All language subtitles for The.Alice.S01E10_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,720 --> 00:00:06,040 [theme music] 2 00:00:06,160 --> 00:00:09,240 Here, [speaking german]. 3 00:00:09,360 --> 00:00:11,200 Wow, it looks great. 4 00:00:11,320 --> 00:00:13,080 We could do some night sky tours. 5 00:00:13,200 --> 00:00:14,040 Take the tourists out. 6 00:00:14,160 --> 00:00:15,040 Show them the stars. 7 00:00:15,160 --> 00:00:15,960 Charge them a bomb. 8 00:00:16,080 --> 00:00:17,000 It's a great idea. 9 00:00:17,120 --> 00:00:18,480 The stars around here are free. 10 00:00:18,600 --> 00:00:19,400 Or hadn't you noticed? 11 00:00:19,520 --> 00:00:20,280 Not in Alice, see. 12 00:00:20,400 --> 00:00:21,520 This is different. 13 00:00:21,640 --> 00:00:23,480 Dream time stars. 14 00:00:23,600 --> 00:00:25,520 We are wrong together. 15 00:00:25,640 --> 00:00:27,640 We both know it. 16 00:00:27,760 --> 00:00:29,800 I came back to Alice for you. 17 00:00:29,920 --> 00:00:31,480 Did you? 18 00:00:31,600 --> 00:00:33,840 Really? 19 00:00:33,960 --> 00:00:35,200 You're under arrest. 20 00:00:35,320 --> 00:00:36,120 Ow! 21 00:00:36,240 --> 00:00:37,040 What for? 22 00:00:37,160 --> 00:00:39,520 Hugh, what for? 23 00:00:39,640 --> 00:00:40,480 Hugh? 24 00:00:40,600 --> 00:00:41,840 Crimes against humanity. 25 00:00:41,960 --> 00:00:44,320 What? 26 00:00:44,440 --> 00:00:45,760 We got to call it off. 27 00:00:45,880 --> 00:00:47,320 Look, we're not going up there. 28 00:00:47,440 --> 00:00:51,200 [strong wind blowing] 29 00:00:51,320 --> 00:00:53,680 OK everyone, there's a strong wind coming. 30 00:00:53,800 --> 00:00:55,360 We need to get these up as quick as we can. 31 00:00:55,480 --> 00:00:57,280 Yeah, then we're heading up the cliff? 32 00:01:00,280 --> 00:01:04,000 Maybe, maybe not. 33 00:01:04,120 --> 00:01:07,400 It's a lot stronger up there,rip you right off the face. 34 00:01:07,520 --> 00:01:09,320 Mate, we're not bloody amateurs. 35 00:01:09,440 --> 00:01:11,560 Mate, it's too dangerous. 36 00:01:11,680 --> 00:01:12,960 I tell you what. 37 00:01:13,080 --> 00:01:14,360 We're either going up that cliff, 38 00:01:14,480 --> 00:01:15,760 or we're getting our gearand we're going back. 39 00:01:15,880 --> 00:01:17,240 And we get a refund, how's that? 40 00:01:17,360 --> 00:01:19,240 Look, by the time wemaybe have something to eat 41 00:01:19,360 --> 00:01:20,840 it would've all blown over. 42 00:01:20,960 --> 00:01:22,480 This isn't a normal wind. 43 00:01:22,600 --> 00:01:23,840 I'm sorry? 44 00:01:23,960 --> 00:01:27,080 Well, our mix mob here call it the south wind, 45 00:01:27,200 --> 00:01:29,160 others, the bricklayer. 46 00:01:29,280 --> 00:01:31,280 And um, if you get caught in it, you can go 47 00:01:31,400 --> 00:01:33,440 crazy or crazy things happen. 48 00:01:33,560 --> 00:01:34,760 Ah, so it's a crazy wind. 49 00:01:34,880 --> 00:01:36,640 TOGETHER: Yeah, yeah. 50 00:01:36,760 --> 00:01:38,520 Guys, let's grab up our stuff. 51 00:01:38,640 --> 00:01:40,200 We made a mistake. These blokes are dodgy. 52 00:01:40,320 --> 00:01:41,800 Mike, stop him. 53 00:01:41,920 --> 00:01:43,560 Wait mate, maybe you findthis whole thing a bit weird. 54 00:01:43,680 --> 00:01:45,160 But we could tell you a story about how 55 00:01:45,280 --> 00:01:46,600 the bricklayer got its name. 56 00:01:46,720 --> 00:01:47,520 OK? 57 00:01:47,640 --> 00:01:49,200 Yeah. 58 00:01:49,320 --> 00:01:52,080 And if you still want to go outin it, then we won't stop you. 59 00:01:52,200 --> 00:01:53,080 There's a cave up there. 60 00:01:53,200 --> 00:01:54,080 All right, grab the gear. 61 00:01:54,200 --> 00:01:55,080 We're going up. 62 00:01:55,200 --> 00:01:55,960 [wind intensifies] 63 00:01:56,080 --> 00:01:58,680 [music playing] 64 00:01:58,800 --> 00:02:00,720 This will probably hit Alice in about an hour. 65 00:02:06,200 --> 00:02:10,720 The wind comes off the center,swirling red dust everywhere. 66 00:02:10,840 --> 00:02:12,160 Some people don't know about it. 67 00:02:12,280 --> 00:02:15,400 But when it hits them, ittakes them by surprise. 68 00:02:15,520 --> 00:02:17,640 And others are sofixed in what they think, 69 00:02:17,760 --> 00:02:19,840 that they can't believethe wind would affect them. 70 00:02:24,240 --> 00:02:26,280 But the bricklayerdoesn't care who you are. 71 00:02:26,400 --> 00:02:29,480 So when it gets you,nothing's the same again. 72 00:02:29,600 --> 00:02:34,000 [strong wind] 73 00:02:34,120 --> 00:02:37,480 [theme music] 74 00:02:41,600 --> 00:02:46,960 [SINGING] Take me to that open silent space 75 00:02:47,080 --> 00:02:49,960 where the earth breathes your name. 76 00:02:56,560 --> 00:03:01,440 Meet me underneath the starlight sky. 77 00:03:01,560 --> 00:03:03,920 All our troubles fade away. 78 00:03:11,520 --> 00:03:16,400 Hold me now, as the golden sunlight 79 00:03:16,520 --> 00:03:20,880 warms across your face. 80 00:03:21,000 --> 00:03:24,880 [vocalizing] 81 00:03:32,480 --> 00:03:33,360 [music ends] 82 00:03:33,480 --> 00:03:35,880 [birds squawking] 83 00:03:36,000 --> 00:03:38,880 [eastern music] 84 00:03:41,080 --> 00:03:42,200 Where's the music, Jack? 85 00:03:45,080 --> 00:03:45,880 In here. 86 00:03:49,720 --> 00:03:52,960 Where's the music, Jack? 87 00:03:53,080 --> 00:03:55,240 In here. 88 00:03:55,360 --> 00:03:57,440 Then let it out, Jack. 89 00:03:57,560 --> 00:04:00,000 [karate shouts] 90 00:04:07,760 --> 00:04:09,360 Uh, um Jack, I need you inside. 91 00:04:09,480 --> 00:04:10,240 [rip] 92 00:04:18,640 --> 00:04:19,520 [music playing] 93 00:04:19,640 --> 00:04:22,480 [customers conversing] 94 00:04:22,600 --> 00:04:24,000 He says he's got a better job offer. 95 00:04:24,120 --> 00:04:25,960 Who would give that morona job, apart from you two, 96 00:04:26,080 --> 00:04:26,840 of course? 97 00:04:26,960 --> 00:04:28,240 I'll sort it out. 98 00:04:28,360 --> 00:04:29,160 He listens to me. 99 00:04:29,280 --> 00:04:30,040 Larry! 100 00:04:34,080 --> 00:04:36,320 Helen tells me you've beenoffered a great opportunity. 101 00:04:36,440 --> 00:04:37,600 Don't try and talk me out of it. 102 00:04:37,720 --> 00:04:39,920 Nah, I just want to remind you that this 103 00:04:40,040 --> 00:04:41,360 is a great opportunity. 104 00:04:41,480 --> 00:04:43,400 Yeah well, my new bossesare just a bit cooler. 105 00:04:43,520 --> 00:04:45,320 That's all. 106 00:04:45,440 --> 00:04:47,400 Cooler? 107 00:04:47,520 --> 00:04:50,280 How's that possible? 108 00:04:50,400 --> 00:04:51,200 Good luck, Jack. 109 00:04:54,240 --> 00:04:57,040 He'll be back. 110 00:04:57,160 --> 00:04:58,360 Hey Rusty, come on. 111 00:04:58,480 --> 00:04:59,840 [dog whines] 112 00:05:10,880 --> 00:05:12,680 Sarge, how many times you think 113 00:05:12,800 --> 00:05:14,480 you can reheat something before it's changed 114 00:05:14,600 --> 00:05:15,560 its physical properties? 115 00:05:15,680 --> 00:05:17,040 [phone ringing] 116 00:05:19,120 --> 00:05:21,040 Territory police, Senior Sergeant Delaney. 117 00:05:21,160 --> 00:05:24,240 Yeah well, slow down, just slow down. 118 00:05:24,360 --> 00:05:28,960 Well, have you contacted emergency services? 119 00:05:29,080 --> 00:05:31,240 All right, we'll be there as soon as we can. 120 00:05:31,360 --> 00:05:33,800 How do you reckon aGuinea pig gets up a tree? 121 00:05:33,920 --> 00:05:35,560 I'm sure I'm about to find out. 122 00:05:35,680 --> 00:05:36,960 Days like today makes you feel glad you 123 00:05:37,080 --> 00:05:38,760 became a copper, right? 124 00:05:38,880 --> 00:05:44,760 [exhales loudly] 125 00:05:44,880 --> 00:05:46,280 What do you got there, Constable? 126 00:05:46,400 --> 00:05:48,040 When the bricklayer'sblowing like this, if I could, 127 00:05:48,160 --> 00:05:49,640 I'd tie a rabbit's foot around my neck 128 00:05:49,760 --> 00:05:52,040 with a rabbit still attached. 129 00:05:52,160 --> 00:05:55,600 Tell you what, you drink your coffee. 130 00:05:55,720 --> 00:05:58,000 I'll go. 131 00:05:58,120 --> 00:06:00,240 I'll be all right, thanks. 132 00:06:00,360 --> 00:06:01,200 [lamb bleating] 133 00:06:01,320 --> 00:06:02,720 [strong wind blowing] 134 00:06:02,840 --> 00:06:04,160 [music playing] 135 00:06:04,280 --> 00:06:08,600 Just how John Shaftliked it, black and strong. 136 00:06:08,720 --> 00:06:10,840 Um, I asked for a cappuccino. 137 00:06:10,960 --> 00:06:12,560 Well, you know, cappuccino is just half a cup 138 00:06:12,680 --> 00:06:14,160 of coffee and the rest froth. 139 00:06:14,280 --> 00:06:16,600 You girls don't like the frothy type. 140 00:06:16,720 --> 00:06:20,120 Um, can I get my cappuccino, please? 141 00:06:20,240 --> 00:06:21,000 Sure. 142 00:06:21,120 --> 00:06:21,920 Thanks. 143 00:06:26,120 --> 00:06:28,680 Anyone else sleep really badly last night? 144 00:06:28,800 --> 00:06:30,360 It's the wind, messes everything up. 145 00:06:30,480 --> 00:06:32,040 Yeah, wait for work-- freaksville. 146 00:06:32,160 --> 00:06:33,320 What? 147 00:06:33,440 --> 00:06:34,960 Fractures from flying debris and stuff? 148 00:06:35,080 --> 00:06:36,400 That and weirder stuff. 149 00:06:36,520 --> 00:06:38,640 We're going to be lookingat the books, all day. 150 00:06:38,760 --> 00:06:39,840 Strong flat white. 151 00:06:39,960 --> 00:06:42,480 Ah! 152 00:06:42,600 --> 00:06:44,720 Uh, sorry man. 153 00:06:44,840 --> 00:06:45,840 I'm having a shocker. 154 00:06:45,960 --> 00:06:47,280 Yeah. 155 00:06:47,400 --> 00:06:48,920 I think I might becoming down with something. 156 00:06:49,040 --> 00:06:50,160 Yeah?Show us your tongue, then. 157 00:06:50,280 --> 00:06:51,040 No mate, you're off duty. 158 00:06:51,160 --> 00:06:51,960 I wouldn't want to impose. 159 00:06:52,080 --> 00:06:52,840 Yeah, come on. 160 00:06:52,960 --> 00:06:54,400 Come on. 161 00:06:54,520 --> 00:06:56,360 [crack of snooker balls] 162 00:06:56,480 --> 00:06:59,320 Ah. 163 00:06:59,440 --> 00:07:01,040 Yeah, you're a bit red, but considering you're 164 00:07:01,160 --> 00:07:02,120 in a band for 30 years-- 165 00:07:02,240 --> 00:07:03,520 Oy, 20. 166 00:07:03,640 --> 00:07:04,880 Are you dehydrated, or-- 167 00:07:05,000 --> 00:07:06,200 No. 168 00:07:06,320 --> 00:07:09,040 You're probably just a bit run down. 169 00:07:09,160 --> 00:07:10,520 I don't know what it is. 170 00:07:10,640 --> 00:07:12,920 There's been this-- thisweird vibe around, all day. 171 00:07:13,040 --> 00:07:15,680 You know, I feel awkward, clumsy. 172 00:07:15,800 --> 00:07:17,840 I'm cool, you know? 173 00:07:17,960 --> 00:07:21,440 Would you like him to fix your cool? 174 00:07:21,560 --> 00:07:23,280 Is that possible? 175 00:07:23,400 --> 00:07:25,120 If that were possible, we'd be having 176 00:07:25,240 --> 00:07:28,320 his consultation with me sittingnude in a gold bar filled 177 00:07:28,440 --> 00:07:29,240 with cash. 178 00:07:33,160 --> 00:07:35,560 Yeah, the good doctor's right. 179 00:07:35,680 --> 00:07:36,560 It's all in my head. 180 00:07:36,680 --> 00:07:38,160 [dog whines] 181 00:07:38,280 --> 00:07:41,640 To demonstrate, let me showyou the rock star car park. 182 00:07:41,760 --> 00:07:44,280 You don't do circuits, check the back streets. 183 00:07:44,400 --> 00:07:48,320 You just head right out frontof where it is you want to go. 184 00:07:48,440 --> 00:07:58,680 And then suddenly, miraculously,the rock star car park appears. 185 00:07:58,800 --> 00:08:00,600 [engine revving] 186 00:08:05,080 --> 00:08:06,120 Don't say a word. 187 00:08:06,240 --> 00:08:10,080 [music playing] 188 00:08:10,200 --> 00:08:13,560 [horn honking] 189 00:08:24,120 --> 00:08:27,480 [music intensifies] 190 00:08:33,600 --> 00:08:34,800 You have to come now. 191 00:08:34,920 --> 00:08:35,760 It's in the house. 192 00:08:35,880 --> 00:08:37,280 Well, I'm on a call, Miss. 193 00:08:37,400 --> 00:08:39,280 Please, please come. 194 00:08:39,400 --> 00:08:42,720 [tense music] 195 00:08:52,280 --> 00:08:55,120 [dog yapping] 196 00:08:57,760 --> 00:08:59,920 It's in the kitchen. 197 00:09:00,040 --> 00:09:01,240 What is, Miss? 198 00:09:01,360 --> 00:09:02,120 The spider. 199 00:09:05,160 --> 00:09:07,000 Do we know what kind of spider it is? 200 00:09:07,120 --> 00:09:07,880 Big one. 201 00:09:11,040 --> 00:09:13,560 You better stay out here, then. 202 00:09:13,680 --> 00:09:14,560 [dog yapping] 203 00:09:14,680 --> 00:09:18,000 [dramatic music] 204 00:09:45,840 --> 00:09:47,360 He's just an old Huntsman. 205 00:09:47,480 --> 00:09:48,280 He's big, all right. 206 00:09:48,400 --> 00:09:50,200 But he's harmless enough. 207 00:09:50,320 --> 00:09:52,080 I wasn't scared. 208 00:09:52,200 --> 00:09:53,240 Good, because I was. 209 00:09:57,240 --> 00:09:59,640 Anything else I can do for you? 210 00:09:59,760 --> 00:10:00,960 You could stay and have a cup of tea. 211 00:10:01,080 --> 00:10:03,880 Aw, I really should get on. 212 00:10:04,000 --> 00:10:06,840 But yeah, why not? 213 00:10:11,800 --> 00:10:13,480 Brisbane originally, how'd you guess? 214 00:10:13,600 --> 00:10:15,200 Oh, I've been in the force a long time, 215 00:10:15,320 --> 00:10:16,200 pick up a few things. 216 00:10:16,320 --> 00:10:18,680 Can't get one past you, eh? 217 00:10:18,800 --> 00:10:21,800 Actually, I saw the Queenslandplates on the car out there. 218 00:10:21,920 --> 00:10:23,840 We move all the time, sometimes at night. 219 00:10:26,960 --> 00:10:28,480 Well, you won't be out of place around here. 220 00:10:28,600 --> 00:10:30,960 Half of Alice is from somewhere else, 221 00:10:31,080 --> 00:10:32,800 or trying to be somewhere else. 222 00:10:32,920 --> 00:10:34,200 [dog yapping] 223 00:10:34,320 --> 00:10:35,120 Where are you going? 224 00:10:35,240 --> 00:10:36,120 Nowhere. 225 00:10:36,240 --> 00:10:37,800 Well, you be careful, nowhere. 226 00:10:37,920 --> 00:10:38,680 All right? 227 00:10:38,800 --> 00:10:39,600 Come on. 228 00:10:42,600 --> 00:10:43,600 Yeah, Brisbane's um-- 229 00:10:43,720 --> 00:10:45,640 Brisbane's a great town. 230 00:10:45,760 --> 00:10:47,400 I lived there, after I got out of the Academy. 231 00:10:47,520 --> 00:10:48,840 Where? 232 00:10:48,960 --> 00:10:52,960 No, no, no, let me guess. 233 00:10:53,080 --> 00:10:59,200 Somewhere quiet, dependable,still with a wild, sexy edge. 234 00:10:59,320 --> 00:11:01,360 Dutton Park? 235 00:11:01,480 --> 00:11:02,240 Berndorf. 236 00:11:02,360 --> 00:11:03,280 Aw, come on. 237 00:11:03,400 --> 00:11:04,520 Berndorf? 238 00:11:04,640 --> 00:11:05,720 Maybe. 239 00:11:05,840 --> 00:11:07,240 The valley. 240 00:11:07,360 --> 00:11:09,920 They put all their youngcoppers in hot spots like that 241 00:11:10,040 --> 00:11:13,160 because they're fresh andidealistic, which translates 242 00:11:13,280 --> 00:11:14,520 as too stupid to be scared. 243 00:11:14,640 --> 00:11:16,120 Yeah, but wouldn't you give anything 244 00:11:16,240 --> 00:11:19,960 to be that person again, justfor a day, that carefree, 245 00:11:20,080 --> 00:11:22,720 that excited, that naive? 246 00:11:22,840 --> 00:11:24,040 No. 247 00:11:24,160 --> 00:11:25,440 [laughs] 248 00:11:29,360 --> 00:11:30,560 Look, I uh-- 249 00:11:30,680 --> 00:11:31,680 I should be going. 250 00:11:31,800 --> 00:11:33,080 Well, you could stay a bit longer. 251 00:11:33,200 --> 00:11:34,440 There's more. 252 00:11:34,560 --> 00:11:39,240 Ah, no, no, I should get back. 253 00:11:39,360 --> 00:11:42,280 This wind, it brings out all the crazies out. 254 00:11:47,640 --> 00:11:49,800 Hello. 255 00:11:49,920 --> 00:11:51,360 She's a happy little thing. 256 00:11:51,480 --> 00:11:52,520 She's a he. 257 00:11:52,640 --> 00:11:54,240 Oh sorry, not that great with dogs. 258 00:11:57,800 --> 00:12:00,800 Look, I'm sorry for justflagging you down like that. 259 00:12:00,920 --> 00:12:02,400 No, it's fine. 260 00:12:02,520 --> 00:12:05,640 Don't ever feel you can't ask for help. 261 00:12:05,760 --> 00:12:08,720 I won't hesitate to call. 262 00:12:08,840 --> 00:12:11,040 Good. 263 00:12:11,160 --> 00:12:11,920 See ya. 264 00:12:12,040 --> 00:12:13,440 Bye! 265 00:12:13,560 --> 00:12:17,040 [strong wind] 266 00:12:17,160 --> 00:12:17,920 [car door slams] 267 00:12:18,040 --> 00:12:18,920 [engine starts] 268 00:12:22,120 --> 00:12:22,920 Bye. 269 00:12:29,640 --> 00:12:30,400 Bye. 270 00:12:35,000 --> 00:12:37,680 All right, get inside, Holly. 271 00:12:37,800 --> 00:12:38,560 Now! 272 00:12:38,680 --> 00:12:41,960 [dramatic music] 273 00:12:42,080 --> 00:12:44,880 [breathing hard] 274 00:12:51,840 --> 00:12:52,680 Dig in, eh. 275 00:12:55,040 --> 00:12:55,840 [crash] 276 00:12:55,960 --> 00:12:58,040 Ugh, uh. 277 00:12:58,160 --> 00:12:59,000 Oh. 278 00:12:59,120 --> 00:13:00,200 You kidding me? 279 00:13:00,320 --> 00:13:03,840 Everyone ordered sand, didn't they? 280 00:13:03,960 --> 00:13:06,080 So a bloke has to dealwith a not-so-deadly spider. 281 00:13:06,200 --> 00:13:08,000 Another bloke can't get a car space. 282 00:13:08,120 --> 00:13:10,920 This is not supernatural. 283 00:13:11,040 --> 00:13:12,080 Well, sure but-- 284 00:13:12,200 --> 00:13:12,960 but-- 285 00:13:13,080 --> 00:13:14,240 The uh-- the uh-- 286 00:13:14,360 --> 00:13:17,440 the bricklayer had other mischief to make. 287 00:13:17,560 --> 00:13:18,320 Yeah. 288 00:13:18,440 --> 00:13:19,840 [strong wind] 289 00:13:19,960 --> 00:13:22,840 [customers conversing] 290 00:13:22,960 --> 00:13:25,720 It's not a bad setup for the right person. 291 00:13:25,840 --> 00:13:26,960 I appreciate the offer. 292 00:13:27,080 --> 00:13:29,240 But I've mainly been doing fine dining. 293 00:13:29,360 --> 00:13:30,920 It's why we need you. 294 00:13:31,040 --> 00:13:33,120 You'd be pushing it to get ahamburger out of this kitchen. 295 00:13:33,240 --> 00:13:35,080 Hm, picky, picky, picky, picky, picky. 296 00:13:35,200 --> 00:13:37,800 Shh. 297 00:13:37,920 --> 00:13:39,520 I know why Larry left. 298 00:13:39,640 --> 00:13:41,440 He's uh-- stuffed your oven. 299 00:13:41,560 --> 00:13:42,880 Oh, no. 300 00:13:43,000 --> 00:13:46,600 I told you that man couldburn water, cold water. 301 00:13:46,720 --> 00:13:48,520 I think I can get the hot plate to go. 302 00:13:48,640 --> 00:13:50,320 But he's really done a job on the rest. 303 00:13:50,440 --> 00:13:51,600 Where did you find him? 304 00:13:51,720 --> 00:13:52,680 Jack. 305 00:13:52,800 --> 00:13:54,040 He didn't have a reference. 306 00:13:54,160 --> 00:13:57,400 But Jack said he got a cool vibe off him. 307 00:13:57,520 --> 00:14:00,280 [laughs] Oh, here comes acool vibe guide to success, 308 00:14:00,400 --> 00:14:01,640 right now. 309 00:14:01,760 --> 00:14:02,520 Ladies. 310 00:14:07,360 --> 00:14:09,720 What? 311 00:14:09,840 --> 00:14:13,440 This wind can take peopleon strange, sometimes 312 00:14:13,560 --> 00:14:14,440 dangerous journeys. 313 00:14:14,560 --> 00:14:15,680 [laughter] 314 00:14:15,800 --> 00:14:17,320 [MUSIC - DAYS LIKE STARS, "SHOWTIME"] 315 00:14:17,440 --> 00:14:22,400 [SINGING] Well, now I know thatevery world is just a show. 316 00:14:22,520 --> 00:14:23,520 Sunglasses. 317 00:14:23,640 --> 00:14:24,920 [SINGING] And time is running out. 318 00:14:25,040 --> 00:14:26,400 What? 319 00:14:26,520 --> 00:14:28,240 If you wear them whenyou're chopping the onions, 320 00:14:28,360 --> 00:14:30,360 it stops the tears. 321 00:14:30,480 --> 00:14:31,680 Oh, thanks. 322 00:14:31,800 --> 00:14:35,520 [SINGING] Hold on now, I'm not really me. 323 00:14:35,640 --> 00:14:38,400 No, I'm not really me. 324 00:14:43,360 --> 00:14:44,520 How do I look? 325 00:14:44,640 --> 00:14:45,800 Perfect. 326 00:14:45,920 --> 00:14:47,400 [SINGING] Changing myself to suit everyone. 327 00:14:51,480 --> 00:14:53,240 So are you going to take the job? 328 00:14:53,360 --> 00:14:56,000 I'm not that desperate. 329 00:14:56,120 --> 00:14:57,240 The oven doesn't even work. 330 00:14:57,360 --> 00:14:58,400 Ooh! 331 00:14:58,520 --> 00:15:01,680 Oh, oh what a day. 332 00:15:01,800 --> 00:15:04,920 Hey, oh man, all the crazies came out. 333 00:15:05,040 --> 00:15:07,680 I had this one guy whowanted me to fix his beak, 334 00:15:07,800 --> 00:15:09,160 but it was a duck. 335 00:15:09,280 --> 00:15:10,480 That's the bricklayer, for you. 336 00:15:10,600 --> 00:15:13,600 Oh god, they should call it the nut case. 337 00:15:13,720 --> 00:15:15,360 Oh, is it hot in here or is just me? 338 00:15:15,480 --> 00:15:18,880 [wind whistles] 339 00:15:19,000 --> 00:15:19,880 [wind chimes] 340 00:15:20,000 --> 00:15:20,760 Whoo! 341 00:15:29,480 --> 00:15:31,280 So you were at my last gig? 342 00:15:31,400 --> 00:15:32,640 You don't look old enough. 343 00:15:32,760 --> 00:15:35,480 I had fake ID. 344 00:15:35,600 --> 00:15:36,960 Naughty. 345 00:15:37,080 --> 00:15:39,200 My friend recognized you. 346 00:15:39,320 --> 00:15:40,560 To tell you the truth, I didn't think 347 00:15:40,680 --> 00:15:42,560 you'd still look so fantastic. 348 00:15:45,440 --> 00:15:48,520 So uh, Amber, are you in Alice long? 349 00:15:48,640 --> 00:15:50,040 Just the weekend. 350 00:15:50,160 --> 00:15:52,160 I'm going to [inaudible] then, back home 351 00:15:52,280 --> 00:15:55,560 to the cat, job, my life. 352 00:15:55,680 --> 00:15:56,800 Well, I have an idea. 353 00:15:56,920 --> 00:15:57,680 I'd love to. 354 00:16:01,960 --> 00:16:03,200 [knocking] 355 00:16:03,320 --> 00:16:04,760 So how's the Guinea pig? 356 00:16:04,880 --> 00:16:08,120 It had jumped out by thetime I got there and lived. 357 00:16:08,240 --> 00:16:09,560 Anything else come up? 358 00:16:09,680 --> 00:16:12,680 No, odd call from a womanabout a menacing spider. 359 00:16:12,800 --> 00:16:13,880 I saw her. 360 00:16:14,000 --> 00:16:15,280 What, and there was an actual spider? 361 00:16:15,400 --> 00:16:16,280 Yeah. 362 00:16:16,400 --> 00:16:17,720 Why? 363 00:16:17,840 --> 00:16:19,080 Well, the woman's namesounded kind of familiar. 364 00:16:19,200 --> 00:16:21,080 So when I got off the phone, I did a check. 365 00:16:21,200 --> 00:16:23,720 She's had three call outsin the last two weeks, 366 00:16:23,840 --> 00:16:25,880 and for really minor matters. 367 00:16:26,000 --> 00:16:27,960 I'd pegged her as the lonely housewife type. 368 00:16:28,080 --> 00:16:31,200 [dramatic sounds] 369 00:16:31,320 --> 00:16:34,320 There are other reasons why a woman on her own 370 00:16:34,440 --> 00:16:40,360 might like to have the cops around, 371 00:16:40,480 --> 00:16:42,480 like the owner of the caroutside the front of her house 372 00:16:42,600 --> 00:16:44,200 has an AVO out on him. 373 00:16:44,320 --> 00:16:47,640 [dramatic music] 374 00:16:47,760 --> 00:16:51,080 [customers conversing] 375 00:16:56,640 --> 00:16:59,760 I thought you'd havemore memorabilia, you know, 376 00:16:59,880 --> 00:17:01,680 old posters and records and stuff. 377 00:17:01,800 --> 00:17:03,040 I'm not really into that kind of thing. 378 00:17:03,160 --> 00:17:04,640 Oh, yeah. 379 00:17:04,760 --> 00:17:06,640 You were more the musician, huh? 380 00:17:06,760 --> 00:17:09,760 You weren't really onthat whole rock star trip. 381 00:17:09,880 --> 00:17:12,280 Yeah, I suppose you're right. 382 00:17:12,400 --> 00:17:15,640 I don't have any coffee, but um, wine? 383 00:17:21,560 --> 00:17:24,040 Oh, wow. 384 00:17:24,160 --> 00:17:25,240 Is that it? 385 00:17:25,360 --> 00:17:26,200 It's one of them. 386 00:17:26,320 --> 00:17:27,120 Ah. 387 00:17:37,160 --> 00:17:40,000 [strumming badly] 388 00:17:43,560 --> 00:17:47,520 [laughs] Won't you play something for me? 389 00:17:47,640 --> 00:17:50,120 Aw, you don't really want me to do that. 390 00:17:50,240 --> 00:17:51,440 Please. 391 00:17:51,560 --> 00:17:54,880 [strong wind] 392 00:18:04,840 --> 00:18:07,720 [cracks knuckles] 393 00:18:07,840 --> 00:18:11,720 Just don't expect it to be like it was. 394 00:18:11,840 --> 00:18:15,200 [guitar music] 395 00:18:15,320 --> 00:18:18,680 [dramatic music] 396 00:18:46,560 --> 00:18:48,920 [guitar chord fades] 397 00:18:56,200 --> 00:18:58,440 Didn't like that? 398 00:18:58,560 --> 00:18:59,680 It was fine. 399 00:18:59,800 --> 00:19:01,840 Yeah, I-- I-- I just um, thought you'd 400 00:19:01,960 --> 00:19:03,160 play one of your own songs. 401 00:19:05,880 --> 00:19:12,000 Amber, just exactly who do you think I am? 402 00:19:12,120 --> 00:19:12,880 Ah. 403 00:19:16,280 --> 00:19:17,040 Pseudo Echo? 404 00:19:20,160 --> 00:19:22,040 Pseudo Echo. 405 00:19:22,160 --> 00:19:23,000 [engine revving] 406 00:19:23,120 --> 00:19:26,480 [tense music] 407 00:19:26,600 --> 00:19:29,960 [strong wind blowing] 408 00:19:50,480 --> 00:19:52,440 Fleur? 409 00:19:52,560 --> 00:19:53,320 Holly? 410 00:20:05,360 --> 00:20:06,760 [toy squeaks] 411 00:20:11,840 --> 00:20:14,720 [dog barking] 412 00:20:17,320 --> 00:20:18,680 [dog whines] 413 00:20:18,800 --> 00:20:20,000 Hey, hey, hey, hey. 414 00:20:20,120 --> 00:20:21,160 Take it easy, little fella.It's all right. 415 00:20:21,280 --> 00:20:22,160 [dog yelps] It's OK. 416 00:20:22,280 --> 00:20:23,040 It's all right. 417 00:20:23,160 --> 00:20:25,640 You're all right, eh? 418 00:20:25,760 --> 00:20:28,200 Where's Holly? 419 00:20:28,320 --> 00:20:29,120 Mate? 420 00:20:32,320 --> 00:20:34,520 I don't know, possible abduction. 421 00:20:34,640 --> 00:20:35,880 CONSTABLE [ON RADIO]: What next? 422 00:20:36,000 --> 00:20:37,480 Locate the car, and I reckon we'll find them. 423 00:20:37,600 --> 00:20:39,120 CONSTABLE [ON RADIO]: Ihope he hasn't hurt them. 424 00:20:39,240 --> 00:20:40,800 Yeah, I hope so too. 425 00:20:40,920 --> 00:20:44,280 [tense music] 426 00:20:49,360 --> 00:20:50,720 [wind blowing] 427 00:20:50,840 --> 00:20:54,200 [dramatic music] 428 00:21:06,200 --> 00:21:08,080 [wind chimes] 429 00:21:13,160 --> 00:21:16,520 [wind intensifies] 430 00:21:19,120 --> 00:21:22,480 [dog crying] 431 00:21:26,040 --> 00:21:28,240 Hey, hey, hey, hey. 432 00:21:28,360 --> 00:21:31,120 What's going on, eh? 433 00:21:31,240 --> 00:21:33,760 Why don't you take a little nap? 434 00:21:33,880 --> 00:21:34,880 Holly will be here in the morning. 435 00:21:35,000 --> 00:21:36,000 [dog whines] 436 00:21:36,120 --> 00:21:37,960 Yeah, I know. 437 00:21:38,080 --> 00:21:39,200 We're all worried. 438 00:21:39,320 --> 00:21:40,120 We'll find them. 439 00:21:40,240 --> 00:21:41,040 We'll find them. 440 00:21:44,760 --> 00:21:47,840 Look, why don't you just-- 441 00:21:47,960 --> 00:21:49,960 just lie down and go to sleep? 442 00:21:50,080 --> 00:21:51,880 [dog whines] 443 00:21:52,000 --> 00:21:53,760 All right. 444 00:21:53,880 --> 00:21:55,680 Come on, then. 445 00:21:55,800 --> 00:21:57,360 Come on, then. 446 00:21:57,480 --> 00:21:59,560 Yeah. 447 00:21:59,680 --> 00:22:01,240 No one's going anywhere. 448 00:22:07,360 --> 00:22:08,120 That's better, isn't it? 449 00:22:08,240 --> 00:22:09,040 Hm? 450 00:22:09,160 --> 00:22:10,320 [dog whines] 451 00:22:10,440 --> 00:22:12,960 MICHAEL: Where were Fleur and Holly? 452 00:22:13,080 --> 00:22:16,800 The cop spent all night worrying. 453 00:22:16,920 --> 00:22:20,000 And with the morning came more trouble. 454 00:22:20,120 --> 00:22:22,920 [strong wind] 455 00:22:23,040 --> 00:22:26,360 [somber music] 456 00:22:35,360 --> 00:22:39,160 Where's the music, Jack? 457 00:22:39,280 --> 00:22:40,040 In the air. 458 00:22:45,680 --> 00:22:48,320 Where's the music, Jack? 459 00:22:48,440 --> 00:22:49,960 In here. 460 00:22:50,080 --> 00:22:51,040 In here. 461 00:22:51,160 --> 00:22:51,920 Yeah! 462 00:22:52,040 --> 00:22:54,120 [karate shouts] 463 00:22:56,520 --> 00:22:58,680 You're back, Jack. 464 00:22:58,800 --> 00:22:59,760 You're back. 465 00:22:59,880 --> 00:23:02,200 Yeah. 466 00:23:02,320 --> 00:23:03,280 Oh! Oh. 467 00:23:03,400 --> 00:23:04,200 [crunch] 468 00:23:04,320 --> 00:23:05,080 Oh! 469 00:23:10,240 --> 00:23:12,120 [customers talking] 470 00:23:12,240 --> 00:23:13,600 [laughter] 471 00:23:15,720 --> 00:23:18,600 The uh, hot plate still works,if that gives you any clue. 472 00:23:18,720 --> 00:23:19,480 I don't know, yet. 473 00:23:24,080 --> 00:23:27,640 He's um, very fit, isn't he? 474 00:23:27,760 --> 00:23:29,080 Oh what, I can't look and you can? 475 00:23:29,200 --> 00:23:30,000 You did. 476 00:23:32,760 --> 00:23:35,240 Hey, what's up with Simon Le Bon? 477 00:23:35,360 --> 00:23:37,400 How do you knowanything's wrong with him? 478 00:23:37,520 --> 00:23:38,520 His dog won't even talk to him. 479 00:23:38,640 --> 00:23:40,440 Oh, some girl was last night. 480 00:23:40,560 --> 00:23:42,080 [laughs] Yeah, that was a great raging success, 481 00:23:42,200 --> 00:23:44,000 wasn't it? 482 00:23:44,120 --> 00:23:45,640 Oh, go on. 483 00:23:45,760 --> 00:23:48,520 Go say hello to him. 484 00:23:48,640 --> 00:23:50,360 If you don't, I will. 485 00:23:50,480 --> 00:23:51,960 And how are you going to do that? 486 00:23:52,080 --> 00:23:53,280 Did you say something? 487 00:23:53,400 --> 00:23:54,360 Uh, sorry. 488 00:24:00,240 --> 00:24:03,040 Did you bump your head? 489 00:24:03,160 --> 00:24:05,080 All part of a wider conspiracy. 490 00:24:07,920 --> 00:24:11,520 You've got my attention. 491 00:24:11,640 --> 00:24:14,560 If I told you, you'd think I was crazy. 492 00:24:14,680 --> 00:24:16,920 I could tell you some thingsthat would make me sound crazy. 493 00:24:17,040 --> 00:24:19,680 Oy, I'm sitting right here. 494 00:24:19,800 --> 00:24:28,080 I have of late, whereforeI know not, lost all my cool. 495 00:24:30,960 --> 00:24:32,440 You've lost your-- 496 00:24:32,560 --> 00:24:34,200 your cool? 497 00:24:34,320 --> 00:24:35,280 I shouldn't have said anything. 498 00:24:35,400 --> 00:24:37,000 No, no, no. 499 00:24:37,120 --> 00:24:39,840 You seem very cool. 500 00:24:39,960 --> 00:24:42,080 Well, no offense Helen, but I don't 501 00:24:42,200 --> 00:24:43,200 think you're the best judge. 502 00:24:46,400 --> 00:24:48,200 I know what cool is. 503 00:24:48,320 --> 00:24:49,080 This is cool. 504 00:24:53,360 --> 00:24:55,080 And-- and this, this is cool. 505 00:25:00,120 --> 00:25:01,320 And what about this? 506 00:25:01,440 --> 00:25:04,120 This is yo, yo, yo, yo, yo, yo. 507 00:25:04,240 --> 00:25:05,000 Ah! 508 00:25:05,120 --> 00:25:06,120 All right. 509 00:25:06,240 --> 00:25:07,280 All right, you've made your point. 510 00:25:07,400 --> 00:25:08,760 I'm being stupid. 511 00:25:08,880 --> 00:25:09,760 Nothing to worry about. 512 00:25:18,760 --> 00:25:20,000 It's not just us. 513 00:25:20,120 --> 00:25:21,600 You ask any local, and they say the same thing. 514 00:25:21,720 --> 00:25:24,840 You keep your windows closedwhile the bricklayer's around. 515 00:25:24,960 --> 00:25:27,040 So I can't have them open, just a tiny bit? 516 00:25:27,160 --> 00:25:28,040 How tiny is tiny? 517 00:25:33,600 --> 00:25:35,000 [wind blows in] 518 00:25:35,120 --> 00:25:35,920 Too much. 519 00:25:38,840 --> 00:25:40,640 How about that? 520 00:25:40,760 --> 00:25:44,040 [opening and closing window] 521 00:25:46,560 --> 00:25:48,080 Hey, guys. 522 00:25:48,200 --> 00:25:50,400 See, the thing is-- the thingis, if the windows are shut, 523 00:25:50,520 --> 00:25:51,600 I can't sleep. 524 00:25:51,720 --> 00:25:53,080 And if I can't sleep, then something 525 00:25:53,200 --> 00:25:54,200 accidentally happens at work. 526 00:25:54,320 --> 00:25:55,560 And I accidentally kill somebody. 527 00:25:55,680 --> 00:25:57,480 And the other thing is, if that dust gets in all 528 00:25:57,600 --> 00:25:59,000 over the couch and everywhere, and I have 529 00:25:59,120 --> 00:26:00,800 to spend my day cleaning up again, 530 00:26:00,920 --> 00:26:02,400 then I might accidentallykill someone, too. 531 00:26:02,520 --> 00:26:04,040 Well, you wouldn't have to spend your whole day 532 00:26:04,160 --> 00:26:05,560 cleaning if you had a job. 533 00:26:05,680 --> 00:26:07,800 Yeah, maybe there's somethinggoing at the hospital. 534 00:26:07,920 --> 00:26:09,000 Then I can poison your lunch. 535 00:26:09,120 --> 00:26:09,880 Well, I bring my own. 536 00:26:10,000 --> 00:26:10,800 Kids! 537 00:26:15,240 --> 00:26:16,800 See you both later. 538 00:26:16,920 --> 00:26:17,680 I'm going to work. 539 00:26:22,000 --> 00:26:23,600 All right. 540 00:26:23,720 --> 00:26:25,840 I know what your problem is. 541 00:26:25,960 --> 00:26:28,920 No great mystery, your power's gone. 542 00:26:29,040 --> 00:26:30,920 [guitar music] 543 00:26:31,040 --> 00:26:32,800 Who are you? 544 00:26:32,920 --> 00:26:34,320 I'm just a bloke that fixes things. 545 00:26:38,040 --> 00:26:39,280 How did it happen? 546 00:26:39,400 --> 00:26:42,200 Oh, I'd say it's a bit of bricklayer mischief, 547 00:26:42,320 --> 00:26:43,400 bagging your power out. 548 00:26:47,120 --> 00:26:48,400 Where'd it take it? 549 00:26:48,520 --> 00:26:50,920 You need to look around, find the source. 550 00:26:53,720 --> 00:26:56,160 Find the source. 551 00:26:56,280 --> 00:27:00,840 Then again, it might just be a fuse. 552 00:27:00,960 --> 00:27:02,240 So were you thinking full time? 553 00:27:02,360 --> 00:27:03,920 I've got to go. 554 00:27:04,040 --> 00:27:05,360 Sorry, now. 555 00:27:05,480 --> 00:27:06,440 What? 556 00:27:06,560 --> 00:27:07,720 I've got no choice, Helen. 557 00:27:07,840 --> 00:27:09,120 I've got to find the source. 558 00:27:13,000 --> 00:27:13,840 Come on, Helen. 559 00:27:13,960 --> 00:27:15,080 The guy's clearly disturbed. 560 00:27:15,200 --> 00:27:16,600 Uh, Nat, do you mind um-- 561 00:27:16,720 --> 00:27:17,560 Keys. 562 00:27:17,680 --> 00:27:19,320 Good, uh, I won't be long. 563 00:27:19,440 --> 00:27:20,240 Go. 564 00:27:20,360 --> 00:27:23,600 [dramatic music] 565 00:27:30,520 --> 00:27:31,920 - Ooh. - Thanks for doing this. 566 00:27:32,040 --> 00:27:32,840 That's all right. 567 00:27:32,960 --> 00:27:34,120 I need till 11:00, though. 568 00:27:34,240 --> 00:27:35,320 Then I've really got to be somewhere. 569 00:27:35,440 --> 00:27:36,720 Yeah, I know. 570 00:27:36,840 --> 00:27:38,600 Anything's great. 571 00:27:38,720 --> 00:27:40,640 She's just a bit rattled, that's all. 572 00:27:40,760 --> 00:27:42,040 Aw, poor thing. 573 00:27:42,160 --> 00:27:44,080 I thought you didn't like dogs? 574 00:27:44,200 --> 00:27:46,320 I don't like little dogs. 575 00:27:46,440 --> 00:27:47,920 Do you remember that little Spaniel 576 00:27:48,040 --> 00:27:51,440 cross, followed Toby home fromthe park when he was four? 577 00:27:51,560 --> 00:27:52,880 What was it called? 578 00:27:53,000 --> 00:27:53,800 Gloria. 579 00:27:53,920 --> 00:27:55,720 Ah ha, Gloria. 580 00:27:55,840 --> 00:27:57,200 That's right. 581 00:27:57,320 --> 00:27:58,840 Oh, wasn't it a funny little thing? 582 00:27:58,960 --> 00:27:59,720 Hm. 583 00:27:59,840 --> 00:28:00,960 Didn't Toby love it? 584 00:28:01,080 --> 00:28:02,280 Yeah. 585 00:28:02,400 --> 00:28:04,840 Didn't he cry when it got itself run over? 586 00:28:04,960 --> 00:28:05,960 Poor kid. 587 00:28:06,080 --> 00:28:07,680 I felt so helpless. 588 00:28:07,800 --> 00:28:09,760 [phone ringing] 589 00:28:09,880 --> 00:28:10,880 We're going for a walk. 590 00:28:11,000 --> 00:28:11,760 Yes, we will. 591 00:28:11,880 --> 00:28:13,680 Thanks. 592 00:28:13,800 --> 00:28:15,000 Yeah? 593 00:28:15,120 --> 00:28:18,280 Oh, you got him? 594 00:28:18,400 --> 00:28:20,200 What do you mean, they weren't in the car? 595 00:28:20,320 --> 00:28:23,560 [tense music] 596 00:28:26,080 --> 00:28:28,560 They picked him up an hour out of town, alone. 597 00:28:28,680 --> 00:28:30,080 Now, he's in your office. 598 00:28:30,200 --> 00:28:32,360 We haven't spoken to himabout the mother and daughter. 599 00:28:32,480 --> 00:28:34,440 He thinks he's in for a motor vehicle offense. 600 00:28:34,560 --> 00:28:35,400 I'm going to have a word. 601 00:28:38,360 --> 00:28:42,400 Suppose it was herrecording that was stolen. 602 00:28:42,520 --> 00:28:43,640 That would be the likes. 603 00:28:43,760 --> 00:28:46,960 [phone ringing] 604 00:28:47,080 --> 00:28:49,080 So what happened? 605 00:28:49,200 --> 00:28:52,000 Bit of a disagreement withthe ex-wife, got a bit angry? 606 00:28:52,120 --> 00:28:55,200 What makes me angry is people saying ex-wife. 607 00:28:55,320 --> 00:28:57,040 We're separated. 608 00:28:57,160 --> 00:28:58,080 She's still my wife. 609 00:29:00,800 --> 00:29:02,120 I understand. 610 00:29:02,240 --> 00:29:03,120 Do you? 611 00:29:03,240 --> 00:29:04,760 Yeah. 612 00:29:04,880 --> 00:29:10,320 One day, you're a father with a family, a role. 613 00:29:10,440 --> 00:29:13,120 The next, because of nofault of your own, it's gone. 614 00:29:13,240 --> 00:29:17,120 You feel like-- you feellike you don't have any place 615 00:29:17,240 --> 00:29:20,520 in the world, anymore. 616 00:29:20,640 --> 00:29:22,360 Something like that. 617 00:29:22,480 --> 00:29:23,960 Look, when we split up I let her have 618 00:29:24,080 --> 00:29:27,960 the car for my daughter's sake. 619 00:29:28,080 --> 00:29:29,440 To be honest, I was that gutted. 620 00:29:29,560 --> 00:29:31,600 I would have given in to anything. 621 00:29:31,720 --> 00:29:32,560 Later we decided it. 622 00:29:32,680 --> 00:29:34,600 It was only for six months. 623 00:29:34,720 --> 00:29:36,480 I need it for work. 624 00:29:36,600 --> 00:29:38,000 And yesterday was the six months? 625 00:29:38,120 --> 00:29:40,160 I don't want her to get into any trouble. 626 00:29:40,280 --> 00:29:42,040 But people have got to understand there's 627 00:29:42,160 --> 00:29:44,800 consequences for their actions. 628 00:29:44,920 --> 00:29:46,120 How did she react? 629 00:29:46,240 --> 00:29:50,280 Yelling at me, you'd think I left her. 630 00:29:50,400 --> 00:29:52,400 Things got a bit rough, eh? 631 00:29:52,520 --> 00:29:53,840 No. 632 00:29:53,960 --> 00:29:57,240 I've done nothing, excepttake back what is mine. 633 00:29:57,360 --> 00:30:00,280 I've been a copper long enoughto know that nobody is totally 634 00:30:00,400 --> 00:30:02,560 to blame, in matters like this. 635 00:30:02,680 --> 00:30:05,200 But I also know, the time comeswhen you've got to make things 636 00:30:05,320 --> 00:30:07,040 right and stop all the rubbish. 637 00:30:07,160 --> 00:30:08,920 Why don't you tell that to her? 638 00:30:09,040 --> 00:30:11,160 I saw what you did to the house. 639 00:30:11,280 --> 00:30:12,440 Now, that damage is enough to make 640 00:30:12,560 --> 00:30:13,680 sure you don't see your little girl again 641 00:30:13,800 --> 00:30:14,800 for a very long time. 642 00:30:14,920 --> 00:30:16,240 What damage? 643 00:30:16,360 --> 00:30:17,920 It doesn't have to belike that if you help me. 644 00:30:18,040 --> 00:30:19,640 So just tell me what you did with them. 645 00:30:19,760 --> 00:30:20,520 Nothing. 646 00:30:20,640 --> 00:30:22,960 Tell me where they are. 647 00:30:23,080 --> 00:30:24,800 I don't want to answer any more questions. 648 00:30:24,920 --> 00:30:25,920 Where are they? 649 00:30:26,040 --> 00:30:27,280 - Get off me. - Hugh! 650 00:30:27,400 --> 00:30:28,840 - What have you done with them?- Hugh! 651 00:30:28,960 --> 00:30:29,840 Get off me. 652 00:30:29,960 --> 00:30:30,720 Hugh. 653 00:30:33,120 --> 00:30:34,160 What kind of man are you? 654 00:30:38,000 --> 00:30:40,080 Tony, I'm going back to check the house. 655 00:30:40,200 --> 00:30:43,520 [tense guitar music] 656 00:30:47,120 --> 00:30:48,960 What are we looking for? 657 00:30:49,080 --> 00:30:51,040 How will you know when you find it? 658 00:30:51,160 --> 00:30:51,920 I'll know. 659 00:31:02,280 --> 00:31:05,040 [dog barking] 660 00:31:07,160 --> 00:31:09,480 Fleur. 661 00:31:09,600 --> 00:31:10,440 Archie! 662 00:31:10,560 --> 00:31:11,360 Holly! 663 00:31:11,480 --> 00:31:13,000 Hugh, you're a lifesaver. 664 00:31:13,120 --> 00:31:14,320 Archie, where have you been? 665 00:31:14,440 --> 00:31:15,640 We went out in the wind storm, last night. 666 00:31:15,760 --> 00:31:17,080 We've been looking all over.- You're happy. 667 00:31:17,200 --> 00:31:18,400 - You're safe? - Yeah. 668 00:31:18,520 --> 00:31:19,400 Archie, where did you stay? 669 00:31:19,520 --> 00:31:22,080 I'm a bit dusty. 670 00:31:22,200 --> 00:31:23,200 He didn't hurt you. 671 00:31:23,320 --> 00:31:24,120 No. 672 00:31:24,240 --> 00:31:25,920 Who? 673 00:31:26,040 --> 00:31:30,160 He's in a lot of troublefor smashing up this place. 674 00:31:30,280 --> 00:31:32,040 What are you talking about? 675 00:31:32,160 --> 00:31:33,840 Yesterday, it was-- 676 00:31:33,960 --> 00:31:34,760 it was all-- 677 00:31:34,880 --> 00:31:37,200 [strong wind blowing] 678 00:31:37,320 --> 00:31:40,600 [music playing] 679 00:31:40,720 --> 00:31:44,600 You all right, Hugh? 680 00:31:44,720 --> 00:31:45,560 I've uh-- 681 00:31:48,640 --> 00:31:49,600 I've got to get back. 682 00:31:53,440 --> 00:31:55,240 Well, thanks for bringing back Archie. 683 00:32:01,160 --> 00:32:02,960 [sinister sounds] 684 00:32:03,080 --> 00:32:06,040 MICHAEL: The copperdidn't know what to think. 685 00:32:06,160 --> 00:32:08,000 Had the wind beenresponsible for the damage 686 00:32:08,120 --> 00:32:09,800 he'd seen the day before? 687 00:32:09,920 --> 00:32:11,320 Or was it all in his imagination? 688 00:32:11,440 --> 00:32:14,800 [dramatic music] 689 00:32:31,280 --> 00:32:32,160 So what? 690 00:32:32,280 --> 00:32:33,600 The cop got it wrong? 691 00:32:33,720 --> 00:32:36,240 Or maybe, he had a visionof what could have been. 692 00:32:36,360 --> 00:32:37,880 Or did he? 693 00:32:38,000 --> 00:32:39,600 Well, I don't know why youguys think we're so gullible, 694 00:32:39,720 --> 00:32:41,200 or why you won't take us climbing. 695 00:32:41,320 --> 00:32:42,720 Mate, we're not making this up. 696 00:32:42,840 --> 00:32:43,720 [strong wind] 697 00:32:43,840 --> 00:32:46,200 [camel grunting] 698 00:32:47,800 --> 00:32:49,640 Jack! 699 00:32:49,760 --> 00:32:52,600 Where are you going? 700 00:32:52,720 --> 00:32:56,120 Ah, oh look, if I had of knownthe dress code was crazy quest, 701 00:32:56,240 --> 00:32:57,480 I would've worn my tracksuit ensemble. 702 00:33:00,360 --> 00:33:02,520 [wind vane squeaking] 703 00:33:02,640 --> 00:33:04,760 Hey, you're hard at it, I see. 704 00:33:04,880 --> 00:33:07,720 So anyway, the weather reportin Brisbane, blue skies, 705 00:33:07,840 --> 00:33:09,320 no wind, plenty of jobs. 706 00:33:09,440 --> 00:33:10,600 [MUSIC - OLIVIA EDEN, "ORDINARY GIRL"] 707 00:33:10,720 --> 00:33:12,800 [SINGING] All your lies, but if you say-- 708 00:33:12,920 --> 00:33:15,240 But what about our quality time together? 709 00:33:15,360 --> 00:33:17,040 How is it that I get along with both of you, 710 00:33:17,160 --> 00:33:18,680 but you two don't get along at all? 711 00:33:18,800 --> 00:33:20,800 We'd get along just fine ifMatt followed the house rules. 712 00:33:20,920 --> 00:33:22,120 Maybe it's the bricklayer. 713 00:33:22,240 --> 00:33:23,880 It just sends everybody a little bit crazy. 714 00:33:24,000 --> 00:33:27,000 So uh, are youfreeloading here now, too? 715 00:33:27,120 --> 00:33:29,360 No, Helen asked Nat to look after the place. 716 00:33:29,480 --> 00:33:30,680 Oh yeah? 717 00:33:30,800 --> 00:33:33,080 Good, how about some service with a smile? 718 00:33:33,200 --> 00:33:34,440 How about you stick it up your little-- 719 00:33:34,560 --> 00:33:35,600 Cocktails! 720 00:33:35,720 --> 00:33:37,160 Nat makes the yummiest cocktails. 721 00:33:37,280 --> 00:33:38,680 Good. 722 00:33:38,800 --> 00:33:40,920 Do you know how to make aUHG, unwanted house guest? 723 00:33:41,040 --> 00:33:42,200 Sure. 724 00:33:42,320 --> 00:33:45,760 [SINGING] I can't leave here [inaudible].. 725 00:33:48,840 --> 00:33:54,640 In this consciousness is our control. 726 00:33:54,760 --> 00:34:01,560 Seems like your chair'sa little too comfortable, 727 00:34:01,680 --> 00:34:06,000 not a superstar and an ordinary girl. 728 00:34:06,120 --> 00:34:08,760 A UHG, otherwise known as the blow in. 729 00:34:14,640 --> 00:34:20,960 [SINGING] What would you sayif I said you were the same? 730 00:34:21,080 --> 00:34:25,920 I didn't [inaudible] 731 00:34:26,040 --> 00:34:26,920 Hm. 732 00:34:27,040 --> 00:34:30,400 [SINGING] But it [inaudible]. 733 00:34:30,520 --> 00:34:31,880 You never bothered. 734 00:34:32,000 --> 00:34:33,880 Do you even ask me? 735 00:34:34,000 --> 00:34:36,840 How this [inaudible] might be-- 736 00:34:36,960 --> 00:34:37,840 Oh. 737 00:34:37,960 --> 00:34:39,840 [strong wind] 738 00:34:39,960 --> 00:34:44,800 Jack, we're not goingto find anything out here. 739 00:34:44,920 --> 00:34:46,280 Come back to the car. 740 00:34:50,840 --> 00:34:53,200 Remember those kids at school? 741 00:34:53,320 --> 00:34:54,720 The cool ones? 742 00:34:54,840 --> 00:34:56,760 Where do you think they are now? 743 00:34:56,880 --> 00:34:59,600 I was one of those kids. 744 00:34:59,720 --> 00:35:01,200 Plan B, champ. 745 00:35:01,320 --> 00:35:05,320 I wouldn't mind if it ebbedaway gradually, you know. 746 00:35:05,440 --> 00:35:08,720 It happens to everyone, even Bowie, Lou Reed. 747 00:35:11,800 --> 00:35:14,440 I thought the whole thing about being cool 748 00:35:14,560 --> 00:35:18,520 was that you didn't even know if you were or not. 749 00:35:18,640 --> 00:35:20,400 You didn't even know if you were cool or not. 750 00:35:24,760 --> 00:35:25,560 Maybe you're right. 751 00:35:29,480 --> 00:35:31,040 Let's go home, eh? 752 00:35:31,160 --> 00:35:32,720 Yeah, come on. 753 00:35:32,840 --> 00:35:36,120 [wind blows harder] 754 00:35:38,680 --> 00:35:41,960 [pounding music] 755 00:35:45,520 --> 00:35:48,240 I guess I'll just have tolearn to live without it. 756 00:35:48,360 --> 00:35:49,320 I mean, it can't be that bad. 757 00:35:49,440 --> 00:35:50,680 You do it. 758 00:35:50,800 --> 00:35:51,640 Thanks, Jack. 759 00:35:51,760 --> 00:35:52,840 I didn't mean it like that. 760 00:35:52,960 --> 00:35:54,920 I mean, for you, it's-- it's almost cool 761 00:35:55,040 --> 00:35:56,320 how totally uncool you are. 762 00:35:58,960 --> 00:35:59,720 What happened to you? 763 00:35:59,840 --> 00:36:02,880 I fell over, 650 times. 764 00:36:03,000 --> 00:36:03,800 Wow. 765 00:36:06,880 --> 00:36:08,720 She was a star, spinning bottles, 766 00:36:08,840 --> 00:36:09,720 throwing them in the air. 767 00:36:09,840 --> 00:36:11,520 Charging double for cocktails. 768 00:36:11,640 --> 00:36:13,000 Well, thanks for that. 769 00:36:13,120 --> 00:36:15,680 I've been thinking of afew changes for this place. 770 00:36:15,800 --> 00:36:17,920 Give the menu a bit of a zing. 771 00:36:18,040 --> 00:36:19,320 Does that mean you can take the job? 772 00:36:22,320 --> 00:36:23,080 Yeah. 773 00:36:23,200 --> 00:36:25,080 Oh, great. 774 00:36:25,200 --> 00:36:25,960 Cheers to that. 775 00:36:29,040 --> 00:36:31,600 If I could just get you to sign here, sir. 776 00:36:31,720 --> 00:36:34,280 Again, thank you for yourassistance with our inquiries. 777 00:36:34,400 --> 00:36:36,280 We apologize for any inconvenience. 778 00:36:36,400 --> 00:36:38,440 I need to talk to you. 779 00:36:38,560 --> 00:36:40,200 Yeah, sure. 780 00:36:40,320 --> 00:36:43,480 I uh-- I owe you an apology. 781 00:36:43,600 --> 00:36:45,400 I thought you'd done somethingterrible to your family. 782 00:36:45,520 --> 00:36:48,800 I-- I was wrong. 783 00:36:48,920 --> 00:36:50,560 No, you weren't. 784 00:36:50,680 --> 00:36:52,160 Look, when your blokes pulled me over, 785 00:36:52,280 --> 00:36:56,080 I was on my way straight back there. 786 00:36:56,200 --> 00:36:57,600 So I should probably be thanking you. 787 00:36:57,720 --> 00:37:00,840 You stopped me from doingsomething I'd regret. 788 00:37:00,960 --> 00:37:02,280 [police radio] 789 00:37:02,400 --> 00:37:05,600 [music playing] 790 00:37:05,720 --> 00:37:09,440 [phone ringing] 791 00:37:09,560 --> 00:37:11,400 No complaint? 792 00:37:11,520 --> 00:37:13,080 No. 793 00:37:13,200 --> 00:37:15,720 So what, it was the wind didall that damage to the shack? 794 00:37:15,840 --> 00:37:18,560 Yeah, crazy wind. 795 00:37:18,680 --> 00:37:19,640 I told you it was spooky. 796 00:37:27,200 --> 00:37:29,400 Apparently, if I was a local, I would have 797 00:37:29,520 --> 00:37:31,440 known not to open the window. 798 00:37:31,560 --> 00:37:35,240 Yes, well, being a localis very important here. 799 00:37:35,360 --> 00:37:36,760 All these out-of-towners blowing in, 800 00:37:36,880 --> 00:37:38,800 making friends and taking off. 801 00:37:38,920 --> 00:37:39,720 That's not me. 802 00:37:39,840 --> 00:37:40,960 I'm not going anywhere. 803 00:37:41,080 --> 00:37:41,840 Hm. 804 00:37:44,960 --> 00:37:47,360 But if this keeps up, Imight have to find somewhere 805 00:37:47,480 --> 00:37:49,920 else to rest my weary head. 806 00:37:50,040 --> 00:37:50,960 Do you mean with me? 807 00:37:51,080 --> 00:37:53,080 No, no. 808 00:37:53,200 --> 00:37:55,920 Huh. 809 00:37:56,040 --> 00:37:57,120 But what if I did? 810 00:37:57,240 --> 00:37:58,120 Matt. 811 00:37:58,240 --> 00:37:59,760 No, not that we're going to. 812 00:37:59,880 --> 00:38:00,960 But we could, couldn't we? 813 00:38:01,080 --> 00:38:02,880 You know, it wouldn't be that weird. 814 00:38:03,000 --> 00:38:03,880 It would be weird. 815 00:38:04,000 --> 00:38:04,880 Yeah, I know. 816 00:38:05,000 --> 00:38:06,080 I know. 817 00:38:06,200 --> 00:38:09,360 But living with someone that you love, 818 00:38:09,480 --> 00:38:12,720 then that's whateveryone wants, isn't it? 819 00:38:12,840 --> 00:38:14,040 What did you just say? 820 00:38:14,160 --> 00:38:15,600 I'm just saying that I think we could do it. 821 00:38:15,720 --> 00:38:16,480 That's all. 822 00:38:21,560 --> 00:38:24,960 Did you just say you love me? 823 00:38:25,080 --> 00:38:27,200 Yeah. 824 00:38:27,320 --> 00:38:28,080 I suppose I do. 825 00:38:33,920 --> 00:38:35,240 Hm. 826 00:38:35,360 --> 00:38:37,480 What am I going to do with you, huh? 827 00:38:37,600 --> 00:38:40,840 [soft music] 828 00:38:44,360 --> 00:38:48,600 [customers conversing] 829 00:38:48,720 --> 00:38:50,560 [laughter] 830 00:38:50,680 --> 00:38:51,920 Jack Jaffers, right? 831 00:38:55,200 --> 00:38:57,040 Yeah, why? 832 00:38:57,160 --> 00:38:58,720 I'm really sorry about before. 833 00:38:58,840 --> 00:39:00,840 Oh, that's right, just abit of a misunderstanding. 834 00:39:00,960 --> 00:39:01,760 So you're cool about it? 835 00:39:01,880 --> 00:39:03,400 Yeah. 836 00:39:03,520 --> 00:39:07,000 You know, Pseudo Echo, they werea great band for their time. 837 00:39:07,120 --> 00:39:09,040 Cause I felt sick, you know, like-- 838 00:39:09,160 --> 00:39:12,200 acting like that in frontof someone like you. 839 00:39:12,320 --> 00:39:15,600 It was really embarrassing. 840 00:39:15,720 --> 00:39:17,000 It's all right. 841 00:39:17,120 --> 00:39:17,920 It's OK. 842 00:39:20,920 --> 00:39:23,200 So did you leave something behind? 843 00:39:23,320 --> 00:39:25,080 Maybe. 844 00:39:25,200 --> 00:39:26,440 What time's your plane? 845 00:39:26,560 --> 00:39:29,320 An hour, but I could get a later one. 846 00:39:34,360 --> 00:39:35,760 Hey, hey, hey, guess what? 847 00:39:35,880 --> 00:39:38,200 Yeah, look Helen, I knowwhat you're going to say. 848 00:39:38,320 --> 00:39:40,640 I'm cool, again. 849 00:39:40,760 --> 00:39:42,720 Yeah. 850 00:39:42,840 --> 00:39:43,600 Yeah, that was it. 851 00:39:46,640 --> 00:39:49,280 All right, drinks are on the house. 852 00:39:49,400 --> 00:39:52,640 [applause] 853 00:39:55,160 --> 00:39:57,480 How's that? 854 00:39:57,600 --> 00:40:01,560 MICHAEL: Things could never bethe way they were for the cop, 855 00:40:01,680 --> 00:40:04,880 the way they should have been. 856 00:40:05,000 --> 00:40:08,960 But finally, all the bitterness had gone. 857 00:40:09,080 --> 00:40:11,680 And he knew whatmattered to him the most. 858 00:40:11,800 --> 00:40:15,120 [woman vocalizing] 859 00:40:29,960 --> 00:40:32,800 [bird cawing] 860 00:40:34,880 --> 00:40:36,000 Look, I just wanted to say-- 861 00:40:36,120 --> 00:40:39,040 Mate, before you say anything, if you 862 00:40:39,160 --> 00:40:40,720 want your money back we-- 863 00:40:40,840 --> 00:40:41,960 we can-- 864 00:40:42,080 --> 00:40:44,680 We can um, get it to you, eventually. 865 00:40:44,800 --> 00:40:47,360 Look uh, it's not necessary. 866 00:40:47,480 --> 00:40:48,800 It was great. 867 00:40:48,920 --> 00:40:53,400 The weekend was a real experience. 868 00:40:53,520 --> 00:40:55,000 Oh, and a word of advice. 869 00:40:55,120 --> 00:40:57,440 You might just want to take iteasy on the whole bricklayer 870 00:40:57,560 --> 00:41:00,640 wind thing, and the power tomake people and stuff go crazy. 871 00:41:00,760 --> 00:41:03,200 It's just-- well, it'sjust not that believable. 872 00:41:03,320 --> 00:41:06,640 [music playing] 873 00:41:16,640 --> 00:41:19,000 [dog barking] 874 00:41:19,120 --> 00:41:20,200 Hey, mate. 875 00:41:20,320 --> 00:41:21,640 Come here. 876 00:41:21,760 --> 00:41:23,600 Come here, up. 877 00:41:23,720 --> 00:41:24,480 Where'd you come from? 878 00:41:27,240 --> 00:41:30,120 Where's the music, buddy? 879 00:41:30,240 --> 00:41:33,600 It's in here, in here. 880 00:41:33,720 --> 00:41:36,000 [playing blues guitar] 881 00:41:46,920 --> 00:41:48,920 [theme music] 882 00:42:26,840 --> 00:42:28,800 [vocalizing] 883 00:42:45,440 --> 00:42:47,440 [music ends] 57698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.