Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,280 --> 00:00:07,640
[music playing]
2
00:00:17,640 --> 00:00:19,120
What was that?
3
00:00:19,240 --> 00:00:20,560
I don't know.
4
00:00:20,680 --> 00:00:22,560
Hello, I'm Helen
Gregory, and I'm
5
00:00:22,680 --> 00:00:24,200
here to sell you this property.
6
00:00:24,320 --> 00:00:26,320
How's life at
the big bull bar?
7
00:00:26,440 --> 00:00:27,840
Great.
8
00:00:27,960 --> 00:00:30,200
Getting a lot of your
disgruntled clientele.
9
00:00:30,320 --> 00:00:32,520
You know Simon
Westlake, right?
10
00:00:32,640 --> 00:00:34,320
You think Helen's his type
11
00:00:34,440 --> 00:00:36,640
Female, warm
blooded, walks upright.
12
00:00:36,760 --> 00:00:38,320
Yup.
13
00:00:38,440 --> 00:00:39,880
Of course, the only time youspend on this side of the bar
14
00:00:40,000 --> 00:00:42,480
will be when you're enjoyinga bevvy or two after work.
15
00:00:42,600 --> 00:00:43,920
You wouldn't want me to serve?
16
00:00:44,040 --> 00:00:45,160
Oh, no.
17
00:00:45,280 --> 00:00:46,760
No, your job will
be purely financial.
18
00:00:46,880 --> 00:00:48,840
Your pub versus
mine for 10 grand?
19
00:00:48,960 --> 00:00:50,360
That's right.
20
00:00:50,480 --> 00:00:51,880
You don't really thinkyou're gonna win on that thing,
21
00:00:52,000 --> 00:00:53,360
do you?
22
00:00:53,480 --> 00:00:55,320
[shouting]
23
00:00:55,440 --> 00:00:57,560
Come on, come on!
24
00:00:57,680 --> 00:00:59,440
[shouting]
25
00:00:59,560 --> 00:01:02,040
Jack Jaffers wins the race.
26
00:01:02,160 --> 00:01:03,400
You OK?
27
00:01:03,520 --> 00:01:04,440
Stop complaining.
28
00:01:04,560 --> 00:01:07,440
Yeah, must hurt to lose.
29
00:01:07,560 --> 00:01:08,360
Again.
30
00:01:08,480 --> 00:01:10,400
Yeah!
31
00:01:10,520 --> 00:01:11,480
Yeah!
32
00:01:11,600 --> 00:01:12,360
Woohoo!
33
00:01:25,280 --> 00:01:26,080
Like clockwork.
34
00:01:47,040 --> 00:01:47,880
Yeah, good boy.
35
00:01:57,960 --> 00:01:59,480
Jack.
36
00:01:59,600 --> 00:02:02,040
My guess is, this has beengoing on for about three weeks.
37
00:02:02,160 --> 00:02:04,760
Oh, a couple of
months, on and off.
38
00:02:04,880 --> 00:02:06,120
Well, it looks like
we're busted, mate.
39
00:02:06,240 --> 00:02:07,440
It's all over.
40
00:02:07,560 --> 00:02:10,080
Oh, well, we'll always
have Tennant Creek.
41
00:02:10,200 --> 00:02:11,880
You took my dog
to Tennant Creek?
42
00:02:12,000 --> 00:02:13,280
Loves the car.
43
00:02:13,400 --> 00:02:15,320
Smell of that new leather.
44
00:02:15,440 --> 00:02:16,880
Great on the golf
course, too, actually.
45
00:02:17,000 --> 00:02:18,240
Just get your own dog, Simon.
46
00:02:18,360 --> 00:02:20,240
Go to the pet shop, and
get yourself a puppy.
47
00:02:20,360 --> 00:02:22,360
Leave mine alone, all right?
48
00:02:22,480 --> 00:02:26,200
Jack, funny, isn't it, eh?
49
00:02:26,320 --> 00:02:29,000
Here we are,
competing businesses.
50
00:02:29,120 --> 00:02:31,040
And now we're competing forthe affections of a dog.
51
00:02:31,160 --> 00:02:33,720
You're not still cheesed offabout the camel race, are you?
52
00:02:33,840 --> 00:02:35,480
Oh, no, of course not.
53
00:02:35,600 --> 00:02:37,160
The dent of the
ego aside, it was
54
00:02:37,280 --> 00:02:39,120
a bloody good publicity stunt.
55
00:02:39,240 --> 00:02:41,720
My takings went right up.
56
00:02:41,840 --> 00:02:43,200
Buzz around town, Jack--
57
00:02:43,320 --> 00:02:45,840
here we go-- is that
you and I are rivals.
58
00:02:49,280 --> 00:02:53,000
I reckon we should milk thatrivalry for all it's worth.
59
00:02:53,120 --> 00:02:54,240
I'm that getting
back on the camel,
60
00:02:54,360 --> 00:02:55,400
if that's what you're thinking.
61
00:02:55,520 --> 00:02:57,040
No, why don't we
mix it up a bit?
62
00:02:57,160 --> 00:02:58,200
Hmm?
63
00:02:58,320 --> 00:03:02,040
How about a friendly
game of footy?
64
00:03:02,160 --> 00:03:04,520
[theme music]
65
00:03:09,120 --> 00:03:16,720
THEME SONG: Take me to thatopen, silent space, where
66
00:03:16,840 --> 00:03:18,960
the air breathes your name.
67
00:03:25,520 --> 00:03:30,880
Lead me underneath
the starlight sky.
68
00:03:31,000 --> 00:03:33,360
All our troubles fade away.
69
00:03:40,920 --> 00:03:47,280
Hold me now as the goldensunlight runs across your face.
70
00:03:51,880 --> 00:03:53,720
La la la la.
71
00:04:13,720 --> 00:04:15,760
The loyalty of a cat.
72
00:04:23,480 --> 00:04:25,920
Oh, new outfit.
73
00:04:26,040 --> 00:04:27,760
Very cute.
74
00:04:27,880 --> 00:04:29,240
What are you doing?
75
00:04:29,360 --> 00:04:32,240
The Victoria's Secret website.
76
00:04:32,360 --> 00:04:33,960
I'm doing tax, Mike.
77
00:04:34,080 --> 00:04:36,760
And you're looking at
ladies in lingerie?
78
00:04:36,880 --> 00:04:38,000
Hey, nice reflexes.
79
00:04:38,120 --> 00:04:39,000
You're on the team.
80
00:04:39,120 --> 00:04:40,640
What?
81
00:04:40,760 --> 00:04:42,400
This Saturday, Baa Baa Ramsversus the Big Bull Bar Bulls.
82
00:04:42,520 --> 00:04:44,360
I'm putting a teamtogether, and you're on it.
83
00:04:44,480 --> 00:04:45,360
Oh, sure.
84
00:04:45,480 --> 00:04:46,680
Toby, we're working Saturday.
85
00:04:46,800 --> 00:04:47,640
Sorry, Jack.
86
00:04:47,760 --> 00:04:48,960
Well, I've got no bookings.
87
00:04:49,080 --> 00:04:50,560
We're setting up a
booth at the airport.
88
00:04:50,680 --> 00:04:52,160
We did that last
weekend and got nobody.
89
00:04:52,280 --> 00:04:54,280
Come on, I'm gonna
need you guys out there.
90
00:04:54,400 --> 00:04:55,480
Sorry.
91
00:04:55,600 --> 00:04:56,440
No, actually we will play.
92
00:04:56,560 --> 00:04:57,320
Actually.
93
00:04:57,440 --> 00:04:58,240
We won't play.
94
00:04:58,360 --> 00:04:59,720
Then I will.
95
00:04:59,840 --> 00:05:01,080
Count me in, Jack.
96
00:05:01,200 --> 00:05:05,320
All right, I'll leave
you two to sort it out.
97
00:05:05,440 --> 00:05:08,880
Jack, you're looking forsomeone to play back pocket?
98
00:05:09,000 --> 00:05:10,400
Yeah, you know someone?
99
00:05:10,520 --> 00:05:12,840
The best and fairest, DallasPanthers last two years.
100
00:05:12,960 --> 00:05:13,720
Yeah, who?
101
00:05:13,840 --> 00:05:15,160
Me.
102
00:05:15,280 --> 00:05:16,600
All right.
103
00:05:16,720 --> 00:05:18,960
There's no rule
against girls, is there?
104
00:05:19,080 --> 00:05:20,240
I don't know.
105
00:05:20,360 --> 00:05:21,440
I'm your man.
106
00:05:21,560 --> 00:05:22,800
Yeah, all right.
107
00:05:25,880 --> 00:05:28,240
[honking]
108
00:05:33,840 --> 00:05:35,640
You just stay where you are.
109
00:05:35,760 --> 00:05:36,600
[honking]
110
00:05:36,720 --> 00:05:39,760
Oh, there's my ride.
111
00:05:39,880 --> 00:05:41,480
What are you doing with him?
112
00:05:41,600 --> 00:05:44,360
Confidential.
113
00:05:44,480 --> 00:05:46,200
I love that car.
114
00:05:46,320 --> 00:05:48,360
Yeah, you're not the only one.
115
00:05:48,480 --> 00:05:49,280
See you later.
116
00:05:49,400 --> 00:05:50,160
Yeah.
117
00:05:56,160 --> 00:05:59,120
She's caught your disease.
118
00:05:59,240 --> 00:06:01,240
[barking]
119
00:06:10,480 --> 00:06:11,720
I'll take it.
120
00:06:11,840 --> 00:06:13,360
Don't you want to look
at the rest of the place
121
00:06:13,480 --> 00:06:14,880
before you make a decision?
122
00:06:15,000 --> 00:06:16,360
Well, it's got the
view of the course.
123
00:06:16,480 --> 00:06:17,240
Of course.
124
00:06:17,360 --> 00:06:18,760
Right.
125
00:06:18,880 --> 00:06:19,920
Then what then?
126
00:06:20,040 --> 00:06:23,840
It's $100,000
outside your budget.
127
00:06:23,960 --> 00:06:26,360
Yeah, but I like it.
128
00:06:26,480 --> 00:06:27,800
It's got the right
vibe, you know?
129
00:06:27,920 --> 00:06:30,520
It just feels right.
130
00:06:30,640 --> 00:06:34,080
And it's so bloody clean.
131
00:06:34,200 --> 00:06:36,040
Oh, yeah.
132
00:06:36,160 --> 00:06:40,280
You know, you could sterilizesurgical instruments on that.
133
00:06:40,400 --> 00:06:45,640
I love that smell offresh paint and new carpet.
134
00:06:45,760 --> 00:06:47,160
Really?
135
00:06:47,280 --> 00:06:52,400
Mind you, you can't beatfreshly laundered sheets.
136
00:06:52,520 --> 00:06:53,520
Do you play golf?
137
00:06:53,640 --> 00:06:54,960
No, no.
138
00:06:55,080 --> 00:06:57,000
Never.
139
00:06:57,120 --> 00:07:02,200
Then today's the first dayof the rest of your life.
140
00:07:02,320 --> 00:07:03,520
Step back.
141
00:07:03,640 --> 00:07:07,720
Now, what we are
is a pendulum, OK?
142
00:07:07,840 --> 00:07:12,160
What we're doing is
we're cutting the grass.
143
00:07:12,280 --> 00:07:13,240
All right?
- Uh-huh.
144
00:07:13,360 --> 00:07:14,160
Cutting the grass.
145
00:07:17,360 --> 00:07:18,120
All right?
146
00:07:18,240 --> 00:07:19,040
Yeah.
147
00:07:21,320 --> 00:07:27,120
Now, picture the ball on thegreen right next to the hole.
148
00:07:27,240 --> 00:07:28,560
Cutting the grass.
149
00:07:28,680 --> 00:07:29,840
OK, the grass.
150
00:07:29,960 --> 00:07:30,800
I'm cutting the grass.
151
00:07:36,600 --> 00:07:38,160
You're a natural.
152
00:07:38,280 --> 00:07:40,080
[chuckling]
153
00:07:41,800 --> 00:07:43,360
All right, the deal is, I'mplaying center-half forward,
154
00:07:43,480 --> 00:07:44,560
nowhere else.
155
00:07:44,680 --> 00:07:45,520
I'm not running for anything.
156
00:07:45,640 --> 00:07:46,960
It's too bloody hot.
157
00:07:47,080 --> 00:07:48,800
What good's a center-halfforward who doesn't run?
158
00:07:48,920 --> 00:07:50,160
I'm not running.
159
00:07:50,280 --> 00:07:52,880
Oh, I supposed you're
not handballing, either.
160
00:07:53,000 --> 00:07:54,000
Hey, your window's down, Jack.
161
00:07:54,120 --> 00:07:55,800
That's not very safe.
162
00:08:06,440 --> 00:08:07,200
Wow.
163
00:08:11,800 --> 00:08:13,240
- I guess I'll think about it.- Good.
164
00:08:13,360 --> 00:08:14,520
Well, while you're
thinking about it,
165
00:08:14,640 --> 00:08:15,280
I'll need you to help
me with something.
166
00:08:15,400 --> 00:08:16,200
What?
167
00:08:20,920 --> 00:08:22,120
Thanks for doing this, Jack.
168
00:08:22,240 --> 00:08:23,360
Don't thank me yet.
169
00:08:23,480 --> 00:08:26,320
What are we doing?
170
00:08:26,440 --> 00:08:27,560
We're helping a mate.
171
00:08:27,680 --> 00:08:28,760
I work with him
out at the mines.
172
00:08:28,880 --> 00:08:30,440
He's a good bloke.
173
00:08:30,560 --> 00:08:32,320
I'm counting on you to win methis game this weekend, mate.
174
00:08:32,440 --> 00:08:33,680
Yeah, yeah.
175
00:08:33,800 --> 00:08:35,080
You really don't like
Simon Westlake, do you?
176
00:08:35,200 --> 00:08:37,040
Not a question
of not liking him.
177
00:08:37,160 --> 00:08:40,760
He gets up your nose, though.
178
00:08:40,880 --> 00:08:41,720
Doesn't he?
179
00:08:57,080 --> 00:08:58,480
Amon!
180
00:08:58,600 --> 00:08:59,600
Amon?
181
00:08:59,720 --> 00:09:01,680
Yeah, he's around
here somewhere.
182
00:09:01,800 --> 00:09:04,520
Amon!
183
00:09:04,640 --> 00:09:06,320
Amon?
184
00:09:06,440 --> 00:09:09,240
Amon?
185
00:09:09,360 --> 00:09:10,760
Hey, Amon.
186
00:09:10,880 --> 00:09:12,720
Amon Fitzsimmons,
this is Jack Jaffers.
187
00:09:12,840 --> 00:09:15,440
Hey, mate.
188
00:09:15,560 --> 00:09:17,120
Looking a bit unsteadyon your feet there, mate.
189
00:09:17,240 --> 00:09:18,920
Oh, nothing that a pint
of Guinness can't fix.
190
00:09:19,040 --> 00:09:21,120
[chuckling]
191
00:09:22,720 --> 00:09:24,680
Amon, mate.
192
00:09:24,800 --> 00:09:26,080
I'll call Jess.
193
00:09:26,200 --> 00:09:27,000
Amon!
194
00:09:29,320 --> 00:09:31,640
Overstayed your visa, eh?
195
00:09:31,760 --> 00:09:35,640
I had to jump a fence
when they came for me.
196
00:09:35,760 --> 00:09:37,040
We're gonna have to
get him out of town.
197
00:09:37,160 --> 00:09:38,720
- We?
- You said you'd help.
198
00:09:38,840 --> 00:09:40,240
- No, I didn't.
- Yeah, you did.
199
00:09:40,360 --> 00:09:41,880
Jack, he's got a
girlfriend in Darwin.
200
00:09:42,000 --> 00:09:43,640
He just wants to say goodbyeto her before he gets deported.
201
00:09:43,760 --> 00:09:44,680
What does it matter to you?
202
00:09:44,800 --> 00:09:47,800
He's my mate.
203
00:09:47,920 --> 00:09:54,000
He needs a proper bed, andhe needs to see a doctor.
204
00:09:54,120 --> 00:09:55,120
He can't stay here, Jack.
205
00:09:55,240 --> 00:09:56,000
Please?
206
00:10:29,440 --> 00:10:31,200
Oh, you're back.
207
00:10:31,320 --> 00:10:32,440
Yup.
208
00:10:32,560 --> 00:10:35,200
I just sold a house
to Simon Westlake.
209
00:10:35,320 --> 00:10:36,360
Hmm, congratulations.
210
00:10:36,480 --> 00:10:37,480
Hmm.
211
00:10:37,600 --> 00:10:39,240
And we had round
of golf, and then
212
00:10:39,360 --> 00:10:41,440
we lunched at the country club.
213
00:10:41,560 --> 00:10:43,520
Oh, and he's asked me to goalumpire for the grudge match
214
00:10:43,640 --> 00:10:44,480
between you two.
215
00:10:44,600 --> 00:10:45,680
It's just a friendly, Helen.
216
00:10:45,800 --> 00:10:47,320
Yeah, that's what he said.
217
00:10:51,960 --> 00:10:54,360
You've been usurped, mate.
218
00:10:54,480 --> 00:10:55,280
Hey, Jack.
219
00:10:55,400 --> 00:10:56,440
What's the problem?
220
00:10:56,560 --> 00:10:57,840
Oh, Matt.
221
00:10:57,960 --> 00:11:00,400
Um, I need you to see
someone in my room.
222
00:11:00,520 --> 00:11:02,800
Yeah.
223
00:11:02,920 --> 00:11:04,960
You seem to be sayingI'm not pulling my weight.
224
00:11:05,080 --> 00:11:06,240
That's crap, and you know it.
225
00:11:06,360 --> 00:11:09,200
It's 10% off on
weekends, mate.
226
00:11:09,320 --> 00:11:11,920
Look, I don't give a stuffif you play on Saturday.
227
00:11:12,040 --> 00:11:14,160
All I'm saying is that I
will be at the airport,
228
00:11:14,280 --> 00:11:15,240
trying to drum up some business.
229
00:11:15,360 --> 00:11:16,480
There you go, fellas.
230
00:11:16,600 --> 00:11:18,040
How many bookings
did we have last time?
231
00:11:18,160 --> 00:11:19,760
Doesn't mean we shouldn't try.
232
00:11:19,880 --> 00:11:21,440
Welcome to the Big
Bull Bar, fellas.
233
00:11:21,560 --> 00:11:24,600
Now, listen, I don't mind youdrinking after the game, right?
234
00:11:24,720 --> 00:11:26,200
In fact, drink all you like.
235
00:11:26,320 --> 00:11:29,720
Hey, is that Harry Flemmingfrom the Dennington Rockets?
236
00:11:29,840 --> 00:11:31,520
Yeah.
237
00:11:31,640 --> 00:11:33,440
The sneaky bastard's
brought in pros.
238
00:11:48,320 --> 00:11:49,160
Afternoon.
239
00:12:06,720 --> 00:12:09,960
You're putting too muchweight on your back foot.
240
00:12:10,080 --> 00:12:11,520
Right.
241
00:12:11,640 --> 00:12:14,240
And you've played
golf how many times?
242
00:12:14,360 --> 00:12:15,160
OK.
243
00:12:15,280 --> 00:12:16,160
All right, Rusty, fetch.
244
00:12:19,480 --> 00:12:20,240
OK, fetch.
245
00:12:27,760 --> 00:12:30,040
He's hired professionals.
246
00:12:30,160 --> 00:12:31,800
What do you mean,
professionals?
247
00:12:31,920 --> 00:12:34,000
They're not AFL, but theyget paid to play football.
248
00:12:34,120 --> 00:12:36,520
And they won the flag last year.
249
00:12:36,640 --> 00:12:37,960
You know about this?
250
00:12:38,080 --> 00:12:39,120
I sold him a house, Jack.
251
00:12:39,240 --> 00:12:40,720
I'm not his chairman
of selectors.
252
00:12:44,280 --> 00:12:45,080
So what are you gonna do?
253
00:12:45,200 --> 00:12:46,680
I dunno, mate.
254
00:12:46,800 --> 00:12:48,120
Well, the Watts brothersmight help even things up a bit.
255
00:12:48,240 --> 00:12:49,360
Are they any good?
256
00:12:49,480 --> 00:12:50,920
Mate, you won't
be disappointed.
257
00:12:51,040 --> 00:12:52,800
Pass me the nail
gun, will you?
258
00:12:52,920 --> 00:12:54,120
When did you
last slave die off?
259
00:12:54,240 --> 00:12:55,600
Just pass me the gun.
260
00:12:55,720 --> 00:12:57,200
You want the gun, eh?
261
00:12:57,320 --> 00:12:59,520
Well, Baz, you got
the gun, brother.
262
00:12:59,640 --> 00:13:00,520
There you go.
263
00:13:00,640 --> 00:13:01,960
You idiot, what are you doing?
264
00:13:02,080 --> 00:13:02,880
There you go.
265
00:13:03,000 --> 00:13:03,760
You got it.
266
00:13:03,880 --> 00:13:04,720
This is my flannel!
267
00:13:04,840 --> 00:13:06,520
Mum gave me this for Christmas!
268
00:13:06,640 --> 00:13:08,280
[laughter]
269
00:13:08,400 --> 00:13:09,200
Book 'em.
270
00:13:09,320 --> 00:13:10,080
Dougie.
271
00:13:10,200 --> 00:13:11,040
G'day, Doug.
272
00:13:15,680 --> 00:13:16,840
Hey, Jack.
273
00:13:16,960 --> 00:13:18,240
- How is he?
- Yeah, he's fine.
274
00:13:18,360 --> 00:13:19,520
I've stitched him up, and I've--
275
00:13:19,640 --> 00:13:20,960
I've put him on a
course of antibiotics,
276
00:13:21,080 --> 00:13:22,120
and he just needs to restfor a couple of days,
277
00:13:22,240 --> 00:13:23,120
and he'll be fine.
- Right.
278
00:13:23,240 --> 00:13:24,400
- He's sleeping now.
- Great.
279
00:13:24,520 --> 00:13:26,040
Hey, Darren tell me
about what's going on.
280
00:13:26,160 --> 00:13:27,960
Yeah, and you're
fine with that?
281
00:13:28,080 --> 00:13:29,080
Am I fine with what?
282
00:13:29,200 --> 00:13:30,080
- Good man.
- All right.
283
00:13:30,200 --> 00:13:31,320
I'll see you later.
- Yeah.
284
00:13:31,440 --> 00:13:33,080
Hey, and Matt?
- Yeah.
285
00:13:33,200 --> 00:13:34,040
You play footy?
286
00:13:34,160 --> 00:13:35,000
No, not since under 11s.
287
00:13:35,120 --> 00:13:36,240
Great, you're on the team.
288
00:13:36,360 --> 00:13:37,440
We're playing the
Bulls this Saturday.
289
00:13:37,560 --> 00:13:38,200
I'll call you about training.Thanks.
290
00:13:38,320 --> 00:13:39,440
Hang on, what?
291
00:13:39,560 --> 00:13:40,360
Um--
292
00:13:40,480 --> 00:13:41,880
Hey, hey, hey!
293
00:13:42,000 --> 00:13:42,760
Hey, Nat.
294
00:13:42,880 --> 00:13:43,840
Hi.
295
00:13:43,960 --> 00:13:44,800
Hey, hi.
296
00:13:44,920 --> 00:13:45,760
Hi.
297
00:13:45,880 --> 00:13:46,640
Hi.
298
00:13:46,760 --> 00:13:48,280
Nice lemons.
299
00:13:48,400 --> 00:13:49,760
Sure.
300
00:13:49,880 --> 00:13:50,960
Um--
301
00:13:51,080 --> 00:13:52,240
- So you're on the team, too?- Yup.
302
00:13:52,360 --> 00:13:53,160
Yeah, I'm on the team.
303
00:13:53,280 --> 00:13:54,680
What, are you on the team?
304
00:13:54,800 --> 00:13:55,880
Back pocket.
305
00:13:56,000 --> 00:13:58,200
What sort of
footy game is this?
306
00:13:58,320 --> 00:13:59,120
Excuse me.
307
00:13:59,240 --> 00:14:00,000
OK.
308
00:14:05,360 --> 00:14:08,480
Yeah, that's not
going anywhere.
309
00:14:08,600 --> 00:14:09,400
No.
310
00:14:13,760 --> 00:14:16,560
Ellie, you didn't put
grills along the side.
311
00:14:16,680 --> 00:14:18,520
Deadlocks.
312
00:14:18,640 --> 00:14:20,160
Grills would have been better.
313
00:14:20,280 --> 00:14:21,880
This isn't Baghdad, Hugh.
314
00:14:22,000 --> 00:14:22,800
We got broken into.
315
00:14:22,920 --> 00:14:26,640
It happens to everybody.
316
00:14:26,760 --> 00:14:29,840
Oh, I've been looking for that.
317
00:14:29,960 --> 00:14:33,800
What happens when anintruder gets inside the house,
318
00:14:33,920 --> 00:14:35,840
and he goes at you with this?
319
00:14:35,960 --> 00:14:38,080
All right, all right.
320
00:14:38,200 --> 00:14:40,920
Well, um, I'll put
the tools away.
321
00:14:41,040 --> 00:14:43,400
Here, take a swing at me.
322
00:14:43,520 --> 00:14:45,400
With this?
323
00:14:45,520 --> 00:14:47,840
Yeah, come on.
324
00:14:47,960 --> 00:14:48,720
Oh, come on!
325
00:14:48,840 --> 00:14:52,240
Like-- like you mean it!
326
00:14:52,360 --> 00:14:54,120
[grunting]
327
00:14:57,680 --> 00:15:00,040
I could've crushed your windpipewith the four fingers of death!
328
00:15:03,720 --> 00:15:06,360
Could you teach
me how to do that?
329
00:15:06,480 --> 00:15:07,280
Maybe.
330
00:15:23,560 --> 00:15:25,080
I can't believe this.
331
00:15:25,200 --> 00:15:26,720
Count yourself lucky you'renot the only girl on the team.
332
00:15:35,040 --> 00:15:37,840
[whistle blows]
333
00:15:37,960 --> 00:15:38,760
Welcome to hell.
334
00:15:44,600 --> 00:15:46,920
All right, on my
whistle, 24 push-ups.
335
00:15:47,040 --> 00:15:47,800
[whistle blows]
336
00:15:47,920 --> 00:15:48,760
Go!
337
00:15:48,880 --> 00:15:50,000
Come on, put some grunt into it.
338
00:15:50,120 --> 00:15:51,160
This is a football team.
339
00:15:51,280 --> 00:15:54,400
It's not the
collection of the CWA!
340
00:15:54,520 --> 00:15:57,080
There's only one girl onthis team, and it's not you.
341
00:15:57,200 --> 00:15:58,280
[whistle blowing]
342
00:15:58,400 --> 00:15:59,280
Come on, class, run.
343
00:15:59,400 --> 00:16:00,840
Put a bounce in, if you want to.
344
00:16:00,960 --> 00:16:01,760
Good work.
345
00:16:01,880 --> 00:16:04,160
Nice, Jack, very nice.
346
00:16:04,280 --> 00:16:05,200
Come on.
347
00:16:05,320 --> 00:16:06,120
Pick it up.
348
00:16:06,240 --> 00:16:07,840
Come on!
349
00:16:07,960 --> 00:16:10,200
But a few bounces in.
350
00:16:10,320 --> 00:16:11,120
Go on, Darren.
351
00:16:11,240 --> 00:16:12,280
Go on, Sven.
352
00:16:12,400 --> 00:16:13,720
Practice your bouncing.
353
00:16:13,840 --> 00:16:14,840
Don't blow it.
354
00:16:14,960 --> 00:16:16,160
Nice.
355
00:16:16,280 --> 00:16:17,360
Go on, pick it up, Sven.
356
00:16:17,480 --> 00:16:19,520
Somebody pick it up for him.
357
00:16:19,640 --> 00:16:20,440
Come on.
358
00:16:20,560 --> 00:16:22,760
Hey, you two!
359
00:16:22,880 --> 00:16:25,200
[whistle blowing]
360
00:16:35,560 --> 00:16:37,240
Looking good, Jack.
361
00:16:37,360 --> 00:16:40,680
Looking good, mate.
362
00:16:40,800 --> 00:16:42,720
Darren Ratcliffe?
363
00:16:42,840 --> 00:16:43,720
Yeah.
364
00:16:43,840 --> 00:16:45,280
Stephen Penfold, immigration.
365
00:16:45,400 --> 00:16:47,800
Mind if we have a word?
366
00:16:47,920 --> 00:16:49,000
Sure.
367
00:16:49,120 --> 00:16:50,840
Matt, what's that
about, you reckon?
368
00:16:50,960 --> 00:16:51,720
I don't know.
369
00:17:05,320 --> 00:17:07,320
They are professionals.
370
00:17:07,440 --> 00:17:08,840
We are the underdogs.
371
00:17:08,960 --> 00:17:11,520
So we got a real
fight on our hands.
372
00:17:11,640 --> 00:17:13,040
Yeah.
373
00:17:13,160 --> 00:17:15,480
Sort of takes me back tothe police strike of '92.
374
00:17:15,600 --> 00:17:16,920
Hugh?
375
00:17:17,040 --> 00:17:18,040
- Now, that's-- what?- I've got a shift, mate.
376
00:17:18,160 --> 00:17:19,280
Can I just go?
377
00:17:19,400 --> 00:17:20,640
Yeah, and actually
I've got a thing.
378
00:17:20,760 --> 00:17:21,680
Yeah, I gotta make--
379
00:17:21,800 --> 00:17:22,560
Yeah.
380
00:17:22,680 --> 00:17:24,040
Yeah.
381
00:17:24,160 --> 00:17:25,040
Yeah, all right, OK, you can--now, wait a minute.
382
00:17:25,160 --> 00:17:25,920
There's one more thing.
383
00:17:26,040 --> 00:17:27,200
Hold on!
384
00:17:27,320 --> 00:17:28,480
[whistle blowing]
385
00:17:28,600 --> 00:17:29,840
Before you go, two things.
386
00:17:29,960 --> 00:17:32,560
One, no drinking
before the game.
387
00:17:32,680 --> 00:17:33,440
[groaning]
388
00:17:33,560 --> 00:17:34,440
No drinking.
389
00:17:34,560 --> 00:17:37,640
And two, no sex.
390
00:17:37,760 --> 00:17:40,640
This is the love of your life,so save it for the field!
391
00:17:40,760 --> 00:17:42,560
Now, go on, off you go.
392
00:17:42,680 --> 00:17:44,480
Rest up, and I'll see youbright and early in the morning.
393
00:17:50,040 --> 00:17:51,080
How's Amon?
394
00:17:51,200 --> 00:17:53,040
Sleeping, last time I looked.
395
00:17:53,160 --> 00:17:54,480
Immigration have
their eye on you.
396
00:17:54,600 --> 00:17:56,680
I wouldn't hang aroundhere too long, all right?
397
00:17:56,800 --> 00:17:59,360
Well, I can't get adrink here anyway, can I?
398
00:17:59,480 --> 00:18:01,360
Or anywhere else.
399
00:18:01,480 --> 00:18:02,920
Yeah.
400
00:18:03,040 --> 00:18:03,880
See you, mate.
401
00:18:04,000 --> 00:18:04,880
See ya.
402
00:18:05,000 --> 00:18:06,360
Hey, that's a bit of a shame.
403
00:18:06,480 --> 00:18:07,600
I was gonna ask if youwanted to have sex tonight.
404
00:18:07,720 --> 00:18:08,640
Well, sorry.
405
00:18:08,760 --> 00:18:09,560
I'm into men.
406
00:18:14,080 --> 00:18:15,920
[whistling]
407
00:18:16,040 --> 00:18:17,120
What do you think?
408
00:18:17,240 --> 00:18:18,000
Too much?
409
00:18:18,120 --> 00:18:19,120
Are you kidding?
410
00:18:19,240 --> 00:18:20,520
His tongue's gonna
be hanging out.
411
00:18:20,640 --> 00:18:21,440
It is too much.
412
00:18:21,560 --> 00:18:22,680
It's only a drink.
413
00:18:22,800 --> 00:18:24,280
No.
414
00:18:24,400 --> 00:18:26,600
Helen, I just got
"Spartacus" out on DVD.
415
00:18:26,720 --> 00:18:27,840
I thought we could
maybe get some Thai
416
00:18:27,960 --> 00:18:29,080
and watch it together.
417
00:18:29,200 --> 00:18:30,720
Oh, Tony Curtis,
now you're talking.
418
00:18:30,840 --> 00:18:32,040
I was gonna try
and get "Gladiator",
419
00:18:32,160 --> 00:18:34,800
but it was out already.
420
00:18:34,920 --> 00:18:37,800
Thanks, Jack.
421
00:18:37,920 --> 00:18:41,160
But I've got plans.
422
00:18:41,280 --> 00:18:43,760
Ah, right.
423
00:18:43,880 --> 00:18:46,760
Well, do you mind if I--
if I watch it in here?
424
00:18:46,880 --> 00:18:48,840
What's wrong with your room?
425
00:18:48,960 --> 00:18:51,240
Player's on the blink.
426
00:18:51,360 --> 00:18:55,240
OK, bye.
427
00:18:55,360 --> 00:18:56,160
Have a good time.
428
00:18:58,800 --> 00:19:00,320
That's all right.
429
00:19:00,440 --> 00:19:01,960
Yeah, I mean, I don't knowwhat it is about bubble wrap,
430
00:19:02,080 --> 00:19:04,280
but every time I get started,it's like I just can't stop,
431
00:19:04,400 --> 00:19:05,240
you know?
432
00:19:05,360 --> 00:19:07,200
I'm like, pop, pop madness.
433
00:19:07,320 --> 00:19:09,240
I just can't work out
why it's so addictive.
434
00:19:09,360 --> 00:19:12,400
Yeah, neither can I. Ijust reckon it's gonna remain
435
00:19:12,520 --> 00:19:14,560
one of life's great mysteries.
436
00:19:14,680 --> 00:19:16,440
You know?
437
00:19:16,560 --> 00:19:19,040
You know, you look stunningin that dress tonight.
438
00:19:19,160 --> 00:19:19,920
Really?
439
00:19:20,040 --> 00:19:21,040
Yeah.
440
00:19:21,160 --> 00:19:22,720
Thanks.
441
00:19:22,840 --> 00:19:24,840
Can I get you another drink?
442
00:19:24,960 --> 00:19:25,720
Why not?
443
00:19:25,840 --> 00:19:28,120
[cheering]
444
00:19:33,520 --> 00:19:36,040
I thought the Rams
were on a curfew.
445
00:19:36,160 --> 00:19:37,400
Yeah, Jack's not
gonna be happy.
446
00:19:41,680 --> 00:19:45,520
Give 'em whatever
they like, on me.
447
00:19:45,640 --> 00:19:46,880
Five beers.
448
00:19:47,000 --> 00:19:48,240
Thanks, mate.- Oh, babe, what do you want?
449
00:19:48,360 --> 00:19:49,160
Beer's good.
450
00:19:49,280 --> 00:19:50,040
Yeah, five beers.
451
00:20:01,280 --> 00:20:04,840
Agh! [screaming]
452
00:20:04,960 --> 00:20:05,840
Now, what did I teach you?
453
00:20:05,960 --> 00:20:07,280
Arm up.
454
00:20:07,400 --> 00:20:08,840
Arm up the back, andinto the attacker's face.
455
00:20:08,960 --> 00:20:09,840
That's good.
That's good.
456
00:20:09,960 --> 00:20:10,720
That's good.
457
00:20:10,840 --> 00:20:11,640
That's good.
458
00:20:11,760 --> 00:20:14,560
Now, let's do it again.
459
00:20:14,680 --> 00:20:15,440
Good.
460
00:20:18,560 --> 00:20:20,280
Who are we?
461
00:20:20,400 --> 00:20:23,920
We are the Baa Bar, and
we're black and white.
462
00:20:24,040 --> 00:20:27,400
We are the Baa Bar and
we're black and white.
463
00:20:27,520 --> 00:20:30,960
We are the Baa Bar, and
we're black and white.
464
00:20:31,080 --> 00:20:32,360
Who are we?
465
00:20:32,480 --> 00:20:35,880
We are the Baa Bar, and
we're black and white.
466
00:20:36,000 --> 00:20:36,800
We are the Baa Bar--
467
00:20:36,920 --> 00:20:39,200
Hey, I'm gonna go.
468
00:20:39,320 --> 00:20:40,160
Wait.
No, baby, don't go.
469
00:20:40,280 --> 00:20:41,280
No, no.
I'm gonna go.
470
00:20:41,400 --> 00:20:42,160
I'm tired.
471
00:20:42,280 --> 00:20:43,680
No, don't, don't.
472
00:20:43,800 --> 00:20:45,200
Oh, but, baby, did I eventell you how hot you are?
473
00:20:45,320 --> 00:20:46,640
Thank you, baby.
474
00:20:46,760 --> 00:20:48,920
If you're lucky, I'll beawake when you come home.
475
00:20:49,040 --> 00:20:49,800
Bye.
476
00:20:49,920 --> 00:20:51,200
OK OK.
477
00:20:59,440 --> 00:21:00,400
This was all your doing.
478
00:21:04,720 --> 00:21:06,080
Well, you look a lot better.
479
00:21:09,160 --> 00:21:11,880
Quite nice.
480
00:21:12,000 --> 00:21:13,600
You hungry?
481
00:21:13,720 --> 00:21:15,760
Well, I'm a wee bit peckish.
482
00:21:15,880 --> 00:21:17,000
Well, knock yourself out.
483
00:21:20,360 --> 00:21:21,200
Come on, strong stance.
484
00:21:21,320 --> 00:21:22,080
Grr.
485
00:21:22,200 --> 00:21:24,720
Strong stance!
486
00:21:24,840 --> 00:21:25,720
OK.
487
00:21:25,840 --> 00:21:26,680
That's it.
488
00:21:26,800 --> 00:21:28,640
Yup.
489
00:21:28,760 --> 00:21:30,520
Good.
490
00:21:30,640 --> 00:21:31,520
Ow!
491
00:21:31,640 --> 00:21:32,600
Well, keep your defenses up.
492
00:21:32,720 --> 00:21:33,520
Come on.
Do it again.
493
00:21:33,640 --> 00:21:34,400
That's it.
494
00:21:34,520 --> 00:21:35,520
Come on, come on.
495
00:21:35,640 --> 00:21:36,680
I want you to
commit 100%, Ellie.
496
00:21:36,800 --> 00:21:37,600
Yell at me.
497
00:21:37,720 --> 00:21:38,480
Yell at me while you--
498
00:21:38,600 --> 00:21:39,400
yell at me.
499
00:21:39,520 --> 00:21:40,320
Yell, like you mean it.
500
00:21:40,440 --> 00:21:42,040
Come on, come on, come on!
501
00:21:42,160 --> 00:21:43,240
Ow.
502
00:21:43,360 --> 00:21:44,560
- Oh.
- That's good.
503
00:21:44,680 --> 00:21:45,520
That's good.
504
00:21:45,640 --> 00:21:46,560
OK, Ellie, calm down.
505
00:21:46,680 --> 00:21:48,360
Ellie, Ellie Ellie, stop.
506
00:21:48,480 --> 00:21:49,280
Hiya!
507
00:21:49,400 --> 00:21:52,320
Ellie, no.
508
00:21:52,440 --> 00:21:53,600
Ow.
509
00:21:53,720 --> 00:21:55,160
And what is theweakest part of the grip?
510
00:21:55,280 --> 00:21:56,440
The thumb.
511
00:21:56,560 --> 00:21:57,760
The thumb, so we
twist it against them.
512
00:22:00,920 --> 00:22:02,080
Watch your defences.
513
00:22:02,200 --> 00:22:03,280
Watch your defenses yourself.
514
00:22:03,400 --> 00:22:04,200
Oh!
515
00:22:04,320 --> 00:22:06,600
Ow!
516
00:22:06,720 --> 00:22:08,120
Ow, not the thumb, Ellie.
517
00:22:08,240 --> 00:22:09,000
Ow!
518
00:22:09,120 --> 00:22:10,120
Ah.
- Give up?
519
00:22:10,240 --> 00:22:11,000
Give up?
520
00:22:11,120 --> 00:22:11,920
Never.
521
00:22:12,040 --> 00:22:12,840
Ah!
522
00:22:15,560 --> 00:22:16,360
Never.
523
00:22:28,160 --> 00:22:31,040
She's the most beautifulgirl in the world.
524
00:22:31,160 --> 00:22:35,480
Hair the color of thedesert, eyes as deep as--
525
00:22:35,600 --> 00:22:36,360
The ocean?
526
00:22:36,480 --> 00:22:38,640
Exactly.
527
00:22:38,760 --> 00:22:39,560
And her voice.
528
00:22:39,680 --> 00:22:40,920
Don't tell me.
529
00:22:41,040 --> 00:22:42,960
Like velvet.
530
00:22:43,080 --> 00:22:44,880
No, it's a terrible shrill.
531
00:22:48,000 --> 00:22:48,920
But I love her, anyway.
532
00:22:52,960 --> 00:22:54,600
If only I could see
her one last time.
533
00:23:01,080 --> 00:23:02,160
It hurts to be in love.
534
00:23:05,400 --> 00:23:06,640
But you'd know
what, wouldn't you?
535
00:23:09,560 --> 00:23:12,560
Who are we?
536
00:23:12,680 --> 00:23:24,280
We are the-- grand final,biggest crowd in history.
537
00:23:24,400 --> 00:23:26,680
All 70 seconds left.
538
00:23:26,800 --> 00:23:28,840
Toledo gives to Richer.
539
00:23:28,960 --> 00:23:30,760
He's seen Ratcliffe
in the square.
540
00:23:30,880 --> 00:23:32,800
Oh, he's taken mark of the year.
541
00:23:32,920 --> 00:23:34,560
Oh, oh.
542
00:23:34,680 --> 00:23:37,920
[inaudible] What
Can Ratcliffe do?
543
00:23:38,040 --> 00:23:40,520
He lines up, and kicks.
544
00:23:40,640 --> 00:23:41,480
It sails through.
545
00:23:41,600 --> 00:23:42,480
[car alarm wails]
546
00:23:42,600 --> 00:23:43,960
The crowd's going bananas!
547
00:23:44,080 --> 00:23:45,920
Seen something they've
never seen before!
548
00:23:46,040 --> 00:23:48,960
Oh, Jack Jaffers
is gonna be proud.
549
00:23:49,080 --> 00:23:49,880
Shh.
550
00:23:50,000 --> 00:23:50,760
Hah.
551
00:23:50,880 --> 00:23:51,680
Shh.
552
00:23:51,800 --> 00:23:53,680
Hey, hey, hey, .
553
00:23:53,800 --> 00:23:54,560
Shh, shh.
554
00:23:54,680 --> 00:23:56,360
It's OK.
555
00:23:56,480 --> 00:23:57,320
Shh.
556
00:23:57,440 --> 00:23:59,800
[police siren sounds]
557
00:24:01,840 --> 00:24:04,200
[shouting]
558
00:24:05,760 --> 00:24:10,520
[inaudible] Go on, go on.
559
00:24:10,640 --> 00:24:11,520
Ride that thing.
560
00:24:15,040 --> 00:24:17,600
You're a naughty
boy, Simon Westlake.
561
00:24:17,720 --> 00:24:22,000
All I did was extend the handof friendship and hospitality.
562
00:24:22,120 --> 00:24:24,560
I grabbed it with both hands.
563
00:24:24,680 --> 00:24:26,440
Well, I hope you're not
trying to get me drunk.
564
00:24:30,520 --> 00:24:33,400
You know, he's the part
I don't get, all right?
565
00:24:33,520 --> 00:24:34,880
You are beautiful.
566
00:24:35,000 --> 00:24:36,720
You're intelligent.
567
00:24:36,840 --> 00:24:39,360
I get jumpy around you.
568
00:24:39,480 --> 00:24:43,120
How is it that
you're unattached?
569
00:24:43,240 --> 00:24:47,960
Well, I guess I've justgot really bad taste in men.
570
00:24:48,080 --> 00:24:53,760
Well, I guess that canonly count in my favor, then.
571
00:24:53,880 --> 00:24:56,240
[chuckling]
572
00:24:56,360 --> 00:24:58,800
I love this game.
573
00:24:58,920 --> 00:25:00,040
- You're kidding me.
- Yeah.
574
00:25:00,160 --> 00:25:01,000
Wow.
575
00:25:01,120 --> 00:25:01,920
It's gonna be a long night.
576
00:25:04,880 --> 00:25:07,200
So what's the deal
with you and Jack, hm?
577
00:25:07,320 --> 00:25:08,800
Why are you so
competitive with him?
578
00:25:08,920 --> 00:25:10,000
Come on.
579
00:25:10,120 --> 00:25:11,000
You know, it's the
law of the jungle.
580
00:25:11,120 --> 00:25:13,520
Survival of the fittest.
581
00:25:13,640 --> 00:25:14,480
Mm-hmm.
582
00:25:14,600 --> 00:25:17,320
Right, I have that boredom.
583
00:25:17,440 --> 00:25:18,760
Mm-hmm.
584
00:25:18,880 --> 00:25:21,200
Well, you've got to makeyour own fun in this town.
585
00:25:21,320 --> 00:25:24,360
So is boredom the reasonwhy you bought the house?
586
00:25:24,480 --> 00:25:31,480
No, I figure one day
I might need the room.
587
00:25:31,600 --> 00:25:32,360
Hmm.
588
00:25:42,840 --> 00:25:45,240
I can make it home from here.
589
00:25:45,360 --> 00:25:48,200
We should do this again soon.
590
00:25:48,320 --> 00:25:49,960
Play "Space
Invaders" till sunrise?
591
00:25:50,080 --> 00:25:52,400
Well, that's my idea
of a perfect night.
592
00:25:52,520 --> 00:25:54,760
That is, of course, unless youwere keeping me up all night
593
00:25:54,880 --> 00:25:56,000
just to put me off my footy.
594
00:25:59,760 --> 00:26:02,120
See you at the game.
595
00:26:02,240 --> 00:26:03,040
You will.
596
00:26:17,840 --> 00:26:21,400
So what do we call that?
597
00:26:21,520 --> 00:26:22,320
I don't know.
598
00:26:22,440 --> 00:26:25,160
Lust for old time's sake.
599
00:26:25,280 --> 00:26:26,800
Sounds pretty good to me.
600
00:26:26,920 --> 00:26:27,680
See ya.
601
00:26:27,800 --> 00:26:29,320
See ya.
602
00:26:29,440 --> 00:26:32,200
Watch your defenses.
603
00:26:32,320 --> 00:26:34,640
Yeah, Ellie!
604
00:26:34,760 --> 00:26:36,400
First thing an
intruder looks for.
605
00:26:40,920 --> 00:26:41,840
Thank you.
606
00:26:41,960 --> 00:26:42,760
Hmm.
607
00:26:46,800 --> 00:26:49,520
[car beeps]
608
00:26:49,640 --> 00:26:50,440
See you at the game.
609
00:27:04,160 --> 00:27:06,080
MAN [ON RADIO]: It's anotherbeautiful day in Alice Springs,
610
00:27:06,200 --> 00:27:09,120
with the temperature
expected 40 degrees.
611
00:27:09,240 --> 00:27:11,560
So remember to slip,
slop, slap and head
612
00:27:11,680 --> 00:27:14,840
on down to watch the big matchbetween the Bull Bar Bulls
613
00:27:14,960 --> 00:27:16,400
and the Baa Bar Rams.
614
00:27:16,520 --> 00:27:19,280
It's promising to be the
big stash of the season.
615
00:27:22,400 --> 00:27:23,760
Are you gonna eat that?
616
00:27:23,880 --> 00:27:26,240
Are you gonna eat that?
617
00:27:26,360 --> 00:27:27,840
Are you gonna eat that?
618
00:27:27,960 --> 00:27:28,720
Boys.
619
00:27:33,120 --> 00:27:35,800
That guy not staying withus has an enormous appetite.
620
00:27:38,920 --> 00:27:40,280
[burps]
621
00:27:40,400 --> 00:27:42,000
You'll be all right, mate.
622
00:27:42,120 --> 00:27:42,920
Where is he?
623
00:27:47,880 --> 00:27:49,680
What happened to you
last night, sweetheart?
624
00:27:49,800 --> 00:27:51,600
Oh, he was in the lockup.
625
00:27:51,720 --> 00:27:53,920
OK, now this is a mix
of saline and glucose.
626
00:27:54,040 --> 00:27:55,800
It's the world's best
practice hangover cure.
627
00:27:55,920 --> 00:27:57,240
And this is the other.
628
00:27:57,360 --> 00:27:58,480
Ugh.
629
00:27:58,600 --> 00:28:01,880
Now, Hugh said no
drinking and no sex.
630
00:28:02,000 --> 00:28:03,240
We didn't have sex, Jack.
631
00:28:03,360 --> 00:28:05,920
The Big Bull Bar of all
places, you thickhead?
632
00:28:06,040 --> 00:28:06,920
Ugh.
633
00:28:07,040 --> 00:28:08,240
I don't think I can play, Jack.
634
00:28:08,360 --> 00:28:09,160
I don't wanna play.
635
00:28:09,280 --> 00:28:10,520
All right?
636
00:28:10,640 --> 00:28:11,640
Darren, come and have
a look at this with me.
637
00:28:11,760 --> 00:28:12,760
Come on.
Come here.
638
00:28:12,880 --> 00:28:14,200
- Whoa.
- Come on.
639
00:28:14,320 --> 00:28:15,360
- Hey, where are we going?- Come on, just come on.
640
00:28:15,480 --> 00:28:16,640
Jess.
641
00:28:16,760 --> 00:28:19,960
Hah, serves him right.
642
00:28:20,080 --> 00:28:21,760
JACK: Hey, Helen.
643
00:28:21,880 --> 00:28:22,680
Hey, Jack.
644
00:28:34,280 --> 00:28:36,640
I slept top to tail withthat guy all night, all right?
645
00:28:36,760 --> 00:28:37,560
You're playing.
646
00:28:41,920 --> 00:28:43,000
Mate.
647
00:28:43,120 --> 00:28:43,920
Hey.
648
00:28:47,160 --> 00:28:48,360
Thanks for everything.
649
00:28:48,480 --> 00:28:50,760
I really appreciate
all you've done for me.
650
00:28:50,880 --> 00:28:53,680
If I could just avail
you for one more thing.
651
00:28:53,800 --> 00:28:54,600
For the $250.
652
00:28:54,720 --> 00:28:55,520
Oh, no.
653
00:28:55,640 --> 00:28:56,840
Come on, mate.
654
00:28:56,960 --> 00:28:57,960
You didn't eat that
many steak sandwiches.
655
00:28:58,080 --> 00:28:59,040
It's all right.
656
00:28:59,160 --> 00:29:01,760
It's not for the food, Jack.
657
00:29:01,880 --> 00:29:04,200
[whistle blowing]
658
00:29:06,960 --> 00:29:08,120
Oh!
659
00:29:08,240 --> 00:29:09,960
Now we are gonna be
impartial, are we not?
660
00:29:10,080 --> 00:29:11,200
Of course we are.
661
00:29:11,320 --> 00:29:13,000
Shame on you.
662
00:29:13,120 --> 00:29:14,880
You know, you've reallymade progress, young lady.
663
00:29:15,000 --> 00:29:16,760
I mean, you're still
going out with bad guys,
664
00:29:16,880 --> 00:29:19,240
but at least now you
know they're bad.
665
00:29:19,360 --> 00:29:21,000
I make them jumpy.
666
00:29:21,120 --> 00:29:22,280
[cheering]
667
00:29:22,400 --> 00:29:24,000
There's a big cheer
for the Baa Bar Rams
668
00:29:24,120 --> 00:29:28,480
as they head out onto thefield led by Jack Jaffers.
669
00:29:28,600 --> 00:29:30,760
Should be some interestingmatch-ups here today.
670
00:29:36,240 --> 00:29:37,920
Put some more grunt
behind it, you big girl.
671
00:29:38,040 --> 00:29:39,800
Yeah, good on
you, you man-girl.
672
00:29:43,360 --> 00:29:46,200
[cheering]
673
00:29:56,680 --> 00:29:59,200
Our boundary rider tellsus that Simon Westlake's team
674
00:29:59,320 --> 00:30:00,800
has a couple of big kickers.
675
00:30:00,920 --> 00:30:02,960
And here they are now.
676
00:30:03,080 --> 00:30:04,720
Looks like these
boys mean business.
677
00:30:07,800 --> 00:30:10,120
[cheering]
678
00:30:22,080 --> 00:30:24,640
Hey, Rusty.
679
00:30:24,760 --> 00:30:25,560
Rusty, get off!
680
00:30:28,880 --> 00:30:31,240
You traitor.
681
00:30:31,360 --> 00:30:33,680
[whistle blowing]
682
00:30:33,800 --> 00:30:41,720
[inaudible]
683
00:30:41,840 --> 00:30:42,840
Good luck.
684
00:30:42,960 --> 00:30:43,720
You, too.
685
00:30:43,840 --> 00:30:44,880
OK, Rams, your call.
686
00:30:45,000 --> 00:30:47,160
Tails.
687
00:30:47,280 --> 00:30:48,800
That's a head.
688
00:30:48,920 --> 00:30:49,880
OK, that way.
689
00:30:50,000 --> 00:30:50,800
Good luck, guys.
690
00:30:53,920 --> 00:30:55,840
They don't look very friendly.
691
00:30:55,960 --> 00:30:59,320
Yeah, well, we're not
here to make friends.
692
00:30:59,440 --> 00:31:04,760
All right, boys, let's do it,
693
00:31:04,880 --> 00:31:07,240
[horn blows]
694
00:31:17,840 --> 00:31:20,200
[shouting]
695
00:31:23,800 --> 00:31:26,680
Go, go, go!
696
00:31:26,800 --> 00:31:29,160
[cheering]
697
00:31:39,240 --> 00:31:41,120
[music playing]
698
00:31:41,240 --> 00:31:43,600
[whistle blowing]
699
00:31:45,800 --> 00:31:46,600
All right, bulls!
700
00:31:53,680 --> 00:31:55,040
Stay in the game!
701
00:31:55,160 --> 00:31:56,040
Come on.
702
00:31:56,160 --> 00:31:58,520
[whistle blowing]
703
00:31:58,640 --> 00:32:02,040
Pass the ball to Ratcliffe!
704
00:32:02,160 --> 00:32:03,520
[whistle blowing]
705
00:32:03,640 --> 00:32:07,560
[inaudible]
706
00:32:07,680 --> 00:32:09,080
Come on, Westlake,
you dognapper.
707
00:32:16,080 --> 00:32:18,440
[cheering]
708
00:32:19,560 --> 00:32:20,920
Put your glasses on, Helen!
709
00:32:32,080 --> 00:32:33,560
Hey, Bulls!
710
00:32:33,680 --> 00:32:36,360
I heard you had a ban onbeer and sex before the game.
711
00:32:36,480 --> 00:32:38,240
Yeah, and look
what's happening!
712
00:32:38,360 --> 00:32:41,680
Come on, get in there!
713
00:32:41,800 --> 00:32:43,160
[whistle blowing]
714
00:32:43,280 --> 00:32:46,160
[applause]
715
00:32:46,280 --> 00:32:47,520
Hey, Darren.
716
00:32:47,640 --> 00:32:49,720
Darren, the
immigration guy's here.
717
00:32:53,000 --> 00:32:54,400
Dougie, where's your
mate with the car?
718
00:32:54,520 --> 00:32:56,280
Yeah, he should be here soon.
719
00:32:56,400 --> 00:32:58,720
[horn blows]
720
00:32:58,840 --> 00:33:00,960
[applause]
721
00:33:01,080 --> 00:33:02,080
MAN [ON RADIO]:
And Westlake kicks
722
00:33:02,200 --> 00:33:03,960
his fourth goal of the game.
723
00:33:04,080 --> 00:33:05,560
We're 7 minutes into
the second quarter,
724
00:33:05,680 --> 00:33:08,120
and the Rams are like
lambs to the slaughter.
725
00:33:08,240 --> 00:33:10,840
The bulls are completelydominating their forward line,
726
00:33:10,960 --> 00:33:12,080
and hang on.
727
00:33:12,200 --> 00:33:15,400
We're got an altercation
in the center.
728
00:33:15,520 --> 00:33:17,040
The ref has blown
his whistle, and it's
729
00:33:17,160 --> 00:33:20,040
a free kick to Simon Westlakelike in the forward pocket.
730
00:33:20,160 --> 00:33:22,160
Westlake's taking his
time, but where I sit,
731
00:33:22,280 --> 00:33:24,560
that looks like a certaingoal, putting the Bulls
732
00:33:24,680 --> 00:33:26,560
even further in front.
733
00:33:26,680 --> 00:33:27,920
It's gonna take a
miracle for the Rams
734
00:33:28,040 --> 00:33:30,880
to get back into the game.
735
00:33:31,000 --> 00:33:32,480
Hey, come and try iton someone your own size.
736
00:33:35,480 --> 00:33:36,600
You all right, mate?
737
00:33:36,720 --> 00:33:38,200
I think it's broken.
738
00:33:38,320 --> 00:33:39,160
OK, can you rotate it?
739
00:33:39,280 --> 00:33:40,320
- No.
- No, OK.
740
00:33:40,440 --> 00:33:41,320
It's no good.
741
00:33:41,440 --> 00:33:43,480
We're gonna have to get him off.
742
00:33:43,600 --> 00:33:46,320
MAN: Looks like Michael
Anderson is injured.
743
00:33:46,440 --> 00:33:49,960
Could be an ankle, and that'snot good news for the Rams.
744
00:33:50,080 --> 00:33:52,400
[whistle blowing]
745
00:33:52,520 --> 00:33:54,840
[cheering]
746
00:33:56,480 --> 00:33:57,280
Matt, here!
747
00:34:00,800 --> 00:34:03,360
Aw!
748
00:34:03,480 --> 00:34:04,280
What, are you blind?
749
00:34:04,400 --> 00:34:05,440
I could have taken that.
750
00:34:05,560 --> 00:34:06,680
What, there were
guys all over you.
751
00:34:06,800 --> 00:34:07,920
Crap!
752
00:34:08,040 --> 00:34:10,080
Start passing to me,
or I'll deck you!
753
00:34:10,200 --> 00:34:10,960
Deck me?
754
00:34:14,560 --> 00:34:16,880
[whistle blowing]
755
00:34:17,000 --> 00:34:18,840
[applause]
756
00:34:18,960 --> 00:34:20,320
Right on, guys, right on!
757
00:34:35,760 --> 00:34:38,120
Hey, drop the car at the BaaBar, and bring the keys back.
758
00:34:38,240 --> 00:34:39,000
- No worries, man.
- All right?
759
00:34:39,120 --> 00:34:41,840
Thanks, man.
760
00:34:41,960 --> 00:34:43,960
Team, team.
761
00:34:46,840 --> 00:34:50,320
The Bulls are a team.
762
00:34:50,440 --> 00:34:52,360
[vomiting]
763
00:34:57,320 --> 00:34:58,120
DARREN: Ugh.
764
00:34:58,240 --> 00:34:59,040
[flushing]
765
00:34:59,160 --> 00:34:59,920
Oh.
766
00:35:02,240 --> 00:35:03,000
Oh.
767
00:35:03,120 --> 00:35:03,920
That's better.
768
00:35:07,080 --> 00:35:10,400
They look like a team,
they play like a team.
769
00:35:10,520 --> 00:35:14,920
And then there's you lot, abunch of bloody individuals,
770
00:35:15,040 --> 00:35:16,720
who just happen to be
on a football field
771
00:35:16,840 --> 00:35:18,720
at the same time.
772
00:35:18,840 --> 00:35:21,320
If you're gonna have anychance of winning this game,
773
00:35:21,440 --> 00:35:23,120
you're gonna have to
start working as a team.
774
00:35:23,240 --> 00:35:24,560
Look, what are we
supposed to do, Hugh?
775
00:35:24,680 --> 00:35:25,760
They all play professionally.
776
00:35:25,880 --> 00:35:27,040
- We could try harder.
- Oh, could we?
777
00:35:27,160 --> 00:35:28,440
I don't see you doing
anything out there.
778
00:35:28,560 --> 00:35:30,200
No one's passing me the ball.
779
00:35:30,320 --> 00:35:32,720
Hugh, I thought this wassupposed to be a friendly game.
780
00:35:32,840 --> 00:35:34,120
What's he doing
bringing in the pros?
781
00:35:34,240 --> 00:35:35,760
Well, because he's a
low life and a cheat,
782
00:35:35,880 --> 00:35:38,560
and he's got no respect fora man or his dog, or anything
783
00:35:38,680 --> 00:35:41,920
you might value in
a personal sense.
784
00:35:44,720 --> 00:35:46,920
I think I know how we can win.
785
00:35:47,040 --> 00:35:48,560
They're from the south.
786
00:35:48,680 --> 00:35:50,840
They're not used to the heat.
787
00:35:50,960 --> 00:35:54,280
If we run them down
and get them hot,
788
00:35:54,400 --> 00:35:55,560
I reckon we might
be in with a chance.
789
00:35:55,680 --> 00:35:56,480
Yes, that's the idea.
790
00:35:56,600 --> 00:35:58,080
We play a running game.
791
00:35:58,200 --> 00:35:58,960
Yes!
792
00:35:59,080 --> 00:36:00,280
Run 'em.
793
00:36:00,400 --> 00:36:02,320
Sven, you're on the
interchange bench, mate.
794
00:36:02,440 --> 00:36:04,360
When you go out there,keep the ball in the air,
795
00:36:04,480 --> 00:36:06,080
pass to each other, watch
what the player's doing,
796
00:36:06,200 --> 00:36:07,960
and run like your
life depended on it!
797
00:36:08,080 --> 00:36:10,960
[shouting]
798
00:36:11,080 --> 00:36:12,440
Run, run, run!
799
00:36:12,560 --> 00:36:16,400
Run them into the ground!
800
00:36:16,520 --> 00:36:17,920
[music playing]
801
00:36:18,040 --> 00:36:20,400
[horn blowing]
802
00:36:26,480 --> 00:36:28,000
[cheering]
803
00:36:28,120 --> 00:36:30,320
All right, now we're a team!
804
00:36:30,440 --> 00:36:32,800
[shouting]
805
00:36:41,880 --> 00:36:44,240
[whistle blowing]
806
00:36:49,320 --> 00:36:51,680
[cheering]
807
00:36:58,760 --> 00:37:01,160
[whistle blowing]
808
00:37:01,280 --> 00:37:03,640
[cheering]
809
00:37:05,760 --> 00:37:06,840
What's wrong, you
scared of girls?
810
00:37:20,080 --> 00:37:22,440
[horn blowing]
811
00:37:26,520 --> 00:37:28,840
First opportunity youget, you dispose to Darren.
812
00:37:28,960 --> 00:37:30,640
That is your purpose in life.
- Keys.
813
00:37:30,760 --> 00:37:31,960
[horn blowing]
814
00:37:32,080 --> 00:37:33,320
Well, we got a real
chance of winning this.
815
00:37:33,440 --> 00:37:34,440
So who's the best
team out there?
816
00:37:34,560 --> 00:37:35,600
Bulls or Rams?
817
00:37:35,720 --> 00:37:36,880
Rams!
Oh
818
00:37:37,000 --> 00:37:37,840
Who?
- Rams!
819
00:37:37,960 --> 00:37:38,800
Get in and kick some goals!
820
00:37:38,920 --> 00:37:39,720
[inaudible]
821
00:37:39,840 --> 00:37:40,600
Good on you!
822
00:37:40,720 --> 00:37:41,920
Go, Cubs-- go, Rams!
823
00:37:45,040 --> 00:37:47,440
[cheering]
824
00:37:53,520 --> 00:37:55,920
Sorry, mate.
825
00:37:56,040 --> 00:37:57,400
Yes!
826
00:37:57,520 --> 00:37:59,920
[cheering]
827
00:38:08,800 --> 00:38:10,560
Natalie, I might have
to ask you out on a date
828
00:38:10,680 --> 00:38:11,600
if you keep playing like this.
829
00:38:11,720 --> 00:38:12,560
You know where to find me.
830
00:38:17,920 --> 00:38:18,800
Got you.
831
00:38:18,920 --> 00:38:20,760
Damn it!
832
00:38:20,880 --> 00:38:22,280
[cheering]
833
00:38:22,400 --> 00:38:23,240
Back off!
834
00:38:23,360 --> 00:38:24,680
Come on!
835
00:38:24,800 --> 00:38:26,120
Get you-- you don't knowa lot about Helen, mate?
836
00:38:26,240 --> 00:38:27,000
Nah.
837
00:38:31,000 --> 00:38:34,400
How angelic her face
is when she's sleeping.
838
00:38:34,520 --> 00:38:35,920
[laughter]
839
00:38:36,040 --> 00:38:36,800
Hey!
840
00:38:36,920 --> 00:38:37,720
Hey!
841
00:38:44,640 --> 00:38:45,480
[whistle blowing]
842
00:38:45,600 --> 00:38:47,680
MAN: This kick is for the game.
843
00:38:47,800 --> 00:38:50,320
There's only 8 seconds
left on the clock.
844
00:38:50,440 --> 00:38:53,320
Simon Westlake lines up, kicks.
845
00:38:53,440 --> 00:38:54,680
It's high.
846
00:38:54,800 --> 00:38:56,120
It's straight.
847
00:38:56,240 --> 00:38:59,240
It's a goal.
848
00:38:59,360 --> 00:39:03,440
Hey, the Bulls have wonthe game by three points.
849
00:39:03,560 --> 00:39:05,920
[cheering]
850
00:39:22,960 --> 00:39:25,160
OK, it's got two weeks regand a full tank of petrol.
851
00:39:25,280 --> 00:39:27,440
Should get you to your
girlfriend, all right?
852
00:39:27,560 --> 00:39:28,320
Whoa.
853
00:39:28,440 --> 00:39:30,400
Oh, you're a saint.
854
00:39:30,520 --> 00:39:31,400
Saint Jack.
855
00:39:31,520 --> 00:39:32,840
What, am I mighty too pretty?
856
00:39:32,960 --> 00:39:35,720
Oh, yeah.
857
00:39:35,840 --> 00:39:37,000
Go on, you better get going.
858
00:39:37,120 --> 00:39:40,000
Not before a hug!
859
00:39:40,120 --> 00:39:40,920
Good luck, mate.
860
00:39:41,040 --> 00:39:43,120
Godspeed.
861
00:39:43,240 --> 00:39:45,600
I'll need it in
this, to be sure.
862
00:39:47,920 --> 00:39:48,680
See you, mate.
863
00:39:55,800 --> 00:39:58,160
[honking]
864
00:40:03,280 --> 00:40:05,200
Hey, Rusty.
865
00:40:05,320 --> 00:40:07,480
So what's the prognosis?
866
00:40:07,600 --> 00:40:09,280
Might be off it
for a week or two.
867
00:40:09,400 --> 00:40:10,560
Looks like I'm
stuck on desk duty.
868
00:40:10,680 --> 00:40:12,320
Well, you've heard the saying.
869
00:40:12,440 --> 00:40:14,440
Be careful what you wish for.
870
00:40:14,560 --> 00:40:15,880
Next season, hey, MIkey.
871
00:40:16,000 --> 00:40:17,480
Go the Rams!
872
00:40:17,600 --> 00:40:20,000
[cheering]
873
00:40:21,920 --> 00:40:23,120
I've seen some funny
games in my time,
874
00:40:23,240 --> 00:40:25,920
but that was one of the best.
875
00:40:26,040 --> 00:40:27,200
What do you reckon, Ellie?
876
00:40:27,320 --> 00:40:28,760
Very proud.
877
00:40:28,880 --> 00:40:30,200
Here you go.
878
00:40:30,320 --> 00:40:31,160
Cheers.
879
00:40:31,280 --> 00:40:32,080
Cheers.
880
00:40:32,200 --> 00:40:33,960
OK, so you're not bad.
881
00:40:34,080 --> 00:40:35,680
You mean good.
882
00:40:35,800 --> 00:40:38,360
Hmm, yeah, for a girl.
883
00:40:38,480 --> 00:40:41,560
So are you going
out with Dougie?
884
00:40:41,680 --> 00:40:43,480
Why do you ask?
885
00:40:43,600 --> 00:40:44,400
Just wondering.
886
00:40:53,360 --> 00:40:55,120
Hey, mate.
887
00:40:55,240 --> 00:40:58,280
I thought you would becelebrating with Westlake.
888
00:40:58,400 --> 00:41:02,280
Guess I'm just a
loyal dog like Rusty.
889
00:41:02,400 --> 00:41:03,800
You really wanna get
tied up with this guy?
890
00:41:06,520 --> 00:41:09,800
Maybe I'm just
using him for the sex.
891
00:41:09,920 --> 00:41:11,760
Here's to Amon.
892
00:41:11,880 --> 00:41:13,080
Who's Amon?
893
00:41:13,200 --> 00:41:14,320
He's a man in love.
894
00:41:28,200 --> 00:41:30,840
[theme music]
57160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.