All language subtitles for The.Good.Detective.E06.200721.1080p.WEB-DL.H264.AAC-ODK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,337 --> 00:00:06,252 Subtitles by OnDemandKorea 2 00:00:12,188 --> 00:00:14,267 (The names of locations, people, religions, corporations,) 3 00:00:14,268 --> 00:00:16,213 (and cases in this drama are not based on real events.) 4 00:00:16,999 --> 00:00:19,493 (Episode 6) 5 00:00:54,685 --> 00:00:58,013 All attention will be on you, Mr. Oh. 6 00:00:58,014 --> 00:00:59,357 You need to prepare for that. 7 00:00:59,358 --> 00:01:02,115 Yes, I expected this but... 8 00:01:02,732 --> 00:01:04,223 I'm not sure how to prepare-- 9 00:01:04,224 --> 00:01:05,586 Just hold out. 10 00:01:06,068 --> 00:01:07,771 It will be over soon. 11 00:01:09,880 --> 00:01:13,146 I won't ever have to stand in court, right? 12 00:01:15,458 --> 00:01:16,738 I'll make sure you don't. 13 00:01:16,739 --> 00:01:18,654 I'm depending on you two. 14 00:01:56,419 --> 00:01:57,639 Let's not go. 15 00:01:57,825 --> 00:01:58,849 Why not? 16 00:01:58,850 --> 00:02:00,745 I think he's on to us. 17 00:02:02,474 --> 00:02:08,381 Call the rest of the team and tell them not to go home and come to the office instead. 18 00:02:09,927 --> 00:02:13,443 I'll be there around 11. 19 00:02:13,895 --> 00:02:15,006 Yeah. 20 00:02:15,169 --> 00:02:16,264 Thanks. 21 00:02:19,341 --> 00:02:22,708 I heard her dad is a death row inmate who killed two people. 22 00:02:22,709 --> 00:02:24,990 And what? She's not the one who killed people. 23 00:02:24,991 --> 00:02:27,160 But it's still makes me uncomfortable. 24 00:02:27,161 --> 00:02:30,293 How could she have been raised right by a father like that? 25 00:02:30,294 --> 00:02:31,849 I don't like the way she looks at me. 26 00:02:31,850 --> 00:02:35,536 You just have a prejudice against her. It's because she had a hard life. 27 00:02:35,537 --> 00:02:36,632 Did you... 28 00:02:37,154 --> 00:02:38,488 do her wrong? 29 00:02:38,489 --> 00:02:39,958 Do her wrong? 30 00:02:39,959 --> 00:02:41,116 Why would I do that? 31 00:02:41,117 --> 00:02:44,162 Then why are you doing something you've never done before? 32 00:02:44,185 --> 00:02:46,546 It's because I lack male hormones. 33 00:02:46,739 --> 00:02:50,605 I'm losing all my hair and male hormones because you stress me out. 34 00:02:50,606 --> 00:02:54,795 And I cry all the time all because of you, you wench. 35 00:02:56,732 --> 00:02:58,144 Damn it! 36 00:02:58,145 --> 00:02:59,529 What's with him? 37 00:03:12,325 --> 00:03:13,420 Yes? 38 00:03:19,638 --> 00:03:22,342 Do you like the room? 39 00:03:25,146 --> 00:03:26,241 Here. 40 00:03:27,185 --> 00:03:28,280 Fruits... 41 00:03:39,427 --> 00:03:43,139 The bed is a little old... 42 00:03:44,177 --> 00:03:47,339 but it should be better than the hospital bed. 43 00:03:48,708 --> 00:03:51,186 The mattress is still holding up. 44 00:03:51,482 --> 00:03:53,377 You can save my dad, right? 45 00:03:54,755 --> 00:03:56,654 He didn't kill anyone. 46 00:03:56,708 --> 00:03:58,178 You know that too. 47 00:03:58,404 --> 00:04:02,654 I'll do all I can. 48 00:04:03,505 --> 00:04:04,912 If... 49 00:04:07,887 --> 00:04:10,217 my dad gets executed, 50 00:04:12,880 --> 00:04:15,308 who am I supposed to blame for that? 51 00:04:17,513 --> 00:04:22,584 My dad told me to think of him as someone who never existed. 52 00:04:23,661 --> 00:04:25,311 How can I do that? 53 00:04:26,073 --> 00:04:28,561 He's the one who raised me. 54 00:04:29,911 --> 00:04:31,264 He's my dad... 55 00:04:32,629 --> 00:04:34,623 Your dad is still alive. 56 00:04:36,169 --> 00:04:40,701 I'm the one who put the handcuffs on your dad. 57 00:04:42,036 --> 00:04:44,998 And the one who can take those cuffs off... 58 00:04:46,278 --> 00:04:47,545 is also me. 59 00:05:01,888 --> 00:05:05,537 You said you had something to tell me about Lee Dae-chul's case? 60 00:05:06,646 --> 00:05:12,975 Lee Dae-chul was sentenced to death for killing a college student and a detective. 61 00:05:13,536 --> 00:05:15,599 The college student's name was Yoon Ji-sun. 62 00:05:15,600 --> 00:05:17,228 She was an art student. 63 00:05:17,271 --> 00:05:21,129 It was revealed that she painted a portrait for someone around the time of her murder. 64 00:05:21,130 --> 00:05:26,545 And circumstances show that the person in the painting may be the one who killed her. 65 00:05:26,638 --> 00:05:27,733 Who is it? 66 00:05:27,802 --> 00:05:31,514 Oh Jong-tae, the CEO of Incheon Real Estate Trust. 67 00:05:34,942 --> 00:05:35,973 You have proof? 68 00:05:35,974 --> 00:05:39,271 The alibi that Oh Jong-tae gave to the police was fabricated. 69 00:05:39,372 --> 00:05:40,231 And? 70 00:05:40,232 --> 00:05:44,513 We have evidence that Lee Dae-chul was somewhere else at the time of the murder. 71 00:05:44,514 --> 00:05:47,060 Both are circumstantial evidence. They can't directly prove it. 72 00:05:47,061 --> 00:05:50,223 The investigation and trials were processed with wrong evidence. 73 00:05:50,224 --> 00:05:53,519 I think this is enough to request for a retrial. 74 00:05:53,685 --> 00:05:54,780 A retrial... 75 00:05:55,122 --> 00:05:56,442 Do you think it will be easy? 76 00:05:56,443 --> 00:05:58,004 It's going to be hard... 77 00:05:58,294 --> 00:06:01,404 And even more so if Oh Jong-tae is the real killer. 78 00:06:02,943 --> 00:06:05,021 He's one of the wealthiest men in Incheon. 79 00:06:05,022 --> 00:06:07,279 He'll use his power in politics, legal system, 80 00:06:07,280 --> 00:06:09,709 and the police to stop it from happening. 81 00:06:09,716 --> 00:06:10,811 And... 82 00:06:12,630 --> 00:06:13,982 even in the press. 83 00:06:15,075 --> 00:06:16,998 Someone told me this. 84 00:06:17,036 --> 00:06:23,428 The most effective way to bury the truth is having the victim disappear forever. 85 00:06:24,669 --> 00:06:27,787 There was an attempt to kill Lee Dae-chul in prison. 86 00:06:27,794 --> 00:06:28,863 And it failed. 87 00:06:28,864 --> 00:06:31,608 Soon after, there is suddenly an order for executions, 88 00:06:31,609 --> 00:06:33,780 which we haven't seen in the last 20 years. 89 00:06:33,801 --> 00:06:37,708 If the goal of the execution was to get rid of Lee Dae-chul, 90 00:06:37,802 --> 00:06:41,592 and if the real killer is behind all of it... 91 00:06:42,029 --> 00:06:45,113 It would've been impossible for an average person to pull off. 92 00:06:45,114 --> 00:06:48,076 But it would be possible for Oh Jong-tae. 93 00:06:53,700 --> 00:06:55,459 I know Oh Jong-tae. 94 00:06:56,285 --> 00:06:57,771 He has power. 95 00:06:58,318 --> 00:07:01,413 And he helped my brother during the election. 96 00:07:02,833 --> 00:07:06,462 But he's still just a man with power in the province. 97 00:07:07,013 --> 00:07:10,951 An execution order is a national matter that needs the president's approval. 98 00:07:10,958 --> 00:07:14,951 Do you think he has enough power to move the president? 99 00:07:16,317 --> 00:07:17,887 If your reasoning is correct, 100 00:07:17,888 --> 00:07:20,583 then the real killer isn't Oh Jong-tae. 101 00:07:20,943 --> 00:07:24,412 It should be someone with more power than him. 102 00:07:34,333 --> 00:07:35,628 Yes, Detective Oh? 103 00:07:37,599 --> 00:07:38,928 Right now? 104 00:07:42,068 --> 00:07:43,451 Okay... 105 00:07:47,310 --> 00:07:50,006 That's Yoo Jung-suk, the editor of Junghan Daily. 106 00:07:50,255 --> 00:07:52,678 And his brother is... 107 00:07:53,333 --> 00:07:55,162 Congressman Yoo Jung-ryul. 108 00:07:55,598 --> 00:07:58,475 He's also being considered as the next Attorney General. 109 00:08:05,364 --> 00:08:08,600 I won't ever have to stand in court, right? 110 00:08:09,114 --> 00:08:10,876 I'm depending on you two. 111 00:08:15,544 --> 00:08:20,772 He has the editor of Junghan Daily and the next Attorney General on his side? 112 00:08:22,841 --> 00:08:24,559 This is making my head cramp up. 113 00:08:24,560 --> 00:08:26,879 Jong-tae showed us this on purpose. 114 00:08:26,880 --> 00:08:31,175 He was showing off his power with the people that he's meeting. 115 00:08:33,560 --> 00:08:34,655 Hey. 116 00:08:35,114 --> 00:08:38,943 What are you doing instead of letting the guys go home? 117 00:08:41,465 --> 00:08:44,520 Bro, I don't think this is right. 118 00:08:44,521 --> 00:08:47,504 To be honest, isn't this a personal case for you? 119 00:08:47,505 --> 00:08:48,529 Right? 120 00:08:48,530 --> 00:08:49,559 What? 121 00:08:49,560 --> 00:08:51,723 - What's wrong with you? - Let go. 122 00:08:51,724 --> 00:08:52,943 I'm right. 123 00:08:53,763 --> 00:08:54,858 Bro. 124 00:08:57,060 --> 00:08:59,246 Let's just go catch Joo Dong-pal. 125 00:08:59,247 --> 00:09:01,044 That's our job. 126 00:09:01,045 --> 00:09:05,807 Why are you taking these innocent guys and working them into the ground? 127 00:09:05,833 --> 00:09:06,928 Bro. 128 00:09:07,263 --> 00:09:09,758 We're doing this because we want to. 129 00:09:10,450 --> 00:09:12,092 Yeah right. 130 00:09:12,279 --> 00:09:14,043 You guys need to wake up! 131 00:09:14,044 --> 00:09:17,098 Things won't go well for you even if you solve the case! 132 00:09:17,099 --> 00:09:18,357 Look at me. 133 00:09:18,950 --> 00:09:20,466 I'm begging you. 134 00:09:20,467 --> 00:09:24,818 If you have even an ounce of conscience left... 135 00:09:25,021 --> 00:09:26,812 just let the guys go. 136 00:09:27,209 --> 00:09:30,208 Don't ruin it for these guys too! 137 00:09:30,209 --> 00:09:32,515 Bro, what's wrong with you? 138 00:09:33,030 --> 00:09:35,007 The representatives of police? 139 00:09:36,185 --> 00:09:40,341 Just be honest and say you're picking the suicide squad instead. 140 00:09:50,444 --> 00:09:52,835 Jae-Hong isn't wrong. 141 00:09:52,928 --> 00:09:55,023 You can decide for yourselves. 142 00:09:56,006 --> 00:09:57,501 - Oh Ji-hyuk. - Yes? 143 00:09:57,686 --> 00:10:01,208 Can you show me the proof of the CCTV footage being fabricated again? 144 00:10:01,209 --> 00:10:02,304 Sure. 145 00:10:02,600 --> 00:10:04,561 The rest of you can go home. 146 00:10:05,178 --> 00:10:06,622 Thanks for your work. 147 00:10:06,623 --> 00:10:08,858 Why are things so complicated? 148 00:10:08,912 --> 00:10:10,132 It's simple. 149 00:10:10,169 --> 00:10:13,280 We'll get fired if we help Do-Chang. 150 00:10:13,764 --> 00:10:15,959 Fire us on what basis? 151 00:10:15,960 --> 00:10:17,802 We're national public service personnel. 152 00:10:17,803 --> 00:10:21,965 Even if they can't fire us, they'll send us to the outskirts. 153 00:10:22,256 --> 00:10:24,335 But we'll still get paid. 154 00:10:24,592 --> 00:10:27,373 But you won't get to advance in your career! 155 00:10:27,374 --> 00:10:30,796 I wouldn't have joined violent crimes if I was thinking about advancing my career. 156 00:10:30,810 --> 00:10:31,833 You're right. 157 00:10:31,834 --> 00:10:34,577 - Isn't that Jae-Hong over there? - Where? 158 00:10:36,381 --> 00:10:40,054 Is that bastard trying to drive after drinking? 159 00:10:40,240 --> 00:10:42,241 I've told you multiple times! 160 00:10:42,242 --> 00:10:45,194 Kang Do-Chang is chasing Joo Dong-pal right now! 161 00:10:45,195 --> 00:10:46,522 Think about it. 162 00:10:46,530 --> 00:10:49,796 What good will it do for him if he touches Lee Dae-chul's case? 163 00:10:51,287 --> 00:10:52,382 Hey! 164 00:10:52,592 --> 00:10:54,679 I'm not your slave! 165 00:10:54,998 --> 00:10:58,054 Do whatever you want! 166 00:11:08,365 --> 00:11:09,794 This is humiliating. 167 00:11:10,959 --> 00:11:13,988 How the hell did my life turn out like this? 168 00:11:14,162 --> 00:11:17,030 Damn it, I'm not done paying this off. 169 00:11:27,131 --> 00:11:29,858 You're getting a call from Yoon Sang-mi. 170 00:11:29,967 --> 00:11:32,327 Yoon Sang-mi from auditing. 171 00:11:32,530 --> 00:11:34,632 I can't believe this... 172 00:11:46,701 --> 00:11:48,804 Let's request a retrial. 173 00:11:49,146 --> 00:11:50,591 Before it's too late. 174 00:11:50,592 --> 00:11:53,154 Yeah we need to, considering the situation. 175 00:11:53,233 --> 00:11:55,084 But we don't have enough time. 176 00:11:55,085 --> 00:11:58,902 Even if you prepare for years, the chances of winning at a retrial is slim. 177 00:11:58,903 --> 00:12:02,208 But we have to do everything we can. We have no other choice. 178 00:12:02,277 --> 00:12:07,191 Detective Kwon said earlier that things won't go well even if we solve the case. 179 00:12:07,401 --> 00:12:08,846 He's giving us the facts. 180 00:12:08,847 --> 00:12:11,205 You two are going to be okay with that? 181 00:12:11,206 --> 00:12:13,471 The worst that can happen to me is getting fired. 182 00:12:13,472 --> 00:12:16,777 But the worst that can happen to Lee Dae-chul is dying. 183 00:12:17,542 --> 00:12:20,237 Which one do you think I should choose? 184 00:12:28,035 --> 00:12:29,582 Be honest. 185 00:12:30,284 --> 00:12:32,979 Yoon Sang-mi has something on you, huh? 186 00:12:37,464 --> 00:12:38,910 Bro, did you... 187 00:12:38,911 --> 00:12:39,996 What? 188 00:12:39,997 --> 00:12:41,213 What are you asking him? 189 00:12:41,214 --> 00:12:42,309 Shim Dong-wook. 190 00:12:42,597 --> 00:12:44,243 What are you thinking? 191 00:12:44,244 --> 00:12:46,839 We heard him on the phone earlier. 192 00:12:47,105 --> 00:12:49,269 Why do you think he would talk about Do-Chang? 193 00:12:49,270 --> 00:12:51,321 It's because Yoon Sang-mi told him to report-- 194 00:12:51,322 --> 00:12:52,417 Hey! 195 00:12:52,425 --> 00:12:54,417 You don't even know Jae-Hong! 196 00:12:54,418 --> 00:12:58,646 Do you know how much he respects Do-Chang? 197 00:12:59,497 --> 00:13:02,725 What are you going to do if Dong-wook is right? 198 00:13:05,668 --> 00:13:08,722 - What are you going to do if he's right? - What is up with you? 199 00:13:08,723 --> 00:13:10,618 What are you talking about? 200 00:13:11,833 --> 00:13:14,943 Think about it... 201 00:13:16,075 --> 00:13:22,107 Who do you think will remain in this team longer between me and Do-Chang? 202 00:13:36,637 --> 00:13:37,732 Thanks. 203 00:13:39,379 --> 00:13:41,214 Did you tell your superiors about it? 204 00:13:41,215 --> 00:13:42,310 About our work? 205 00:13:43,286 --> 00:13:44,691 Yeah, I did. 206 00:13:44,692 --> 00:13:48,271 Even the editor who was meeting with Oh Jong-tae? 207 00:13:48,371 --> 00:13:49,818 Of course. 208 00:13:49,965 --> 00:13:51,535 He's my immediate supervisor. 209 00:13:51,536 --> 00:13:52,831 They looked close. 210 00:13:53,215 --> 00:13:56,577 He wouldn't like it if we went after Oh Jong-tae. 211 00:13:57,332 --> 00:14:01,107 It won't be good for you to be on his bad side. 212 00:14:02,793 --> 00:14:03,888 Yeah. 213 00:14:04,676 --> 00:14:06,036 You're right. 214 00:14:10,699 --> 00:14:14,044 I just got a position at the headquarter and now I'm going against the editor? 215 00:14:14,045 --> 00:14:17,669 And this case will bother the prosecutors, police, and the judicial branch. 216 00:14:17,670 --> 00:14:19,758 If I get on their bad side, they won't give me a 217 00:14:19,759 --> 00:14:21,677 story to write about for the rest of my life. 218 00:14:21,678 --> 00:14:23,240 It will end my career. 219 00:14:23,676 --> 00:14:27,839 Why am I risking my whole career just for one story? 220 00:14:27,840 --> 00:14:29,700 Aren't I such an idiot? 221 00:14:30,598 --> 00:14:31,997 This is crazy. 222 00:14:35,035 --> 00:14:38,599 Can you find out if Jo Sung-dae is really working for Kim Gi-tae and 223 00:14:38,621 --> 00:14:42,433 if Kim Gi-tae knew about Oh Jong-tae? 224 00:14:42,713 --> 00:14:44,667 I can't believe you. 225 00:14:45,151 --> 00:14:48,480 I just told you that I'm doing a stupid thing! 226 00:14:48,784 --> 00:14:50,339 Find it out for us. 227 00:14:50,339 --> 00:14:52,808 Detective Oh! 228 00:14:54,464 --> 00:14:57,625 As you said, I think Lee Dae-chul is innocent. 229 00:14:58,806 --> 00:15:02,386 But we don't have clear evidence because it's such an old case. 230 00:15:02,674 --> 00:15:06,703 Things will be so easy if just one person chooses to speak. 231 00:15:07,589 --> 00:15:09,456 Can you help me? 232 00:15:09,659 --> 00:15:11,417 Help with that? 233 00:15:11,503 --> 00:15:12,598 Jo Sung-dae. 234 00:15:13,471 --> 00:15:14,766 You two are close. 235 00:15:14,948 --> 00:15:16,535 Didn't he tell you? 236 00:15:17,229 --> 00:15:22,519 I guess he didn't tell you about killing Park Gun-ho and his attempt to kill me. 237 00:15:23,432 --> 00:15:26,166 The police are looking for who he's working under. 238 00:15:26,167 --> 00:15:30,785 But I first met Jo Sung-dae because of you. 239 00:15:31,025 --> 00:15:33,534 - Jo Sung-dae? - Yes, Jo Sung-dae. 240 00:15:34,290 --> 00:15:37,878 - I don't know who you're talking about. - You sent him to me. 241 00:15:38,667 --> 00:15:43,613 Oh, it's when I asked my nephew to bring you here. 242 00:15:44,010 --> 00:15:46,892 I guess he sent him instead because he was busy. 243 00:15:46,893 --> 00:15:51,589 I'll ask my nephew later about who Jo Sung-dae is. 244 00:15:52,604 --> 00:15:53,634 Sir. 245 00:15:53,635 --> 00:15:56,987 I told you about Lee Dae-chul's innocence with pure intentions. 246 00:15:56,988 --> 00:15:59,809 Well, I can't say it was all pure. 247 00:16:00,456 --> 00:16:04,351 You will stand on the witness stand when my trial starts. 248 00:16:04,783 --> 00:16:08,636 And I wanted the witness to have a good image of me. 249 00:16:08,948 --> 00:16:10,245 That's all. 250 00:16:15,533 --> 00:16:20,018 Shouldn't you have told me first if you had found out who the real killer was? 251 00:16:20,142 --> 00:16:23,307 We need further investigation. 252 00:16:23,377 --> 00:16:25,494 So who is it that you're investigating? 253 00:16:25,495 --> 00:16:29,487 It's not the man that you told me about. 254 00:16:31,096 --> 00:16:34,690 Wasn't he your final goal? 255 00:16:38,627 --> 00:16:42,776 If you'd like, I can stop things here. 256 00:16:49,392 --> 00:16:54,595 Detective Kang, I've never handled a retrial. 257 00:16:55,446 --> 00:16:57,119 And I'm not confident I can win. 258 00:16:57,120 --> 00:17:00,144 And the execution is right around the corner. 259 00:17:00,145 --> 00:17:03,948 You think they'll accept a retrial during such a sensitive time? 260 00:17:04,033 --> 00:17:08,596 And I'm not brave enough to handle such a big case. 261 00:17:09,142 --> 00:17:10,237 Mr. So. 262 00:17:11,072 --> 00:17:14,417 I'm the one who locked up Lee Dae-chul. 263 00:17:15,447 --> 00:17:18,680 A detective who arrested the suspect is requesting 264 00:17:18,681 --> 00:17:21,480 a retrial to prove the suspect's innocence. 265 00:17:22,486 --> 00:17:27,526 I'm shooting myself in the foot right now. 266 00:17:28,048 --> 00:17:29,362 He's crazy. 267 00:17:31,666 --> 00:17:32,673 So why? 268 00:17:32,674 --> 00:17:36,297 Everything will be fine if I just keep my mouth shut. I know that. 269 00:17:36,298 --> 00:17:39,471 But if I keep silent too, 270 00:17:40,986 --> 00:17:42,995 no one can speak for him. 271 00:17:50,525 --> 00:17:53,687 A painting is very different from a photo. 272 00:17:53,837 --> 00:17:55,532 A painting holds emotion. 273 00:17:56,432 --> 00:18:00,158 Because a person is looking at another person while they paint. 274 00:18:00,159 --> 00:18:01,643 What about me? 275 00:18:03,189 --> 00:18:04,417 Anger... 276 00:18:05,080 --> 00:18:08,175 It seems like you're very angry at something. 277 00:18:08,837 --> 00:18:10,839 And you look sad. 278 00:18:38,274 --> 00:18:41,766 I'll hand the phone to the lawyer. You can talk to him yourself. 279 00:18:41,767 --> 00:18:42,862 Hold on. 280 00:18:43,741 --> 00:18:45,596 - It's Go Joon-sup. - Okay. 281 00:18:46,735 --> 00:18:47,751 Hello? 282 00:18:47,752 --> 00:18:50,042 Hi, this is Mr. So. 283 00:18:54,275 --> 00:18:57,296 Yoon Ji-sun's friend is the one who told us. 284 00:18:58,088 --> 00:19:00,849 How many witnesses do we have right now? 285 00:19:01,197 --> 00:19:02,245 Go Joon-sup... 286 00:19:02,246 --> 00:19:03,741 Yoon Ji-sun's friend... 287 00:19:39,217 --> 00:19:40,784 (Lee Dae-chul's Retrial Files) 288 00:19:42,158 --> 00:19:46,386 No matter how I work around it, the conclusion doesn't change. 289 00:19:48,283 --> 00:19:51,213 There's no proof that Oh Jong-tae is the killer. 290 00:19:51,214 --> 00:19:55,042 And there's no proof that Lee Dae-chul isn't the killer. 291 00:19:55,275 --> 00:20:00,237 A retrial requires a lot more particular conditions than a regular trial. 292 00:20:01,627 --> 00:20:03,306 This is going to be hard to win. 293 00:20:03,307 --> 00:20:05,821 - But we have a witness. - Go Joon-sup? 294 00:20:05,822 --> 00:20:09,184 But it's not like he witnessed the actual murder. 295 00:20:09,439 --> 00:20:12,201 - A police officer. - A police officer? 296 00:20:12,783 --> 00:20:14,916 The witness that judges think is most credible 297 00:20:14,917 --> 00:20:17,056 is the detective who was in charge of the case. 298 00:20:17,057 --> 00:20:19,628 What if that detective testifies? 299 00:20:21,424 --> 00:20:25,719 You're telling me to walk into fire with a gas tank in my hand. 300 00:20:30,025 --> 00:20:31,323 Sure, why not. 301 00:20:33,182 --> 00:20:36,643 Kang Do-Chang is busy chasing after Joo Dong-pal right now. 302 00:20:36,697 --> 00:20:37,792 It's a stunt. 303 00:20:38,213 --> 00:20:41,932 From what I know, he's reinvestigating Lee Dae-chul's case. 304 00:20:42,080 --> 00:20:42,916 Why? 305 00:20:42,917 --> 00:20:44,595 You know this from working with him. 306 00:20:44,596 --> 00:20:49,065 Once he thinks he's right about something, he just goes for it. 307 00:20:49,274 --> 00:20:52,588 He's changed a lot. He's not like what he used to be. 308 00:20:52,627 --> 00:20:57,737 You know that I'm auditing Detective Kang, right? 309 00:20:58,509 --> 00:21:00,404 He came to see me recently. 310 00:21:00,619 --> 00:21:03,603 I wonder why that happened to that person back then. 311 00:21:03,604 --> 00:21:06,429 How come something that looked like a coincidence 312 00:21:06,430 --> 00:21:08,652 now looks like it had a hidden motive? 313 00:21:09,080 --> 00:21:15,198 I'll probably have to just do my job against a close colleague of mine soon. 314 00:21:15,486 --> 00:21:19,456 What he was referring to was... 315 00:21:19,533 --> 00:21:25,174 He's talking about when I lost the murder weapon and you found it. 316 00:21:25,557 --> 00:21:27,820 When he said he's going to do his job, 317 00:21:27,821 --> 00:21:30,893 he meant that he will have to reveal what happened 318 00:21:30,894 --> 00:21:34,057 between us if he reinvestigates the case. 319 00:21:34,658 --> 00:21:36,735 If what I did comes to light, 320 00:21:36,736 --> 00:21:39,354 my career will take a huge hit. 321 00:21:39,853 --> 00:21:45,346 And won't you get some backlash for finding the murder weapon? 322 00:21:50,337 --> 00:21:53,699 Where do police officers go if they retire early? 323 00:21:53,946 --> 00:21:55,393 Private investigator? 324 00:21:55,978 --> 00:21:57,540 That's a little dirty. 325 00:21:58,002 --> 00:21:59,518 Private bodyguard? 326 00:21:59,791 --> 00:22:01,729 That's hard labor too. 327 00:22:03,235 --> 00:22:05,197 Your age won't make the cut. 328 00:22:07,947 --> 00:22:09,775 The age won't be an issue. 329 00:22:09,908 --> 00:22:12,936 I can get a young guy to do the work for me. 330 00:22:13,088 --> 00:22:14,893 - Who? - I have someone. 331 00:22:14,924 --> 00:22:16,899 He forced me to walk into fire. 332 00:22:16,900 --> 00:22:21,260 I'm going to drag him with me all the way to hell. 333 00:22:44,376 --> 00:22:47,870 Why would Yoon Sang-mi be here at this hour? 334 00:22:48,502 --> 00:22:51,745 She came by herself to do what and see who? 335 00:23:01,033 --> 00:23:03,528 Don't answer it. Just hold on to it. 336 00:23:21,501 --> 00:23:22,713 Give me that. 337 00:23:26,010 --> 00:23:30,994 I'm chasing after the suspect right now. 338 00:23:31,095 --> 00:23:33,299 Why are you calling... 339 00:23:33,423 --> 00:23:34,469 Hey! 340 00:23:34,470 --> 00:23:36,986 Stop right there! 341 00:23:40,892 --> 00:23:43,525 Let's go get Joo Dong-pal. It's about time we get him. 342 00:23:43,595 --> 00:23:44,690 Let's go. 343 00:23:47,227 --> 00:23:48,564 Who is it? 344 00:23:48,759 --> 00:23:50,603 Eun-ha, it's me. 345 00:23:51,845 --> 00:23:52,940 What? 346 00:23:53,228 --> 00:23:56,256 You don't have anywhere else to sleep again? 347 00:23:56,501 --> 00:23:57,863 You need to pay me. 348 00:23:58,134 --> 00:23:59,408 You're crazy. 349 00:24:03,195 --> 00:24:05,494 You told the cops about me, huh? 350 00:24:09,564 --> 00:24:11,392 Hey! 351 00:24:14,117 --> 00:24:15,009 What? 352 00:24:15,010 --> 00:24:17,360 Hong-do is going to kill me. 353 00:24:17,361 --> 00:24:18,385 Why? 354 00:24:18,386 --> 00:24:21,797 I got won over by that cop and handed him Hong-do's number. 355 00:24:21,798 --> 00:24:24,281 Eun-hye, please help me! 356 00:24:24,282 --> 00:24:25,478 Where are you? 357 00:24:25,547 --> 00:24:28,197 You know this place... 358 00:24:28,220 --> 00:24:30,555 The empty house where we had my birthday party. 359 00:24:30,556 --> 00:24:32,438 Hong-do is going to find me soon. 360 00:24:32,439 --> 00:24:36,667 Can you stay with me and try to talk to him when he gets here? 361 00:24:36,712 --> 00:24:39,984 He's going to beat me to death if I'm by myself! 362 00:24:39,985 --> 00:24:42,837 This is all because I was trying to help you. 363 00:24:42,838 --> 00:24:44,637 Please Eun-hye! 364 00:24:45,321 --> 00:24:47,150 Okay, I'll be right there. 365 00:24:52,001 --> 00:24:53,429 Where are you going? 366 00:24:54,493 --> 00:24:57,988 Detective Kang told me not to let you out at night. Don't go. 367 00:24:58,118 --> 00:24:59,743 It's not like I'm locked up in prison. 368 00:24:59,744 --> 00:25:02,039 You don't want to come back, huh? 369 00:25:08,399 --> 00:25:10,960 Let's say that you ran away without me knowing. 370 00:25:10,961 --> 00:25:13,590 Won't that work better for both of us? 371 00:25:44,212 --> 00:25:46,103 - You guys ate, right? - Yes. 372 00:25:46,134 --> 00:25:47,229 Let's do this. 373 00:25:47,993 --> 00:25:49,555 Where is Joo Dong-pal? 374 00:25:49,673 --> 00:25:51,252 He'll be here soon. 375 00:25:51,266 --> 00:25:53,495 He can't live without his women. 376 00:25:54,149 --> 00:25:57,656 He'll head to his girl's house after having some drinks. 377 00:25:57,657 --> 00:26:00,353 Why call us here if it's that easy? 378 00:26:00,392 --> 00:26:04,197 I don't want to do all the hard work. I want to see you guys suffer. 379 00:26:06,016 --> 00:26:07,275 He's here. 380 00:26:10,501 --> 00:26:11,971 Let's go. 381 00:26:19,204 --> 00:26:20,832 Who are those bastards? 382 00:26:21,110 --> 00:26:23,005 Aren't they from Gwangju? 383 00:26:23,157 --> 00:26:24,252 Damn it. 384 00:26:24,509 --> 00:26:26,275 Joo Dong-pal! 385 00:26:27,032 --> 00:26:28,127 Run! 386 00:26:30,813 --> 00:26:32,213 Stop right there! 387 00:27:03,540 --> 00:27:05,768 Where do you think you're going? 388 00:27:17,696 --> 00:27:19,674 Hey! Jae-Hong! 389 00:27:19,704 --> 00:27:21,502 Get him! 390 00:27:22,165 --> 00:27:23,697 Little faster! 391 00:28:12,954 --> 00:28:14,049 Move! 392 00:28:43,821 --> 00:28:44,916 Where is it? 393 00:28:46,189 --> 00:28:47,284 Hold on. 394 00:28:48,876 --> 00:28:49,971 Here! 395 00:28:59,095 --> 00:29:00,455 Go back home. 396 00:29:11,743 --> 00:29:14,041 You guys came such a long way, 397 00:29:14,501 --> 00:29:17,635 Anyway, thanks for helping us out. 398 00:29:24,298 --> 00:29:26,056 You should go eat. 399 00:30:31,642 --> 00:30:33,337 What are you doing here? 400 00:30:34,446 --> 00:30:36,008 Did you call her here? 401 00:30:38,173 --> 00:30:41,642 She hangs out with cops. She's bad luck. 402 00:30:42,368 --> 00:30:45,830 What were you two planing? 403 00:30:46,134 --> 00:30:48,166 - Answer me. - Stop it. 404 00:30:50,790 --> 00:30:53,766 Hey, just looking at your face pisses me off. 405 00:30:53,767 --> 00:30:54,791 Get lost. 406 00:30:54,792 --> 00:30:57,908 I asked her to do it. You can hit me instead. 407 00:30:58,243 --> 00:31:00,369 What a good friend you have. 408 00:31:00,790 --> 00:31:02,588 Look at that loyalty. 409 00:31:03,790 --> 00:31:06,418 You two take her and take care of her. 410 00:31:06,712 --> 00:31:08,340 She made my nose bleed. 411 00:31:08,469 --> 00:31:10,430 - Make sure she's almost dead. - Okay. 412 00:31:10,439 --> 00:31:11,463 Eun-hye! 413 00:31:11,464 --> 00:31:12,559 Stop it! 414 00:31:13,064 --> 00:31:14,822 Get rid of her. 415 00:31:15,431 --> 00:31:17,009 I said stop! 416 00:31:17,010 --> 00:31:19,017 Get her out of here! 417 00:31:19,915 --> 00:31:22,017 This is all your fault! 418 00:31:38,212 --> 00:31:39,603 I said stop! 419 00:31:39,853 --> 00:31:41,611 Get her out of here! 420 00:31:42,735 --> 00:31:44,369 This is all your fault! 421 00:31:59,306 --> 00:32:00,401 Let her go. 422 00:32:00,939 --> 00:32:02,392 I said let her go. 423 00:32:07,098 --> 00:32:12,098 [OnDemandKorea Ver] jTBC E06 'The Good Detective' -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android 424 00:32:27,024 --> 00:32:30,697 Let's just take four of your gang with us. 425 00:32:30,821 --> 00:32:33,716 You'll be lonely if you go in by yourself. 426 00:32:34,071 --> 00:32:37,633 Just give us four people that you're not close with. 427 00:32:38,126 --> 00:32:40,228 Attention Division 1 and 2! 428 00:32:44,423 --> 00:32:45,846 Good work! 429 00:32:48,946 --> 00:32:50,721 Who cuffed him? 430 00:32:50,821 --> 00:32:51,916 Kwon Jae-Hong. 431 00:32:52,540 --> 00:32:56,610 I had no idea Jae-Hong was that fast. He was quick like lightening! 432 00:32:56,611 --> 00:32:57,969 You should've seen him! 433 00:32:57,970 --> 00:33:01,806 He usually moves slow, but when he sees a suspect, 434 00:33:01,837 --> 00:33:03,599 he turns into Usain Bolt. 435 00:33:03,602 --> 00:33:05,220 He was born to be a detective. 436 00:33:05,221 --> 00:33:06,547 What is up with you guys? 437 00:33:06,548 --> 00:33:09,424 Hey, no need to be modest. 438 00:33:09,961 --> 00:33:11,531 You know my principles. 439 00:33:11,532 --> 00:33:16,096 I will get those who blame others for their mistakes. 440 00:33:16,368 --> 00:33:21,642 And I will reward those for doing something great. 441 00:33:25,251 --> 00:33:26,820 I didn't do it alone. 442 00:33:26,821 --> 00:33:27,916 You're right. 443 00:33:28,056 --> 00:33:30,284 You don't catch a suspect alone. 444 00:33:30,423 --> 00:33:33,539 You guys finally did something great. 445 00:33:33,540 --> 00:33:35,869 Your team is the best. 446 00:33:48,118 --> 00:33:49,822 What if she dies? 447 00:33:49,829 --> 00:33:51,955 Don't worry. She'll wake up. 448 00:33:52,001 --> 00:33:54,963 Hong-do, what are you going to do about me? 449 00:33:55,212 --> 00:33:57,742 - You're a good actress. - I know, right? 450 00:33:57,743 --> 00:34:00,238 This makes up for everything, right? 451 00:34:01,728 --> 00:34:04,156 Don't put on an act in front of me. I'll kill you. 452 00:34:04,321 --> 00:34:07,713 Of course! What do you take me for? 453 00:34:49,415 --> 00:34:51,790 Let's just say that you ran away without me knowing. 454 00:34:51,791 --> 00:34:54,419 Won't that work better for both of us? 455 00:35:32,064 --> 00:35:34,165 - Are you done writing up the report? - Yes. 456 00:35:34,166 --> 00:35:35,719 Good work. Let's go inside. 457 00:35:35,720 --> 00:35:36,815 Hey... 458 00:35:38,259 --> 00:35:39,354 Here. 459 00:35:41,407 --> 00:35:42,502 Thank you. 460 00:35:43,228 --> 00:35:44,989 Come on, let's go inside. 461 00:35:46,649 --> 00:35:48,502 The man of the hour is here! 462 00:35:48,767 --> 00:35:50,111 Welcome. 463 00:36:05,040 --> 00:36:07,649 - Incheon's west division! - The fastest runner! 464 00:36:07,650 --> 00:36:09,916 Kwon Jae-Hong! 465 00:36:11,805 --> 00:36:13,783 My precious baby! 466 00:36:15,790 --> 00:36:18,830 He'll now take a shot! 467 00:36:30,267 --> 00:36:31,775 Chase it with that. 468 00:36:40,618 --> 00:36:42,580 Jae-Hong, sit in the center. 469 00:36:43,462 --> 00:36:45,158 He doesn't like that. 470 00:37:37,579 --> 00:37:41,046 I didn't request for a retrial. Who did it? 471 00:37:41,047 --> 00:37:45,439 Detective Kang from Incheon's west division came to me. 472 00:37:47,415 --> 00:37:49,166 Why would he do that? 473 00:37:49,946 --> 00:37:54,932 I believe Detective Kang is acknowledging that the investigation didn't go right. 474 00:37:56,454 --> 00:37:57,814 Really? 475 00:37:58,400 --> 00:37:59,495 Yes. 476 00:38:02,517 --> 00:38:04,278 Would you like to go for it? 477 00:38:05,204 --> 00:38:07,861 Do you think a retrial is possible? 478 00:38:08,228 --> 00:38:10,856 Do you think the judge will accept it? 479 00:38:11,173 --> 00:38:12,666 Please be honest. 480 00:38:12,829 --> 00:38:17,103 I've seen many inmates prepare for a retrial. 481 00:38:18,368 --> 00:38:20,997 But I've never seen them get accepted. 482 00:38:21,392 --> 00:38:23,744 It's not totally impossible. 483 00:38:23,884 --> 00:38:29,799 The detective who arrested you is admitting that he made a mistake. 484 00:38:30,642 --> 00:38:31,737 Now he is? 485 00:38:31,884 --> 00:38:36,290 He didn't believe a word I said back then when I told him it wasn't me. 486 00:38:36,291 --> 00:38:39,047 And he's admitting it with the execution is right around the corner? 487 00:38:39,048 --> 00:38:40,943 He's trying to save me now? 488 00:38:41,446 --> 00:38:42,541 It's bull shit. 489 00:38:43,853 --> 00:38:46,454 If I die, he'll tell himself that there's no need 490 00:38:46,455 --> 00:38:48,923 to feel guilty because he did all that he could. 491 00:38:48,924 --> 00:38:52,250 He's just doing this to make himself feel better. 492 00:38:52,251 --> 00:38:54,361 I won't ever forgive him. 493 00:38:55,228 --> 00:38:56,323 Never. 494 00:39:01,150 --> 00:39:03,502 - Please sign the form. - No. 495 00:39:03,548 --> 00:39:05,643 You need to have your revenge. 496 00:39:05,650 --> 00:39:10,611 If the retrial is accepted, Detective Kang won't be able to work anymore. 497 00:39:11,126 --> 00:39:13,463 You think the police and prosecutors will leave 498 00:39:13,464 --> 00:39:15,581 him alone after he revealed their mistake? 499 00:39:15,719 --> 00:39:17,157 He knows that too. 500 00:39:17,579 --> 00:39:19,235 But the fact that he's still doing it 501 00:39:19,236 --> 00:39:22,947 must be because he wants to feel more at ease like what you said. 502 00:39:23,103 --> 00:39:25,264 Or else, it doesn't make sense. 503 00:39:25,508 --> 00:39:28,471 So you should sign it. 504 00:39:30,150 --> 00:39:36,572 And tell the whole world what he did to you when you stand in court. 505 00:39:59,517 --> 00:40:02,745 I'm a lawyer, but I don't fully trust the laws. 506 00:40:03,548 --> 00:40:08,572 I think my distrust will only grow more if you get executed. 507 00:40:11,806 --> 00:40:15,478 Eun-hye has nowhere to go and has no money! 508 00:40:15,618 --> 00:40:17,346 She's sick too! 509 00:40:17,493 --> 00:40:19,051 And you kicked her out! 510 00:40:19,052 --> 00:40:22,262 I didn't kick her out! She walked out of here on her own! 511 00:40:22,263 --> 00:40:24,376 She left because you made her feel uncomfortable! 512 00:40:24,377 --> 00:40:26,009 What do you want me to do? 513 00:40:26,010 --> 00:40:27,931 Was I supposed to beg her to stay? 514 00:40:27,932 --> 00:40:29,558 She's just a kid! 515 00:40:29,610 --> 00:40:33,564 Don't you get worried as a mother with a son if a kid doesn't come home? 516 00:40:33,565 --> 00:40:37,711 My heart is rotting after I got my son taken away. Who am I supposed to worry about? 517 00:40:37,712 --> 00:40:40,080 Then you should've at least called me! 518 00:40:40,173 --> 00:40:43,721 She's the one who said that she's not locked up in prison. 519 00:40:43,790 --> 00:40:46,432 You think you can take care of her? 520 00:40:46,939 --> 00:40:51,322 She's probably reminded of her dad in prison every time she looks at you. 521 00:40:51,376 --> 00:40:55,017 You may be a hero to the victims' families, 522 00:40:55,243 --> 00:40:59,041 but you're a villain to the suspects' families. 523 00:41:25,993 --> 00:41:28,022 She's not answering my calls. 524 00:41:28,025 --> 00:41:29,986 Can you try calling Eun-hye? 525 00:41:30,618 --> 00:41:32,135 I'll give her a call later. 526 00:41:33,032 --> 00:41:35,109 Why did you take her to your house? 527 00:41:35,110 --> 00:41:38,494 Well, I had a lot of rooms at my house... 528 00:41:39,431 --> 00:41:43,377 What are you going to do if Lee Dae-chul ends up getting executed? 529 00:41:43,470 --> 00:41:45,898 You're going to just live with her? 530 00:41:46,173 --> 00:41:50,088 I haven't thought about that yet. 531 00:41:50,126 --> 00:41:55,471 You'll have nightmares every night as you look at Eun-hye. 532 00:41:55,907 --> 00:41:57,549 Hell doesn't exist. 533 00:41:57,618 --> 00:41:59,783 People just create hell for themselves. 534 00:42:02,923 --> 00:42:06,196 Hey! Why do you always try to teach me a lesson or something? 535 00:42:06,197 --> 00:42:09,225 Don't worry about me. Worry about yourself-- 536 00:42:09,821 --> 00:42:10,845 Got it. 537 00:42:10,846 --> 00:42:12,900 I think he's talking to the judge. 538 00:42:12,939 --> 00:42:16,700 Yes, I'll look into it and send the supplementary files. 539 00:42:16,821 --> 00:42:17,916 Bye. 540 00:42:18,243 --> 00:42:20,642 Mr. So, what did the judge say? 541 00:42:20,643 --> 00:42:23,696 He's asking why I'm doing this with the execution right around the corner. 542 00:42:23,697 --> 00:42:25,867 He's asking if we have an ulterior motive. 543 00:42:25,868 --> 00:42:27,391 What ulterior motive? 544 00:42:27,392 --> 00:42:32,236 We're just asking for a retrial because Lee Dae-chul isn't the real killer. 545 00:42:32,259 --> 00:42:34,887 I think he just called as a formality. 546 00:42:35,235 --> 00:42:37,256 It's such a sensitive issue, 547 00:42:37,298 --> 00:42:40,517 so he's protecting himself in case he dismisses it. 548 00:42:40,884 --> 00:42:43,993 So he's expressing that he's going to dismiss it. 549 00:42:43,994 --> 00:42:47,756 We can't have a retrial if the judge doesn't accept it. 550 00:42:47,829 --> 00:42:48,924 Damn it. 551 00:42:49,282 --> 00:42:54,439 I told him I'll send more files for the retrial, so let's do all that we can. 552 00:42:56,282 --> 00:43:02,627 But is there anything else that can work as grounds for having a retrial? 553 00:43:06,704 --> 00:43:09,314 This is really embarrassing... 554 00:43:09,704 --> 00:43:15,064 This is humiliating for the police to admit... 555 00:43:15,376 --> 00:43:20,853 But we lost the murder weapon for Lee Dae-chul's case. 556 00:43:21,946 --> 00:43:28,385 We found it again, but the murder weapon was missing for about an hour. 557 00:43:28,462 --> 00:43:32,635 Was the murder weapon chosen as evidence during the trial? 558 00:43:35,064 --> 00:43:38,572 The evidence could have been tampered with. 559 00:43:40,743 --> 00:43:42,213 What happened? 560 00:43:42,220 --> 00:43:47,228 At the time, I was so sure that Lee Dae-chul was the killer. 561 00:43:50,915 --> 00:43:54,674 We're at a big disadvantage... 562 00:43:55,392 --> 00:43:57,408 We don't have time at all. 563 00:43:57,587 --> 00:44:00,149 It's the same for the other side too. 564 00:44:00,171 --> 00:44:02,712 If the news about Lee Dae-chul's retrial becomes public, 565 00:44:02,713 --> 00:44:05,072 the ones who decided on the execution will try to 566 00:44:05,073 --> 00:44:07,409 take care of it before the day of the execution. 567 00:44:07,439 --> 00:44:10,682 Then we'll still have a chance at having a retrial. 568 00:44:10,735 --> 00:44:11,830 Right. 569 00:44:12,437 --> 00:44:14,933 The president makes the final decision, so we can 570 00:44:14,934 --> 00:44:17,204 just have a meal with him and talk about it. 571 00:44:17,337 --> 00:44:20,010 You're not making any sense. 572 00:44:20,759 --> 00:44:21,854 Hey. 573 00:44:22,235 --> 00:44:23,330 Already? 574 00:44:23,931 --> 00:44:25,692 The chief leaked it, huh? 575 00:44:26,282 --> 00:44:28,322 He loves the press. 576 00:44:28,407 --> 00:44:29,502 Okay. 577 00:44:29,775 --> 00:44:32,712 Organize the evidence first. 578 00:44:32,713 --> 00:44:34,971 Make sure you get the chief's word on it, 579 00:44:34,972 --> 00:44:37,152 or he'll try to go back on what he said. 580 00:44:43,413 --> 00:44:45,471 (So Jae-sub) 581 00:44:48,376 --> 00:44:50,783 You don't have to worry about the fee. 582 00:44:50,821 --> 00:44:54,050 I know you're not in a position to pay anyway. 583 00:44:54,360 --> 00:44:57,892 I can just take my fees from the compensation after we win the case. 584 00:44:58,017 --> 00:45:03,118 There may be someone who tries to contact you. 585 00:45:03,618 --> 00:45:06,641 If they say that they'll pay you, tell me how much they offered. 586 00:45:06,642 --> 00:45:08,454 I'll give you double. 587 00:45:09,797 --> 00:45:10,892 Sure. 588 00:45:12,618 --> 00:45:17,790 A lawyer sometimes finds out that their client is guilty. 589 00:45:18,172 --> 00:45:21,334 But we just do our work since it brings money. 590 00:45:21,930 --> 00:45:24,485 But sometimes... 591 00:45:25,125 --> 00:45:27,109 It has nothing to do with money. 592 00:45:27,110 --> 00:45:30,915 There are cases that we want to hang on to even if it won't bring any money. 593 00:45:30,992 --> 00:45:32,554 For self satisfaction. 594 00:45:33,735 --> 00:45:36,096 I guess it's to comfort ourselves. 595 00:45:37,039 --> 00:45:38,134 Good luck. 596 00:45:41,213 --> 00:45:42,308 (Evidence 1) 597 00:45:42,758 --> 00:45:43,853 (Evidence 5) 598 00:45:49,357 --> 00:45:51,063 (Yeonan Gang's Organization) 599 00:45:52,461 --> 00:45:53,556 Attention. 600 00:45:54,383 --> 00:45:55,767 At ease. 601 00:46:10,774 --> 00:46:12,602 - Captain Woo. - Yes, sir. 602 00:46:13,141 --> 00:46:15,415 They didn't commit some financial crime. 603 00:46:15,586 --> 00:46:18,532 They're the biggest gang of Incheon. 604 00:46:19,188 --> 00:46:21,749 Don't the visuals look a little weak? 605 00:46:27,860 --> 00:46:30,766 Why did you get into a violent fight in broad daylight? 606 00:46:30,767 --> 00:46:32,829 Was it to avenge Gwangju's gang? 607 00:46:32,830 --> 00:46:34,601 No, it wasn't for revenge. 608 00:46:34,602 --> 00:46:35,884 I'm sorry. 609 00:46:36,180 --> 00:46:38,890 Do you know that the civilians were shaking in fear? 610 00:46:38,891 --> 00:46:40,423 I'm really sorry. 611 00:46:40,618 --> 00:46:42,507 I sincerely apologize. 612 00:46:42,508 --> 00:46:44,270 Did your team catch them? 613 00:46:44,344 --> 00:46:45,439 Yeah. 614 00:46:47,196 --> 00:46:49,429 When did you have the time to do this? 615 00:46:49,430 --> 00:46:51,016 This is a secret, 616 00:46:51,625 --> 00:46:53,187 but I have two bodies. 617 00:46:53,438 --> 00:46:54,751 I have a twin. 618 00:46:55,196 --> 00:46:58,291 My twin is working on another case right now. 619 00:46:58,672 --> 00:46:59,767 Ms. Jin. 620 00:47:01,657 --> 00:47:02,752 Okay. 621 00:47:05,891 --> 00:47:08,053 Were you trying to flee abroad? 622 00:47:10,555 --> 00:47:11,650 Good work. 623 00:47:12,727 --> 00:47:16,764 You did a great job, but you should do something about Yoon Sang-mi. 624 00:47:16,765 --> 00:47:20,165 She's not at a place where we can control her now. 625 00:47:20,765 --> 00:47:21,861 Yes, sir. 626 00:47:24,618 --> 00:47:26,704 I have nothing else to say. 627 00:47:26,993 --> 00:47:28,556 Just say something! 628 00:47:30,243 --> 00:47:32,271 Did you meet with Kim Gi-tae? 629 00:47:32,929 --> 00:47:34,210 He's sly. 630 00:47:34,211 --> 00:47:37,564 I don't think we should expect to get anything from him. 631 00:47:37,664 --> 00:47:38,969 What about the retrial? 632 00:47:38,970 --> 00:47:41,306 The lawyer submitted a request but... 633 00:47:42,305 --> 00:47:44,650 The judge isn't responding well. 634 00:47:44,743 --> 00:47:45,838 I bet. 635 00:47:46,688 --> 00:47:49,946 A sane judge won't want to do it. 636 00:47:50,305 --> 00:47:53,985 Then can you go persuade the judge? 637 00:47:57,937 --> 00:47:59,048 Good work. 638 00:48:04,922 --> 00:48:06,033 Mr. Jung! 639 00:48:06,461 --> 00:48:07,556 Hello. 640 00:48:07,649 --> 00:48:11,148 Are you going to report today's case as the main story? 641 00:48:11,149 --> 00:48:12,244 I'm not sure. 642 00:48:12,282 --> 00:48:15,055 It seems like the police tried to present it nicely, 643 00:48:15,056 --> 00:48:17,588 but it's not big enough to make the main story. 644 00:48:18,000 --> 00:48:20,501 There is another case... 645 00:48:20,813 --> 00:48:24,174 Its definitely big enough to make the main story. 646 00:48:25,555 --> 00:48:27,634 Do you want the story? 647 00:48:29,563 --> 00:48:34,189 Do-Chang is reinvestigating Lee Dae-chul's case. 648 00:48:34,735 --> 00:48:39,430 He pretended to be after Joo Dong-pal to get the chief off his back. 649 00:48:39,625 --> 00:48:43,120 What he's really working on is Lee Dae-chul's case. 650 00:48:43,735 --> 00:48:46,657 How far has he gotten with the investigation? 651 00:48:46,985 --> 00:48:49,689 Did he find new evidence? 652 00:48:49,774 --> 00:48:51,212 I'm not sure. 653 00:48:52,078 --> 00:48:54,501 You can ask him yourself. 654 00:49:04,719 --> 00:49:07,907 Your teamwork is just amazing. 655 00:49:08,485 --> 00:49:09,509 You can go. 656 00:49:09,510 --> 00:49:10,605 Okay. 657 00:49:11,532 --> 00:49:16,227 I'm going to be his friend for the rest of my life. Sorry about that. 658 00:49:22,336 --> 00:49:25,298 I requested a retrial for Lee Dae-chul's case. 659 00:49:25,968 --> 00:49:28,626 Who is this for? 660 00:49:28,703 --> 00:49:31,985 I'm going to testify in court if they hold a retrial. 661 00:49:32,586 --> 00:49:36,423 And of course I'll mention about the murder weapon going missing. 662 00:49:37,032 --> 00:49:38,793 There's nothing I can do. 663 00:49:39,164 --> 00:49:43,149 How can I win when you're trying to drag me down with you? 664 00:49:43,625 --> 00:49:47,320 I'm going to say that I'm the one who lost the weapon. 665 00:49:48,352 --> 00:49:53,580 All you have to do is keep your mouth shut, like you've been doing all along. 666 00:49:54,891 --> 00:49:56,360 How touching. 667 00:49:57,399 --> 00:50:00,389 The team put our money together to pay back the people 668 00:50:00,390 --> 00:50:03,587 who gave Jae-Hong the gift certificates yesterday. 669 00:50:08,094 --> 00:50:12,071 So I just have to keep my mouth shut, right? 670 00:50:30,875 --> 00:50:32,165 Got it. 671 00:50:32,758 --> 00:50:35,453 I'll tell you once I pick the location. 672 00:50:35,625 --> 00:50:37,906 Yes, bring the camera crew with you. 673 00:50:37,907 --> 00:50:39,002 Bye. 674 00:50:39,953 --> 00:50:41,114 The camera crew? 675 00:50:41,180 --> 00:50:42,275 Yes. 676 00:50:42,469 --> 00:50:46,360 You're going to be on TV. 677 00:50:49,046 --> 00:50:52,257 A death row inmate is gaining attention for requesting a retrial. 678 00:50:52,258 --> 00:50:55,235 Let's hear the details from our reporter. 679 00:50:55,336 --> 00:50:58,228 A death row inmate requested a retrial with the impending 680 00:50:58,229 --> 00:51:00,774 execution happening for the first time in 20 years. 681 00:51:00,775 --> 00:51:01,870 Who is it? 682 00:51:02,133 --> 00:51:04,860 It's Lee Dae-chul who was sentenced to death five years ago 683 00:51:04,861 --> 00:51:07,358 for killing a college student and a detective. 684 00:51:07,359 --> 00:51:09,890 What are the grounds for requesting a retrial? 685 00:51:09,891 --> 00:51:13,780 The poorly executed investigation and use of coercion is the reason. 686 00:51:13,781 --> 00:51:16,709 I met with the detective from Incheon's west division who 687 00:51:16,710 --> 00:51:19,337 was in charge of the case and arrested Lee Dae-chul. 688 00:51:19,338 --> 00:51:21,251 It was a very heated discussion. 689 00:51:21,289 --> 00:51:24,518 I'll tell you the details as we watch the clip. 690 00:51:27,110 --> 00:51:29,392 Detective! 691 00:51:29,805 --> 00:51:33,336 You're the detective who was in charge of Lee Dae-chul's case 5 years ago, right? 692 00:51:33,337 --> 00:51:34,586 Yes, what is this about? 693 00:51:34,587 --> 00:51:35,682 Is that you? 694 00:51:36,922 --> 00:51:37,946 Yes. 695 00:51:37,947 --> 00:51:41,001 You know that Lee Dae-chul requested a retrial, right? 696 00:51:41,032 --> 00:51:44,016 A death row inmate would do anything to save his own life. 697 00:51:44,017 --> 00:51:46,086 He's just trying to save himself. 698 00:51:46,087 --> 00:51:47,243 Wait! 699 00:51:47,244 --> 00:51:49,908 You know that a evangelist who recently committed 700 00:51:49,909 --> 00:51:52,855 suicide claimed that Lee Dae-chul was innocent, right? 701 00:51:52,993 --> 00:51:55,860 It was before the execution order was announced. 702 00:51:55,861 --> 00:51:58,697 Then this might not be just to avoid the execution. 703 00:51:58,698 --> 00:52:02,126 It was revealed that the two had planned it together. Where are you from? 704 00:52:02,127 --> 00:52:07,649 So you're saying that there is no way Lee Dae-chul is innocent, right? 705 00:52:07,650 --> 00:52:12,172 What kind of detective would think that the suspect they arrested is innocent? 706 00:52:12,173 --> 00:52:15,680 The grounds for a retrial were based on a poorly executed investigation. 707 00:52:15,681 --> 00:52:17,368 What do you think about that? 708 00:52:17,369 --> 00:52:19,454 Let's say that the police did a bad job. 709 00:52:19,455 --> 00:52:22,266 Then do you think the judge and the prosecutor are all idiots? 710 00:52:22,267 --> 00:52:26,634 They sentenced him to death because of the evidence! 711 00:52:26,743 --> 00:52:30,163 I'm busy right now. Damn it, you piece of... 712 00:52:30,164 --> 00:52:31,297 Detective! 713 00:52:31,298 --> 00:52:33,265 This is all bull shit! 714 00:52:33,266 --> 00:52:36,821 You piece of... Get that out of my face! 715 00:52:37,172 --> 00:52:40,571 Why did you curse so much on camera? 716 00:52:40,618 --> 00:52:43,007 The reporter pissed me off. 717 00:52:43,008 --> 00:52:44,234 He told me-- 718 00:52:44,235 --> 00:52:47,648 As you said, it seems like there's another reason. 719 00:52:47,649 --> 00:52:50,374 The detective had an intense reaction. 720 00:52:50,375 --> 00:52:55,228 Yes, you'll understand why he reacted that way when you watch the next clip. 721 00:52:55,445 --> 00:52:59,407 We were able to meet with the victim's family from Lee Dae-chul's case. 722 00:52:59,508 --> 00:53:00,743 Take a look. 723 00:53:01,672 --> 00:53:05,735 You were dating Yoon Ji-sun around the time she was murdered? 724 00:53:06,070 --> 00:53:06,766 Yes. 725 00:53:06,767 --> 00:53:09,642 Did the police look at you after the murder? 726 00:53:09,649 --> 00:53:10,673 No. 727 00:53:10,674 --> 00:53:11,594 Not at all. 728 00:53:11,595 --> 00:53:13,890 You didn't even give a statement? 729 00:53:13,913 --> 00:53:17,624 If you were dating the victim, you would've been the number one suspect. 730 00:53:17,625 --> 00:53:19,248 Why did the police do that? 731 00:53:19,249 --> 00:53:22,054 I don't know. They must've had their reason. 732 00:53:22,055 --> 00:53:23,584 Although I don't understand why. 733 00:53:23,585 --> 00:53:28,546 Anyway, you think that there was a problem with the investigation, right? 734 00:53:28,873 --> 00:53:29,897 Yes. 735 00:53:29,898 --> 00:53:33,060 To be honest, I can't really trust the police. 736 00:53:33,061 --> 00:53:34,156 As you saw... 737 00:53:34,163 --> 00:53:35,523 Who is that? 738 00:53:36,780 --> 00:53:40,203 - I don't know. - If you don't know, then who would? 739 00:53:40,249 --> 00:53:44,210 I wasn't in charge of the early part of the investigation. 740 00:53:44,678 --> 00:53:48,662 Jang Jin-su and Nam Gook-hyun were in charge of it. 741 00:53:48,663 --> 00:53:55,789 And he even asked us to help find out the truth for the victim. 742 00:53:56,865 --> 00:53:59,552 You think this will change the judge's mind? 743 00:53:59,553 --> 00:54:02,460 I looked into the judge, and it's going to be a hard fight. 744 00:54:02,461 --> 00:54:06,146 An elite judge who scored at the top 10% on his exams. 745 00:54:06,147 --> 00:54:09,909 A judge takes that record for the rest of their career. 746 00:54:10,405 --> 00:54:13,367 A man like that won't get persuaded easily. 747 00:54:13,694 --> 00:54:15,789 Maybe he'll listen to God. 748 00:54:16,835 --> 00:54:21,164 The Catholic Peace Committee who has been requesting to abolish executions 749 00:54:21,287 --> 00:54:25,526 is holding a silent protest asking to abolish 750 00:54:25,527 --> 00:54:29,836 executions and for an immediate retrial for Lee Dae-chul. 751 00:54:45,435 --> 00:54:47,647 Yes, sir, it's me. 752 00:54:50,694 --> 00:54:52,452 I have a favor to ask. 753 00:54:52,873 --> 00:54:55,091 We have breaking news. 754 00:54:55,092 --> 00:54:59,046 The supreme court has accepted Lee Dae-chul's request for retrial. 755 00:54:59,123 --> 00:55:02,473 The supreme court has ordered the Seoul court to hold a retrial. 756 00:55:02,474 --> 00:55:06,497 People are waiting to see what the first retrial 757 00:55:06,498 --> 00:55:09,749 will bring with the impending execution. 758 00:55:12,749 --> 00:55:14,569 You heard the news, right? 759 00:55:14,570 --> 00:55:17,288 We made the impossible happen. 760 00:55:17,289 --> 00:55:20,569 Holding a retrial is hard especially with an impending execution. 761 00:55:20,570 --> 00:55:22,704 You could be an actor. 762 00:55:22,812 --> 00:55:25,655 You were a natural in front of the camera. 763 00:55:25,656 --> 00:55:29,951 We're going to look for work with the film industry after this. 764 00:55:30,023 --> 00:55:31,507 Why are you dragging me into it? 765 00:55:31,508 --> 00:55:35,241 I realized that you're a genius when it comes to scamming people. 766 00:55:35,242 --> 00:55:38,960 You can write the script, and I'll act. Don't you think it will be a hit? 767 00:55:38,961 --> 00:55:40,367 You can be the villain. 768 00:55:40,368 --> 00:55:41,859 A villain that curses a lot. 769 00:55:41,860 --> 00:55:45,140 A villain's role won't suit me. A detective role is perfect for me. 770 00:55:45,141 --> 00:55:47,553 There are a lot of bad detectives too. 771 00:55:47,554 --> 00:55:50,094 So you've thought of me as a bad detective, huh? 772 00:55:50,531 --> 00:55:53,563 I'm just talking about the visuals. 773 00:55:54,656 --> 00:55:56,436 What's wrong with the way I look? 774 00:55:56,437 --> 00:56:00,437 You're the one who looks like a con artist. 775 00:56:00,438 --> 00:56:01,774 Stop smiling. 776 00:56:02,656 --> 00:56:03,836 My goodness. 777 00:56:03,937 --> 00:56:06,383 We haven't won the case yet. 778 00:56:06,788 --> 00:56:08,233 This is just the beginning. 779 00:56:08,234 --> 00:56:09,860 The beginning is very important. 780 00:56:09,861 --> 00:56:12,180 And I think the press is on our side too. 781 00:56:12,181 --> 00:56:13,749 Isn't the beginning part going well? 782 00:56:13,750 --> 00:56:19,157 If I were the judge, I wouldn't have accepted this retrial. 783 00:56:19,773 --> 00:56:22,602 He only accepted it because of the press. 784 00:56:22,867 --> 00:56:26,579 The evidence that we provided aren't strong enough. 785 00:56:26,781 --> 00:56:28,405 Well, we'll work on it-- 786 00:56:28,406 --> 00:56:30,538 You know we don't have much time, right? 787 00:56:30,539 --> 00:56:34,234 We need to decide on the direction of the trial first. 788 00:56:34,866 --> 00:56:39,616 We'll put more emphasis on Yoon Ji-sun's case more than Jang Jin-su. 789 00:56:39,617 --> 00:56:42,106 If he's found not guilty for Yoon Ji-sun's case, 790 00:56:42,107 --> 00:56:44,415 we will be able to stop the execution order. 791 00:56:44,750 --> 00:56:46,475 And what's most important is, 792 00:56:46,476 --> 00:56:50,459 we have to prove that the investigation was handled poorly. 793 00:56:50,460 --> 00:56:53,226 We have to put the focus on the corruption of the 794 00:56:53,227 --> 00:56:56,228 police, coercion, and a poorly handled investigation. 795 00:56:57,156 --> 00:57:01,361 You know that all depends on what you say, right? 796 00:57:02,438 --> 00:57:04,172 I'll do everything I can. 797 00:57:04,173 --> 00:57:05,549 We have to win. 798 00:57:10,189 --> 00:57:12,617 So you've agreed to have this retrial. 799 00:57:12,720 --> 00:57:15,251 A cabinet reshuffling will get announced soon. 800 00:57:15,252 --> 00:57:18,480 There's no reason to take on a risk early in my term. 801 00:57:18,572 --> 00:57:21,541 I need to get rid of it before my term begins. 802 00:57:21,798 --> 00:57:24,461 The opposition party is already preparing for a hearing. 803 00:57:24,462 --> 00:57:28,111 They'll make a big deal about Oh Jong-tae. 804 00:57:29,626 --> 00:57:34,486 I need you to meet with him again before my appointment to get his word. 805 00:57:35,892 --> 00:57:39,729 To be honest, I don't trust him. 806 00:57:40,259 --> 00:57:42,154 Okay, I'll take care of it. 807 00:57:43,064 --> 00:57:44,619 Just say the word. 808 00:57:45,212 --> 00:57:47,424 I just need to lay low, right? 809 00:57:48,087 --> 00:57:50,424 If I do need to step in, 810 00:57:51,087 --> 00:57:53,049 you can tell me what to say. 811 00:57:53,150 --> 00:57:56,822 I'll make sure I don't go off script. 812 00:57:57,134 --> 00:58:00,096 I'll let you know when the hearing is held. 813 00:58:01,454 --> 00:58:07,635 Is Congressman Yoo involved in any way with Lee Dae-chul's retrial? 814 00:58:08,681 --> 00:58:10,376 Why are you curious about that? 815 00:58:10,431 --> 00:58:11,768 Just wondering. 816 00:58:12,400 --> 00:58:15,268 The justice department decided on it because of the press. 817 00:58:17,391 --> 00:58:22,321 But I think there may have been some influence from a powerful man. 818 00:58:23,603 --> 00:58:26,461 The current Attorney General doesn't have any power. 819 00:58:26,462 --> 00:58:31,104 All of the power is already with the next Attorney General. 820 00:58:31,408 --> 00:58:35,103 So the person who can make a decision about that is... 821 00:58:37,259 --> 00:58:40,421 I don't know why you're so curious about that, 822 00:58:40,478 --> 00:58:42,506 but I can tell you one thing. 823 00:58:43,306 --> 00:58:48,080 The one who opens the door is the one who can also close it. 824 00:58:52,697 --> 00:58:55,525 Well, I look forward to working with you. 825 00:58:56,048 --> 00:58:58,213 So that neither of us gets hurt. 826 00:59:04,033 --> 00:59:06,182 I just don't get it. 827 00:59:07,267 --> 00:59:10,295 What grounds do they have to hold a retrial? 828 00:59:10,720 --> 00:59:13,940 Who is supporting Lee Dae-chul? 829 00:59:14,978 --> 00:59:16,073 I don't know. 830 00:59:17,064 --> 00:59:19,336 That's what I'd like to know too. 831 00:59:19,337 --> 00:59:21,494 He doesn't have anything. 832 00:59:22,259 --> 00:59:25,877 I think he sent letters from prison. 833 00:59:26,242 --> 00:59:29,971 I think the Catholic organization is moving because of that too. 834 00:59:30,681 --> 00:59:35,299 A retrial has already been decided, so we can't do anything about that. 835 00:59:35,658 --> 00:59:40,819 Us three are the only ones who were involved with the case in this division. 836 00:59:40,915 --> 00:59:43,151 I can take care of myself, 837 00:59:43,322 --> 00:59:46,683 but you two, make sure you keep your mouths shut. 838 00:59:46,861 --> 00:59:51,156 Don't do an interview no matter how much the reporters beg you. 839 00:59:51,548 --> 00:59:55,703 Don't hand over any files even if the lawyer requests for it. 840 00:59:55,704 --> 00:59:57,666 We don't have any left over files anyway. 841 00:59:58,070 --> 01:00:01,236 The court might call for you, but don't show up. 842 01:00:01,400 --> 01:00:03,627 It's not illegal to not show up. 843 01:00:03,697 --> 01:00:05,258 - Got it? - Yes, sir. 844 01:00:07,103 --> 01:00:11,338 If things go south for us at the retrial, 845 01:00:12,056 --> 01:00:16,369 the people who were involved with the case will all go down like dominoes. 846 01:00:16,556 --> 01:00:18,510 We'll all be dead. 847 01:00:18,642 --> 01:00:19,737 Yes, sir. 848 01:00:20,572 --> 01:00:21,885 I know that. 849 01:00:29,572 --> 01:00:30,667 This sucks. 850 01:00:31,790 --> 01:00:35,285 Well, I'm sure you have more on the line than I do. 851 01:00:35,564 --> 01:00:37,326 Want to grab some drinks? 852 01:00:37,603 --> 01:00:40,369 No, I'm not in the mood to drink. 853 01:00:41,337 --> 01:00:43,899 Did you go see Lee Dae-chul recently? 854 01:00:44,962 --> 01:00:46,165 Why would I go there? 855 01:00:46,166 --> 01:00:48,261 You're close with Lee Eun-hye. 856 01:00:48,454 --> 01:00:49,816 Didn't she ask you... 857 01:00:50,079 --> 01:00:52,708 to save her dad because he's innocent? 858 01:00:55,978 --> 01:00:58,854 You bastard, why are you asking me that? 859 01:01:00,822 --> 01:01:03,117 Why are you getting so worked up? 860 01:01:03,439 --> 01:01:04,534 What... 861 01:01:04,767 --> 01:01:06,869 Is that what really happened? 862 01:01:12,298 --> 01:01:13,635 Captain Nam. 863 01:01:14,306 --> 01:01:16,463 You came in after me, 864 01:01:17,509 --> 01:01:21,070 but you've advanced way more than me in your career. 865 01:01:23,533 --> 01:01:26,428 Why would you worry about someone like me? 866 01:01:26,431 --> 01:01:32,385 I'll have to deal with the consequences regardless of how the retrial ends. 867 01:01:32,681 --> 01:01:37,846 Just take pity on me, and keep your damn mouth shut. 868 01:01:38,962 --> 01:01:40,391 You're good at that. 869 01:01:41,095 --> 01:01:42,590 And one more thing... 870 01:01:43,454 --> 01:01:47,349 If you mess with someone like me who has nothing to lose... 871 01:01:47,704 --> 01:01:49,502 You better watch yourself. 872 01:01:50,509 --> 01:01:52,804 I don't care about anything. 873 01:02:04,462 --> 01:02:06,283 That was scary. 874 01:02:12,352 --> 01:02:14,781 What are you guys still doing here? 875 01:02:18,322 --> 01:02:19,689 What did the chief say? 876 01:02:19,690 --> 01:02:22,026 Does he know that you were behind it? 877 01:02:22,212 --> 01:02:25,166 Don't let people know that you know about that. 878 01:02:25,189 --> 01:02:29,016 I'll ask for your help if I need it. 879 01:02:29,017 --> 01:02:32,322 So if the chief asks, just say you don't know anything. 880 01:02:32,368 --> 01:02:34,602 You should go home. I'm going to head out soon. 881 01:02:34,603 --> 01:02:38,276 You can go home. I need to take care of some things on my own. 882 01:02:38,352 --> 01:02:39,447 Got it. 883 01:02:47,322 --> 01:02:52,283 Lee Dae-chul's retrial was possible because of Detective Kang and Detective Oh, huh? 884 01:02:52,400 --> 01:02:53,495 Yeah. 885 01:02:54,150 --> 01:02:56,494 Do-Chang is awesome. 886 01:02:56,603 --> 01:02:58,111 No he's not. 887 01:02:58,408 --> 01:03:02,243 It won't do Do-Chang any good if Lee Dae-chul wins the case. 888 01:03:02,244 --> 01:03:04,093 He'll only get on our superiors' bad side. 889 01:03:04,094 --> 01:03:06,323 It's because he was embarrassed. 890 01:03:06,439 --> 01:03:10,572 He's doing this because he didn't want to feel embarrassed for the rest of his life. 891 01:03:10,573 --> 01:03:12,471 I get where he's coming from. 892 01:03:12,517 --> 01:03:15,750 I was about to live the rest of my life feeling embarrassed too. 893 01:03:15,751 --> 01:03:17,380 But Do-Chang helped me. 894 01:03:17,486 --> 01:03:22,314 That's when I realized for the first time why I need to be a detective. 895 01:03:22,517 --> 01:03:26,479 Doesn't it feel like Do-Chang is teaching us something right now? 896 01:03:26,743 --> 01:03:31,205 He's showing us this is what it means to be a detective. 897 01:03:33,158 --> 01:03:36,932 That was a really nice way to put it, huh? 898 01:03:37,814 --> 01:03:38,909 Yeah. 899 01:03:39,540 --> 01:03:40,635 So nice. 900 01:03:43,119 --> 01:03:44,214 Come here. 901 01:04:27,275 --> 01:04:28,658 Detective Kang. 902 01:04:48,251 --> 01:04:49,611 (The Good Detective) 903 01:04:49,634 --> 01:04:53,436 Just kill me instead! Why did you have to drag innocent Eun-hye in? 904 01:04:53,437 --> 01:04:54,548 Why? 905 01:04:54,549 --> 01:04:56,977 Tell me exactly what you did wrong. 906 01:04:57,720 --> 01:04:59,103 Fine, I'll say it at the station. 907 01:04:59,104 --> 01:05:01,462 Why go to the station? This is the scene of the crime. 908 01:05:01,463 --> 01:05:04,103 Did we get more evidence that shows Oh Jong-tae is the killer? 909 01:05:04,104 --> 01:05:06,744 - Did your boss ask you that? - He's not like that. 910 01:05:06,757 --> 01:05:09,970 Did they find evidence that points to you? 911 01:05:09,986 --> 01:05:11,517 You must've been in a hurry. 912 01:05:11,518 --> 01:05:13,595 I admit I drove over the center line! 913 01:05:13,596 --> 01:05:15,777 I won't ever be standing in court. 914 01:05:16,009 --> 01:05:18,861 Does a detective have that much power? 915 01:05:19,759 --> 01:05:22,133 Your brother is a detective! 916 01:05:22,134 --> 01:05:23,477 Look at you! 917 01:05:23,478 --> 01:05:26,485 Who do you think is living in the dumps right now? 918 01:05:26,486 --> 01:05:28,197 Eun-hye asked me. 919 01:05:28,345 --> 01:05:30,107 Lee Dae-chul has to live. 920 01:05:31,478 --> 01:05:33,306 Subtitles by OnDemandKorea 69656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.