All language subtitles for My.Favorite.Martian.S01E24.Super-Duper.Snooper.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,580 --> 00:00:14,748 (eerie music) 2 00:00:19,587 --> 00:00:22,223 (audience laughs) 3 00:00:22,256 --> 00:00:25,259 (suspenseful music) 4 00:00:25,293 --> 00:00:28,129 (audience laughs) 5 00:00:37,838 --> 00:00:41,475 (high pitched long beep) 6 00:00:41,509 --> 00:00:43,211 (audience laughs) 7 00:00:43,244 --> 00:00:46,247 (suspenseful music) 8 00:00:48,382 --> 00:00:51,219 (audience laughs) 9 00:01:20,848 --> 00:01:21,349 - Mrs. Brown? 10 00:01:23,851 --> 00:01:26,854 (suspenseful music) 11 00:01:29,723 --> 00:01:31,392 Mrs. Brown is that you? 12 00:01:31,425 --> 00:01:34,428 (suspenseful music) 13 00:01:43,304 --> 00:01:43,904 (door closes) 14 00:01:43,937 --> 00:01:45,273 Hi Uncle Martin. 15 00:01:47,808 --> 00:01:48,609 (audience laughs) 16 00:01:48,642 --> 00:01:49,710 Uncle Martin? 17 00:01:59,420 --> 00:02:03,557 Uncle Martin did you know that you're invisible? 18 00:02:03,591 --> 00:02:06,294 - If I weren't by nature a kindly and gentle martian, 19 00:02:06,327 --> 00:02:09,163 I'd also make Mrs. Brown disappear, permanently. 20 00:02:09,197 --> 00:02:10,198 (audience laughs) 21 00:02:10,231 --> 00:02:11,165 - I saw her down stairs just now. 22 00:02:11,199 --> 00:02:13,367 She was acting sort of funny. 23 00:02:13,401 --> 00:02:14,335 - How could you tell? 24 00:02:14,368 --> 00:02:15,269 (audience laughs) 25 00:02:15,303 --> 00:02:16,204 - Well I mean even for her. 26 00:02:16,237 --> 00:02:16,937 When I drove in she was sneaking 27 00:02:16,970 --> 00:02:19,373 around the corner of the garage, 28 00:02:19,407 --> 00:02:21,175 as though she'd been up to something. 29 00:02:21,209 --> 00:02:22,210 - She had. 30 00:02:22,243 --> 00:02:23,644 I read her mind. 31 00:02:23,677 --> 00:02:25,879 She was doing her homework. 32 00:02:25,913 --> 00:02:26,747 - Homework? 33 00:02:26,780 --> 00:02:28,182 Now don't tell me she's on another one 34 00:02:28,216 --> 00:02:29,683 of her self improvement kicks. 35 00:02:29,717 --> 00:02:31,252 - I was in complete agreement when she went 36 00:02:31,285 --> 00:02:34,455 in for yoga, skin diving, even adagio dance. 37 00:02:34,488 --> 00:02:35,289 (audience laughs) 38 00:02:35,323 --> 00:02:36,824 but a private eye? 39 00:02:36,857 --> 00:02:37,958 - Mrs. Brown? 40 00:02:37,991 --> 00:02:39,793 A detective? 41 00:02:39,827 --> 00:02:41,529 - She's taking a correspondence course. 42 00:02:41,562 --> 00:02:43,631 - (laughs) Now I've heard everything. 43 00:02:43,664 --> 00:02:44,765 - Oh no you haven't. 44 00:02:44,798 --> 00:02:46,634 Her first assignment is to prepare a complete dossier 45 00:02:46,667 --> 00:02:49,303 on the private life of some unsuspecting subject. 46 00:02:49,337 --> 00:02:52,973 And guess who the unsuspecting subject is. 47 00:02:53,006 --> 00:02:54,775 (audience laughs) 48 00:02:54,808 --> 00:02:57,578 (orchestral music) 49 00:02:57,611 --> 00:02:59,980 (twinkly music) 50 00:03:00,013 --> 00:03:01,815 (beeps) 51 00:03:01,849 --> 00:03:04,718 (twinkly music) 52 00:03:13,794 --> 00:03:16,530 (cheerful music) 53 00:03:29,877 --> 00:03:32,880 (suspenseful music) 54 00:03:45,493 --> 00:03:47,528 (audience laughs) 55 00:03:47,561 --> 00:03:49,830 Mrs. Sherlock Holmes is getting an early start. 56 00:03:49,863 --> 00:03:51,632 (audience laughs) 57 00:03:51,665 --> 00:03:53,967 (eerie music) 58 00:03:56,570 --> 00:03:58,539 I don't know why I even try to read that woman's mind. 59 00:03:58,572 --> 00:03:59,807 Every time I do I get a headache. 60 00:03:59,840 --> 00:04:02,676 (audience laughs) 61 00:04:07,748 --> 00:04:10,651 Tim, I have a very uneasy feeling. 62 00:04:10,684 --> 00:04:13,020 Like this planet is about to be shaken off its axis 63 00:04:13,053 --> 00:04:15,289 or something equally unpleasant. 64 00:04:15,323 --> 00:04:16,524 - Uncle Martin look, 65 00:04:16,557 --> 00:04:17,758 if you're worried about Mrs. Brown 66 00:04:17,791 --> 00:04:19,660 just forget it now what can she do? 67 00:04:19,693 --> 00:04:21,695 You have a new lock on your garage door 68 00:04:21,729 --> 00:04:23,697 and the space ship is safely locked up inside. 69 00:04:23,731 --> 00:04:24,565 She'll never find it. 70 00:04:24,598 --> 00:04:26,700 Now even if she finds your manuscript, 71 00:04:26,734 --> 00:04:28,802 it reads like science fiction. 72 00:04:28,836 --> 00:04:30,070 So that's no help 73 00:04:30,103 --> 00:04:32,373 and the only other thing would be your flight log 74 00:04:32,406 --> 00:04:33,774 on your trip from Mars. 75 00:04:33,807 --> 00:04:36,544 And that is under lock and key. 76 00:04:36,577 --> 00:04:38,646 - I'd feel better if Mrs. Brown were too. 77 00:04:38,679 --> 00:04:41,815 (audience laughs) 78 00:04:41,849 --> 00:04:44,618 (upbeat music) 79 00:04:50,558 --> 00:04:53,394 (audience laughs) 80 00:04:55,629 --> 00:04:57,931 (slow paced music) 81 00:04:57,965 --> 00:05:01,335 (audience laughs) 82 00:05:01,369 --> 00:05:02,670 (suspenseful music) 83 00:05:02,703 --> 00:05:04,738 (audience laughs) 84 00:05:04,772 --> 00:05:07,775 (suspenseful music) 85 00:05:29,029 --> 00:05:30,931 (audience laughs) 86 00:06:54,114 --> 00:06:54,948 (Martin sneezes) 87 00:06:54,982 --> 00:06:55,749 - Gazuntite. 88 00:06:55,783 --> 00:06:57,951 (audience laughs) 89 00:06:57,985 --> 00:07:00,988 (suspenseful music) 90 00:07:13,501 --> 00:07:17,070 (tires pulling in on road) 91 00:07:22,810 --> 00:07:25,813 (suspenseful music) 92 00:07:34,955 --> 00:07:36,189 - Uncle Martin? 93 00:07:37,658 --> 00:07:39,893 (audience laughs) 94 00:07:39,927 --> 00:07:41,762 - Well I've heard of after shave talcum 95 00:07:41,795 --> 00:07:43,797 but isn't this a little silly? 96 00:07:43,831 --> 00:07:45,799 - Mrs. Brown has been dusting for fingerprints. 97 00:07:45,833 --> 00:07:46,834 - [Tim] On your face? 98 00:07:46,867 --> 00:07:47,935 - In your bedroom. 99 00:07:47,968 --> 00:07:49,169 She's been snooping. 100 00:07:49,202 --> 00:07:50,638 - You mean that she's been in here 101 00:07:50,671 --> 00:07:52,973 playing detective while we were out. 102 00:07:53,006 --> 00:07:54,975 - I mean exactly that. 103 00:07:55,008 --> 00:07:56,610 - Well she can't do that. 104 00:07:56,644 --> 00:07:57,845 She just can't go nosing around. 105 00:07:57,878 --> 00:07:59,780 We pay our rent. 106 00:07:59,813 --> 00:08:01,515 I'm gonna go downstairs and tell her to stay out. 107 00:08:01,549 --> 00:08:02,950 - First you'll have to tell her to get out. 108 00:08:02,983 --> 00:08:04,852 She's hiding in the clothes closet. 109 00:08:04,885 --> 00:08:06,153 (audience laughs) 110 00:08:06,186 --> 00:08:08,889 (funny music) 111 00:08:14,828 --> 00:08:17,798 (audience laughs) 112 00:08:17,831 --> 00:08:19,900 - Oh now come on Mrs. Brown, 113 00:08:19,933 --> 00:08:20,968 it's in the middle of the afternoon. 114 00:08:21,001 --> 00:08:22,970 You can't be sleep walking. 115 00:08:23,003 --> 00:08:24,171 - Pleasant dreams. 116 00:08:24,204 --> 00:08:25,005 - Thank you. 117 00:08:25,038 --> 00:08:27,875 (audience laughs) 118 00:08:38,251 --> 00:08:39,820 - Uncle Martin, 119 00:08:39,853 --> 00:08:41,321 I was just thinking. 120 00:08:41,354 --> 00:08:43,223 Even if Mrs. Brown did discover something. 121 00:08:43,256 --> 00:08:45,125 She wouldn't know it. 122 00:08:45,158 --> 00:08:47,260 - Let me remind you that x-rays and penicillin 123 00:08:47,294 --> 00:08:49,229 were discovered by accident. 124 00:08:49,262 --> 00:08:51,298 And now the whole world knows about it. 125 00:08:51,331 --> 00:08:52,900 - But look you're always saying that 126 00:08:52,933 --> 00:08:54,735 you wanna get back to Mars. 127 00:08:54,768 --> 00:08:56,336 Now maybe if they found out that you didn't 128 00:08:56,369 --> 00:08:58,639 have a passport, they'd deport you. 129 00:08:58,672 --> 00:08:59,773 - No thank you. 130 00:08:59,807 --> 00:09:00,674 I wouldn't care to be shot home 131 00:09:00,708 --> 00:09:02,242 in one of your Earth rockets. 132 00:09:02,275 --> 00:09:03,711 They're too primitive. 133 00:09:03,744 --> 00:09:05,713 Not much better than one of your covered wagons. 134 00:09:05,746 --> 00:09:07,280 - At least you wouldn't have to face the hostile Indians. 135 00:09:07,314 --> 00:09:08,616 - Nor Mrs. Brown. 136 00:09:08,649 --> 00:09:10,584 (audience laughs) 137 00:09:10,618 --> 00:09:11,685 (snaps) 138 00:09:11,719 --> 00:09:13,220 - Something wrong? 139 00:09:16,323 --> 00:09:17,124 Uncle Martin what is it? 140 00:09:17,157 --> 00:09:18,358 What's the matter? 141 00:09:18,391 --> 00:09:19,326 - How could I have been so stupid? 142 00:09:19,359 --> 00:09:20,994 How could I have been so asininely, incredibly 143 00:09:21,028 --> 00:09:23,664 and completely stupid? 144 00:09:23,697 --> 00:09:24,464 - Well you don't think Mrs. Brown 145 00:09:24,497 --> 00:09:26,099 discovered your Martian flight log? 146 00:09:26,133 --> 00:09:27,300 - I know she found it. 147 00:09:27,334 --> 00:09:28,168 The drawer was unlocked. 148 00:09:28,201 --> 00:09:29,937 I had it lying in there upside down. 149 00:09:29,970 --> 00:09:30,938 I always do. 150 00:09:30,971 --> 00:09:31,839 I underestimated her. 151 00:09:31,872 --> 00:09:33,073 That's what I did. 152 00:09:33,106 --> 00:09:34,975 Me and my super Martian intellect. 153 00:09:35,008 --> 00:09:36,376 I underestimated her. 154 00:09:36,409 --> 00:09:37,845 - That's not easy to do. 155 00:09:37,878 --> 00:09:39,747 - Well I did it when I found her here 156 00:09:39,780 --> 00:09:42,149 taking fingerprints I assumed that's all she was doing. 157 00:09:42,182 --> 00:09:43,784 - Well so what if she did find it? 158 00:09:43,817 --> 00:09:45,018 She wouldn't understand it. 159 00:09:45,052 --> 00:09:46,153 The whole thing is written in Martian. 160 00:09:46,186 --> 00:09:48,355 - Tim an amateur sleuth is infinitely more dangerous 161 00:09:48,388 --> 00:09:49,790 than a professional. 162 00:09:49,823 --> 00:09:51,124 Alexander Graham Bell would never 163 00:09:51,158 --> 00:09:52,359 have invented the telephone 164 00:09:52,392 --> 00:09:53,961 if he had been an expert electrician. 165 00:09:53,994 --> 00:09:55,629 He would've known it was impossible. 166 00:09:55,663 --> 00:09:56,864 (audience laughs) 167 00:09:56,897 --> 00:09:59,332 there are times when ignorance is an ally. 168 00:09:59,366 --> 00:10:01,334 - Well do you think she knows enough to suspect anything? 169 00:10:01,368 --> 00:10:02,369 - I don't know what she knows 170 00:10:02,402 --> 00:10:04,104 but somehow I've got to find out. 171 00:10:04,137 --> 00:10:05,673 - That'll be very simple for you. 172 00:10:05,706 --> 00:10:06,339 Why don't you just go downstairs 173 00:10:06,373 --> 00:10:08,008 and read her mind. 174 00:10:08,041 --> 00:10:09,142 - You have no idea how much I've 175 00:10:09,176 --> 00:10:10,077 been trying to avoid that. 176 00:10:10,110 --> 00:10:11,244 (audience laughs) 177 00:10:11,278 --> 00:10:13,346 Do you know how painful that would be? 178 00:10:13,380 --> 00:10:15,182 - [Tim] Do you have a better idea? 179 00:10:15,215 --> 00:10:16,216 - No. 180 00:10:16,249 --> 00:10:17,885 But I just have to be brave. 181 00:10:17,918 --> 00:10:20,754 (audience laughs) 182 00:10:22,289 --> 00:10:25,158 (twinkly music) 183 00:10:27,127 --> 00:10:28,762 - [Tim] Better Uncle Martin? 184 00:10:28,796 --> 00:10:31,198 Can I get you a headache pill or something? 185 00:10:31,231 --> 00:10:33,967 - Oh Tim the only pill that will touch a headache like this 186 00:10:34,001 --> 00:10:35,002 are on Mars. 187 00:10:35,969 --> 00:10:36,970 It isn't too bad reading her mind 188 00:10:37,004 --> 00:10:38,739 in short bursts, 189 00:10:38,772 --> 00:10:42,275 it's these sustained attacks that decimate the brain. 190 00:10:42,309 --> 00:10:44,344 - [Tim] I've never seen you like this before. 191 00:10:44,377 --> 00:10:47,147 - I've never been third degreed by Mrs. Brown before. 192 00:10:47,180 --> 00:10:49,016 - Third degree? 193 00:10:49,049 --> 00:10:50,250 - She was like a bull dog. 194 00:10:50,283 --> 00:10:51,151 I've never seen anything like it. 195 00:10:51,184 --> 00:10:53,353 I was ready to confess, confess, confess, 196 00:10:53,386 --> 00:10:54,321 I'll tell you anything. 197 00:10:54,354 --> 00:10:55,322 I did it, I did it. 198 00:10:55,355 --> 00:10:56,957 (audience laughs) 199 00:10:56,990 --> 00:10:58,325 - Couldn't you read her mind at all? 200 00:10:58,358 --> 00:11:01,194 - Tim out of that welter of confusion 201 00:11:01,228 --> 00:11:02,863 that lady caused the mind, 202 00:11:02,896 --> 00:11:05,232 I managed to extract a few unhappy facts. 203 00:11:05,265 --> 00:11:06,700 - Such as? 204 00:11:06,734 --> 00:11:08,869 - Such as she has a very small camera, 205 00:11:08,902 --> 00:11:11,204 commonly used in espionage work. 206 00:11:11,238 --> 00:11:14,742 She found the flight log and she took pictures of it. 207 00:11:14,775 --> 00:11:16,209 - Well I don't think that's too serious. 208 00:11:16,243 --> 00:11:18,145 The only person that could read it would be a Martian. 209 00:11:18,178 --> 00:11:19,112 - Tim, Tim. 210 00:11:22,382 --> 00:11:24,818 These are suspicious times Tim. 211 00:11:24,852 --> 00:11:26,887 If Mrs. Brown's school can't break down the log, 212 00:11:26,920 --> 00:11:29,256 they'll send it on to expert cryptographers. 213 00:11:29,289 --> 00:11:31,058 From there it could very well end up 214 00:11:31,091 --> 00:11:34,094 in the hands of government code specialists. 215 00:11:34,127 --> 00:11:35,262 And the next thing we know, 216 00:11:35,295 --> 00:11:39,399 I'll be under investigation as a suspected foreign agent. 217 00:11:39,432 --> 00:11:41,068 - Uncle Martin, 218 00:11:41,101 --> 00:11:42,770 do you remember what I told you about not worrying? 219 00:11:42,803 --> 00:11:43,370 - Yes. 220 00:11:43,403 --> 00:11:44,204 - Forget it. 221 00:11:44,237 --> 00:11:45,038 - Okay. 222 00:11:45,072 --> 00:11:48,108 (audience laughs) 223 00:11:49,910 --> 00:11:51,444 (upbeat music) 224 00:11:51,478 --> 00:11:54,414 - Oh Martin wait a minute, yoo hoo! 225 00:11:55,315 --> 00:11:56,249 Say would you stop by the store 226 00:11:56,283 --> 00:11:57,885 and pick up a pie for me. 227 00:11:57,918 --> 00:11:59,152 - I'd be glad to what kind? 228 00:11:59,186 --> 00:12:02,823 - Oh any kind except apple, peach, strawberry, 229 00:12:02,856 --> 00:12:05,926 pecan, apricot, lemon, blueberry, or rhubarb. 230 00:12:05,959 --> 00:12:07,027 - Mrs. Brown? 231 00:12:08,929 --> 00:12:10,063 What's left? 232 00:12:10,097 --> 00:12:11,765 - Chocolate cream. 233 00:12:11,799 --> 00:12:13,300 (exciting music) 234 00:12:13,333 --> 00:12:14,134 - [Tim] I should've known. 235 00:12:14,167 --> 00:12:15,168 - Naturally. 236 00:12:17,070 --> 00:12:18,138 Thanks a lot. 237 00:12:19,306 --> 00:12:21,875 - [Martin] You're entirely welcome. 238 00:12:24,812 --> 00:12:25,512 - What's that? 239 00:12:25,545 --> 00:12:26,914 - That my boy is a receipt 240 00:12:26,947 --> 00:12:28,515 for a roll of film which Mrs. Brown left 241 00:12:28,548 --> 00:12:29,950 at Murphy's drugstore. 242 00:12:29,983 --> 00:12:32,519 (cheerful music) 243 00:12:39,392 --> 00:12:42,462 Tim would you say that I was moderately intelligent? 244 00:12:42,495 --> 00:12:43,596 - [Tim] Well of course. 245 00:12:43,630 --> 00:12:46,299 - Wouldn't you say that I was smarter than Mrs. Brown? 246 00:12:46,333 --> 00:12:47,567 - Uncle Martin, practically anybody 247 00:12:47,600 --> 00:12:49,169 is smarter than Mrs. Brown. 248 00:12:49,202 --> 00:12:50,103 (audience laughs) 249 00:12:50,137 --> 00:12:52,840 - Then how do you explain this? 250 00:12:54,407 --> 00:12:55,308 - [Tim] Out of focus. 251 00:12:55,342 --> 00:12:56,209 That's Mrs. Brown for ya. 252 00:12:56,243 --> 00:12:58,111 (audience laughs) 253 00:12:58,145 --> 00:12:59,880 Well these aren't the pictures she took yesterday. 254 00:12:59,913 --> 00:13:01,915 These are the pictures she took two months ago. 255 00:13:01,949 --> 00:13:03,516 - Take me home. 256 00:13:03,550 --> 00:13:05,018 - Uncle Martin you don't suppose 257 00:13:05,052 --> 00:13:06,820 that your thought waves got mixed up 258 00:13:06,854 --> 00:13:08,822 and that Mrs. Brown read your mind? 259 00:13:08,856 --> 00:13:10,590 - At this point even that wouldn't surprise me. 260 00:13:10,623 --> 00:13:13,861 (audience laughs) 261 00:13:17,998 --> 00:13:20,567 (upbeat music) 262 00:13:31,178 --> 00:13:33,446 - I'm glad I got back before you did. 263 00:13:33,480 --> 00:13:34,481 - Here's your pie. 264 00:13:34,514 --> 00:13:36,183 - Oh thank you Martin. 265 00:13:36,216 --> 00:13:37,985 I'll bet you don't know what I'm gonna do with this. 266 00:13:38,018 --> 00:13:39,486 - Oh yes well it seems a long way around 267 00:13:39,519 --> 00:13:40,888 but you're going to make a pudding out of it. 268 00:13:40,921 --> 00:13:41,554 - Yes. 269 00:13:43,256 --> 00:13:45,325 I must admit martin that was a good guess. 270 00:13:45,358 --> 00:13:46,459 - [Martin] No guess that was 271 00:13:46,493 --> 00:13:47,527 extra sensory perception working. 272 00:13:47,560 --> 00:13:49,562 - Oh I don't believe in that. 273 00:13:49,596 --> 00:13:50,597 - Alright you think of a secret 274 00:13:50,630 --> 00:13:53,000 and I'll try to read your mind. 275 00:13:53,033 --> 00:13:54,334 - Well alright. 276 00:13:54,367 --> 00:13:55,568 - Alright now concentrate. 277 00:13:55,602 --> 00:13:57,971 Concentrate good and hard. 278 00:13:59,106 --> 00:14:01,408 (eerie music) 279 00:14:04,577 --> 00:14:06,213 I've got it. 280 00:14:06,246 --> 00:14:07,347 You're going on a diet. 281 00:14:07,380 --> 00:14:09,082 - That isn't it. 282 00:14:09,116 --> 00:14:11,084 - No well I would've sworn. 283 00:14:11,118 --> 00:14:12,119 - Well you were wrong. 284 00:14:12,152 --> 00:14:14,521 It was something else entirely. 285 00:14:16,256 --> 00:14:17,457 You think I should go on a diet? 286 00:14:17,490 --> 00:14:18,391 - Certainly not. 287 00:14:18,425 --> 00:14:19,927 I was going to protest the idea 288 00:14:19,960 --> 00:14:20,660 in the same breath. 289 00:14:20,693 --> 00:14:23,530 (audience laughs) 290 00:14:26,399 --> 00:14:29,036 - Did you read her a-- 291 00:14:29,069 --> 00:14:30,370 - Loud and clear. 292 00:14:30,403 --> 00:14:31,604 She mailed the undeveloped film 293 00:14:31,638 --> 00:14:33,640 to the correspondence school. 294 00:14:33,673 --> 00:14:35,275 - Well that's that. 295 00:14:35,308 --> 00:14:36,209 - No it isn't. 296 00:14:36,243 --> 00:14:39,146 I'll be right there with the morning mail. 297 00:14:39,179 --> 00:14:41,581 (upbeat music) 298 00:14:53,526 --> 00:14:56,263 (knocks on door) 299 00:15:03,036 --> 00:15:06,273 (high pitched long beep) 300 00:15:06,306 --> 00:15:07,407 (footsteps) 301 00:15:07,440 --> 00:15:09,209 (whistles) 302 00:15:09,242 --> 00:15:12,279 (audience laughs) 303 00:15:15,015 --> 00:15:16,916 (hums) 304 00:15:22,155 --> 00:15:25,392 (high pitched long beep) 305 00:15:26,359 --> 00:15:29,362 (suspenseful music) 306 00:15:38,138 --> 00:15:40,373 - Morning mail Mr. Pierce. 307 00:15:40,407 --> 00:15:41,608 - [Martin] Ow! 308 00:15:41,641 --> 00:15:44,477 (audience laughs) 309 00:15:49,482 --> 00:15:52,119 - You handled that mail like it was marked fragile. 310 00:15:52,152 --> 00:15:54,321 - Sorry sir I'll put 'em all back. 311 00:15:54,354 --> 00:15:55,488 - Now see that you do. 312 00:15:55,522 --> 00:15:56,689 - Yes sir. 313 00:15:56,723 --> 00:15:57,624 Just as soon as I finish delivering the mail 314 00:15:57,657 --> 00:15:59,459 to the rest of the tenants. 315 00:16:03,230 --> 00:16:06,066 (audience laughs) 316 00:16:16,543 --> 00:16:17,377 - Oh no. 317 00:16:34,594 --> 00:16:34,761 Ouch. 318 00:16:39,666 --> 00:16:42,335 Oh no what if I can't disappear? 319 00:17:01,688 --> 00:17:02,055 I can't do it. 320 00:17:14,167 --> 00:17:14,801 There. 321 00:17:16,703 --> 00:17:19,106 There that's better. 322 00:17:19,139 --> 00:17:21,074 They'll be alright now. 323 00:17:21,741 --> 00:17:23,376 I wonder if this still works? 324 00:17:23,410 --> 00:17:26,746 (high pitched long beep) 325 00:17:26,779 --> 00:17:29,616 (audience laughs) 326 00:17:31,451 --> 00:17:34,387 (fast paced music) 327 00:18:01,514 --> 00:18:02,282 - Well good morning friend. 328 00:18:02,315 --> 00:18:03,216 Can I be of service. 329 00:18:03,250 --> 00:18:04,484 I'm Jay Nathaniel Pierce. 330 00:18:04,517 --> 00:18:05,485 - Oh how do you do Mr. Pierce? 331 00:18:05,518 --> 00:18:07,120 I was thinking of taking one 332 00:18:07,154 --> 00:18:08,355 of your correspondence courses. 333 00:18:08,388 --> 00:18:10,423 - Well splendid friend, splendid. 334 00:18:10,457 --> 00:18:11,491 Very wise decision. 335 00:18:11,524 --> 00:18:14,261 Just which career opportunity did you have in mind? 336 00:18:14,294 --> 00:18:17,630 Business administration, law, plumbing? 337 00:18:17,664 --> 00:18:18,865 - No I thought I might be interested 338 00:18:18,898 --> 00:18:20,567 in your private detective course. 339 00:18:20,600 --> 00:18:22,735 - Very, very wise choice. 340 00:18:22,769 --> 00:18:24,871 Oh yes there's a great demand for private detectives 341 00:18:24,904 --> 00:18:26,306 these days you know. 342 00:18:26,339 --> 00:18:27,840 And it's very pleasant work, very pleasant. 343 00:18:27,874 --> 00:18:29,709 Keeps you out in the open air. 344 00:18:29,742 --> 00:18:32,212 Takes you to exotic places, 345 00:18:32,245 --> 00:18:34,214 Hawaii, Miami Beach, Sunset Strip. 346 00:18:34,247 --> 00:18:35,848 Very enjoyable work. 347 00:18:35,882 --> 00:18:38,685 Why don't we just step right into my private office here 348 00:18:38,718 --> 00:18:43,390 where I can give you some of my personal attention. 349 00:18:43,423 --> 00:18:44,657 (audience laughs) 350 00:18:44,691 --> 00:18:45,825 I just happened to have a few moments 351 00:18:45,858 --> 00:18:47,794 of free time right now. 352 00:18:50,397 --> 00:18:52,199 (audience laughs) 353 00:18:52,232 --> 00:18:53,433 - I wanted to find out a little bit 354 00:18:53,466 --> 00:18:55,335 about how you operate before I decided anything Mr. Pierce. 355 00:18:55,368 --> 00:18:57,737 For example would I send my lessons directly 356 00:18:57,770 --> 00:18:59,406 to this office? 357 00:18:59,439 --> 00:19:00,507 - Oh yes we don't believe in spreading ourselves 358 00:19:00,540 --> 00:19:01,541 too thin around here. 359 00:19:01,574 --> 00:19:03,510 Why don't you sit down. 360 00:19:05,312 --> 00:19:06,145 - A friend of mine was telling me something 361 00:19:06,179 --> 00:19:08,481 about a small camera that's being used 362 00:19:08,515 --> 00:19:09,516 by private investigators. 363 00:19:09,549 --> 00:19:11,418 - You're jumping way ahead of yourself friend. 364 00:19:11,451 --> 00:19:13,920 We don't get to that 'til the third lesson. 365 00:19:13,953 --> 00:19:15,788 Just sign right there. 366 00:19:16,756 --> 00:19:17,557 - A contract? 367 00:19:17,590 --> 00:19:19,226 - First things first, 368 00:19:19,259 --> 00:19:21,361 just sign right here don't bother reading the fine print. 369 00:19:21,394 --> 00:19:23,796 - Well it's all fine print. 370 00:19:23,830 --> 00:19:27,367 - See you are the keen one aren't you friend. 371 00:19:27,400 --> 00:19:29,669 First thing we teach in our private investigation course 372 00:19:29,702 --> 00:19:31,704 is be observant. 373 00:19:31,738 --> 00:19:33,273 Here we go. 374 00:19:33,306 --> 00:19:36,276 - Well, no, no, no Mr. Pierce. 375 00:19:36,309 --> 00:19:37,510 I don't wanna sign anything quite yet 376 00:19:37,544 --> 00:19:39,212 until I find out some information please. 377 00:19:39,246 --> 00:19:40,647 - I know what you're going to say friend, 378 00:19:40,680 --> 00:19:43,316 you're going to say how much right? 379 00:19:43,350 --> 00:19:44,217 - No. 380 00:19:44,251 --> 00:19:45,385 No that was not what I was going to say. 381 00:19:45,418 --> 00:19:46,719 - Of course you are. 382 00:19:46,753 --> 00:19:49,589 And have I got good news for you. 383 00:19:49,622 --> 00:19:54,327 This course is positively and absolutely unequivocally free. 384 00:19:54,361 --> 00:19:55,795 There is positively no charge. 385 00:19:55,828 --> 00:19:59,299 Now you may wonder how we can afford to do that. 386 00:19:59,332 --> 00:20:01,468 Volume my friend. 387 00:20:01,501 --> 00:20:03,970 Strictly on a volume basis. 388 00:20:04,003 --> 00:20:06,973 We don't charge you one red cent for the lessons. 389 00:20:07,006 --> 00:20:08,908 However, we do make a small profit 390 00:20:08,941 --> 00:20:11,944 on the accoutrements necessary for the trade. 391 00:20:11,978 --> 00:20:14,314 Like this genuine little persuader here. 392 00:20:14,347 --> 00:20:15,715 (audience laughs) 393 00:20:15,748 --> 00:20:16,816 And we make it as painless as possible too. 394 00:20:16,849 --> 00:20:20,687 Every good private investigator needs good equipment. 395 00:20:20,720 --> 00:20:24,557 And we sell that equipment to you practically at cost. 396 00:20:24,591 --> 00:20:27,660 One piece at a time with each lesson. 397 00:20:27,694 --> 00:20:30,330 - Mr. Pierce you remind me of a very good friend 398 00:20:30,363 --> 00:20:31,498 of mine Mrs.-- 399 00:20:31,531 --> 00:20:32,765 - I'd love to meet her sometime. 400 00:20:32,799 --> 00:20:33,966 I'm sure she's a charming woman 401 00:20:34,000 --> 00:20:34,901 if she's a friend of yours. 402 00:20:34,934 --> 00:20:36,336 Now lets see where was I? 403 00:20:36,369 --> 00:20:38,938 Oh yes now with lesson number one, 404 00:20:38,971 --> 00:20:41,641 you'll need this high powered magnifying glass 405 00:20:41,674 --> 00:20:45,345 that helps you too examine personal correspondence 406 00:20:45,378 --> 00:20:49,015 and other clues concerning your subject. 407 00:20:49,048 --> 00:20:52,952 Now also you'll need a set of these genuine, 408 00:20:52,985 --> 00:20:55,522 finest steel hand cuffs in case you need 409 00:20:55,555 --> 00:20:57,824 to restrain your subject. 410 00:20:57,857 --> 00:20:59,025 - This friend of mine told me about mailing in some film 411 00:20:59,058 --> 00:21:00,627 to be developed. 412 00:21:00,660 --> 00:21:01,894 - Oh yes that's right, that's right. 413 00:21:01,928 --> 00:21:03,496 - Now with lesson number eight you 414 00:21:03,530 --> 00:21:04,831 get this handy little item. 415 00:21:04,864 --> 00:21:06,466 Knock out drops. 416 00:21:06,499 --> 00:21:08,335 They're perfectly harmless and never go to waste. 417 00:21:08,368 --> 00:21:10,570 In case you have a little trouble sleeping, 418 00:21:10,603 --> 00:21:11,871 you can always use them on yourself. 419 00:21:11,904 --> 00:21:13,840 (audience laughs) 420 00:21:13,873 --> 00:21:16,576 - Mr. Pierce I hate to monopolize the conversation 421 00:21:16,609 --> 00:21:18,678 but I would like to know what happens 422 00:21:18,711 --> 00:21:20,747 to this film after it gets here. 423 00:21:20,780 --> 00:21:22,815 - Well I really couldn't say off hand friend. 424 00:21:22,849 --> 00:21:24,851 I usually leave those little details to my secretary 425 00:21:24,884 --> 00:21:27,787 so I can devote all my time to the client. 426 00:21:27,820 --> 00:21:30,723 However the rates are very reasonable. 427 00:21:30,757 --> 00:21:32,759 You see we're always on the lookout for the best deal 428 00:21:32,792 --> 00:21:35,328 we can get so we can pass the benefits on to you. 429 00:21:35,362 --> 00:21:36,563 - Do you have any idea what time 430 00:21:36,596 --> 00:21:38,731 your secretary will be in? 431 00:21:38,765 --> 00:21:40,800 - She oughta be along any minute, 432 00:21:40,833 --> 00:21:43,836 say are you a cop because if you are 433 00:21:45,538 --> 00:21:47,440 let me tell you something right now, 434 00:21:47,474 --> 00:21:49,642 no matter how many times we've been investigated, 435 00:21:49,676 --> 00:21:53,045 nobody has ever been able to prove a thing. 436 00:21:53,980 --> 00:21:55,548 - I'm no policeman I assure you. 437 00:21:55,582 --> 00:21:56,649 (knocks on door) 438 00:21:56,683 --> 00:21:57,617 - Come in. 439 00:21:57,650 --> 00:21:58,685 - Sorry to interrupt Mr. Pierce, 440 00:21:58,718 --> 00:22:00,453 I forgot to ask before, 441 00:22:00,487 --> 00:22:02,922 that Mrs. Brown, she did it again, 442 00:22:02,955 --> 00:22:06,025 forgot the postage, you wanna pay for it or send it back? 443 00:22:06,058 --> 00:22:07,594 - Send it back, send it back. 444 00:22:07,627 --> 00:22:08,661 - Yes sir. 445 00:22:12,665 --> 00:22:14,367 - Now let me show you our assortment 446 00:22:14,401 --> 00:22:15,468 of disguises here friend. 447 00:22:15,502 --> 00:22:18,738 (high pitched long beep) 448 00:22:29,782 --> 00:22:31,551 - Thank you friend. 449 00:22:38,758 --> 00:22:42,395 (high pitched long beep) 450 00:22:47,534 --> 00:22:48,568 Good as new. 451 00:22:48,601 --> 00:22:49,969 - Well that about wraps it up. 452 00:22:50,002 --> 00:22:51,538 You got the film back, 453 00:22:51,571 --> 00:22:52,705 you can disappear again, 454 00:22:52,739 --> 00:22:54,974 what else is there? 455 00:22:55,007 --> 00:22:56,443 - Mrs. Brown. 456 00:22:56,476 --> 00:22:57,844 - You think she'll still be a pest? 457 00:22:57,877 --> 00:22:59,912 - I was thinking more about Mrs. Brown as a person. 458 00:22:59,946 --> 00:23:01,614 As an individual. 459 00:23:01,648 --> 00:23:04,584 Most people have two major preoccupations in life Tim. 460 00:23:04,617 --> 00:23:07,086 Family and economic survival. 461 00:23:07,119 --> 00:23:08,521 Even if you have family problems, 462 00:23:08,555 --> 00:23:09,489 you still got love. 463 00:23:09,522 --> 00:23:10,523 And even if you're out of a job, 464 00:23:10,557 --> 00:23:12,459 you still have hope. 465 00:23:12,492 --> 00:23:13,460 Mrs. Brown has no family 466 00:23:13,493 --> 00:23:16,162 and she doesn't have to worry about her income. 467 00:23:16,195 --> 00:23:18,498 Tim she must be very lonely 468 00:23:18,531 --> 00:23:22,502 and loneliness can be a very bitter thing 469 00:23:22,535 --> 00:23:23,836 and maybe no one has ever told her 470 00:23:23,870 --> 00:23:25,572 that the only way to combat it, 471 00:23:25,605 --> 00:23:27,173 is by being useful. 472 00:23:27,206 --> 00:23:29,509 Making yourself needed. 473 00:23:29,542 --> 00:23:32,111 Finding worth while things to occupy your time. 474 00:23:32,144 --> 00:23:34,681 The world is full of jobs that can be done only by people 475 00:23:34,714 --> 00:23:36,516 who have nothing to give but their time. 476 00:23:36,549 --> 00:23:38,451 And another thing Mrs. Brown, 477 00:23:38,485 --> 00:23:39,886 don't you realize that what you're doing 478 00:23:39,919 --> 00:23:41,854 could be very dangerous? 479 00:23:41,888 --> 00:23:43,089 - Dangerous? 480 00:23:43,122 --> 00:23:44,691 - Certainly private investigation 481 00:23:44,724 --> 00:23:46,626 is a very serious business. 482 00:23:46,659 --> 00:23:48,160 These people are highly trained specialists 483 00:23:48,194 --> 00:23:50,863 and sometimes they have to play rough. 484 00:23:50,897 --> 00:23:52,499 - Well I must admit Martin, 485 00:23:52,532 --> 00:23:54,701 everything you've said makes a lot of sense. 486 00:23:54,734 --> 00:23:56,969 - You're an attractive, gentle woman Mrs. Brown. 487 00:23:57,003 --> 00:23:58,204 Can you imagine yourself surrounded 488 00:23:58,237 --> 00:23:59,739 by half a dozen muscular brutes 489 00:23:59,772 --> 00:24:01,808 and trying to fight your way out. 490 00:24:01,841 --> 00:24:02,675 (audience laughs) 491 00:24:02,709 --> 00:24:05,211 (cheerful music) 492 00:24:10,149 --> 00:24:11,450 - Oh yoo hoo! 493 00:24:17,824 --> 00:24:19,759 - Looks like Mrs. Brown is her sweet self again. 494 00:24:19,792 --> 00:24:21,193 Thanks to you. 495 00:24:21,227 --> 00:24:22,729 - It was really quite simple. 496 00:24:22,762 --> 00:24:24,864 Merely a matter of explaining things to her 497 00:24:24,897 --> 00:24:26,533 in terms she could appreciate. 498 00:24:26,566 --> 00:24:27,567 - Oh Martin! 499 00:24:28,801 --> 00:24:31,771 Would you come here a minute please? 500 00:24:31,804 --> 00:24:33,940 I wanna thank you for that little talk 501 00:24:33,973 --> 00:24:35,508 we had the other night. 502 00:24:35,542 --> 00:24:37,176 I've been thinking it over very carefully 503 00:24:37,209 --> 00:24:38,545 and you were right. 504 00:24:38,578 --> 00:24:39,979 Detective work could be dangerous. 505 00:24:40,012 --> 00:24:41,781 - Oh very dangerous. 506 00:24:41,814 --> 00:24:44,551 (cheerful music) 507 00:24:45,985 --> 00:24:48,054 - That's why I started taking Judo lessons. 508 00:24:48,087 --> 00:24:50,056 (audience laughs) 509 00:24:50,089 --> 00:24:53,025 (cheerful music) 35188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.