All language subtitles for Relic.Hunter.S01E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,003 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:01:42,002 --> 00:01:43,271 This way, Mr. Capone. 3 00:01:53,981 --> 00:01:55,216 MAN: Hotel Mezzani. 4 00:02:25,379 --> 00:02:26,914 Keep the change Thanks. 5 00:03:19,099 --> 00:03:20,100 Who are you? 6 00:03:22,102 --> 00:03:23,637 You're not my usual contact. 7 00:03:24,238 --> 00:03:25,273 [GUN CLICKING] 8 00:03:33,914 --> 00:03:36,950 Your friend from the FBI won't be coming today, Murray. 9 00:03:58,105 --> 00:03:59,573 [PANTING] 10 00:04:23,531 --> 00:04:24,698 [GUN CLICKS] 11 00:04:25,499 --> 00:04:26,567 [FOOTSTEPS APPROACHING] 12 00:04:33,106 --> 00:04:36,043 Don't worry, we won't kill you, Murray. 13 00:04:38,278 --> 00:04:41,281 The FBI has already got some of your records, but that's okay. 14 00:04:42,583 --> 00:04:44,151 No one'll believe a murderer. 15 00:04:44,184 --> 00:04:45,185 I'm not a murderer. 16 00:04:46,620 --> 00:04:47,621 You are now. 17 00:05:02,336 --> 00:05:03,704 [BELL TOLLS] 18 00:05:18,251 --> 00:05:21,822 It must really be good. I can't put it down. 19 00:05:21,855 --> 00:05:23,957 Europe and the People Without History. 20 00:05:23,991 --> 00:05:27,795 An anthropological view that suggests Europeans chronicled foreign peoples 21 00:05:27,828 --> 00:05:29,697 and events through an alarmingly biased perspective. 22 00:05:29,730 --> 00:05:32,900 Nigel, when was the last time you had a date? 23 00:05:35,035 --> 00:05:37,671 I don't know. Relatively recently. 24 00:05:38,606 --> 00:05:39,973 This year, I'm sure. 25 00:05:40,708 --> 00:05:42,810 [SIGHS] 26 00:05:42,843 --> 00:05:45,078 You see that girl sitting alone over there? 27 00:05:46,747 --> 00:05:48,949 She's been staring at you for a while now. 28 00:05:50,083 --> 00:05:51,385 I hadn't really noticed. 29 00:05:52,185 --> 00:05:53,921 SYDNEY: I know. 30 00:05:53,954 --> 00:05:56,256 You've got to be aware of what's out there, Nigel. 31 00:05:56,289 --> 00:05:58,826 Women have been sending signals since it all began. 32 00:05:58,859 --> 00:06:00,561 When they're playing sexual semaphore, 33 00:06:00,594 --> 00:06:02,329 you've got to know how to read the flags. 34 00:06:02,863 --> 00:06:04,465 The flags? 35 00:06:04,498 --> 00:06:08,168 Now, this guy heading over here, he's got another problem. 36 00:06:08,201 --> 00:06:10,203 He's read the signals all wrong. 37 00:06:10,237 --> 00:06:12,305 Let's see what his opening line's going to be. 38 00:06:13,741 --> 00:06:15,809 You sure are one heck of a good-looking man. 39 00:06:18,311 --> 00:06:21,281 I just never figured Sydney Fox for a woman. 40 00:06:21,715 --> 00:06:23,050 Oh. 41 00:06:23,083 --> 00:06:26,887 I was told you find things, things of historical interest. 42 00:06:27,788 --> 00:06:29,356 Sometimes. 43 00:06:29,389 --> 00:06:32,793 Would a diamond-studded, 45 caliber Colt model 1911, 44 00:06:32,826 --> 00:06:35,663 made specifically for Al Capone qualify? 45 00:06:39,032 --> 00:06:42,536 You're saying Capone personally shot a man with this gun you mentioned? 46 00:06:42,903 --> 00:06:43,937 Yes. 47 00:06:43,971 --> 00:06:46,607 But your grandfather was convicted of murder. 48 00:06:46,640 --> 00:06:50,611 There were several witnesses who identified him as the trigger man. 49 00:06:50,644 --> 00:06:53,213 They were bought. He died in prison. 50 00:06:55,015 --> 00:06:58,852 Aaron, aside from the fact that you loved your grandfather, 51 00:06:59,920 --> 00:07:01,722 how can you be so certain he was innocent? 52 00:07:02,222 --> 00:07:03,223 Because he was. 53 00:07:05,459 --> 00:07:07,495 Sometimes, you just know things about people. 54 00:07:07,528 --> 00:07:08,862 You... You don't know how you know 55 00:07:08,896 --> 00:07:11,198 but you do no matter who they are. 56 00:07:12,132 --> 00:07:14,835 If I can't do something about it, 57 00:07:14,868 --> 00:07:18,639 my son is going to grow up under the same cloud that I did, 58 00:07:19,707 --> 00:07:20,841 that my father did. 59 00:07:22,342 --> 00:07:24,545 He's beautiful. 60 00:07:24,578 --> 00:07:28,315 The Hotel Roxbury is where my grandfather believed he hid the gun. 61 00:07:28,348 --> 00:07:31,719 Capone was living there. He had the top three floors all to himself. 62 00:07:31,752 --> 00:07:32,920 [PHONE RINGING] 63 00:07:35,455 --> 00:07:36,724 That ringy-dingy noise, 64 00:07:36,757 --> 00:07:38,992 it's called a phone, and it wouldn't hurt you to answer it. 65 00:07:39,026 --> 00:07:40,828 I'm busy here, Claudia. 66 00:07:40,861 --> 00:07:42,696 Right, and I'm not? 67 00:07:42,730 --> 00:07:43,897 [RINGING CONTINUES] 68 00:07:54,508 --> 00:07:56,810 Ancient history. 69 00:07:56,844 --> 00:07:59,680 She is not going to be available for office hours for the next few days. 70 00:08:00,080 --> 00:08:01,281 Got 'em. 71 00:08:01,314 --> 00:08:02,616 Because, that's why. 72 00:08:02,650 --> 00:08:06,854 There's 22,415 references to Al Capone. 73 00:08:06,887 --> 00:08:09,757 Personal business, if you believe that one. 74 00:08:09,790 --> 00:08:10,858 [SCOFFS] 75 00:08:10,891 --> 00:08:13,260 SYDNEY: Any luck with the hotel records? 76 00:08:13,293 --> 00:08:15,362 Hardly. They knew he stayed there, of course, 77 00:08:15,395 --> 00:08:17,397 but there's no record of which suites he used. 78 00:08:17,430 --> 00:08:19,733 I am not being snotty. 79 00:08:19,767 --> 00:08:21,334 Who was the owner of record? 80 00:08:21,368 --> 00:08:23,671 Walker Company, they were headquartered in St. Louis, 81 00:08:23,704 --> 00:08:25,305 went out of business after the war. 82 00:08:25,338 --> 00:08:27,440 Claudia. I just work here. 83 00:08:27,474 --> 00:08:29,442 Around the time Capone began staying there, 84 00:08:29,476 --> 00:08:31,078 it was sold to CRG Limited. 85 00:08:31,111 --> 00:08:32,613 It was a front probably. 86 00:08:32,646 --> 00:08:34,414 Shortly afterwards, it looks like it was refurbished. 87 00:08:34,447 --> 00:08:35,749 Sure. Call me. 88 00:08:37,718 --> 00:08:39,553 [SIGHS] 89 00:08:39,587 --> 00:08:42,355 There is nothing in the hotel plans that even remotely indicates 90 00:08:42,389 --> 00:08:43,924 the possibility of a vault. 91 00:08:45,525 --> 00:08:48,361 What kind of refurbishment? It was only five years old. 92 00:08:48,962 --> 00:08:49,963 The usual. 93 00:08:52,199 --> 00:08:55,235 Carpets, drapes, swimming pool. 94 00:08:55,268 --> 00:08:57,571 Swimming pool? What was wrong with the old one? 95 00:09:01,308 --> 00:09:03,210 As far as I can tell, nothing. 96 00:09:03,243 --> 00:09:06,580 You know, I think I've heard of this Capone guy. 97 00:09:23,030 --> 00:09:24,164 Thank you. 98 00:09:27,400 --> 00:09:28,401 Thanks. 99 00:09:29,837 --> 00:09:31,038 Magnificent. 100 00:09:31,071 --> 00:09:32,539 Magnificent. 101 00:09:32,572 --> 00:09:35,142 And they are going to tear this down for an office building? 102 00:09:36,409 --> 00:09:38,879 Oh, yeah, I forgot to tell you, we're married. 103 00:09:39,546 --> 00:09:40,714 [SIGHS] 104 00:09:41,314 --> 00:09:42,382 What? 105 00:09:44,685 --> 00:09:47,420 I think I'm owed an opportunity to discuss this. 106 00:09:47,454 --> 00:09:49,623 We were lucky to get one room. The hotel's full. 107 00:09:52,693 --> 00:09:55,462 Hi, reservations for Mr. and Mrs. Sydney Fox. 108 00:09:56,496 --> 00:09:58,331 You could have at least used my name. 109 00:09:59,166 --> 00:10:00,333 I am the husband. 110 00:10:00,367 --> 00:10:01,534 SYDNEY: Where's the pool? 111 00:10:01,568 --> 00:10:02,836 Oh, we don't have one. 112 00:10:08,175 --> 00:10:09,542 Thank you. Thank you. 113 00:10:31,464 --> 00:10:33,300 If you don't have a preference, I'll take the left. 114 00:10:35,502 --> 00:10:38,538 I'm not sure I... The bed, the side of the bed. 115 00:10:40,107 --> 00:10:44,311 The left for you or the left for me? The left? 116 00:10:44,344 --> 00:10:46,914 I don't care. Uh, then I'll take the left. 117 00:10:46,947 --> 00:10:48,381 Fine. Fine. 118 00:10:49,182 --> 00:10:50,617 Now if you could just... 119 00:10:54,221 --> 00:10:55,422 Right. 120 00:11:02,830 --> 00:11:09,136 I'm just going to go down to the gift shop and get... something. 121 00:11:09,169 --> 00:11:11,972 All right. Um, I'll change and meet you in the lobby. 122 00:11:12,005 --> 00:11:13,006 We'll start exploring. 123 00:11:14,341 --> 00:11:15,375 Fine. 124 00:11:23,116 --> 00:11:24,885 Here we go. That's everything, all right? 125 00:11:24,918 --> 00:11:25,953 Three dollars. 126 00:11:31,759 --> 00:11:33,026 Thank you. Thank you. 127 00:11:44,071 --> 00:11:48,375 I... I couldn't help noticing John Le Carre. 128 00:11:48,608 --> 00:11:49,642 Yes. 129 00:11:51,478 --> 00:11:53,981 I was just wondering if you recommend it. 130 00:11:55,148 --> 00:11:56,950 Well, I don't know. I haven't read it yet. 131 00:11:57,684 --> 00:11:58,786 [CHUCKLES] 132 00:11:59,586 --> 00:12:00,720 Of course. 133 00:12:03,223 --> 00:12:06,359 [CHUCKLES] You're English. Yes. 134 00:12:13,400 --> 00:12:14,601 [ELEVATOR WHIRRING] 135 00:12:20,874 --> 00:12:22,075 [ELEVATOR DINGS] 136 00:12:31,218 --> 00:12:32,352 [BUTTON CLICKS] 137 00:12:35,588 --> 00:12:36,890 [ELEVATOR WHIRRING] 138 00:12:46,433 --> 00:12:47,500 Pool? 139 00:12:55,275 --> 00:12:56,309 [ELEVATOR STOPS] 140 00:13:34,414 --> 00:13:35,615 [ELEVATOR STOPS] 141 00:14:02,509 --> 00:14:04,177 Some swimming pool. 142 00:14:23,897 --> 00:14:24,965 [CLICKS] 143 00:14:44,384 --> 00:14:45,718 [BREATHING HEAVILY] 144 00:14:50,523 --> 00:14:54,394 [LAUGHS] That is exactly what she said. You've got to be joking. 145 00:14:54,427 --> 00:14:55,528 I promise you. 146 00:15:11,278 --> 00:15:12,345 [GRUNTS] 147 00:15:14,447 --> 00:15:15,548 Oh. 148 00:15:15,582 --> 00:15:16,716 [GUN CLICKS] 149 00:15:19,819 --> 00:15:22,755 A teacher? Eighth grade World History? 150 00:15:22,789 --> 00:15:25,792 Well, World Cultures is actually the politically correct term now. 151 00:15:26,793 --> 00:15:29,429 Um, it pays nothing, of course, but I love it. 152 00:15:29,997 --> 00:15:31,331 Are you a history buff? 153 00:15:55,755 --> 00:15:58,458 My parents actually met at this hotel. 154 00:15:58,491 --> 00:16:02,195 They always spoke about it with such affection, I was curious. 155 00:16:02,229 --> 00:16:04,331 You know, as to what kind of magic it held. 156 00:16:04,364 --> 00:16:07,534 And then when I read that they were tearing it down, I just... 157 00:16:07,567 --> 00:16:10,870 It's not my thing at all. I am not a spontaneous person, 158 00:16:10,903 --> 00:16:13,706 but I just drove down and checked in. 159 00:16:13,740 --> 00:16:15,242 That's crazy, isn't it? 160 00:16:15,275 --> 00:16:16,609 I think it's very romantic. 161 00:16:16,643 --> 00:16:18,345 I was lucky to get a room. 162 00:16:18,378 --> 00:16:20,047 The hotel's completely sold out. 163 00:16:20,080 --> 00:16:23,116 So what are you doing here? I know. 164 00:16:24,884 --> 00:16:26,519 Research... 165 00:16:26,553 --> 00:16:30,757 for... a book... about hotels. 166 00:16:30,790 --> 00:16:32,225 Historic hotels. 167 00:16:33,660 --> 00:16:34,894 Are you here alone? 168 00:16:34,927 --> 00:16:36,863 Uh, no, I'm here with someone. 169 00:16:36,896 --> 00:16:39,866 Oh, no, nothing like that, she's just my wife. Oh. 170 00:16:39,899 --> 00:16:42,001 Well, I mean, she's not my wife at all, actually. 171 00:16:42,035 --> 00:16:44,003 We just said that at check-in so we could sleep together. 172 00:16:44,037 --> 00:16:47,174 Well, we're not actually sleeping together. I mean... 173 00:16:47,207 --> 00:16:48,508 Well, we are sleeping together. 174 00:16:48,541 --> 00:16:49,576 She's on the left... 175 00:16:49,609 --> 00:16:51,178 Look, this is coming out all wrong. 176 00:16:51,211 --> 00:16:54,013 You see, the problem is that the hotel is completely... 177 00:16:54,047 --> 00:16:55,482 Sold out. Sold out. 178 00:16:56,316 --> 00:16:57,384 [SIGHS] 179 00:17:09,829 --> 00:17:10,930 [GRUNTS] 180 00:17:20,006 --> 00:17:21,274 [RUMBLING IN DISTANCE] 181 00:17:22,575 --> 00:17:23,910 I should go. 182 00:17:24,577 --> 00:17:26,279 Right. Well... 183 00:17:28,515 --> 00:17:30,049 Right. 184 00:17:30,083 --> 00:17:32,985 If you have any free time... I'd like that, yes. 185 00:17:34,287 --> 00:17:35,522 Your friend's late. 186 00:17:36,289 --> 00:17:37,757 Still freshening up, no doubt. 187 00:17:37,790 --> 00:17:39,359 Very particular about her appearance. 188 00:17:45,965 --> 00:17:47,267 [COUGHING] 189 00:18:10,990 --> 00:18:12,859 [PEOPLE MURMURING] 190 00:18:21,901 --> 00:18:25,938 Excuse me, I seem to have misplaced my key. 1216. 191 00:18:32,445 --> 00:18:34,013 How about those Cubs, huh? 192 00:18:45,057 --> 00:18:46,493 [PHONE RINGING] 193 00:18:48,161 --> 00:18:49,496 [DOOR CLOSES] 194 00:18:51,864 --> 00:18:53,032 Hello? 195 00:18:53,065 --> 00:18:54,967 Aaron. Sure. 196 00:18:55,001 --> 00:18:56,803 In the lobby? Okay. 197 00:18:59,306 --> 00:19:00,640 Aaron just called. 198 00:19:00,673 --> 00:19:02,609 He found some things he wants to show us. 199 00:19:02,642 --> 00:19:04,444 I met the most remarkable woman. 200 00:19:04,477 --> 00:19:07,046 Got to get in there, Nigel, got to take a shower. 201 00:19:07,079 --> 00:19:08,548 I read the signs perfectly, Sydney. 202 00:19:09,148 --> 00:19:10,850 Need it now, Nige. 203 00:19:10,883 --> 00:19:13,520 I really think you're going to hit it off with her, Sydney. 204 00:19:13,553 --> 00:19:15,322 Aren't you curious where I've been? 205 00:19:17,357 --> 00:19:19,926 What are you doing? Only have 45 minutes. 206 00:19:20,993 --> 00:19:23,129 And? I'm in a hurry. 207 00:19:23,162 --> 00:19:24,864 I'm in the shower. 208 00:19:24,897 --> 00:19:27,834 To be honest with you, Nigel, I don't see the problem. 209 00:19:27,867 --> 00:19:30,069 You can't just barge in here. 210 00:19:30,102 --> 00:19:32,572 It's a big shower. It's not that big. 211 00:19:32,605 --> 00:19:34,073 I don't take up that much room. 212 00:19:34,106 --> 00:19:35,875 I don't care how much room you take up. 213 00:19:35,908 --> 00:19:39,646 It's not... It's not... It's not fair. 214 00:19:41,281 --> 00:19:43,316 I was here first. 215 00:19:43,350 --> 00:19:46,453 The Carthaginians believed that communal bathing between the sexes 216 00:19:46,486 --> 00:19:50,156 was a soothing extension of friendship, quite platonic. 217 00:19:56,563 --> 00:19:59,098 SYDNEY: Well, officer Zale's career didn't suffer 218 00:19:59,131 --> 00:20:00,833 for arresting your grandfather. 219 00:20:03,470 --> 00:20:04,737 What do you think? 220 00:20:05,572 --> 00:20:07,039 Not much here. 221 00:20:07,073 --> 00:20:09,542 The gun your grandfather was carrying, there were no prints on it? 222 00:20:09,576 --> 00:20:12,178 They were wiped clean. What about ballistics? 223 00:20:12,211 --> 00:20:13,613 There were so many eyewitnesses, 224 00:20:13,646 --> 00:20:15,214 they didn't even bother checking. 225 00:20:15,948 --> 00:20:18,285 The cops were bought, too. 226 00:20:18,318 --> 00:20:21,220 SYDNEY: Well, don't forget we are talking about 1930 here. 227 00:20:21,254 --> 00:20:22,822 You could get away without running ballistics 228 00:20:22,855 --> 00:20:27,026 if you had a whole bunch of eyewitnesses, and a D.A. In your pocket. 229 00:20:27,059 --> 00:20:29,396 Capone's gun could be checked for ballistics, though. 230 00:20:46,979 --> 00:20:48,047 See you later. 231 00:21:04,263 --> 00:21:06,999 I think we're being followed. Pick up the pace a little. 232 00:21:16,443 --> 00:21:17,810 When I say, run. 233 00:21:19,011 --> 00:21:20,279 Now! 234 00:21:20,913 --> 00:21:22,081 [MEN GRUNTING] 235 00:21:43,536 --> 00:21:45,872 Nigel. Laurie. 236 00:21:46,973 --> 00:21:48,575 This one is full! [GROANS] 237 00:21:56,082 --> 00:21:57,316 Sydney, hi. 238 00:21:59,919 --> 00:22:01,053 [GRUNTS] 239 00:22:05,492 --> 00:22:07,159 Some people just don't get it. 240 00:22:09,996 --> 00:22:11,197 [ELEVATOR DINGS] 241 00:22:21,774 --> 00:22:23,242 [EXHALING] 242 00:22:24,444 --> 00:22:26,379 [SNIFFS] Something wrong? 243 00:22:28,715 --> 00:22:31,050 What? I had to get rid of them. 244 00:22:31,083 --> 00:22:32,318 Did you have to be so flashy? 245 00:22:32,785 --> 00:22:33,986 It was reflex. 246 00:22:36,523 --> 00:22:40,460 I don't understand, Sydney. I took your advice, I read the signals, 247 00:22:40,493 --> 00:22:42,128 I met a nice woman. 248 00:22:42,161 --> 00:22:43,530 Not only have you shown no interest, 249 00:22:43,563 --> 00:22:45,465 but you barely made eye contact with her. 250 00:22:45,498 --> 00:22:47,967 I had a few other things on my mind at the time. 251 00:22:50,002 --> 00:22:51,638 [SIGHS] 252 00:22:51,671 --> 00:22:54,741 Okay, sure, I guess I am a little envious. 253 00:22:58,445 --> 00:23:01,914 It's what you do after you read the signals that matters the most, Nigel. 254 00:23:01,948 --> 00:23:04,016 I'm not the expert I pretend to be. 255 00:23:05,284 --> 00:23:06,486 You're a natural. 256 00:23:07,787 --> 00:23:09,622 I've never got that part down. 257 00:23:12,324 --> 00:23:14,160 So you want to get a divorce and go home? 258 00:23:16,062 --> 00:23:18,330 No, I don't believe in divorce. 259 00:23:19,699 --> 00:23:21,367 Then I guess we've got a gun to find. 260 00:23:42,188 --> 00:23:44,791 My God. No wonder they closed the pool. 261 00:24:05,444 --> 00:24:08,748 Capone's escape route. That's what I thought. 262 00:24:08,781 --> 00:24:11,350 I think he wanted people to think it was his escape route. 263 00:24:34,974 --> 00:24:37,009 Why would Capone have a generator in an escape route? 264 00:24:41,814 --> 00:24:43,049 [HOLLOW THUD] 265 00:24:43,082 --> 00:24:44,116 Hear that? 266 00:24:46,686 --> 00:24:48,087 Here, help me. 267 00:24:51,290 --> 00:24:52,625 What are we looking for? 268 00:24:52,659 --> 00:24:53,860 Anything that moves. 269 00:24:58,731 --> 00:24:59,899 [GRUNTS] 270 00:25:00,767 --> 00:25:02,101 [CREAKING] Like this. 271 00:25:09,008 --> 00:25:10,142 [GRUNTS] 272 00:25:46,378 --> 00:25:47,580 SYDNEY: What's this? 273 00:25:48,948 --> 00:25:50,282 [DOOR CREAKING] 274 00:25:57,890 --> 00:25:59,325 A room of some kind. 275 00:26:05,064 --> 00:26:06,198 There. 276 00:26:14,974 --> 00:26:16,943 Al Capone's bunker. 277 00:26:21,681 --> 00:26:22,882 [SQUEAKING] 278 00:26:31,123 --> 00:26:32,892 NIGEL: The man himself. 279 00:26:42,468 --> 00:26:44,737 Going underground didn't exactly mean going without, did it? 280 00:26:45,638 --> 00:26:47,707 He must have stayed here for weeks at a time. 281 00:26:47,740 --> 00:26:49,075 While the police searched for him everywhere 282 00:26:49,108 --> 00:26:50,542 except the place he escaped from. 283 00:26:50,576 --> 00:26:52,745 [SNIFFS] And right under their noses. 284 00:26:53,579 --> 00:26:55,547 Balinese man of war cabinet. 285 00:26:55,581 --> 00:26:57,449 Thirteenth century, I'd guess. 286 00:26:57,483 --> 00:26:59,118 Village chieftains would keep their weapons here. 287 00:27:01,220 --> 00:27:04,390 Ah. Machine guns. Machine guns? 288 00:27:04,423 --> 00:27:07,593 The Thompson sub-machine gun, model 28 AC, 289 00:27:07,626 --> 00:27:08,895 also known as the Tommy gun. 290 00:27:09,595 --> 00:27:10,997 Fully automatic, 291 00:27:11,030 --> 00:27:12,699 capable of 300 shots per minute, 292 00:27:12,732 --> 00:27:15,267 designed to take a .45 caliber bullet. 293 00:27:15,301 --> 00:27:17,670 It's a brilliant concept, revolutionary design. 294 00:27:17,704 --> 00:27:19,238 You're scaring me, Nigel. 295 00:27:21,307 --> 00:27:22,709 I wonder what the chances are of it still firing? 296 00:27:24,176 --> 00:27:27,479 America cheered Capone and booed Herbert Hoover. 297 00:27:28,314 --> 00:27:29,448 [SCOFFS] 298 00:27:44,931 --> 00:27:47,199 Officer Zale sure gets around. 299 00:27:49,301 --> 00:27:50,502 [BLOWS] 300 00:28:00,079 --> 00:28:01,513 This must be the office. 301 00:28:51,964 --> 00:28:53,065 [GLASS SHATTERING] 302 00:29:15,922 --> 00:29:17,123 [FOOTSTEPS APPROACHING] 303 00:29:22,862 --> 00:29:23,996 Laurie. 304 00:29:26,565 --> 00:29:28,400 I am not a spontaneous person. 305 00:29:29,568 --> 00:29:32,271 It's just that after your, you know, chop-chop, 306 00:29:32,304 --> 00:29:34,140 I just had to get back in that elevator. 307 00:29:34,173 --> 00:29:38,144 And then I saw the plaque and the old hand crank and I pushed it and... 308 00:29:41,513 --> 00:29:44,650 And this isn't about a book, is it? 309 00:29:46,518 --> 00:29:48,287 Um... 310 00:29:48,320 --> 00:29:51,090 We're historians trying to help someone whose grandfather 311 00:29:51,123 --> 00:29:52,391 was framed by Al Capone. 312 00:29:54,126 --> 00:29:56,662 And this was his bunker. 313 00:29:56,695 --> 00:29:58,030 This is where he hid from all the gangsters 314 00:29:58,064 --> 00:30:00,066 who were trying to blow his brains out, 315 00:30:00,099 --> 00:30:03,135 and the cops who wanted to put him in the slammer for life. 316 00:30:06,572 --> 00:30:07,874 Got to find the gun. 317 00:30:09,241 --> 00:30:11,777 I actually worked on an archaeological dig in the Yucatan. 318 00:30:11,810 --> 00:30:13,212 I mean, it was only a summer thing, 319 00:30:13,245 --> 00:30:16,548 but I am familiar with site excavation protocol. 320 00:30:20,352 --> 00:30:21,687 All right, then, let's start digging. 321 00:30:23,289 --> 00:30:24,356 [LAUGHS] 322 00:30:29,761 --> 00:30:31,630 Nigel says you teach history. 323 00:30:31,663 --> 00:30:33,099 Only eighth grade. 324 00:30:33,132 --> 00:30:36,068 Only eighth grade? Are you kidding me? 325 00:30:36,102 --> 00:30:37,836 That was the year I discovered life. 326 00:30:37,870 --> 00:30:39,405 What do you mean? 327 00:30:39,438 --> 00:30:41,607 My father was a civil engineer. 328 00:30:41,640 --> 00:30:44,410 He built dams and bridges all over the world. 329 00:30:45,511 --> 00:30:48,314 My cradle was a cradle of civilizations. 330 00:30:49,115 --> 00:30:50,216 Think I appreciated that? 331 00:30:50,749 --> 00:30:52,284 No. No. 332 00:30:53,752 --> 00:30:57,223 Anyway, he got a job for a year in San Francisco. 333 00:30:57,256 --> 00:30:58,925 It's the first time I went to public school. 334 00:31:00,026 --> 00:31:02,261 My history teacher was Mrs Rosa. 335 00:31:03,195 --> 00:31:04,230 She was amazing. 336 00:31:04,863 --> 00:31:07,366 I know it sounds strange, 337 00:31:07,399 --> 00:31:11,437 but somehow she made the life I was already living come to life for me. 338 00:31:13,872 --> 00:31:17,476 Ah. The best for last, Al Capone's bed. 339 00:31:17,509 --> 00:31:19,211 He had money, he had power. 340 00:31:19,245 --> 00:31:20,379 He had syphilis. 341 00:31:22,048 --> 00:31:24,450 There's something wrong with this headboard. 342 00:31:24,483 --> 00:31:26,752 It's too big for the bed. It's all out of scale. 343 00:31:30,189 --> 00:31:31,190 Any luck? 344 00:31:35,461 --> 00:31:37,763 Oh, what's this? 345 00:31:52,544 --> 00:31:53,679 [BUTTON CLICKS] 346 00:31:59,485 --> 00:32:00,586 Capone's secret safe. 347 00:32:04,423 --> 00:32:05,524 Now. Where is the key? 348 00:32:07,793 --> 00:32:09,395 I know this might be long shot, 349 00:32:09,428 --> 00:32:11,530 but I've noticed with my students, 350 00:32:11,563 --> 00:32:13,966 even though they've changed from the way I was like, 351 00:32:14,000 --> 00:32:16,568 they haven't changed in the basic ways, you know? 352 00:32:16,602 --> 00:32:17,903 They still want a boyfriend, 353 00:32:17,936 --> 00:32:20,172 they still want to listen to music that their parents hate, 354 00:32:20,206 --> 00:32:21,473 they still want to suck face, 355 00:32:23,709 --> 00:32:25,344 they still hide things the same way, 356 00:32:25,377 --> 00:32:28,280 gum, secret notes, keys to their diaries. 357 00:32:29,415 --> 00:32:30,449 The bottoms of drawers. 358 00:32:39,958 --> 00:32:42,128 Ah. It was a good theory. Yeah. 359 00:32:42,161 --> 00:32:43,595 There's one more, actually. 360 00:32:45,897 --> 00:32:46,932 Wait a minute. 361 00:33:08,487 --> 00:33:09,588 [SWITCH CLICKS] 362 00:33:24,103 --> 00:33:25,804 Geraldo didn't find anything. 363 00:33:43,822 --> 00:33:47,126 SYDNEY: The gun. Looks like Aaron was right. 364 00:33:47,159 --> 00:33:48,860 It really does exist. 365 00:33:48,894 --> 00:33:50,062 Oh, it's spectacular. 366 00:33:50,096 --> 00:33:52,464 Browning Colt, model 1911 A-1, 367 00:33:52,498 --> 00:33:55,201 finest automatic pistol ever made. 368 00:33:55,234 --> 00:33:57,869 Army brat, my dad was an artillery officer. 369 00:33:57,903 --> 00:34:00,539 Then I'm sure he would appreciate you following orders. 370 00:34:01,407 --> 00:34:02,641 You're under arrest. 371 00:34:08,714 --> 00:34:12,050 This is all a mix up. That business in the elevator. 372 00:34:12,084 --> 00:34:13,285 We had no idea. 373 00:34:13,319 --> 00:34:15,654 These people are historians. That's right. 374 00:34:15,687 --> 00:34:18,023 I'd say we're looking at trespassing, break-and-entering, 375 00:34:18,056 --> 00:34:19,158 and grand larceny. 376 00:34:19,191 --> 00:34:20,926 No, no, they're working on a case. 377 00:34:20,959 --> 00:34:23,629 Laurie, save your breath, they're not going to arrest us. 378 00:34:23,662 --> 00:34:25,597 You mean these police are... 379 00:34:25,631 --> 00:34:28,267 Dirty I believe, is the adjective you're searching for. 380 00:34:28,300 --> 00:34:31,203 Come on. I'd say the odds are about 50-50. 381 00:34:32,238 --> 00:34:33,505 [GRUNTS] 382 00:34:45,717 --> 00:34:46,818 Back in the bedroom. 383 00:34:53,959 --> 00:34:55,727 Nothing's going to get through that door. 384 00:34:56,728 --> 00:34:59,398 They can't get in, we can't get out. 385 00:35:16,348 --> 00:35:17,616 Let's get out of here. 386 00:35:29,861 --> 00:35:30,929 Carbon monoxide? 387 00:35:33,565 --> 00:35:36,134 Capone would never have painted himself into a corner. 388 00:35:36,168 --> 00:35:38,837 There's got to be a way out, a real escape tunnel. 389 00:35:42,674 --> 00:35:43,775 I'm sorry. 390 00:35:45,211 --> 00:35:47,679 It's not your fault. I followed you here, remember? 391 00:35:49,281 --> 00:35:51,350 There's a good chance they may never find us. 392 00:35:52,484 --> 00:35:56,222 When the hotel comes down, we'll be buried forever. 393 00:35:56,255 --> 00:35:59,791 I think there's something kind of romantic about being in a tomb together forever. 394 00:36:15,207 --> 00:36:17,443 I... I know you. 395 00:36:17,476 --> 00:36:20,045 You're not really a spontaneous person. [LAUGHS] 396 00:36:22,481 --> 00:36:24,883 N one of these books look like they've ever been cracked. 397 00:36:25,817 --> 00:36:27,486 Probably just here to impress someone. 398 00:36:27,519 --> 00:36:29,355 And maybe to hide something. 399 00:36:29,388 --> 00:36:32,258 Look for one that seems more worn than the others, even just a little, 400 00:36:32,291 --> 00:36:33,525 [COUGHING] 401 00:36:36,662 --> 00:36:38,330 Like this one. 402 00:36:38,364 --> 00:36:40,966 The edges of the spine are duller than the ones next to it. 403 00:36:40,999 --> 00:36:43,134 A hand repeatedly pulling it out would do that. 404 00:36:43,168 --> 00:36:44,570 Great expectations. 405 00:37:07,659 --> 00:37:08,860 [SYDNEY GRUNTS] 406 00:37:32,318 --> 00:37:34,853 Show the hotel manager the bunker, then call police. 407 00:37:34,886 --> 00:37:35,887 Right. 408 00:37:55,674 --> 00:37:57,175 Here, it was in the bunker. 409 00:37:57,208 --> 00:37:58,510 Check out the guy on Capone's left. 410 00:38:00,746 --> 00:38:02,581 That's the cop that arrested Murray Shiner. 411 00:38:02,614 --> 00:38:05,417 Lawrence Zale, went on to become one of the most distinguished 412 00:38:05,451 --> 00:38:06,952 chiefs of police in Chicago history. 413 00:38:06,985 --> 00:38:10,188 He was working for Capone. Yes. 414 00:38:10,221 --> 00:38:12,791 Let's go and see how the chief is spending his retirement. 415 00:38:34,145 --> 00:38:35,547 [OPERA MUSIC PLAYING] 416 00:39:11,850 --> 00:39:12,951 LAWRENCE: You needn't bother. 417 00:39:15,153 --> 00:39:16,522 He's dead. 418 00:39:19,190 --> 00:39:20,592 You are hard to get rid of. 419 00:39:21,593 --> 00:39:23,762 Unlike Murray Shiner? 420 00:39:23,795 --> 00:39:27,699 Murray was an honest accountant with a conscience. 421 00:39:27,733 --> 00:39:28,900 What was his problem? 422 00:39:29,801 --> 00:39:32,137 He died in the line of duty. 423 00:39:32,170 --> 00:39:34,372 Someone was breaking into the house. 424 00:39:34,406 --> 00:39:37,909 I called him, he was shot, by you, 425 00:39:39,344 --> 00:39:41,713 with this gun. 426 00:39:41,747 --> 00:39:47,185 Your passion for poor Aaron's bizarre story finally led you to cross the line. 427 00:39:47,218 --> 00:39:49,788 But before he died, he managed to kill both of us. 428 00:39:50,221 --> 00:39:51,557 Yes, of course. 429 00:39:51,590 --> 00:39:52,658 [GUN CLICKING] 430 00:39:55,226 --> 00:39:56,662 I... I'm not sure I... 431 00:39:56,695 --> 00:40:00,499 We're been framed, Nigel, like Murray Shiner. 432 00:40:02,067 --> 00:40:03,502 I've got to hand it to you, chief. 433 00:40:03,535 --> 00:40:05,971 You always manage to have all your bases covered. 434 00:40:06,004 --> 00:40:09,475 All of us have our mistakes we regret. 435 00:40:09,508 --> 00:40:13,011 I can't let one of mine destroy my place in history. 436 00:40:14,179 --> 00:40:15,246 Why didn't he shoot you? 437 00:40:16,214 --> 00:40:17,916 I'm not worried about that. 438 00:40:17,949 --> 00:40:20,786 No, I guess you wouldn't be. Grandson, is it? 439 00:40:20,819 --> 00:40:24,222 Law enforcement has always been a tradition in the Zale family. 440 00:40:25,524 --> 00:40:27,125 So is murder. 441 00:40:27,158 --> 00:40:29,394 Just to keep you abreast of the facts, chief, 442 00:40:29,427 --> 00:40:32,464 the woman that was with us is out talking to the good guys right now. 443 00:40:32,498 --> 00:40:34,766 Yes, I thought she might. 444 00:40:38,837 --> 00:40:41,406 I'm so sorry. They must have overheard me. 445 00:40:41,439 --> 00:40:42,608 SYDNEY: Don't sweat it. 446 00:40:43,975 --> 00:40:46,177 Ah, men and their guns. 447 00:40:47,579 --> 00:40:48,847 What a bore. 448 00:40:50,148 --> 00:40:52,551 If only we could turn the tables on them for once. 449 00:40:54,720 --> 00:40:56,321 She's beautiful, chief. 450 00:40:57,523 --> 00:40:58,657 What are you going to do with her? 451 00:40:59,224 --> 00:41:00,592 Keep her or destroy her? 452 00:41:00,626 --> 00:41:01,727 [GRUNTS] 453 00:41:05,664 --> 00:41:06,798 [GUN CLICKING] 454 00:41:12,170 --> 00:41:14,540 That gun is 70 years old. 455 00:41:16,341 --> 00:41:18,944 So was the Thompson, as your grandson knows. 456 00:41:21,179 --> 00:41:23,515 Still, you've got to figure the numbers twice. 457 00:41:23,549 --> 00:41:25,984 The chances of it still working, 458 00:41:26,017 --> 00:41:28,253 and the chances of it having a shell in the chamber. 459 00:41:32,524 --> 00:41:34,125 I can pay you well, you know. 460 00:41:34,693 --> 00:41:36,494 I know. 461 00:41:36,528 --> 00:41:38,296 Unfortunately, I'm priceless. 462 00:41:46,137 --> 00:41:47,773 Checking out. Mr. and Mrs. Fox. 463 00:41:47,806 --> 00:41:50,008 Of course. Do you need any help with your bags? 464 00:41:50,041 --> 00:41:51,710 N o, my husband will take care of that. 465 00:41:59,450 --> 00:42:01,820 Was everything all right for the two of you? 466 00:42:01,853 --> 00:42:03,254 Couldn't be more perfect. 467 00:42:03,288 --> 00:42:05,624 We found exactly what we were hoping we would. 468 00:42:05,657 --> 00:42:09,427 Sydney, thank you so much. 469 00:42:12,530 --> 00:42:13,799 You were everything I'd hoped you'd be. 470 00:42:13,832 --> 00:42:16,434 I was happy to do it, Aaron, especially for the baby. 471 00:42:19,004 --> 00:42:21,973 I, um, often have guest speakers come to my class. 472 00:42:23,041 --> 00:42:25,777 Is that right? That's right. 473 00:42:46,832 --> 00:42:48,967 Ancient history. Claudia, it's Sydney. 474 00:42:49,000 --> 00:42:50,068 Hold on. 475 00:42:50,802 --> 00:42:53,471 Got it, yeah. What's up? 476 00:42:53,504 --> 00:42:55,140 Anything I should know about? 477 00:42:55,173 --> 00:42:58,176 Let's see. Um, Max came out with this really cool new shade. 478 00:42:58,209 --> 00:43:00,145 It's kind of in the plum family. 479 00:43:00,979 --> 00:43:02,213 About school, Claudia. 480 00:43:03,615 --> 00:43:05,550 No. 481 00:43:05,583 --> 00:43:08,186 You know, I still cannot place this Capone guy. 482 00:43:09,154 --> 00:43:10,288 [SCOFFS] 483 00:43:12,958 --> 00:43:14,993 [THEME MUSIC PLAYING] 35065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.