All language subtitles for Olivia Newton John 1.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,720 --> 00:00:25,360 Have you peed? I'm going to stitch you in. 2 00:00:56,800 --> 00:00:59,160 Tell me about it, stud. 3 00:00:59,200 --> 00:01:00,880 Man! Wow. 4 00:01:00,920 --> 00:01:03,320 (whistling) 5 00:01:03,360 --> 00:01:04,519 Is it too much? 6 00:01:05,400 --> 00:01:06,760 Are you kidding me? 7 00:01:06,800 --> 00:01:10,200 ? 'Cause the power you're supplying ? 8 00:01:10,880 --> 00:01:12,240 ? It's electrifying! ? 9 00:01:12,280 --> 00:01:13,520 OK, let's go for a ride. 10 00:01:14,080 --> 00:01:15,160 OK. Alright. 11 00:01:15,720 --> 00:01:16,840 I got this. 12 00:01:16,880 --> 00:01:17,960 Girls? 13 00:01:19,840 --> 00:01:21,160 ? You'd better shape up ? 14 00:01:22,320 --> 00:01:23,960 ? 'Cause I need a man ? 15 00:01:25,640 --> 00:01:28,240 ? And my heart is set on you ? 16 00:01:29,240 --> 00:01:30,480 ? You better shape up ? 17 00:01:31,320 --> 00:01:33,640 ? You better understand ? 18 00:01:34,760 --> 00:01:37,080 ? To my heart I must be true. ? 19 00:01:37,120 --> 00:01:38,320 ? Nothin' left ? 20 00:01:38,360 --> 00:01:40,600 ? Nothin' left for me to do. ? 21 00:01:40,640 --> 00:01:42,080 ? You're the one that I want ? 22 00:01:42,120 --> 00:01:43,520 ? You are the one I want ? 23 00:01:43,560 --> 00:01:45,480 ? Ooh, ooh, ooh, honey ? 24 00:01:45,520 --> 00:01:46,816 ? The one that I want... Looking good, guys. 25 00:01:46,840 --> 00:01:48,080 ? You are the one I want ? 26 00:01:48,120 --> 00:01:49,920 ? Ooh, ooh, ooh, honey ? 27 00:01:49,960 --> 00:01:51,280 ? You're the one that I want ? 28 00:01:51,320 --> 00:01:52,680 ? You are the one I want ? 29 00:01:52,720 --> 00:01:54,120 ? Ooh, ooh, ooh ? 30 00:01:54,160 --> 00:01:55,880 ? The one I need ? 31 00:01:55,920 --> 00:01:57,960 ? Oh, yes, indeed. ? 32 00:02:11,800 --> 00:02:12,840 Come on. 33 00:02:15,840 --> 00:02:19,000 I'm here, live in LA, at the world premiere of 'Grease'. 34 00:02:21,480 --> 00:02:24,200 Olivia. Olivia, congratulations. 35 00:02:27,240 --> 00:02:28,560 You're beautiful! 36 00:02:30,560 --> 00:02:32,200 Olivia! Can I get a picture? 37 00:02:33,600 --> 00:02:35,640 One more. One more. 38 00:02:36,520 --> 00:02:37,680 I can't believe it. 39 00:02:37,720 --> 00:02:39,176 OK, thank you so much, ladies and gentlemen. 40 00:02:39,200 --> 00:02:40,896 There will be more opportunities later. Thank you. 41 00:02:40,920 --> 00:02:42,600 How did I get here? 42 00:02:42,640 --> 00:02:44,560 You're the only one who knows the answer to that. 43 00:02:46,440 --> 00:02:48,720 (Bell ringing) 44 00:03:02,440 --> 00:03:04,600 ? I woke up bright and early this mornin' ? 45 00:03:05,320 --> 00:03:07,560 ? My little girl was not in sight ? 46 00:03:08,640 --> 00:03:11,160 ? I been lookin' everywhere ? 47 00:03:11,200 --> 00:03:13,400 ? Mornin', noon and daylight ? 48 00:03:13,440 --> 00:03:16,480 ? 'Cause she's so fine ? 49 00:03:16,520 --> 00:03:19,120 ? She's so fine ? 50 00:03:19,160 --> 00:03:20,360 ? Well, she's so fine... ? 51 00:03:20,400 --> 00:03:22,400 Rats! Why do I always go the wrong way? 52 00:03:22,440 --> 00:03:25,240 Liv. Liv! Oh, my gosh! What's the time? 53 00:03:25,280 --> 00:03:26,960 Do you want to miss the show? No, sorry. 54 00:03:27,000 --> 00:03:29,080 Good luck, Livvy! We're all going to be watching! 55 00:03:29,120 --> 00:03:30,600 Sorry. Sorry. Bye. 56 00:03:30,640 --> 00:03:34,160 Come on. Quick, quick. Quick, run. 57 00:03:34,200 --> 00:03:35,320 Sorry. 58 00:03:37,160 --> 00:03:40,000 I should just leave school so I can sing full-time. 59 00:03:40,040 --> 00:03:42,320 With nothing to fall back on when it stops? 60 00:03:42,360 --> 00:03:44,840 Don't imagine you can rely on a man to look after you. 61 00:03:44,880 --> 00:03:47,080 I don't. I'm never getting married anyway. 62 00:03:47,120 --> 00:03:48,920 Look, just because things didn't work out 63 00:03:48,960 --> 00:03:51,720 between your father and I, doesn't mean that marriage is all bad. 64 00:03:57,160 --> 00:04:00,280 Pat! Surprise! 65 00:04:00,320 --> 00:04:01,640 Are you coming to watch? 66 00:04:01,680 --> 00:04:03,200 Of course. As if I'd miss it! 67 00:04:03,720 --> 00:04:05,440 Tonight's going to launch your big career. 68 00:04:05,480 --> 00:04:06,720 Singing isn't a career. 69 00:04:06,760 --> 00:04:08,736 It's an interlude before you do something important. 70 00:04:08,760 --> 00:04:10,000 I'll make it important. 71 00:04:10,880 --> 00:04:13,880 Competition tonight is on TV Australia-wide. 72 00:04:13,920 --> 00:04:15,800 Oh, gosh, I'm so nervous. 73 00:04:15,840 --> 00:04:17,760 You'll be great. Why are you nervous? 74 00:04:17,800 --> 00:04:19,760 You're already singing on TV every week. 75 00:04:20,240 --> 00:04:22,240 That's just a kids' show, Mum. 76 00:04:23,200 --> 00:04:26,360 Tonight's about being given an opportunity and taking it. 77 00:04:26,400 --> 00:04:30,560 If I win 'Sing, Sing, Sing', I get to record a single in Sydney. 78 00:04:30,600 --> 00:04:32,200 Well, you have to win first. 79 00:04:36,080 --> 00:04:37,480 Ian thinks I'm good enough. 80 00:04:38,120 --> 00:04:41,000 I think this young Turpie wants you to grow up too soon. 81 00:04:44,320 --> 00:04:45,840 Oh, Ian! 82 00:04:49,280 --> 00:04:50,800 Why do you have to come and watch? 83 00:04:50,840 --> 00:04:52,160 Why do you think? 84 00:04:52,840 --> 00:04:54,800 What if I'm terrible? 85 00:04:54,840 --> 00:04:56,600 You'll end up being disappointed in me. 86 00:04:57,080 --> 00:05:00,040 You wouldn't know how to disappoint anybody. 87 00:05:05,480 --> 00:05:07,160 (bell rings) 88 00:05:07,200 --> 00:05:08,720 See ya. See ya. 89 00:05:12,560 --> 00:05:14,000 I'm going to throw up on camera. 90 00:05:14,040 --> 00:05:15,360 No, you're not. 91 00:05:15,400 --> 00:05:19,200 And just remember, you're allowed to sing and move at the same time. 92 00:05:19,240 --> 00:05:22,680 You should be doing it. You're a better singer than me, in any case. 93 00:05:22,720 --> 00:05:26,680 Just sing from the heart. For Ian. If I do that, my mum'll jump out of 94 00:05:26,720 --> 00:05:28,800 the audience and kill me on Australian television. 95 00:05:28,840 --> 00:05:30,880 That'll certainly leave an impression on the judges. 96 00:05:32,600 --> 00:05:36,480 Anyway, who cares if he's five years older than you? He's dreamy. 97 00:05:38,320 --> 00:05:41,320 I'll have your baby, John Farrar. Any time you care to say. 98 00:05:44,800 --> 00:05:46,880 Our next contestant on 'Sing, Sing, Sing', 99 00:05:46,920 --> 00:05:49,560 ladies and gentlemen, a lovely girl. You may have seen her 100 00:05:49,600 --> 00:05:52,520 on TV before, but tonight, she's going to be singing just for us. 101 00:05:52,560 --> 00:05:55,120 Give her a big 'Sing, Sing, Sing' welcome, ladies and gentlemen. 102 00:05:55,160 --> 00:05:58,080 Olivia Newton-John, with 'Anyone Who Had a Heart.' 103 00:06:07,240 --> 00:06:09,600 Olivia Newton-John! 104 00:06:17,360 --> 00:06:19,360 And here she is! 105 00:06:34,200 --> 00:06:36,280 ? Anyone who ever loved ? 106 00:06:37,360 --> 00:06:38,680 ? Could look at me ? 107 00:06:39,560 --> 00:06:43,320 ? And know that I love you ? 108 00:06:44,080 --> 00:06:46,280 ? Anyone who ever dreamed ? 109 00:06:47,200 --> 00:06:48,480 ? Could look at me ? 110 00:06:49,640 --> 00:06:53,480 ? And know I dream of you ? 111 00:06:54,480 --> 00:06:59,160 ? Knowing I love you so ? 112 00:07:00,120 --> 00:07:02,280 ? Anyone who had a heart ? 113 00:07:02,320 --> 00:07:08,040 ? Would take me in his arms and love me, too ? 114 00:07:08,080 --> 00:07:11,200 ? You couldn't really have a heart ? 115 00:07:11,240 --> 00:07:18,640 ? And hurt me like you hurt me and be so untrue ? 116 00:07:18,680 --> 00:07:22,800 ? Anyone who had a heart would love me, too, yeah... ? 117 00:07:28,200 --> 00:07:30,760 And the winner is... Drum roll, please. 118 00:07:31,480 --> 00:07:36,760 The winner of this year's 'Sing, Sing, Sing' is Olivia Newton-John! 119 00:07:44,520 --> 00:07:45,920 Now, Olivia, you have 120 00:07:45,960 --> 00:07:48,600 won a deal to cut a single, and here's the big surprise. 121 00:07:49,160 --> 00:07:51,800 It's with Decca Records - in London! 122 00:08:00,360 --> 00:08:01,520 I won't go. 123 00:08:03,880 --> 00:08:05,280 Not unless you come with me. 124 00:08:05,800 --> 00:08:09,400 Liv, I can't leave. I can't walk out on my 'Go Show' contract. 125 00:08:09,440 --> 00:08:11,800 It's six weeks on a boat both ways! 126 00:08:13,120 --> 00:08:16,400 This is how our business is. You have to go to London. 127 00:08:16,440 --> 00:08:18,240 This could be everything for you. 128 00:08:22,920 --> 00:08:24,760 I'll leave you two to it. 129 00:08:24,800 --> 00:08:26,160 Mrs Newton-John. 130 00:08:29,480 --> 00:08:31,080 Did I hear right? 131 00:08:32,039 --> 00:08:35,280 I thought this was everything you ever wanted. 132 00:08:35,320 --> 00:08:36,799 I do want it. 133 00:08:37,480 --> 00:08:38,960 But I want Ian, too. 134 00:08:39,760 --> 00:08:45,200 Olivia, darling, you know, sometimes change demands courage. 135 00:08:46,520 --> 00:08:47,776 If you want to make the best from 136 00:08:47,800 --> 00:08:50,440 your life, you cannot turn your back on opportunity. 137 00:08:50,960 --> 00:08:54,400 Talent is God-given. You've always had it but you've been too young to 138 00:08:54,440 --> 00:08:55,760 make anything of it. 139 00:08:55,800 --> 00:08:58,120 Perhaps now you're catching up with yourself. 140 00:08:58,920 --> 00:09:01,200 Where's that favourite daughter of mine? 141 00:09:01,920 --> 00:09:04,360 Dear me. Why are there tears? 142 00:09:04,400 --> 00:09:08,320 Liv's just a little sad about leaving Ian. 143 00:09:08,360 --> 00:09:11,440 Are you bonkers, sis? It's London! 144 00:09:12,080 --> 00:09:14,880 You won. You won! 145 00:09:14,920 --> 00:09:19,040 ? I don't care if the sky is pretty blue ? 146 00:09:20,480 --> 00:09:26,560 ? I-I don't care if the sun comes shining through ? 147 00:09:27,160 --> 00:09:31,360 ? It really doesn't matter, baby ? 148 00:09:32,160 --> 00:09:35,160 ? My heart keeps cryin' ? 149 00:09:35,200 --> 00:09:38,400 ? Oh, life means nothing ? 150 00:09:38,960 --> 00:09:44,000 ? Till you say you'll be mine... ? Stop! Stop. Stop. 151 00:09:46,880 --> 00:09:48,120 You're squeaking. 152 00:09:48,160 --> 00:09:50,720 Am I? I'm sorry. 153 00:09:50,760 --> 00:09:53,480 This is a Jackie DeShannon cover. 154 00:09:53,520 --> 00:09:55,480 You have heard of Jackie DeShannon? 155 00:09:55,520 --> 00:09:58,480 Yes. She's amazing. Strewth, cobber. 156 00:09:58,520 --> 00:10:01,600 It's good to know you get to listen to the wireless Down Under. 157 00:10:06,120 --> 00:10:07,720 It's a great song. 158 00:10:07,760 --> 00:10:10,480 But I thought I'd probably be recording an original, 159 00:10:10,520 --> 00:10:11,960 rather than a cover. 160 00:10:16,320 --> 00:10:17,920 Let's do this again, shall we? 161 00:10:17,960 --> 00:10:19,360 But this time, 162 00:10:20,200 --> 00:10:23,480 like you mean it. OK. One, two, three. 163 00:10:33,480 --> 00:10:37,280 ? I-I don't care if the sky is pretty blue... ? 164 00:10:37,320 --> 00:10:38,560 Oh, my gosh, I'm so nervous. 165 00:10:43,920 --> 00:10:45,160 What does it say? 166 00:10:58,160 --> 00:10:59,560 Darling, what do they say? 167 00:11:03,200 --> 00:11:04,560 They think I'm a joke. 168 00:11:05,360 --> 00:11:06,920 They hated me, Mum. 169 00:11:14,000 --> 00:11:16,040 Oh, Liebchen. 170 00:11:16,080 --> 00:11:18,960 Sometimes, good singles sink without a trace. 171 00:11:19,000 --> 00:11:20,600 No rhyme nor reason. 172 00:11:21,360 --> 00:11:24,080 Well, maybe if you found her a better song. 173 00:11:24,120 --> 00:11:25,280 I don't think getting into 174 00:11:25,320 --> 00:11:27,320 the 'maybes' is going to change anything here. 175 00:11:27,360 --> 00:11:30,560 This is a very brutal business. She can handle it. 176 00:11:31,320 --> 00:11:35,200 You're up against the best female vocalists in the world over here. 177 00:11:35,240 --> 00:11:37,440 Yes. I know I am. 178 00:11:41,880 --> 00:11:43,840 We won't be signing you for a second single. 179 00:11:46,800 --> 00:11:48,360 Why don't you take this time to go 180 00:11:48,400 --> 00:11:51,120 and think about whether the music business is really for you? 181 00:12:03,200 --> 00:12:05,240 What do these recording people know anyway? 182 00:12:05,280 --> 00:12:07,000 We don't give up at the first hurdle. 183 00:12:07,040 --> 00:12:10,760 We're here and here we stay till you become a success. 184 00:12:11,600 --> 00:12:15,080 I used to want to be a vet. I could go home and do that. 185 00:12:15,120 --> 00:12:18,640 Nothing worthwhile happens without persistence. You know that. 186 00:12:19,440 --> 00:12:22,160 Your grandfather won the Nobel Prize for physics. Do you think 187 00:12:22,200 --> 00:12:24,840 that would've happened if he stopped when things got tough? 188 00:12:24,880 --> 00:12:26,720 He was a scientist, Mum. 189 00:12:26,760 --> 00:12:29,200 Didn't matter whether people liked him or not. 190 00:12:29,240 --> 00:12:32,640 It matters if you're a singer. And they don't like me. 191 00:12:32,680 --> 00:12:34,320 Well, I wasn't exactly liked 192 00:12:34,360 --> 00:12:37,600 as a German after the war, when I first met your father. 193 00:12:38,560 --> 00:12:41,400 But I used my charm. I stuck at it. 194 00:12:46,600 --> 00:12:48,760 Liv! Pat! 195 00:12:50,800 --> 00:12:52,280 What are you doing here? 196 00:12:52,320 --> 00:12:54,360 I signed with some UK promoters. 197 00:12:54,400 --> 00:12:56,200 You're looking at a support act! 198 00:12:57,680 --> 00:12:59,720 Pat, darling. Mrs Newton-John. 199 00:13:00,200 --> 00:13:02,240 How are you, honey? I'm good. How are you? 200 00:13:02,280 --> 00:13:04,320 I'm fine. I can't believe you're here. 201 00:13:04,360 --> 00:13:05,440 Me neither. 202 00:13:06,160 --> 00:13:08,680 Of course, you can stay, can't she, Mum? 203 00:13:08,720 --> 00:13:10,640 You'll have to share the fold-up couch. 204 00:13:12,840 --> 00:13:15,240 Wow. This is fab. 205 00:13:15,280 --> 00:13:17,560 Sure it is. It's a home away from home. 206 00:13:18,480 --> 00:13:19,920 It's so good you're here. 207 00:13:22,760 --> 00:13:25,200 Jackie DeShannon's version was really great. 208 00:13:25,240 --> 00:13:27,640 My track sounded like I'm in someone's bathroom. 209 00:13:27,680 --> 00:13:31,120 Their loss. You just got stuck with a dodgy arrangement. 210 00:13:31,160 --> 00:13:33,296 "Of course, you're up against the best girl vocalists in 211 00:13:33,320 --> 00:13:36,920 the world. Cilla, Lulu, Dusty, Sandie Shaw." 212 00:13:36,960 --> 00:13:38,920 Olivia Newton-John. Pat Carroll! 213 00:13:40,520 --> 00:13:43,840 OK, so, how's that John Farrar? 214 00:13:44,520 --> 00:13:47,120 Well, he's... incredible. 215 00:13:49,360 --> 00:13:50,600 And how's Ian? 216 00:13:55,840 --> 00:13:57,520 We said if I wasn't back in three months, 217 00:13:57,560 --> 00:13:59,160 he could start seeing someone else. 218 00:14:02,000 --> 00:14:05,160 So... we're both in London. Scream! 219 00:14:05,200 --> 00:14:06,800 Now, when are we gonna be famous? 220 00:14:06,840 --> 00:14:09,520 I thought we already were. We might be up against the best 221 00:14:09,560 --> 00:14:13,320 solo acts in the world. Doesn't mean we can't be the best duo. 222 00:14:13,360 --> 00:14:14,400 What? 223 00:14:14,440 --> 00:14:18,280 Sing together? Pat and Olivia. Two groovy chicks. 224 00:14:18,320 --> 00:14:19,480 'Glamour and Song'. 225 00:14:19,520 --> 00:14:21,160 Why not? It sets us apart. 226 00:14:21,200 --> 00:14:22,640 Maybe I can talk to my promoters. 227 00:14:22,680 --> 00:14:24,200 But the contract's only for you. 228 00:14:24,240 --> 00:14:27,120 Two Aussie chicks for the price of one. I mean, how can they say no? 229 00:14:27,160 --> 00:14:28,560 I've already got all my dates. 230 00:14:29,480 --> 00:14:31,040 What would we call ourselves? 231 00:14:31,080 --> 00:14:34,080 Um... Pat and Olivia? 232 00:14:43,400 --> 00:14:48,040 ? Today, there is something on my mind ? 233 00:14:49,800 --> 00:14:54,520 ? You say that I'm not really your kind ? 234 00:14:56,440 --> 00:14:57,760 ? So long ? 235 00:14:58,240 --> 00:15:01,000 ? It was good while it lasted ? 236 00:15:01,040 --> 00:15:02,200 ? Mmm ? 237 00:15:02,880 --> 00:15:07,720 ? Today, I can do without today ? 238 00:15:08,560 --> 00:15:11,040 ? Tomorrow may be better ? 239 00:15:16,240 --> 00:15:20,800 ? Today, there is something on my mind ? 240 00:15:22,720 --> 00:15:27,400 ? Go away, there is nothing to hold me ? 241 00:15:29,320 --> 00:15:33,920 ? I cried, but my tears didn't help now ? 242 00:15:35,840 --> 00:15:40,600 ? Today, I can do without today ? 243 00:15:41,360 --> 00:15:43,720 ? Tomorrow may be better. ? 244 00:15:49,400 --> 00:15:53,040 ? Last night, I spent the whole night cryin' ? 245 00:15:53,600 --> 00:15:55,560 ? I don't think I'll ever sleep again ? 246 00:15:56,160 --> 00:15:59,440 ? Last night, I thought that I was dying ? 247 00:15:59,480 --> 00:16:01,880 ? I don't think I'll ever sleep again ? 248 00:16:02,480 --> 00:16:06,920 ? Today, I'm just left with the memories ? 249 00:16:08,760 --> 00:16:13,360 ? No chance that you come back and want me ? 250 00:16:15,400 --> 00:16:19,920 ? Because someone else is in my place... ? 251 00:16:19,960 --> 00:16:22,080 Oh, thank God you're in one piece! 252 00:16:26,080 --> 00:16:29,320 But still not famous. What are you saying? 253 00:16:29,360 --> 00:16:34,640 They absolutely love us in Sweden! Really? Pat. Hi, darling. 254 00:16:34,680 --> 00:16:36,440 They've been on our program once before. 255 00:16:36,480 --> 00:16:39,360 It's great to welcome back The Shadows. 256 00:16:39,400 --> 00:16:43,040 Oh, my god. It's The Shadows. Mum? 257 00:16:43,080 --> 00:16:44,480 Mum, quick. It's The Shadows. 258 00:16:48,520 --> 00:16:50,256 These are the guys we're going to be touring with. 259 00:16:50,280 --> 00:16:51,880 They're Cliff Richard's backing group. 260 00:16:51,920 --> 00:16:55,240 Mm-hm. The 'UK Music Review' says they 261 00:16:55,280 --> 00:16:57,080 haven't had a hit in two years. 262 00:17:03,520 --> 00:17:06,440 Wonderful band. So sad. 263 00:17:37,560 --> 00:17:38,880 That's great. 264 00:17:42,360 --> 00:17:44,960 Bruce Welch. This must be Olivia. 265 00:17:45,000 --> 00:17:47,600 Yes, hi. And this is... And this is Pat. 266 00:17:47,640 --> 00:17:48,880 It's really great to meet you. 267 00:17:48,920 --> 00:17:50,496 No, we're just grateful you're willing to 268 00:17:50,520 --> 00:17:52,200 tour with us tired old bunch of has-beens. 269 00:17:52,240 --> 00:17:53,320 Speak for yourself. 270 00:17:54,640 --> 00:17:56,960 No, thank you for having us. Thank you for the opportunity. 271 00:17:59,200 --> 00:18:01,096 Well, they've been keeping you busy by all accounts. 272 00:18:01,120 --> 00:18:02,400 Can't say I'm surprised. 273 00:18:02,440 --> 00:18:03,680 We've been very lucky. 274 00:18:03,720 --> 00:18:05,000 Yeah, and we'll go anywhere. 275 00:18:05,040 --> 00:18:06,456 Well, a one-night stand in Cleethorpes 276 00:18:06,480 --> 00:18:07,680 shouldn't be a problem, then. 277 00:18:08,520 --> 00:18:10,960 We're finished. We'll let you guys do your sound check. 278 00:18:11,000 --> 00:18:13,920 Guys? This is Pat and Olivia. Hi. Hi. 279 00:18:13,960 --> 00:18:15,200 This is Hank. 280 00:18:15,240 --> 00:18:17,320 Brian Bennett. And Rostill. 281 00:18:17,360 --> 00:18:19,696 Watch out for this guy. Rhythm guitarists, they're the worst. 282 00:18:19,720 --> 00:18:22,080 Don't listen to him. Oh, wait. 283 00:18:22,120 --> 00:18:25,040 Before you go! My boyfriend is the biggest Shadows fan. 284 00:18:25,080 --> 00:18:26,936 Do you think that I could get a photo with you guys? 285 00:18:26,960 --> 00:18:28,480 Of course. Do you mind? 286 00:18:28,520 --> 00:18:31,240 In case you sack us after tonight. It's not going to happen. 287 00:18:33,160 --> 00:18:34,560 Three, two... 288 00:18:35,440 --> 00:18:37,240 Thank you so much! 289 00:18:37,280 --> 00:18:39,600 What about Olivia? One for her boyfriend? 290 00:18:39,640 --> 00:18:40,920 She doesn't have a boyfriend. 291 00:18:44,800 --> 00:18:46,000 Smile! 292 00:18:48,320 --> 00:18:50,760 Now, that is a smile that could light up the world. 293 00:18:52,000 --> 00:18:53,600 See you. Bye. 294 00:19:08,320 --> 00:19:09,520 God. 295 00:19:09,560 --> 00:19:11,096 How many people do you think there are out there? 296 00:19:11,120 --> 00:19:13,360 I don't know. 800? 297 00:19:13,400 --> 00:19:14,800 I'm not going to be sick. 298 00:19:15,560 --> 00:19:16,880 I will not be... 299 00:19:17,480 --> 00:19:20,440 Will not be sick. Liv, you will not be sick, OK? 300 00:19:22,200 --> 00:19:24,560 'Warm-up act' doesn't do you girls justice. 301 00:19:24,600 --> 00:19:26,416 You're going to set all those mums and dads on fire. 302 00:19:26,440 --> 00:19:28,080 Those are mums and dads? Mm-hm. 303 00:19:28,120 --> 00:19:29,600 How many mums and dads are there? 304 00:19:29,640 --> 00:19:32,520 2,000, roughly. Hello, Bournemouth! 305 00:19:32,560 --> 00:19:34,520 Are you OK? Nerves. Sorry. 306 00:19:34,560 --> 00:19:35,920 It's so stupid. 307 00:19:37,040 --> 00:19:39,640 Close your eyes. Take a breath in. 308 00:19:41,240 --> 00:19:44,280 ..Australia! So let's give them a big Bournemouth 309 00:19:44,320 --> 00:19:47,080 welcome - to Pat and Olivia! 310 00:19:47,120 --> 00:19:49,120 Breathe. You're gonna be smashing. Come on. 311 00:19:51,720 --> 00:19:53,120 He's so charming. 312 00:19:53,160 --> 00:19:54,400 He's so married. 313 00:19:54,440 --> 00:19:55,960 But the papers say they're breaking up. 314 00:20:05,120 --> 00:20:08,520 (Loud music) 315 00:20:18,240 --> 00:20:20,360 (music continues) 316 00:20:37,400 --> 00:20:39,560 It would be nice if we could just get to talk someday. 317 00:20:39,600 --> 00:20:40,720 I can't hear... 318 00:20:41,720 --> 00:20:44,640 It would be nice if we could just get to talk someday. 319 00:20:46,640 --> 00:20:47,960 Oh, my god, Bruce! Hi! 320 00:21:06,920 --> 00:21:08,640 Bruce wants me to meet Paul McCartney. 321 00:21:09,200 --> 00:21:11,136 We're going to have dinner tomorrow night at Paul's house, 322 00:21:11,160 --> 00:21:12,280 with Jane Asher. 323 00:21:12,320 --> 00:21:15,400 That's what he calls 'just talking'? It's a date. 324 00:21:15,440 --> 00:21:17,560 A date? Is it? 325 00:21:18,280 --> 00:21:20,160 No, we're just good friends. Really. 326 00:21:20,200 --> 00:21:22,240 Eugh, Liv, you call it want you want. It's a date. 327 00:21:22,280 --> 00:21:23,960 Yes, but 328 00:21:24,000 --> 00:21:27,120 it's really far too soon for him to think about seeing anybody new. 329 00:21:27,160 --> 00:21:28,520 He's a rock star. 330 00:21:42,920 --> 00:21:45,120 So, are you excited about meeting Paul McCartney? 331 00:21:45,960 --> 00:21:47,040 No. 332 00:21:47,800 --> 00:21:49,280 What do you reckon? 333 00:21:49,320 --> 00:21:51,360 I think he should be excited about meeting you. 334 00:21:52,240 --> 00:21:54,120 I was excited about meeting The Shadows, too. 335 00:21:54,160 --> 00:21:55,280 Mmm... Mm-mm. 336 00:21:55,320 --> 00:21:58,200 Cliff Richard and The Shadows. You're major stars. 337 00:21:58,240 --> 00:21:59,936 Well, Cliff will still be going when he's 80. 338 00:21:59,960 --> 00:22:03,440 But The Shadows, we're finished. You sold out every town we played. 339 00:22:03,480 --> 00:22:04,920 Nostalgia. 340 00:22:06,920 --> 00:22:09,160 Everything's changed now. Everything's R&B. 341 00:22:09,640 --> 00:22:12,200 The Who, even Lulu. Things move on. 342 00:22:12,680 --> 00:22:14,240 I'm into production now. 343 00:22:15,280 --> 00:22:17,600 Unearthing new talent and recording them. 344 00:22:18,120 --> 00:22:19,400 That's my bag. 345 00:22:19,880 --> 00:22:21,360 It's all still ahead of you. 346 00:22:21,400 --> 00:22:23,760 Feels like Pat and I are going to be a support act forever. 347 00:22:23,800 --> 00:22:26,600 Oh, rubbish. You'll get the next big break and then... 348 00:22:26,640 --> 00:22:28,080 (whistles an ascending note) 349 00:22:28,120 --> 00:22:30,960 I'll be Bruce who? Don't say that. 350 00:22:31,000 --> 00:22:32,320 It's a fact of life, Liv. 351 00:22:33,520 --> 00:22:35,120 Nothing lasts forever. 352 00:22:50,920 --> 00:22:53,960 Bruce! Bruce. Bruce, over here, mate! 353 00:22:55,800 --> 00:22:57,640 Where's the wife tonight, Bruce? 354 00:22:57,680 --> 00:22:59,040 Bruce, can we get a picture? 355 00:22:59,080 --> 00:23:00,720 Having a bit on the side, Bruce? 356 00:23:02,840 --> 00:23:04,360 What are people going to think? 357 00:23:04,880 --> 00:23:08,120 "Ambitious young Australian singer Olivia Newton-John." 358 00:23:08,840 --> 00:23:11,640 How can they say I'm ambitious? There are worse things. 359 00:23:11,680 --> 00:23:13,160 Is anybody accusing you of murder? 360 00:23:13,200 --> 00:23:16,160 I'm not ambitious! It's a horrible thing to say. 361 00:23:16,200 --> 00:23:19,120 'Ambition' isn't a dirty word. It is when they make it sound like 362 00:23:19,160 --> 00:23:20,960 I'm trying to sleep my way to the top. 363 00:23:21,000 --> 00:23:23,720 Look, it's... it's awful. It is. 364 00:23:23,760 --> 00:23:28,440 But, you know, it's recognition. This is all just part of the game. 365 00:23:28,480 --> 00:23:30,400 If that's what it takes, then I don't want it. 366 00:23:30,440 --> 00:23:31,680 Listen to me. 367 00:23:32,320 --> 00:23:36,200 There is nothing wrong with making a name for yourself. 368 00:23:36,240 --> 00:23:38,280 Nobody else is going to do it for you. 369 00:23:42,320 --> 00:23:45,680 So, what did Bruce tell the sleaze-bag reporters? 370 00:23:45,720 --> 00:23:47,120 Told them to sod off. 371 00:24:02,120 --> 00:24:04,080 What time do you think this is? 372 00:24:04,120 --> 00:24:05,360 A group of us went out. 373 00:24:07,080 --> 00:24:09,720 A group? Without Pat? 374 00:24:09,760 --> 00:24:11,280 We don't do everything together. 375 00:24:12,360 --> 00:24:13,960 What are you doing up, Mum? 376 00:24:14,680 --> 00:24:17,520 Um, the phone woke me. 377 00:24:17,560 --> 00:24:18,880 Australia. 378 00:24:18,920 --> 00:24:22,480 Rona needs help with the children and with her new job. 379 00:24:23,120 --> 00:24:26,600 But listen, if I'm going to leave you here by yourself, 380 00:24:26,640 --> 00:24:27,960 I want to know that you're safe. 381 00:24:28,000 --> 00:24:30,200 Not that you're coming home at all 382 00:24:30,240 --> 00:24:32,440 hours, after having done who-knows-what with whom. 383 00:24:33,000 --> 00:24:35,760 Mum, I'm 18 now. 384 00:24:36,960 --> 00:24:38,320 I'm earning my own money. 385 00:24:39,520 --> 00:24:40,960 Does this mean you 386 00:24:41,640 --> 00:24:43,880 won't need your mother, I suppose? 387 00:24:45,720 --> 00:24:47,200 I'll miss you like crazy. 388 00:24:48,240 --> 00:24:51,360 You'll be fine. You have Pat to look after you. 389 00:24:55,120 --> 00:24:56,360 My visa's expired. 390 00:24:57,240 --> 00:25:00,480 The Home Office said they're under no obligation to review my case. 391 00:25:00,520 --> 00:25:02,240 Four weeks to leave the country. 392 00:25:02,920 --> 00:25:03,960 What a bummer. 393 00:25:04,840 --> 00:25:06,960 Why couldn't my dad have been British, too? 394 00:25:08,400 --> 00:25:09,680 I'm coming back with you. 395 00:25:09,720 --> 00:25:11,400 We'll get lots of work. 396 00:25:11,440 --> 00:25:15,280 What will you do? Every Australian TV show twice? Then what? 397 00:25:16,160 --> 00:25:17,520 Of course, you're staying here. 398 00:25:19,400 --> 00:25:20,760 We were doing this together. 399 00:25:23,200 --> 00:25:25,320 So just stay here and do it all for me. 400 00:25:25,360 --> 00:25:27,800 You're beautiful, you've got a voice and the camera loves you. 401 00:25:28,680 --> 00:25:30,200 So bloody stay here and make it happen. 402 00:25:30,920 --> 00:25:32,600 It won't be the same without you. 403 00:25:33,480 --> 00:25:34,840 You're stronger than you know. 404 00:25:37,760 --> 00:25:38,880 Come on. 405 00:25:44,080 --> 00:25:46,320 Ladies and gentlemen, please welcome Pat 406 00:25:46,360 --> 00:25:48,280 and Olivia onto the stage. 407 00:25:50,840 --> 00:25:51,960 Close your eyes. 408 00:25:53,000 --> 00:25:54,120 Take a breath. 409 00:25:58,000 --> 00:25:59,360 One last time, then? 410 00:26:10,680 --> 00:26:13,240 ? I'm in love about my baby ? 411 00:26:13,280 --> 00:26:16,920 ? Come, take my hand, please understand ? 412 00:26:16,960 --> 00:26:18,200 ? I want you ? 413 00:26:18,240 --> 00:26:20,400 ? I'm in love about my baby ? 414 00:26:20,440 --> 00:26:22,560 ? I need you so much ? 415 00:26:22,600 --> 00:26:26,080 ? Want your tender touch, ooh ? 416 00:26:26,120 --> 00:26:28,320 ? I'm in love about my baby ? 417 00:26:28,360 --> 00:26:29,440 ? Come take my... ? 418 00:26:33,080 --> 00:26:34,800 Jesus. Truly awkward. 419 00:26:36,040 --> 00:26:39,680 It was one of the most... Put your shirt in. 420 00:26:39,720 --> 00:26:43,160 Olivia Newton-John, take five. Um, it's great, yeah. 421 00:26:43,200 --> 00:26:46,360 I miss home, but the music scene is much bigger here and there's 422 00:26:46,400 --> 00:26:49,560 more opportunity. We're even hoping I can record an album soon. 423 00:26:49,600 --> 00:26:51,880 Mm-hm. And we're planning our wedding. 424 00:26:53,160 --> 00:26:54,400 I got you there. 425 00:27:34,400 --> 00:27:37,960 Dad, this is my fiance, Bruce Welch. 426 00:27:38,000 --> 00:27:39,920 Mr Newton-John. Oh, do call me Brin. 427 00:27:39,960 --> 00:27:41,240 Everybody does. 428 00:27:41,280 --> 00:27:44,120 I had to be in Cambridge for the Convocation anyway, 429 00:27:44,160 --> 00:27:45,960 so I thought a brief detour was in order. 430 00:27:46,520 --> 00:27:49,000 This is Geordie and Murphy. Oh. 431 00:27:49,040 --> 00:27:51,280 Bruce plays rhythm guitar in The Shadows. 432 00:27:51,320 --> 00:27:55,960 Oh, sadly I'm more of a JSB man, myself. Johann Sebastian Bach. 433 00:27:57,200 --> 00:28:00,720 In any case, I'm leaving The Shads in December to devote myself more 434 00:28:00,760 --> 00:28:02,680 fully to your daughter's career. Oh. 435 00:28:02,720 --> 00:28:05,400 I'll link up with Peter Gormley's management agency. 436 00:28:05,440 --> 00:28:08,080 Peter's another Aussie. He manages Cliff Richard 437 00:28:08,120 --> 00:28:10,840 and The Shadows and now Liv, too. 438 00:28:11,640 --> 00:28:14,760 Peter's going to be my manager but Bruce will oversee things. 439 00:28:15,280 --> 00:28:17,720 I always thought Olivia's voice was a little reedy. 440 00:28:18,360 --> 00:28:20,440 But, that's just me. 441 00:28:23,320 --> 00:28:25,400 Perhaps we could go for a stroll? 442 00:28:26,560 --> 00:28:27,560 Yeah. 443 00:28:28,640 --> 00:28:30,240 Bruce appears to have quite 444 00:28:30,280 --> 00:28:32,760 a firm grip on where he thinks your career ought to be heading. 445 00:28:33,400 --> 00:28:35,880 Bruce has done everything. 446 00:28:36,600 --> 00:28:38,120 He knows everybody. 447 00:28:39,320 --> 00:28:41,400 He's opening so many doors for me. 448 00:28:42,240 --> 00:28:45,360 It's just the start but I'm getting somewhere. 449 00:28:45,400 --> 00:28:47,480 Well, as long as you're making your own decisions. 450 00:28:47,520 --> 00:28:48,520 I am, Dad. 451 00:28:49,800 --> 00:28:51,160 I've agreed to be in a movie. 452 00:28:52,400 --> 00:28:55,920 It's with the people who make the James Bond films and the guys 453 00:28:55,960 --> 00:28:57,800 who put The Monkees together. Ahh. 454 00:28:58,920 --> 00:29:01,840 What was that film you did with that Turpie chap? 455 00:29:01,880 --> 00:29:03,720 'Funny Things Happen Down Under'. 456 00:29:03,760 --> 00:29:04,760 Yes. 457 00:29:06,000 --> 00:29:08,840 At the end, I was still waiting for the funny things to happen. 458 00:29:08,880 --> 00:29:10,840 This is a proper movie, Dad. 459 00:29:11,400 --> 00:29:12,840 Do I get a 'well done'? 460 00:29:14,840 --> 00:29:16,200 Ten out of ten. 461 00:29:20,480 --> 00:29:22,800 Welcome, our star! 462 00:29:22,840 --> 00:29:26,520 Am I? That's exciting. Val Guest. Director. 463 00:29:28,200 --> 00:29:32,840 Charming. Now, you and I must wag chins about our little movie. 464 00:29:32,880 --> 00:29:34,280 Come on, come on. 465 00:29:35,040 --> 00:29:38,120 Through here. Let's show our star some images, shall we? 466 00:29:38,160 --> 00:29:40,840 Now, let's see. Ahh, here, yes. 467 00:29:40,880 --> 00:29:45,600 Yourself and the three young lads in your pop group are whisked off 468 00:29:45,640 --> 00:29:47,720 to outer-space by the aliens. Do you see? 469 00:29:47,760 --> 00:29:49,840 Mmm. Because the vibrations you create 470 00:29:49,880 --> 00:29:53,120 with your sound are the key to the alien race's survival. 471 00:29:53,160 --> 00:29:58,080 Then, you're placed in a vacuum chamber where all your clothes are 472 00:29:58,120 --> 00:30:00,480 literally sucked from your body. 473 00:30:01,920 --> 00:30:03,600 Can I read the script? 474 00:30:05,200 --> 00:30:06,800 Done some acting, have you? 475 00:30:07,320 --> 00:30:10,440 Little bit. Would I have seen many of your films? 476 00:30:10,480 --> 00:30:12,760 Oh, everything, darl. 'The Camp on Blood Island'. 477 00:30:12,800 --> 00:30:14,280 'Stop Me Before I Kill'. 478 00:30:16,640 --> 00:30:20,080 Sweetness, our producers adore you. 479 00:30:20,120 --> 00:30:22,800 They want to sign you to a three-picture deal. 480 00:30:24,040 --> 00:30:26,240 We could all make rather a lot of money. 481 00:30:26,880 --> 00:30:28,800 I'm not taking my clothes off. 482 00:30:30,040 --> 00:30:33,960 Well, I thought these were the Swinging '60s. 483 00:30:34,000 --> 00:30:36,400 I'm sorry if that means you have to replace me. 484 00:30:37,240 --> 00:30:39,000 But I'm not going to do it. 485 00:30:48,160 --> 00:30:50,560 What is this? Looks like we're up in space, man. 486 00:30:50,600 --> 00:30:53,040 This can't be real. This sort of thing doesn't happen. 487 00:30:53,080 --> 00:30:55,600 Maybe it's a dream. Well, if it is, then 488 00:30:55,640 --> 00:30:58,040 we're all in it. What a disaster. 489 00:30:58,080 --> 00:31:00,120 They've pulled 'Toomorrow' from the cinemas. 490 00:31:01,160 --> 00:31:02,200 Some legal dispute. 491 00:31:03,080 --> 00:31:06,880 Well, all I can say is thank goodness no-one will ever see it. 492 00:31:06,920 --> 00:31:09,840 Look, Liv, you're not going to win a BAFTA 493 00:31:09,880 --> 00:31:12,680 this year, but neither did Cliff Richards for 'Summer Holiday'. 494 00:31:13,360 --> 00:31:15,616 In fact, none of the films we did with Cliff were masterpieces. 495 00:31:15,640 --> 00:31:17,520 This is one setback. 496 00:31:18,560 --> 00:31:21,960 Trust me, it's for the best. I'll look after everything, OK? 497 00:31:22,800 --> 00:31:24,000 In fact, 498 00:31:25,080 --> 00:31:27,080 I had a chat with Hank yesterday. 499 00:31:27,120 --> 00:31:29,320 We're going to write some songs, get back in the studio. 500 00:31:29,960 --> 00:31:31,720 Perhaps we could write something for you. 501 00:31:32,840 --> 00:31:34,280 Really? Mm-hm. 502 00:31:35,680 --> 00:31:39,080 We'd love that, wouldn't we, Geordie? Yes, we would. 503 00:31:39,120 --> 00:31:40,520 We'd need a third guitar, though. 504 00:31:42,160 --> 00:31:43,560 I might know someone. 505 00:31:45,800 --> 00:31:48,120 Thanks so much for this, Bruce. It's great to be here. 506 00:31:48,160 --> 00:31:50,480 Look at you, Mrs John Farrar. 507 00:31:52,240 --> 00:31:54,520 This is such a huge break. 508 00:31:54,560 --> 00:31:56,160 I don't know how to thank you. 509 00:31:56,200 --> 00:31:58,440 Marvin, Welch & Farrar. 510 00:31:58,480 --> 00:32:01,360 It's got a ring to it. Well, more of a ring than Pat and Olivia had. 511 00:32:05,960 --> 00:32:07,840 Bruce is producing the whole thing. 512 00:32:07,880 --> 00:32:09,960 He's got so many ideas for me. 513 00:32:10,000 --> 00:32:11,120 You're happy? 514 00:32:12,240 --> 00:32:17,600 Three years and he still loves me so much. He's everything I ever wanted. 515 00:32:19,000 --> 00:32:21,080 Every day, he's asking me when we're getting married! 516 00:32:28,040 --> 00:32:31,040 ? If not for you ? 517 00:32:31,960 --> 00:32:35,400 ? Babe, I couldn't even find the door... ? 518 00:32:38,640 --> 00:32:40,280 John, I mean, why this song? 519 00:32:40,320 --> 00:32:42,120 Shouldn't it be something more emotional? 520 00:32:42,160 --> 00:32:44,560 Like 'You're My World', 'Anyone Who Had a Heart'? 521 00:32:44,600 --> 00:32:45,920 Liv. 522 00:32:46,640 --> 00:32:49,336 I don't know why you want me sounding like something out of Nashville. 523 00:32:49,360 --> 00:32:51,736 Because Nashville's the perfect fit for your voice and you'll have 524 00:32:51,760 --> 00:32:53,480 the market here all to yourself. 525 00:32:53,520 --> 00:32:56,440 When was the last time you heard Lulu or Cilla sing Dylan? 526 00:32:56,480 --> 00:32:58,040 Do I even get a say? 527 00:32:59,320 --> 00:33:01,560 John has worked up a fabulous arrangement. 528 00:33:01,600 --> 00:33:04,080 I can get the best out of your voice but you need to trust me. 529 00:33:04,760 --> 00:33:06,000 Rostill's written 530 00:33:06,600 --> 00:33:08,920 plenty of songs for you that will work down the track. 531 00:33:08,960 --> 00:33:13,800 But a debut album needs a break-out hit. And this... this is the one. 532 00:33:16,760 --> 00:33:19,360 Would you like a moment to discuss things with Geordie and Murphy? 533 00:33:19,880 --> 00:33:21,040 No. 534 00:33:22,960 --> 00:33:25,480 One more take? Please? Yes? 535 00:33:26,240 --> 00:33:27,560 Good girl. 536 00:33:34,400 --> 00:33:42,400 ? I'd be sad and blue if not for you... ? 537 00:33:43,080 --> 00:33:48,720 Uh... you're pushing too much OK. OK. 538 00:33:48,760 --> 00:33:50,320 Relax back, OK? 539 00:33:50,360 --> 00:33:53,840 ? Babe, the night would see me wide awake ? 540 00:33:54,400 --> 00:33:58,120 ? The day would surely have to break ? 541 00:33:58,160 --> 00:34:01,800 ? It would not be new ? 542 00:34:02,280 --> 00:34:05,320 ? If not for you ? 543 00:34:11,400 --> 00:34:15,679 ? If not for you, my sky would fall ? 544 00:34:15,719 --> 00:34:19,679 ? Rain would gather, too ? 545 00:34:19,719 --> 00:34:23,000 ? Without your love, I'd be nowhere at all ? 546 00:34:23,040 --> 00:34:27,679 ? I'd be lost, if not for you ? 547 00:34:29,360 --> 00:34:31,280 ? Oh-oh ? 548 00:34:32,080 --> 00:34:34,800 ? If not for you ? 549 00:34:36,040 --> 00:34:39,080 ? The winter would hold no spring... ? 550 00:34:39,600 --> 00:34:42,719 Gotcha. OK. Ta, Guv. 551 00:34:45,360 --> 00:34:46,560 Well? 552 00:34:49,320 --> 00:34:51,360 We're number seven in the UK. 553 00:34:52,800 --> 00:34:55,120 And we're number 14 in Australia. 554 00:34:55,159 --> 00:34:56,840 And, drumroll please... 555 00:34:57,440 --> 00:34:59,680 we're number 25 in America! 556 00:34:59,720 --> 00:35:03,120 I can't believe it! So did we know what we were doing? 557 00:35:03,160 --> 00:35:06,360 If Not For You, Bruce! Thank you! 558 00:35:06,400 --> 00:35:08,680 I think it was Geordie's contribution on percussion. 559 00:35:09,960 --> 00:35:11,320 This is just the beginning. 560 00:35:13,800 --> 00:35:15,360 This is amazing! Cheers. 561 00:35:23,440 --> 00:35:25,920 Oh, here we go. 562 00:35:27,840 --> 00:35:30,640 If they ask you for a kiss, say no. 563 00:35:30,680 --> 00:35:31,920 Always, Liv. 564 00:35:37,120 --> 00:35:38,400 Hi, there. 565 00:35:42,000 --> 00:35:43,320 Olivia! 566 00:35:45,920 --> 00:35:47,120 Olivia! 567 00:35:47,160 --> 00:35:49,000 Hi. Can you sign my record? 568 00:36:03,640 --> 00:36:05,040 Why don't we do a song together? 569 00:36:05,080 --> 00:36:07,776 Just in honour of Donny and Marie Osmond because it just happens that 570 00:36:07,800 --> 00:36:10,400 I'm only just double Donny's age. 571 00:36:10,440 --> 00:36:13,480 I hate to admit it but I'm almost twice Marie's age, too. 572 00:36:13,520 --> 00:36:15,560 I bet that's got them worried. What should we sing? 573 00:36:15,600 --> 00:36:18,800 I'll leave it all up to you. Rightio, Grandma. 574 00:36:30,440 --> 00:36:34,720 ? I'm leaving it all up to you ? 575 00:36:35,320 --> 00:36:39,760 ? You decide what you're going to do ? 576 00:36:40,640 --> 00:36:43,840 ? Now do you want my love... ? 577 00:36:44,640 --> 00:36:46,040 Sorry I'm late. 578 00:36:46,080 --> 00:36:50,440 ? ..or are we through? ? Really nice show, love. 579 00:36:50,480 --> 00:36:52,880 That's the perfect number for you guys. 580 00:36:53,360 --> 00:36:55,520 Should have worn something else, though. 581 00:36:56,400 --> 00:36:58,840 That dress doesn't do much for your figure. 582 00:36:58,880 --> 00:37:01,000 You think? Mmm. 583 00:37:01,600 --> 00:37:03,680 And you weren't following Cliff's moves. 584 00:37:03,720 --> 00:37:05,520 Did you notice how you were slightly off-beat? 585 00:37:06,160 --> 00:37:08,040 Not until you just pointed it out. 586 00:37:08,920 --> 00:37:10,920 That's why I'm here. 587 00:37:10,960 --> 00:37:12,360 Looking out for you. 588 00:37:17,560 --> 00:37:19,160 Did you see 'I Am Woman' 589 00:37:19,200 --> 00:37:21,040 made number one in the States? 590 00:37:21,080 --> 00:37:22,760 I'm so pleased for Helen Reddy. 591 00:37:22,800 --> 00:37:25,080 We'll get to number one in the States. 592 00:37:25,120 --> 00:37:26,240 Leave it with me. 593 00:37:27,240 --> 00:37:30,600 ? ..or are we through ? 594 00:37:33,040 --> 00:37:35,680 ? Now, do you want my love... ? 595 00:37:36,800 --> 00:37:38,120 I should get changed. 596 00:37:38,160 --> 00:37:41,520 OK. ? ..or are we through? ? 597 00:37:50,160 --> 00:37:53,080 You've been with Bruce since you were 18. You were just a baby. 598 00:37:53,120 --> 00:37:54,600 Of course, things are going to change. 599 00:37:54,640 --> 00:37:56,520 I wouldn't be anything without him. 600 00:37:56,560 --> 00:37:59,280 You were well on your way before you left Australia. 601 00:37:59,320 --> 00:38:01,840 He's taken me from nothing to having hit records. 602 00:38:01,880 --> 00:38:03,960 Fine. You can thank Bruce for the hit records. 603 00:38:04,000 --> 00:38:06,240 But you're allowed to be happy, too. 604 00:38:07,400 --> 00:38:09,920 How can I not be happy? I'm engaged. 605 00:38:11,640 --> 00:38:13,240 You're never going to marry him. 606 00:38:15,320 --> 00:38:17,760 You've been engaged for three years. 607 00:38:17,800 --> 00:38:19,840 If you'd wanted to marry him, you would have by now. 608 00:38:22,600 --> 00:38:24,080 Maybe it's just run its course. 609 00:38:24,920 --> 00:38:26,440 I can't hurt him. 610 00:38:28,840 --> 00:38:29,920 I can't do it to him. 611 00:38:31,040 --> 00:38:32,040 I can't. 612 00:38:36,480 --> 00:38:42,440 Ladies and gentlemen, Sacha Distel and Olivia Newton-John. 613 00:38:43,920 --> 00:38:45,160 Follow me, children! 614 00:38:46,440 --> 00:38:49,440 It'll be so much fun. Come on! Amazing! 615 00:38:50,360 --> 00:38:53,360 Sorry, guys. Have fun. I'll see you tomorrow. 616 00:38:53,400 --> 00:38:54,680 Oh, Liv! 617 00:38:54,720 --> 00:38:56,240 Oh, come on! Sorry. 618 00:39:00,440 --> 00:39:02,480 You didn't have to come and pick me up. 619 00:39:02,520 --> 00:39:05,160 Me picking you up in the Rolls used to make you smile. 620 00:39:20,680 --> 00:39:22,280 Did you have fun with Distel tonight? 621 00:39:24,600 --> 00:39:26,320 Can we please not fight? 622 00:39:36,520 --> 00:39:38,480 The audience is loving you two together. 623 00:39:39,720 --> 00:39:42,760 Oh, you know, it's all part of the show. 624 00:39:44,960 --> 00:39:46,480 There are too many duets. 625 00:39:46,520 --> 00:39:47,960 You should demand another solo. 626 00:39:52,120 --> 00:39:54,880 OK. I'll ask about it. 627 00:39:55,400 --> 00:39:56,560 I'll ask him. 628 00:39:57,560 --> 00:39:58,640 No. 629 00:40:00,400 --> 00:40:02,160 No, you don't want to drop a duet with him 630 00:40:02,200 --> 00:40:03,880 or, no, you don't want me to ask him? 631 00:40:03,920 --> 00:40:07,600 Neither. Both. I'm handling your career, Liv. 632 00:40:07,640 --> 00:40:09,400 You need to listen to me. I want to break up. 633 00:40:11,080 --> 00:40:12,960 I can't do this anymore. I'm sorry. 634 00:40:20,280 --> 00:40:21,440 Do what? 635 00:40:24,000 --> 00:40:27,560 Why? What... what have I done? 636 00:40:27,600 --> 00:40:29,120 You haven't done anything. 637 00:40:34,600 --> 00:40:35,760 Is it Distel? 638 00:40:37,200 --> 00:40:41,080 Are you having an affair? What? No, of course not! 639 00:40:41,600 --> 00:40:43,480 It's got nothing to do with anyone else. 640 00:40:43,520 --> 00:40:44,720 Then why? 641 00:40:45,960 --> 00:40:48,440 Liv, what... I'm not a teenager anymore. 642 00:40:52,360 --> 00:40:57,120 I'm so grateful for everything you've done for me. I truly am. 643 00:40:57,640 --> 00:40:59,400 And I always will be. 644 00:41:01,840 --> 00:41:04,200 But I have to start making my own life. 645 00:41:08,480 --> 00:41:11,720 I'm sorry. No. 646 00:41:11,760 --> 00:41:13,360 I'm sorry. 647 00:41:13,400 --> 00:41:17,840 Liv. Olivia. Please? 648 00:42:09,600 --> 00:42:11,600 (phone rings) 649 00:43:09,600 --> 00:43:11,440 (chatter) 650 00:43:13,320 --> 00:43:16,720 ? Deck the halls with boughs of holly ? 651 00:43:16,760 --> 00:43:19,600 ? Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ? 652 00:43:20,080 --> 00:43:23,360 ? Tis the season to be jolly ? 653 00:43:23,840 --> 00:43:26,840 ? Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ? 654 00:43:32,920 --> 00:43:34,616 This is for you, from me and Brett and Tottie. 655 00:43:34,640 --> 00:43:36,000 It's just something silly. 656 00:43:36,040 --> 00:43:38,320 For me? Thank you! 657 00:43:39,320 --> 00:43:43,880 Ahh! Oh, I love it. 658 00:43:51,840 --> 00:43:53,080 It really suits you. 659 00:43:55,440 --> 00:43:56,720 How did you get that? 660 00:44:00,680 --> 00:44:03,080 This is crazy, Liv. What were you thinking? 661 00:44:03,120 --> 00:44:05,120 That I didn't want to break his heart like that. 662 00:44:05,160 --> 00:44:06,760 I feel sorry for him, too, 663 00:44:06,800 --> 00:44:08,760 but people get ditched every day 664 00:44:08,800 --> 00:44:10,120 and they get over it. 665 00:44:10,160 --> 00:44:11,480 You have to leave him. 666 00:44:13,000 --> 00:44:14,960 What if I did and the worst happened? 667 00:44:15,000 --> 00:44:17,400 You don't owe him the rest of your life, 668 00:44:17,440 --> 00:44:19,840 sacrificing your feelings for his. 669 00:44:19,880 --> 00:44:21,040 It's not your fault. 670 00:44:25,200 --> 00:44:26,800 What have you got? 671 00:44:26,840 --> 00:44:28,360 Aunty Liv, come and see! 672 00:44:33,240 --> 00:44:34,760 Bruce is under the mistletoe! 673 00:44:35,400 --> 00:44:36,480 So he is. 674 00:44:40,280 --> 00:44:41,640 On the lips! 675 00:44:41,680 --> 00:44:43,000 Come on, on the lips! 676 00:44:45,320 --> 00:44:46,960 Whoo! 677 00:45:20,120 --> 00:45:24,080 If it were up to me, we'd be forever. 678 00:45:30,360 --> 00:45:31,640 But not like this. 679 00:45:37,080 --> 00:45:39,120 Bruce, you gave me so much. 680 00:45:40,640 --> 00:45:42,000 And now you've outgrown me. 681 00:45:50,440 --> 00:45:52,080 I thought you were the most beautiful 682 00:45:52,120 --> 00:45:53,640 girl I'd ever seen in my life. 683 00:45:56,120 --> 00:45:57,520 Couldn't believe my luck. 684 00:46:06,400 --> 00:46:07,840 It's a fact of life, Liv. 685 00:46:09,680 --> 00:46:11,160 Nothing lasts forever. 686 00:46:24,560 --> 00:46:29,040 ? We both know I got somewhere else to go ? 687 00:46:32,000 --> 00:46:34,760 ? But I've got something to tell you ? 688 00:46:35,320 --> 00:46:38,240 ? That I never thought I would ? 689 00:46:39,080 --> 00:46:45,080 ? But I believe you really ought to know... ? 690 00:46:48,000 --> 00:46:50,200 It's beautiful. ? Love you. ? 691 00:46:50,240 --> 00:46:51,960 You like it? I love it. 692 00:46:54,800 --> 00:46:58,480 Peter Allen. Aussie songwriter. He wrote it with Jeff Barry. 693 00:46:58,520 --> 00:47:02,320 An Aussie? I love it even more. Where did you find it? 694 00:47:02,360 --> 00:47:04,560 I was just trawling through some old demos. 695 00:47:04,600 --> 00:47:05,880 Thought I'd give it a listen. 696 00:47:06,920 --> 00:47:10,320 John, I have to have this song. Will you produce it? 697 00:47:10,880 --> 00:47:12,640 Of course he will. 698 00:47:13,120 --> 00:47:14,960 Of course I will. 699 00:47:15,000 --> 00:47:18,720 So, because she needs the work and she's here to sing herself her 700 00:47:18,760 --> 00:47:23,040 fantastic new single, 'I Honestly Love You', Olivia Newton-John. 701 00:47:26,320 --> 00:47:29,800 ? Maybe I hang around here ? 702 00:47:29,840 --> 00:47:33,400 ? A little more than I should ? 703 00:47:33,440 --> 00:47:40,200 ? We both know I've got somewhere else to go ? 704 00:47:40,760 --> 00:47:44,600 ? But I got something to tell you ? 705 00:47:44,640 --> 00:47:47,760 ? That I never thought I would ? 706 00:47:48,280 --> 00:47:55,320 ? But I believe you really ought to know... ? 707 00:47:57,480 --> 00:47:59,760 ? I love you ? 708 00:48:05,040 --> 00:48:06,320 ? I love you ? 709 00:48:09,640 --> 00:48:13,680 ? I honestly love you ? 710 00:48:18,320 --> 00:48:25,640 ? If we both were born in another place and time ? 711 00:48:25,680 --> 00:48:32,360 ? This moment might be ending in a kiss ? 712 00:48:33,040 --> 00:48:36,600 ? But there you are with yours ? 713 00:48:36,640 --> 00:48:40,240 ? and here I am with mine ? 714 00:48:40,280 --> 00:48:48,280 ? So I guess we'll just be leaving it at this ? 715 00:48:49,760 --> 00:48:52,040 ? I love you ? 716 00:48:54,280 --> 00:48:58,360 ? I honestly love you ? 717 00:48:59,280 --> 00:49:05,480 ? I honestly love you ? 718 00:49:07,280 --> 00:49:14,040 ? I honestly love you. ? 719 00:49:19,520 --> 00:49:21,320 You sound beautiful, Nashville! 720 00:49:23,560 --> 00:49:24,840 Bless you. 721 00:49:27,480 --> 00:49:31,760 Olivia Newton-John? Helen Reddy. Haven't you been in the headlines? 722 00:49:31,800 --> 00:49:33,160 Let me buy you a drink. 723 00:49:33,200 --> 00:49:35,840 They're even objecting to me wearing a Stetson on stage. 724 00:49:35,880 --> 00:49:39,000 Tammy Wynette started her own awards in protest at all 725 00:49:39,040 --> 00:49:40,200 the crossover artists. 726 00:49:40,240 --> 00:49:43,280 Only Dolly Parton stood up for me. Word of advice, friend. 727 00:49:43,320 --> 00:49:46,240 The only things that matter over here are success and survival. 728 00:49:46,280 --> 00:49:47,920 Now, you have the success. 729 00:49:47,960 --> 00:49:50,240 Parlay that into long-term survival and they'll love 730 00:49:50,280 --> 00:49:53,800 you like one of their own. And try not to get too jaded along the way. 731 00:49:53,840 --> 00:49:55,960 Oh, I'm far too cheerful for that. 732 00:49:56,560 --> 00:50:00,440 Great. Don't let 'em knock that out of you. It's not easy 733 00:50:00,480 --> 00:50:03,800 being on 24 hours a day, everybody wanting their pound of flesh. 734 00:50:03,840 --> 00:50:06,000 Well, nothing that can't 735 00:50:06,040 --> 00:50:07,736 be fixed by a Bex and a good lie-down, right? 736 00:50:07,760 --> 00:50:09,120 Don't lie down too long, honey. 737 00:50:09,760 --> 00:50:11,160 Cheers. 738 00:50:15,200 --> 00:50:16,480 Here, Mademoiselle. 739 00:50:21,000 --> 00:50:22,440 Merci. 740 00:50:29,920 --> 00:50:31,120 Liv? 741 00:50:31,720 --> 00:50:32,960 I'm OK. 742 00:50:34,000 --> 00:50:35,920 I'm just wondering what's next. 743 00:50:36,840 --> 00:50:38,400 London not calling you back? 744 00:50:40,360 --> 00:50:42,560 Don't you and John get homesick sometimes? 745 00:50:43,080 --> 00:50:46,080 Not yet. But we've got each other. 746 00:50:48,800 --> 00:50:51,120 Do you remember how we crashed after our big tour? 747 00:50:51,960 --> 00:50:54,160 Then you took off like a rocket and haven't looked back. 748 00:50:54,360 --> 00:50:56,440 Mm-hm. Whatever's coming 749 00:50:56,480 --> 00:50:58,160 next, it's going to be even better. 750 00:51:00,240 --> 00:51:01,720 What about you? 751 00:51:01,760 --> 00:51:03,600 When are you and John starting a family? 752 00:51:03,640 --> 00:51:06,080 Ha, ha. Give us a chance! 753 00:51:06,120 --> 00:51:07,560 We still like practicing. 754 00:51:10,080 --> 00:51:13,200 What would your dream be, if you could click your fingers? 755 00:51:13,800 --> 00:51:15,720 Just the normal things. 756 00:51:16,320 --> 00:51:19,000 A nice house. Some dogs. 757 00:51:19,040 --> 00:51:20,640 A horse. 758 00:51:20,680 --> 00:51:22,480 Someone I love to share it all with. 759 00:51:34,560 --> 00:51:35,840 Excuse-moi. 760 00:51:35,880 --> 00:51:36,960 Madame? 761 00:51:43,480 --> 00:51:44,840 Turned out nice again. 762 00:51:46,920 --> 00:51:49,040 Oh, yes. Very balmy. 763 00:51:53,560 --> 00:51:56,520 So, you sing a bit, do you? 764 00:52:09,400 --> 00:52:11,480 (inaudible chatter) 765 00:52:43,280 --> 00:52:45,600 What are you doing for dinner, tomorrow night? 766 00:52:47,440 --> 00:52:49,160 I'm eating at home. 767 00:52:49,200 --> 00:52:50,440 Right. 768 00:52:50,480 --> 00:52:53,320 In London. London? 769 00:52:53,360 --> 00:52:54,480 Yes. 770 00:53:05,600 --> 00:53:07,160 I'm stealing this from you. 771 00:53:07,200 --> 00:53:08,320 That is really nice. 772 00:53:08,360 --> 00:53:09,720 I'm glad I got that one. 773 00:53:13,720 --> 00:53:15,840 You didn't tell me you were flying out, too. 774 00:53:15,880 --> 00:53:17,840 We have dinner plans, don't we? 775 00:53:19,040 --> 00:53:22,640 Lucky I'm on your flight. Ahh, you mean the overbooked one? 776 00:53:22,680 --> 00:53:24,960 With no spare seats on it? 777 00:53:27,720 --> 00:53:32,240 You don't have a ticket, do you? I am about to... get one. 778 00:53:35,800 --> 00:53:39,720 I need a ticket and I'm willing to pay. Anybody? 779 00:53:40,720 --> 00:53:41,960 You, Sir? 780 00:53:53,200 --> 00:53:54,320 Good man. 781 00:53:58,800 --> 00:54:00,400 What time should I pick you up? 782 00:54:09,600 --> 00:54:11,400 No-one wanted to give Helen a break 783 00:54:11,440 --> 00:54:12,760 but I was relentless. 784 00:54:12,800 --> 00:54:14,440 I wouldn't leave Artie Mogull alone. 785 00:54:14,480 --> 00:54:15,960 Never take 'no' for an answer. 786 00:54:16,000 --> 00:54:18,080 Trust me, he doesn't. 787 00:54:18,120 --> 00:54:21,160 So, when are you making the move to the States? I know it's tough 788 00:54:21,200 --> 00:54:23,696 when you two are new but that's what the Concorde is for, right? 789 00:54:23,720 --> 00:54:26,000 You need to be available. I'm with you. 790 00:54:26,040 --> 00:54:29,360 But you'll need to take it up with Geordie and Murphy. 791 00:54:30,040 --> 00:54:32,560 My Irish setters. They don't have dogs in the States? 792 00:54:32,600 --> 00:54:34,120 Houses for people to live in? 793 00:54:34,160 --> 00:54:36,160 They're family. Sweetheart, you're 794 00:54:36,200 --> 00:54:38,416 the biggest-selling crossover artist in the States right now. 795 00:54:38,440 --> 00:54:41,280 Maybe even the world. You did it first, Helen. 796 00:54:41,320 --> 00:54:44,280 You did it bigger. Whether those ol' country farts like it or not. 797 00:54:44,320 --> 00:54:47,680 Well, they've settled right down now they've seen how Olivia 798 00:54:47,720 --> 00:54:50,760 and John Denver grew their market. Then all the more reason to move. 799 00:54:50,800 --> 00:54:52,840 I've had plenty of offers from LA managers, 800 00:54:52,880 --> 00:54:54,920 but I wouldn't know who to trust. 801 00:54:54,960 --> 00:54:56,200 None of the assholes! 802 00:54:56,800 --> 00:54:58,560 Lucky my old man manages me. 803 00:54:58,600 --> 00:55:00,016 Who's going to look out for you better 804 00:55:00,040 --> 00:55:01,680 than the guy you hit the sack with? 805 00:55:01,720 --> 00:55:04,080 Oh! That's true. 806 00:55:07,200 --> 00:55:08,440 Manage me? 807 00:55:08,480 --> 00:55:10,880 Are you serious? Don't you dare start laughing again. 808 00:55:10,920 --> 00:55:14,680 You have no experience with management. Or entertainment. 809 00:55:15,800 --> 00:55:17,640 Besides, we're only six weeks into a... 810 00:55:17,680 --> 00:55:20,600 Sexy, delicious fling, right? 811 00:55:22,040 --> 00:55:23,800 Liv, business is business. 812 00:55:23,840 --> 00:55:28,160 It's in my blood. I knew bugger-all about cowboy boots. 813 00:55:29,080 --> 00:55:30,960 Let's conquer the States together! 814 00:55:32,000 --> 00:55:34,040 Can't you just come over as my boyfriend? 815 00:55:34,080 --> 00:55:39,200 What? No! Kicking my heels on Rodeo Drive all day? I'd go spare. 816 00:55:40,040 --> 00:55:41,720 Give the chap something to do. 817 00:55:44,760 --> 00:55:48,320 I would love for us to move to the States together. I would... 818 00:55:50,480 --> 00:55:51,760 But what? 819 00:55:52,640 --> 00:55:54,800 Talk to me. After Bruce, I... 820 00:55:55,480 --> 00:55:56,640 Bruce who? 821 00:55:59,280 --> 00:56:02,600 I swore I'd never mix business and boyfriends together again. 822 00:56:04,080 --> 00:56:06,400 This is my life. I have to make my own decisions. 823 00:56:06,440 --> 00:56:08,800 Yes. Yes, exactly! 824 00:56:09,280 --> 00:56:10,800 So make the right one. 825 00:56:12,520 --> 00:56:15,320 Liv, I sell cowboy boots. 826 00:56:15,360 --> 00:56:17,040 Uh, don't laugh! 827 00:56:17,920 --> 00:56:21,760 I don't craft them, I don't make them, I sell them. 828 00:56:21,800 --> 00:56:24,000 And I market them, and I get the best 829 00:56:24,040 --> 00:56:25,760 possible bloody deal for them. 830 00:56:27,760 --> 00:56:29,440 You see where I'm going with this? 831 00:56:31,040 --> 00:56:33,320 So, you're saying I'm an old boot, right? 832 00:56:33,360 --> 00:56:35,360 Precisely. That's what you're saying? 833 00:56:35,400 --> 00:56:37,240 Exactly. OK. 834 00:56:55,000 --> 00:56:58,240 Olivia! Welcome to La-La Land. 835 00:56:59,640 --> 00:57:02,040 Lee, this is Artie Mogull from MCA. 836 00:57:02,080 --> 00:57:03,760 Artie, this is Lee Kramer. Artie. 837 00:57:03,800 --> 00:57:05,560 Hey, you sounded older on the phone. 838 00:57:06,720 --> 00:57:08,480 Eh, you've got balls. 839 00:57:08,520 --> 00:57:10,360 And god, you're going to need 'em in this town. 840 00:57:10,960 --> 00:57:13,720 Hey, you want any advice, you give me a call. 841 00:57:13,760 --> 00:57:14,840 Thanks, Artie. 842 00:57:15,760 --> 00:57:17,320 Hi, there. Hi. 843 00:57:17,360 --> 00:57:19,560 All of America honestly loves her. 844 00:57:19,600 --> 00:57:22,040 Thank you so much. Thank you. Bye. Bye, Olivia! Bye! 845 00:57:23,480 --> 00:57:30,600 ? Let me take whatever's wrong and make it right ? 846 00:57:30,640 --> 00:57:35,480 ? Let me take you through that wonderland ? 847 00:57:35,520 --> 00:57:38,280 ? That only two can share ? 848 00:57:38,800 --> 00:57:40,600 ? All I ask you ? 849 00:57:41,640 --> 00:57:44,720 ? Is let me be there ? 850 00:57:45,960 --> 00:57:49,640 ? All I ask you ? 851 00:57:49,680 --> 00:57:52,280 ? Is let me be there. ? 852 00:57:57,000 --> 00:57:59,000 Hi. That's lovely. Thank you. 853 00:57:59,040 --> 00:58:00,456 I thank you for being with us tonight. 854 00:58:00,480 --> 00:58:01,976 Pleasure. Well, what a year you've had. I 855 00:58:02,000 --> 00:58:04,520 don't want to embarrass you but, it's kind of remarkable. 856 00:58:04,560 --> 00:58:06,320 In your rather short career, 857 00:58:06,360 --> 00:58:07,760 at least here in this country, 858 00:58:07,800 --> 00:58:09,440 you've had two Grammy Awards - Record 859 00:58:09,480 --> 00:58:11,560 of the Year, Best Female Vocal performance 860 00:58:11,600 --> 00:58:14,600 - four American Music Awards - the Best Country Album, the Best Pop 861 00:58:14,640 --> 00:58:16,456 Album, the Best Single, the Best Pop Performance. 862 00:58:16,480 --> 00:58:17,920 'Billboard Magazine', 863 00:58:17,960 --> 00:58:20,480 the Top Female Vocalist of the Year. The 'People's Choice Show', 864 00:58:20,520 --> 00:58:21,800 you tied with Barbra Streisand 865 00:58:21,840 --> 00:58:23,680 as the Most Popular Female Singer of the Year. 866 00:58:32,520 --> 00:58:35,080 To John Farrar and Peter Allen. 867 00:58:35,680 --> 00:58:38,920 Yes, cheers to you, Mr Never Been Mellower. 868 00:58:38,960 --> 00:58:41,160 How many hit singles are you planning to write? 869 00:58:41,200 --> 00:58:43,960 'Have You Never Been Mellow' was a fluke. We got lucky. 870 00:58:44,000 --> 00:58:46,600 You're way too modest. You should be blowing your trumpet 871 00:58:46,640 --> 00:58:47,840 all over the place. 872 00:58:48,360 --> 00:58:52,440 So, thanks to the two best songwriters in the whole world. 873 00:58:53,360 --> 00:58:55,200 Don't know why you're thanking me. 874 00:58:55,240 --> 00:58:58,680 Are you kidding me? 'I Honestly Love You' changed everything. 875 00:58:58,720 --> 00:58:59,880 Right back at you, Babe. 876 00:58:59,920 --> 00:59:02,400 To the Gum Leaf Mafia! Taking over LA! 877 00:59:02,440 --> 00:59:03,560 That, I'll drink to. 878 00:59:07,000 --> 00:59:10,760 Sorry about that. It was MCA. 879 00:59:11,800 --> 00:59:14,920 'Please Mr Please' has gone gold! 880 00:59:16,200 --> 00:59:18,480 That's five gold discs on the trot, 881 00:59:18,520 --> 00:59:21,600 $5 million in retail sales in the US alone. 882 00:59:21,640 --> 00:59:22,960 Now you're just showing off! 883 00:59:23,000 --> 00:59:25,040 Cheers. Cheers. Cheers. 884 00:59:33,680 --> 00:59:36,280 Oh, god, it seems like another lifetime ago. 885 00:59:39,240 --> 00:59:40,840 I'm glad we're still doing this together. 886 00:59:42,560 --> 00:59:43,720 Me, too. 887 00:59:52,920 --> 00:59:54,120 (dog whines) 888 01:00:09,480 --> 01:00:10,720 How did your call go? 889 01:00:11,320 --> 01:00:15,400 They want you to do Johnny Carson and Dean Martin on the same night. 890 01:00:16,000 --> 01:00:18,400 So my gut tells me to ditch Dean Martin, 891 01:00:18,440 --> 01:00:22,400 but I'll see what Artie thinks. Now... 892 01:00:22,440 --> 01:00:24,320 Oh, babe, you need to relax. 893 01:00:26,080 --> 01:00:28,600 Why did you say no to me opening that animal shelter? 894 01:00:29,240 --> 01:00:31,320 Well, because it's in Arizona. 895 01:00:32,760 --> 01:00:34,240 I'd like to fit it in somehow. 896 01:00:36,320 --> 01:00:41,240 Liv, you do realise you can't please everybody, right? 897 01:00:41,720 --> 01:00:44,240 You're exhausting yourself. 898 01:00:44,280 --> 01:00:47,320 If you keep trying to make everybody happy, then 899 01:00:47,360 --> 01:00:49,200 some day, something's going to give. 900 01:00:52,440 --> 01:00:54,680 Promise me you'll think of that. 901 01:00:59,480 --> 01:01:01,160 Sure. OK. 902 01:01:03,160 --> 01:01:05,360 After I've opened the animal shelter in Arizona. 903 01:01:09,160 --> 01:01:11,040 What's this? Wait! Don't read that... 904 01:01:11,680 --> 01:01:16,440 Some knob sent me a Randy Newman interview in 'Playboy'. 905 01:01:16,480 --> 01:01:19,480 "Olivia Newton-John. Good Christ, what is that all about?" 906 01:01:19,520 --> 01:01:21,680 It's off to an encouraging start. 907 01:01:21,720 --> 01:01:23,840 Don't worry, Randy Newman's a tosser. So... 908 01:01:24,600 --> 01:01:26,400 You know what I got the other day? 909 01:01:26,440 --> 01:01:27,920 "If white bread could sing..." 910 01:01:27,960 --> 01:01:29,416 "it would sound like Olivia Newton-John." 911 01:01:29,440 --> 01:01:30,840 Yeah, I know. Yeah. 912 01:01:34,080 --> 01:01:35,840 You are the hottest ticket in town 913 01:01:35,880 --> 01:01:38,320 and you are the loveliest person on the planet. 914 01:01:38,360 --> 01:01:39,960 They're jealous. 915 01:01:41,080 --> 01:01:42,680 Hmm? Come on. 916 01:01:43,360 --> 01:01:45,360 Relax. Come here. 917 01:01:46,240 --> 01:01:47,880 I'll deal with it. 918 01:01:47,920 --> 01:01:48,920 Alright? 919 01:01:49,920 --> 01:01:51,120 OK. OK. 920 01:01:57,440 --> 01:02:00,240 (chatter, music playing) 921 01:02:17,560 --> 01:02:18,760 Olivia! 922 01:02:19,360 --> 01:02:22,560 Olivia, so great you could make it! 923 01:02:22,600 --> 01:02:23,880 Oh, hi, Marty. 924 01:02:25,240 --> 01:02:27,720 You know Lee. These are my friends. 925 01:02:27,760 --> 01:02:28,840 Olivia! 926 01:02:28,880 --> 01:02:30,040 Olivia. 927 01:02:30,600 --> 01:02:32,440 You've got to meet Jack Nicholson. 928 01:02:33,600 --> 01:02:36,120 Oh. We lost her. 929 01:02:36,160 --> 01:02:37,520 Get used to it. 930 01:02:40,240 --> 01:02:41,880 Oh, my god, it's Grace Jones. 931 01:02:41,920 --> 01:02:44,200 What the hell? Why don't you take it anyway? 932 01:02:44,240 --> 01:02:47,040 That's very kind of you but I already have a manager. 933 01:02:48,720 --> 01:02:51,040 I can see why you want Lee in your bed, 934 01:02:51,080 --> 01:02:53,080 but do you really want him in your business? 935 01:02:53,120 --> 01:02:58,080 I hear he calls Artie Mogull three or four times a day for advice. 936 01:02:59,800 --> 01:03:01,520 I guess if you're a shoe salesman, 937 01:03:01,560 --> 01:03:03,320 that's what a shoe salesman does, huh? 938 01:03:03,360 --> 01:03:06,120 Marv, are you making mischief again? 939 01:03:06,160 --> 01:03:07,440 Artie. 940 01:03:08,440 --> 01:03:09,640 Hey. 941 01:03:15,120 --> 01:03:17,160 Yeah, well, you took his bloody card! 942 01:03:17,200 --> 01:03:19,136 I wasn't going to tear it up in front of his face. 943 01:03:19,160 --> 01:03:20,760 I was going to wait until now to do it. 944 01:03:20,800 --> 01:03:22,560 He's an LA shark. He's trying to shaft me. 945 01:03:22,600 --> 01:03:24,840 Of course he is! This is LA. 946 01:03:24,880 --> 01:03:26,720 Don't take it all so personally! 947 01:03:26,760 --> 01:03:28,760 For God's sake, just play the game. 948 01:03:28,800 --> 01:03:31,480 And, Lee, I want you to run everything past me from now on. 949 01:03:32,280 --> 01:03:35,360 Are you still pissed about this whole animal shelter thing? 950 01:03:35,400 --> 01:03:37,096 Are you not happy with the deals that I'm cutting you? 951 01:03:37,120 --> 01:03:39,320 It doesn't get any better than the Vegas deal. 952 01:03:39,360 --> 01:03:41,280 For anybody. I know that. I'm grateful! 953 01:03:41,320 --> 01:03:43,056 I consult you on everything that matters, but I can't have 954 01:03:43,080 --> 01:03:46,120 you second-guessing me. You need to give me a mandate to negotiate with. 955 01:03:46,160 --> 01:03:47,320 You're not my boss. 956 01:03:47,360 --> 01:03:48,640 Actually, I am. 957 01:04:18,080 --> 01:04:19,280 You ready? 958 01:04:19,320 --> 01:04:20,480 Yeah. 959 01:04:26,640 --> 01:04:27,920 Wow. 960 01:04:29,520 --> 01:04:32,360 Do you think anybody else gets the urge to paint a moustache on me? 961 01:04:34,520 --> 01:04:36,200 You deserve this. 962 01:04:36,240 --> 01:04:37,800 You worked your arse off. 963 01:04:41,240 --> 01:04:43,520 There's still that little bit of me that's scared it 964 01:04:43,560 --> 01:04:44,840 could all end tomorrow. 965 01:04:45,520 --> 01:04:47,040 Hey, hey, hey. 966 01:04:48,720 --> 01:04:50,760 Not a chance. 967 01:04:57,440 --> 01:04:59,520 If you stacked up all those awards of yours, 968 01:04:59,560 --> 01:05:01,480 they'd reach higher than the Hollywood sign. 969 01:05:01,520 --> 01:05:03,160 Oh, no, not quite, Allan. 970 01:05:03,200 --> 01:05:05,640 Being modest again. Liv slayed them at the Met last week. 971 01:05:05,680 --> 01:05:07,096 Well, according to the 'New York Times', 972 01:05:07,120 --> 01:05:09,120 I merely conveyed my niceness. 973 01:05:09,160 --> 01:05:11,320 That's how that twat headlined his review, 974 01:05:11,360 --> 01:05:14,160 'Olivia Newton-John Conveys Her Niceness'. 975 01:05:14,200 --> 01:05:18,040 Nobody reads 'The Times' anymore, anyhow. And besides, what's wrong 976 01:05:18,080 --> 01:05:21,080 with conveying your niceness? You're doing it now. 977 01:05:21,120 --> 01:05:22,600 Am I? I'm trying not to. 978 01:05:24,880 --> 01:05:26,520 That's the thing, you're adorable! 979 01:05:26,560 --> 01:05:29,120 What's next for you? Have you thought of movies? 980 01:05:29,160 --> 01:05:30,520 What about marriage? 981 01:05:31,640 --> 01:05:33,760 Oh, no! No wedding bells. Hey, 982 01:05:33,800 --> 01:05:37,040 no intention of getting married. Really? 983 01:05:40,400 --> 01:05:43,160 Lee, you don't Lee, you don't even want to get married. 984 01:05:43,200 --> 01:05:44,360 I know I don't! 985 01:05:44,960 --> 01:05:48,440 But it would be nice to be asked so that I can say that I don't. 986 01:05:48,920 --> 01:05:50,920 Jeez, Lee, does every conversation 987 01:05:50,960 --> 01:05:53,880 we have, have to be an argument? It's exhausting. 988 01:05:54,520 --> 01:05:57,080 Listen, why don't we shut the office next week and take off 989 01:05:57,120 --> 01:05:58,960 somewhere? Take the whole week off? 990 01:05:59,880 --> 01:06:01,920 We can reschedule the photo shoots. 991 01:06:01,960 --> 01:06:03,280 I can make some calls. 992 01:06:07,400 --> 01:06:09,640 Olivia. There you are. 993 01:06:09,680 --> 01:06:11,360 I thought you'd disappeared. 994 01:06:12,600 --> 01:06:15,520 Now, you know I'm producing the movie adaptation of 'Grease'. 995 01:06:15,560 --> 01:06:17,840 I have had a lightbulb moment. 996 01:06:17,880 --> 01:06:21,160 You're the one that I want to play Sandy Dumbrowski. 997 01:06:21,200 --> 01:06:23,400 I've already cast John Travolta as Danny. 998 01:06:23,440 --> 01:06:26,880 He's just wrapped 'Saturday Night Fever'. He is going to be huge. 999 01:06:28,480 --> 01:06:30,040 Thank you, Allan. 1000 01:06:30,080 --> 01:06:34,120 I'm very flattered. But I'd want to do a screen test for you first. 1001 01:06:34,160 --> 01:06:35,720 God, I'm not asking you to test! 1002 01:06:35,760 --> 01:06:37,640 No, believe me, I know my limitations. 1003 01:06:37,680 --> 01:06:40,360 I was in a terrible movie that didn't last a week. 1004 01:06:40,400 --> 01:06:43,520 I'm quite capable of being lousy if it's the wrong part for me. 1005 01:06:44,000 --> 01:06:46,440 Olivia knows best what's going to work for her. 1006 01:06:47,840 --> 01:06:51,680 Well, OK. John's in town next week, but he leaves Thursday. 1007 01:06:52,200 --> 01:06:53,640 Could you test with him Wednesday? 1008 01:06:55,080 --> 01:06:57,840 We can come to you, keep it on the down-low. 1009 01:06:57,880 --> 01:07:00,560 We don't want to set tongues wagging... yet! 1010 01:07:00,600 --> 01:07:04,280 Next week might be a little tight but I'll check Liv's schedule 1011 01:07:04,320 --> 01:07:05,920 and I'll call you in the morning. 1012 01:07:05,960 --> 01:07:07,760 It's OK, Allan. Wednesday's good. 1013 01:07:16,240 --> 01:07:20,720 Olivia Newton-John. Hi. 1014 01:07:21,680 --> 01:07:23,680 Meet John Travolta. 1015 01:07:23,720 --> 01:07:26,280 Hi. Oop. Sorry. 1016 01:07:27,440 --> 01:07:29,040 Thrilled to meet you. Big fan. 1017 01:07:29,080 --> 01:07:32,560 Stars of the all-time mega movie hit, 'Grease'. 1018 01:07:32,600 --> 01:07:35,480 World, the legend begins! 1019 01:07:36,040 --> 01:07:37,960 Lee? Oh, Lee had to shoot 1020 01:07:38,000 --> 01:07:39,920 over to London. Business. 1021 01:07:40,440 --> 01:07:42,960 And there's the crew. Keep talking, you two. 1022 01:07:45,320 --> 01:07:47,880 Well, thanks for coming over here to do the test. 1023 01:07:47,920 --> 01:07:49,880 Oh, I love the secret squirrel stuff. 1024 01:07:49,920 --> 01:07:52,680 And Allan says it's my job to convince you to play Sandy. 1025 01:07:53,200 --> 01:07:54,520 Good luck. 1026 01:07:55,120 --> 01:07:57,480 Wow! You have a pool. 1027 01:07:57,520 --> 01:08:00,440 Yeah. Oh, this place is neat. 1028 01:08:02,920 --> 01:08:05,760 Will we read the pages? Just talk for a bit. 1029 01:08:05,800 --> 01:08:08,520 Shoot the breeze. Communicate. 1030 01:08:12,720 --> 01:08:15,320 Oh, wow. What 'wow' now? 1031 01:08:15,960 --> 01:08:18,160 The way you're sitting right now with your arms folded. 1032 01:08:18,200 --> 01:08:21,040 One of your early albums, you had your arms folded just like that. 1033 01:08:21,080 --> 01:08:23,240 And you were wearing a blue shirt. 1034 01:08:23,279 --> 01:08:25,359 I would be so mesmerised by that album cover. 1035 01:08:25,880 --> 01:08:28,359 Mmm. That was 'If You Love Me, Let Me Know'. 1036 01:08:28,399 --> 01:08:30,040 Yeah, yeah, yeah. How's it go? 1037 01:08:30,600 --> 01:08:33,560 ? If you... ? ? ..love me, let me know ? 1038 01:08:34,120 --> 01:08:37,439 ? If you don't then let me go... ? 1039 01:08:37,479 --> 01:08:40,920 ? I can't take another minute... ? 1040 01:08:42,000 --> 01:08:45,960 You and John are magic together. Even before you pick up the script. 1041 01:08:46,520 --> 01:08:48,240 He made it easy for me. 1042 01:08:48,279 --> 01:08:50,200 It's a good distraction for the kid. 1043 01:08:50,840 --> 01:08:52,960 His girlfriend died three months ago. 1044 01:08:53,439 --> 01:08:54,760 I read about that. 1045 01:08:54,800 --> 01:08:56,120 It's so awful. 1046 01:08:59,359 --> 01:09:03,000 So, are you in? I don't know if I can be the girl 1047 01:09:03,040 --> 01:09:06,240 next door forever. I'll be nudging 30 by the time it comes out. 1048 01:09:06,279 --> 01:09:08,520 Extreme 20s. 1049 01:09:09,399 --> 01:09:12,399 And, honey, I promise you, you won't be the girl next 1050 01:09:12,439 --> 01:09:14,120 door by the end of this movie! 1051 01:09:14,160 --> 01:09:16,520 Not when Sandy becomes a sex kitten. 1052 01:09:16,560 --> 01:09:18,200 Then there's the American accent. 1053 01:09:18,240 --> 01:09:19,640 She's Australian. 1054 01:09:21,040 --> 01:09:22,520 Sandy Olsson. 1055 01:09:22,560 --> 01:09:24,040 Her parents work in the States. 1056 01:09:24,920 --> 01:09:26,040 So, you'll do it? 1057 01:09:28,279 --> 01:09:31,520 I'd really love to, Allan, but let me talk it through with Lee. 1058 01:09:32,880 --> 01:09:35,680 OK, I won't do 'Grease', then! It's not about 'Grease'. 1059 01:09:35,720 --> 01:09:37,479 Of course you're doing 'Grease'. 1060 01:09:37,520 --> 01:09:40,240 I'm gonna cut a deal with Allan Carr that'll make his eyes bleed. 1061 01:09:40,279 --> 01:09:42,120 That's not what this is about! It's... 1062 01:09:46,560 --> 01:09:48,640 It's about us. 1063 01:09:50,240 --> 01:09:52,920 I don't know what I am anymore. 1064 01:09:53,479 --> 01:09:55,160 Am I your husband? 1065 01:09:55,200 --> 01:09:58,320 Am I your lover? Your manager? Your hired-help? What am I? 1066 01:09:58,360 --> 01:09:59,960 I said it right from the start. 1067 01:10:00,000 --> 01:10:02,320 Having your lover manage you, it doesn't work. 1068 01:10:02,880 --> 01:10:04,440 It's too close. 1069 01:10:05,840 --> 01:10:08,320 Maybe someone else can manage me. Who? 1070 01:10:09,600 --> 01:10:11,120 Who would you trust? Hmm? 1071 01:10:18,040 --> 01:10:20,400 You're doing 'Grease', OK? 1072 01:10:22,440 --> 01:10:23,840 If you had to choose, 1073 01:10:25,440 --> 01:10:26,640 right now, 1074 01:10:27,200 --> 01:10:31,240 between saving us or being my manager, which would you choose? 1075 01:10:31,280 --> 01:10:33,320 That question is bollocks. No, come on. 1076 01:10:34,880 --> 01:10:36,520 If someone held a gun to your head. 1077 01:11:18,360 --> 01:11:22,880 Day one! It's finally here! And how excited are we? 1078 01:11:22,920 --> 01:11:24,440 So excited. Olivia! What about these? 1079 01:11:24,480 --> 01:11:26,160 They're the genuine thing, 1080 01:11:26,200 --> 01:11:27,560 from the '50's. 1081 01:11:27,600 --> 01:11:28,800 I found them in a flea market. 1082 01:11:28,840 --> 01:11:31,480 I was thinking these with maybe a boob-tube top. 1083 01:11:31,520 --> 01:11:33,200 We'll tease your hair into an up-do. 1084 01:11:33,920 --> 01:11:36,960 Oh, gosh. Can she transform 1085 01:11:37,000 --> 01:11:40,000 and still be more... like me? Of course. 1086 01:11:41,280 --> 01:11:42,840 OK. Thank you. 1087 01:11:46,000 --> 01:11:48,520 Did you see the looks those people were giving me? 1088 01:11:48,560 --> 01:11:50,920 'Cause you're going to be kissing John Travolta. 1089 01:11:50,960 --> 01:11:52,696 When they were shooting 'Saturday Night Fever' in 1090 01:11:52,720 --> 01:11:56,040 Brooklyn, so many girls turned up that the streets got gridlocked. 1091 01:11:56,080 --> 01:11:57,720 If I wasn't nervous enough. 1092 01:11:58,640 --> 01:11:59,960 Hey, what's happening? 1093 01:12:00,440 --> 01:12:02,080 Gosh, nerves. Big-time. 1094 01:12:07,640 --> 01:12:10,480 John Travolta! You really don't have to be nervous. 1095 01:12:11,000 --> 01:12:13,640 You're going to be great. Trust me. 1096 01:12:15,040 --> 01:12:16,240 OK. Come on. 1097 01:12:25,120 --> 01:12:28,360 Oh, hi. Hi. Nancy Chuda, 1098 01:12:28,400 --> 01:12:30,520 meet John Travolta. Hello. 1099 01:12:30,560 --> 01:12:31,720 Hey. Hey. 1100 01:12:31,760 --> 01:12:33,536 Olivia's been telling me all about you, Nancy. 1101 01:12:33,560 --> 01:12:35,880 Well, not half as much as I've been hearing about you. 1102 01:12:35,920 --> 01:12:37,000 Come on. Let's sit down. 1103 01:12:38,680 --> 01:12:42,880 OK, now, you guys know I have to do my job and I have to ask 1104 01:12:42,920 --> 01:12:44,240 you about the rumours. 1105 01:12:47,920 --> 01:12:50,680 Hi. I have had my ear to the ground. 1106 01:12:51,600 --> 01:12:53,880 Everyone says you are doing an amazing job. 1107 01:12:54,560 --> 01:12:56,920 If I'm doing any good, it's because John Travolta 1108 01:12:56,960 --> 01:12:58,520 is making it easy for me. 1109 01:12:59,200 --> 01:13:00,600 He's so lovely. 1110 01:13:00,640 --> 01:13:04,040 Just taking the pressure off me. So sweet. 1111 01:13:04,080 --> 01:13:05,960 Mm-hm. Really sweet. 1112 01:13:07,320 --> 01:13:10,240 Don't give me that look. Oh, come on, you know 1113 01:13:10,280 --> 01:13:11,760 the gossip's already started. 1114 01:13:11,800 --> 01:13:14,240 I heard two girls at the supermarket yesterday. "I bet 1115 01:13:14,280 --> 01:13:17,080 John and Olivia will fall in love." Well, that's just cruel. 1116 01:13:17,120 --> 01:13:20,200 He's still grieving his girlfriend. And besides, I'm 1117 01:13:20,240 --> 01:13:22,120 still going through... Hi, Lee. 1118 01:13:22,600 --> 01:13:23,840 You're glowing! 1119 01:13:23,880 --> 01:13:25,600 Try telling my queasy tummy that. 1120 01:13:31,520 --> 01:13:33,560 Should I make myself scarce? 1121 01:13:33,600 --> 01:13:34,960 No. No, stay. 1122 01:13:38,000 --> 01:13:39,600 Good news. 1123 01:13:39,640 --> 01:13:42,960 I've finally negotiated a solo number for you in the film. 1124 01:13:43,000 --> 01:13:44,760 A new song that's not in the stage version. 1125 01:13:44,800 --> 01:13:46,240 John's writing it as we speak. 1126 01:13:46,280 --> 01:13:47,520 Ahh, that's my boy. 1127 01:13:48,520 --> 01:13:49,520 Thanks. 1128 01:13:51,560 --> 01:13:53,080 Took some doing. 1129 01:13:55,480 --> 01:13:56,840 Thank you. 1130 01:13:59,040 --> 01:14:00,360 OK. 1131 01:14:00,880 --> 01:14:03,200 I'll have the contract addendum done for you to sign off. 1132 01:14:08,320 --> 01:14:09,600 Eugh. 1133 01:14:09,640 --> 01:14:11,080 Now I just feel sad. 1134 01:14:13,040 --> 01:14:14,440 We're a good team. 1135 01:14:15,520 --> 01:14:18,680 But he made his choice. He's still in love with you. 1136 01:14:20,800 --> 01:14:23,440 Two ambitious people in a relationship does not work. 1137 01:14:24,720 --> 01:14:26,960 Oh, hi. Wanna hear Sandy's solo? 1138 01:14:27,000 --> 01:14:28,440 A little lurve song. 1139 01:14:28,480 --> 01:14:29,840 You finished it? 1140 01:14:31,080 --> 01:14:33,800 What's it called? 'Hopelessly Devoted to You'. 1141 01:14:36,240 --> 01:14:38,320 What? What's wrong with that? 1142 01:14:39,240 --> 01:14:40,280 Nothing. 1143 01:14:46,840 --> 01:14:54,280 ? Guess mine is not the first heart broken ? 1144 01:14:54,960 --> 01:15:01,240 ? My eyes are not the first to cry ? 1145 01:15:04,960 --> 01:15:09,160 ? There's just no getting over you... ? 1146 01:15:14,360 --> 01:15:20,480 ? I know I'm just a fool who's willing ? 1147 01:15:21,040 --> 01:15:26,880 ? To sit around and wait for you ? 1148 01:15:27,440 --> 01:15:30,440 ? But, baby, can't you see ? 1149 01:15:31,000 --> 01:15:35,680 ? There's nothing else for me to do? ? 1150 01:15:37,160 --> 01:15:43,480 ? I'm hopelessly devoted to you ? 1151 01:15:44,600 --> 01:15:46,480 ? But now ? 1152 01:15:46,520 --> 01:15:49,960 ? There's no way to hide ? 1153 01:15:50,000 --> 01:15:53,280 ? Since you pushed my love aside ? 1154 01:15:53,320 --> 01:15:56,960 ? I'm out of my head ? 1155 01:15:57,000 --> 01:16:03,360 ? Hopelessly devoted to you ? 1156 01:16:03,400 --> 01:16:11,400 ? Hopelessly devoted to you... ? 1157 01:16:11,920 --> 01:16:13,360 I can't believe it's over. 1158 01:16:13,400 --> 01:16:15,160 ? Hopelessly devoted to you... ? So soon. 1159 01:16:15,200 --> 01:16:16,680 I'm really going to miss you guys. 1160 01:16:16,720 --> 01:16:18,120 We'll miss you. 1161 01:16:18,160 --> 01:16:19,520 No, I'll miss you more. 1162 01:16:19,560 --> 01:16:21,120 It's been so fun. 1163 01:16:21,160 --> 01:16:22,880 Yeah. Sorry. 1164 01:16:23,800 --> 01:16:25,480 Need Liv's signature. 1165 01:16:26,440 --> 01:16:27,920 Last one. See you at the party, Liv. 1166 01:16:28,960 --> 01:16:32,080 Here? Mm-hm. And there. 1167 01:16:35,640 --> 01:16:39,680 Oh, thank you. Thank you so much. 1168 01:16:39,720 --> 01:16:41,800 You were amazing. Bye. 1169 01:16:42,360 --> 01:16:43,840 Can we talk for a minute? 1170 01:16:45,360 --> 01:16:47,040 Of course. Yeah. Come on. 1171 01:16:57,320 --> 01:16:59,160 How is this going to work, Lee? 1172 01:16:59,880 --> 01:17:03,080 Long-term. We agreed I should keep managing 1173 01:17:03,120 --> 01:17:05,160 you and that's what I'm doing. 1174 01:17:06,720 --> 01:17:08,720 We both know we should end it cleanly. 1175 01:17:09,680 --> 01:17:11,560 We just don't want to admit it. 1176 01:17:14,040 --> 01:17:15,240 You know, 1177 01:17:15,280 --> 01:17:17,920 I've worked my arse off to get you the deal for this project. 1178 01:17:17,960 --> 01:17:20,200 Yeah, and you're amazing at what you do. 1179 01:17:20,240 --> 01:17:22,160 But it's not that easy to keep business 1180 01:17:22,200 --> 01:17:23,880 and personal feelings separate. 1181 01:17:24,360 --> 01:17:26,320 One day, we're going to hate each other. 1182 01:17:30,560 --> 01:17:34,200 No, that's, um... that's not possible. 1183 01:17:35,880 --> 01:17:37,640 You need to let someone else manage me. 1184 01:17:47,480 --> 01:17:50,080 I'll have someone let you know what MCA's lawyers come up with. 1185 01:18:16,000 --> 01:18:17,640 Ahh, just in time! 1186 01:18:17,680 --> 01:18:19,760 It's not a wrap party until out stars arrive. 1187 01:18:19,800 --> 01:18:21,840 Every guy in America is going to be 1188 01:18:21,880 --> 01:18:24,360 having naughty dreams about Sandy too. 1189 01:18:24,400 --> 01:18:27,120 Hell, I am already. And I'm gay. 1190 01:18:29,440 --> 01:18:31,600 Oh, I'm so glad you guys are here. 1191 01:18:31,640 --> 01:18:33,440 I couldn't have done it without you. 1192 01:18:35,160 --> 01:18:36,400 Oh. Quick! Come. 1193 01:18:36,440 --> 01:18:37,800 Let's get you two some drinks. 1194 01:18:37,840 --> 01:18:39,160 Oh! Thanks. 1195 01:18:40,560 --> 01:18:42,040 What? 1196 01:18:42,080 --> 01:18:44,320 Want to, uh, make it a night to remember? 1197 01:18:46,480 --> 01:18:48,120 What are you doing? 1198 01:18:48,160 --> 01:18:51,360 ? I got chills, they're multiplying ? 1199 01:18:52,280 --> 01:18:56,160 ? And I'm losing control ? 1200 01:18:56,840 --> 01:19:00,360 ? 'Cause the power you're supplying ? 1201 01:19:01,160 --> 01:19:02,520 ? It's electrifying! ? 1202 01:19:10,240 --> 01:19:11,440 ? You better shape up ? 1203 01:19:12,480 --> 01:19:14,400 ? 'Cause I need a man ? 1204 01:19:15,720 --> 01:19:18,360 ? And my heart is set on you ? 1205 01:19:19,040 --> 01:19:20,920 ? You better shape up ? 1206 01:19:21,480 --> 01:19:23,800 ? You better understand ? 1207 01:19:24,760 --> 01:19:27,200 ? To my heart, I must be true. ? 1208 01:19:27,240 --> 01:19:28,440 ? Nothin' left ? 1209 01:19:28,480 --> 01:19:30,680 ? Nothin left for me to do. ? 1210 01:19:30,720 --> 01:19:32,240 ? You're the one that I want ? 1211 01:19:32,280 --> 01:19:33,720 ? You are the one I want ? 1212 01:19:33,760 --> 01:19:35,640 ? Ooh, ooh, ooh, honey ? 1213 01:19:35,680 --> 01:19:36,880 ? You're the one that I want ? 1214 01:19:36,920 --> 01:19:38,240 ? You are the one I want ? 1215 01:19:38,280 --> 01:19:40,080 ? Ooh, ooh, ooh, honey ? 1216 01:19:40,120 --> 01:19:41,360 ? You're the one that I want ? 1217 01:19:41,400 --> 01:19:42,680 ? You are the one I want ? 1218 01:19:42,720 --> 01:19:44,080 ? Ooh, ooh, ooh ? 1219 01:19:44,120 --> 01:19:45,920 ? The one I need ? 1220 01:19:45,960 --> 01:19:48,840 ? Oh, yes, indeed ? 1221 01:19:48,880 --> 01:19:50,280 ? You're the one that I want ? 1222 01:19:50,320 --> 01:19:51,680 ? You are the one I want ? 1223 01:19:51,720 --> 01:19:53,600 ? Ooh, ooh, ooh, honey ? 1224 01:19:53,640 --> 01:19:54,840 ? You're the one that I want ? 1225 01:19:54,880 --> 01:19:56,200 ? You are the one I want ? 1226 01:19:56,240 --> 01:19:58,080 ? Ooh, ooh, ooh, honey ? 1227 01:19:58,120 --> 01:19:59,320 ? You're the one that I want ? 1228 01:19:59,360 --> 01:20:00,720 ? You are the one I want ? 1229 01:20:00,760 --> 01:20:02,200 ? Ooh, ooh, ooh ? 1230 01:20:02,240 --> 01:20:04,000 ? The one I need ? 1231 01:20:04,040 --> 01:20:06,040 ? Oh, yes, indeed ? 1232 01:20:06,760 --> 01:20:08,200 ? You're the one that I want. ? 1233 01:20:11,280 --> 01:20:12,480 Come on. 1234 01:20:17,120 --> 01:20:20,960 Well, I'm here, live in LA, at the world premiere of 'Grease'. 1235 01:20:23,320 --> 01:20:24,520 Olivia? 1236 01:20:33,880 --> 01:20:35,760 Olivia. Olivia. Congratulations. 1237 01:20:35,800 --> 01:20:37,800 Thank you so much. The movie hasn't even 1238 01:20:37,840 --> 01:20:40,000 opened and you already have a huge hit on your hands. 1239 01:20:40,040 --> 01:20:42,720 I hope so. But, we have to go. Ooh! 1240 01:20:46,880 --> 01:20:48,360 Olivia? Can I get a picture? 1241 01:20:50,280 --> 01:20:52,680 One more. One more. 1242 01:20:53,920 --> 01:20:55,576 OK, thank you so much, ladies and gentlemen. 1243 01:20:55,600 --> 01:20:57,480 There'll be more opportunities later. Thank you. 1244 01:20:59,120 --> 01:21:01,880 Well, it's official. 'Grease' is a showbiz 1245 01:21:01,920 --> 01:21:07,080 phenomenon, taking $58 million at the box office in its first month, 1246 01:21:07,120 --> 01:21:10,680 making it the highest-grossing movie musical of all time. 1247 01:21:10,720 --> 01:21:15,360 Olivia Newton-John, the name on everyone's lips... lips... lips... 1248 01:21:15,410 --> 01:21:19,960 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 93129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.