Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,516 --> 00:00:14,693
Happy Birthday to you
2
00:00:15,298 --> 00:00:18,093
Happy Birthday to you,
3
00:00:18,666 --> 00:00:23,035
Happy Birthday, Miss Jane
4
00:00:23,448 --> 00:00:27,907
Happy Birthday to you.
5
00:00:30,521 --> 00:00:33,720
Lena, whatchu put all these
candles on this cake for?
6
00:00:33,920 --> 00:00:35,842
Ma'am, now just blow 'em out.
Just blow 'em out.
7
00:00:36,042 --> 00:00:39,477
No, I ain't got enough breathe
to be blowing out these candles.
8
00:00:42,320 --> 00:00:43,584
See there!
9
00:00:44,533 --> 00:00:46,329
Happy Birthday, Jane!
10
00:00:49,444 --> 00:00:54,237
Mmm, gonna be here with
me this time next year, Lena?
11
00:00:55,256 --> 00:00:59,081
God willin', God willin'.
12
00:00:59,252 --> 00:01:01,153
Don't wanna be here by myself now.
13
00:01:01,353 --> 00:01:03,070
I'm gonna be here with ya, Jane.
14
00:01:03,270 --> 00:01:04,988
Oh Mary, I know you gonna be here.
15
00:01:05,188 --> 00:01:06,808
Yeah, child.
16
00:01:08,235 --> 00:01:10,726
Oh,
17
00:01:10,845 --> 00:01:13,864
Happy Birthday!
18
00:01:16,398 --> 00:01:17,876
Hello, Miss Jane.
19
00:01:18,116 --> 00:01:20,247
Well, hello, Jimmy. Come on in.
20
00:01:20,705 --> 00:01:22,242
Happy Birthday.
21
00:01:22,350 --> 00:01:24,559
Can I speak with you, Miss Jane?
22
00:01:27,944 --> 00:01:35,537
Jimmy, let's go on outside
before they stuff me full a cake.
23
00:01:37,958 --> 00:01:39,375
Me help? How?
24
00:01:39,980 --> 00:01:44,148
By goin' with us down to the courthouse,
when we get ready to move.
25
00:01:44,725 --> 00:01:47,772
I'm 109, 110. I'm too old.
26
00:01:47,972 --> 00:01:52,307
Can't do nuttin' but get in the way.
27
00:01:52,659 --> 00:01:54,524
You can inspire the others.
28
00:01:55,414 --> 00:01:57,098
Jimmy,
29
00:01:59,520 --> 00:02:02,046
whatchu got goin' in the back of your head?
30
00:02:02,739 --> 00:02:06,934
We gonna have one of our girls drink from the
white people's fountain down at the courthouse.
31
00:02:08,484 --> 00:02:09,956
The white folks' fountain?
32
00:02:11,496 --> 00:02:17,735
Ha Ha. That old Lou and Edgar won't let
her get anywhere near that fountain.
33
00:02:18,172 --> 00:02:22,599
You know, when they passed
that segregation law,
34
00:02:24,326 --> 00:02:28,905
that old Lou come 'round
slobberin and hollerin', I tell 'em
35
00:02:29,440 --> 00:02:35,819
Edgar, if you touch me,
I take my cane and cut your skull!
36
00:02:37,472 --> 00:02:39,114
We want Gidry to arrest her.
37
00:02:39,314 --> 00:02:41,895
If one of us did it, we'd just get beat up.
38
00:02:42,095 --> 00:02:46,130
Now, what you want old fat Gidry to arrest her for?
39
00:02:46,480 --> 00:02:48,733
So we can march down to the courthouse.
40
00:02:48,753 --> 00:02:51,591
Oh Jimmy, Jimmy, Jimmy, you see,
41
00:02:51,791 --> 00:02:57,378
these folks around here ain't
ready for nuttin' like that yet.
42
00:02:57,740 --> 00:02:59,284
That's our job.
43
00:03:01,304 --> 00:03:04,536
Talk to 'em, Jimmy. Talk to the young ones.
44
00:03:04,706 --> 00:03:06,901
We don't have that kinda time, Miss Jane.
45
00:03:08,041 --> 00:03:10,090
What else do you got, Jim?
46
00:03:11,440 --> 00:03:17,210
I've been carryin' a scar on my
back ever since I was a slave.
47
00:03:17,510 --> 00:03:19,228
That's precisely why we need you;
48
00:03:19,428 --> 00:03:22,136
your mere presence will
bring forth the multitudes.
49
00:03:22,690 --> 00:03:29,447
Jimmy, understand, believe it or not,
I was once young myself.
50
00:03:29,647 --> 00:03:36,405
That girl is gonna drink from the
fountain tomorrow, Miss Jane.
51
00:03:40,556 --> 00:03:41,289
Well,
52
00:03:43,165 --> 00:03:47,155
God moves in mysterious ways,
53
00:03:47,355 --> 00:03:50,519
His wonders to perform.
54
00:03:53,961 --> 00:03:56,845
I'll wait for Him to give me the sign, Jimmy,
55
00:03:58,903 --> 00:04:04,109
and He's right most times. I'll wait on Him.
56
00:04:05,049 --> 00:04:08,335
That girl is gonna drink from
the fountain tomorrow, Miss Jane.
57
00:05:15,591 --> 00:05:16,495
Excuse me,
58
00:05:18,503 --> 00:05:20,554
I'm a, I'm looking for Miss Jane Pittman.
59
00:05:20,754 --> 00:05:25,033
Well, you'll find Miss Jane in the last
cabin on your left, down that lane.
60
00:05:26,353 --> 00:05:28,386
Thank you, thank you very much.
61
00:05:34,429 --> 00:05:38,579
Tell me again, whatchu wanna
know about Miss Jane for?
62
00:05:39,276 --> 00:05:41,516
I'm writing a feature story.
63
00:05:44,350 --> 00:05:46,568
A what? Is this for radio?
64
00:05:46,768 --> 00:05:51,034
I'm gonna be on television,
the Ed Sullivan Show.
65
00:05:51,224 --> 00:05:54,580
No, ma'am. It's, it's, ah,
for a magazine from New York.
66
00:05:54,765 --> 00:05:58,293
Oh, always prefer Brooklyn myself.
67
00:06:01,702 --> 00:06:05,802
Oooh, you wanna know
how come I live so long?
68
00:06:06,700 --> 00:06:08,556
Well, I'd like to hear whatever you have to say.
69
00:06:09,176 --> 00:06:10,124
'Bout what?
70
00:06:10,394 --> 00:06:12,526
You don't have to say a thing to him, Miss Jane.
71
00:06:12,816 --> 00:06:15,217
I understand you were a slave.
72
00:06:17,072 --> 00:06:19,394
Lots of peoples was slaves.
73
00:06:20,174 --> 00:06:21,872
Well, yes, but you're still alive.
74
00:06:24,725 --> 00:06:26,049
Jus 'bout.
75
00:06:29,834 --> 00:06:33,259
Well, I, I thought maybe you could tell me
what things were like in those days.
76
00:06:35,481 --> 00:06:36,935
In those days?
77
00:06:39,986 --> 00:06:40,980
Hmm.
78
00:06:57,708 --> 00:06:59,053
Tomorrow.
79
00:07:05,034 --> 00:07:07,794
Miss Jane's tired.
She'll decide tomorrow.
80
00:07:56,496 --> 00:08:01,529
This morning marks Bayonne's first brush
with the so-called Civil Rights Movement.
81
00:08:01,564 --> 00:08:05,152
There's a group of negro agitators
confronted Sherriff Gidry
82
00:08:05,352 --> 00:08:09,122
at the white folks-only drinking
fountain at the courthouse.
83
00:08:09,153 --> 00:08:14,131
There were no serious injuries reported,
although several arrests were made.
84
00:08:14,651 --> 00:08:17,921
Well, it's her son, Jimmy,
that got into jail there.
85
00:08:18,121 --> 00:08:19,275
She can tell ya.
86
00:08:20,047 --> 00:08:24,433
Well, I want to do an interview with
him as soon as things settle down,
87
00:08:24,633 --> 00:08:27,405
but I, I came down here to talk to you,
Miss Jane.
88
00:08:27,605 --> 00:08:29,020
Are you a 110 years old?
89
00:08:29,428 --> 00:08:31,590
Hmmpf. So they tell me.
90
00:08:32,209 --> 00:08:34,477
How far back can you remember?
91
00:08:34,677 --> 00:08:36,945
How far back you wanna go?
92
00:08:38,216 --> 00:08:40,434
Well, ah, the war. Can you remem-
93
00:08:40,634 --> 00:08:41,694
What war?
94
00:08:41,894 --> 00:08:48,019
Second World, First World,
or that, that Cuban War?
95
00:08:50,482 --> 00:08:53,683
Y - you remember the Spanish American War?
96
00:08:53,793 --> 00:08:56,357
Spanish American War!
97
00:08:56,557 --> 00:08:58,848
I can do a whole lot better than that.
98
00:08:59,974 --> 00:09:01,390
Do you remember getting your freedom?
99
00:09:02,030 --> 00:09:05,903
I hope I never forget it.
How far back you wanna go?
100
00:09:06,103 --> 00:09:08,306
You wanna go back that far?
101
00:09:09,127 --> 00:09:11,763
I'll go back as far as you wanna go.
102
00:09:11,881 --> 00:09:14,562
Now you don't have to
tell him nothing, Miss Jane.
103
00:09:15,392 --> 00:09:17,948
I know that, Lena, but if I don't,
104
00:09:18,148 --> 00:09:22,132
he's just gonna sit here
and worry me half to death.
105
00:09:23,472 --> 00:09:24,981
You mean, it's alright?
106
00:09:25,341 --> 00:09:29,644
How far?
You want me to go back as far as I can go?
107
00:09:29,844 --> 00:09:34,060
That's even further than
when the freedom come.
108
00:09:40,455 --> 00:09:42,345
That thing ain't gonna bite me, is it?
109
00:09:42,545 --> 00:09:44,435
Oh no, ma'am, no. It's just a tape.
110
00:09:50,641 --> 00:09:53,261
Oh my, my, my.
111
00:09:55,106 --> 00:09:59,267
Well, where to start, where to start, Lena.
112
00:10:00,233 --> 00:10:02,957
Honestly, I wouldn't talk to this man here.
113
00:10:03,174 --> 00:10:05,453
Lena, you just fill in the gaps.
114
00:10:07,241 --> 00:10:10,635
Huh, well, I can see who
got their mind made up.
115
00:10:11,559 --> 00:10:14,179
You might as well start
with them over there.
116
00:10:14,520 --> 00:10:19,208
What. Oh these?
117
00:10:19,408 --> 00:10:19,941
Hmm.
118
00:10:24,801 --> 00:10:26,986
Lord, Lord, Lord.
119
00:10:28,714 --> 00:10:32,974
I have had these things ever since I can remember.
120
00:10:33,773 --> 00:10:34,800
Two rocks?
121
00:10:42,228 --> 00:10:44,649
You don't know a whole lot, do ya?
122
00:11:24,892 --> 00:11:26,861
Oh, it was a cold day.
123
00:11:28,964 --> 00:11:32,927
Wet and muddy, I will never forget it.
124
00:11:34,248 --> 00:11:40,940
The red army they come first,
officers on horses and troops just walking.
125
00:11:43,179 --> 00:11:49,547
They was half dead, dragging their guns in the mud,
they were so tired.
126
00:11:50,807 --> 00:11:53,716
Some of 'em weren't much older than I was.
127
00:12:17,928 --> 00:12:22,979
Ma'am, would it be asking too much if
we could use some of your water?
128
00:12:23,922 --> 00:12:25,912
We don't have very much time.
129
00:12:27,001 --> 00:12:29,061
I'd be honored, Sir.
130
00:12:30,744 --> 00:12:34,747
Colonel, would you do me the
pleasure of taking some brandy wine?
131
00:12:35,090 --> 00:12:37,802
Well, thank you kindly. I would like that.
132
00:12:39,817 --> 00:12:41,028
Tycee!
133
00:12:41,228 --> 00:12:44,830
Tycee! Don't just stand there gaping.
Get them troops some water.
134
00:13:11,560 --> 00:13:12,972
Here you go, boy.
135
00:13:19,442 --> 00:13:20,824
"Keep my food warm.
136
00:13:21,024 --> 00:13:25,096
I'm gonna kill me a few Yankees
and be home for supper."
137
00:13:25,282 --> 00:13:27,293
Colonel! Colonel!
138
00:13:27,352 --> 00:13:28,549
Over there!
139
00:13:35,555 --> 00:13:38,681
Colonel, I seen 'em.
They're right down the road.
140
00:13:38,881 --> 00:13:40,509
They're right behind me.
141
00:13:41,779 --> 00:13:45,343
Ma'am, I am truly grateful, and God bless ya'll.
142
00:13:45,739 --> 00:13:47,506
Our hearts are with you.
143
00:13:52,524 --> 00:13:55,758
If it was left up to me, I'd turn them
niggers lose if it was left up to me.
144
00:13:55,958 --> 00:13:58,676
Yeah, if the Yankees won.
Have to give the Yankees hell!
145
00:14:31,996 --> 00:14:34,437
Tycee, what are you
doing standing there for?
146
00:14:34,637 --> 00:14:36,191
You go get some more water.
147
00:14:36,391 --> 00:14:39,444
What for, Mistress Bryant.
They're all gone now.
148
00:14:39,644 --> 00:14:41,920
Oh, you don't think Yankees drink water too?
149
00:14:42,120 --> 00:14:43,672
Don't ya hear that rifle fire?
150
00:14:43,692 --> 00:14:46,132
I gotta haul all that water for them Yankees too?
151
00:14:46,332 --> 00:14:48,773
You don't want to get boiled in oil now, do ya?
152
00:14:59,684 --> 00:15:02,391
They're comin', they're comin'! The Yankees are comin'!
153
00:15:02,591 --> 00:15:02,991
Where?
154
00:15:03,191 --> 00:15:04,413
Over there.
155
00:15:04,613 --> 00:15:06,935
Oh my God, they're coming right through the fields!
156
00:15:10,759 --> 00:15:11,633
Where's the Master?
157
00:15:11,833 --> 00:15:13,215
He's there sw'mping 'round the tree.
158
00:15:13,415 --> 00:15:14,155
Stop pointing.
159
00:15:14,355 --> 00:15:16,240
You watch your tongue; there may be the devil.
160
00:15:16,440 --> 00:15:17,109
Now you hear me.
161
00:15:17,309 --> 00:15:20,237
Don't you say one word about the
Master or one word about the silver,
162
00:15:20,437 --> 00:15:22,530
or they gonna skin you alive before they boil you in oil.
163
00:15:27,491 --> 00:15:28,532
Dismount!
164
00:15:32,859 --> 00:15:34,444
How'd ya do?
165
00:15:34,644 --> 00:15:35,159
Ma'am.
166
00:15:35,359 --> 00:15:37,224
May I offer you some brandy wine?
167
00:15:37,424 --> 00:15:38,969
Why, thank you, Ma'am.
168
00:15:54,599 --> 00:15:56,463
What happened to your shoes?
169
00:15:56,503 --> 00:15:58,572
I took mine off. They hurt my feet.
170
00:16:02,022 --> 00:16:03,193
What's your name?
171
00:16:03,393 --> 00:16:04,565
Tycee, Master.
172
00:16:07,729 --> 00:16:09,935
They ever beat you, Tycee?
173
00:16:15,183 --> 00:16:16,590
You can tell me.
174
00:16:27,360 --> 00:16:28,581
What do they beat you with?
175
00:16:29,797 --> 00:16:32,135
Cat-of-Nine tails, Master.
176
00:16:33,250 --> 00:16:35,214
Why they'd whip you?
177
00:16:36,063 --> 00:16:39,538
I go to sleep lookin'
after the young mistress's children.
178
00:16:40,075 --> 00:16:43,389
You're nothing but a child yourself.
How old are you right now?
179
00:16:45,060 --> 00:16:46,594
I don't know, Master.
180
00:16:46,794 --> 00:16:48,677
Tycee, I am not a Master.
181
00:16:48,877 --> 00:16:51,288
I am plain old ordinary soldier.
182
00:16:52,073 --> 00:16:55,704
My name's Corporal Lewis Brown.
Now can you say Corporal?
183
00:16:56,350 --> 00:16:57,354
No, Master.
184
00:16:57,554 --> 00:17:00,001
I bet you can. Go on, try.
185
00:17:00,301 --> 00:17:02,180
I can't say that.
186
00:17:02,380 --> 00:17:04,260
Can you say Lewis?
187
00:17:04,300 --> 00:17:05,326
Yes, Master.
188
00:17:05,436 --> 00:17:07,830
Alright. Well, you call me Lewis,
189
00:17:09,175 --> 00:17:11,334
and I'm gonna call you
something besides Tycee.
190
00:17:11,534 --> 00:17:12,614
Tycee is a slave name.
191
00:17:12,814 --> 00:17:16,254
Now, back in Ohio, there's lots of
pretty names for a girl like you.
192
00:17:16,454 --> 00:17:17,962
What names you got?
193
00:17:18,332 --> 00:17:20,043
Oh, Eloise,
194
00:17:21,613 --> 00:17:25,461
Sophie, Margeurite, Jane.
195
00:17:25,641 --> 00:17:27,043
I like Jane.
196
00:17:27,076 --> 00:17:28,769
OK, you take it.
197
00:17:29,097 --> 00:17:31,565
From now on, your name is Jane.
198
00:17:32,054 --> 00:17:34,192
Not Tycee anymore. Jane.
199
00:17:34,392 --> 00:17:36,971
When you get older, you change it to anything you want,
200
00:17:37,171 --> 00:17:39,247
but until then your name is Jane.
201
00:17:40,417 --> 00:17:41,455
Load up!
202
00:17:45,704 --> 00:17:46,570
Come on!
203
00:17:47,003 --> 00:17:51,762
If anybody gives you any more trouble,
you just come on up to Ohio and tell me.
204
00:17:52,900 --> 00:17:54,202
We'll fix it.
205
00:17:59,184 --> 00:18:00,178
Come on!
206
00:18:07,620 --> 00:18:11,649
A year later, Master Bryant
called us all together.
207
00:18:12,818 --> 00:18:15,819
We knew somethin' big was happenin',
208
00:18:16,019 --> 00:18:20,020
'cause he had on his best
suit and his top hat.
209
00:18:20,493 --> 00:18:24,176
Now everybody that can stand or crawl gotta hear this.
210
00:18:24,376 --> 00:18:26,900
That's all of them, Master Bryant.
211
00:18:27,870 --> 00:18:29,762
Alright then.
212
00:18:31,145 --> 00:18:33,742
I got something to read to ya'll.
213
00:18:33,942 --> 00:18:38,743
These papers come through while
the war was still goin', but
214
00:18:40,483 --> 00:18:42,731
there wasn't any point in reading them until now.
215
00:18:45,851 --> 00:18:53,564
Whereas on the 22nd day of September
in the year of our Lord, 1862,
216
00:18:54,034 --> 00:18:57,734
a proclamation was issued
by the President of the United States,
217
00:18:58,567 --> 00:19:00,813
containing among other things the following:
218
00:19:01,013 --> 00:19:08,084
To wit, that on the first day of
January in the year of our Lord 1863
219
00:19:08,984 --> 00:19:13,287
all persons held as slaves within any state
or designated part of a state,
220
00:19:13,487 --> 00:19:17,790
the people where are shall then
be in rebellion against the United States
221
00:19:18,270 --> 00:19:26,515
shall be then thence forward,
and forever, free.
222
00:19:33,721 --> 00:19:35,887
Well, it just goes on like that.
223
00:19:38,240 --> 00:19:42,918
Now, all I want to say is that
224
00:19:44,282 --> 00:19:50,799
ya'll can stay and work on shares;
I, I, I can't pay ya nothin',
225
00:19:51,498 --> 00:19:53,759
since I ain't got nothin' myself,
226
00:19:53,819 --> 00:19:57,366
since them Yankees went through here last time.
227
00:20:00,949 --> 00:20:02,324
Ya'll can stay.
228
00:20:04,025 --> 00:20:05,056
Ya'll can go.
229
00:20:06,337 --> 00:20:07,750
Just as you please.
230
00:20:08,704 --> 00:20:10,334
Now, if, if ya'll stay,
231
00:20:11,377 --> 00:20:12,679
I promise
232
00:20:14,286 --> 00:20:20,375
I, I'll be as fair, as, as fair with ya,
as I've always been with ya'll,
233
00:20:22,536 --> 00:20:24,030
and that's that.
234
00:20:42,525 --> 00:20:44,222
Now, you just shut up your mouths here.
235
00:20:44,422 --> 00:20:47,078
You comin' in here,
telling about I'm leaving.
236
00:20:47,278 --> 00:20:48,990
Where to? What you gonna do?
237
00:20:49,928 --> 00:20:52,288
What do we care? We's free to choose.
238
00:20:52,488 --> 00:20:54,957
There are all kinds of places to go.
239
00:20:55,157 --> 00:20:56,529
Gold in California.
240
00:20:56,553 --> 00:20:59,632
Hold it, hold it. Whatcha gonna eat?
241
00:20:59,867 --> 00:21:01,962
We'll all to eat food!
242
00:21:04,071 --> 00:21:08,677
How you gonna to pay for
all this food, you big young buck?
243
00:21:08,877 --> 00:21:12,469
With money, Unc, same as any other free man.
244
00:21:13,427 --> 00:21:16,608
And from where is you getting this fortune?
245
00:21:17,093 --> 00:21:20,374
Honest wage for an honest day's work.
246
00:21:21,038 --> 00:21:23,431
You don't know nothing about outside.
247
00:21:23,631 --> 00:21:26,283
You belong right here on this plantation.
248
00:21:28,228 --> 00:21:31,636
Ya'll do what ya'll want. I'm headin' for Ohio.
249
00:21:32,235 --> 00:21:34,551
What about them padaroes, honey?
250
00:21:34,751 --> 00:21:36,692
They got Yankees now. No papers now.
251
00:21:36,892 --> 00:21:38,402
I'm just as free as a mouse.
252
00:21:40,713 --> 00:21:43,579
They ain't gonna beatcha,
and they didn't kill ya
253
00:21:43,779 --> 00:21:46,286
before because you belonged to somebody.
254
00:21:46,896 --> 00:21:50,188
Now you ain't owned but by faith, Tycee.
255
00:21:50,345 --> 00:21:55,192
My name's Jane, and I'm headed for
Ohio so as you point the way North.
256
00:21:59,764 --> 00:22:01,975
Very well, Miss Jane.
257
00:22:02,175 --> 00:22:05,964
North bes that a way from here.
258
00:22:06,158 --> 00:22:12,537
Now, the sun's on the right in the
morning and on the left in the evening.
259
00:22:12,737 --> 00:22:14,485
You got all this?
260
00:22:18,366 --> 00:22:20,780
All right, now remember.
261
00:22:20,980 --> 00:22:23,093
God bless you, child.
262
00:22:56,682 --> 00:23:05,280
Missus had tears in her eyes,
and she was kissin' all the peoples goodbye.
263
00:23:07,245 --> 00:23:10,932
Hmm. She even kissed me.
264
00:23:39,774 --> 00:23:45,458
We walked for days through the
swamps, staying off the main roads
265
00:23:46,147 --> 00:23:51,290
cause them padaroes would kill a free
man quick as he would a runaway slave.
266
00:23:53,193 --> 00:23:56,010
No one knew where we was headed,
267
00:23:56,210 --> 00:24:00,435
so, Big Laura, tough as any man,
showed the way.
268
00:25:45,578 --> 00:25:48,120
Come on, Jane, come on.
269
00:26:08,492 --> 00:26:11,826
The padaroes! The padaroes!
270
00:28:13,853 --> 00:28:16,597
You wanna go to Ohio with me?
271
00:28:18,285 --> 00:28:20,878
If anybody asks, these just two plain old rocks,
272
00:28:21,001 --> 00:28:26,209
not the iron and flint that Big
Laura used but two plain old rocks.
273
00:28:27,613 --> 00:28:31,009
Make sure they get to Ohio the same time we do.
274
00:28:36,310 --> 00:28:44,932
So, Big Laura's little boy,
Ned and me, we started walking toward Ohio.
275
00:28:45,987 --> 00:28:49,434
There wasn't much left
of the South in those times.
276
00:28:49,783 --> 00:28:53,789
All the Yankees couldn't lift
and take with them, they burned.
277
00:28:54,819 --> 00:28:58,920
Once in awhile though,
you'd see somethin' still standin'.
278
00:28:59,038 --> 00:29:03,130
You! Get away from my fence.
279
00:29:03,330 --> 00:29:07,322
Excuse me, ma'am.
Could you tell me which way to Ohio?
280
00:29:11,205 --> 00:29:12,002
Please, ma'am!
281
00:29:12,202 --> 00:29:14,361
If you don't get away from my fence,
282
00:29:14,561 --> 00:29:17,739
I'm gonna have that dog
there point the way to Ohio!
283
00:29:20,661 --> 00:29:23,282
I just wanted to know if
I was headed the right way.
284
00:29:23,482 --> 00:29:28,363
I don't know nothin about no Ohio.
Get away from my fence!
285
00:29:28,563 --> 00:29:29,618
We headed on then.
286
00:29:29,818 --> 00:29:32,691
Can you tell me if there's
a spring around here?
287
00:29:33,671 --> 00:29:36,092
You don't see no spring around here, do ya?
288
00:29:36,292 --> 00:29:38,741
Me and this boy are awful thirsty.
289
00:29:42,654 --> 00:29:44,321
Stay there.
290
00:30:06,560 --> 00:30:10,080
You don't think I'm gonna let you foul
this cup with your black mouth, do ya?
291
00:30:10,280 --> 00:30:11,744
Hold yer hands out.
292
00:30:27,007 --> 00:30:30,493
Don'tcha all think I love niggers
just because I'm given you water.
293
00:30:30,693 --> 00:30:34,491
I hate cha'll. Hate cha! All of ya!
294
00:30:35,662 --> 00:30:39,018
You're the cause of all the
trouble we're having around here.
295
00:30:39,218 --> 00:30:41,008
All this ravishin' and burnin'.
296
00:30:41,678 --> 00:30:45,035
Yankee and nigger soldiers
all over the place.
297
00:30:45,235 --> 00:30:47,324
They stealin' and killin'.
298
00:30:48,638 --> 00:30:53,003
They done killed my boy and my man,
and yer the cause of it,
299
00:30:53,203 --> 00:30:55,339
and I hope to God they kill you!
300
00:30:55,539 --> 00:30:58,542
I'd kill ya myself if I weren't God-fearin'!
301
00:31:00,157 --> 00:31:04,733
Look whatcha done to me! Look whatcha done!
302
00:31:05,928 --> 00:31:09,092
Look whatcha done to me!
303
00:31:58,836 --> 00:32:06,395
Whoa! You two must be pretty
tired standing on that grave.
304
00:32:07,453 --> 00:32:09,789
Hat so well dried,
can't tell who it belonged to.
305
00:32:09,989 --> 00:32:12,537
Lot of 'im in there
though, whoever they was.
306
00:32:12,737 --> 00:32:13,837
Where ya'll goin?
307
00:32:14,137 --> 00:32:15,880
We headin' north.
308
00:32:16,080 --> 00:32:17,824
We headin' north
309
00:32:18,392 --> 00:32:21,328
Ya ain't goin' nowhere standin' there.
310
00:32:22,748 --> 00:32:24,052
Come on now.
311
00:32:36,474 --> 00:32:39,998
Headin' north, eh?
Where the big freedom, hey?
312
00:32:40,040 --> 00:32:42,729
Well, you gonna have
to cross a river, you know.
313
00:32:42,929 --> 00:32:43,490
River?!
314
00:32:43,690 --> 00:32:45,862
The Mighty Mlssissippi.
315
00:32:46,062 --> 00:32:48,123
I ain't crossin' no river, nothin'!
316
00:32:48,323 --> 00:32:52,992
You gonna cross the Mighty Mississippi,
or you all ain't headin' north.
317
00:32:57,921 --> 00:33:01,753
You two keep still. I know these two.
Let me do the talking,
318
00:33:08,604 --> 00:33:11,535
See you gotcha you some niggers there, Joe.
319
00:33:11,735 --> 00:33:14,628
Yessir! For the Bonduron's place.
320
00:33:15,457 --> 00:33:19,447
Can't say they much, but you got
to start with somethin', sure!
321
00:33:21,314 --> 00:33:23,486
Feed 'em. They'll grow.
322
00:33:24,097 --> 00:33:25,795
Will do, yessir.
323
00:33:47,161 --> 00:33:49,197
You two, get off here.
324
00:33:50,530 --> 00:33:52,488
Where the river? I don't see no river.
325
00:33:52,688 --> 00:33:54,691
Never mind. Just get off!
326
00:33:57,551 --> 00:33:59,505
I don't see no river.
327
00:35:36,382 --> 00:35:39,145
Where do ya think ya'll goin'?
328
00:35:39,703 --> 00:35:42,390
Me and this boy here are headed for Ohio.
329
00:35:42,590 --> 00:35:44,626
Ohio? Who ya'll for?
330
00:35:44,842 --> 00:35:48,434
We ain't for nobody!
We just as free as you are.
331
00:35:49,006 --> 00:35:51,799
Well, alright, little free nigger.
You got money?
332
00:35:51,999 --> 00:35:55,576
It take a nickel to ride on here.
You got a nickel each?
333
00:35:56,186 --> 00:35:57,307
No, sir.
334
00:35:57,507 --> 00:36:00,944
Then got on back. Lucas, take care of them.
335
00:36:11,101 --> 00:36:14,026
So, we walked and walked.
336
00:36:14,226 --> 00:36:17,502
Round in circles, probably.
337
00:36:17,549 --> 00:36:21,020
Keeping out of the way of
rednecks and padaroes,
338
00:36:21,220 --> 00:36:23,952
who was on the lookout for freemen.
339
00:36:24,410 --> 00:36:31,875
Finally, we was so tired and hungry,
and not knowing where else to go,
340
00:36:32,075 --> 00:36:35,671
I signed on at the Dyer plantation.
341
00:36:35,871 --> 00:36:43,230
I didn't know it was going to take me twelve long,
hard years to get off that place.
342
00:36:45,479 --> 00:36:50,062
They no rocks. Ned knew that.
343
00:36:50,262 --> 00:36:54,845
They flints for making fire.
344
00:37:02,213 --> 00:37:03,037
Is she all right?
345
00:37:03,237 --> 00:37:04,470
Oh yeah.
346
00:37:09,624 --> 00:37:11,373
That's just Miss Jane's way.
347
00:37:11,573 --> 00:37:16,382
She'd like to take advantage of her age
that way, skipping goodbyes and all.
348
00:37:17,582 --> 00:37:20,847
Says she had too many anyway.
349
00:37:27,663 --> 00:37:28,494
Uh, excuse me.
350
00:37:28,694 --> 00:37:31,840
Gotta whole bunch of telephone
messages here for ya.
351
00:37:32,040 --> 00:37:32,903
Oh, thank you.
352
00:37:33,103 --> 00:37:40,076
In slavery, you had two dresses, a pair of shoes, and a coat.
353
00:37:55,594 --> 00:37:57,748
Say, you like that stuff?
354
00:37:57,948 --> 00:37:59,017
Yes, ma'am.
355
00:37:59,867 --> 00:38:03,420
That's homegrown, you know.
Not from no can.
356
00:38:04,825 --> 00:38:06,665
You ever ate sugar cane before?
357
00:38:06,865 --> 00:38:08,172
No, ma'am.
358
00:38:08,727 --> 00:38:11,178
I know you ain't never chopped none.
359
00:38:11,378 --> 00:38:13,742
No, ma'am, I haven't.
360
00:38:15,312 --> 00:38:21,020
Man has to chop sugar cane for awhile
'for it learns to appreciate it.
361
00:38:21,406 --> 00:38:26,302
Most people ain't never ate sugar
cane raw today, black or white.
362
00:38:28,099 --> 00:38:35,427
I work on the Dyer plantation for 12
long years, and I know what went on.
363
00:38:35,627 --> 00:38:37,052
I was there.
364
00:38:37,522 --> 00:38:40,159
I guess I must have been about,
365
00:38:42,289 --> 00:38:45,015
I guess I must have been about 22, 23.
366
00:38:45,295 --> 00:38:48,564
All right, let's go!
367
00:39:02,608 --> 00:39:04,143
You, you.
368
00:39:05,822 --> 00:39:06,671
Woah.
369
00:39:19,173 --> 00:39:21,081
You all know and trust and love me.
370
00:39:21,281 --> 00:39:24,170
So, vote for me!
Send me to Washington, to assure...
371
00:39:24,370 --> 00:39:29,819
Colored politicians used to come
'round and sign us up for votes,
372
00:39:30,139 --> 00:39:34,388
and more than just a few
got sent to Washington,
373
00:39:35,485 --> 00:39:39,167
but Reconstruction never really worked.
374
00:39:39,367 --> 00:39:44,560
It wasn't too long for carpetbaggers,
black and white,
375
00:39:44,760 --> 00:39:48,801
moved in to take from the South what the war didn't.
376
00:39:50,379 --> 00:39:55,882
For awhile, yes, it looked like
things was gonna be alright for us.
377
00:39:56,312 --> 00:40:01,056
We had a little school on the
place where we could go at night.
378
00:40:02,599 --> 00:40:06,602
Ned, he must have been about 18 then.
379
00:40:09,460 --> 00:40:13,319
... an education!
I'm gonna give you an education!
380
00:40:15,016 --> 00:40:17,992
God, no! No!
381
00:40:41,238 --> 00:40:48,054
Oh, my God! No!
382
00:41:01,313 --> 00:41:05,409
Colonel Dyer was gettin' crazier by the day.
383
00:41:05,658 --> 00:41:09,447
Sometimes, when it was June 4,
like the war never ended.
384
00:41:09,647 --> 00:41:13,436
There's, uh, no more nigger
politicians 'round here.
385
00:41:14,174 --> 00:41:20,973
That schoolhouse up there is gonna stay
shut down until I can find ya'll a competent teacher.
386
00:41:21,173 --> 00:41:25,645
Ya'll don't need a pass to
leave the place like before.
387
00:41:25,845 --> 00:41:29,183
You all do right by me, and any
group stops you on the road,
388
00:41:29,383 --> 00:41:33,377
you just tell me, and I'll fix it right out!
389
00:41:34,529 --> 00:41:38,423
I can't pay ya'll until
the end of the year,
390
00:41:38,623 --> 00:41:43,604
but you can draw rations and
clothing from the store.
391
00:41:44,629 --> 00:41:47,347
If that suits ya, stay!
392
00:41:48,390 --> 00:41:49,757
If that don't,
393
00:41:52,109 --> 00:41:59,210
I catch up with them coattail-flying scalawags
and the rest of them hot-footin' niggers.
394
00:42:10,459 --> 00:42:14,251
Ned started teaching the people to write.
395
00:42:14,590 --> 00:42:19,381
He even wrote to Washington DC,
but they never wrote back.
396
00:42:20,403 --> 00:42:24,282
You know,
he found out about committees being formed
397
00:42:24,482 --> 00:42:27,905
that helped the coloreds with their rights,
398
00:42:28,279 --> 00:42:30,615
and so he formed one too.
399
00:42:30,815 --> 00:42:33,783
... and there ain't no such
taxes for protecting living.
400
00:42:33,983 --> 00:42:36,862
If someone tries to burn
your crop, tell us.
401
00:42:37,062 --> 00:42:38,869
We know how to prosecute.
402
00:42:39,603 --> 00:42:46,093
The vigilantes heard about Ned's committee,
and they started watching him,
403
00:42:46,293 --> 00:42:48,562
but that didn't stop him none.
404
00:43:06,620 --> 00:43:07,791
Where's he at?
405
00:43:07,991 --> 00:43:08,962
Who? Who? Who?
406
00:43:09,162 --> 00:43:10,924
You know who I'm talking about!
407
00:43:11,124 --> 00:43:12,353
Ned Stephen Douglas!
408
00:43:12,553 --> 00:43:16,055
That's who,
or whatever he's calling himself these days.
409
00:43:16,255 --> 00:43:17,535
I don't know where he is.
410
00:43:17,735 --> 00:43:19,015
She don't know, Bull!
411
00:43:19,685 --> 00:43:22,075
Still don't know where he's at?
412
00:43:22,245 --> 00:43:23,056
We'll get him.
413
00:43:23,256 --> 00:43:27,020
I'm telling you, that boy of yours
better stop being so serious.
414
00:43:27,220 --> 00:43:29,467
I don't like him getting so serious, you understand!
415
00:43:29,667 --> 00:43:33,307
She understands!
416
00:43:34,985 --> 00:43:38,357
Come on, let's go! We'll find him.
417
00:43:57,680 --> 00:43:59,746
Ma, what happened?
418
00:44:00,398 --> 00:44:03,455
Eat your food!
419
00:44:03,655 --> 00:44:05,723
This! What happened?
420
00:44:07,955 --> 00:44:10,489
They was here lookin' for you tonight, Ned.
421
00:44:10,655 --> 00:44:12,591
They're fixin' to kill ya.
422
00:44:14,483 --> 00:44:16,371
They will, if you don't leave this place.
423
00:44:16,571 --> 00:44:18,124
I can't, Mama. You know that.
424
00:44:18,324 --> 00:44:18,944
Ya got to!
425
00:44:19,144 --> 00:44:20,751
I can't leave these people.
426
00:44:20,951 --> 00:44:25,280
They haven't got anybody else who will fight for them, except the Commitee.
427
00:44:25,480 --> 00:44:28,362
Ned, you ain't worth nothin' to nobody dead.
428
00:44:28,672 --> 00:44:30,629
You pack your things now.
429
00:44:30,829 --> 00:44:36,074
Take the road to New Orleans,
and take a boat leaving' for Kansas.
430
00:44:36,274 --> 00:44:37,572
You come with me then.
431
00:44:37,772 --> 00:44:41,659
No, I can't. I can't, Ned. I'm tired here.
432
00:44:47,063 --> 00:44:50,433
You're comin' with me, Mama.
They'll hurt you again.
433
00:44:50,913 --> 00:44:55,120
They can't do me nothin', Ned.
I don't have what you have.
434
00:44:55,320 --> 00:45:00,474
I don't have the urge.
I know the land, but you know the peoples.
435
00:45:00,674 --> 00:45:04,834
Got to 'em, Ned. Talk to 'em. Show 'em.
436
00:45:05,034 --> 00:45:06,838
You have to come with me.
437
00:45:07,873 --> 00:45:11,693
No. It's not my time.
438
00:45:11,893 --> 00:45:17,859
I'll stop. I'll stop the teachin's.
I'll stop the writing, the letters.
439
00:45:18,059 --> 00:45:21,989
You know that's not right,
and that ain't what none of us wants.
440
00:45:23,704 --> 00:45:27,132
I don't wanna leave, Mama.
I don't want us to separate.
441
00:45:29,160 --> 00:45:34,836
I know, but it has to be.
I knew the day would come.
442
00:45:35,036 --> 00:45:40,350
You know, I never did tell ya,
but the first time you ever read to us,
443
00:45:40,550 --> 00:45:42,386
I knew that you was the one.
444
00:45:45,058 --> 00:45:48,303
I won't hold ya back, Ned.
I won't hold ya back.
445
00:45:51,548 --> 00:45:54,795
Mama, Mama, Mama
446
00:45:55,043 --> 00:46:01,355
Make me proud. Make me proud.
447
00:46:30,254 --> 00:46:35,803
Mama, keep them for me.
448
00:46:37,863 --> 00:46:41,017
Make sure they git to Ohio same time we do.
449
00:48:08,536 --> 00:48:11,898
I didn't hear from Ned for a whole year.
450
00:48:12,536 --> 00:48:20,580
I guess that was about '75 or '76,
the same year I first saw Joe Pittman.
451
00:48:21,664 --> 00:48:27,968
I had him over to supper, and we started
seein' each other from time to time.
452
00:48:29,449 --> 00:48:36,089
and, as things happened b'tweens people,
one thing led to another.
453
00:49:08,089 --> 00:49:12,820
But after a time, there
were too many and no jobs,
454
00:49:13,020 --> 00:49:17,839
and people started freezin' to death of cold.
455
00:49:19,338 --> 00:49:20,976
Others got starvin'.
456
00:49:22,758 --> 00:49:32,027
Then the protests, riots came,
and people started going off to other states.
457
00:49:32,853 --> 00:49:37,745
I am still goin' to school, college now.
458
00:49:37,945 --> 00:49:42,592
When I'm ready, I'm comin' back home.
459
00:49:44,099 --> 00:49:48,030
In the meantime, here's $3.00
460
00:49:57,276 --> 00:50:03,315
and God bless you, Mama. All my love, Ned.
461
00:50:03,515 --> 00:50:08,436
Well, Little Mama, took a whole year,
but you finally heard from yer boy.
462
00:50:09,181 --> 00:50:10,983
Ever tell him about us?
463
00:50:13,918 --> 00:50:16,630
When you gonna tell him about Clyde Ranch?
464
00:50:18,239 --> 00:50:19,668
Ain't said I'm gonna go yet.
465
00:50:19,868 --> 00:50:22,139
Oh, you're goin'. That's all there is to it.
466
00:50:22,339 --> 00:50:24,302
I'm leavin', and you're goin with me.
467
00:50:24,813 --> 00:50:27,837
Well, how's Ned gonna
know where to write to me?
468
00:50:28,415 --> 00:50:32,403
Well, we'll send him a photograph
of us up on a horse, wild west style.
469
00:50:35,646 --> 00:50:37,679
I ain't gettin on no horse or nuttin.
470
00:50:37,879 --> 00:50:39,913
Yeah, you're comin' with me, Little Mama.
471
00:50:48,713 --> 00:50:54,275
By then, Colonel Dyer was so forgetful.
He'd call us all out to him,
472
00:50:54,475 --> 00:50:57,828
and then he couldn't remember
what we was there for.
473
00:51:07,658 --> 00:51:11,002
Whatcha all doin', standin' and starin'?
474
00:51:11,202 --> 00:51:13,208
Go get on back to work.
475
00:51:24,450 --> 00:51:25,873
Colonel, we're leavin'.
476
00:51:27,492 --> 00:51:28,612
You what?
477
00:51:29,204 --> 00:51:30,675
Jane and me are goin'.
478
00:51:33,416 --> 00:51:36,054
Whatsa matter, Joe?
Ain't I treatin' you right?
479
00:51:36,961 --> 00:51:40,365
It ain't that at all, Colonel.
We've been treated very good here,
480
00:51:40,439 --> 00:51:44,165
but I wanna go out and
do a little share croppin' on my own.
481
00:51:46,147 --> 00:51:51,788
Listen, Joe. I'll, ah, turn over that piece
of good bottom land to ya.
482
00:51:51,882 --> 00:51:54,149
You can work it like you want.
483
00:51:58,136 --> 00:52:03,378
Joe, you a good man.
I need ya'll around here,
484
00:52:04,784 --> 00:52:07,171
and there ain't much happened since the war,
485
00:52:07,371 --> 00:52:10,710
and there ain't another nigger on
this place that can work a horse like you.
486
00:52:10,910 --> 00:52:14,690
You people's the happiest damn
creatures on God's green Earth.
487
00:52:14,890 --> 00:52:16,625
I wanna do right by ya'll.
488
00:52:17,458 --> 00:52:19,698
Mighty grateful, Colonel, mighty grateful,
489
00:52:19,898 --> 00:52:23,046
but, Jane and me, we want to go off on our own.
490
00:52:24,686 --> 00:52:26,690
You ain't grateful. Hell.
491
00:52:26,890 --> 00:52:30,978
You wanna share crop, share crop!
See what I care!
492
00:52:31,849 --> 00:52:33,601
Thank you, Sir.
493
00:52:35,128 --> 00:52:40,219
Just a minute. Ain't you forgettin somethin?
494
00:52:48,745 --> 00:52:50,750
Where my $50?
495
00:52:55,644 --> 00:52:56,881
What $50?
496
00:52:57,453 --> 00:52:59,572
Oh, you forgot that, did ya?
497
00:53:01,048 --> 00:53:02,247
Well, I ain't.
498
00:53:03,507 --> 00:53:07,177
That $50 to get you all outta that trouble with the Klutchers.
499
00:53:08,707 --> 00:53:09,927
That ain't bothers me.
500
00:53:09,987 --> 00:53:11,251
Course it ain't!
501
00:53:11,451 --> 00:53:15,953
Ya'll mixed up in a little
politics there after the war.
502
00:53:16,394 --> 00:53:18,445
Everybody around here knew it.
503
00:53:21,490 --> 00:53:23,420
I didn't know you paid.
504
00:53:23,809 --> 00:53:28,477
Those Klutchers don't stop doin what they do,
just cuz ya'll say it holy.
505
00:53:29,298 --> 00:53:35,142
Now, you pay up, or else.
506
00:53:49,612 --> 00:53:52,418
We had to sell everything we own.
507
00:53:53,721 --> 00:53:58,714
$1.00 for the chair, $5.00 for the hoe.
508
00:53:58,914 --> 00:54:01,347
Shotgun got $7.00.
509
00:54:08,267 --> 00:54:12,128
Finally, Joe did what he had to do.
510
00:54:13,397 --> 00:54:16,950
He sold his beautiful horse,
511
00:54:17,150 --> 00:54:24,003
the one he trained special,
the one he rode so proud.
512
00:54:49,163 --> 00:54:50,255
Well?
513
00:54:50,804 --> 00:54:51,967
Here's the money, Colonel.
514
00:54:52,167 --> 00:54:54,539
I'll count it out,
so as you're sure it's all there.
515
00:54:54,739 --> 00:54:56,834
It all there.
516
00:55:04,374 --> 00:55:06,960
You're a smart one, ain'tcha?
517
00:55:08,071 --> 00:55:10,332
Well I got news.
518
00:55:10,532 --> 00:55:15,618
Time lap come to five more dollars.
519
00:55:16,595 --> 00:55:18,430
You didn't say nuttin about that.
520
00:55:19,100 --> 00:55:20,884
But you ain't got no more!
521
00:55:21,307 --> 00:55:24,639
I got legal rights, by interest.
522
00:55:29,188 --> 00:55:31,424
What are ya doin', Jane?
That's your wedding ring.
523
00:55:31,624 --> 00:55:33,254
That's our freedom!
524
00:55:48,422 --> 00:55:55,214
It took ten days of hard walkin' til
we reached east Texas and the Clyde Ranch.
525
00:57:38,213 --> 00:57:40,529
Joe was a cheap beggar.
526
00:57:40,729 --> 00:57:44,355
Everybody call him, Cheap Pittmann.
527
00:57:45,205 --> 00:57:51,649
He'd bring horses in from Texas,
and he would ride the ones nobody else could.
528
00:57:53,103 --> 00:57:57,538
Oh, he was a poet the way he rode.
529
00:58:08,843 --> 00:58:11,587
Get'em in there. Come on. Get 'em in!
530
00:58:11,787 --> 00:58:14,234
Yah! Yah! Yah! Get 'em in there!
531
00:58:20,528 --> 00:58:27,281
The next summer, Joe brought in
a horse like I've never seen before.
532
00:58:28,246 --> 00:58:31,407
It sent a chill down my spine the way it looked.
533
00:58:33,083 --> 00:58:35,844
I knew it was something evil.
534
00:59:13,293 --> 00:59:17,133
And when I see that old white
devil horse coming to Clyde Ranch,
535
00:59:17,333 --> 00:59:19,468
he'd just stand there,
keep alaughing at me.
536
00:59:19,668 --> 00:59:21,605
Laughing at me, I know it! I know it!
537
00:59:21,974 --> 00:59:24,001
Be calm. Be calm.
538
00:59:24,551 --> 00:59:29,497
Before we go on, how many
children have you given Joe Pittman?
539
00:59:32,683 --> 00:59:34,082
I'm barren.
540
00:59:36,339 --> 00:59:40,613
That tis it. Have you told him?
541
00:59:42,803 --> 00:59:43,551
No.
542
00:59:45,884 --> 00:59:50,763
This is why he ride the horses,
to prove something.
543
00:59:50,963 --> 00:59:52,915
This is man's way.
544
00:59:54,465 --> 00:59:56,799
You think that old horse gonna kill him?
545
00:59:59,417 --> 01:00:02,483
You want the true response?
546
01:00:03,513 --> 01:00:04,516
Yes.
547
01:00:05,473 --> 01:00:08,378
Money.
548
01:00:47,205 --> 01:00:49,239
You may go if you want.
549
01:00:53,081 --> 01:00:54,434
I want to know.
550
01:00:55,745 --> 01:00:57,434
You are brave, my dear.
551
01:01:00,167 --> 01:01:03,968
Does that mean that old white
devil horse gonna kill my Joe?
552
01:01:04,555 --> 01:01:07,705
I did not say that.
553
01:01:09,173 --> 01:01:10,912
But that's answer.
554
01:02:06,933 --> 01:02:08,794
My Jane, whatcha doin'?
555
01:02:08,994 --> 01:02:11,894
Let it be, Joe. Please!
556
01:02:12,094 --> 01:02:16,254
Let him be. Let him be, Joe! Oh!
557
01:02:19,081 --> 01:02:20,257
Please!
558
01:02:22,379 --> 01:02:28,947
Please! Let him go, Joe! Let him go! Oh!
559
01:02:31,246 --> 01:02:33,927
Let him be! Oh!
560
01:02:37,423 --> 01:02:40,652
Let him be. Let him be.
561
01:03:06,593 --> 01:03:07,392
No!
562
01:03:09,191 --> 01:03:10,114
No!
563
01:03:10,732 --> 01:03:12,938
No! Noooo! No!
564
01:03:23,357 --> 01:03:25,850
We buried him at the ranch.
565
01:03:26,050 --> 01:03:30,851
The rodeo went on as always,
but before it started,
566
01:03:33,520 --> 01:03:37,563
they tolled the bell for Joe Pittman.
567
01:03:53,503 --> 01:04:02,460
When Joe Pittman was killed,
part of me went with him into his grave.
568
01:04:04,740 --> 01:04:09,746
No man would ever take
the place of Joe Pittman,
569
01:04:09,946 --> 01:04:14,846
and that's why I carry his name to this day.
570
01:04:17,068 --> 01:04:22,031
Well, I known two or three other mens,
571
01:04:22,231 --> 01:04:27,455
but none took the place of Joe Pittman.
572
01:04:29,247 --> 01:04:32,473
I let them know that from the very start.
573
01:04:42,815 --> 01:04:46,744
Have I got to the part about Albert Cooper yet?
574
01:04:47,676 --> 01:04:49,078
No, Ma'am.
575
01:04:49,428 --> 01:04:53,458
When Ned, when he'd come
back that time from Cooper.
576
01:04:54,530 --> 01:04:56,264
Not yet, Jane.
577
01:04:57,081 --> 01:05:01,680
Oh, I thought I did. It was...
578
01:05:01,880 --> 01:05:06,373
I was takin' in laundry then.
579
01:05:06,573 --> 01:05:12,305
It was about the turn of the century.
580
01:05:14,082 --> 01:05:20,912
I was fishing that day on
my place in Forrest River,
581
01:05:21,112 --> 01:05:26,468
when I saw him coming around the bend.
582
01:05:29,153 --> 01:05:33,769
It was 20 years since I'd seen him,
583
01:05:33,969 --> 01:05:41,354
but I knew it was my Ned the
moment I laid eyes on him.
584
01:05:43,447 --> 01:05:44,713
Yes, I did.
585
01:07:05,882 --> 01:07:07,586
Put me down.
586
01:07:23,546 --> 01:07:25,706
Mm,mm, mm.
587
01:07:25,906 --> 01:07:28,049
I'm getting made 'cause I'm full!
588
01:07:29,224 --> 01:07:33,244
Well, I made some of my favorite puddin'.
589
01:07:34,355 --> 01:07:36,064
And for you, little bitty.
590
01:07:37,683 --> 01:07:39,727
Thank you, Miss Jane.
591
01:07:39,902 --> 01:07:41,270
That's for you.
592
01:07:43,744 --> 01:07:50,822
So anyway, we, we got used to the
small shot whizzing around us,
593
01:07:51,022 --> 01:07:53,777
but when one of those big ones hit, whoa!
594
01:07:53,977 --> 01:07:56,580
We sometimes found ourselves
in a lively dispute
595
01:07:56,780 --> 01:07:59,328
over the proprietorship of the nearest tree.
596
01:08:00,606 --> 01:08:05,447
Now don't go talkin' like you spent the whole
Spanish American War hiding behind a tree.
597
01:08:05,647 --> 01:08:07,595
Tell her what the newspaper says.
598
01:08:07,795 --> 01:08:09,939
You get your name in the newspaper?
599
01:08:10,139 --> 01:08:11,952
Not me personally, Mama,
600
01:08:12,152 --> 01:08:16,231
but I guess folks by now
know about the 10th Calvary.
601
01:08:16,431 --> 01:08:19,176
Miss Jane, the newspaper in Washington say that
602
01:08:19,376 --> 01:08:21,922
the Rough Riders would never made up Sandmond Hill,
603
01:08:22,122 --> 01:08:24,652
if it hadn't been for the black soldiers fightin' beside 'em.
604
01:08:24,852 --> 01:08:26,692
Ahead of them sometimes.
605
01:08:28,644 --> 01:08:31,361
And you didn't get hit in all that shootin'?
606
01:08:35,219 --> 01:08:37,343
No, never.
607
01:08:39,387 --> 01:08:44,291
I saw men, dead and dying all around me,
black, white, Spanish.
608
01:08:45,474 --> 01:08:49,327
I began to feel like I was alive for a reason.
609
01:08:54,256 --> 01:08:56,293
Come back to teach?
610
01:08:57,766 --> 01:08:59,558
I checked around, Mama.
611
01:08:59,758 --> 01:09:03,421
You know you don't have
a school on the river.
612
01:09:05,214 --> 01:09:10,901
Well... ain't nothing change here either.
613
01:09:11,101 --> 01:09:14,965
Yeah, he stopped talking about
much he'd have to do, Miss Jane.
614
01:09:15,165 --> 01:09:18,466
It can get that way. Hmm, mm hmm.
615
01:09:18,666 --> 01:09:20,371
Yeah, we both so pleased.
616
01:09:20,571 --> 01:09:23,844
I know my Ned can accomplish
a great deal here.
617
01:09:27,560 --> 01:09:29,986
You made up your mind, ain't ya, Ned?
618
01:09:30,186 --> 01:09:33,704
That war in Cuba taught me a lot of things, Mama.
619
01:09:34,805 --> 01:09:36,025
Well,
620
01:09:37,812 --> 01:09:41,584
Ned, I want to tell ya,
621
01:09:43,028 --> 01:09:47,703
if you're fixin' to use O' Thomas's Church,
he ain't gonna let ya.
622
01:09:55,246 --> 01:09:57,061
I know that it is hard for you to come here
623
01:09:57,261 --> 01:10:01,226
and discouraging when so many said they would come and didn't,
624
01:10:01,376 --> 01:10:03,469
but we must not give up.
625
01:10:05,894 --> 01:10:07,491
We are not alone.
626
01:10:09,263 --> 01:10:14,565
Listen to what Mr. Frederick Douglas wrote
to us from the North 50 years ago.
627
01:10:16,788 --> 01:10:19,337
Remember that we are one,
that our cause is one,
628
01:10:19,537 --> 01:10:24,638
and that we must help one
another if we would succeed.
629
01:10:25,268 --> 01:10:29,504
We have drunk to the drags
the bitter cup of, of slavery.
630
01:10:35,569 --> 01:10:38,026
We have worn a heavy yoke.
631
01:10:38,226 --> 01:10:41,439
We have sighed beneath our bonds.
632
01:10:42,537 --> 01:10:46,408
We have rised to the bloody lash.
633
01:10:47,510 --> 01:10:54,003
Cruel mementos of our oneness are
indelibly marked in our living flesh.
634
01:11:03,330 --> 01:11:05,844
And that's where Albert Cooper come in.
635
01:11:06,044 --> 01:11:10,099
He already killed 12
people, black and white.
636
01:11:10,299 --> 01:11:13,709
Like chopping wood, he used ta say.
637
01:11:17,469 --> 01:11:19,039
Why you always talking about killing for?
638
01:11:19,239 --> 01:11:24,230
I'm the best.
I don't brag so much. He, hee! Oh!
639
01:11:27,808 --> 01:11:32,719
Hey, Jane! You cook this up for me tonight.
640
01:11:32,919 --> 01:11:37,145
I, ya, tell you something important.
641
01:11:38,877 --> 01:11:40,032
What's important?
642
01:11:40,247 --> 01:11:43,738
They talk to me about your boy there, Jane.
643
01:11:43,938 --> 01:11:47,916
They don't want him build that school there,
no?
644
01:11:49,681 --> 01:11:53,897
They say he could just stir
up trouble for niggers.
645
01:11:54,097 --> 01:11:58,229
They want him go back,
back where he come from.
646
01:12:01,601 --> 01:12:06,246
They don't know Albert tell you this.
647
01:12:06,446 --> 01:12:09,333
They want me stop him.
648
01:12:09,853 --> 01:12:11,479
You mean kill my boy?
649
01:12:14,487 --> 01:12:19,613
I tell them, I say, me, you,
we all can fish on Saint Char River.
650
01:12:19,813 --> 01:12:22,536
I tell them I eat at your house.
651
01:12:24,463 --> 01:12:26,082
Can you kill my boy?
652
01:12:26,256 --> 01:12:29,409
They don't like he preach
on the river way he do.
653
01:12:31,435 --> 01:12:32,768
Can you kill my boy?
654
01:12:33,475 --> 01:12:35,836
I do whatever they tell Albert.
655
01:12:36,623 --> 01:12:37,830
Can you kill my boy?
656
01:12:38,307 --> 01:12:39,183
Yes!
657
01:12:41,658 --> 01:12:46,457
Yes, I can, Miss Jane.
658
01:13:34,871 --> 01:13:37,880
Mama, Mama! Where you been?
What ya runnin' all this way for?
659
01:13:38,080 --> 01:13:40,144
Ned! You gotta leave this place.
660
01:13:40,571 --> 01:13:42,003
I'm not going to, Mama.
661
01:13:42,345 --> 01:13:43,455
You gotta leave Ned!
662
01:13:43,655 --> 01:13:47,517
Mama, that's just what they want me to do!
I ran once, never again.
663
01:13:49,082 --> 01:13:51,545
Make him take you and
Elizabeth out to Kansas.
664
01:13:51,745 --> 01:13:54,008
Mama. Mama, look at all
these people out here.
665
01:13:54,208 --> 01:13:56,262
These are my people; this is my home!
666
01:13:56,462 --> 01:13:57,849
Now, they're not afraid!
667
01:13:58,049 --> 01:14:00,483
They came to listen, and I'm gonna to speak.
668
01:14:01,970 --> 01:14:02,915
Ned.
669
01:14:27,379 --> 01:14:32,898
You got some black men who'll tell you,
that the white man's the worst thing on the Earth,
670
01:14:33,707 --> 01:14:38,688
all men are the same.
671
01:14:39,900 --> 01:14:42,569
The same evil you see in Whites, you see in Blacks,
672
01:14:42,769 --> 01:14:48,642
and likewise, the good to be found is in all men, White and Black.
673
01:14:50,115 --> 01:14:52,734
The enemy is not skin!
674
01:14:54,214 --> 01:14:55,978
It's ignorance.
675
01:14:56,276 --> 01:14:59,751
It was ignorance that put us
here in the first place.
676
01:15:00,766 --> 01:15:05,376
Ignorance, because the big tribes of
Africa warred against each other,
677
01:15:05,576 --> 01:15:08,255
or made slaves out of the smaller tribes.
678
01:15:08,781 --> 01:15:13,495
Our own black people
put us in pens like hogs,
679
01:15:13,843 --> 01:15:18,499
destroying entire civilizations
with rum and beads,
680
01:15:19,753 --> 01:15:25,552
and it was still the African,
this time the Arabs who sold us on the block.
681
01:15:26,721 --> 01:15:30,353
The white man didn't need
guns because we were weak.
682
01:15:31,030 --> 01:15:36,345
The French, the Spanish, the Portuguese,
they took us because we were ignorant.
683
01:15:37,202 --> 01:15:39,988
We were apart from one another.
684
01:15:40,954 --> 01:15:43,016
You got folks here saying,
685
01:15:43,216 --> 01:15:45,877
Let's go back to Africa.
Let's go to Liberia.
686
01:15:46,077 --> 01:15:48,296
Well, I am not African!
687
01:15:48,496 --> 01:15:53,224
I'm American, a black American,
and proud of it!
688
01:15:53,356 --> 01:15:56,927
Look inside yourself and say, What am I?
689
01:15:57,127 --> 01:16:00,787
What else besides this, this black skin?
690
01:16:04,447 --> 01:16:06,825
Do you know what a nigger is?
691
01:16:08,285 --> 01:16:12,342
First, a nigger feels below anything else on this Earth.
692
01:16:13,467 --> 01:16:15,548
He doesn't care about himself.
693
01:16:15,768 --> 01:16:18,504
He doesn't care about anybody else.
694
01:16:19,215 --> 01:16:21,533
He doesn't care about anything.
695
01:16:22,254 --> 01:16:23,764
He'll never be an American.
696
01:16:23,964 --> 01:16:26,537
He'll never be a citizen
of any other nation,
697
01:16:29,813 --> 01:16:37,556
but there's a big difference between
a black American and a nigger.
698
01:16:38,757 --> 01:16:45,660
A black American cares, and he knows, and he struggles.
699
01:16:46,483 --> 01:16:48,721
That's why I'm telling you this.
700
01:16:48,950 --> 01:16:53,458
That's why I know that no son or
daughter of mine will ever be a nigger.
701
01:16:55,408 --> 01:16:59,438
I want my children to be black and proud of it.
702
01:17:12,502 --> 01:17:17,411
This, this land, America, belongs to us all,
703
01:17:18,250 --> 01:17:23,986
but, I don't mean that we own it, but that it's God's,
704
01:17:24,015 --> 01:17:27,223
and that makes it as much ours as any man's.
705
01:17:28,268 --> 01:17:31,093
You are not vested by no man.
706
01:17:33,093 --> 01:17:38,587
Be Americans, but first, be men!
707
01:17:53,791 --> 01:17:56,253
I'm gonna die, Mama.
708
01:18:49,164 --> 01:18:53,892
Ned. I tell you, you get down outta da wagon.
709
01:18:58,425 --> 01:19:01,060
Get down out of da wagon, Ned!
710
01:19:02,799 --> 01:19:05,618
Ain't got nuttin' but a double barrel, Ned.
711
01:19:05,818 --> 01:19:08,637
He gonna need both of them to bring me down.
712
01:19:10,265 --> 01:19:12,191
Take the lumber and finish the school.
713
01:19:12,391 --> 01:19:14,463
Ned, let me take him.
714
01:19:15,883 --> 01:19:20,675
Talk to Mama. Talk to Vivian. It's important.
715
01:19:20,875 --> 01:19:25,532
Ned, you're important. Let me take him.
716
01:19:25,732 --> 01:19:30,390
Sam, do as I say. Else he'll get us both.
717
01:20:05,179 --> 01:20:08,150
I tell you mama about all dis.
718
01:20:09,446 --> 01:20:10,936
What took you so long?
719
01:20:11,699 --> 01:20:14,473
Albert have all de time in de world.
720
01:20:26,210 --> 01:20:29,441
They tell Albert, Make you crawl first!
721
01:20:30,982 --> 01:20:32,275
No!
722
01:20:32,684 --> 01:20:37,562
Crawl! Crawl! Get down and
crawl, and we get this over with!
723
01:20:37,858 --> 01:20:38,717
No!
724
01:21:24,893 --> 01:21:31,407
I can explain all my
sorrow and feeling on that day.
725
01:21:32,811 --> 01:21:36,533
I remember talking to him like he was still alive.
726
01:21:38,677 --> 01:21:45,249
For days, weeks, folks always stayed with me
727
01:21:45,621 --> 01:21:49,092
'cause they were afraid I was gonna lose my mind.
728
01:21:49,326 --> 01:21:53,133
... to not have a policy
which gave any assurances of success
729
01:21:53,333 --> 01:21:57,141
in which the Soviet Union has already
effectively, has rejected.
730
01:21:57,341 --> 01:21:58,408
Thank you, Mr. President.
731
01:21:58,608 --> 01:21:59,624
No, thank you.
732
01:22:00,521 --> 01:22:05,741
In Massachusetts,
the possibility that JFK's younger brother,
733
01:22:05,941 --> 01:22:11,684
30-year-old Teddy, running for
the 1962 Democratic nomination...
734
01:22:11,884 --> 01:22:17,851
There to put your foot in your mouth again.
No, oaf it the...
735
01:22:18,051 --> 01:22:20,631
Well, back again, huh?
736
01:22:20,831 --> 01:22:21,451
Yes, Ma'am.
737
01:22:21,651 --> 01:22:24,132
I, I tried to get into see Jimmy, but uh...
738
01:22:24,332 --> 01:22:30,004
But Gidry wouldn't let ya?
That old Gidry. He makes me sick.
739
01:22:31,472 --> 01:22:33,287
You ain't hadn't yer fill of me yet?
740
01:22:33,487 --> 01:22:35,132
No, Ma'am.
741
01:22:36,385 --> 01:22:41,250
Well, when did I come to this place?
742
01:22:43,030 --> 01:22:53,065
Was early 20's, 1925,
the time of the Kingfish, you in law.
743
01:22:53,716 --> 01:22:54,251
No.
744
01:22:54,451 --> 01:23:04,251
I seem to remember it was
before the High Water, 1927.
745
01:23:07,480 --> 01:23:10,890
I'd slowed up in the field,
but I rode around to the peoples
746
01:23:11,660 --> 01:23:14,423
to let them know I was still alive and kicking.
747
01:23:14,623 --> 01:23:17,715
Well, well, if it ain't Miss High Class.
748
01:23:18,478 --> 01:23:22,175
Just my noon stroll, Lena. My noon stroll.
749
01:23:22,659 --> 01:23:25,415
Well,
that's how it is with the Indian prince.
750
01:23:25,615 --> 01:23:27,391
Me, I got work for a living.
751
01:23:33,499 --> 01:23:35,127
Whoa, Rex, whoa!
752
01:23:35,231 --> 01:23:37,922
Well, hey there, Miss Jane. How ya all?
753
01:23:37,969 --> 01:23:41,978
Mr. Ralph, what ya doing
out here in the fan for?
754
01:23:42,729 --> 01:23:46,130
How'd ya'll like to come work
inside the main house?
755
01:23:46,330 --> 01:23:52,200
What for? You ain't thinking I'm too
old to work the fields anymore, is ya?
756
01:23:52,400 --> 01:23:53,154
Oh no, no, no.
757
01:23:53,354 --> 01:23:56,372
Miss Aberdeen needs help with the two boys,
that's all.
758
01:23:56,572 --> 01:23:58,339
How old you now, Jane?
759
01:23:59,269 --> 01:24:01,943
70, give or take a little.
760
01:24:02,642 --> 01:24:04,055
Ya'll know how to cook?
761
01:24:04,255 --> 01:24:07,292
Well now,
I've been doing it for nigh on six years.
762
01:24:07,492 --> 01:24:09,132
Ain't poisoned nobody yet.
763
01:24:09,865 --> 01:24:13,598
Sometimes, it seemed
like we was one big family.
764
01:24:14,116 --> 01:24:17,925
We played baseball every Sunday.
765
01:24:18,125 --> 01:24:22,054
The score would be 50-0 or 41-8.
766
01:24:22,254 --> 01:24:26,493
... We need another one of those home runs.
Bring it down a little...
767
01:24:39,870 --> 01:24:45,907
I was too old to play, so they
stuck a cap on me from my favorite team,
768
01:24:46,107 --> 01:24:48,981
the Brooklyn Dodgers,
and they made me the ump.
769
01:24:49,181 --> 01:24:52,003
I don't mind tellin' ya, I was too old.
770
01:24:52,203 --> 01:24:55,242
I was half-blind, really, for them calls,
771
01:24:55,782 --> 01:25:00,181
but they made me ump by a
new-batted plate anyway.
772
01:25:00,441 --> 01:25:05,822
I say, you're out.
You're out! I'm the ump. Out!
773
01:25:06,258 --> 01:25:09,394
Oh! We sure had some fun.
774
01:25:10,439 --> 01:25:12,477
We was always looking for
775
01:25:12,677 --> 01:25:16,753
somebody to lead em'.
They did it during slavery,
776
01:25:16,953 --> 01:25:20,420
they did during the War,
and they doing it now.
777
01:25:21,020 --> 01:25:27,275
They always doing the hard times,
and the Lord always obliges 'em.
778
01:25:28,556 --> 01:25:30,022
When a child is born,
779
01:25:30,222 --> 01:25:32,525
whole folks look at him and ask,
780
01:25:32,761 --> 01:25:34,851
Is you the one?
781
01:25:35,212 --> 01:25:40,927
When Lena had her baby boy,
all the folks looked at him and say,
782
01:25:41,022 --> 01:25:44,409
You the one, Jimmy? Is you the one?
783
01:25:45,487 --> 01:25:48,049
'Cause I always knew he was.
784
01:25:51,566 --> 01:25:53,737
You want Dick Tracy?
785
01:25:54,395 --> 01:25:56,053
You done did your figures for the day yet?
786
01:25:56,253 --> 01:26:00,120
Yes'm. Multiplication tables are coming out of my ears.
787
01:26:01,253 --> 01:26:04,148
All right.
I don't want no funnies today though.
788
01:26:04,348 --> 01:26:05,949
Read me the sports page.
789
01:26:06,149 --> 01:26:08,918
I want to hear what they say about my Jackie.
790
01:26:09,063 --> 01:26:12,485
He stoled three bases and hit two home runs.
791
01:26:12,711 --> 01:26:14,194
He did not.
792
01:26:14,920 --> 01:26:17,435
It says so right here, Miss Jane.
793
01:26:17,947 --> 01:26:24,679
Unh. I heard the game last
night on the radio, smart boy.
794
01:26:24,879 --> 01:26:26,682
Dodgers lost.
795
01:26:26,882 --> 01:26:29,057
Yes'm, but so did the Yankees.
796
01:26:29,257 --> 01:26:31,187
Uh huh! You see there?
797
01:26:31,387 --> 01:26:36,301
Jackie and the Dodgers is for
the colored folks anyway,
798
01:26:36,641 --> 01:26:40,310
just like Joe Louis was. You know who he is?
799
01:26:40,510 --> 01:26:42,558
You told me, Miss Jane.
800
01:26:43,235 --> 01:26:44,472
Yeah.
801
01:26:44,732 --> 01:26:48,113
Well, did I tell ya that he let Schmeling
802
01:26:48,313 --> 01:26:53,096
beat him the first time just
to teach us a lesson? Did I?
803
01:26:55,426 --> 01:27:03,800
Well, he did, but oooh, boy,
that second time was somethin' else!
804
01:27:04,000 --> 01:27:08,883
Mmm, hmm, mmm.
805
01:27:14,093 --> 01:27:20,223
Unc Gilly used to show us all how
Schmeling fell when Joe Louis hit 'im.
806
01:27:20,884 --> 01:27:25,528
Oh, he was famous for that, old as he was,
807
01:27:32,398 --> 01:27:34,702
and years later, that's how he died,
808
01:27:34,902 --> 01:27:38,166
showing folks how Schmeling
fell when Joe hit 'im.
809
01:27:42,747 --> 01:27:46,537
Peoples in the quarters was takin'
notice of Jimmy,
810
01:27:46,737 --> 01:27:49,769
how he recite numbers and like school.
811
01:27:50,490 --> 01:27:54,860
They was always sayin',
he gonna be a credit to his race, that one.
812
01:27:55,278 --> 01:27:58,256
When he got older, he went away to school.
813
01:27:58,456 --> 01:28:01,008
I didn't see him for 10 long years,
814
01:28:01,493 --> 01:28:05,695
and that was the beginning
of the civil rights troubles.
815
01:28:07,278 --> 01:28:10,575
Help us, O Lord, and show us the way.
816
01:28:22,819 --> 01:28:24,454
Amen.
817
01:28:30,097 --> 01:28:31,709
I'm here for your help.
818
01:28:31,909 --> 01:28:35,202
You know what's going on
all over the country,
819
01:28:35,643 --> 01:28:39,833
all over the South. I've met the Rev. King.
820
01:28:40,033 --> 01:28:44,807
I've eaten at his home.
I've been to his church.
821
01:28:45,137 --> 01:28:47,173
I've even gone to jail with him.
822
01:28:47,373 --> 01:28:51,622
I was with him when he was winning
the battle in Alabama and Mississippi,
823
01:28:52,092 --> 01:28:58,541
but you people here, my own folks,
haven't even begun to fight.
824
01:28:58,741 --> 01:29:01,668
Hold it! Hold it right there.
825
01:29:02,144 --> 01:29:04,521
You don't come to our church no more, Jimmy.
826
01:29:04,721 --> 01:29:07,098
I am here now, and I have something to say.
827
01:29:07,298 --> 01:29:08,647
You have nothing to say!
828
01:29:08,847 --> 01:29:11,479
You're just fixing to get
us into a whole lot of trouble.
829
01:29:13,851 --> 01:29:17,566
Shut up, and listen
to what Jimmy got to say.
830
01:29:18,379 --> 01:29:21,042
Well, some people are
thinking of carrying guns,
831
01:29:21,242 --> 01:29:23,706
but we don't want anything
to do with that nonsense.
832
01:29:23,906 --> 01:29:25,271
Others want to carry flags.
833
01:29:25,471 --> 01:29:28,606
Well, what's a flag if you haven't
got any meaning behind it?
834
01:29:28,818 --> 01:29:31,943
All we have is our strength,
the strength of our people.
835
01:29:32,143 --> 01:29:33,905
That's what gives us meaning.
836
01:29:34,784 --> 01:29:38,665
We need your strength. We need your prayers.
837
01:29:39,871 --> 01:29:43,195
We need you to stand with us
because we have no other roots.
838
01:29:43,395 --> 01:29:47,718
Jimmy. I don't want
no trouble for my people.
839
01:29:50,655 --> 01:29:56,613
What you see here is all we are,
nothing more than that.
840
01:29:57,756 --> 01:30:00,625
We don't want to lose what little we have!
841
01:30:03,200 --> 01:30:05,602
I'm sorry.
842
01:30:06,083 --> 01:30:10,674
I'm sorry I have disturbed the church.
I'm sorry.
843
01:30:18,721 --> 01:30:21,531
Jimmy.
844
01:30:32,452 --> 01:30:37,737
I was feeling poorly, so Miss Aberdeen
was taking me to the doctor that day, when
845
01:31:04,073 --> 01:31:07,434
I'm sorry, Miss Aberdeen,
the trouble we having here.
846
01:31:07,634 --> 01:31:11,923
One thing after another since they
passed that desegregation law there.
847
01:31:12,123 --> 01:31:14,104
How you doing today, Granny?
848
01:31:14,479 --> 01:31:18,591
You have to remember, Sheriff,
she's over 100 years old.
849
01:31:18,791 --> 01:31:22,293
Don't let all this upset you now, Jane.
It's gonna be alright.
850
01:31:22,510 --> 01:31:24,726
You all take care.
851
01:31:27,320 --> 01:31:30,255
That everybody? Good.
852
01:31:33,214 --> 01:31:36,623
I wanted to remind every last one of ya'll,
853
01:31:37,839 --> 01:31:40,231
ya'll living on this place for free.
854
01:31:42,102 --> 01:31:45,618
You pay me no rent.
You pay me no water bill.
855
01:31:46,292 --> 01:31:48,990
You don't give me a turnip
out of your garden.
856
01:31:49,190 --> 01:31:51,888
You don't give one egg out of your henhouse.
857
01:31:52,623 --> 01:31:56,345
You pick all the pecans
you can find on the place.
858
01:31:56,545 --> 01:31:59,735
All I ask for is half, what I never get.
859
01:32:00,346 --> 01:32:04,244
I ask ya for half of the berries you find,
and you bring me a pocketful so dirty,
860
01:32:04,444 --> 01:32:07,111
I wouldn't feed to 'em to a hog I don't like.
861
01:32:08,632 --> 01:32:13,094
All right. I let all that go,
862
01:32:15,284 --> 01:32:17,775
but this, I will not let go.
863
01:32:19,996 --> 01:32:23,678
There ain't gonna be no
demonstratin' on my place.
864
01:32:25,541 --> 01:32:29,675
Anybody around here who thinks he
needs more freedom than he got already
865
01:32:29,875 --> 01:32:34,050
is free to pack up and leave now.
866
01:32:34,167 --> 01:32:36,572
That go for the oldest one.
867
01:32:36,772 --> 01:32:40,245
That go for the youngest one. Jane too.
868
01:32:42,140 --> 01:32:44,998
Who the last one had a baby down there?
869
01:32:45,139 --> 01:32:47,316
Eva's little boy, Peter.
870
01:32:49,040 --> 01:32:54,368
That go for Jane.
That go for Eva's little boy, Peter.
871
01:33:04,556 --> 01:33:07,130
There sure enough is somethin' goin' on.
872
01:33:07,330 --> 01:33:11,947
You know Batlow and Rose
down there in Dulaville's place?
873
01:33:12,147 --> 01:33:14,428
Been there now 30 years?
874
01:33:14,628 --> 01:33:20,806
Batlow got mixed up in a demonstration
in Baton Rouge yesterday.
875
01:33:21,453 --> 01:33:26,895
Mr. Dulaville give 'em 24
hours to get off the place,
876
01:33:27,095 --> 01:33:32,537
after 30 years!
Gave them 24 hours to get off the place.
877
01:33:37,438 --> 01:33:39,477
... and ask, Is he the One?
878
01:33:39,677 --> 01:33:46,472
When Lena had her baby,
we all look at him and ask, Is you the One, Jimmy?
879
01:33:47,072 --> 01:33:49,628
Is you the One? 'Cause -
880
01:34:04,632 --> 01:34:05,606
Yes?
881
01:34:05,806 --> 01:34:09,388
I have a telephone call for ya,
comin' in from New York City.
882
01:34:09,588 --> 01:34:11,035
Hello! Hello, Quintin!
883
01:34:11,235 --> 01:34:11,762
Yes, sir.
884
01:34:11,962 --> 01:34:15,930
I'm pulling you; you get to cover
the John Glenn story in two days.
885
01:34:16,130 --> 01:34:20,099
Look, I know this space shot is
a big thing, but this woman is -
886
01:34:20,636 --> 01:34:23,167
well, she's not exactly
another human interest story.
887
01:34:23,367 --> 01:34:25,867
Look, Quintin.
I'm sure she's fascinating, but
888
01:34:26,067 --> 01:34:29,959
a magazine this size can't survive
on a story about an old woman.
889
01:34:30,579 --> 01:34:33,245
I need someone to
cover that blast off, dammit!
890
01:34:33,445 --> 01:34:36,111
Now, if you can't go,
then I'll send someone else.
891
01:34:38,427 --> 01:34:39,486
Quintin?
892
01:34:41,547 --> 01:34:43,418
Quintin, are you there?
893
01:34:45,149 --> 01:34:45,826
All right.
894
01:34:46,026 --> 01:34:47,801
All right, what?
895
01:34:50,049 --> 01:34:51,080
I'll be there.
896
01:34:51,280 --> 01:34:53,585
You have to be there tomorrow night.
897
01:34:53,785 --> 01:34:55,693
I said I'd be there.
898
01:34:59,770 --> 01:35:01,805
I'm leaving today, Miss Jane.
899
01:35:03,169 --> 01:35:09,096
I'm, uh, gonna go watch a rocket
take a man around the Earth.
900
01:35:11,495 --> 01:35:14,066
It's, uh, it's never been done before.
901
01:35:17,389 --> 01:35:19,560
You think I'm crazy.
902
01:35:20,376 --> 01:35:21,498
Ma'am?
903
01:35:23,521 --> 01:35:26,557
I talk to this tree, you know.
904
01:35:31,228 --> 01:35:32,966
Old Sister Oak.
905
01:35:36,394 --> 01:35:42,557
Look at me. I'm goin' on 110 years old,
906
01:35:43,509 --> 01:35:47,931
and now if it ain't the Lord that's
keepin' me goin', what is it?
907
01:35:51,000 --> 01:35:55,652
See? I can sit in the sun,
908
01:35:57,185 --> 01:36:05,352
and I can walk, not like I used to,
but I do pretty well.
909
01:36:07,426 --> 01:36:15,984
Sometimes, when I feel fair good,
I walk all the way down to the road,
910
01:36:17,593 --> 01:36:20,069
and I look at the river,
911
01:36:21,648 --> 01:36:23,312
gently though,
912
01:36:24,335 --> 01:36:33,418
I just come up the quarters apiece,
and I sit here, under this old oak.
913
01:36:35,564 --> 01:36:36,292
Look.
914
01:36:36,492 --> 01:36:47,114
The peoples done fix me a nice,
clean place to sit and talk with my God,
915
01:36:48,571 --> 01:36:58,808
or sometimes, I sit here for an hour,
just thanking Him for his blessings,
916
01:37:00,810 --> 01:37:03,665
and then I go back home.
917
01:37:10,450 --> 01:37:13,791
There's only just a few of us left, you know,
918
01:37:14,776 --> 01:37:20,444
and I've seen enough years
to last two lifetimes.
919
01:37:20,644 --> 01:37:25,367
I don't mind seeing a few more though.
920
01:37:29,213 --> 01:37:31,900
He'll know when to call me,
921
01:37:32,642 --> 01:37:36,076
and when He call me, I'll be ready.
922
01:37:38,832 --> 01:37:48,091
Til then, I just have some of the children
read me the Bible and the sports page, and,
923
01:37:48,292 --> 01:37:52,864
and the funnies.
I like the funnies too, you know,
924
01:37:54,721 --> 01:37:58,286
and I do enjoy my vanilla ice cream.
925
01:37:58,486 --> 01:38:02,646
I have my vanilla ice cream. I like that.
926
01:38:09,876 --> 01:38:13,198
You know, this oak tree,
927
01:38:13,398 --> 01:38:21,288
I'm sure it's been here as
long as this place been here,
928
01:38:23,089 --> 01:38:27,492
and I ain't ashamed to tell ya that I talk to it,
929
01:38:27,602 --> 01:38:30,948
and I ain't crazy either.
930
01:38:32,657 --> 01:38:36,376
It ain't, it ain't, necessary craziness
931
01:38:36,576 --> 01:38:40,105
to talk to the rivers and the trees,
932
01:38:40,557 --> 01:38:46,563
'cause now when you talk to the ditches in
the bayous, that's different,
933
01:38:46,734 --> 01:38:50,938
'cause a ditch ain't nothin',
and a bayou ain't much more!
934
01:38:55,622 --> 01:39:01,337
But oh, the rivers and the trees,
935
01:39:01,794 --> 01:39:05,062
that's unless, of course,
you talking to a China Ball tree.
936
01:39:05,262 --> 01:39:09,995
Anybody gettin' caught talkin'
to a China Ball tree or a thorn tree,
937
01:39:10,195 --> 01:39:12,025
they got to be crazy!
938
01:39:15,738 --> 01:39:24,688
But an old oak, like this one here,
that's been here all these years
939
01:39:26,110 --> 01:39:29,995
and knows more
than you'll ever know,
940
01:39:32,567 --> 01:39:41,243
it ain't craziness, son. It's just the nobility you respects.
941
01:39:50,141 --> 01:39:55,518
Well, you've found all you've come for.
942
01:39:56,006 --> 01:39:57,711
Yes, ma'am.
943
01:40:05,493 --> 01:40:07,056
That's good.
944
01:40:30,085 --> 01:40:35,319
Today's Sunday's service is from
the First Baptist Church of Baton Rouge
945
01:40:35,519 --> 01:40:39,339
and we will continue with some of your favorite music.
946
01:40:54,593 --> 01:40:56,990
Ya'll stayin' right here on the quarters today.
947
01:40:57,190 --> 01:41:00,322
Been some trouble in Bayonne don't
want no body else to get hurt.
948
01:41:00,522 --> 01:41:03,120
Who got hurt? Did my Jimmy get hurt?
949
01:41:03,175 --> 01:41:04,704
They shot him.
950
01:41:05,142 --> 01:41:06,965
Is he dead?
951
01:41:20,437 --> 01:41:22,085
Who shot him?
952
01:41:22,285 --> 01:41:23,934
Nobody knows.
953
01:41:26,234 --> 01:41:28,114
Somebody knows.
954
01:41:28,170 --> 01:41:32,507
Well I don't know nothin' about it.
Ya'll go on back now.
955
01:41:34,866 --> 01:41:36,481
I'm going to Bayonne.
956
01:41:36,586 --> 01:41:39,239
What cha think you gonna find
there except trouble Miss Jane.
957
01:41:39,439 --> 01:41:40,544
You're to old for that.
958
01:41:42,204 --> 01:41:43,358
Jimmy.
959
01:41:43,435 --> 01:41:45,724
Didn't you just hear me say that he'd been shot.
960
01:41:45,987 --> 01:41:48,275
He ain't dead no nothin'.
961
01:41:48,475 --> 01:41:50,855
Only a peace of him dead.
962
01:41:51,509 --> 01:41:55,268
The rest of him is waiting for us in Bayonne.
963
01:41:55,468 --> 01:41:56,772
And I'm going.
964
01:41:57,173 --> 01:42:01,783
Miss Jane, You'd been on my
place as long as I can remember
965
01:42:01,906 --> 01:42:04,412
You been part of my family.
966
01:42:04,612 --> 01:42:07,582
You raised me and both my boys.
967
01:42:09,463 --> 01:42:12,589
But I'm telling you ain't going
to Bayonne today.
968
01:42:15,278 --> 01:42:19,959
Youz gonna tell me now that
I have to leave your place?
969
01:42:20,235 --> 01:42:22,312
Those folks ain't you're problem.
970
01:42:23,015 --> 01:42:24,485
Yes they are.
971
01:42:24,685 --> 01:42:33,846
The other day they throwed a girl in jail
for trying to drink from the fountain.
972
01:42:34,883 --> 01:42:42,721
Today they killed my Jimmy and I say I'm going.
973
01:42:44,772 --> 01:42:47,624
Bayonne was a scene of more violence today.
974
01:42:47,824 --> 01:42:49,681
First reports indicate that
975
01:42:49,881 --> 01:42:53,794
negro male prisoner died in a
shooting incidence at the jail.
976
01:48:18,456 --> 01:48:25,058
On July 19th 1962, 5 months after the last
of these interviews was recorded
977
01:48:25,258 --> 01:48:29,167
Miss Jane Pittmann died at the age of 110
77167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.