All language subtitles for Robin

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,045 --> 00:00:17,536 - Good morning, Greg. - Hi. 2 00:00:19,149 --> 00:00:22,141 AttorneyJames Sinclair to see Detective Kelly. 3 00:00:22,219 --> 00:00:25,655 - Detective. - Counselor, thanks for coming in. 4 00:00:25,723 --> 00:00:27,657 - It's a short detour from the court. - Yeah. 5 00:00:27,725 --> 00:00:29,659 - We're in here. - Right. 6 00:00:37,635 --> 00:00:39,569 A friend of mine needs a lawyer. 7 00:00:39,637 --> 00:00:43,198 Everyone's entitled to an attorney, Detective Kelly. 8 00:00:43,274 --> 00:00:45,469 They're just not entitled to me. 9 00:00:49,179 --> 00:00:52,979 - Would this friend be charged with homicide, two counts? - Yeah. 10 00:00:53,050 --> 00:00:55,985 We're talking about Janice Licalsi, are we? 11 00:00:56,053 --> 00:00:58,988 The deaths of Angelo Marino and his driver? - 12 00:00:59,056 --> 00:01:01,456 Would that be a problem for you, Marino being involved? 13 00:01:01,525 --> 00:01:04,426 Detective, 14 00:01:04,495 --> 00:01:08,659 my practice has exposed me to past clients killing current clients, 15 00:01:08,732 --> 00:01:10,757 current clients killing former clients, 16 00:01:10,834 --> 00:01:13,962 even current clients killing other current clients. 17 00:01:14,038 --> 00:01:16,336 The prospect of defending Ms. Licalsi... 18 00:01:16,407 --> 00:01:19,376 would present an irony falling short of an ethical dilemma. 19 00:01:19,443 --> 00:01:22,105 Which means if the money were right, you'd be up for it. 20 00:01:22,179 --> 00:01:25,239 That's not a small hurdle. I charge $400 an hour... 21 00:01:25,316 --> 00:01:27,341 for prep time and depositions, 22 00:01:27,418 --> 00:01:30,546 4,000 for each day of trial. 23 00:01:30,621 --> 00:01:33,385 We get into the six figures pretty quickly. 24 00:01:33,457 --> 00:01:36,949 Well, that's way out of my league. 25 00:01:37,027 --> 00:01:41,225 - So, what would be in your league? - Twenty-five thousand. 26 00:01:41,298 --> 00:01:43,289 Dip into your pension fund? 27 00:01:43,367 --> 00:01:47,303 Pay on the balance once a week till the fall of the republic? 28 00:01:47,371 --> 00:01:49,305 That the sort of arrangement you're envisioning? 29 00:01:49,373 --> 00:01:51,841 You know what's going on here, how they came at her, 30 00:01:51,909 --> 00:01:55,367 - the position they put her in. - Detective, 31 00:01:55,446 --> 00:02:00,349 we would do much better if we discussed my participation in ancillary revenues. 32 00:02:00,417 --> 00:02:03,477 Tabloid sales, film projects. 33 00:02:03,554 --> 00:02:06,079 I would expect to recover my fees from first proceeds. 34 00:02:06,156 --> 00:02:09,990 - What if she were up for that? - Then I would think we could do business. 35 00:02:14,965 --> 00:02:17,695 - She's at Rikers? - She's at Rikers. 36 00:02:18,836 --> 00:02:20,770 I'll give her a call. 37 00:02:25,809 --> 00:02:27,743 - How are you doing, Andy? - Hey, Lieutenant. 38 00:02:30,714 --> 00:02:33,547 Sylvia, you got a minute? 39 00:02:34,618 --> 00:02:36,586 Yeah. 40 00:02:39,990 --> 00:02:41,924 Here. 41 00:02:41,992 --> 00:02:43,926 What's this? 42 00:02:43,994 --> 00:02:45,928 Open it. 43 00:02:50,901 --> 00:02:54,530 It's a sea horse. Those are actually in the fish family. 44 00:02:54,605 --> 00:02:57,733 Why are you giving this to me, Andy? 45 00:02:57,808 --> 00:03:01,369 For a fresh start. I feel like I'm on the right track now, 46 00:03:01,445 --> 00:03:04,414 and I thought maybe we could see each other again. 47 00:03:13,190 --> 00:03:15,124 Have you been going to meetings? 48 00:03:17,327 --> 00:03:19,955 Yeah, I went to a couple of them. 49 00:03:20,030 --> 00:03:22,590 I don't like bellyaching in front of strangers. 50 00:03:22,666 --> 00:03:25,965 That's my only reservation with that stuff. You carry your own water. 51 00:03:26,036 --> 00:03:28,732 - Andy, you need tools to deal with this. - I got tools. 52 00:03:28,806 --> 00:03:34,073 I got a hammer to smash any liquor bottles wind up in my apartment. 53 00:03:34,144 --> 00:03:36,908 But you gotta deal with the reasons they got there. 54 00:03:38,348 --> 00:03:41,647 Where you getting all this? These reasons"and tools"? 55 00:03:42,719 --> 00:03:44,653 I've been going to Al-Anon meetings. 56 00:03:46,290 --> 00:03:49,259 You talking to strangers about us? You tell them about my problems? 57 00:03:49,326 --> 00:03:52,352 Andy, can you discuss this like an adult? 58 00:03:52,429 --> 00:03:55,796 What are you telling them? How I embarrassed you in front of your family? 59 00:03:55,866 --> 00:03:58,232 How I didn't talk to my kid for eight years? 60 00:03:58,302 --> 00:04:00,395 That's not what I'm doing. The way you're reacting now... 61 00:04:00,471 --> 00:04:02,336 is the reason you still need help. 62 00:04:02,406 --> 00:04:05,341 I don't want you discussing my problems with strangers. 63 00:04:05,409 --> 00:04:08,207 Don't do that anymore. 64 00:04:08,278 --> 00:04:12,544 And don't get me gifts to act like everything is all right when it's not. 65 00:05:45,706 --> 00:05:48,072 Name's John Goldman. He found the body around 7:00 this morning. 66 00:05:48,142 --> 00:05:51,578 Hi, Mr. Goldman. Detective Kelly. What can you tell me about this? 67 00:05:51,645 --> 00:05:53,636 I teach over at the university. 68 00:05:53,714 --> 00:05:56,205 I was walking my dog. 69 00:05:56,283 --> 00:05:58,945 I noticed something strange sticking out of the bushes. 70 00:05:59,019 --> 00:06:01,886 I came over to look, and I found this poor man. 71 00:06:01,955 --> 00:06:06,449 - I ran. I called 911. - Anybody else in the park at the time? 72 00:06:06,527 --> 00:06:08,995 - I expect there were some joggers. - Nobody to talk to? 73 00:06:09,063 --> 00:06:11,930 - Nobody in the immediate vicinity? - No. 74 00:06:11,999 --> 00:06:15,127 It looks as though he were dragged from here over to there. 75 00:06:15,202 --> 00:06:18,399 Yeah, it does. Do we have a phone number and an address on you? 76 00:06:18,472 --> 00:06:20,702 - I gave it to the uniformed police. - Okay. 77 00:06:20,774 --> 00:06:25,643 - Well, thanks for your help. Thanks for your cooperation. - Yeah. 78 00:06:25,713 --> 00:06:28,238 I feel so sorry about all this. 79 00:06:28,315 --> 00:06:30,249 Yeah. Thanks. 80 00:06:31,685 --> 00:06:34,779 Cop found this over by the trash there. 81 00:06:34,855 --> 00:06:38,120 No money, no credit cards, but there's a church I.D. 82 00:06:38,192 --> 00:06:41,389 Father Thomas Sheridan. He's a priest at the St. Agnes. 83 00:06:42,629 --> 00:06:44,790 Anything other than stab wounds? 84 00:06:44,865 --> 00:06:47,163 Nothing on the initial exam. 85 00:06:47,234 --> 00:06:50,965 I'm gonna take a peekaboo into the good father's orifices for semen... 86 00:06:51,038 --> 00:06:52,972 when I get him to the morgue. 87 00:06:53,040 --> 00:06:54,974 Do wet swabs and stuff. 88 00:06:55,042 --> 00:06:59,809 - Get them to me as quick as possible, all right? - Yeah, right. A.S.A.P. 89 00:07:01,215 --> 00:07:03,513 A.S.A.P., you prick. 90 00:07:07,888 --> 00:07:10,220 - Somebody will be right with you. - Thank you. 91 00:07:10,290 --> 00:07:13,259 - Hi. How are you? - Run this thing in the park for me. 92 00:07:13,327 --> 00:07:18,196 Robbery-homicide. Victim was a parish priest at St. Agnes. 93 00:07:18,265 --> 00:07:21,428 Multiple stab wounds, and his pants were down around his ankles, 94 00:07:21,502 --> 00:07:23,834 so M.E.'s checking into the sexual angle. 95 00:07:23,904 --> 00:07:27,203 We're going back to the park to talk to the rent boys, see what they say. 96 00:07:27,274 --> 00:07:29,708 And a truckload of reporters chewing on Licalsi. 97 00:07:29,777 --> 00:07:32,644 They can make a little snack out of this. 98 00:07:32,713 --> 00:07:34,647 Excuse me, John. The monsignor's here. 99 00:07:34,715 --> 00:07:36,649 Okay, I got that interview. 100 00:07:36,717 --> 00:07:40,902 There's an auction over at the pier for cars. I'm supposed to meet my son there. 101 00:07:41,036 --> 00:07:44,335 - I'll take Martinez for the recanvas. - Put in a 28 before you leave. 102 00:07:44,406 --> 00:07:47,239 Thanks, Lieu. -You talkin' to Bucci? 103 00:07:47,309 --> 00:07:50,472 Yeah. He's been looking at cars all day. I'll be back in a couple hours. 104 00:07:50,545 --> 00:07:52,479 - Say hello to AndyJ. For me. - Yeah. 105 00:07:52,547 --> 00:07:54,606 - Monsignor, DetectiveJohn Kelly. - Hello. 106 00:07:54,683 --> 00:07:57,151 Come on in. Can I get you something to drink? 107 00:07:57,219 --> 00:07:59,244 - Soft drink. Diet. I'm diabetic. - Donna? 108 00:07:59,321 --> 00:08:02,586 Sure. 109 00:08:02,657 --> 00:08:04,591 What can you tell me about Father Sheridan? 110 00:08:06,528 --> 00:08:08,962 I didn't know Father Sheridan as well as I might have. 111 00:08:09,030 --> 00:08:10,964 He'd been at the church about five months, 112 00:08:11,032 --> 00:08:14,160 and my health hadn't been what I'd liked during that time. 113 00:08:14,236 --> 00:08:16,466 He was very popular, I can tell you that. 114 00:08:16,538 --> 00:08:18,870 - He put in a lot of hard work with the younger persons. - Here you go. 115 00:08:18,940 --> 00:08:20,931 Thank you. 116 00:08:21,009 --> 00:08:23,341 You're aware of the condition we found him in? 117 00:08:23,411 --> 00:08:27,142 Detective, let me just say that no one at the church... 118 00:08:27,215 --> 00:08:30,343 had any reason to suspect anything untoward in Father Sheridan's conduct. 119 00:08:30,418 --> 00:08:32,386 None whatsoever. 120 00:08:32,454 --> 00:08:34,979 Do you believe there was a sexual element in this? 121 00:08:36,858 --> 00:08:39,986 How about personal effects? Was he wearing any jewelry? 122 00:08:40,061 --> 00:08:42,256 Knights of Columbus ring he wore on his right hand, 123 00:08:42,330 --> 00:08:45,959 a gold St. Christopher's necklace, and his crucifix, of course. 124 00:08:46,034 --> 00:08:48,696 - How about credit cards? - I believe so. 125 00:08:48,770 --> 00:08:51,705 I believe I verified some information on an application, yeah. 126 00:08:51,773 --> 00:08:53,866 Okay, we'll look for those. 127 00:08:55,443 --> 00:08:57,673 I think that's it. 128 00:08:57,746 --> 00:09:01,910 I would be very grateful if you'd keep me apprised of any developments. 129 00:09:01,983 --> 00:09:04,679 - You know, any turns the case may take. - I'll do that. 130 00:09:04,753 --> 00:09:07,551 - Thanks for your help. - Thank you. 131 00:09:22,671 --> 00:09:25,299 I'm James Sinclair, Miss Licalsi. 132 00:09:26,575 --> 00:09:30,136 - John Kelly told you I'd be coming? - Yeah. 133 00:09:30,212 --> 00:09:33,010 I'm not sure I want you representing me, Mr. Sinclair. 134 00:09:34,616 --> 00:09:38,450 That is entry-level perception, Miss Licalsi. 135 00:09:39,521 --> 00:09:41,455 Once the doors of a courtroom close, 136 00:09:41,523 --> 00:09:45,892 reputations quickly subordinate to the quality of the practitioner. 137 00:09:45,961 --> 00:09:48,122 Your friendJohn Kelly understands that. 138 00:09:48,196 --> 00:09:51,962 Yeah, well, I'm not looking to get away with anything. 139 00:09:52,033 --> 00:09:55,298 That's not why I admitted to killing two men. 140 00:09:55,370 --> 00:09:57,736 I'm ready to pay for what I did. 141 00:10:03,478 --> 00:10:06,242 - May I call youJanice? - Okay. 142 00:10:06,314 --> 00:10:09,772 What would you say is the proper penalty for your crime? 143 00:10:12,287 --> 00:10:14,551 - I don't know. - Had you decided to kill... 144 00:10:14,623 --> 00:10:17,251 Angelo Marino and his driver before you got into the car that night? 145 00:10:17,325 --> 00:10:20,817 No. I didn't know what I was gonna do. 146 00:10:20,895 --> 00:10:22,829 By that account, you're wrongly charged. 147 00:10:22,897 --> 00:10:25,127 You hadn't conceived intention. 148 00:10:27,335 --> 00:10:30,793 When you stepped into the car, were you afraid for your life? 149 00:10:30,872 --> 00:10:34,273 For your father's life or Detective Kelly's life? 150 00:10:34,342 --> 00:10:36,970 I knew that if I didn't killJohn, they'd find another way, 151 00:10:37,045 --> 00:10:38,979 and that I'd be a liability. 152 00:10:39,047 --> 00:10:40,981 - Meaning they'd kill you. - Yeah. 153 00:10:41,049 --> 00:10:43,517 - Then and there. - I was afraid and confused. 154 00:10:43,585 --> 00:10:45,815 I didn't know if I thought they'd kill me right then and there. 155 00:10:45,887 --> 00:10:47,821 - You only know what you did. - And I confessed to it. 156 00:10:47,889 --> 00:10:50,323 Then let 12 honest people judge you, Janice. 157 00:10:50,392 --> 00:10:53,190 Don't do all the parts yourself. 158 00:10:54,763 --> 00:10:58,995 You've submitted to a system. Let it work its course. 159 00:10:59,067 --> 00:11:02,503 - And you'll steer me through it. - I'll steer if you'll let me. 160 00:11:05,607 --> 00:11:08,633 Is there any special reason for you to be in jail right now? 161 00:11:08,710 --> 00:11:12,237 It's where I'm ending up. I thought I might as well get used to it. 162 00:11:12,314 --> 00:11:15,647 We're all gonna die. That doesn't mean we have to camp out in graveyards. 163 00:11:15,717 --> 00:11:19,778 I know you're aware thatJohn Kelly is willing to help you make bail. 164 00:11:21,289 --> 00:11:24,122 I think you should let him do that. 165 00:11:24,192 --> 00:11:27,218 Janice, let me steer. 166 00:11:40,442 --> 00:11:42,034 Thanks a lot, Jim. 167 00:11:49,584 --> 00:11:52,781 Dad! Dad, how's it going? 168 00:11:52,854 --> 00:11:54,822 Okay. How about you? 169 00:11:54,889 --> 00:11:56,982 Good. 170 00:11:57,058 --> 00:12:00,425 - Mom says hi. - Tell her hi back. 171 00:12:00,495 --> 00:12:05,262 Listen, this Mr. Bucci we're meeting's a car dealer. I met him through work. 172 00:12:05,333 --> 00:12:08,928 That's nice of him to take the time like this. 173 00:12:09,003 --> 00:12:13,702 Two and a half years back, he sent his daughter over to the bank with a cash deposit. 174 00:12:13,775 --> 00:12:16,300 Somebody grabbed her, and I caught the case. 175 00:12:16,378 --> 00:12:19,404 So you found his daughter, and he's grateful, is that it? 176 00:12:19,481 --> 00:12:22,348 No. We never found his daughter. 177 00:12:22,417 --> 00:12:24,351 That's too bad. 178 00:12:24,419 --> 00:12:27,081 That's all still pretty painful to Mr. Bucci. 179 00:12:28,456 --> 00:12:31,084 Yeah. I won't say anything about it. 180 00:12:32,160 --> 00:12:34,993 Mr. Bucci. -Detective. 181 00:12:35,063 --> 00:12:37,156 Yeah, how are you? Good to see you. 182 00:12:37,232 --> 00:12:39,860 - This is my son, Andy. - Nice to meet you, Andy. 183 00:12:39,934 --> 00:12:41,868 How you doing? Thanks for helping us out here. 184 00:12:41,936 --> 00:12:44,131 It's my pleasure. I thought this one was a possibility, 185 00:12:44,205 --> 00:12:46,173 but it looks like it's burning more oil than gas. 186 00:12:46,241 --> 00:12:49,438 - I only got 1,200 to spend. - Maybe a little more. 187 00:12:49,511 --> 00:12:52,207 Come on. Let me show you the one that I really think is cherry. 188 00:12:52,280 --> 00:12:55,010 This one is great. It's an '85 Seville. 189 00:12:55,083 --> 00:12:59,645 I mean, the engine's sweet enough. No bondo on the body. 190 00:12:59,721 --> 00:13:02,918 If it's been in a wreck, believe me, they did right by the frame. 191 00:13:02,991 --> 00:13:05,721 The rubber's fine. I gave it the twice-over. 192 00:13:05,794 --> 00:13:07,728 - They let you get in? - Sure, sure. 193 00:13:07,796 --> 00:13:11,493 Come on. Just get right in there. See how you feel. 194 00:13:11,566 --> 00:13:15,935 So, Dom, what do you think this'll go for? 195 00:13:16,004 --> 00:13:20,703 Well, I asked the other dealers to lay off. Personal favor. 196 00:13:20,775 --> 00:13:24,802 If we got no civilian driving up the price, 10, 15 percent below wholesale. 197 00:13:24,879 --> 00:13:27,473 About 2,300. How's that? In your budget? 198 00:13:27,549 --> 00:13:30,518 Twenty-three? I guess that's doable, yeah. 199 00:13:30,585 --> 00:13:33,019 Excuse me a minute. I see a dealer I haven't squared it with. 200 00:13:33,087 --> 00:13:35,248 I gotta have a word with him. 201 00:13:36,524 --> 00:13:39,652 - So what do you think? - It's great. 202 00:13:41,563 --> 00:13:43,963 H- Hey, Steve. 203 00:13:44,032 --> 00:13:46,796 Steve, Dom. Dom Bucci. 204 00:13:46,868 --> 00:13:49,234 - Sure, I remember. - How are you? It's been a while. 205 00:13:49,304 --> 00:13:52,296 Just looking at this car. I'll see you at the auction. 206 00:13:52,373 --> 00:13:55,308 - What does Mr. Bucci think it'll sell for? - Take it easy. 207 00:13:58,213 --> 00:14:00,306 - Dad? - Yeah? 208 00:14:00,381 --> 00:14:03,578 What does Mr. Bucci think on the price? 209 00:14:03,651 --> 00:14:06,552 He thinks we got a shot at it. We'll see. 210 00:14:08,189 --> 00:14:10,714 Mr. Bucci, I really like the car. 211 00:14:10,792 --> 00:14:12,726 - It's really sweet, isn't it? - Yeah. 212 00:14:12,794 --> 00:14:14,728 What do you say we take a walk around? 213 00:14:14,796 --> 00:14:17,424 I'll show you some of the backup ones. 214 00:14:17,499 --> 00:14:19,797 There was an '88 Baretta sedan over here. 215 00:14:19,868 --> 00:14:21,836 And there's the '87 Audi. 216 00:14:21,903 --> 00:14:24,701 I really like the American cars. 217 00:14:24,772 --> 00:14:29,004 So, Dom, who's this guy you said hello to? 218 00:14:29,077 --> 00:14:32,706 That's Steve White. He's a buyer. Used to work for me on and off. 219 00:14:32,780 --> 00:14:35,544 He'd do auctions when I couldn't make it. He had a good eye. 220 00:14:35,617 --> 00:14:39,781 - I could always move his stuff. - So when's the last time this White guy worked for you? 221 00:14:42,590 --> 00:14:47,357 AfterJenny disappeared, I sort of let the business slip, you know? 222 00:14:47,428 --> 00:14:50,056 - He drifted off. - We never interviewed him. 223 00:14:50,131 --> 00:14:52,065 Yeah, like I say, he was an independent. 224 00:14:52,133 --> 00:14:54,067 He probably wasn't around when you were doing interviews. 225 00:14:54,135 --> 00:14:57,468 - He still in the business? - Yeah. He's got a small lot in Queens. 226 00:14:57,539 --> 00:15:00,440 He sells strictly transportation, so he's not gonna be in on the Caddy, 227 00:15:00,508 --> 00:15:02,373 if that's what you're worrying about. 228 00:15:02,443 --> 00:15:05,708 Hey, Andy! There's a roach coach over there. You wanna grab a bite? 229 00:15:05,780 --> 00:15:07,714 We got some time before they cry this stuff. 230 00:15:07,782 --> 00:15:11,183 - Yeah, that'd be great. - I'll meet you guys over there. 231 00:15:11,252 --> 00:15:14,551 I gotta call the office and check in. Get me a hot dog and a Coke. 232 00:15:14,622 --> 00:15:18,888 - Mustard and relish? - Yeah. Still mustard and relish. 233 00:15:33,875 --> 00:15:36,469 Hey! Hey! 234 00:15:36,544 --> 00:15:39,809 - Could you give me a minute? - I don't know anything. 235 00:15:39,881 --> 00:15:43,339 - It's about the incident in the park. - Yeah, I know what it's about. 236 00:15:43,418 --> 00:15:46,581 - I already told you. - You hear any conversation about it? 237 00:15:46,654 --> 00:15:51,591 Just that it happened, and the way they found the body. All right? 238 00:15:51,659 --> 00:15:54,150 Does that surprise you, how he was found? 239 00:15:54,228 --> 00:15:58,187 I don't get surprised too easily, you know? 240 00:15:58,266 --> 00:16:02,134 There's some money in it for you if you heard any information. 241 00:16:09,177 --> 00:16:12,613 - What's your name? - Joey. 242 00:16:12,680 --> 00:16:14,614 You know there was a murder in the park last night? 243 00:16:14,682 --> 00:16:17,776 - Yeah, I heard about it. - This is the guy who got killed. 244 00:16:17,852 --> 00:16:20,013 Yeah, that's Father Sheridan. 245 00:16:20,088 --> 00:16:23,251 - You know him? - Just to talk to him. 246 00:16:23,324 --> 00:16:26,953 - He talked to a lot of the kids. - What'd you guys talk about? 247 00:16:27,028 --> 00:16:31,124 What you were doing here, and have you thought everything through and so forth. 248 00:16:31,199 --> 00:16:33,827 - Health concerns. - Nice guy? 249 00:16:33,901 --> 00:16:36,495 He was okay. 250 00:16:36,571 --> 00:16:38,505 Was he a trick? 251 00:16:38,573 --> 00:16:41,098 I wouldn't say. He was down here a lot. 252 00:16:41,175 --> 00:16:43,541 - Did you ever trick for him? - No, I never did. 253 00:16:43,611 --> 00:16:48,639 Okay. Anything that can help me that you can think of is worth money. You know that? 254 00:16:48,716 --> 00:16:50,650 - Yeah, okay. Okay. - Okay? 255 00:16:53,087 --> 00:16:55,112 - Hey, John. - What do you know, James? 256 00:16:55,189 --> 00:16:58,090 Kids all said they saw him around, but nobody saw him in the park last night. 257 00:16:58,159 --> 00:17:01,617 - What'd they think of him? - They said he seemed a pretty nice guy. 258 00:17:01,696 --> 00:17:04,824 They weren't exactly sure what he was doing down here. 259 00:17:04,899 --> 00:17:07,333 How he was found, you hate to think what might have been going on. 260 00:17:07,402 --> 00:17:10,701 Yeah. Look at this. Mr. Goldman. 261 00:17:10,772 --> 00:17:13,969 - Who's this guy? - He's the guy I.D.'d the body. 262 00:17:14,042 --> 00:17:17,239 - Any progress, Detective? - We're still asking questions. 263 00:17:17,311 --> 00:17:19,541 - You think of anything? - No. What do you mean? 264 00:17:19,614 --> 00:17:22,048 Hey, John. 265 00:17:22,116 --> 00:17:24,243 - Excuse me. One minute. - What's going on? 266 00:17:28,122 --> 00:17:30,716 - What do you got? - This kid was trying to buy booze... 267 00:17:30,792 --> 00:17:32,726 with those credit cards you're interested in. 268 00:17:32,794 --> 00:17:36,230 Store owner gets a "no"on the card. The kid books with the booze. 269 00:17:36,297 --> 00:17:38,765 Owner chases after him. We catch him coming down the street. 270 00:17:38,833 --> 00:17:40,767 Take him back to the squad and I'll talk to him later. 271 00:17:40,835 --> 00:17:43,463 - Good job. Good job. - You got it. 272 00:17:43,538 --> 00:17:46,063 Who's the person in custody? 273 00:17:46,140 --> 00:17:48,335 - You know him? - No. 274 00:17:49,911 --> 00:17:51,902 You teaching today, Mr. Goldman? 275 00:17:51,979 --> 00:17:55,574 - I have a class in about one hour. Yeah. - You got my number, right? 276 00:17:55,650 --> 00:17:59,484 - You give me a call if you got anything for me, will you? Thanks. - All right. 277 00:18:09,864 --> 00:18:11,957 - Your guy's in Interview 1. - Okay. 278 00:18:15,703 --> 00:18:19,605 Here's his rap sheet and a printout of activity on the priest's credit card. 279 00:18:20,675 --> 00:18:23,109 - What about the M. E? - Nothing yet. 280 00:18:23,177 --> 00:18:25,577 Lieutenant's going with his wife to the doctor's. 281 00:18:25,646 --> 00:18:27,807 - He said keep him posted. - Okay, thanks. 282 00:18:27,882 --> 00:18:31,147 James, if I start liking this guy for murder, 283 00:18:31,219 --> 00:18:33,585 - might make the priest the bad guy. - Okay. 284 00:18:33,654 --> 00:18:35,485 Your being a Catholic, how do you feel about that? 285 00:18:35,556 --> 00:18:37,649 - No problem. Yeah. - All right? 286 00:18:44,599 --> 00:18:46,965 - Want some coffee? - No. 287 00:18:54,876 --> 00:18:58,175 William T. Martin. 288 00:18:58,246 --> 00:19:01,306 Decatur, lllinois." 289 00:19:01,382 --> 00:19:04,510 - What do they call you? - Billy. 290 00:19:04,585 --> 00:19:07,452 - When did you leave Decatur? - Two and a half years ago. 291 00:19:07,522 --> 00:19:11,856 Three calls for prostitution before the incident this morning. 292 00:19:11,926 --> 00:19:15,828 - You got a straight job? - I set up sound equipment for some of the clubs. 293 00:19:15,897 --> 00:19:18,331 Puts some food on the table while you're working the park? 294 00:19:18,399 --> 00:19:20,959 I don't know why you guys are hassling me. I found those credit cards. 295 00:19:21,035 --> 00:19:23,503 - Were you in the park last night? - I found them this morning. 296 00:19:23,571 --> 00:19:25,505 - Were you in the park last night? - No. 297 00:19:25,573 --> 00:19:27,507 Do you know Richard Sheridan? 298 00:19:29,210 --> 00:19:31,144 - They were his cards. - No. 299 00:19:31,212 --> 00:19:33,510 Okay. He was a priest. 300 00:19:35,416 --> 00:19:38,647 You were popped twice in the park where all the kids we talked to... 301 00:19:38,719 --> 00:19:41,779 said he hung out all the time, but you didn't know him. 302 00:19:41,856 --> 00:19:43,790 Maybe I seen him. 303 00:19:45,560 --> 00:19:48,028 He was killed in the park last night. 304 00:19:48,095 --> 00:19:50,791 You ended up with his credit cards this morning. 305 00:19:50,865 --> 00:19:52,992 Yeah, that's right. 306 00:19:54,302 --> 00:19:56,236 - Decatur, lllinois. - Yeah. 307 00:19:56,304 --> 00:20:00,900 Okay. Well, we got a fax on his receipts from the card. 308 00:20:00,975 --> 00:20:03,170 It says that there was a bus ticket... 309 00:20:03,244 --> 00:20:06,338 charged to the card five days ago to Decatur. 310 00:20:06,414 --> 00:20:08,473 Is that a coincidence? 311 00:20:10,017 --> 00:20:12,110 I can't lie to you. This is not a good situation. 312 00:20:12,186 --> 00:20:14,120 You were hustling the park where he wound up dead. 313 00:20:14,188 --> 00:20:18,557 Then you wind up with his credit cards in your back pocket the next day. 314 00:20:18,626 --> 00:20:21,561 That's not a good situation. But what was the relationship? 315 00:20:21,629 --> 00:20:24,097 Were you friends? Did he let you use the cards? 316 00:20:24,165 --> 00:20:26,793 What was the relationship? 317 00:20:26,868 --> 00:20:28,961 - It wasn't friends. - What was it? 318 00:20:29,036 --> 00:20:31,596 - I was raised a Catholic, all right? - Me too, Billy. 319 00:20:31,672 --> 00:20:33,606 All right. 320 00:20:33,674 --> 00:20:36,802 The man was a priest. Spell this out for me. That's all I'm asking. 321 00:20:36,878 --> 00:20:39,108 He came on to me, all right? It made me sick. 322 00:20:39,180 --> 00:20:43,549 - He wanted to have sex with you? - Yeah, he was coming on and on, and I wouldn't do it. 323 00:20:43,618 --> 00:20:46,485 - Not with the priests. - Where are we now? In the park? 324 00:20:46,554 --> 00:20:48,488 Last night? 325 00:20:51,459 --> 00:20:54,860 Okay. Billy, if he was coming on to you, 326 00:20:54,929 --> 00:20:57,921 and based on your religious background, 327 00:20:57,999 --> 00:20:59,967 you didn't want to do it, I can understand that. 328 00:21:00,034 --> 00:21:02,662 I can understand that. 329 00:21:02,737 --> 00:21:05,763 But I still don't get the relationship. You were working the park... 330 00:21:05,840 --> 00:21:07,774 He was coming on, and he wouldn't leave me alone. 331 00:21:07,842 --> 00:21:10,538 - I told him he better, but he wouldn't keep his hands off me. - Last night. 332 00:21:10,611 --> 00:21:12,442 - So finally, I cut him. - Last night. 333 00:21:12,513 --> 00:21:14,845 - Last night. - In the park. 334 00:21:16,150 --> 00:21:18,311 I don't want to talk about it anymore, all right? 335 00:21:19,787 --> 00:21:22,813 Okay. Okay. 336 00:21:24,892 --> 00:21:27,360 - We're gonna take a break, James, okay? - Okay. 337 00:21:27,428 --> 00:21:30,022 - Let's take a break. - Come on. 338 00:21:51,992 --> 00:21:53,516 - Hey. - Hey! 339 00:21:54,227 --> 00:21:56,923 So you're pretty busy? -Yeah, hectic. 340 00:21:56,997 --> 00:21:59,966 - Did you order? - Yeah, some sandwiches. 341 00:22:00,033 --> 00:22:02,399 You said you didn't have very much time, so... 342 00:22:02,469 --> 00:22:05,267 Yeah, I just caught a case. 343 00:22:05,338 --> 00:22:07,272 I don't know whether I'm in the middle or the end of it. 344 00:22:09,242 --> 00:22:12,109 So how are things going on Janice Licalsi's case? 345 00:22:12,179 --> 00:22:16,138 She has an attorney, so hopefully she's gonna defend herself a little better now. 346 00:22:19,019 --> 00:22:22,614 Jimmy's lawyer might have me committed. 347 00:22:22,689 --> 00:22:24,987 - What'd you do now? - Here's your sandwich. 348 00:22:25,058 --> 00:22:27,083 Thank you. I... 349 00:22:27,160 --> 00:22:29,094 - And you, sir. - Thank you. 350 00:22:29,162 --> 00:22:31,687 I went to talk to him about converting one ofJimmy's apartment buildings... 351 00:22:31,765 --> 00:22:33,699 into low-income housing. 352 00:22:33,767 --> 00:22:36,167 Mr. Gould heard me out, but... 353 00:22:36,236 --> 00:22:40,969 towards the end he started having a facial spasm just on one side. 354 00:22:41,041 --> 00:22:44,033 He said that if he let me convert that building, 355 00:22:44,111 --> 00:22:47,638 Jimmy's spirit would have him clipped on the head by a flying manhole cover or something. 356 00:22:47,714 --> 00:22:49,773 Jimmy always did have a long reach. 357 00:22:49,850 --> 00:22:52,182 Yeah. So, anyway, 358 00:22:52,252 --> 00:22:55,187 I thought I might take some real estate courses... 359 00:22:55,255 --> 00:22:58,053 and try and come up with something a little more feasible. 360 00:22:58,125 --> 00:23:01,458 Actually, I'd like to take a bunch of different courses. 361 00:23:01,528 --> 00:23:03,962 You know, I've never been to college, 362 00:23:04,030 --> 00:23:06,430 and it's something I'd really like to do. 363 00:23:06,500 --> 00:23:10,903 I'd like to study anthropology, different ways people live and... 364 00:23:12,038 --> 00:23:15,337 - Think I could do that? - Yeah, I do. 365 00:23:15,408 --> 00:23:17,968 Yeah? I do too. 366 00:23:23,216 --> 00:23:26,151 - You don't mind dropping me off? - No, it's no problem. 367 00:23:44,070 --> 00:23:47,699 Thanks for your vote about school and all, Johnny. 368 00:23:47,774 --> 00:23:50,106 Yeah, I think it's a good idea. 369 00:23:50,177 --> 00:23:52,543 It really helps me, talking to you. 370 00:23:52,612 --> 00:23:54,546 - This thing is just not... - Is that damn thing not working again? 371 00:23:54,614 --> 00:23:56,411 - Yeah. - Wait a minute. Let me... 372 00:24:08,061 --> 00:24:10,996 Where'd that come from? -I don't know. 373 00:24:12,232 --> 00:24:14,166 I'm a little surprised, I gotta say. 374 00:24:14,234 --> 00:24:16,168 Me too. 375 00:24:18,972 --> 00:24:21,805 You okay? 376 00:24:21,875 --> 00:24:23,809 Yeah. 377 00:24:23,877 --> 00:24:25,811 Yeah, I've been kissed before. 378 00:24:28,782 --> 00:24:33,446 You, want to give me a ride? -Yeah. Let me get this. 379 00:24:57,077 --> 00:25:00,376 Registration was in his name? 380 00:25:00,447 --> 00:25:02,938 Okay. Give me the date on the transfer. 381 00:25:03,016 --> 00:25:05,314 - We have lot 458. - Yeah. 382 00:25:05,385 --> 00:25:07,819 A 1983 Buick. 383 00:25:07,887 --> 00:25:10,481 A gray, beautiful Buick. What do I have for this Buick? 384 00:25:10,557 --> 00:25:12,491 - One thousand. - One thousand. Very good. 385 00:25:12,559 --> 00:25:15,323 Yeah. Wait. Just a second, will you? 386 00:25:15,395 --> 00:25:17,329 How many times are you gonna come back here? 387 00:25:17,397 --> 00:25:19,558 I'll be done when I'm done, all right? 388 00:25:19,633 --> 00:25:21,931 - I'll be done when I'm done, you hear me? - All right. 389 00:25:23,003 --> 00:25:26,439 I'm sorry. It's some pain in the ass. 390 00:25:26,506 --> 00:25:28,531 Listen, tell your D.M.V. Guy thanks. 391 00:25:28,608 --> 00:25:31,042 Now I want you to run a B.C.I. Check on this guy. 392 00:25:31,111 --> 00:25:35,138 Twenty-five hundred going twice. Sold to Mr. Alfabia for two and a half. 393 00:25:35,215 --> 00:25:37,979 That's the second time this vehicle has been stolen. 394 00:25:38,051 --> 00:25:42,488 Ladies and gentlemen, moving right along, we have lot number 459, 395 00:25:42,555 --> 00:25:45,490 a 1985 Cadillac Seville. 396 00:25:45,558 --> 00:25:47,549 - Who will open the bidding for me? - A thousand. 397 00:25:47,627 --> 00:25:51,324 - Thank you very much. Do I have 15? - Wait. Wait. Now. 398 00:25:51,398 --> 00:25:53,866 - Eleven hundred. - Eleven hundred from the gentleman in the back. 399 00:25:53,933 --> 00:25:56,561 - Fifteen hundred. - Fifteen for the man in the jacket. 400 00:25:56,636 --> 00:25:59,070 - I'm done. - Wait, wait, wait, wait, wait. 401 00:25:59,139 --> 00:26:02,802 - Do I hear 2,000? - Mr. Bucci, it's out of my budget. 402 00:26:02,876 --> 00:26:05,367 I don't know how high my dad can cover. 403 00:26:05,445 --> 00:26:07,379 We'll take care of it. It's okay. 404 00:26:07,447 --> 00:26:09,847 Do I have a higher bid than 1,500 for this beautiful Cadillac? 405 00:26:09,916 --> 00:26:12,009 - Go ahead or we're gonna lose it. - Do I hear 2,000? 406 00:26:12,085 --> 00:26:14,747 - Sixteen hundred. - Two thousand. 407 00:26:14,821 --> 00:26:16,755 - I have 2,000. - This guy's in forever. 408 00:26:16,823 --> 00:26:19,553 No. You can go up to 2,300. You stay in. 409 00:26:19,626 --> 00:26:22,151 I already talked to your father. We decided that was fair. 410 00:26:22,228 --> 00:26:25,163 I have 2,000. Do I have three? 411 00:26:25,231 --> 00:26:29,361 Two thousand going once. Two thousand going twice. 412 00:26:29,436 --> 00:26:31,529 - Go on. Tell him. - Twenty-three hundred. 413 00:26:31,604 --> 00:26:33,663 - 2,300 for the young man. - You didn't have to get there all at once. 414 00:26:33,740 --> 00:26:36,834 Thank you very much. I have 2,300 for this Cadillac. 415 00:26:36,910 --> 00:26:40,346 Do I hear three? Do I hear three, ladies and gentlemen? 416 00:26:40,413 --> 00:26:43,211 - Mr. Bucci said 2,300 was okay. - I do not hear three. 417 00:26:43,283 --> 00:26:46,081 - Twenty-three hundred. - Twenty-three hundred going once. 418 00:26:46,152 --> 00:26:50,589 Twenty-three hundred going twice. Sold to the gentleman for 2,300. 419 00:26:50,657 --> 00:26:53,455 - Go on. Get the ticket. - I'm sure you'll enjoy this car. 420 00:26:53,526 --> 00:26:56,120 - Thanks. - All right, ladies and gentlemen. Next up we have... 421 00:26:56,196 --> 00:26:59,188 lot 460, a 1988 Passat. 422 00:26:59,265 --> 00:27:02,723 I can pay you what I got, the 1,200. 423 00:27:02,802 --> 00:27:05,100 I don't know when I can pay that off. 424 00:27:05,171 --> 00:27:08,629 This is my deal. You said they'd take my check? 425 00:27:08,708 --> 00:27:11,142 Yeah, that's right. Andy, take that. Here, take my card. 426 00:27:11,211 --> 00:27:14,612 Give it to the cashier. That way it's under my bond. All right? 427 00:27:15,682 --> 00:27:17,912 Thanks. Thanks a lot. 428 00:27:19,953 --> 00:27:23,445 - I gotta talk to this Mr. White. - About what? 429 00:27:23,523 --> 00:27:25,582 I never got a chance to question him aboutJennifer. 430 00:27:25,658 --> 00:27:28,422 - I wanna question him about that. - Are there some thoughts here? 431 00:27:28,495 --> 00:27:31,259 I wanna talk to him, all right? Mr. White. 432 00:27:31,331 --> 00:27:34,892 New York City detective. I want to talk to you a minute. 433 00:27:34,968 --> 00:27:37,630 - What's this about? - Well, 434 00:27:37,704 --> 00:27:40,730 I thought maybe we could step into the guards' trailer there. 435 00:27:40,807 --> 00:27:42,968 Look, I got some plans today. 436 00:27:43,042 --> 00:27:46,842 I'd advise you to assist me voluntarily. Help me clear up a few questions, 437 00:27:46,913 --> 00:27:49,780 and then maybe we can all go our separate ways, all right? 438 00:27:49,849 --> 00:27:51,783 Come on. Let's go. 439 00:27:51,851 --> 00:27:55,412 - Come on. - Detective, is this a question of thoroughness? 440 00:27:55,488 --> 00:27:57,581 Will you just let me do my job, all right? 441 00:27:57,657 --> 00:27:59,648 - Did you pay for the car? - Yeah. 442 00:27:59,726 --> 00:28:01,591 All right. This may take a while. 443 00:28:01,661 --> 00:28:03,629 - Dad, what's going on? - Just hold on. 444 00:28:16,609 --> 00:28:18,702 - You want to see me, Jerry? - Yeah, can we talk? 445 00:28:18,778 --> 00:28:21,872 - No, I'm working in here. - Look, I used my best judgement... 446 00:28:21,948 --> 00:28:23,916 advising Janice about what I thought was in her own heart. 447 00:28:23,983 --> 00:28:26,281 Haven't we covered this already? 448 00:28:26,352 --> 00:28:29,810 Well, I'm here about Father Sheridan. 449 00:28:29,889 --> 00:28:32,449 - I'm taking a statement on him now. - You got a suspect? 450 00:28:34,828 --> 00:28:36,762 What's up? 451 00:28:39,866 --> 00:28:44,769 Richie Sheridan and I went to seminary together, and we stayed friends. 452 00:28:44,838 --> 00:28:46,931 I heard how his body was found. 453 00:28:47,006 --> 00:28:49,474 I don't believe he was a homosexual or a pedophile. 454 00:28:49,542 --> 00:28:51,476 - There's something wrong with that picture. - Okay. 455 00:28:51,544 --> 00:28:53,637 He was committed to his work. He respected other people, 456 00:28:53,713 --> 00:28:56,204 and he wouldn't violate his trust like that. 457 00:28:56,282 --> 00:28:58,648 I know I don't have a lot of credibility with you, John, 458 00:28:58,718 --> 00:29:02,154 but I'm telling you, he was a good priest. 459 00:29:02,222 --> 00:29:04,213 - See you later. - Yeah. 460 00:29:04,290 --> 00:29:06,224 Hey, Janice, how're you doing? 461 00:29:06,292 --> 00:29:10,854 John helped me post bond, so it'll save you trips to Rikers? 462 00:29:10,930 --> 00:29:12,921 Those were no trouble. 463 00:29:12,999 --> 00:29:15,365 If you can call me later, I'll be happy to talk to you. 464 00:29:15,435 --> 00:29:17,596 - Bye-bye. - I'll see you, Jerry. 465 00:29:17,670 --> 00:29:19,604 How're you doing? 466 00:29:19,672 --> 00:29:21,606 I just came by to clean out my locker. 467 00:29:21,674 --> 00:29:23,608 I got some pictures of my dad. 468 00:29:23,676 --> 00:29:28,113 I, I appreciate all your help, Johnny. -No problem. 469 00:29:28,181 --> 00:29:31,708 Sinclair's an interesting guy. I don't think we're gonna be best pals. 470 00:29:31,784 --> 00:29:34,753 That's not why we got hooked up with him though, right? 471 00:29:34,821 --> 00:29:37,051 I got a perpetrator inside. I'll talk to you later. 472 00:29:39,826 --> 00:29:42,351 - How're you doing? - This kid finish his statement yet? 473 00:29:42,428 --> 00:29:44,362 I'm gonna indict him for manslaughter and look for a plea. 474 00:29:44,430 --> 00:29:46,990 He gets manslaughter, she gets second degree murder? 475 00:29:47,066 --> 00:29:51,162 The victim bought a bus ticket for Billy Martin on his credit card five days ago. 476 00:29:51,237 --> 00:29:54,229 If we go to trial and that kid's attorney has a functioning cerebellum, 477 00:29:54,307 --> 00:29:56,707 he's gonna attack robbery as a predicate motive, 478 00:29:56,776 --> 00:30:01,076 which leaves us with a teenager warding off the advances of a sexually predatory priest. 479 00:30:01,147 --> 00:30:03,980 You'll excuse me if I'm not panting to get to the plate. 480 00:30:04,050 --> 00:30:07,247 The M.E. Called on Father Sheridan's autopsy. 481 00:30:07,320 --> 00:30:09,254 There's no evidence of sexual activity. 482 00:30:09,322 --> 00:30:12,723 Which would support the kid's version that he rejected the guy's approach. 483 00:30:12,792 --> 00:30:16,626 Or no approach at all. Let's put a hold on grand jury while I recanvas, okay? 484 00:30:16,696 --> 00:30:19,290 - Fine. But right now we're at manslaughter. - Okay. 485 00:30:19,365 --> 00:30:21,299 - Any word from Andy? - Yeah. I've been on the phone... 486 00:30:21,367 --> 00:30:23,733 off and on with him for the last couple of hours. 487 00:30:23,803 --> 00:30:27,136 He's had me doing car registrations. 488 00:30:27,206 --> 00:30:29,606 He's trying to pick out something for AndyJ. 489 00:30:29,676 --> 00:30:32,509 No, he said it was about the Bucci case. 490 00:30:32,579 --> 00:30:36,743 - He said he might have something on that missing girl. - Really? 491 00:30:36,816 --> 00:30:38,909 Yeah. How's it going, Lieutenant? 492 00:30:38,985 --> 00:30:41,852 The doctor said Lillian and the baby are both doing well. 493 00:30:41,921 --> 00:30:45,118 - That's great. - He also said we're gonna have a little boy. 494 00:30:45,191 --> 00:30:46,920 - Hey, congratulations. - Yeah. 495 00:30:46,993 --> 00:30:50,087 They did this ultrasound. They said they could tell. 496 00:30:51,698 --> 00:30:53,632 Wow. 497 00:30:53,700 --> 00:30:56,931 - My wife and I are gonna have a boy. - Congratulations, Lieutenant. 498 00:30:57,003 --> 00:30:59,938 - All right. - Looks like a little space traveler. 499 00:31:00,006 --> 00:31:03,999 There's his little thing. 500 00:31:07,880 --> 00:31:11,680 I just don't know what this is all getting at. I feel deeply for Mr. Bucci. 501 00:31:11,751 --> 00:31:14,049 It's a terrible thing that happened, but I don't know anything about it. 502 00:31:14,120 --> 00:31:16,611 - You knew his little girl. - I'd be on his lot... 503 00:31:16,689 --> 00:31:19,556 two, three times a week, and she'd come by after school. 504 00:31:19,626 --> 00:31:22,356 I'd say hello to her. Everybody knew her. He was so proud of her. 505 00:31:22,428 --> 00:31:24,521 You didn't want to talk to Mr. Bucci today, did you? 506 00:31:24,597 --> 00:31:27,361 - That isn't so. - Don't you lie to me. I saw you. 507 00:31:27,433 --> 00:31:29,958 I said hello. I like him. 508 00:31:30,036 --> 00:31:32,266 - You like Dom Bucci? - Yeah, that's right. I like him. 509 00:31:32,338 --> 00:31:34,966 You should, because he was your friend. 510 00:31:35,041 --> 00:31:38,636 He gave you work. He respected you. 511 00:31:38,711 --> 00:31:40,804 He treated you fair. And I know he did this, 512 00:31:40,880 --> 00:31:43,405 because that's who that man is. 513 00:31:47,420 --> 00:31:50,548 When Mr. Bucci's daughter disappeared, four different people said... 514 00:31:50,623 --> 00:31:53,592 that they saw a tan and white Chevy van. 515 00:31:53,660 --> 00:31:58,256 You transferred title on a 1990 tan and white Chevy van... 516 00:31:58,331 --> 00:32:00,265 a week after that girl's disappearance. 517 00:32:01,901 --> 00:32:05,098 There must be a thousand vans like that. Ten thousand. 518 00:32:05,171 --> 00:32:08,072 On the date, at the time, your van was spotted. 519 00:32:08,141 --> 00:32:11,008 Now, you listen to me. 520 00:32:11,077 --> 00:32:15,275 The last two and a half years have been agony for Mr. Bucci and his wife. 521 00:32:15,348 --> 00:32:17,509 Now, these are religious people. 522 00:32:17,583 --> 00:32:20,051 Mrs. Bucci believes that her daughter's soul... 523 00:32:20,119 --> 00:32:22,747 may be wandering lost over the face of this earth... 524 00:32:22,822 --> 00:32:25,222 because she hasn't received the right burial. 525 00:32:25,291 --> 00:32:28,886 You have it in your power to stop the pain for them. 526 00:32:28,961 --> 00:32:32,954 Don't make them suffer any longer. You tell me where you put her. 527 00:32:33,032 --> 00:32:35,592 Look, I've had enough of this. 528 00:32:35,668 --> 00:32:38,466 I've tried to cooperate, but I don't like the tone of this. 529 00:32:38,538 --> 00:32:41,439 What are you, psycho? 530 00:32:41,507 --> 00:32:43,702 I know you're involved in this. I can feel it coming off of you. 531 00:32:43,776 --> 00:32:46,267 - I'm gonna put this all together. - You're wrong about this. 532 00:32:46,345 --> 00:32:48,939 You're not gonna get out of this. I'm not gonna let you leave. 533 00:32:53,986 --> 00:32:56,614 Where is that little girl buried? 534 00:33:04,263 --> 00:33:07,232 My sister... 535 00:33:07,300 --> 00:33:12,067 Her husband and daughter died in a car accident three years back. 536 00:33:12,138 --> 00:33:15,107 I was gonna have to have her in an institution, Detective. 537 00:33:16,909 --> 00:33:18,843 My only sister! My kid sister! 538 00:33:21,180 --> 00:33:23,114 I couldn't watch! 539 00:33:26,185 --> 00:33:30,645 She didn't wash! There was garbage piled up all around the house! 540 00:33:30,723 --> 00:33:34,420 - L... She wouldn't turn on the lights. - Where's her body? 541 00:33:34,494 --> 00:33:38,931 No, we told her that her parents were killed by gang criminals. 542 00:33:38,998 --> 00:33:42,934 - By gang criminals. - Yeah, we thought that would be the kindest thing. 543 00:33:43,002 --> 00:33:44,936 And that she would be safe with Polly, 544 00:33:45,004 --> 00:33:47,302 you know, with a new identity. 545 00:33:47,373 --> 00:33:50,968 That's what we made her think. She thinks her parents have been killed. 546 00:33:52,612 --> 00:33:54,671 Are you saying she's alive? 547 00:33:54,747 --> 00:33:58,342 I saw her two months ago. I had a fight with Polly. 548 00:33:58,417 --> 00:34:00,385 She was starting to act weird again. 549 00:34:02,088 --> 00:34:04,022 I haven't talked to her since. 550 00:34:04,090 --> 00:34:06,388 ButJenny was okay when you last saw her? 551 00:34:06,459 --> 00:34:08,654 If anything happened there, Detective, 552 00:34:08,728 --> 00:34:11,128 I'd feel terrible. 553 00:34:11,197 --> 00:34:13,222 But it's not my fault. 554 00:34:14,367 --> 00:34:16,460 Tell Dom I'm sorry. -Yeah. 555 00:34:16,536 --> 00:34:19,198 I'll make a massive point of that, you prick. 556 00:34:27,914 --> 00:34:30,382 - You and I gotta take a ride. - Did he know something aboutJenny? 557 00:34:30,449 --> 00:34:34,146 There's a guy cuffed to the heater inside for transport to the 15th Squad. 558 00:34:34,220 --> 00:34:38,088 He's charged with kidnapping. He gets no calls until I contact the squad. 559 00:34:38,157 --> 00:34:40,091 - Got it? - He tookJenny? 560 00:34:40,159 --> 00:34:42,992 Dominic, listen to me. Listen to me. Jenny may be alive. 561 00:34:43,062 --> 00:34:45,997 You come with me, and I'll tell you all about it in the car. 562 00:34:46,065 --> 00:34:48,192 Come on with me now. Come on, Dom. 563 00:35:06,285 --> 00:35:08,913 Professor Goldman, thanks for coming in. 564 00:35:08,988 --> 00:35:11,422 - Is there a development in the case? - Yeah, there is. 565 00:35:11,490 --> 00:35:13,424 Let's sit down. 566 00:35:16,362 --> 00:35:19,263 Now, since the last time we talked, 567 00:35:19,332 --> 00:35:21,266 I've been over some stop-and-frisk reports. 568 00:35:21,334 --> 00:35:23,393 You know what they are? 569 00:35:24,570 --> 00:35:27,368 - I'm not sure. - Well, cops file those... 570 00:35:27,440 --> 00:35:30,341 when they question somebody and they haven't arrested them. 571 00:35:30,409 --> 00:35:34,368 Okay? Now, I found your name on two separate reports... 572 00:35:34,447 --> 00:35:37,177 for loitering to solicit sex in the park. 573 00:35:38,384 --> 00:35:41,251 - I found that body this morning. - I know. 574 00:35:41,320 --> 00:35:44,221 I'm the one who called it in. 575 00:35:44,290 --> 00:35:47,418 I was wondering if you witnessed the incident last night in the park, 576 00:35:47,493 --> 00:35:49,984 but waited till this morning to report it. 577 00:35:51,063 --> 00:35:53,395 No, I did not. 578 00:35:53,466 --> 00:35:57,095 I have a D.A. Upstairs working on a plea package for this murder right now... 579 00:35:57,169 --> 00:35:59,262 based on the perp's account. 580 00:35:59,338 --> 00:36:02,136 - You made an arrest? - Yeah. 581 00:36:02,208 --> 00:36:04,142 Is it that boy I saw in the car? 582 00:36:05,778 --> 00:36:09,270 If you were a witness, I understand your reluctance to come forward, 583 00:36:09,348 --> 00:36:11,782 but I need to know what you saw. 584 00:36:11,851 --> 00:36:13,876 If your account matches his account, 585 00:36:13,953 --> 00:36:16,421 then there's no reason your name needs to come out. 586 00:36:18,324 --> 00:36:20,758 But if it doesn't... 587 00:36:20,826 --> 00:36:23,090 and you have to use my name, 588 00:36:24,630 --> 00:36:28,862 then all I'm doing is announcing myself as a queer, 589 00:36:30,670 --> 00:36:35,004 and all I'm jeopardizing is my occupation... 590 00:36:36,575 --> 00:36:38,509 and my reputation... 591 00:36:40,112 --> 00:36:42,512 and my life. 592 00:36:42,581 --> 00:36:45,846 But I think you want to help us, which is why you came forward. 593 00:36:45,918 --> 00:36:47,977 And you know what? It's the right thing to do. 594 00:36:48,054 --> 00:36:51,023 Somebody has to represent the dead here. 595 00:36:52,725 --> 00:36:54,659 Professor, 596 00:36:56,228 --> 00:36:58,389 isn't that why you're here? 597 00:37:13,004 --> 00:37:16,701 Okay. All right. 598 00:37:21,279 --> 00:37:23,941 I just got a different version on what happened last night, Billy. 599 00:37:25,617 --> 00:37:27,551 You said I was gonna get dinner. 600 00:37:27,619 --> 00:37:31,953 In this version, the priest doesn't solicit Billy. 601 00:37:32,023 --> 00:37:35,220 He attempts to give him a bus ticket, and Billy cuts him, 602 00:37:35,293 --> 00:37:37,318 drags him into some bushes where he's bleeding, 603 00:37:37,395 --> 00:37:40,228 pulls his pants down and leaves him there to die. 604 00:37:40,298 --> 00:37:43,165 In this version, Billy, a regular john at the park, 605 00:37:43,234 --> 00:37:46,032 who's planning to solicit you, sees you do this. 606 00:37:46,104 --> 00:37:50,564 The priest didn't want to help me. He didn't really want me to go home. 607 00:37:50,642 --> 00:37:53,975 That's what he was talking about. He was trying to give you that bus ticket. 608 00:37:54,045 --> 00:37:56,775 He was just cruising me with that ticket just to keep talking to me. 609 00:37:56,848 --> 00:38:01,410 - He couldn't say what he really wanted. - He was trying to help you. 610 00:38:01,486 --> 00:38:05,684 - And you just killed your best friend. - No, because no one can help me! 611 00:38:08,893 --> 00:38:12,192 'Cause I'm HIV positive, man. 612 00:38:18,036 --> 00:38:19,970 God isn't gonna help me. 613 00:38:36,888 --> 00:38:40,346 - And you're gonna let me know. - I'm gonna let you know as soon as I know something. 614 00:38:40,425 --> 00:38:43,223 We're gonna go in the residence. When the time is right, I'll come get you. 615 00:38:43,294 --> 00:38:45,262 You're gonna let me know if she's all right. 616 00:38:46,864 --> 00:38:48,798 And if I'm fortunate enough and she's okay, 617 00:38:48,866 --> 00:38:50,595 I'm gonna go slow with her, just like you were talking about. 618 00:38:50,668 --> 00:38:54,069 - Just take it one step at a time. - Right. Good luck inside. 619 00:38:54,138 --> 00:38:57,403 Stay with him. Now! Now! Now! In the back! 620 00:38:57,475 --> 00:38:59,841 - Come with me. - I got it! 621 00:38:59,911 --> 00:39:01,742 Go! Go! Go! 622 00:39:01,813 --> 00:39:06,273 Jennifer! Jennifer! Jennifer! 623 00:39:28,339 --> 00:39:30,273 Where is she? 624 00:39:30,341 --> 00:39:33,504 Where is she? Where's my daughter? 625 00:39:44,989 --> 00:39:47,116 Watch your head. 626 00:40:03,474 --> 00:40:06,807 - Hello, Jenny. - Hi, Daddy. 627 00:40:06,878 --> 00:40:08,971 Are you all right? 628 00:40:13,184 --> 00:40:15,880 She said you were dead. -No, no. 629 00:40:15,953 --> 00:40:18,979 We're... We're not dead. 630 00:40:19,056 --> 00:40:23,652 They lied to you. They kidnapped you, and they lied to you. 631 00:40:23,728 --> 00:40:26,993 Your mommy and I, we looked for you the whole time you were gone. 632 00:40:28,466 --> 00:40:32,960 Would you like to come with me now, come home and see Mom? 633 00:40:35,706 --> 00:40:37,833 - I wanna see Mommy. - Yeah, well, 634 00:40:37,909 --> 00:40:40,002 we can call Mom right now... 635 00:40:40,077 --> 00:40:42,204 and let her know that you're okay, 636 00:40:42,280 --> 00:40:46,182 and she'll come and pick us up? 637 00:40:48,553 --> 00:40:50,487 Would you like to hold my hand? 638 00:41:27,758 --> 00:41:29,692 Detective. 639 00:41:29,760 --> 00:41:32,285 - Hey, Jerry. Hey. - Yeah, I got your message. 640 00:41:32,363 --> 00:41:34,831 We got the kid inside who did the murder. 641 00:41:34,899 --> 00:41:37,094 He's giving his revised statement. We're not gonna let the papers... 642 00:41:37,168 --> 00:41:40,797 have the sexual overture thing. -Great. 643 00:41:40,872 --> 00:41:44,205 You know, John, I'm gonna feel like hell if we're not friends anymore. 644 00:41:44,275 --> 00:41:48,075 Yeah. I don't know. I'm just struggling with her giving herself up. 645 00:41:48,145 --> 00:41:50,079 You know, she did what she wanted to do. 646 00:41:50,147 --> 00:41:53,378 You can't live other people's lives for them, 647 00:41:53,451 --> 00:41:55,476 which is why you sent her to me in the first place, 648 00:41:55,553 --> 00:41:58,147 to find out what was in her own heart and all. 649 00:41:58,222 --> 00:42:01,749 - Can we agree to disagree? - Yeah, I think so. 650 00:42:01,826 --> 00:42:03,885 Okay. 651 00:42:03,961 --> 00:42:05,895 All the times Mr. Bucci was up here... 652 00:42:05,963 --> 00:42:07,897 - Way to go, Andy. - Thanks. 653 00:42:07,965 --> 00:42:11,457 - I'd love to have seen his face. - What did the mother say? 654 00:42:11,535 --> 00:42:14,663 - I didn't see her. Yeah. - You know she's gonna be happy. 655 00:42:14,739 --> 00:42:17,333 Thanks, guys. 656 00:42:18,976 --> 00:42:23,436 - Good catch. - Yeah, well, I'd rather be lucky than good. 657 00:42:24,682 --> 00:42:26,616 How about being both? 658 00:42:26,684 --> 00:42:28,618 Great job. 659 00:42:28,686 --> 00:42:30,779 Thanks. 660 00:42:30,855 --> 00:42:34,052 You want some coffee or something? 661 00:42:34,125 --> 00:42:36,059 I'll take a donut. 662 00:42:36,127 --> 00:42:38,357 One donut. 663 00:42:38,429 --> 00:42:40,363 No, it's not good enough. 664 00:42:40,431 --> 00:42:42,661 All right. I'll have to talk to you later about this. 665 00:42:45,870 --> 00:42:48,964 - I'll see you later. Sylvia? - See you tomorrow. 666 00:42:52,410 --> 00:42:54,344 Congratulations on the Bucci girl. 667 00:42:54,412 --> 00:42:57,279 - Yeah. - That's... That's great. 668 00:42:57,348 --> 00:43:00,112 - Yeah, it was good. - Yeah, yeah. 669 00:43:00,184 --> 00:43:02,448 Listen, Sylvia, um, 670 00:43:02,520 --> 00:43:05,114 about, that sea horse pin. 671 00:43:05,189 --> 00:43:08,920 The place I got it, they, like, got a return policy, 672 00:43:08,993 --> 00:43:14,158 and you gotta have, like, three copies of the receipt, and I don't have any. 673 00:43:14,231 --> 00:43:16,529 If you don't take this thing, I'm gonna have to wear it. 674 00:43:16,600 --> 00:43:18,795 Is that something you want to see? 675 00:43:20,571 --> 00:43:23,802 Just put it away. 676 00:43:23,874 --> 00:43:27,139 Yeah. Maybe... Maybe you'd take it later? 677 00:43:30,281 --> 00:43:33,717 I think I'll go to a few more of those meetings anyways. 678 00:43:33,784 --> 00:43:37,220 Well, don't do it for me. Don't do it for us. 679 00:43:37,288 --> 00:43:39,222 Boy, you're pretty strict. 680 00:43:42,493 --> 00:43:44,427 But I'm pulling for you. 681 00:43:51,402 --> 00:43:55,168 There's my kid. We got him a car today. 682 00:43:58,109 --> 00:44:01,442 - Good night, Andy. - Yeah. 683 00:44:01,512 --> 00:44:03,446 Good night. 684 00:44:05,316 --> 00:44:07,443 - Hi, Andy. - Hi. 685 00:44:07,518 --> 00:44:11,579 Way to go, Dad. -That was good luck. 686 00:44:11,655 --> 00:44:13,589 You could work the job five lives, double shifts, 687 00:44:13,657 --> 00:44:15,887 something like that never happens for you. 688 00:44:15,960 --> 00:44:17,894 They give you a decoration? 689 00:44:17,962 --> 00:44:20,624 I could use first-grade pay, they want to give me that. 690 00:44:21,699 --> 00:44:23,963 - How's the car? - Good. It's good. 691 00:44:24,035 --> 00:44:25,969 You, You want to get a sandwich? 692 00:44:26,037 --> 00:44:28,301 - I'm driving. - How about a steak? 693 00:44:28,372 --> 00:44:30,863 - Didn't you tap out on that Caddy? - Excuse me. I'm sorry. 694 00:44:32,610 --> 00:44:36,011 I got a few dollars left. Come on, son. 695 00:44:45,156 --> 00:44:47,317 - Good night. - Good night, Donna. 696 00:44:56,901 --> 00:45:00,132 - Johnny? - Hey. 697 00:45:01,305 --> 00:45:04,138 - How you doing? - I'm okay. 698 00:45:04,208 --> 00:45:06,472 I've been thinking about what happened in the car. 699 00:45:06,544 --> 00:45:10,446 - Me too. - I just wanted to tell you... 700 00:45:11,515 --> 00:45:13,745 I don't feel guilty about it. 701 00:45:13,818 --> 00:45:16,480 Well, I kissed you, Robin. 702 00:45:16,554 --> 00:45:20,115 Um... 703 00:45:20,191 --> 00:45:23,319 Jimmy told me you gotta do what you can when you're alive. 704 00:45:23,394 --> 00:45:26,329 And he told me never kid yourself. 705 00:45:27,398 --> 00:45:30,333 So, not kidding myself, 706 00:45:30,401 --> 00:45:32,869 I'm glad you kissed me. 707 00:45:32,937 --> 00:45:36,270 Me too. 708 00:45:37,374 --> 00:45:42,004 Okay, I... I said what I wanted to say. 709 00:45:42,079 --> 00:45:45,048 Yeah, okay. I... 710 00:45:45,116 --> 00:45:47,448 You know what? I just have a few minutes here. 711 00:45:47,518 --> 00:45:49,452 You wanna go somewhere and talk about it? 712 00:45:49,520 --> 00:45:51,613 - Good night, John. - Good night, Lieutenant. 713 00:45:51,689 --> 00:45:54,453 - Good night. - Good night. 714 00:45:54,525 --> 00:45:57,858 - What do you think? - I'd like that. 715 00:45:57,928 --> 00:45:59,916 Okay. 716 00:46:00,050 --> 00:46:01,779 Okay. 717 00:47:06,049 --> 00:47:07,983 You okay? 718 00:47:08,051 --> 00:47:10,281 I'm fine. 719 00:47:10,353 --> 00:47:12,287 How about you? 720 00:47:13,356 --> 00:47:15,290 I'm good. 721 00:47:20,497 --> 00:47:23,955 - Here comes spring. - Yeah. 722 00:47:24,034 --> 00:47:26,298 Now's the best time in this city. 723 00:47:29,272 --> 00:47:31,866 I'm really glad I'm with you, Johnny. 724 00:47:31,942 --> 00:47:33,876 Me too. 725 00:47:34,945 --> 00:47:36,879 Me too. 726 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 61350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.