Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,614 --> 00:00:04,030
ONE MAN SHOW: French expression from the second half of the 20th century,
2
00:00:04,565 --> 00:00:06,724
referring to the performance of a singer that holds the stage, alone,
3
00:00:07,559 --> 00:00:09,428
during an entire evening. (See MONTAND)
4
00:00:09,898 --> 00:00:12,513
YVES MONTAND: French singer of the second half of the 20th century,
5
00:00:13,083 --> 00:00:15,248
who performed his one man show on 12 feb 1974 at the Olympia Music Hall,
6
00:00:15,775 --> 00:00:18,236
in aid of Chilean refugees. (See CHILE)
7
00:00:20,370 --> 00:00:23,003
CHILE: Latin American country in which, during the second half of
8
00:00:23,562 --> 00:00:26,156
the twentieth century, an original experiment in socialist democracy
9
00:00:26,789 --> 00:00:28,324
tragically crashed into military thugs.
10
00:01:05,590 --> 00:01:08,907
The Loneliness of the Long-Distance Singer
11
00:01:29,305 --> 00:01:31,177
Tuesday morning First rehersal
12
00:01:36,054 --> 00:01:40,128
- So, where do we start, Bobby?
13
00:01:44,045 --> 00:01:50,492
Let's put the Intro.
14
00:01:51,361 --> 00:01:53,731
You know what I mean?
15
00:01:57,385 --> 00:02:00,087
Yes, that's it, that'll put us -
16
00:02:00,957 --> 00:02:04,465
in the mood.
17
00:02:09,189 --> 00:02:11,276
Without the three opening knocks.
18
00:03:25,661 --> 00:03:27,334
Like the scorpion, my brother
19
00:03:28,223 --> 00:03:31,117
You are like the scorpion in a night of terror
20
00:03:32,289 --> 00:03:33,959
Like the sparrow, my brother
21
00:03:34,431 --> 00:03:38,222
Gérard Philipe gave me this poem.
22
00:03:38,549 --> 00:03:40,391
He had several Nazim Hikmet poems,
23
00:03:40,512 --> 00:03:43,264
but this one was the most powerful.
24
00:03:46,133 --> 00:03:47,562
I never met Nazim.
25
00:03:47,682 --> 00:03:52,342
I got a telegram while touring the USSR in '56-'57.
26
00:03:52,598 --> 00:03:55,209
LENINGRAD 1956
27
00:03:55,329 --> 00:03:57,977
I received it at Ilya Ehrenbourg.
28
00:03:59,633 --> 00:04:03,082
The first time you perform a text, especially one like Hikmet's -
29
00:04:03,203 --> 00:04:08,939
it's a very meaty piece, you see.
30
00:04:09,275 --> 00:04:13,223
Besides, it tends to preach a bit to the audience
31
00:04:13,342 --> 00:04:16,123
making me a bit "holier than thou".
32
00:04:16,244 --> 00:04:17,426
So you must be careful!
33
00:04:17,545 --> 00:04:19,069
So when you first try the lyrics
34
00:04:19,232 --> 00:04:22,643
you wonder whether to whisper or speak it.
35
00:04:23,259 --> 00:04:26,665
I found that this is more effective -
36
00:04:26,786 --> 00:04:28,160
You are like the scorpion, my brother
37
00:04:29,526 --> 00:04:30,677
People wonder what's going on.
38
00:04:30,798 --> 00:04:33,745
And if there's so much misery in the world
39
00:04:33,865 --> 00:04:36,651
It's thanks to you, my brother
40
00:04:37,038 --> 00:04:40,224
If we are tortured, sucked dry
41
00:04:40,345 --> 00:04:43,115
If we are flayed till we bleed
42
00:04:43,235 --> 00:04:45,987
Squeezed like grapes for our wine
43
00:04:46,838 --> 00:04:49,454
There, you see? Here's an example.
44
00:04:50,439 --> 00:04:54,350
I mean, the gesture I've just made will always occur at the same point.
45
00:04:54,610 --> 00:04:58,968
When I sing "Squeezed like graped for our wine!"
46
00:05:00,182 --> 00:05:03,872
Well, it may be a second before or after but it always expresses
47
00:05:03,992 --> 00:05:10,319
that, basically, we are all idiots who let ourselves be used,
48
00:05:10,439 --> 00:05:12,400
be eaten up by the system, or systems,
49
00:05:13,002 --> 00:05:14,884
so its kind of a rebellion.
50
00:05:20,194 --> 00:05:25,206
You certainly must back it up with genuine emotion.
51
00:05:25,326 --> 00:05:28,646
The gesture alone doesn't make the words any stronger.
52
00:05:28,766 --> 00:05:34,242
That's the difference between "being" inside a song or a role
53
00:05:34,362 --> 00:05:35,442
and being outside it.
54
00:05:36,074 --> 00:05:39,017
But - that's where they make me laugh.
55
00:05:40,504 --> 00:05:45,304
They think that you prepare a gesture - but they're wrong.
56
00:05:45,423 --> 00:05:46,616
It's false and utterly stupid.
57
00:05:47,130 --> 00:05:49,461
First, in my case, anyway,
58
00:05:49,581 --> 00:05:54,312
when i work on a song, I never say:
59
00:05:54,821 --> 00:05:57,031
"First I'll do this, then that!"
60
00:05:57,151 --> 00:05:59,350
I first let the words and the music take over.
61
00:05:59,471 --> 00:06:03,293
And if gradually I happen to make a gesture, instinctively,
62
00:06:03,880 --> 00:06:06,078
I file it and leave it there.
63
00:06:06,307 --> 00:06:08,492
You are terrifying, my brother
64
00:06:08,920 --> 00:06:12,456
Like the mouth of an extinct volcano
65
00:06:13,360 --> 00:06:15,596
And, alas, you are not one
66
00:06:15,959 --> 00:06:17,500
You are not five
67
00:06:17,966 --> 00:06:18,976
You are millions
68
00:06:19,096 --> 00:06:21,717
I think of all my brothers
69
00:06:22,242 --> 00:06:23,733
and i obviously think of myself.
70
00:06:24,009 --> 00:06:28,014
Well, sometimes you think "Damn, I could have gone further"
71
00:06:28,608 --> 00:06:32,898
And you think you stopped short, you didn't take it to the end.
72
00:06:37,564 --> 00:06:40,545
Yet, as you advance in years, as they say,
73
00:06:40,975 --> 00:06:45,629
you realise that things aren't as simple as you were lead to belive.
74
00:06:46,411 --> 00:06:49,796
So you take time to think and while you think -
75
00:06:50,353 --> 00:06:53,326
The thing is over and you stand there like a fool.
76
00:06:53,903 --> 00:06:55,343
You haven't done what you should.
77
00:06:56,026 --> 00:06:59,612
And if we end up where we are, that's our fault.
78
00:07:00,502 --> 00:07:05,669
Right, the story of the boxing champion: Battling Joe!
79
00:07:11,463 --> 00:07:13,699
Léo Férré, Louis Aragon: The Foreign Girl
80
00:07:19,978 --> 00:07:24,890
There's a Gypsy camp nearby where kids sort out yours from mine
81
00:07:25,524 --> 00:07:28,427
We often drive there in August, usually
82
00:07:28,547 --> 00:07:30,651
They tell your fortune for pimentos or wine
83
00:07:35,319 --> 00:07:40,423
We spend the night drinking
84
00:07:40,543 --> 00:07:44,264
We dance to the clapping of hands
85
00:07:45,163 --> 00:07:49,610
We hardly take it in when suddenly it's daylight and tomorrow's here
86
00:07:51,353 --> 00:07:55,938
We drive back home, no sidetracking
87
00:07:56,310 --> 00:08:00,289
High, broke and slightly sloshed
88
00:08:01,168 --> 00:08:06,384
With cartloads of flowers and the future written in our palms
89
00:08:08,867 --> 00:08:13,250
I took the hand of a dizzy mayfly
90
00:08:13,370 --> 00:08:16,395
Who had followed me home
91
00:08:16,831 --> 00:08:22,149
Her ultramarine eyes reflected her wildness
92
00:08:22,831 --> 00:08:27,947
Her footstep was light
93
00:08:28,375 --> 00:08:31,053
Those long fawn legs
94
00:08:31,767 --> 00:08:37,035
I always loved foreign girls, even when I was a little boy
95
00:08:38,921 --> 00:08:43,986
That one spoke very fast
96
00:08:44,105 --> 00:08:47,957
About the magnolia's fragrance
97
00:08:48,225 --> 00:08:54,276
Her dress dropped off as my haste loosened it
98
00:08:54,654 --> 00:08:58,331
I was still naive in those days
99
00:08:58,571 --> 00:09:02,146
A word was a promise
100
00:09:02,677 --> 00:09:07,274
And I mistook bluebells for passion flowers
101
00:09:09,043 --> 00:09:13,337
Hardly over and here I go again
102
00:09:13,457 --> 00:09:16,408
Any music can seduce me
103
00:09:16,701 --> 00:09:21,375
This most banal affair is eternal poetry to me
104
00:09:22,910 --> 00:09:27,494
We played with our souls
105
00:09:27,615 --> 00:09:30,748
One long day and one short night
106
00:09:32,179 --> 00:09:34,036
And next morning: "Good evening, madam"
107
00:09:34,157 --> 00:09:38,900
Love is over with the rain
108
00:09:50,153 --> 00:09:53,538
A man leaves his house
109
00:09:54,309 --> 00:09:55,711
Wait, where did we put the beret?
110
00:09:59,836 --> 00:10:01,769
- Will you get it, please?
111
00:10:02,325 --> 00:10:04,484
I want to try something with the beret.
112
00:10:05,948 --> 00:10:07,396
Have you seen me in a beret?
113
00:10:08,980 --> 00:10:09,927
Quite terrifying, you'll see.
114
00:10:10,653 --> 00:10:12,485
It's like a French comic book.
115
00:10:12,605 --> 00:10:15,769
A sad man, his face shows it
116
00:10:18,645 --> 00:10:21,955
Suddenly, in an old dustbin
117
00:10:22,076 --> 00:10:25,106
He seed an old telephone directory
118
00:10:25,562 --> 00:10:29,873
When one is sad, one tries to pass the time
119
00:10:31,356 --> 00:10:33,795
He picks it up, dusts it a bit
120
00:10:33,916 --> 00:10:38,571
He skims thru the pages absent-mindedly
121
00:10:39,471 --> 00:10:42,533
When one is sad
122
00:10:42,653 --> 00:10:44,830
One tries to pass the time
123
00:10:45,690 --> 00:10:48,267
As it happens
124
00:10:48,846 --> 00:10:51,815
This sad man is sad
125
00:10:52,195 --> 00:10:53,938
Because his name is -
126
00:10:55,302 --> 00:10:56,768
Dick-head
127
00:10:58,076 --> 00:11:00,109
He keeps skimming through the pages
128
00:11:00,229 --> 00:11:02,497
And he stops at the D page -
129
00:11:02,616 --> 00:11:04,878
And he scans the DI column
130
00:11:04,999 --> 00:11:07,489
Di - Di - Di - Di -
131
00:11:09,850 --> 00:11:15,724
And this sad man's face brightens and lights up
132
00:11:16,229 --> 00:11:18,975
Nobody - indeed not anyone -
133
00:11:19,278 --> 00:11:22,336
Nobody has such a name
134
00:11:22,456 --> 00:11:26,014
"I am the only Dick-head"
135
00:11:26,134 --> 00:11:28,420
He says through his teeth
136
00:11:28,433 --> 00:11:30,745
And he throws the book, dusts his hands
137
00:11:31,724 --> 00:11:38,987
And proudly walks on, going his happy little way
138
00:11:44,144 --> 00:11:48,096
You will come to my house
139
00:11:48,870 --> 00:11:52,180
I'm thinking of other matters
140
00:11:52,735 --> 00:11:55,741
But i can think of one thing only
141
00:11:56,109 --> 00:11:59,682
And when you will enter my house
142
00:11:59,947 --> 00:12:04,001
You will take off all your clothes
143
00:12:04,121 --> 00:12:07,572
And you will stand still
144
00:12:08,288 --> 00:12:09,729
Naked
145
00:12:10,711 --> 00:12:14,027
Standing there, and your red mouth -
146
00:12:14,147 --> 00:12:17,203
Red as pimentos -
147
00:12:17,469 --> 00:12:21,116
Hanging on white walls
148
00:12:21,498 --> 00:12:23,798
And you'll lie down
149
00:12:24,541 --> 00:12:27,564
And I'll lie down next to you
150
00:12:28,126 --> 00:12:29,882
That's how it will be
151
00:12:30,110 --> 00:12:32,113
You will come to my house
152
00:12:32,232 --> 00:12:34,803
Which is not really my home
153
00:12:35,442 --> 00:12:42,629
You will come
154
00:12:57,106 --> 00:12:59,771
- For God's sake, Bobby, get on with it!
155
00:12:59,892 --> 00:13:04,193
- If I go back I can't start again. I must start further on!
156
00:13:04,657 --> 00:13:06,776
You're right, I guess.
157
00:13:08,721 --> 00:13:10,539
He apologizes!
158
00:13:13,140 --> 00:13:15,706
I love drifting down the Grands Boulevards
159
00:13:15,826 --> 00:13:18,736
There are so many, so many things to see
160
00:13:19,190 --> 00:13:21,994
Just take your pick at random
161
00:13:22,412 --> 00:13:25,413
Blister your feet as you weave your way through the crowd
162
00:13:46,476 --> 00:13:48,105
Leaving school -
163
00:13:52,490 --> 00:13:53,879
Returning to Earth -
164
00:13:54,124 --> 00:13:57,975
Returning to Earth we come across -
165
00:13:58,096 --> 00:13:59,428
Slower here!
166
00:14:05,816 --> 00:14:07,167
It's no good, you see?
167
00:14:07,394 --> 00:14:09,201
Returning to Earth
168
00:14:09,321 --> 00:14:12,802
Rolling along the railway we came across -
169
00:14:12,923 --> 00:14:17,794
A house that was running, running all around the Earth and the sea
170
00:14:17,914 --> 00:14:21,026
Running away from the winter who was chasing it
171
00:14:21,147 --> 00:14:24,450
But we, on our railway, started rolling after them
172
00:14:24,570 --> 00:14:27,638
Until we caught up with the winter and ran over it
173
00:14:27,865 --> 00:14:29,380
And Spring came to greet us -
174
00:14:29,500 --> 00:14:31,780
- No, that's wrong again, Bobby!
175
00:14:32,381 --> 00:14:35,103
Don't look at me! Just play, forget about me.
176
00:14:35,224 --> 00:14:37,939
If you sing with me, you mess it up, and me too!
177
00:14:38,788 --> 00:14:40,467
Don't watch me, play at your ease
178
00:15:00,909 --> 00:15:03,009
- There, you got it wrong again!
179
00:15:03,129 --> 00:15:04,033
- You skipped a line.
180
00:15:04,866 --> 00:15:05,434
- You think so?
181
00:15:06,073 --> 00:15:08,120
- You want to check the lines?
182
00:15:08,240 --> 00:15:09,725
- No, let's just do it again, calmly.
183
00:15:29,655 --> 00:15:32,699
- It's you who played it wrong, Bobby! Definitely!
184
00:15:32,820 --> 00:15:36,540
You had the wrong chord before! Now you played it right.
185
00:15:37,017 --> 00:15:39,139
Sure, you had it right just now.
186
00:15:39,793 --> 00:15:41,852
Just listen to me, don't play now!
187
00:15:51,261 --> 00:15:54,129
Running away from the winter who was chasing it
188
00:15:54,250 --> 00:15:57,182
But we, on our railway, started rolling after them
189
00:15:57,302 --> 00:16:00,239
Until we caught up with the Winter and ran it over -
190
00:16:00,359 --> 00:16:04,296
And the house stopped running and spring come to greet us
191
00:16:04,618 --> 00:16:06,677
- You always skip "And the house stopped running"
192
00:16:06,797 --> 00:16:11,035
- Well, it wasn't - oh, let's just do it once more, properly.
193
00:16:12,589 --> 00:16:14,737
Now don't watch me and don't sing with me!
194
00:16:33,708 --> 00:16:36,360
- You see? It is you who gets it wrong!
195
00:16:40,857 --> 00:16:43,104
- Just after "the winter".
196
00:16:45,808 --> 00:16:47,034
- You're sure? - Yes!
197
00:16:47,524 --> 00:16:52,664
Anyway, the musicians will have their strict number of bars, so don't worry.
198
00:16:52,784 --> 00:16:55,640
- Yes, but they also have to stay sharp. - Yes.
199
00:16:55,760 --> 00:16:57,055
How about some food?
200
00:17:01,951 --> 00:17:09,836
Tuesday Afternoon Bob Castella relaxes with J. S. Bach
201
00:18:12,067 --> 00:18:14,825
I don't announce it. I just exit.
202
00:18:16,653 --> 00:18:18,387
I give you a sign and i leave, you remember?
203
00:18:26,383 --> 00:18:29,654
Incidentally, with Planting Coffee, it's a similar case
204
00:18:30,575 --> 00:18:35,792
It's a very beautiful song, if you go for its exotic mood.
205
00:18:35,912 --> 00:18:40,845
But if you look at the text, it's all right but it's weak.
206
00:18:41,584 --> 00:18:45,827
Not really weak, but it can easily slide into, let's say
207
00:18:46,556 --> 00:18:50,775
a kind of comic snigger about the lazy side of this primitive country
208
00:18:50,894 --> 00:18:53,971
where people won't work without a kick in the butt.
209
00:18:56,567 --> 00:19:00,666
It had this light, funny side in its time,
210
00:19:00,787 --> 00:19:03,689
but in my present interpretation
211
00:19:03,808 --> 00:19:07,346
I'll try to make it - not a dramatic, but a realistic character.
212
00:19:07,465 --> 00:19:09,530
Well, yes, planting coffee really is a hard job
213
00:19:09,780 --> 00:19:13,079
because you must bend down and not everyone can do that.
214
00:19:13,595 --> 00:19:16,787
I'm going to try it, at least, but that's not all there is to it
215
00:19:16,906 --> 00:19:20,115
There again you have that magic lantern element.
216
00:19:21,525 --> 00:19:27,147
A man, crushed by the sun, totally still - a physical image on the stage
217
00:19:29,747 --> 00:19:34,850
It's hell rehearsing Planting Coffee with the piano; it goes on for ever.
218
00:19:38,576 --> 00:19:40,069
Give me the guitar bit.
219
00:19:43,972 --> 00:19:48,355
Planting Coffee
220
00:19:49,601 --> 00:19:54,312
That's not a job for the weak
221
00:19:55,434 --> 00:20:00,714
You've just got to bend down
222
00:20:01,952 --> 00:20:06,177
But that's the tough part
223
00:20:08,624 --> 00:20:14,131
It gets hot in the summer
224
00:20:14,713 --> 00:20:20,359
The sun weighs tons
225
00:20:21,252 --> 00:20:27,088
You carry it on your back
226
00:20:27,209 --> 00:20:32,581
And that's a lot for a single man
227
00:20:32,834 --> 00:20:37,283
The big boss
228
00:20:37,921 --> 00:20:42,393
Let him say what he likes
229
00:20:45,738 --> 00:20:53,203
My sleep belongs to me
230
00:20:59,909 --> 00:21:04,523
'THE WAR IS OVER'
231
00:22:02,903 --> 00:22:07,249
Sanguine, you lovely fruit
232
00:22:07,368 --> 00:22:10,904
The tip of your breast
233
00:22:11,132 --> 00:22:15,440
Tenderly traced
234
00:22:15,559 --> 00:22:18,695
The line of my fortune
235
00:22:19,933 --> 00:22:25,372
In the palm of my hand
236
00:22:30,295 --> 00:22:42,938
Sanguine, you lovely fruit
237
00:22:46,298 --> 00:22:52,578
Midnight sun
238
00:22:58,265 --> 00:23:01,233
I take her because it's the man's role to take the woman,
239
00:23:01,353 --> 00:23:03,714
but only with her conset.
240
00:23:03,942 --> 00:23:09,066
I mean, it's not a rape.
241
00:23:09,406 --> 00:23:12,971
Well, being sympathetic to the women's liberation movement
242
00:23:13,224 --> 00:23:17,886
I'm quite happy to beat my breast and listen to what they have to say.
243
00:23:18,007 --> 00:23:23,179
But this is one area where i find it most difficult to "keep up".
244
00:23:24,122 --> 00:23:26,231
What I object to is the tribal aspect: tribe against tribe.
245
00:23:26,352 --> 00:23:29,706
I refuse to join in, categorically!
246
00:23:29,826 --> 00:23:31,875
Equal rights - certainly.
247
00:23:31,996 --> 00:23:35,640
It's hard enough, being an Italian, to justify myself
248
00:23:35,759 --> 00:23:38,242
and reactions such as these
249
00:23:39,124 --> 00:23:42,877
which could qualify me as a reactionay, i guess
250
00:23:42,998 --> 00:23:46,102
but which i attribute more to my backward peasant mentality.
251
00:23:48,246 --> 00:23:50,958
NEW YORK 1959
252
00:23:51,762 --> 00:23:55,084
Deep down, i still go for that!
253
00:24:02,453 --> 00:24:03,868
Let me tell you one thing
254
00:24:06,054 --> 00:24:10,159
We, men, can scarcely measure up to women. It's difficult.
255
00:24:11,756 --> 00:24:14,940
Because on a great many points -
256
00:24:15,482 --> 00:24:20,459
and maybe I would have said on all points
257
00:24:20,578 --> 00:24:22,822
if it weren't for my male chauvinist arrogance -
258
00:24:23,240 --> 00:24:26,210
we don't measure up to them.
259
00:24:32,231 --> 00:24:40,454
It's a song which resembles us
260
00:24:40,806 --> 00:24:44,067
You loved me
261
00:24:44,669 --> 00:24:48,490
And I loved you
262
00:24:48,844 --> 00:24:55,866
We two lived together
263
00:24:56,433 --> 00:24:59,562
You who loved me
264
00:25:00,086 --> 00:25:02,752
And I who loved you
265
00:25:04,066 --> 00:25:10,219
But life drives lovers apart
266
00:25:10,623 --> 00:25:13,719
So gently
267
00:25:14,728 --> 00:25:22,092
Without a sound
268
00:25:23,619 --> 00:25:32,423
And the sea, smoothing the sand -
269
00:25:32,827 --> 00:25:43,310
Erases the footsteps of separated lovers
270
00:25:49,932 --> 00:25:52,459
It's coming through.
271
00:25:53,896 --> 00:25:54,906
- Now the German song...
272
00:26:09,920 --> 00:26:16,627
Friend, can you head the black flight of ravens over of our fields?
273
00:26:26,560 --> 00:26:34,115
Friend, can you head the black flight of ravens over of our fields?
274
00:26:35,448 --> 00:26:42,875
Friend, can you head the muffled cries of a country in chains?
275
00:26:44,112 --> 00:26:52,070
Awake, partisans, workers, peasants, this is the alert!
276
00:26:53,151 --> 00:27:01,424
Tonight the enemy will know the price of blood and tears
277
00:27:02,144 --> 00:27:09,836
Rise up from the mines, come down from the hills, comrades!
278
00:27:10,538 --> 00:27:17,259
From under the straw pull the guns, the bullets, the grenades
279
00:27:18,978 --> 00:27:25,585
Awake, killers, whether by bullet or by knife, strike swiftly
280
00:27:27,179 --> 00:27:33,785
Saboteur, go softly with your load - dynamite!
281
00:27:35,488 --> 00:27:41,866
It is we who break the bars for our brothers in prison
282
00:27:43,826 --> 00:27:49,838
With hatredon our trail, we are driven on by hunger and poverty
283
00:27:52,021 --> 00:27:58,729
There are countries where people, tucked in bed, are dreaming
284
00:28:00,713 --> 00:28:05,097
But here, you see, we walk, we kill,
285
00:28:06,067 --> 00:28:09,794
we die
286
00:28:10,407 --> 00:28:17,076
Here, we each know what we want, what to do when it's time to go
287
00:28:18,949 --> 00:28:25,291
Friend, if you fall, a friend will step out of the shadows to take your place
288
00:28:27,287 --> 00:28:33,919
Tomorrow, there will be blood on the roads, drying black in the sun
289
00:28:35,595 --> 00:28:41,873
Sing, companions, in the darkness freedom can hear us
290
00:29:07,162 --> 00:29:12,605
I was very scared when I sang the Partisan Song on that show.
291
00:29:12,960 --> 00:29:17,420
It was for a specific occasion: the appaling events in Chile.
292
00:29:17,938 --> 00:29:20,805
And people in the audience, whatever their views,
293
00:29:20,924 --> 00:29:22,961
even those who just came to hear me sing,
294
00:29:24,096 --> 00:29:27,558
couldn't condone what had happened in Chile
295
00:29:27,679 --> 00:29:30,527
nor the way it had happened after three years of Allende's rule.
296
00:29:30,646 --> 00:29:34,172
We know how it was, we were there and we saw it all.
297
00:29:34,291 --> 00:29:38,466
People were really free to write or say whatever they wanted.
298
00:29:38,949 --> 00:29:42,882
No one was arrested for political reasons, no one was executed.
299
00:29:43,001 --> 00:29:46,124
People who opposed the government were left free.
300
00:29:57,920 --> 00:30:00,119
Wednesday Screening of Chilean films
301
00:30:00,901 --> 00:30:03,698
Victor Jara, our national singer.
302
00:30:05,079 --> 00:30:07,164
He was at university with us
303
00:30:07,285 --> 00:30:08,314
and they arrested him with us.
304
00:30:09,261 --> 00:30:11,837
First, they cut his finger joints
305
00:30:12,760 --> 00:30:14,807
while telling him to sing for the people.
306
00:30:18,919 --> 00:30:21,660
Later, after endless tortures, they shot him.
307
00:30:25,163 --> 00:30:32,608
Victor Jara
308
00:30:51,224 --> 00:30:52,550
'STATE OF SIEGE'
309
00:31:11,526 --> 00:31:15,921
Like the scorpion, my brother, you are like the scorpion
310
00:31:20,961 --> 00:31:25,173
Friday First rehersal at the Olympia
311
00:31:32,671 --> 00:31:36,499
The applause starts here, so you can mix with the applause -
312
00:31:36,777 --> 00:31:38,040
I hope.
313
00:31:46,971 --> 00:31:48,069
Cursed
314
00:31:48,625 --> 00:31:50,558
Right, he takes the mike..
315
00:31:55,404 --> 00:31:56,605
Perfect!
316
00:32:04,458 --> 00:32:08,147
Hear that, José? You hear what the wire brush does here?
317
00:32:08,563 --> 00:32:13,021
It's a bit faint, so I need a little amplification there.
318
00:32:13,462 --> 00:32:17,922
But the drummer stays at the same level.
319
00:32:19,058 --> 00:32:20,069
That's too loud now!
320
00:32:20,522 --> 00:32:23,567
The sound man will do the amplification.
321
00:32:23,686 --> 00:32:25,638
The drummer will play the same all along.
322
00:32:36,963 --> 00:32:37,860
That's it, yes.
323
00:32:53,480 --> 00:32:57,333
Sir Godfrey is a London man
324
00:32:58,268 --> 00:33:01,249
Frequently seen in high circles
325
00:33:01,368 --> 00:33:06,672
His perfect humour made the sun rise
326
00:33:06,791 --> 00:33:09,487
Over the British Empire
327
00:33:09,607 --> 00:33:12,769
He's a snob in more ways than one
328
00:33:12,888 --> 00:33:16,721
He feeds his horse nothing but oysters
329
00:33:16,842 --> 00:33:22,509
And flees with horror all budding yound ladies
330
00:33:24,334 --> 00:33:27,403
This man, somewhat aloof
331
00:33:43,428 --> 00:33:45,921
I take this mike here.
332
00:33:48,059 --> 00:33:49,234
Always the same ideea.
333
00:33:49,676 --> 00:33:51,709
He either leaves the mike or takes it
334
00:34:00,430 --> 00:34:02,439
No, Bobby, keep going as you were.
335
00:34:04,409 --> 00:34:07,744
Robert Desnos and Michel Legrand
336
00:34:10,565 --> 00:34:16,349
In bed with her
337
00:34:17,588 --> 00:34:21,565
Asleep, side by side
338
00:34:22,820 --> 00:34:24,961
Dreaming parallel dreams
339
00:34:26,784 --> 00:34:30,940
Double breathing
340
00:34:31,757 --> 00:34:34,536
In bed with her
341
00:34:35,849 --> 00:34:39,260
For that amazing single shadow
342
00:34:40,599 --> 00:34:43,708
For the same warmth
343
00:34:45,197 --> 00:34:48,835
For the same solitude
344
00:34:49,913 --> 00:34:53,891
In bed with her
345
00:34:54,304 --> 00:34:56,476
For a shared down
346
00:34:56,867 --> 00:34:59,090
For an identical midnight
347
00:34:59,210 --> 00:35:03,476
For the same ghosts
348
00:35:07,556 --> 00:35:11,295
In bed with her
349
00:35:12,215 --> 00:35:15,917
For an absolute love
350
00:35:16,474 --> 00:35:20,402
For the vice, for the vice
351
00:35:20,702 --> 00:35:24,175
For kisses of every kind
352
00:35:24,860 --> 00:35:27,438
In bed with her
353
00:35:28,416 --> 00:35:31,953
For the indescribable shipwreck
354
00:35:32,793 --> 00:35:36,847
To prostitute one another
355
00:35:37,442 --> 00:35:41,019
To merge with each other
356
00:35:45,132 --> 00:35:48,214
To prove, truly prove to oneself
357
00:35:48,335 --> 00:35:54,240
That lovers' souls and bodies have never bin burdened -
358
00:35:58,298 --> 00:36:02,643
It would make more sense this way, wouldnt't it? Once again!
359
00:36:04,561 --> 00:36:06,260
Are you with us, Paul?
360
00:36:17,001 --> 00:36:18,365
No, that's awful.
361
00:36:28,347 --> 00:36:30,442
Let's go to the top!
362
00:37:09,789 --> 00:37:12,770
In bed with her
363
00:37:13,626 --> 00:37:16,442
To prove, truly prove to oneself
364
00:37:16,563 --> 00:37:22,521
That lovers' souls and bodies have never been burdened
365
00:37:23,655 --> 00:37:27,887
By the lie of the Original Sin
366
00:38:16,277 --> 00:38:20,319
Gentlemen, you messed about all day yesterday. That's enough now!
367
00:38:21,684 --> 00:38:24,138
My dear little Bobby..
368
00:38:26,255 --> 00:38:28,934
Saturday
369
00:39:02,911 --> 00:39:08,045
Go with it. Just get into your beat and let it ride.
370
00:39:13,614 --> 00:39:15,494
When you do that, you echo me.
371
00:39:17,000 --> 00:39:21,132
There, can year the wire brush? Let me have a bit of that.
372
00:39:37,722 --> 00:39:42,156
The song which tells the story of Tom, the great black man
373
00:39:42,791 --> 00:39:46,492
King of all the shoeshine boys under the black skies of Harlem
374
00:39:46,612 --> 00:39:49,737
Whatever shines in black Harlem -
375
00:39:51,847 --> 00:39:56,620
It's Tom who made it shine, with his brushes and dusters
376
00:40:03,869 --> 00:40:05,561
Come on, do it for him.
377
00:40:21,215 --> 00:40:22,920
We don't rehearse until Monday?
378
00:40:27,481 --> 00:40:32,104
On "He couldn't see" you go, leaving me with two spotlights.
379
00:40:32,527 --> 00:40:34,864
Monday Lighting rehersal
380
00:40:37,708 --> 00:40:41,990
There, not too fast, that's good; that was fast enough.
381
00:40:44,340 --> 00:40:45,378
Battling Joe!
382
00:40:52,646 --> 00:40:55,132
Battling Joe!
383
00:40:55,356 --> 00:40:58,527
It's a forgotten name now
384
00:40:58,867 --> 00:41:01,833
A sad crumpled figure
385
00:41:02,237 --> 00:41:06,101
Leaning on a white stick
386
00:41:06,398 --> 00:41:08,242
Battling Joe
387
00:41:08,753 --> 00:41:11,633
He lost everything in one night
388
00:41:11,969 --> 00:41:14,722
His eyes, his title and his hopes
389
00:41:15,123 --> 00:41:17,851
But he can find comfort in the thought
390
00:41:17,971 --> 00:41:21,833
That his manager has other champions
391
00:41:31,016 --> 00:41:34,778
"Z"
392
00:41:48,376 --> 00:41:52,254
We decided to make political films that some people objected to
393
00:41:52,373 --> 00:41:56,952
not just to kae a political film but because it sprang out like that.
394
00:41:58,164 --> 00:42:00,943
Now I feel that in order to push things
395
00:42:01,063 --> 00:42:04,954
we must pass through a kind of steamroller
396
00:42:05,074 --> 00:42:07,493
which crushes the best among us.
397
00:42:07,914 --> 00:42:09,208
"THE CONFESSION"
398
00:42:09,329 --> 00:42:11,042
And it takes a terrible toll.
399
00:42:11,715 --> 00:42:18,258
But supposing we make mistakes, which is quite possible -
400
00:42:19,811 --> 00:42:21,579
Let's be lucid about it.
401
00:42:22,222 --> 00:42:25,672
The first true revolutionary act for each chitizen of this planet
402
00:42:26,034 --> 00:42:28,269
is first of all, to learn, learn, learn!
403
00:42:28,389 --> 00:42:30,594
"THE WAR IS OVER"
404
00:42:30,713 --> 00:42:33,905
But for most young people it's not that at all.
405
00:42:34,349 --> 00:42:37,582
It's the romantic bit, it's the "Onwards and Upwards"
406
00:42:37,835 --> 00:42:39,994
It's the little machine gun on wheels
407
00:42:40,114 --> 00:42:45,041
you pull down the Champs-Elysées, aiming at the presidential palace,
408
00:42:45,161 --> 00:42:46,278
ready to blow it up!
409
00:42:46,398 --> 00:42:48,763
That's how they see political change!
410
00:42:50,083 --> 00:42:55,449
If you sense that I'm - not exactly reticent, but perplexed,
411
00:42:56,259 --> 00:42:59,934
I'd simply say that in view of certain things,
412
00:43:00,054 --> 00:43:03,408
which have taken place internally as well as externally,
413
00:43:03,748 --> 00:43:06,908
I've gained a lucidity which scares me at times.
414
00:43:07,331 --> 00:43:11,431
What if I fight for a bad cause since I do so in good faith?
415
00:43:13,112 --> 00:43:17,647
And what if I act in bad faith since it's for a good cause?
416
00:43:19,112 --> 00:43:20,173
Things lose their edge.
417
00:43:20,550 --> 00:43:25,338
The fiercest fury, the deepest outrage get blunted at a certain point.
418
00:43:25,458 --> 00:43:28,750
Because so many appalling things happen all over the world
419
00:43:29,088 --> 00:43:33,029
you become immune, it's a sort of impotence.
420
00:43:33,940 --> 00:43:36,702
You just can't... there's just too much of it.
421
00:43:42,768 --> 00:43:45,838
I often quoted those words of Scott Fitzgerald:
422
00:43:46,242 --> 00:43:49,955
"You should be aware that things are hopeless
423
00:43:50,262 --> 00:43:53,230
yet still be determined to change them" - I quote from memory.
424
00:43:53,349 --> 00:43:55,692
But that's the basis of existence.
425
00:43:55,949 --> 00:43:57,629
Even if everything shut down tomorrow
426
00:43:58,349 --> 00:44:02,556
and you realise that everything you'd belived for years
427
00:44:02,675 --> 00:44:04,360
everything you tried to change
428
00:44:04,480 --> 00:44:08,621
may seem to be utopian, unreal, shut off
429
00:44:09,141 --> 00:44:12,753
you must keep striking these sparks here and there.
430
00:44:13,275 --> 00:44:14,933
That's like the bees story.
431
00:44:15,943 --> 00:44:17,939
The keeper may lock them up in a hive
432
00:44:18,059 --> 00:44:20,604
but one day he'll have to put his hand in and then -
433
00:44:20,724 --> 00:44:21,539
He'll get stung.
434
00:44:21,659 --> 00:44:24,644
There's always a need for more men
435
00:44:24,764 --> 00:44:26,576
Because the War -
436
00:44:28,559 --> 00:44:31,577
Doesn't give a damn for lovers' oaths
437
00:44:31,894 --> 00:44:34,800
It loves only the sound of drums
438
00:44:37,777 --> 00:44:41,010
When the soldier goes to war
439
00:44:41,286 --> 00:44:44,317
They call it glory
440
00:44:44,822 --> 00:44:47,677
When a soldier comes back from war
441
00:44:48,190 --> 00:44:50,778
They call him lucky
442
00:45:06,130 --> 00:45:12,826
Tuesday Final rehersal before show
443
00:45:13,751 --> 00:45:14,572
Cursed!
444
00:45:16,469 --> 00:45:17,972
Cursed be the father
445
00:45:19,708 --> 00:45:24,497
Cursed be the father of the wife of the blacksmith
446
00:45:27,452 --> 00:45:28,989
That's still too slow!
447
00:45:33,144 --> 00:45:34,838
It went so well this morning!
448
00:45:35,746 --> 00:45:37,325
Stop it, Bob!
449
00:45:40,925 --> 00:45:45,853
It's no use giving me the tempo now, if tonight you won't.
450
00:45:54,125 --> 00:45:57,472
By Robert Desnos and Michel Legrand,
451
00:45:58,204 --> 00:45:59,556
here is a fable,
452
00:46:00,778 --> 00:46:03,519
a ferocious cautionary tale.
453
00:46:04,697 --> 00:46:06,213
The Dove of the Oak
454
00:46:10,559 --> 00:46:11,329
Cursed!
455
00:46:13,014 --> 00:46:14,454
Cursed be the father
456
00:46:15,884 --> 00:46:20,746
Cursed be the father of the wife of the blacksmith
457
00:46:24,556 --> 00:46:25,766
Can you keep that beat?
458
00:46:26,916 --> 00:46:28,407
I can't, it won't work.
459
00:46:33,902 --> 00:46:36,099
I'd like to discuss it, do you mind?
460
00:46:37,184 --> 00:46:39,615
I take the mike, and he comes in this way.
461
00:46:39,735 --> 00:46:43,088
You've just done Clementine, and you go -
462
00:46:43,648 --> 00:46:45,594
And if it's the wrong tempo, you've had it.
463
00:46:45,713 --> 00:46:49,344
Not at all! I can still impose my own tempo later.
464
00:46:50,367 --> 00:46:52,956
It's neither here nor there.
465
00:46:55,163 --> 00:46:57,954
Wait, we've talked about this.
466
00:46:59,226 --> 00:47:02,788
We've rehearsed this 24, no, 22 times.
467
00:47:03,088 --> 00:47:05,286
No, 5 times precisely.
468
00:47:05,405 --> 00:47:08,440
You're worried it'll mess it up, I can understand that.
469
00:47:08,561 --> 00:47:10,776
It was perfect just then.
470
00:47:10,896 --> 00:47:12,498
We've just done Clementine.
471
00:47:12,730 --> 00:47:14,434
We've created a certain mood.
472
00:47:14,692 --> 00:47:17,217
Now I'm breaking it to go into this.
473
00:47:17,577 --> 00:47:22,731
Now, I'm neither Ella Fitzgerald nor Oscar Peterson
474
00:47:23,005 --> 00:47:27,173
and I'm trying to create a slightly jazzy mood.
475
00:47:27,835 --> 00:47:33,090
If I'm on the edge I won't be able to, because to do jazz you must be cool.
476
00:47:34,003 --> 00:47:37,735
So once we've reached this point
477
00:47:37,855 --> 00:47:41,025
If I'm in a state of grace, all's good and well
478
00:47:41,146 --> 00:47:43,451
but if I'm not, I've had it!
479
00:47:48,085 --> 00:47:49,344
By Robert Desnos, Michel Legrand
480
00:47:51,172 --> 00:47:52,321
This a fable,
481
00:47:55,012 --> 00:47:57,621
a ferocious cautionary tale.
482
00:47:59,208 --> 00:48:00,736
The Dove of the Oak
483
00:48:04,519 --> 00:48:05,264
Cursed
484
00:48:06,804 --> 00:48:08,269
Cursed be the father
485
00:48:15,199 --> 00:48:15,956
Cursed
486
00:48:17,579 --> 00:48:19,095
Cursed be the father
487
00:48:19,971 --> 00:48:24,657
Cursed be the father of the wife of the blacksmith
488
00:48:25,722 --> 00:48:26,795
Of the blacksmith
489
00:48:28,242 --> 00:48:30,201
The blacksmith who had forged
490
00:48:31,159 --> 00:48:35,884
The blacksmith who forged the iron for the axe
491
00:48:36,574 --> 00:48:37,963
With which
492
00:48:39,248 --> 00:48:41,141
With which the woodcutter
493
00:48:42,168 --> 00:48:46,665
With which the woodcutter chopped down the oak
494
00:48:46,786 --> 00:48:48,932
Chopped down the oak which
495
00:48:49,918 --> 00:48:56,525
Carved into the bed in which they conceived the great-grandfather
496
00:48:56,644 --> 00:48:58,456
Of the man who drove the car
497
00:48:59,215 --> 00:49:02,024
Cursed be the father of the wife of the blacksmith
498
00:49:02,143 --> 00:49:07,127
who forged the axe which chopped the oak which made the bed
499
00:49:07,248 --> 00:49:08,722
where they conceived the great-grandfather
500
00:49:08,842 --> 00:49:10,028
of the man who drove
501
00:49:10,148 --> 00:49:10,862
The car
502
00:49:11,389 --> 00:49:11,806
In which
503
00:49:11,925 --> 00:49:12,507
Your mother
504
00:49:12,626 --> 00:49:13,681
Met
505
00:49:14,467 --> 00:49:16,311
Your
506
00:49:16,431 --> 00:49:17,473
Father!!
507
00:49:22,590 --> 00:49:26,254
It's one, two, three, four, one! You start again here.
508
00:49:26,538 --> 00:49:29,507
I must hear the 'one', so I know where to start.
509
00:49:31,585 --> 00:49:33,960
No, my little bunny, no!
510
00:49:34,391 --> 00:49:37,445
Do it properly! Don't say "Let him start, we'll catch up"
511
00:49:37,461 --> 00:49:40,240
We can set up right now, so let's do it!
512
00:49:41,934 --> 00:49:45,889
For Grands Boulevards, I don't care if you sing out the tune.
513
00:49:46,009 --> 00:49:47,342
You're out of sight anyway.
514
00:49:47,463 --> 00:49:51,335
So no need to feel silly, because no one can see you.
515
00:49:51,880 --> 00:49:55,251
If I introduce this song, people say "Oh, that old one!"
516
00:49:55,478 --> 00:49:58,349
But if it hits them unannounced, it will be a pleasant surprise.
517
00:49:59,322 --> 00:50:04,085
So - no piano chords, no guitar chords, just go into it.
518
00:50:04,313 --> 00:50:07,005
And try and end up together in the sandpit.
519
00:50:07,125 --> 00:50:08,297
That's what I meant.
520
00:50:10,510 --> 00:50:15,247
Just swallow one or two beats, as I usually do, that's all!
521
00:50:42,934 --> 00:50:43,755
Luna Park
522
00:50:54,784 --> 00:50:58,711
I was a real working-class kid when I began my stage career.
523
00:50:58,831 --> 00:51:03,549
I came from an immigrant family and I was a steelworker.
524
00:51:03,670 --> 00:51:07,530
So I totally Identified with the workers.
525
00:51:07,998 --> 00:51:10,789
And nowadays - I think it's quite evident -
526
00:51:10,909 --> 00:51:13,995
there's still a kind of identification
527
00:51:14,115 --> 00:51:15,632
and a kind of solidarity -
528
00:51:16,440 --> 00:51:20,154
I say "kind of" because I don't want to sound like a demagogue.
529
00:51:20,452 --> 00:51:24,974
No, I may have said so yesterday but today you don't get in my way at all.
530
00:51:26,751 --> 00:51:32,284
In the fields, the travelling players wander off, past the gardens
531
00:51:32,675 --> 00:51:38,297
Past doors of bleak inns, through villages without a church
532
00:51:38,416 --> 00:51:41,574
And the children run ahead
533
00:52:13,737 --> 00:52:14,874
- Bernard, are you there?
534
00:52:19,945 --> 00:52:21,476
- That's it - you saw that, didn't you?
535
00:52:22,179 --> 00:52:23,480
You won't forget, will you?
536
00:52:24,601 --> 00:52:26,219
Let's do the last bit.
537
00:52:37,112 --> 00:52:38,969
Could you tie it?
538
00:52:42,125 --> 00:52:43,047
That's better.
539
00:54:37,438 --> 00:54:42,238
When we shall sing, the cherry blossom time
540
00:54:42,472 --> 00:54:46,880
The cheerful nightingale, the mocking blackbird
541
00:54:47,119 --> 00:54:51,527
All will be celebrating
542
00:54:52,219 --> 00:54:56,628
Pretty girls will lose their heads
543
00:54:56,945 --> 00:55:02,059
And lovers will feel the sun in their hearts
544
00:55:02,827 --> 00:55:06,679
When we shall sing, the cherry blossom time
545
00:55:07,034 --> 00:55:16,052
The mockingbird will sing with us
546
00:55:16,903 --> 00:55:20,681
But it is short, the cherry blossom time
547
00:55:20,800 --> 00:55:24,976
Where we go both, dreaming
548
00:55:25,394 --> 00:55:29,840
and collecting earings
549
00:55:30,090 --> 00:55:35,371
Cherries of love, that look all the same
550
00:55:35,599 --> 00:55:41,385
Falling under the leaf, like drops of blood
551
00:55:42,547 --> 00:55:47,481
But it is very short, the cherry blossom time
552
00:55:47,722 --> 00:55:55,996
While we collect corals, dreaming
553
00:55:57,356 --> 00:56:02,611
And when you will see, the cherry blossom time
554
00:56:02,876 --> 00:56:07,575
And if you'll be afraid of heartaches
555
00:56:08,541 --> 00:56:13,379
Avoid the beautiful ones
556
00:56:13,498 --> 00:56:20,121
I, who am not afraid of terrible pains
557
00:56:20,242 --> 00:56:27,096
I will not live without suffering each day
558
00:56:29,235 --> 00:56:33,998
And when you will see, the cherry blossom time
559
00:56:34,224 --> 00:56:42,429
You will also have heartaches
560
00:56:45,608 --> 00:56:51,153
I will always love, the cherry blossom time
561
00:56:51,391 --> 00:56:56,583
It's that time, that I keep in my heart
562
00:56:57,282 --> 00:57:02,208
Like an open wound
563
00:57:02,500 --> 00:57:09,101
And Lady Fortune, who has offered me so much
564
00:57:09,327 --> 00:57:17,121
Will never know how to ease my pain
565
00:57:19,123 --> 00:57:26,121
I will always love, the cherry blossom time
566
00:57:26,429 --> 00:57:37,646
And the memory that I keep close to
567
00:57:38,061 --> 00:57:44,019
Heart
568
00:57:55,541 --> 00:57:59,406
I sing, I listen, I read, I travel, I dream and I see.
569
00:58:00,798 --> 00:58:03,806
My job is to please the audience, to make them dream, laugh or cry.
570
00:58:04,644 --> 00:58:08,452
I am not a philosopher, nor a politician; my life is like yours.
571
00:58:08,838 --> 00:58:11,592
It feels the life of others, their deaths and the ones who kill them.
572
00:58:12,579 --> 00:58:17,404
I lend life to imaginary beings, somewhere between heaven and earth,
573
00:58:17,525 --> 00:58:20,251
on screen and on stage, but I live in the real world, with both feet on the ground.
574
00:58:21,146 --> 00:58:24,102
The pains and injustices of this world hurt me as much as they hurt you.
575
00:58:24,947 --> 00:58:27,738
A clown? Yes, may be, but not unconscious.
576
00:58:29,067 --> 00:58:31,014
The news follows their course, as they say.
577
00:58:31,134 --> 00:58:33,621
One makes us forget the other. Kippur, Chile..
578
00:58:33,740 --> 00:58:38,204
A man gutted here, hundreds killed someplace else. And the waltz goes on.
579
00:58:38,996 --> 00:58:40,637
But the Chilean refugees remain.
580
00:58:41,463 --> 00:58:44,519
There are thousands among us, looking for a piece of bread and some warmth,
581
00:58:44,934 --> 00:58:48,105
as there are thousands of prisoners, forced unemployment, men hunted.
582
00:58:48,760 --> 00:58:50,793
You don't hear about them, but they are there.
583
00:58:52,514 --> 00:58:58,161
I sing today to remind us of the blood of yesterday, and to keep us together,
584
00:58:58,565 --> 00:59:00,991
so that this blood will not be replaced tomorrow, with our own.
44860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.