189 00:33:08,200 --> 00:33:09,430 Naoya 190 00:33:09,440 --> 00:33:12,400 I have also worked very hard recently 191 00:33:13,430 --> 00:33:14,400 recent 192 00:33:17,430 --> 00:33:23,740 Xiaozhi is here to help me 193 00:33:19,930 --> 00:33:23,570 I'm going out now, sorry 194 00:33:23,790 --> 00:33:24,750 Oh no 195 00:33:24,960 --> 00:33:25,970 Nothing 196 00:33:26,600 --> 00:33:28,000 So energetic 197 00:33:29,760 --> 00:33:31,110 Thank you 198 00:33:32,140 --> 00:33:33,230 not good 199 00:33:33,790 --> 00:33:35,160 How to do 200 00:33:35,560 --> 00:33:39,840 This thing doesn't seem right 201 00:33:41,100 --> 00:33:44,870 Not good, if found by uncle 202 00:33:47,050 --> 00:33:50,300 thank you very much 203 00:33:54,860 --> 00:33:56,680 Seems wrong 204 00:33:57,230 --> 00:34:03,400 I just put it in, it seems to be drilled out 205 00:34:07,500 --> 00:34:08,760 The tea is ready 206 00:34:10,040 --> 00:34:11,650 Thanks, Xiaozhi 207 00:34:12,570 --> 00:34:14,020 Thank you 208 00:34:14,970 --> 00:34:18,940 But it's really thanks to my uncle 209 00:34:19,270 --> 00:34:22,080 Sister can open a shop 210 00:34:23,220 --> 00:34:24,710 Thank you so much 211 00:34:25,650 --> 00:34:27,500 What are you doing, Xiaozhi? 212 00:34:27,560 --> 00:34:30,710 I've paid back the borrowed money 213 00:34:31,770 --> 00:34:32,610 but 214 00:34:33,030 --> 00:34:35,420 You can pay more than money 215 00:34:41,300 --> 00:34:44,200 No, no 216 00:34:46,060 --> 00:34:47,720 So good 217 00:34:51,790 --> 00:34:53,200 No 218 00:34:53,270 --> 00:34:54,760 Uncle's words 219 00:34:55,690 --> 00:34:57,420 This shop 220 00:34:58,300 --> 00:35:00,640 Won't drive 221 00:35:02,050 --> 00:35:03,420 Must be well 222 00:35:03,940 --> 00:35:05,670 requite 223 00:35:06,160 --> 00:35:08,070 Just fine 224 00:35:12,520 --> 00:35:16,210 No, it's so powerful 225 00:35:16,220 --> 00:35:23,050 Daisy 226 00:35:25,810 --> 00:35:28,940 No more, no more 227 00:35:29,390 --> 00:35:33,950 Coming out 228 00:35:35,360 --> 00:35:40,230 To be discovered by my uncle 229 00:35:41,130 --> 00:35:42,940 Not planning to return 230 00:35:43,180 --> 00:35:45,250 Just do it now 231 00:35:46,160 --> 00:35:47,610 Yes sister 232 00:35:50,400 --> 00:35:51,710 Show uncle 233 00:35:51,720 --> 00:35:54,930 Sister's lewd look 234 00:35:54,940 --> 00:35:56,930 Wait, Xiaozhi, what are you doing? 235 00:35:59,620 --> 00:36:01,720 No, don't look 236 00:36:03,270 --> 00:36:04,710 uncle 237 00:36:04,720 --> 00:36:06,710 This person 238 00:36:07,550 --> 00:36:11,090 Just because my brother is not satisfied, a very promiscuous woman 239 00:36:11,100 --> 00:36:13,600 No, no 240 00:36:16,820 --> 00:36:18,770 Ok, sister 241 00:36:18,780 --> 00:36:22,330 I will convince my uncle 242 00:36:22,340 --> 00:36:24,330 Let him do it with you 243 00:36:27,690 --> 00:36:29,010 uncle 244 00:36:31,270 --> 00:36:32,590 Come with me 245 00:36:33,470 --> 00:36:35,960 Satisfy your sister's desire 246 00:37:21,380 --> 00:37:23,570 uncle 247 00:37:23,580 --> 00:37:27,240 If you feel comfortable, you can shoot at any time 248 00:37:30,170 --> 00:37:32,860 I'm going to shoot, Ye Ruisha 249 00:37:33,480 --> 00:37:37,120 Ok, started 250 00:37:38,310 --> 00:37:42,100 Wait, slowly 251 00:37:56,710 --> 00:37:59,100 So excited 252 00:38:06,080 --> 00:38:10,920 Uncle, let my sister be more satisfied. 253 00:38:15,880 --> 00:38:19,400 Make my sister more satisfied 254 00:38:21,990 --> 00:38:25,780 I've been ravaged 255 00:38:53,180 --> 00:38:55,180 Ok come on 256 00:39:03,720 --> 00:39:07,870 Have a climax, read yes 257 00:39:15,160 --> 00:39:17,250 So delicious 258 00:39:30,320 --> 00:39:33,100 Don’t be cool, this one 259 00:39:33,420 --> 00:39:35,170 Not good, so delicious 260 00:39:49,900 --> 00:39:52,720 I wanted to try it before 261 00:39:52,730 --> 00:39:54,720 This is cool 262 00:40:17,400 --> 00:40:18,330 uncle 263 00:40:20,210 --> 00:40:23,000 It’s awesome, I can’t stand it 264 00:40:23,010 --> 00:40:24,300 uncle 265 00:40:24,650 --> 00:40:27,810 You can do whatever you want 266 00:40:27,820 --> 00:40:28,690 This way 267 00:40:38,210 --> 00:40:39,820 Wet 268 00:41:02,100 --> 00:41:03,670 Orgasm 269 00:41:19,870 --> 00:41:22,560 Yoxi, this is great 270 00:41:22,570 --> 00:41:24,560 Yeresa 271 00:41:30,820 --> 00:41:32,550 I always wanted to be so refreshing 272 00:41:32,560 --> 00:41:36,400 Besides me, I can be so excited about my uncle 273 00:41:38,760 --> 00:41:40,480 Really lustful 274 00:41:55,530 --> 00:41:57,990 come on 275 00:42:08,160 --> 00:42:11,630 Sister, if not more active 276 00:42:12,760 --> 00:42:15,220 Who do you think can open this shop? 277 00:42:20,240 --> 00:42:23,780 It’s okay not to double the salute 278 00:42:23,840 --> 00:42:28,320 No need, no need, eh 279 00:42:41,940 --> 00:42:44,610 Great, can't stop 280 00:42:44,620 --> 00:42:46,610 No, I want 281 00:42:46,510 --> 00:42:50,040 Let me have another shot, hurry up 282 00:42:50,050 --> 00:42:53,230 Oops, so delicious 283 00:43:03,480 --> 00:43:05,560 Sister, is it cool? 284 00:43:05,570 --> 00:43:07,560 Uncle, it's delicious 285 00:43:09,030 --> 00:43:10,390 Not good 286 00:43:13,880 --> 00:43:15,870 Yeah great 287 00:43:17,010 --> 00:43:19,330 Shuang simply can't stand it 288 00:43:41,680 --> 00:43:42,730 Ah uncle 289 00:44:02,780 --> 00:44:04,840 I want to lick 290 00:44:21,500 --> 00:44:24,930 It's been so long 291 00:44:27,190 --> 00:44:31,140 Do you want your uncle's big cock now? 292 00:44:33,750 --> 00:44:34,640 Sister 293 00:44:34,650 --> 00:44:36,640 Don't you ask your uncle? 294 00:44:39,960 --> 00:44:42,420 Open your legs 295 00:44:43,700 --> 00:44:44,890 Can do it 296 00:45:00,640 --> 00:45:02,360 Uncle's dildo 297 00:45:06,170 --> 00:45:10,610 Insert it here 298 00:45:12,680 --> 00:45:13,620 That's it 299 00:45:13,830 --> 00:45:16,680 Isn't it possible 300 00:45:19,570 --> 00:45:21,740 When your husband is away 301 00:45:22,260 --> 00:45:24,970 We love you so much 302 00:45:25,340 --> 00:45:26,740 Really 303 00:45:27,390 --> 00:45:30,240 It's really unreasonable 304 00:45:31,170 --> 00:45:34,450 What a shameless woman, Ye Ruisha 305 00:45:35,910 --> 00:45:39,190 I'm so disappointed with you 306 00:45:40,630 --> 00:45:42,410 Do you want this 307 00:45:42,710 --> 00:45:44,380 Lewd woman 308 00:46:04,370 --> 00:46:06,180 Send out such a wail 309 00:46:08,050 --> 00:46:09,900 Feel happy, sister 310 00:47:13,180 --> 00:47:15,690 Mine for you too 311 00:47:21,750 --> 00:47:23,990 Put me in your mouth 312 00:47:31,790 --> 00:47:35,010 Ye Ruisha 313 00:47:46,490 --> 00:47:47,880 You are really capable 314 00:48:16,890 --> 00:48:18,110 This is the first time 315 00:48:19,290 --> 00:48:22,570 Doing this kind of thing with two men at the same time 316 00:48:43,270 --> 00:48:44,350 Take a shot 317 00:49:41,210 --> 00:49:44,620 Very impactful, very enjoyable, right? 318 00:51:03,540 --> 00:51:06,410 Hey, it seems that something came out again 319 00:51:11,970 --> 00:51:13,490 Really nasty 320 00:51:24,680 --> 00:51:27,270 Sister is so ridiculous, I'm so sorry 321 00:51:28,360 --> 00:51:29,270 uncle 322 00:51:29,970 --> 00:51:32,180 As an apology to you, please strike out hard 323 00:51:35,120 --> 00:51:38,660 Oh what should i do 324 00:51:38,670 --> 00:51:40,660 Just complete you 325 00:51:40,670 --> 00:51:42,660 what's wrong 326 00:51:53,110 --> 00:51:57,810 Come on, Yeresa, please 327 00:52:27,090 --> 00:52:29,430 Come this 328 00:52:29,440 --> 00:52:31,150 So cool 329 00:54:17,650 --> 00:54:20,740 Come up 330 00:54:29,400 --> 00:54:31,590 awesome 331 00:54:54,320 --> 00:54:56,830 So big cock 332 00:56:23,660 --> 00:56:25,320 No way 333 00:56:26,800 --> 00:56:28,460 Sister Ye Ruisha 334 00:56:36,860 --> 00:56:38,030 Worked hard 335 00:56:38,550 --> 00:56:40,580 Hori, I'm having trouble with you over the shelf 336 00:56:40,590 --> 00:56:41,470 Ok 337 00:56:58,540 --> 00:57:00,370 How to do 338 00:57:00,470 --> 00:57:03,040 Saw that scene 339 00:57:04,820 --> 00:57:06,460 Sister Ye Ruisha 340 00:57:06,580 --> 00:57:09,430 Actually doing that kind of thing 341 00:57:09,790 --> 00:57:12,790 I thought it was a down-to-earth person 342 00:57:16,030 --> 00:57:17,320 and 343 00:57:17,780 --> 00:57:20,970 There is such a younger brother 344 00:57:24,300 --> 00:57:26,600 I brought them all 345 00:57:26,610 --> 00:57:28,120 Thank you 346 00:57:31,570 --> 00:57:35,290 This is a new product prepared next month 347 00:57:35,450 --> 00:57:39,650 If you can, taste it with your family 348 00:57:40,550 --> 00:57:42,770 thank you very much 349 00:57:42,780 --> 00:57:44,770 Let me hear your thoughts later 350 00:57:44,850 --> 00:57:45,800 Ok 351 00:57:48,290 --> 00:57:49,480 Ye Ruisha 352 00:57:50,280 --> 00:57:52,390 Is it uncomfortable 353 00:57:52,400 --> 00:57:54,390 No no 354 00:57:54,400 --> 00:57:56,390 Nothing at all 355 00:57:57,580 --> 00:57:58,850 This way 356 00:58:01,390 --> 00:58:02,680 what happened 357 00:58:06,600 --> 00:58:07,890 is that OK 358 00:58:08,970 --> 00:58:10,440 It's too strong. . 359 00:58:10,450 --> 00:58:11,340 Ye Ruisha 360 00:58:15,370 --> 00:58:16,890 All right 361 00:58:21,240 --> 00:58:23,890 Don't make it so strong 362 00:58:33,930 --> 00:58:37,240 no, do not want 363 00:58:43,630 --> 00:58:45,410 What's wrong 364 00:58:48,480 --> 00:58:50,340 I beg you 365 00:58:56,660 --> 00:58:59,140 I beg you 366 00:59:03,810 --> 00:59:05,000 Ye Ruisha 367 00:59:18,410 --> 00:59:20,060 Are you okay, sister 368 00:59:21,670 --> 00:59:23,960 Sorry, hori 369 00:59:24,200 --> 00:59:26,940 Sister seems to be very unwell 370 00:59:27,060 --> 00:59:31,060 I suddenly have something, I'm leaving now 371 00:59:31,070 --> 00:59:33,770 I go first 22049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.