All language subtitles for The Road Within (2014) 1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,408 --> 00:00:35,183 Praise be to the God, 2 00:00:35,283 --> 00:00:38,683 and Father of our Lord Jesus Christ, 3 00:00:38,783 --> 00:00:43,367 the Father of compassion and the God of all comforts, 4 00:00:43,492 --> 00:00:47,308 who comforts us through all our afflictions 5 00:00:47,408 --> 00:00:50,450 so that we can comfort those in any afflictions... 6 00:00:54,283 --> 00:00:57,408 We come together today to say farewell... 7 00:01:14,200 --> 00:01:16,533 Shut up, fucking pedophile. 8 00:01:23,200 --> 00:01:25,950 She did her best to be there for all those in her life. 9 00:01:26,367 --> 00:01:29,992 Her son, her family. Her friends. 10 00:01:30,117 --> 00:01:32,183 Sometimes this meant forgetting about her own... 11 00:01:32,283 --> 00:01:34,658 Cunt-licking fucking faggot! 12 00:01:36,158 --> 00:01:38,950 You dye your hairy pubes ginger. 13 00:01:53,533 --> 00:01:55,616 Fuck, fuck! 14 00:02:03,533 --> 00:02:08,700 Fuck-ing... Fucking cunt fucking faggot! 15 00:02:39,033 --> 00:02:41,075 Cunt. 16 00:03:06,033 --> 00:03:09,366 - Are you packed? - Hey, Dad? This picture? 17 00:03:10,700 --> 00:03:14,450 - Where were you guys? - California. 18 00:03:15,241 --> 00:03:19,200 - Where in California? - Why does it matter? 19 00:03:19,325 --> 00:03:22,491 Mom wanted you to take her there again. 20 00:03:33,741 --> 00:03:35,600 She was laughin'. 21 00:03:35,700 --> 00:03:37,241 Yeah. 22 00:03:42,116 --> 00:03:45,100 Will you... move back in? 23 00:03:45,200 --> 00:03:47,641 Fuck... fucking cunt. 24 00:03:47,741 --> 00:03:49,808 With Monica? 25 00:03:49,908 --> 00:03:52,116 We're going to sell the house. 26 00:04:01,575 --> 00:04:02,825 Why is this packed? 27 00:04:03,408 --> 00:04:06,033 - Because I was going to take her. - Where? 28 00:04:06,408 --> 00:04:08,475 - The ocean. - You can't be serious. 29 00:04:08,575 --> 00:04:10,100 Well, you weren't here. 30 00:04:10,200 --> 00:04:12,491 Cunt. Yes, so the two of us were going to go. 31 00:04:12,616 --> 00:04:15,850 - The two of you, the dynamic duo. - I took care of her! 32 00:04:15,950 --> 00:04:18,241 You held her hand while she drank herself to death. 33 00:04:18,533 --> 00:04:21,408 You... go fuck... 34 00:04:21,533 --> 00:04:23,366 Fuck, fucking cu... 35 00:04:34,783 --> 00:04:38,491 I'm not as... helpless as you think. 36 00:04:40,158 --> 00:04:41,450 You want to go to the ocean? 37 00:04:43,491 --> 00:04:45,366 You can't even get to 7-11. 38 00:04:46,533 --> 00:04:48,075 Fuck you. 39 00:04:48,200 --> 00:04:51,933 - Be packed and ready to go in 20 minutes. - I am not going into a hospital. 40 00:04:52,033 --> 00:04:57,325 It's not a hospital. It's an experimental treatment center. 41 00:05:02,616 --> 00:05:05,700 Your campaign balloons! Get that one. 42 00:05:05,825 --> 00:05:09,908 - Let it go. Free advertisement. - There. 43 00:05:12,700 --> 00:05:15,533 We'll see you at Christmas, okay? 44 00:05:35,783 --> 00:05:37,574 Call you later. 45 00:05:37,699 --> 00:05:39,574 Okay. 46 00:05:54,491 --> 00:05:56,533 Tourette's isn't something you can cure. 47 00:05:57,366 --> 00:06:00,199 But with behavioral exercises, you can learn to manage it. 48 00:06:00,533 --> 00:06:03,866 It's great, it's great. Ain't that great, Vincent? 49 00:06:07,116 --> 00:06:10,641 Mr. Rhodes, do you mind if I have a little chat with Vincent? 50 00:06:10,741 --> 00:06:13,158 No, not at all. 51 00:06:14,741 --> 00:06:16,949 Alone. 52 00:06:21,408 --> 00:06:23,658 All right. 53 00:06:31,574 --> 00:06:34,116 Mind if I... sit? 54 00:06:39,824 --> 00:06:42,366 Would you like to ask me anything? 55 00:06:43,533 --> 00:06:45,366 Nope. 56 00:06:46,241 --> 00:06:48,241 Okay, I got some questions. 57 00:06:48,366 --> 00:06:52,074 - Your mother was your primary... - Look, you said you can help me. 58 00:06:53,658 --> 00:06:55,033 So what can you do? 59 00:06:55,991 --> 00:06:57,724 What kind of drugs have you tried? 60 00:06:57,824 --> 00:07:01,324 Amy Winehouse sucks my cock. 61 00:07:04,866 --> 00:07:09,033 Everything. Everything. Nothing has worked. 62 00:07:10,741 --> 00:07:13,449 Cunt. Cunt. 63 00:07:16,616 --> 00:07:19,241 What would you do if you could better control your tics? 64 00:07:19,908 --> 00:07:22,991 - It's never really mattered. - Matters now. 65 00:07:28,658 --> 00:07:30,908 I don't know. A lot. 66 00:07:31,116 --> 00:07:33,658 Anything more concrete? 67 00:07:39,408 --> 00:07:41,683 Graduate from... 68 00:07:41,783 --> 00:07:44,158 high school. 69 00:07:45,741 --> 00:07:48,324 Maybe go to college. 70 00:07:50,741 --> 00:07:53,116 Then let's try this. 71 00:07:53,574 --> 00:07:55,533 Okay? 72 00:08:05,116 --> 00:08:06,533 Christmas. 73 00:08:06,866 --> 00:08:08,741 Yeah. 74 00:08:12,574 --> 00:08:15,908 I think it's best for you to have a roommate. Not to be alone. 75 00:08:16,033 --> 00:08:18,366 At first, anyway. 76 00:08:19,366 --> 00:08:22,408 Oh, I forgot. Do you have a cell phone? 77 00:08:22,533 --> 00:08:25,474 No. Yes, I do! No, I don't. 78 00:08:25,574 --> 00:08:28,783 Okay, don't get one. It's against the rules. 79 00:08:29,366 --> 00:08:31,974 Anyway. Your roommate's name is Alex. 80 00:08:32,074 --> 00:08:36,099 He's a wonderful young man. He's come to us from very far away. 81 00:08:36,199 --> 00:08:39,199 Because, like you, he just wants to get better. 82 00:08:40,366 --> 00:08:42,741 - Alex? - No. 83 00:08:44,574 --> 00:08:47,157 I didn't say you could come in. 84 00:08:51,866 --> 00:08:54,849 Take your shoes off! Take them off. 85 00:08:54,949 --> 00:08:56,532 I have to start all over again now. 86 00:08:56,949 --> 00:09:00,599 These are my inside shoes. I promise you there's no germs on them. 87 00:09:00,699 --> 00:09:04,199 What about his? His shoes are befouled. 88 00:09:04,324 --> 00:09:06,932 Well, a perfect opportunity for a behavioral exercise. 89 00:09:07,032 --> 00:09:09,532 I don't want to do a behavioral exercise! 90 00:09:09,741 --> 00:09:11,307 I want him and his filthy feet out of here. 91 00:09:11,407 --> 00:09:14,907 In one of these exercises, I operate as if there's nothing wrong 92 00:09:15,032 --> 00:09:18,141 so that Alex can see that there isn't anything wrong. 93 00:09:18,241 --> 00:09:20,907 Alex? This is Vincent. He's gonna be your roommate for awhile. 94 00:09:21,407 --> 00:09:23,366 - Hi. - Absolutely not. 95 00:09:23,657 --> 00:09:26,657 If you need me for anything, you just come find me, okay? 96 00:09:27,157 --> 00:09:28,741 I don't want a roommate. 97 00:09:28,866 --> 00:09:31,807 Just get settled in, and if nothing else comes up for today, 98 00:09:31,907 --> 00:09:34,741 I will see you bright and early tomorrow morning at group. 99 00:09:34,866 --> 00:09:36,866 You too. 100 00:09:50,199 --> 00:09:53,616 It's... classical? 101 00:09:55,949 --> 00:09:58,199 It's Bach. 102 00:09:59,449 --> 00:10:00,866 It's nice. 103 00:10:01,241 --> 00:10:04,516 It's Bach. It's Bach. 104 00:10:04,616 --> 00:10:06,532 It's Bach, it's Bach. 105 00:10:15,574 --> 00:10:19,016 - Hey, there is... - No, no. Don't touch those. 106 00:10:19,116 --> 00:10:21,849 In fact, don't come over to this side of the room. 107 00:10:21,949 --> 00:10:25,741 This is my bed, my desk, and my wardrobe. 108 00:10:26,366 --> 00:10:30,407 Everything on that side can be yours but you do not cross this line, understood? 109 00:10:30,532 --> 00:10:32,116 All right. 110 00:10:36,741 --> 00:10:37,866 What's wrong with you? 111 00:10:43,699 --> 00:10:45,616 Why are you here? 112 00:10:45,741 --> 00:10:47,907 Me? I... 113 00:10:48,032 --> 00:10:50,866 Raghead fuck. Raghead! 114 00:10:52,032 --> 00:10:55,199 She can't be serious. She simply cannot be serious. 115 00:10:55,324 --> 00:10:56,932 Dr. Rose! 116 00:10:57,032 --> 00:10:59,032 - Fuck. - Dr. Rose. 117 00:10:59,657 --> 00:11:02,866 Raghead. I'm sorry. 118 00:11:06,282 --> 00:11:09,199 I'm sorry. Clean freak. Clean freak. 119 00:11:11,866 --> 00:11:13,907 Fuck. 120 00:11:15,741 --> 00:11:18,032 And I'm British, you imbecile. 121 00:11:46,282 --> 00:11:48,032 They'll kick you out for that. 122 00:11:50,282 --> 00:11:51,782 What, pot? 123 00:11:52,116 --> 00:11:55,907 No. No. 124 00:11:56,782 --> 00:11:58,182 Whatever. 125 00:11:58,282 --> 00:12:00,907 I'm Marie. I'm supposed to show you around the clinic. 126 00:12:01,032 --> 00:12:03,907 So, let's get it over with. 127 00:12:05,032 --> 00:12:06,932 Move. 128 00:12:07,032 --> 00:12:08,991 What, no mask today? 129 00:12:09,116 --> 00:12:11,699 Have you gained weight? Your ass looks fat. 130 00:12:13,782 --> 00:12:15,865 Come on. 131 00:12:21,657 --> 00:12:23,615 There's one main rule here at the clinic. 132 00:12:23,740 --> 00:12:26,282 We have to want it. 133 00:12:27,449 --> 00:12:32,740 - What are you doing? - Just... sneezing. I had to sneeze. 134 00:12:33,532 --> 00:12:35,765 So if they catch you with any alcohol or drugs, 135 00:12:35,865 --> 00:12:38,682 they take it to mean you're not serious about your therapy, and you're out. 136 00:12:38,782 --> 00:12:42,949 So just be careful with whatever it is you have hidden. 137 00:12:43,074 --> 00:12:45,765 Over there is Building B, mostly depressives and suicidees. 138 00:12:45,865 --> 00:12:48,224 So, stay clear of that. 139 00:12:48,324 --> 00:12:50,890 - Hey, hey, hey! Fuck you. - Excuse me? 140 00:12:50,990 --> 00:12:54,199 Suck my dick. I don't mean it. I'm... 141 00:12:55,449 --> 00:12:57,782 It's Tourette's. Cunt. 142 00:12:58,574 --> 00:13:00,265 We had one like you before. 143 00:13:00,365 --> 00:13:03,115 He had a little loop in his pants to keep his hands in. 144 00:13:03,240 --> 00:13:07,365 At one point he had two of them. Looked like a goddamn penguin. 145 00:13:08,949 --> 00:13:11,782 Computer room but the Internet blows. 146 00:13:12,199 --> 00:13:14,907 TV room, no cable. 147 00:13:15,615 --> 00:13:18,224 Game room but they're all stupid. 148 00:13:18,324 --> 00:13:22,782 And finally, the sweet smell of gourmet shit. 149 00:13:23,865 --> 00:13:25,949 That's pretty much it. 150 00:13:26,074 --> 00:13:27,824 Any questions? 151 00:13:27,949 --> 00:13:32,824 Fuck you, fatty. I'm... I'm sorry. 152 00:13:32,949 --> 00:13:37,449 - Thank you for the... tour. - It was a punishment. 153 00:13:40,782 --> 00:13:43,865 Behavioral exercise. 154 00:13:53,657 --> 00:13:55,949 I'm sorry. 155 00:13:56,949 --> 00:13:59,724 - You have no idea what you're talking about. - Alex, you have got to stop. 156 00:13:59,824 --> 00:14:01,324 I think... I think you might need glasses. 157 00:14:01,449 --> 00:14:05,224 Seriously, Alex, you are trying my patience today. Enough. 158 00:14:05,324 --> 00:14:07,990 You're wrong. I was taking the bottle out. 159 00:14:08,115 --> 00:14:11,032 I saw you putting it in. 160 00:14:13,532 --> 00:14:17,615 - I barely touched you, Alex. - I don't know where your hands have been. 161 00:14:21,949 --> 00:14:23,432 You must be Vincent. 162 00:14:23,532 --> 00:14:26,365 - Yeah. - He said he found that in your bag? 163 00:14:27,449 --> 00:14:28,432 I don't... 164 00:14:28,532 --> 00:14:31,057 That's what I thought. I'll get someone to clean it up. 165 00:14:31,157 --> 00:14:35,282 And nice try, Alex. But you are getting a roommate whether you like it or not. 166 00:14:48,490 --> 00:14:52,032 - Thanks a lot. - What did I do? 167 00:14:52,449 --> 00:14:55,849 I don't want you here. I want you gone, you addle-brained freak. 168 00:14:55,949 --> 00:14:57,907 Fuck... 169 00:15:00,407 --> 00:15:03,115 Cunt. Cunt. 170 00:15:03,699 --> 00:15:05,532 Fuck. 171 00:15:07,449 --> 00:15:09,282 Cunt. 172 00:15:10,282 --> 00:15:13,449 I need to get in there. I still have soap on my hands. 173 00:15:15,115 --> 00:15:17,449 - Tough! - You better not be going to the bathroom. 174 00:15:17,574 --> 00:15:19,240 You have to go to the one down the hall for that. 175 00:15:19,740 --> 00:15:23,532 - Leave me alone. - I'm serious, do not use that toilet. 176 00:15:24,032 --> 00:15:25,907 Fuck. 177 00:15:30,032 --> 00:15:32,407 Oh, my God! 178 00:15:55,407 --> 00:15:57,532 You wanking? 179 00:16:02,782 --> 00:16:05,948 I told you not to mess with these. 180 00:16:23,907 --> 00:16:28,032 Can you... can you turn on the music? 181 00:16:29,573 --> 00:16:31,573 Please? 182 00:17:09,948 --> 00:17:11,365 Mind if I... 183 00:17:19,615 --> 00:17:21,782 I'm not... 184 00:17:22,282 --> 00:17:25,657 interested in men in case that's what Dr. Rose told you. 185 00:17:27,782 --> 00:17:29,823 She didn't. 186 00:17:49,407 --> 00:17:50,532 Fuck! 187 00:17:51,032 --> 00:17:53,115 That's disgusting. 188 00:17:53,323 --> 00:17:55,448 - I'm sorry. - Alex? 189 00:17:55,948 --> 00:17:57,448 That was in your mouth. 190 00:17:58,115 --> 00:17:59,598 What's going on? 191 00:17:59,698 --> 00:18:02,740 - He spat his food on me. - Okay, that is disgusting. 192 00:18:03,115 --> 00:18:06,932 He's contaminated me. I'm going to get sick now. 193 00:18:07,032 --> 00:18:09,890 Who does that? Who spits their food out? 194 00:18:09,990 --> 00:18:11,823 Now I'm going to have to go and change now. 195 00:18:11,948 --> 00:18:13,948 I'm... 196 00:18:20,532 --> 00:18:23,240 I didn't mean it. I'm sorry. 197 00:18:29,865 --> 00:18:32,490 - Done. - Really? 198 00:18:32,782 --> 00:18:34,573 Well, then you can go. 199 00:18:52,240 --> 00:18:53,532 Missed. 200 00:18:55,948 --> 00:18:57,990 Fuck. 201 00:19:02,573 --> 00:19:04,948 Holy moly, boobs. 202 00:19:14,781 --> 00:19:18,281 Can't they... can't they see you from in there? 203 00:19:24,781 --> 00:19:27,615 - No. - It helps. 204 00:19:28,031 --> 00:19:29,573 Helps with what? 205 00:19:31,198 --> 00:19:33,448 Everything. 206 00:19:40,365 --> 00:19:42,931 So do you know when you're going to spasm? 207 00:19:43,031 --> 00:19:45,073 Yeah. 208 00:19:47,865 --> 00:19:50,223 What's it feel like? 209 00:19:50,323 --> 00:19:54,531 It builds... like when you have to sneeze. 210 00:19:54,823 --> 00:19:57,098 Can you make it stop? 211 00:19:57,198 --> 00:19:59,573 Can you stop yourself from sneezing? 212 00:20:01,781 --> 00:20:03,281 Good point. 213 00:20:14,448 --> 00:20:16,323 Fuck, gross. Kiss. 214 00:20:30,323 --> 00:20:32,531 Turn that off. 215 00:20:32,823 --> 00:20:35,990 Little shits. Fuck off. 216 00:20:36,115 --> 00:20:38,156 Turn that off. 217 00:20:39,490 --> 00:20:41,115 Come on. 218 00:20:41,240 --> 00:20:43,156 Turn it off. Get back here. 219 00:20:44,573 --> 00:20:48,698 - Give it to me. Give it to me. - Are you kidding? This shit's going viral. 220 00:20:49,490 --> 00:20:50,931 Why don't you come and get it? 221 00:20:51,031 --> 00:20:52,890 - Vincent, come on. - Get off. 222 00:20:52,990 --> 00:20:55,490 Tony, he's spazzing. 223 00:20:56,573 --> 00:20:57,948 Vincent. 224 00:21:02,615 --> 00:21:04,531 Get off him. He's a fucking kid. 225 00:21:08,448 --> 00:21:10,073 You're hurting him! 226 00:21:15,740 --> 00:21:18,181 As if we don't have enough problems with this community. 227 00:21:18,281 --> 00:21:20,573 - He didn't do anything. - I didn't ask you. 228 00:21:21,073 --> 00:21:23,615 Well, you weren't there. Okay? We were. 229 00:21:32,781 --> 00:21:34,056 Hey. 230 00:21:34,156 --> 00:21:37,990 It's okay. Just leave it, please. Sorry. Thank you. 231 00:21:42,448 --> 00:21:44,681 Can I have one? 232 00:21:44,781 --> 00:21:46,823 Please? 233 00:21:58,115 --> 00:21:59,281 Thank you. 234 00:22:01,323 --> 00:22:02,931 Vincent, would you please leave us alone for a minute? 235 00:22:03,031 --> 00:22:06,573 I need to talk to Marie about her little stunt in the lunch room. 236 00:22:08,740 --> 00:22:10,323 Yeah. 237 00:22:29,865 --> 00:22:31,906 So... 238 00:22:32,281 --> 00:22:35,156 if you could go anywhere in the world... 239 00:22:35,615 --> 00:22:37,781 where would you go? 240 00:22:43,948 --> 00:22:45,989 The ocean. 241 00:23:33,281 --> 00:23:35,681 - Here. - You drive. I don't really like to. 242 00:23:35,781 --> 00:23:37,698 Why not? 243 00:23:39,073 --> 00:23:41,198 Good point. 244 00:23:55,239 --> 00:23:56,431 - Stop! - Hey, watch out. 245 00:23:56,531 --> 00:23:58,073 Stop. 246 00:24:00,864 --> 00:24:02,823 Give me back my Bach. 247 00:24:02,948 --> 00:24:06,031 - Your what? What is he talking about? - My CD, you idiot. 248 00:24:06,156 --> 00:24:08,823 If you scratched it, I'll have you arrested. 249 00:24:09,823 --> 00:24:13,198 Can you give it back to him, please? So Dumbo here can fly away. 250 00:24:16,406 --> 00:24:17,823 Is that Dr. Rose's car? 251 00:24:18,989 --> 00:24:20,656 Yeah, she... 252 00:24:20,948 --> 00:24:23,948 - We were supposed to get her something. - She lent it to us. 253 00:24:24,281 --> 00:24:26,614 She lent it to us so we can go get her something. 254 00:24:26,739 --> 00:24:28,239 Lying pig. 255 00:24:31,614 --> 00:24:33,698 Okay. 256 00:24:38,239 --> 00:24:40,989 And I'm sure it won't be a problem if I just go ask her about it then? 257 00:24:41,114 --> 00:24:42,614 Shit. 258 00:24:42,739 --> 00:24:44,448 You're definitely out of my room now. 259 00:24:49,281 --> 00:24:51,098 - No, let me go. - Shut up, Alex. Shut up. 260 00:24:51,198 --> 00:24:53,698 - Don't touch me, you spastic. - What should we do? 261 00:24:55,198 --> 00:24:57,264 Shut up. 262 00:24:57,364 --> 00:24:59,864 Alex, would you shut up? 263 00:25:00,906 --> 00:25:02,906 No, no, no. 264 00:25:09,781 --> 00:25:13,848 I don't want to go. Turn the car around. This car reeks of cigarettes! 265 00:25:13,948 --> 00:25:16,323 We can probably take the back roads in case they come looking for us. 266 00:25:16,448 --> 00:25:19,056 Only the main streets are shown on this map. 267 00:25:19,156 --> 00:25:23,948 Oh, I guess, I don't know, we should just go south? 268 00:25:24,073 --> 00:25:25,848 You guys don't even have a plan. 269 00:25:25,948 --> 00:25:28,223 Don't you know a kidnapping must be carefully planned? 270 00:25:28,323 --> 00:25:31,223 What... Since... Nobody wants you here. It's a little extreme... 271 00:25:31,323 --> 00:25:35,098 fuckity fuck-ass... to call it a kidnapping. 272 00:25:35,198 --> 00:25:37,364 He's got a point. 273 00:25:47,156 --> 00:25:49,431 - I don't like it, I don't like it. - You like it? 274 00:25:49,531 --> 00:25:51,889 - It's too loud right now. It's too loud. - You want me to turn it up? 275 00:25:51,989 --> 00:25:53,448 Turn it up. 276 00:25:53,573 --> 00:25:56,014 - Is this loud enough? - This is noise pollution. 277 00:25:56,114 --> 00:25:59,223 I'm trying to turn it up, but this is as loud as it goes. 278 00:25:59,323 --> 00:26:01,198 Yipe! 279 00:26:02,323 --> 00:26:05,198 Holy shit, we're out of that fucking place. 280 00:26:22,281 --> 00:26:24,906 He's still there. 281 00:26:40,239 --> 00:26:41,947 Good morning, sunshine. 282 00:26:44,614 --> 00:26:47,197 So where are you and the incredibly shrinking woman headed? 283 00:26:50,447 --> 00:26:52,114 California. 284 00:26:53,614 --> 00:26:55,264 What for? 285 00:26:55,364 --> 00:26:57,989 So Vincent can go to the beach. 286 00:26:58,322 --> 00:27:00,197 Swim in the ocean. 287 00:27:01,114 --> 00:27:03,531 I've been to the ocean. 288 00:27:03,822 --> 00:27:08,347 - It's filled with... excrement. - Then go back to the fucking clinic, Alex. 289 00:27:08,447 --> 00:27:12,406 Doctors eat shit sandwiches on Tuesdays. 290 00:27:21,364 --> 00:27:24,406 The backseat is full crumbs. I want shotgun. 291 00:27:38,281 --> 00:27:40,864 Could you pull your seat forward? 292 00:27:42,281 --> 00:27:44,864 - Alex. - You have to pull the lever. 293 00:27:45,489 --> 00:27:48,447 - Just fucking touch it. Jesus Christ! - Roll the thing on the side of the seat. 294 00:27:54,781 --> 00:27:56,972 - Bob Rhodes. - Hi, this is Dr. Rose. 295 00:27:57,072 --> 00:27:58,447 - We have a situation. - What's the matter? 296 00:27:58,572 --> 00:28:00,322 I need you to come to the clinic right away. 297 00:28:00,447 --> 00:28:02,389 Now? I'm a little busy. 298 00:28:02,489 --> 00:28:04,947 Well, it's important because your son's gone. 299 00:28:05,072 --> 00:28:08,556 - What do you mean, gone? - Gone. He left. 300 00:28:08,656 --> 00:28:10,739 Give me a minute. 301 00:28:14,572 --> 00:28:16,447 - When? - Some time during the night. 302 00:28:16,572 --> 00:28:18,697 He and two other patients are missing. 303 00:28:19,114 --> 00:28:23,947 - Listen, I'm about to give a campaign... - He stole my car. 304 00:28:32,114 --> 00:28:34,931 Okay, and the gas is... 305 00:28:35,031 --> 00:28:37,239 Saab. 306 00:28:40,614 --> 00:28:42,614 Sorry. 307 00:28:43,322 --> 00:28:45,156 I got a gun. 308 00:28:45,281 --> 00:28:48,781 - That's not funny, asshole. - I'm sorry. 309 00:28:55,072 --> 00:28:57,406 And this shit ain't no good, man. 310 00:28:59,989 --> 00:29:02,656 It has to work. Could you... could you try it again... 311 00:29:02,781 --> 00:29:05,406 Poligrip denture cream. 312 00:29:07,281 --> 00:29:09,906 I'll... I'll be right back. 313 00:29:11,531 --> 00:29:12,781 How you doin'? 314 00:29:13,281 --> 00:29:15,597 - Marie? - Yeah? 315 00:29:15,697 --> 00:29:17,389 My... 316 00:29:17,489 --> 00:29:19,972 - My card isn't working. - Shit. 317 00:29:20,072 --> 00:29:22,614 Yeah, and I have, like, a few dollars in cash. Do you have anything? 318 00:29:22,739 --> 00:29:26,889 - No, nothing. - You came on this trip with no money? 319 00:29:26,989 --> 00:29:31,722 You can thank Dr. Rose for that. She thinks no money equals no accidents. 320 00:29:31,822 --> 00:29:34,056 Fuck. Great. 321 00:29:34,156 --> 00:29:36,906 Alex? You got any money? 322 00:29:38,072 --> 00:29:40,531 - In my pajama pockets? - Spear-chucker cunt. 323 00:29:41,447 --> 00:29:44,305 Are you incognizant? I'm British, not Pakistani, 324 00:29:44,405 --> 00:29:47,764 - not Native American, British. - I'm sorry, I'm sorry. 325 00:29:47,864 --> 00:29:50,405 What the fuck are we going to do now? 326 00:29:55,364 --> 00:29:57,180 What the fuck? 327 00:29:57,280 --> 00:29:59,030 Alex. 328 00:29:59,447 --> 00:30:00,447 Open the door. 329 00:30:00,780 --> 00:30:03,947 - I'm going home and filing charges. - You left the keys in the ignition? 330 00:30:04,072 --> 00:30:06,530 How was I supposed to know Mr. Clean was going to try and ditch us? 331 00:30:13,780 --> 00:30:16,364 You touched the gas nozzle! Car! Cunt. 332 00:30:16,489 --> 00:30:19,655 Guys? Could you open the door? The fucking guy's coming. 333 00:30:19,947 --> 00:30:22,972 - What the hell are you guys doing? - Alex, drive. 334 00:30:23,072 --> 00:30:24,822 Give me a moment. I haven't driven in a long time. 335 00:30:24,947 --> 00:30:27,764 - You owe me for that gas. - I'm going to fucking kill you. Just go. 336 00:30:27,864 --> 00:30:30,822 - I can't. It's not right yet. - It's not about being right, just go. 337 00:30:30,947 --> 00:30:32,264 Get out of the car, now! 338 00:30:32,364 --> 00:30:34,280 - Put your foot... - Hands off! 339 00:30:34,780 --> 00:30:37,572 - Get out of this damn car. - Gas would be good right about now. 340 00:30:37,947 --> 00:30:40,530 - Get out of the car! - Gas! 341 00:30:41,030 --> 00:30:43,197 - Where are you going? - You ain't going to rob me, 342 00:30:43,322 --> 00:30:47,764 you little asshole! You stupid punks! 343 00:30:47,864 --> 00:30:50,947 I'll break your ass if I catch you. 344 00:30:51,447 --> 00:30:54,514 - Alex, you are such an asshole. - Don't touch me whilst I'm driving. 345 00:30:54,614 --> 00:30:59,697 Just stop... stop the car now! The windshield wipers are on! 346 00:31:03,947 --> 00:31:06,072 - Fuck! - This is my space, okay? 347 00:31:06,280 --> 00:31:07,764 You stay over there with your nozzle hands, 348 00:31:07,864 --> 00:31:09,847 and you stay back there with all those disgusting crumbs. 349 00:31:09,947 --> 00:31:12,905 You don't get to tell us what to do. I'm in charge here. 350 00:31:13,030 --> 00:31:15,597 - Not you, you cunt. - Are you calling me a cunt? 351 00:31:15,697 --> 00:31:19,697 - That was his Tourette's, you idiot. - No, I said that on purpose. 352 00:31:23,280 --> 00:31:25,947 What's so... What's so funny? 353 00:31:26,072 --> 00:31:28,572 Nothing. Sorry. 354 00:31:32,280 --> 00:31:35,264 It's just... it's hard to tell where you stop and your Tourette's begins. 355 00:31:35,364 --> 00:31:39,197 It's not funny. Assholes. 356 00:31:41,655 --> 00:31:44,364 You guys are fucking idiots. 357 00:31:52,114 --> 00:31:55,180 - Left. Right! I mean left! - Stop yelling. 358 00:31:55,280 --> 00:31:58,322 I know you're experimental, but the prices you charge, 359 00:31:58,447 --> 00:32:00,722 I expected you to at least keep tabs on my son. 360 00:32:00,822 --> 00:32:03,280 Your son is an adult. He can leave any time he wants. 361 00:32:03,405 --> 00:32:06,055 He doesn't have to ask permission from me or you to do so. 362 00:32:06,155 --> 00:32:09,489 What about your car? Shouldn't he have asked for permission for that? 363 00:32:10,114 --> 00:32:11,889 Here are Vincent's things. 364 00:32:11,989 --> 00:32:15,555 I think what's happening is that your son is in shock. 365 00:32:15,655 --> 00:32:18,780 The only person who he had any real relationship with has just died. 366 00:32:18,905 --> 00:32:22,280 He's not in shock. He's just doing this to piss me off. 367 00:32:22,989 --> 00:32:27,264 I'm not playing this little game with him. I put a hold on his bank account. 368 00:32:27,364 --> 00:32:29,822 What? They need money to buy food. 369 00:32:29,947 --> 00:32:33,239 And when they can't buy it, they'll come back here. 370 00:32:35,197 --> 00:32:37,555 - Hello? - Hi, this is Officer... calling. 371 00:32:37,655 --> 00:32:41,114 - What can I do for you, officer? - Dark green Saab 9-3? 372 00:32:41,239 --> 00:32:43,572 Yes, that's my car. 373 00:32:44,572 --> 00:32:48,597 - This gets out, I'm ruined. - Your compassion is outstanding. 374 00:32:48,697 --> 00:32:51,597 You should be just as worried about this as I am. 375 00:32:51,697 --> 00:32:53,655 I'll call you in a bit to let you know what's going on. 376 00:32:53,780 --> 00:32:58,280 Excuse me, those are my patients. You're not... You're not leaving without me. 377 00:32:58,655 --> 00:33:02,764 - Does your car have LoJack? - It's a 1999 Saab. 378 00:33:02,864 --> 00:33:05,222 Are you sure you're a real doctor? 379 00:33:05,322 --> 00:33:09,139 Would you prefer your money go into my bank account rather into your son's care? 380 00:33:09,239 --> 00:33:12,530 What care? He's gone. 381 00:33:17,447 --> 00:33:19,430 So let's think. 382 00:33:19,530 --> 00:33:22,155 Where could they be? 383 00:33:23,572 --> 00:33:25,638 They have to eat. 384 00:33:25,738 --> 00:33:28,555 - What are you doing? - Looking to see if there's a Subway restaurant 385 00:33:28,655 --> 00:33:30,888 - near that gas station. - Subway? 386 00:33:30,988 --> 00:33:33,863 That's the only place Alex will eat because they wear gloves. 387 00:33:34,947 --> 00:33:37,222 You realize this is pointless? They can be anywhere by now. 388 00:33:37,322 --> 00:33:39,405 - No, they can't. - Why not? 389 00:33:39,988 --> 00:33:42,613 Because it's raining. 390 00:33:48,322 --> 00:33:51,155 That's the highest setting. 391 00:33:52,988 --> 00:33:55,988 But I can make it slower, if you like. 392 00:34:15,155 --> 00:34:17,988 - Put that out. - Make me. 393 00:34:19,238 --> 00:34:22,613 - Hey, how much money do we have left? - Like, six dollars. 394 00:34:22,738 --> 00:34:25,947 - Marie can live off that for a week. - Will you leave her alone? 395 00:34:28,197 --> 00:34:30,447 Would you like a... 396 00:34:30,572 --> 00:34:32,822 A bite of my sandwich? 397 00:34:32,947 --> 00:34:34,180 No thanks. 398 00:34:34,280 --> 00:34:37,013 Maybe my... fatty. 399 00:34:37,113 --> 00:34:38,947 Sorry. 400 00:34:39,072 --> 00:34:42,030 - Maybe my chips? - No. 401 00:34:47,072 --> 00:34:50,530 - Pickle? - Jesus fucking Christ, leave me alone. 402 00:34:50,738 --> 00:34:52,988 All right, all right. 403 00:34:53,113 --> 00:34:55,197 - You have got to be kidding. - What? 404 00:34:55,322 --> 00:34:57,305 - Clean that up! - Fuck. 405 00:34:57,405 --> 00:35:01,263 Wipe your hands before you touch everything with those greasy fingers. 406 00:35:01,363 --> 00:35:03,947 - And all the yelling and smoking... - Hey! 407 00:35:04,072 --> 00:35:06,697 ...shall henceforth take place outside of the car. 408 00:35:06,822 --> 00:35:10,530 - Alex. Fuck. Oi, fuck. - I said out! 409 00:35:16,738 --> 00:35:19,363 Fuck. Fuck. 410 00:35:34,863 --> 00:35:36,030 Come on! 411 00:35:41,322 --> 00:35:42,238 Shit. 412 00:35:43,947 --> 00:35:46,363 Oh, fuck. 413 00:35:53,863 --> 00:35:57,988 Don't mind him. He really does have a fucking stick up his ass. 414 00:36:01,447 --> 00:36:03,613 Hey, what's in the can? 415 00:36:07,572 --> 00:36:09,780 My mother. 416 00:36:14,947 --> 00:36:16,947 She's the one that needs to go to the ocean? 417 00:36:59,571 --> 00:37:01,488 Shit. 418 00:37:11,363 --> 00:37:12,763 Where's Marie? 419 00:37:12,863 --> 00:37:17,113 Peeing. Puking. I don't know. 420 00:37:20,821 --> 00:37:24,613 Holy Tin Man wants a heart. 421 00:37:37,446 --> 00:37:39,446 This is ridiculous. 422 00:37:39,571 --> 00:37:42,596 That guy said they asked about a lake, right? 423 00:37:42,696 --> 00:37:44,821 And this being the only lake in this shit town, 424 00:37:44,946 --> 00:37:48,113 I suppose they gotta be somewhere around here, right? 425 00:37:48,238 --> 00:37:50,405 It stopped raining 30 minutes ago. They're gone. 426 00:37:54,238 --> 00:37:56,446 Five missed calls, shit. 427 00:38:00,655 --> 00:38:02,571 Oh, my God. 428 00:38:04,571 --> 00:38:07,405 - What? - It's them. 429 00:38:08,280 --> 00:38:11,930 Okay, okay. Now let's just approach them calmly and quietly. 430 00:38:12,030 --> 00:38:14,030 - Vincent! - Or not. 431 00:38:14,321 --> 00:38:16,280 Vincent! 432 00:38:16,405 --> 00:38:18,446 - Vincent. - Alex? 433 00:38:18,821 --> 00:38:20,780 - Dr. Rose? - Dad? 434 00:38:21,446 --> 00:38:24,988 - Get over here, now! - What now? 435 00:38:25,280 --> 00:38:26,863 Vincent, get over here. 436 00:38:27,571 --> 00:38:29,280 Kiss my ass. 437 00:38:30,071 --> 00:38:33,821 - Now he's just fucking with me. - Calm down. 438 00:38:34,113 --> 00:38:36,530 Where's Marie? 439 00:38:36,655 --> 00:38:38,113 What are you doing? 440 00:38:39,238 --> 00:38:41,388 Marie. Shit. 441 00:38:41,488 --> 00:38:43,405 Marie. Marie. 442 00:38:46,780 --> 00:38:49,780 Marie? Where are you? 443 00:38:50,196 --> 00:38:51,263 - We have to go. - What? 444 00:38:51,363 --> 00:38:53,155 - We have to go. - Okay. What's going on? 445 00:38:53,280 --> 00:38:54,930 My fucking dad. 446 00:38:55,030 --> 00:38:57,263 Alex, get in the car. 447 00:38:57,363 --> 00:39:00,030 Alex, get in the fucking car. 448 00:39:01,405 --> 00:39:03,405 Alex! 449 00:39:20,071 --> 00:39:21,846 Get out. 450 00:39:21,946 --> 00:39:25,238 - Now. - Don't touch me. 451 00:39:38,321 --> 00:39:40,763 Where are your things? 452 00:39:40,863 --> 00:39:42,988 Fuck... in the... cunt. 453 00:39:43,696 --> 00:39:45,363 Fuck. 454 00:39:48,530 --> 00:39:51,071 Let's go. Get out there. 455 00:39:52,946 --> 00:39:55,488 I try to be the nice guy, and this is the thanks I get. 456 00:39:56,196 --> 00:39:57,780 Are you okay? 457 00:39:57,905 --> 00:39:59,946 I think. 458 00:40:01,446 --> 00:40:02,680 Have you had anything to drink? 459 00:40:02,780 --> 00:40:05,946 That's a great thing about you. I can always count on you to fail. 460 00:40:06,071 --> 00:40:08,113 That's... 461 00:40:08,238 --> 00:40:11,221 - Yes? - That's... That's not... 462 00:40:11,321 --> 00:40:12,763 Fuck... Not... 463 00:40:12,863 --> 00:40:15,279 See, you can't even finish that sentence. 464 00:40:15,404 --> 00:40:17,404 Get in. 465 00:40:23,529 --> 00:40:25,654 Vincent! 466 00:40:35,613 --> 00:40:38,013 - Hey, stop! - What? 467 00:40:38,113 --> 00:40:40,613 Where do you think you're going? You're just going to leave us standing here? 468 00:40:40,988 --> 00:40:44,654 - You have a car. - But I don't have my phone. 469 00:40:46,404 --> 00:40:48,554 Your phone. 470 00:40:48,654 --> 00:40:51,404 Your phone. 471 00:40:56,154 --> 00:40:58,071 Fuck. 472 00:40:59,029 --> 00:41:01,904 Here's your goddamn phone. 473 00:41:04,279 --> 00:41:05,679 Hey! 474 00:41:05,779 --> 00:41:07,821 Next time... 475 00:41:09,613 --> 00:41:11,513 don't give me a roommate. 476 00:41:11,613 --> 00:41:13,654 Alex! 477 00:41:14,279 --> 00:41:17,363 - Wait! Wait. - Alex, come on. 478 00:41:19,113 --> 00:41:20,571 - Come on. - Piss hands, piss hands. 479 00:41:20,696 --> 00:41:23,529 Okay, okay. Just get in the fucking car. 480 00:41:24,988 --> 00:41:27,763 - We did it. - The car is so clean. 481 00:41:27,863 --> 00:41:29,821 And no cigarette smell. I like your father. 482 00:41:29,946 --> 00:41:33,054 - Well, you can... Have him. - I like him, I like him. 483 00:41:33,154 --> 00:41:36,221 - We're gonna crash. - Vincent. 484 00:41:36,321 --> 00:41:38,304 - We're gonna crash. - What are you doing? 485 00:41:38,404 --> 00:41:41,513 - Vincent, stop ticcing. Stop ticcing. - We're heading off the road. 486 00:41:41,613 --> 00:41:44,613 Shit. Stop, Vincent. 487 00:41:49,488 --> 00:41:52,446 You guys thought I was a bad driver. 488 00:41:53,446 --> 00:41:57,096 I'm sorry. Are you okay? 489 00:41:57,196 --> 00:41:59,613 Sweet Fanny Adams. 490 00:42:00,446 --> 00:42:02,404 I'll let you drive. 491 00:42:10,779 --> 00:42:13,154 Vincent's running away now makes complete sense. 492 00:42:13,446 --> 00:42:16,154 - Mind your own damn business. - I am. 493 00:42:16,279 --> 00:42:18,279 That young woman is sick and needs to eat. 494 00:42:18,988 --> 00:42:21,513 Yeah, well, I was supposed to give a speech three hours ago, 495 00:42:21,613 --> 00:42:23,696 and instead I'm in the middle of a lake looking for froggy keys 496 00:42:23,821 --> 00:42:26,404 with a shitty doctor who's less capable than my son. 497 00:42:26,779 --> 00:42:28,154 Now you're projecting. 498 00:42:28,279 --> 00:42:29,946 - What? - Projecting. 499 00:42:30,071 --> 00:42:33,863 Calling me a shitty doctor to make up for the fact that you're a shitty father. 500 00:42:34,446 --> 00:42:38,529 Oh, yeah, you got me figured out? Too bad I was paying you to figure out Vincent. 501 00:42:49,238 --> 00:42:51,779 This is ridiculous. 502 00:42:52,613 --> 00:42:54,279 I'm calling Triple A. 503 00:42:54,988 --> 00:42:57,279 - MBrace. - What? 504 00:42:57,404 --> 00:42:59,446 - My car has MBrace. - Good for you. 505 00:42:59,571 --> 00:43:03,154 No, you peasant. It means I can track it with my phone. 506 00:43:03,279 --> 00:43:07,904 My phone. My phone. No, no, no, no, no, no. 507 00:43:08,029 --> 00:43:10,613 Now what? I left my phone in the car. 508 00:43:10,738 --> 00:43:14,221 - The car's right there. - My car. 509 00:43:14,321 --> 00:43:16,763 Please say your destination. 510 00:43:16,863 --> 00:43:19,446 - The ocean. - Location not found. 511 00:43:19,571 --> 00:43:22,054 You can't just say ocean. You have to tell it the name by the name of the beach. 512 00:43:22,154 --> 00:43:24,721 - I don't know the name. - Why doesn't that surprise me? 513 00:43:24,821 --> 00:43:28,179 - Okay, what's a city near a beach? - Los Angeles. 514 00:43:28,279 --> 00:43:31,721 - Destination Los Angeles. - No. No, we're not going to Los Angeles. 515 00:43:31,821 --> 00:43:34,113 That place is a cesspool of communicable diseases. 516 00:43:34,238 --> 00:43:37,721 - Colon cancer rots your ass hole. - There are closer beaches, anyway. 517 00:43:37,821 --> 00:43:41,279 What about San Francisco? 518 00:43:42,612 --> 00:43:45,362 - You would say that. - Shut up. 519 00:43:45,487 --> 00:43:49,096 Shut up? Really? Why don't you make me shut up, Alex? 520 00:43:49,196 --> 00:43:51,279 Oh, wait, that means you have to touch me. 521 00:43:51,404 --> 00:43:53,387 Touch those repulsive bird arms, no thank you. 522 00:43:53,487 --> 00:43:56,737 Oh, I'm a bird? I'm a little baby bird? 523 00:43:58,654 --> 00:44:02,946 - Get away from me, I'm driving. - Somebody tell it where the fuck we're going. 524 00:44:03,571 --> 00:44:06,362 I don't know, fuck it, I've been to Santa Cruz. Let's just go there. 525 00:44:12,071 --> 00:44:15,071 - What the hell? - Hell is for horses. 526 00:44:21,779 --> 00:44:23,029 What the fuck? 527 00:44:26,279 --> 00:44:30,262 - Alex, what is happening right now? - The car. I felt it run over something. 528 00:44:30,362 --> 00:44:34,054 It was a person. Sweet Fanny Adams, I don't want to go to prison. 529 00:44:34,154 --> 00:44:36,721 Wow, you are way more fucked up than I thought you were. 530 00:44:36,821 --> 00:44:40,179 Alex. Stop. You didn't run over anyone. 531 00:44:40,279 --> 00:44:43,762 - It was... It was a pothole. - No, I'm sure I did, and I... 532 00:44:43,862 --> 00:44:45,946 Probably a pregnant woman, and I killed the baby, too. 533 00:44:46,071 --> 00:44:50,262 No. No, no, no. You didn't kill anyone. 534 00:44:50,362 --> 00:44:55,071 - No pregnant lady. No baby. - Just shut up and look around for a body. 535 00:44:56,362 --> 00:44:58,362 Come on. 536 00:45:02,946 --> 00:45:05,096 I don't see a dead body. 537 00:45:05,196 --> 00:45:07,571 No. Not over here either. 538 00:45:11,196 --> 00:45:13,237 Oh, my God. 539 00:45:14,362 --> 00:45:15,446 There it is. 540 00:45:18,862 --> 00:45:20,779 Where? 541 00:45:21,612 --> 00:45:24,487 - Where? - Over there. 542 00:45:24,612 --> 00:45:26,821 In the middle of the road. 543 00:45:27,196 --> 00:45:30,654 Wait. At... At like 12 o'clock? 544 00:45:31,112 --> 00:45:34,237 More like... More like 1 o'clock. 545 00:45:36,029 --> 00:45:38,054 I don't see it. I don't see the body. 546 00:45:38,154 --> 00:45:39,987 Exactly. 547 00:45:40,112 --> 00:45:43,071 Because you hit a fucking pothole. 548 00:45:49,821 --> 00:45:51,821 Shotgun. 549 00:46:04,904 --> 00:46:07,112 You all right? 550 00:46:09,696 --> 00:46:11,946 I'm sorry, guys. 551 00:46:13,737 --> 00:46:15,737 I really thought I hit someone. 552 00:46:19,071 --> 00:46:24,654 Yeah, well, I think I'm fat. So, I guess we all have issues. 553 00:46:31,654 --> 00:46:34,612 Where the fuck is that coming from? 554 00:46:36,904 --> 00:46:39,054 - Hello? - You all pleased with yourselves? 555 00:46:39,154 --> 00:46:41,262 - Mr. Rhodes. - Fuck. 556 00:46:41,362 --> 00:46:44,279 - Hey, how's it goin'? - Fucking peachy. 557 00:46:44,404 --> 00:46:47,904 I'm sorry to hear that. What can I... what can I do you for, man? 558 00:46:48,029 --> 00:46:51,279 - Let me talk to my son. - One second. 559 00:46:51,737 --> 00:46:54,887 I can't... I can't talk to him. 560 00:46:54,987 --> 00:46:58,321 - He doesn't want to fucking talk to you. - Put him on the phone! 561 00:46:58,446 --> 00:47:01,721 I don't think he's going to change his mind just because you're saying it louder. 562 00:47:01,821 --> 00:47:05,612 I'm going to report the car stolen, and the cops will track you and have you arrested. 563 00:47:05,737 --> 00:47:08,112 He says he's gonna report the car stolen. 564 00:47:08,696 --> 00:47:12,195 And the cops can track us. We'll probably be arrested. 565 00:47:12,320 --> 00:47:14,612 I'm going to get deported. 566 00:47:14,737 --> 00:47:17,195 Nah. He won't do it. 567 00:47:17,404 --> 00:47:21,737 - How do you know? - Because he won't risk the bad press. 568 00:47:22,279 --> 00:47:23,429 - Trust me. - You sure? 569 00:47:23,529 --> 00:47:26,945 I'm... absolutely. Absolutely. 570 00:47:27,070 --> 00:47:29,154 Fuck. What's his first name? 571 00:47:29,279 --> 00:47:32,029 - Robert. - Robert. 572 00:47:33,612 --> 00:47:36,654 Robbie? Hey, can I... Do you mind if I call you Robbie? 573 00:47:36,779 --> 00:47:39,845 Great, thanks. So we really appreciate the head's up, 574 00:47:39,945 --> 00:47:42,512 but I think we're just going to take our chances. 575 00:47:42,612 --> 00:47:44,904 Yeah, if I see a cop, I'll just fuckin' floor it. 576 00:47:45,029 --> 00:47:48,929 And I don't think there's ever been a car chase that wasn't televised. 577 00:47:49,029 --> 00:47:52,429 Yeah, we'll probably get caught. The perps always do, but you know what? 578 00:47:52,529 --> 00:47:54,695 I'm really looking forward to being on the news. 579 00:47:54,820 --> 00:47:58,154 You know the camera does add ten pounds, but I think it will be worth it, don't you? 580 00:48:00,195 --> 00:48:03,387 Hello? You still... you still there? 581 00:48:03,487 --> 00:48:06,095 And two... Oh! Two things. 582 00:48:06,195 --> 00:48:10,237 You're wrong. You don't know anything about me. And you'll never see me again. 583 00:48:28,112 --> 00:48:29,945 What did she say? 584 00:48:30,279 --> 00:48:33,945 - She threatened me. - What did he say? 585 00:48:34,445 --> 00:48:38,112 - That I'm wrong. - Well, I could've told you that. 586 00:48:38,279 --> 00:48:39,654 Okay. 587 00:48:39,779 --> 00:48:44,570 We can't track them. We need to put ourselves in their shoes. 588 00:48:45,154 --> 00:48:47,529 Where would we go? 589 00:48:48,237 --> 00:48:50,179 What do you mean? 590 00:48:50,279 --> 00:48:52,820 You just told off your father. Where would you go? 591 00:48:52,945 --> 00:48:55,904 I'd never tell off my father. I had too much respect for him. 592 00:48:58,070 --> 00:49:03,487 Okay. Then imagine your father just told you that you were worthless, 593 00:49:03,779 --> 00:49:07,737 good for nothing, that you couldn't even finish a sentence. 594 00:49:11,070 --> 00:49:12,612 Where would you go? 595 00:49:24,779 --> 00:49:26,529 I think I know where they're going. 596 00:49:31,695 --> 00:49:33,404 Careful! 597 00:49:33,529 --> 00:49:36,904 You're right. They probably don't make parts for this car anymore. 598 00:49:38,445 --> 00:49:41,487 How in God's name do you know how to do this, anyway? 599 00:49:41,612 --> 00:49:44,987 Let's just say I wasn't always a politician. 600 00:49:45,820 --> 00:49:46,779 What? 601 00:49:46,904 --> 00:49:49,904 Maybe the apple didn't fall far from the tree. 602 00:50:17,154 --> 00:50:21,529 Dan, we're going to have to cancel the next few days. 603 00:50:21,737 --> 00:50:25,845 Cancel the next few days. I don't care. Make something up. 604 00:50:25,945 --> 00:50:30,404 Whatever you want as long as it doesn't cost me votes. 605 00:50:53,487 --> 00:50:58,095 I know, Monica. I know. 606 00:50:58,195 --> 00:51:00,445 I know! 607 00:51:28,778 --> 00:51:31,612 Alex, it was just a pothole, all right? You don't have to stop. 608 00:51:35,070 --> 00:51:38,820 - What the fuck? - Dead babies on the road. 609 00:51:42,153 --> 00:51:45,653 Fuck. We hit a pothole. 610 00:51:54,028 --> 00:51:55,487 Wake up! 611 00:52:01,153 --> 00:52:04,637 - Are you all right? - No. You? 612 00:52:04,737 --> 00:52:06,737 No. 613 00:52:08,070 --> 00:52:11,987 Might I suggest that we stop at a hotel for a few hours? 614 00:52:13,112 --> 00:52:15,612 Excellent idea. 615 00:52:20,820 --> 00:52:21,845 I'm starving. 616 00:52:21,945 --> 00:52:23,678 - We need gas. - I need food. 617 00:52:23,778 --> 00:52:25,820 - What you need is a lobotomy. - Shut up, Skeletor. 618 00:52:25,945 --> 00:52:29,570 Just... both of you shut up. We need a plan. 619 00:52:30,070 --> 00:52:32,778 One of us pumps, one of us steals, one of us distracts. I'll steal. 620 00:52:32,903 --> 00:52:34,345 I want to steal. 621 00:52:34,445 --> 00:52:38,112 So you can get stuck opening and closing the door four times before you run out? 622 00:52:38,237 --> 00:52:41,653 - You're pumping. - Absolutely not. 623 00:52:47,778 --> 00:52:50,737 - Get away from me. - Going to get you. 624 00:52:52,403 --> 00:52:55,695 - You're pumping. - Anal bleach. 625 00:52:56,237 --> 00:52:58,595 And I guess that means you're distracting. 626 00:52:58,695 --> 00:53:02,278 Well, sounds like I was born for this job. 627 00:53:03,362 --> 00:53:05,237 Okay. 628 00:53:35,070 --> 00:53:39,070 - That it? - Yeah. Thank you. 629 00:53:40,278 --> 00:53:42,653 It's 5.95, then. 630 00:53:44,237 --> 00:53:47,278 - Can I help you? - No, thanks. 631 00:53:53,070 --> 00:53:57,112 - Dude, 5.95. - Oh, yeah. Sorry. 632 00:54:08,987 --> 00:54:11,028 Anything else? 633 00:54:13,570 --> 00:54:15,278 No. 634 00:54:16,236 --> 00:54:18,220 - What the fuck was that? - I don't know. 635 00:54:18,320 --> 00:54:20,903 I can't remember the last time that happened. 636 00:54:21,820 --> 00:54:23,945 - Where's my food? - He didn't tic. 637 00:54:24,153 --> 00:54:27,945 You mean the only thing we got out of that was a copy of Family Circle? 638 00:54:29,153 --> 00:54:32,195 This fucking sucks. 639 00:54:32,403 --> 00:54:37,261 Can't I get one suck ass advantage out of this cock-sucking illness? 640 00:54:37,361 --> 00:54:39,095 They only come when I don't want them to, 641 00:54:39,195 --> 00:54:42,695 and always at the worst motherfucking moments. 642 00:54:43,986 --> 00:54:46,220 You just said like four sentences without ticcing once. 643 00:54:46,320 --> 00:54:48,261 But he swore, like, ten times, what's the difference? 644 00:54:48,361 --> 00:54:50,820 Shut the fu... up, Alex. 645 00:54:51,903 --> 00:54:54,320 There they are. Welcome back to the freak show. 646 00:54:54,445 --> 00:54:58,070 Now? Cock fuck. Now? 647 00:54:58,570 --> 00:55:00,678 Okay, you know what? Let's get out of here before they realize 648 00:55:00,778 --> 00:55:03,220 - we have no money for gas, okay? - Absolutely not. 649 00:55:03,320 --> 00:55:05,720 I'm going in there and I'm getting something to eat. 650 00:55:05,820 --> 00:55:08,778 You two stay here and be ready to go when I run out. 651 00:55:18,445 --> 00:55:19,445 Really? 652 00:55:33,111 --> 00:55:35,011 Good evening, sir. 653 00:55:35,111 --> 00:55:37,070 Latex gloves are where? 654 00:55:41,528 --> 00:55:43,053 Fuck. 655 00:55:43,153 --> 00:55:45,403 Vincent, relax. 656 00:55:50,195 --> 00:55:52,845 There's a clown in my head, 657 00:55:52,945 --> 00:55:56,261 and he shits in between my thoughts. 658 00:55:56,361 --> 00:55:59,178 And he forces me to do the most inappropriate... fuck! 659 00:55:59,278 --> 00:56:02,653 The most inappropriate thing at the most inappropriate moment. 660 00:56:03,070 --> 00:56:08,111 So relaxing is pretty much the one thing I cannot do. 661 00:56:17,028 --> 00:56:19,611 Why don't you eat? 662 00:56:21,195 --> 00:56:23,028 What? 663 00:56:24,111 --> 00:56:26,486 My brain is broken, 664 00:56:27,111 --> 00:56:30,111 but all you have to do is eat something. 665 00:56:34,611 --> 00:56:37,195 I... 666 00:56:42,361 --> 00:56:44,403 It's not that easy. 667 00:56:45,528 --> 00:56:47,903 Why not? 668 00:56:52,153 --> 00:56:54,845 - Go! Drive! Go! Go, now! - How did you do that? 669 00:56:54,945 --> 00:56:57,261 - I said go! - Holy shit. 670 00:56:57,361 --> 00:56:59,011 Fucking Christ. 671 00:56:59,111 --> 00:57:01,028 Come on. 672 00:57:10,861 --> 00:57:13,111 Hold it in until it makes you... 673 00:57:15,736 --> 00:57:17,111 Exactly. 674 00:57:17,236 --> 00:57:19,153 Why am I doing this again? 675 00:57:19,278 --> 00:57:22,070 Maybe it will help with the ticcing. 676 00:57:24,236 --> 00:57:28,153 So, what are you going to do after we get to the ocean? 677 00:57:28,486 --> 00:57:30,528 I don't know. 678 00:57:31,528 --> 00:57:33,528 I haven't thought that far ahead yet. 679 00:57:37,986 --> 00:57:40,319 I want to get a dog. 680 00:57:40,444 --> 00:57:42,219 Hello, random. Someone's stoned. 681 00:57:42,319 --> 00:57:45,053 No, I'm serious, but I always wanted a dog growing up, 682 00:57:45,153 --> 00:57:47,844 and my dad wouldn't let me. 683 00:57:47,944 --> 00:57:49,719 And then... 684 00:57:49,819 --> 00:57:51,986 And... 685 00:57:52,111 --> 00:57:54,761 after the divorce, 686 00:57:54,861 --> 00:57:57,553 taking care of my mom, 687 00:57:57,653 --> 00:58:00,403 it was a lot of work. 688 00:58:00,528 --> 00:58:02,553 Yeah. 689 00:58:02,653 --> 00:58:04,444 Well, now you're free. 690 00:58:05,486 --> 00:58:08,111 You don't have to take care of anyone. 691 00:58:23,653 --> 00:58:26,319 I don't know what's worse, the fact that I just... 692 00:58:26,444 --> 00:58:30,986 defecated in the woods, or that my buttocks now smell like Handiwipes. 693 00:58:32,819 --> 00:58:34,736 The mental image is worse. 694 00:58:36,028 --> 00:58:37,569 Are you guys smoking weed? 695 00:58:38,319 --> 00:58:40,069 No. 696 00:58:45,944 --> 00:58:48,403 You're repugnant. 697 00:58:51,653 --> 00:58:54,011 Come on, come back. 698 00:58:54,111 --> 00:58:56,053 Love you. 699 00:58:56,153 --> 00:58:58,861 I love pressing his buttons. 700 00:59:03,361 --> 00:59:05,903 What are you knitting, a noose? 701 00:59:06,569 --> 00:59:10,028 One more day in that clinic, and, yeah, maybe. 702 00:59:10,528 --> 00:59:14,028 What ended up happening with Dr. Rose? 703 00:59:18,778 --> 00:59:21,153 Do you like to dance? 704 00:59:22,361 --> 00:59:23,403 Yeah. 705 00:59:23,778 --> 00:59:26,528 - Well, this is a waltz. - I know. 706 00:59:27,111 --> 00:59:29,594 I know means you don't. 707 00:59:29,694 --> 00:59:31,903 You could show me. 708 00:59:32,403 --> 00:59:33,653 Okay. 709 00:59:34,153 --> 00:59:35,178 - Okay. - Okay. 710 00:59:35,278 --> 00:59:36,428 - We're dancing? - We're dancing. 711 00:59:36,528 --> 00:59:40,111 I want to take this hat off so I look cooler. 712 00:59:42,569 --> 00:59:44,094 Yeah... 713 00:59:44,194 --> 00:59:46,594 - This hand, here. - Okay. 714 00:59:46,694 --> 00:59:48,819 This hand, here. 715 00:59:48,944 --> 00:59:53,569 Look over the shoulder. Posture, darling. Posture. 716 00:59:54,903 --> 00:59:57,469 Start with your right foot and go forward. 717 00:59:57,569 --> 01:00:00,678 - Right. Foot forward. - Foot, go forward. 718 01:00:00,778 --> 01:00:02,861 - All right, I'm ready. - Ready? And... 719 01:00:10,111 --> 01:00:12,319 We're good. We're good, though. 720 01:00:15,903 --> 01:00:17,528 - Okay, spin me. - Spin you? 721 01:00:20,278 --> 01:00:22,403 See, that was nice. 722 01:00:33,736 --> 01:00:35,319 Hey! 723 01:00:35,444 --> 01:00:37,444 I'm sorry. 724 01:00:37,569 --> 01:00:39,736 I'm sorry. 725 01:00:48,903 --> 01:00:52,403 Hey guys, this car even has movie listings. 726 01:00:58,069 --> 01:01:00,236 Then kiss me right. 727 01:01:35,777 --> 01:01:37,052 I can't sleep. 728 01:01:37,152 --> 01:01:39,486 Probably because you got enough sleep in the car. 729 01:01:44,736 --> 01:01:46,861 That girl... 730 01:01:47,236 --> 01:01:49,944 - Marie? - Why doesn't she eat? 731 01:01:51,861 --> 01:01:54,444 Anorexia is a disease of the mind, 732 01:01:55,736 --> 01:01:59,611 so, even though we see skin and bones, 733 01:02:00,319 --> 01:02:02,527 all she sees is fat. 734 01:02:04,569 --> 01:02:06,652 But she won't drop dead from that, right, I mean... 735 01:02:07,069 --> 01:02:09,694 you can live for weeks without food. 736 01:02:09,819 --> 01:02:13,569 Her heart already gave out once a few months ago... 737 01:02:16,902 --> 01:02:22,194 which is why I threatened to force feed her through a tube yesterday. 738 01:02:24,402 --> 01:02:26,944 And she jumped ship. 739 01:02:37,361 --> 01:02:40,111 It's not your fault. 740 01:02:41,444 --> 01:02:44,444 You were just doing your job. 741 01:03:03,194 --> 01:03:04,319 Morning. 742 01:03:11,402 --> 01:03:13,611 You're wearing my windbreaker. 743 01:03:17,652 --> 01:03:19,736 Behavioral exercise. 744 01:03:23,694 --> 01:03:25,736 Hey, do you think it's far to the top? 745 01:03:26,902 --> 01:03:29,552 Do I look like a tour guide? 746 01:03:29,652 --> 01:03:32,486 - Come on, let's go. - Let's not and say we did. 747 01:03:35,569 --> 01:03:38,761 - I've never been on a mountain before. - What if it sucks? 748 01:03:38,861 --> 01:03:41,219 - What if it's amazing? - What if it's dangerous? 749 01:03:41,319 --> 01:03:43,444 What if it's... What if it's exciting? 750 01:03:43,694 --> 01:03:46,386 - What if we die? - Well, what if we fucking live? 751 01:03:46,486 --> 01:03:50,344 - Stop yelling. - He has Tourette's. 752 01:03:50,444 --> 01:03:52,611 We're going to the top. 753 01:03:54,736 --> 01:03:56,277 What? 754 01:03:58,444 --> 01:04:01,027 - Damn it. - We're going to find them. 755 01:04:04,944 --> 01:04:07,386 Okay, you win. 756 01:04:07,486 --> 01:04:09,594 We'll go to the police. 757 01:04:09,694 --> 01:04:11,736 Thank you. 758 01:04:18,444 --> 01:04:20,486 Not far? 759 01:04:21,069 --> 01:04:22,736 It's probably not that far now. 760 01:04:26,777 --> 01:04:29,027 You okay? 761 01:04:29,402 --> 01:04:30,486 Fuck you. 762 01:04:36,361 --> 01:04:38,511 Be careful about Marie. 763 01:04:38,611 --> 01:04:40,777 Excuse me? 764 01:04:41,194 --> 01:04:44,152 Don't be fooled. She doesn't love you. 765 01:04:45,152 --> 01:04:49,319 Well, thanks... Fuck. For the advice. 766 01:04:49,735 --> 01:04:51,510 It's not you, it's her. She's not capable. 767 01:04:51,610 --> 01:04:56,110 And you're the expert on relationships? You can't even shake hands with someone. 768 01:05:05,235 --> 01:05:07,485 It's just a plant. 769 01:05:12,569 --> 01:05:13,802 - Shit! - Snake. 770 01:05:13,902 --> 01:05:15,860 Shit. 771 01:05:16,152 --> 01:05:18,219 - Get off the log. Let's get off the log! - Hey, wait. 772 01:05:18,319 --> 01:05:20,610 Go. Go, go, go. 773 01:05:20,735 --> 01:05:24,110 I think it's, like, another... 774 01:05:24,944 --> 01:05:27,902 couple of hundred yards, and we're there. 775 01:05:48,069 --> 01:05:50,319 Echo! 776 01:05:55,235 --> 01:05:57,527 Look at that. 777 01:06:39,777 --> 01:06:43,735 I'm Alex in wonderland! 778 01:07:16,152 --> 01:07:18,360 I love these. 779 01:07:23,444 --> 01:07:27,735 - Hey, what the fuck are you doing? - What is on my face? What is on my face? 780 01:07:28,027 --> 01:07:29,944 Vincent's mother. 781 01:07:35,652 --> 01:07:40,069 It serves you right... freak fuck. You don't touch other people's stuff. 782 01:07:40,194 --> 01:07:42,152 Funny, that's how this whole escapade started. 783 01:07:45,235 --> 01:07:47,152 Fuck. 784 01:08:32,235 --> 01:08:34,735 I didn't steal this food. 785 01:08:35,818 --> 01:08:39,052 Or the gas. I paid for it. 786 01:08:39,152 --> 01:08:40,943 With what money? 787 01:08:44,735 --> 01:08:46,402 Where did you get all that? 788 01:08:49,652 --> 01:08:51,818 It's mine. 789 01:08:52,235 --> 01:08:53,610 - From my disability allowance. - Wait a minute, 790 01:08:53,735 --> 01:08:55,510 you've had that with you the whole fucking time? 791 01:08:55,610 --> 01:08:57,177 You think I'd leave my money lying around? 792 01:08:57,277 --> 01:08:59,635 - Why didn't you say something? - Yeah, we could have used it. 793 01:08:59,735 --> 01:09:04,777 I may have issues, but I wasn't about to fund my own kidnapping. 794 01:09:05,860 --> 01:09:08,010 Yeah, but... at the last gas station... 795 01:09:08,110 --> 01:09:09,968 Now, wait a minute, the attendant chased you. 796 01:09:10,068 --> 01:09:14,235 I paid him to do that. I paid him! 797 01:09:15,027 --> 01:09:16,943 Why? 798 01:09:19,110 --> 01:09:22,152 Because I wanted you to think I was cool. 799 01:09:22,443 --> 01:09:24,985 You don't know what it's like. 800 01:09:25,735 --> 01:09:30,568 I think I have a lot to offer, but these stupid rituals just take over everything. 801 01:09:33,402 --> 01:09:35,360 This thing has... 802 01:09:35,652 --> 01:09:38,235 made my world smaller and smaller. 803 01:09:38,360 --> 01:09:40,777 I'm stuck in a fucking clinic. 804 01:09:44,735 --> 01:09:49,318 I'd give anything to be free from this, but it doesn't stop, and it's not my fault. 805 01:10:00,235 --> 01:10:03,943 It was pretty cool the way you ran out of there. 806 01:10:06,193 --> 01:10:07,818 Yeah, you did look pretty bad ass. 807 01:11:22,652 --> 01:11:24,860 I love you. 808 01:11:37,277 --> 01:11:39,193 Hey. 809 01:11:40,026 --> 01:11:41,860 Hey. 810 01:12:29,068 --> 01:12:30,818 We should... 811 01:12:31,235 --> 01:12:33,443 We should probably go. 812 01:12:33,776 --> 01:12:36,318 Alex is waiting. 813 01:12:38,443 --> 01:12:40,443 Yeah. 814 01:12:42,485 --> 01:12:44,735 Let's go. 815 01:13:31,235 --> 01:13:33,235 Fuck. 816 01:13:34,693 --> 01:13:38,151 - Marie? - I'm coming. 817 01:13:38,568 --> 01:13:40,693 Alex is gone. 818 01:13:41,526 --> 01:13:45,385 - What? - Alex is gone. The car is gone. 819 01:13:45,485 --> 01:13:47,318 Fuck! 820 01:14:04,568 --> 01:14:07,510 - I got his account turned back on. - Thank you. 821 01:14:07,610 --> 01:14:10,610 Okay, so what do you want me to tell Dan about tonight? 822 01:14:11,193 --> 01:14:16,360 - I don't know. - But, Robert, I just picked up my dress! 823 01:14:16,735 --> 01:14:19,526 He's my son, Monica. 824 01:14:22,568 --> 01:14:25,860 - I'm going to go take a piss. - All right. 825 01:14:31,776 --> 01:14:34,218 Where are you? 826 01:14:34,318 --> 01:14:36,443 Marie? 827 01:14:36,568 --> 01:14:37,968 Fuck. 828 01:14:38,068 --> 01:14:41,276 What, you get eaten by a bear or something? 829 01:15:09,234 --> 01:15:11,984 We should probably keep going. 830 01:15:46,609 --> 01:15:48,693 Vincent? 831 01:15:57,193 --> 01:15:59,401 Car cunt. 832 01:16:00,318 --> 01:16:02,901 - Fuck. - Where the fuck is he? 833 01:16:07,109 --> 01:16:09,651 Cunt licker. Fuck. 834 01:16:11,276 --> 01:16:13,568 What are you staring at? 835 01:16:13,984 --> 01:16:17,026 - What are you staring at? Fuck. - Vincent, come on. 836 01:16:20,318 --> 01:16:21,443 - Anything? - Nope. 837 01:16:21,568 --> 01:16:22,568 Shit. 838 01:16:22,693 --> 01:16:26,776 This is stupid. We should just camp out by the car until he comes back. 839 01:16:28,068 --> 01:16:30,276 Wait a minute. 840 01:16:31,484 --> 01:16:34,651 - Do you hear that? - What? 841 01:16:40,443 --> 01:16:42,484 Bach. 842 01:16:58,151 --> 01:17:00,109 Alex? 843 01:17:00,234 --> 01:17:02,343 I didn't say you could come in. 844 01:17:02,443 --> 01:17:05,443 Are you out of your mind? Crazy cunt. 845 01:17:05,568 --> 01:17:09,109 We've been searching everywhere for you. 846 01:17:10,193 --> 01:17:14,234 - I didn't ask you to. - Well, you took the car, asshole. 847 01:17:14,818 --> 01:17:16,776 What was I supposed to do? 848 01:17:16,901 --> 01:17:19,551 Sit there and wait while you two screwed yourselves silly? 849 01:17:19,651 --> 01:17:22,484 Please. Come on, Vincent. Let's go. 850 01:17:24,901 --> 01:17:27,901 He's not worth it. Come on, let's go. 851 01:17:35,734 --> 01:17:37,943 That's right, go on. Follow the skinny bitch own the rabbit hole. 852 01:17:38,068 --> 01:17:40,009 Shut up, Alex! 853 01:17:40,109 --> 01:17:43,734 She's just using you. You could be anyone. Anyone! 854 01:17:43,859 --> 01:17:45,526 Do you really think she came with you because she thinks 855 01:17:45,651 --> 01:17:47,843 you're just the most amazing guy she ever met? 856 01:17:47,943 --> 01:17:50,384 Shut up. Shut your fucking face. 857 01:17:50,484 --> 01:17:53,401 Because when she sees you twitch, she just can't help herself? 858 01:17:53,526 --> 01:17:56,651 She just wants an audience when she finally starves herself to death. 859 01:17:57,526 --> 01:18:00,359 Come on, Vincent. Come on! 860 01:18:01,359 --> 01:18:03,401 But she needs someone to clean up the mess after it's over, 861 01:18:03,526 --> 01:18:06,318 - and you're the perfect guy for the job. - Stop it, Alex. Just stop! 862 01:18:06,734 --> 01:18:10,901 Running away from daddy to fulfill mommy's dying wish. What a fucking hero. 863 01:18:11,026 --> 01:18:12,843 Though she probably imagined her last trip to the coast 864 01:18:12,943 --> 01:18:15,568 in something other than a ten-cent can of tin... 865 01:18:16,068 --> 01:18:18,234 Vincent! 866 01:18:18,693 --> 01:18:22,193 Vincent! Stop it! 867 01:18:22,901 --> 01:18:26,384 - You think you're better than us? - Vincent, get off of him. 868 01:18:26,484 --> 01:18:28,568 You're nothing! 869 01:18:29,401 --> 01:18:31,151 Get off him, Vincent! 870 01:18:38,901 --> 01:18:41,984 Vincent, stop! 871 01:18:47,692 --> 01:18:50,942 I'll go get a towel. Alex, it's okay. I'm going to get a towel. 872 01:18:57,067 --> 01:18:59,234 Just... 873 01:18:59,609 --> 01:19:03,276 Just calm down. It's just blood. It's your blood. 874 01:19:03,401 --> 01:19:05,734 It's going to be okay. 875 01:19:07,942 --> 01:19:11,234 Just leave me alone. You got the car, so just go. 876 01:19:11,734 --> 01:19:14,151 - Calm down. - Just go. 877 01:19:17,901 --> 01:19:20,942 We're not going anywhere without you. 878 01:19:21,734 --> 01:19:25,276 You terrorist asshole. 879 01:19:50,484 --> 01:19:52,901 Holy fuck. 880 01:19:59,859 --> 01:20:02,901 - Oh, come on. - What? 881 01:20:03,026 --> 01:20:04,734 You got a spare? 882 01:20:07,401 --> 01:20:10,234 God damn fucking piece of shit! 883 01:20:10,359 --> 01:20:13,026 The apple really didn't fall far from the tree. 884 01:20:16,109 --> 01:20:18,567 Maybe you're right. 885 01:20:19,317 --> 01:20:20,984 You know, I was... 886 01:20:23,026 --> 01:20:26,651 I was the first one of my friends to become a father. 887 01:20:27,859 --> 01:20:29,942 And Vincent was amazing. 888 01:20:30,067 --> 01:20:32,942 He was a little devil, but he was amazing. 889 01:20:33,067 --> 01:20:37,067 - When did he start to show signs? - In second or third grade. 890 01:20:37,234 --> 01:20:40,342 His teacher came to us and... 891 01:20:40,442 --> 01:20:42,984 said that he was... 892 01:20:43,901 --> 01:20:45,609 extremely outspoken. 893 01:20:46,067 --> 01:20:48,609 - Bet you liked that. - Of course. 894 01:20:48,901 --> 01:20:52,776 And we just thought it was a phase and that he'd grow out of it. 895 01:20:53,942 --> 01:20:56,442 But it just got worse? 896 01:20:57,817 --> 01:21:00,776 No, something died inside... 897 01:21:01,526 --> 01:21:04,776 of me when we got the diagnosis. 898 01:21:06,901 --> 01:21:11,317 All my hopes and dreams for him just disappeared. 899 01:21:14,234 --> 01:21:17,901 And every time I looked at him and he was... 900 01:21:19,026 --> 01:21:21,426 twitching and... 901 01:21:21,526 --> 01:21:24,567 cursing and what not... 902 01:21:28,026 --> 01:21:31,401 It felt like I was looking at someone else's kid. 903 01:21:31,734 --> 01:21:34,442 Someone else's problem. 904 01:21:39,317 --> 01:21:43,942 And I felt awful, not only for him, but for his parents. 905 01:21:46,526 --> 01:21:48,567 And then... 906 01:21:48,901 --> 01:21:53,067 he called me dad. Dad! 907 01:21:54,067 --> 01:21:55,692 Fuck, dad! 908 01:21:59,734 --> 01:22:02,651 It's awful to say, but... 909 01:22:04,484 --> 01:22:06,734 I was embarrassed by him. 910 01:22:07,442 --> 01:22:11,442 And the pitiful looks we'd get from people. 911 01:22:11,734 --> 01:22:14,900 Have to leave restaurants and movies. 912 01:22:15,025 --> 01:22:17,650 We got kicked off a plane once. 913 01:22:20,900 --> 01:22:23,775 And I just wanted... 914 01:22:25,900 --> 01:22:28,567 a different boy... 915 01:22:30,734 --> 01:22:33,109 and he knew it. 916 01:22:34,817 --> 01:22:37,609 He could see it on my face. 917 01:22:39,692 --> 01:22:43,234 I don't think he'll ever be able to forgive me for that. 918 01:22:53,234 --> 01:22:57,484 Seems like he's capable of a whole lot more than you think. 919 01:24:34,525 --> 01:24:36,425 Anything? 920 01:24:36,525 --> 01:24:38,400 No. 921 01:24:39,192 --> 01:24:41,359 Nothing at the clinic either. 922 01:24:41,650 --> 01:24:43,967 You know, he's right. 923 01:24:44,067 --> 01:24:47,984 - I don't know anything about him. - Why'd you think he'd come here? 924 01:24:51,025 --> 01:24:53,775 He took this right over there. 925 01:24:56,692 --> 01:24:58,884 It's a beautiful photo of her. 926 01:24:58,984 --> 01:25:01,484 See how happy she was? 927 01:25:01,775 --> 01:25:03,900 I think you can see something else. 928 01:25:04,192 --> 01:25:06,234 What? 929 01:25:06,359 --> 01:25:09,859 Just how happy the photographer was too. 930 01:25:44,483 --> 01:25:46,342 Alex... Alex, relax. 931 01:25:46,442 --> 01:25:50,067 It's just a pothole, please. No, please. 932 01:26:09,608 --> 01:26:11,983 Race you to the water? 933 01:26:28,192 --> 01:26:30,358 Hey, wait. 934 01:26:31,858 --> 01:26:33,108 Vincent... 935 01:26:33,233 --> 01:26:35,858 Come on! Marie? 936 01:26:37,567 --> 01:26:39,400 Marie? 937 01:26:39,733 --> 01:26:41,775 Marie! 938 01:26:44,608 --> 01:26:46,300 Oh, my God. 939 01:26:46,400 --> 01:26:48,733 Marie! Marie? 940 01:26:50,233 --> 01:26:54,508 Ge... Get... Get help! Get an ambulance! 941 01:26:54,608 --> 01:26:56,692 Marie? 942 01:26:57,233 --> 01:26:59,317 Quick! 943 01:27:01,942 --> 01:27:02,942 Marie? 944 01:27:10,650 --> 01:27:12,983 Can you hear me? Marie, can you hear my voice? 945 01:27:13,400 --> 01:27:15,275 Marie? 946 01:27:15,900 --> 01:27:19,008 Marie. Marie, I'm here. 947 01:27:19,108 --> 01:27:20,967 - Marie... - Back. 948 01:27:21,067 --> 01:27:23,900 Look, we're taking her to Santa Cruz Hospital. You can meet us there. 949 01:27:27,442 --> 01:27:29,983 Take care of her. 950 01:28:54,608 --> 01:28:56,567 Hi. 951 01:28:56,692 --> 01:28:58,358 Hey. 952 01:29:03,025 --> 01:29:05,108 How are you? 953 01:29:08,650 --> 01:29:12,508 Marie... Marie, it's okay. Just relax. 954 01:29:12,608 --> 01:29:14,300 Listen... Listen, just... just relax. 955 01:29:14,400 --> 01:29:17,608 - Just relax. Please? - Take it out. Take it out, please. 956 01:29:17,733 --> 01:29:19,216 - I can't. - Please! 957 01:29:19,316 --> 01:29:21,400 You know, your parents are coming. 958 01:29:25,525 --> 01:29:27,525 No. 959 01:29:28,525 --> 01:29:29,941 Get me out of here. 960 01:29:30,566 --> 01:29:34,175 Get you out of here? Marie, you were dead. 961 01:29:34,275 --> 01:29:35,466 They brought you back. 962 01:29:35,566 --> 01:29:38,883 Please, just undo the straps, okay? Just undo the straps for me! 963 01:29:38,983 --> 01:29:42,525 Marie, please, just listen to me for a second. Just listen to me. 964 01:29:43,025 --> 01:29:45,675 - Listen to me. - We can keep on going. 965 01:29:45,775 --> 01:29:48,675 Without Alex. Just me and you. 966 01:29:48,775 --> 01:29:50,608 We can keep on going. 967 01:29:50,816 --> 01:29:56,191 - Anywhere you wanna go. - I... I can't take care of you. 968 01:29:56,400 --> 01:29:59,025 - I'm okay. I'm okay. - I can't... 969 01:29:59,150 --> 01:30:03,316 I can't make you better. I'm sorry. 970 01:30:05,691 --> 01:30:07,900 Vincent... 971 01:30:08,816 --> 01:30:10,316 Vincent... 972 01:30:14,066 --> 01:30:18,441 Just find me. Find me, okay? 973 01:30:23,025 --> 01:30:25,550 Where are you going? 974 01:30:25,650 --> 01:30:27,775 I'll be waiting. 975 01:30:27,900 --> 01:30:30,108 Where are you going? 976 01:30:31,025 --> 01:30:34,566 Please... Please come back. 977 01:30:37,566 --> 01:30:40,650 Vincent, you love me! 978 01:30:40,983 --> 01:30:44,150 Please! Please! 979 01:30:44,441 --> 01:30:47,316 Vincent, come back! 980 01:31:30,441 --> 01:31:31,900 You all right? 981 01:31:32,525 --> 01:31:36,300 - What do you care? - Vincent, stop. 982 01:31:36,400 --> 01:31:40,066 - Vincent. Vincent! - What do you want? 983 01:31:40,191 --> 01:31:43,566 What the fuck do you want from me? 984 01:31:48,025 --> 01:31:50,425 - Nothing. Can we please just... - Good! Good! 985 01:31:50,525 --> 01:31:53,150 'Cause I don't want anything from you either! 986 01:31:53,733 --> 01:31:55,091 Vincent, stop. 987 01:31:55,191 --> 01:31:58,383 I'm trying to have a conversation with you, but you're making it impossible. 988 01:31:58,483 --> 01:32:00,566 I'm making a conversation impossible? 989 01:32:00,691 --> 01:32:02,983 Maybe it's because I have fucking Tourette's. 990 01:32:03,525 --> 01:32:04,816 Vincent, don't. 991 01:32:05,608 --> 01:32:08,883 Vincent, stop! Don't be this person. 992 01:32:08,983 --> 01:32:11,800 Oh, what... what... what person am I being? 993 01:32:11,900 --> 01:32:13,775 Me! 994 01:32:17,191 --> 01:32:21,608 You got my temper, that's for sure, but the rest of this... this isn't you. 995 01:32:23,566 --> 01:32:25,191 You're more like your mom. 996 01:32:25,691 --> 01:32:27,300 And thank God for that, 997 01:32:27,400 --> 01:32:32,150 because I will have completely failed you as a father if you end up anything like me. 998 01:32:34,066 --> 01:32:37,733 And I can't live with that. I just can't. 999 01:32:42,816 --> 01:32:47,441 She wasn't... perfect either. 1000 01:32:49,108 --> 01:32:51,341 No, she wasn't. 1001 01:32:51,441 --> 01:32:54,024 But I wish I had half the strength that she did. 1002 01:32:58,149 --> 01:33:00,899 She was one tough lady. 1003 01:33:03,024 --> 01:33:06,024 Obviously not tough enough. 1004 01:34:15,941 --> 01:34:18,024 Wait. 1005 01:34:18,899 --> 01:34:23,108 If it's okay, I wanna hang around here for a bit. 1006 01:34:24,774 --> 01:34:28,608 Maybe see if I can get to 7-Eleven. 1007 01:34:33,649 --> 01:34:35,024 You look awful. 1008 01:34:36,733 --> 01:34:38,899 I'm fine. 1009 01:34:39,566 --> 01:34:41,441 Really? 1010 01:34:44,816 --> 01:34:47,524 Never better. 1011 01:34:52,066 --> 01:34:53,899 So... 1012 01:34:54,733 --> 01:34:56,233 I'll see you soon. 1013 01:34:56,649 --> 01:34:59,191 Hopefully before Christmas. 1014 01:35:02,566 --> 01:35:05,233 Vincent, wait. 1015 01:35:05,774 --> 01:35:07,358 Can I have her? 1016 01:35:10,649 --> 01:35:12,233 I know where she wants to go. 1017 01:35:42,399 --> 01:35:44,649 Thanks for the suit. 1018 01:35:53,733 --> 01:35:57,066 Wait! Wait! 1019 01:35:57,733 --> 01:36:00,174 What are you doing here? 1020 01:36:00,274 --> 01:36:02,483 Behavioral exercise. 1021 01:36:20,941 --> 01:36:23,632 So, when are we gonna visit Marie? 1022 01:36:23,732 --> 01:36:27,049 First thing tomorrow. We need to find a hotel. 1023 01:36:27,149 --> 01:36:29,816 Fine. But I'm starving. Let's go to Subway. 1024 01:36:29,941 --> 01:36:33,399 - Eat fresh latex, cunt. - You really love that word, don't you? 1025 01:36:33,524 --> 01:36:35,799 Have you ever counted how many times you say that word a day? 1026 01:36:35,899 --> 01:36:38,591 62,175... 1027 01:36:38,691 --> 01:36:41,191 Four million and a half. 1028 01:36:41,649 --> 01:36:43,732 No 1029 01:36:44,316 --> 01:36:46,591 And I don't wanna let it go 1030 01:36:46,691 --> 01:36:50,566 I'm a little bit angry when everyone's around 1031 01:36:50,691 --> 01:36:54,466 But I get a little lonely when no one's out 1032 01:36:54,566 --> 01:36:57,899 I feel my demons 1033 01:36:58,024 --> 01:37:02,316 Misleading me 1034 01:37:02,482 --> 01:37:06,341 I'm just a believer that things will get better 1035 01:37:06,441 --> 01:37:10,424 Some can take it or leave it But I don't wanna let it go 1036 01:37:10,524 --> 01:37:14,566 I'm just a believer that things will get better 1037 01:37:22,566 --> 01:37:25,232 Oh, only dreaming about tomorrows 1038 01:37:25,357 --> 01:37:28,857 Got us feeling so alive 1039 01:37:28,982 --> 01:37:33,632 And we're livin' it up Only thinking about tomorrow 1040 01:37:33,732 --> 01:37:38,007 With the rain falling light 1041 01:37:38,107 --> 01:37:43,232 And the mountains are on our eyes 1042 01:37:50,274 --> 01:37:52,799 Oh, only dreaming about tomorrow 1043 01:37:52,899 --> 01:37:56,424 And the possibilities of life 1044 01:37:56,524 --> 01:38:01,174 Is not a way to host Or let go of the sorrow 1045 01:38:01,274 --> 01:38:05,466 Just the sun setting right 1046 01:38:05,566 --> 01:38:09,424 And the ocean before our eyes 1047 01:38:09,524 --> 01:38:11,607 Singing 1048 01:38:21,066 --> 01:38:23,982 Sha-la-la-la 1049 01:38:37,899 --> 01:38:40,674 Oh, only dreaming about tomorrows 1050 01:38:40,774 --> 01:38:43,924 Got us smiling eye to eye 1051 01:38:44,024 --> 01:38:46,066 And there's not a 1052 01:38:46,191 --> 01:38:49,007 Worry to hold or a fear left to borrow 1053 01:38:49,107 --> 01:38:53,191 Just the rain falling light 1054 01:38:53,316 --> 01:38:57,066 And the mountains are on our eyes 1055 01:38:57,191 --> 01:38:59,191 Singing 1056 01:39:08,482 --> 01:39:11,482 Sha-la-la-la 1057 01:39:34,899 --> 01:39:39,024 Drive on, drive on, drive on, drive on Drive us home 1058 01:39:39,149 --> 01:39:43,274 Drive on, drive on, drive on, drive on Drive us home 1059 01:39:43,399 --> 01:39:47,524 Drive on, drive on, drive on, drive on Drive us home 1060 01:39:47,649 --> 01:39:51,774 Drive on, drive on, drive on, and drive us home 1061 01:39:58,357 --> 01:40:01,315 Sha-la-la-la 1062 01:40:14,190 --> 01:40:17,107 Sha-la-la-la 1063 01:40:21,690 --> 01:40:24,690 Sha-la-la-la 1064 01:40:31,024 --> 01:40:36,315 Drive on, drive on, drive on, drive on Drive us home 78086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.