All language subtitles for MG22

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,400 --> 00:02:07,960 You don't have to keep in shape 2 00:02:09,320 --> 00:02:10,080 why 3 00:02:10,240 --> 00:02:11,160 because 4 00:02:11,360 --> 00:02:13,000 I love what you become 5 00:02:13,880 --> 00:02:14,680 Your native love words 6 00:02:14,800 --> 00:02:16,000 Really good soil 7 00:02:30,560 --> 00:02:31,640 Completely immobile 8 00:02:32,040 --> 00:02:32,520 Just feel 9 00:02:32,520 --> 00:02:34,240 Really a ten-year old wife 10 00:02:35,480 --> 00:02:37,200 Feelings are exhausted 11 00:02:38,600 --> 00:02:39,720 Don't be discouraged 12 00:02:40,560 --> 00:02:41,880 Human heart 13 00:02:42,360 --> 00:02:43,960 Can be felt 14 00:02:44,840 --> 00:02:46,080 I don't believe 15 00:02:46,200 --> 00:02:47,680 We have been brothers for so many years 16 00:02:49,720 --> 00:02:51,040 You never forgive me 17 00:02:56,200 --> 00:02:57,840 It's honeymoon now 18 00:02:58,240 --> 00:02:59,600 I will have a wedding next 19 00:02:59,760 --> 00:03:01,160 I am a divorce 20 00:03:01,160 --> 00:03:02,600 Why is it like getting married 21 00:03:03,440 --> 00:03:04,520 Have you repented 22 00:03:05,160 --> 00:03:05,840 You don't want to be with him 23 00:03:05,840 --> 00:03:06,880 Is the wedding held? 24 00:03:08,960 --> 00:03:09,960 That's not it 25 00:03:10,760 --> 00:03:12,720 After all, I have to help him recover 26 00:03:13,720 --> 00:03:14,240 Right now he 27 00:03:14,360 --> 00:03:16,000 Still in a state of stress disorder 28 00:03:17,000 --> 00:03:18,440 We have to cooperate with him 29 00:03:20,080 --> 00:03:21,800 Don't you want to admit 30 00:03:21,920 --> 00:03:22,480 Actually myself 31 00:03:22,560 --> 00:03:24,480 Still have a little expectation 32 00:03:29,600 --> 00:03:30,840 What to watch 33 00:03:35,080 --> 00:03:35,720 This is not the day 34 00:03:35,800 --> 00:03:36,480 Knock us down 35 00:03:36,480 --> 00:03:36,960 Miss sister? 36 00:03:36,960 --> 00:03:37,160 Drink two glasses on a walk 37 00:03:37,160 --> 00:03:37,800 38 00:03:37,800 --> 00:03:39,080 Let's get to know 39 00:03:44,000 --> 00:03:44,480 A Tao 40 00:03:44,720 --> 00:03:45,520 A Tao 41 00:03:46,680 --> 00:03:47,440 you guys 42 00:03:47,560 --> 00:03:48,840 What do you want to do 43 00:03:49,160 --> 00:03:50,800 We do nothing 44 00:03:50,800 --> 00:03:51,120 I 45 00:03:51,280 --> 00:03:52,800 You are not allowed to touch my woman anymore 46 00:03:52,880 --> 00:03:54,320 We don't mean anything 47 00:03:54,400 --> 00:03:55,320 I tell you 48 00:03:55,320 --> 00:03:56,640 I am amazing 49 00:03:56,680 --> 00:03:58,400 I was a guarantee last time 50 00:03:58,560 --> 00:03:59,640 Save strength 51 00:03:59,720 --> 00:04:00,760 I just want to talk to Miss Sister 52 00:04:00,800 --> 00:04:02,720 I said you can't do anything 53 00:04:25,680 --> 00:04:26,160 I 54 00:04:26,880 --> 00:04:27,920 Finished 55 00:04:29,040 --> 00:04:30,840 Big brother misunderstanding 56 00:04:30,920 --> 00:04:32,360 We just want to talk to that little sister 57 00:04:32,440 --> 00:04:33,320 Drink a glass of wine 58 00:04:33,560 --> 00:04:34,280 We simply 59 00:04:34,400 --> 00:04:35,160 Want to make a friend 60 00:04:35,240 --> 00:04:35,680 Yes Yes Yes 61 00:04:35,680 --> 00:04:36,840 no other meanings 62 00:04:37,120 --> 00:04:38,080 Right brother 63 00:04:38,520 --> 00:04:39,720 Drank too much last time 64 00:04:39,800 --> 00:04:40,880 Sorry, sorry 65 00:04:41,000 --> 00:04:41,920 Big brother is offended 66 00:04:43,720 --> 00:04:44,640 I'm sorry 67 00:04:55,640 --> 00:04:56,560 Are you OK 68 00:04:59,440 --> 00:05:00,560 Just fine 69 00:05:07,520 --> 00:05:08,520 Shen Yi 70 00:05:09,200 --> 00:05:09,680 you 71 00:05:11,920 --> 00:05:12,320 Nothing 72 00:05:12,400 --> 00:05:13,480 Is scratched 73 00:05:13,560 --> 00:05:14,920 it's okay no problem 74 00:05:14,920 --> 00:05:15,400 you 75 00:05:16,200 --> 00:05:17,600 Just go back and wash 76 00:05:18,040 --> 00:05:20,160 It's okay 77 00:05:20,240 --> 00:05:20,880 do not worry 78 00:05:21,880 --> 00:05:23,880 Or you go back first 79 00:05:24,000 --> 00:05:25,800 Let Sui An and I deal with this 80 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 walk 81 00:05:27,000 --> 00:05:27,600 Do not worry 82 00:05:28,320 --> 00:05:29,040 Go back first 83 00:05:29,040 --> 00:05:30,360 Let's go be careful 84 00:05:30,360 --> 00:05:31,160 Be careful 85 00:05:32,680 --> 00:05:33,440 Go back first 86 00:05:34,200 --> 00:05:34,960 Look at your feet 87 00:05:59,480 --> 00:06:00,120 Sui An 88 00:06:00,280 --> 00:06:01,840 Why are you the same size as me 89 00:06:02,120 --> 00:06:02,840 Didn't you always say 90 00:06:02,920 --> 00:06:03,760 You bought the wrong size 91 00:06:03,760 --> 00:06:04,840 Just give me clothes 92 00:06:04,960 --> 00:06:05,760 That dress 93 00:06:05,880 --> 00:06:06,400 cake 94 00:06:06,480 --> 00:06:07,040 Cell phone 95 00:06:07,280 --> 00:06:08,160 And house 96 00:06:09,040 --> 00:06:10,400 The house is really not 97 00:06:19,400 --> 00:06:20,440 Arm okay 98 00:06:25,080 --> 00:06:26,240 the man 99 00:07:28,280 --> 00:07:28,920 Woke up 100 00:07:35,960 --> 00:07:36,560 good Morning 101 00:08:08,040 --> 00:08:08,680 what happened 102 00:08:11,920 --> 00:08:13,000 How are you 103 00:08:13,080 --> 00:08:14,800 Wake up so early to put on makeup 104 00:08:18,160 --> 00:08:19,600 Isn't this better? 105 00:08:21,520 --> 00:08:22,680 There is a saying 106 00:08:22,760 --> 00:08:24,280 Women are for themselves 107 00:08:24,600 --> 00:08:25,760 Then you just admit 108 00:08:25,880 --> 00:08:27,200 I'm your kinder 109 00:08:31,320 --> 00:08:32,080 What to eat 110 00:08:32,159 --> 00:08:32,840 I do 111 00:08:37,240 --> 00:08:38,159 Forget me go 112 00:08:38,240 --> 00:08:39,440 Aren't you injured 113 00:09:33,280 --> 00:09:34,040 correct 114 00:09:34,480 --> 00:09:35,920 I still have things today 115 00:09:36,000 --> 00:09:37,000 Wait a moment for your off work time 116 00:09:37,040 --> 00:09:37,960 I will pick you up again 117 00:09:38,400 --> 00:09:39,240 Ok 118 00:09:42,400 --> 00:09:43,720 Is your hair growing 119 00:09:46,360 --> 00:09:47,360 Is a bit long 120 00:09:47,520 --> 00:09:48,000 Nothing 121 00:09:48,120 --> 00:09:49,160 I'll go to the barber shop in a while 122 00:09:49,200 --> 00:09:50,320 Just cut it 123 00:09:52,640 --> 00:09:53,600 Let me fix it for you 124 00:09:53,960 --> 00:09:54,720 you 125 00:09:55,560 --> 00:09:57,280 Makeup and styling regardless of family 126 00:09:57,720 --> 00:09:58,600 after 127 00:09:58,680 --> 00:10:00,400 I am your Tony teacher 128 00:10:25,160 --> 00:10:25,840 it has started 129 00:10:40,720 --> 00:10:41,440 Don't run away 130 00:11:32,760 --> 00:11:33,680 Tony teacher's technology 131 00:11:33,800 --> 00:11:35,040 Getting more and more skilled 132 00:11:35,400 --> 00:11:36,280 That is 133 00:11:38,560 --> 00:11:39,240 how about it 134 00:11:39,480 --> 00:11:40,560 Is it thinner? 135 00:12:08,720 --> 00:12:09,680 Dried up 136 00:12:11,480 --> 00:12:12,160 All right 137 00:12:12,600 --> 00:12:13,320 Nothing 138 00:12:14,760 --> 00:12:15,680 Your hair 139 00:12:20,960 --> 00:12:23,480 How about I change it to a flat inch for you 140 00:12:24,440 --> 00:12:25,080 No need to 141 00:12:25,960 --> 00:12:27,080 Teacher Tony worked hard 142 00:12:27,120 --> 00:12:27,960 I like it very much 143 00:12:29,280 --> 00:12:30,040 I'm going to work 144 00:12:30,200 --> 00:12:31,440 How does this work 145 00:12:31,560 --> 00:12:32,160 Nothing 146 00:12:32,880 --> 00:12:33,360 gone 147 00:12:43,040 --> 00:12:44,040 You are wrong 148 00:12:45,440 --> 00:12:46,240 What's wrong 149 00:12:47,240 --> 00:12:48,400 Tell me 150 00:12:48,480 --> 00:12:50,360 Your relationship with Shen Yi is very good 151 00:12:50,440 --> 00:12:51,280 Because of my presence 152 00:12:51,360 --> 00:12:52,960 Just let him abandon you 153 00:12:53,160 --> 00:12:53,640 But these days 154 00:12:53,720 --> 00:12:54,720 What i see by myself is 155 00:12:54,840 --> 00:12:56,400 He keeps rejecting you 156 00:12:56,440 --> 00:12:58,160 This is different from what you told me 157 00:12:59,840 --> 00:13:01,120 What does that explain 158 00:13:04,600 --> 00:13:04,960 this means 159 00:13:05,040 --> 00:13:06,960 Even if I went back ten years ago 160 00:13:07,080 --> 00:13:08,960 He has always liked me 161 00:13:13,920 --> 00:13:14,680 But how do you know 162 00:13:14,760 --> 00:13:16,400 Shen Yi didn't compensate you 163 00:13:26,760 --> 00:13:28,560 At least i like him 164 00:13:29,160 --> 00:13:31,000 I will never give up 165 00:13:37,080 --> 00:13:40,000 Take the bag for me 166 00:13:44,800 --> 00:13:45,760 What did you just tell her 167 00:13:45,800 --> 00:13:47,000 Her face is so bad 168 00:13:47,240 --> 00:13:48,720 I told her 169 00:13:49,400 --> 00:13:50,200 I 170 00:13:50,720 --> 00:13:51,600 Fall in love 171 00:13:51,600 --> 00:13:52,480 what 172 00:13:55,400 --> 00:13:57,040 Who are you in love with 173 00:13:57,120 --> 00:13:59,240 Is Shen Yi green again? 174 00:14:02,000 --> 00:14:04,120 I have been married to Shen Yi for ten years 175 00:14:04,400 --> 00:14:04,920 but now 176 00:14:05,040 --> 00:14:06,520 But it's like being in love 177 00:14:06,920 --> 00:14:08,520 I even have a 178 00:14:08,600 --> 00:14:10,080 I feel cheating 179 00:14:10,440 --> 00:14:12,400 Fresh and exciting 180 00:14:13,040 --> 00:14:14,280 What you describe 181 00:14:14,400 --> 00:14:16,680 You two are fresh 182 00:14:16,800 --> 00:14:19,560 Still not fresh 183 00:14:20,920 --> 00:14:21,920 I'm talking nonsense 184 00:14:22,240 --> 00:14:22,880 I go first 185 00:14:23,000 --> 00:14:24,280 Left so early 186 00:14:24,800 --> 00:14:25,720 I have an appointment with Shen Yi 187 00:14:25,840 --> 00:14:26,880 I'll pick him up from get off work 188 00:14:34,160 --> 00:14:35,200 What do you think 189 00:14:36,320 --> 00:14:38,320 I think Shen Yi 190 00:14:39,160 --> 00:14:40,480 Almost success 191 00:14:45,120 --> 00:14:45,600 boss 192 00:14:45,760 --> 00:14:46,880 Let's go first 193 00:14:47,600 --> 00:14:47,920 Bye bye 194 00:14:48,040 --> 00:14:49,680 A little handsome today 195 00:14:49,800 --> 00:14:51,080 interesting 196 00:14:51,320 --> 00:14:52,600 Very creative 197 00:14:53,840 --> 00:14:54,600 Shen Yi 198 00:14:57,840 --> 00:14:58,600 what happened 199 00:15:00,320 --> 00:15:02,760 What's wrong with your hair today 200 00:15:04,240 --> 00:15:05,200 Changed hairstyle 201 00:15:07,440 --> 00:15:08,000 I will take you there first 202 00:15:08,080 --> 00:15:09,360 My hair studio 203 00:15:09,440 --> 00:15:10,840 I happened to tell you something on the way 204 00:15:10,960 --> 00:15:12,320 I know what you have to say 205 00:15:13,200 --> 00:15:14,000 and so 206 00:15:14,800 --> 00:15:15,360 no need 207 00:15:17,480 --> 00:15:18,720 You do not know 208 00:15:20,480 --> 00:15:21,160 You don't even know 209 00:15:21,240 --> 00:15:22,080 How much i like you 210 00:15:22,160 --> 00:15:22,720 I do not want to see you 211 00:15:22,840 --> 00:15:24,240 Make it look like this 212 00:15:24,880 --> 00:15:26,040 You wore this hair today 213 00:15:26,120 --> 00:15:27,520 Had a one-day meeting in the company 214 00:15:27,600 --> 00:15:28,480 Everyone look at your eyes 215 00:15:28,560 --> 00:15:30,240 Are all jokes and surprises 216 00:15:30,360 --> 00:15:30,920 If it's because of me 217 00:15:31,080 --> 00:15:31,480 Just say a few words 218 00:15:31,480 --> 00:15:33,000 Don't you understand 219 00:15:34,840 --> 00:15:36,360 Actually you don't like me 220 00:15:37,240 --> 00:15:38,120 What you like is one 221 00:15:38,200 --> 00:15:39,960 Shen Yi in your imagination 222 00:15:48,600 --> 00:15:49,280 Xing Yao 223 00:15:51,080 --> 00:15:52,600 You are really good 224 00:15:54,560 --> 00:15:56,160 But I only like Mengfen 225 00:15:57,040 --> 00:15:58,120 Because we two can 226 00:15:58,200 --> 00:15:59,720 Tolerate each other's shortcomings 227 00:15:59,840 --> 00:16:00,960 She can change me 228 00:16:01,960 --> 00:16:03,200 I can change her too 229 00:16:04,480 --> 00:16:05,600 Like this hairstyle 230 00:16:06,720 --> 00:16:07,400 Not pretty 231 00:16:09,160 --> 00:16:10,320 But she cut 232 00:16:11,040 --> 00:16:11,920 I just like it 233 00:16:20,080 --> 00:16:21,040 You quit 234 00:16:23,600 --> 00:16:25,040 Thank you for so many years 235 00:16:25,440 --> 00:16:26,880 Everything done for LS 236 00:16:27,600 --> 00:16:28,400 Worked hard 237 00:17:04,680 --> 00:17:06,520 But I hope at least in the company 238 00:17:06,598 --> 00:17:07,719 You can treat me as a 239 00:17:07,800 --> 00:17:09,480 A reliable partner 240 00:17:09,800 --> 00:17:11,319 She said I don't understand Xiamei 241 00:17:11,920 --> 00:17:12,920 Don't understand you 242 00:17:13,400 --> 00:17:14,200 Shen Yi 243 00:17:14,358 --> 00:17:16,039 Your program will open the skylight 244 00:17:16,358 --> 00:17:17,239 I am responsible 245 00:17:17,358 --> 00:17:19,999 Xingyao, are you? 246 00:17:20,680 --> 00:17:21,480 like me 247 00:17:21,560 --> 00:17:22,160 Correct 248 00:17:23,598 --> 00:17:24,799 I like you 249 00:17:25,079 --> 00:17:26,480 I love you for a long time 250 00:17:26,560 --> 00:17:27,240 I try to make myself 251 00:17:27,319 --> 00:17:28,359 Become better 252 00:17:28,440 --> 00:17:29,040 just because of 253 00:17:29,040 --> 00:17:30,960 Can match the person i like 254 00:17:32,240 --> 00:17:33,120 I respect you 255 00:17:33,640 --> 00:17:34,920 From now on 256 00:17:36,120 --> 00:17:37,200 One width and two widths 257 00:17:38,560 --> 00:17:39,640 Also let 258 00:17:41,640 --> 00:17:42,960 Don't worry, Meng Wei 259 00:18:00,040 --> 00:18:01,560 Let's go now 260 00:18:01,560 --> 00:18:02,160 Bye bye 261 00:18:02,160 --> 00:18:03,360 Let's go eat hot pot 262 00:18:04,680 --> 00:18:05,600 Go 263 00:18:06,120 --> 00:18:06,720 coming 264 00:18:21,280 --> 00:18:22,200 Do it again 265 00:18:22,280 --> 00:18:23,280 Forget me 266 00:18:23,640 --> 00:18:24,200 I come 267 00:18:24,360 --> 00:18:25,600 Do it again 268 00:18:47,560 --> 00:18:49,160 Sister is amazing 269 00:18:58,520 --> 00:18:59,760 I want too 270 00:19:00,680 --> 00:19:02,280 Sister is amazing 271 00:19:03,360 --> 00:19:04,240 Should be given to children 272 00:19:04,440 --> 00:19:05,280 Bravo 273 00:19:05,560 --> 00:19:06,280 Obedient 274 00:19:06,640 --> 00:19:07,840 Give it to them 275 00:19:09,200 --> 00:19:10,080 Come kid 276 00:19:10,400 --> 00:19:11,800 One for two 277 00:19:11,840 --> 00:19:12,840 Thanks 278 00:19:13,000 --> 00:19:14,400 Two for one person 279 00:19:15,520 --> 00:19:16,960 Brother sister and brother say thank you 280 00:19:17,000 --> 00:19:17,480 talk 281 00:19:17,480 --> 00:19:18,840 Thanks sister 282 00:19:18,840 --> 00:19:20,760 Sister took all the dolls away 283 00:19:20,880 --> 00:19:22,640 Brother is also very good 284 00:19:22,640 --> 00:19:24,720 I didn't catch any of them 285 00:19:26,280 --> 00:19:27,040 Thanks sister 286 00:19:27,120 --> 00:19:27,560 Thanks sister 287 00:19:27,560 --> 00:19:28,160 Kids 288 00:19:28,480 --> 00:19:29,080 Kids 289 00:19:32,280 --> 00:19:32,760 This 290 00:19:43,560 --> 00:19:44,280 happy 291 00:19:45,400 --> 00:19:46,000 Happy 292 00:19:46,320 --> 00:19:49,200 Does it feel like being in love 293 00:19:49,560 --> 00:19:50,160 Have 294 00:19:51,400 --> 00:19:52,320 Happy wedding 295 00:20:00,600 --> 00:20:01,360 what happened 296 00:20:01,920 --> 00:20:03,000 Are you sleepy 297 00:20:03,960 --> 00:20:04,840 Get up so early today 298 00:20:05,200 --> 00:20:05,800 It's this point again 299 00:20:06,040 --> 00:20:06,960 Of course it will be sleepy 300 00:20:07,840 --> 00:20:08,240 but 301 00:20:08,360 --> 00:20:09,360 Dating you now 302 00:20:09,360 --> 00:20:10,520 I immediately became sober 303 00:20:11,520 --> 00:20:12,400 You are with me 304 00:20:12,480 --> 00:20:13,760 Feeling in love 305 00:20:14,200 --> 00:20:16,560 How can you not be sleepy 306 00:20:19,880 --> 00:20:21,400 Didn't you just persuade Meng Hui 307 00:20:21,520 --> 00:20:22,760 Make her believe that you love each other 308 00:20:22,880 --> 00:20:23,880 Can she recover 309 00:20:24,000 --> 00:20:25,320 Why can't it work now? 310 00:20:31,560 --> 00:20:32,720 What to do next 311 00:20:32,840 --> 00:20:33,800 Back to the origin 312 00:20:34,080 --> 00:20:35,080 Try to divorce Meng Wei 313 00:20:35,160 --> 00:20:36,280 See if she can recover 314 00:20:36,480 --> 00:20:37,440 Of course not 315 00:20:38,240 --> 00:20:39,400 I'm obviously not divorced 316 00:20:39,520 --> 00:20:40,360 Can solve the problem 317 00:20:40,360 --> 00:20:41,520 Why divorce 318 00:20:45,320 --> 00:20:46,600 I can't give up 319 00:20:46,960 --> 00:20:48,040 She loves me 320 00:20:48,720 --> 00:20:49,720 I must be 321 00:20:50,040 --> 00:20:51,720 I overlooked some details 322 00:20:53,280 --> 00:20:54,920 You said she started 323 00:20:55,040 --> 00:20:55,960 Why doubt 324 00:20:56,040 --> 00:20:57,040 Love between you 325 00:20:59,280 --> 00:21:00,280 Because of scars 326 00:21:00,920 --> 00:21:02,480 They don't know now 327 00:21:02,680 --> 00:21:03,680 In the relationship between them 328 00:21:03,680 --> 00:21:05,440 Is it mixed with other things 329 00:21:07,400 --> 00:21:07,960 correct 330 00:21:08,400 --> 00:21:09,560 Do you guys think 331 00:21:09,680 --> 00:21:10,600 She this time 332 00:21:10,680 --> 00:21:13,080 Not the same as before 333 00:21:14,280 --> 00:21:15,320 What's different 334 00:21:15,720 --> 00:21:17,360 She used to think 335 00:21:17,360 --> 00:21:18,760 No scars on my face 336 00:21:18,880 --> 00:21:20,480 Will make up to cover up the scar 337 00:21:20,640 --> 00:21:23,480 And this time she actually dazzled 338 00:21:23,720 --> 00:21:25,040 Show the scars to everyone 339 00:21:25,480 --> 00:21:26,960 This scar is her heart disease 340 00:21:27,040 --> 00:21:27,560 She suffers 341 00:21:27,560 --> 00:21:28,880 The root causes of stress disorder 342 00:21:29,080 --> 00:21:30,560 Just remove this scar 343 00:21:31,000 --> 00:21:32,280 The feelings between them 344 00:21:32,360 --> 00:21:33,320 It's real 345 00:21:34,160 --> 00:21:37,160 I want to help her 346 00:21:37,400 --> 00:21:38,600 Remove this scar 347 00:21:38,800 --> 00:21:39,960 How to remove it 348 00:21:41,360 --> 00:21:42,440 Professor Smith 349 00:21:42,600 --> 00:21:44,240 Professor Smith 350 00:21:54,600 --> 00:21:55,400 Mr. Shen 351 00:21:55,560 --> 00:21:56,840 All employees have been arranged today 352 00:21:56,960 --> 00:21:57,840 Go to real-name registration 353 00:21:57,840 --> 00:21:58,280 reservation 354 00:21:58,280 --> 00:21:59,920 Dr. Smith's operation 355 00:22:00,160 --> 00:22:01,120 just 356 00:22:01,240 --> 00:22:02,920 Want to get their place 357 00:22:03,040 --> 00:22:04,080 Harder than lottery 358 00:22:04,200 --> 00:22:04,840 Shake it 359 00:22:04,960 --> 00:22:06,800 I shook it I shook it 360 00:22:06,800 --> 00:22:07,320 Hurry up 361 00:22:07,320 --> 00:22:08,080 How long 362 00:22:08,600 --> 00:22:10,000 Two years and eight months 363 00:22:48,560 --> 00:22:49,120 Hello there 364 00:22:49,440 --> 00:22:50,360 I want to confirm 365 00:22:50,520 --> 00:22:51,320 I really made an appointment 366 00:22:51,400 --> 00:22:52,880 Did Dr. Smith's operation? 367 00:22:53,040 --> 00:22:54,200 Yes Mr. Shen 368 00:22:54,200 --> 00:22:55,280 Has made an appointment for you 369 00:22:55,280 --> 00:22:56,280 Miss Meng Wei's next week 370 00:22:56,400 --> 00:22:57,880 Scar repair surgery 371 00:22:58,280 --> 00:22:59,240 but 372 00:22:59,520 --> 00:23:01,160 I made an appointment only these two days 373 00:23:01,640 --> 00:23:03,360 Said to be in two years 374 00:23:03,960 --> 00:23:05,320 Why is it ahead of schedule? 375 00:23:06,040 --> 00:23:06,640 Is such that 376 00:23:07,080 --> 00:23:08,480 Don't know why this time 377 00:23:08,480 --> 00:23:09,600 Dr. Sui took the initiative to contact 378 00:23:09,600 --> 00:23:10,320 Our teacher 379 00:23:10,320 --> 00:23:11,640 Also talked about you 380 00:23:11,640 --> 00:23:13,000 The story with Miss Meng 381 00:23:13,320 --> 00:23:14,120 Our teacher watched 382 00:23:14,240 --> 00:23:15,680 Ms. Meng's Weibo and Video 383 00:23:15,840 --> 00:23:17,080 Also want to help her 384 00:23:17,240 --> 00:23:18,200 So agreed 385 00:23:18,360 --> 00:23:19,160 Doctor Sui's condition 386 00:23:19,280 --> 00:23:21,160 Temporarily arranged this operation 387 00:23:22,120 --> 00:23:23,080 You said 388 00:23:24,840 --> 00:23:26,560 This is Sui An's condition 389 00:23:27,400 --> 00:23:28,800 Actually our teacher has always 390 00:23:28,800 --> 00:23:30,560 I really want to work with Dr. Sui 391 00:23:30,920 --> 00:23:32,880 But Dr. Sui has always refused 392 00:23:33,600 --> 00:23:34,800 Said it was because he was in China 393 00:23:34,800 --> 00:23:36,040 There are still very important things 394 00:23:36,040 --> 00:23:37,040 Can't go away 395 00:23:40,800 --> 00:23:41,720 How did you come 396 00:23:44,160 --> 00:23:45,680 What time is it and still drinking 397 00:23:46,360 --> 00:23:47,680 I just got off work 398 00:23:48,000 --> 00:23:49,120 Still have work tomorrow 399 00:23:49,760 --> 00:23:50,440 Can't be with you 400 00:23:51,840 --> 00:23:52,320 Mr. Sui An 401 00:23:52,400 --> 00:23:53,600 With us Professor Smith 402 00:23:53,680 --> 00:23:54,960 Signed a cooperation agreement 403 00:23:54,960 --> 00:23:55,640 Dr. Sui soon 404 00:23:55,640 --> 00:23:56,600 Will come to the UK 405 00:23:56,600 --> 00:23:58,200 Work with us for five years 406 00:23:58,200 --> 00:23:59,120 Also more convenient to take care of 407 00:23:59,120 --> 00:24:00,520 Miss Meng who was repaired after surgery 408 00:24:05,200 --> 00:24:06,760 What's going on 409 00:24:18,800 --> 00:24:19,720 You knew already 410 00:24:45,320 --> 00:24:46,680 why did you do this 411 00:24:46,880 --> 00:24:47,840 Do you want me 412 00:24:47,840 --> 00:24:49,040 I owe you all my life 413 00:24:58,920 --> 00:25:00,320 Did not you say 414 00:25:01,560 --> 00:25:03,000 Am i making up for you 415 00:25:05,640 --> 00:25:06,800 Why now 416 00:25:09,360 --> 00:25:10,840 You owe me again 417 00:25:26,040 --> 00:25:26,880 Shen Yi 418 00:25:30,400 --> 00:25:32,000 After the operation 419 00:25:35,200 --> 00:25:36,560 You won't hurt anymore 420 00:25:39,720 --> 00:25:40,840 Feelings 421 00:25:42,720 --> 00:25:43,760 It's clear 422 00:25:51,800 --> 00:25:52,200 that 423 00:26:02,040 --> 00:26:03,280 how about you 424 00:26:07,400 --> 00:26:08,280 One go 425 00:26:09,720 --> 00:26:10,480 Five years 426 00:26:22,960 --> 00:26:23,920 It's ok 427 00:26:25,400 --> 00:26:26,760 I think it's worth it 428 00:26:49,120 --> 00:26:50,280 Just remove this scar 429 00:26:50,360 --> 00:26:51,680 The feelings between them 430 00:26:51,760 --> 00:26:52,720 It's real 431 00:26:53,400 --> 00:26:54,120 Shen Yi 432 00:26:55,760 --> 00:26:57,320 This is my last time to help you 433 00:26:58,720 --> 00:27:00,640 Something between us 434 00:27:00,840 --> 00:27:03,920 Don't tell anyone 435 00:27:15,400 --> 00:27:16,280 in fact 436 00:27:22,640 --> 00:27:23,480 actually, I 437 00:27:24,400 --> 00:27:25,640 Forgive you 438 00:27:35,040 --> 00:27:36,040 I know 439 00:27:48,560 --> 00:27:49,880 Human life 440 00:27:50,880 --> 00:27:52,360 How many five years 441 00:28:08,160 --> 00:28:09,160 Shen Yi 442 00:28:12,800 --> 00:28:14,600 Time can pass quickly 443 00:28:16,880 --> 00:28:18,080 look at you 444 00:28:21,320 --> 00:28:22,680 You and Meng Wei 445 00:28:24,480 --> 00:28:25,600 This blink 446 00:28:26,360 --> 00:28:28,000 Have been married for ten years 447 00:28:35,640 --> 00:28:36,920 Okay don't cry 448 00:28:38,600 --> 00:28:39,640 Wait for the scar on Mengfen’s face 449 00:28:39,720 --> 00:28:40,960 After removing 450 00:28:44,080 --> 00:28:45,600 Her stress disorder 451 00:28:46,040 --> 00:28:47,200 Just fine 452 00:28:52,720 --> 00:28:53,320 right 453 00:29:01,560 --> 00:29:02,360 Shen Yi 454 00:29:06,080 --> 00:29:06,840 Shen Yi 455 00:29:12,000 --> 00:29:12,920 do not Cry 456 00:29:16,800 --> 00:29:18,200 My suit is expensive 457 00:29:18,360 --> 00:29:19,240 You pay me 458 00:29:37,080 --> 00:29:37,920 You have an appointment 459 00:29:38,000 --> 00:29:39,520 Dr. Smith's operation 460 00:29:41,680 --> 00:29:42,240 Said it was online 461 00:29:42,360 --> 00:29:44,000 Watched my video and Weibo 462 00:29:44,000 --> 00:29:45,320 Want to do surgery for me 463 00:29:45,360 --> 00:29:46,000 So make an exception 464 00:29:46,000 --> 00:29:47,360 Increased this chance 465 00:29:47,480 --> 00:29:48,720 Invite me to the UK next week 466 00:29:48,760 --> 00:29:50,160 Do repair surgery 467 00:29:52,320 --> 00:29:53,160 This is good 468 00:29:53,240 --> 00:29:54,240 I'll accompany you 469 00:29:56,000 --> 00:29:57,480 I don't worry about sinking billions 470 00:29:57,840 --> 00:29:58,360 After all he is still 471 00:29:58,440 --> 00:30:00,080 Stress disorder 472 00:30:00,640 --> 00:30:01,000 We 473 00:30:01,000 --> 00:30:02,400 Will help you take care of him 474 00:30:04,760 --> 00:30:06,480 But his stress disorder 475 00:30:06,480 --> 00:30:07,440 Also because of me 476 00:30:07,840 --> 00:30:08,880 He was because of 477 00:30:09,000 --> 00:30:09,800 Things that hurt me 478 00:30:09,920 --> 00:30:11,440 So brooding 479 00:30:12,040 --> 00:30:13,560 If i leave him now 480 00:30:13,640 --> 00:30:15,200 What if he becomes more serious 481 00:30:16,560 --> 00:30:17,480 Meng An 482 00:30:18,160 --> 00:30:19,600 Repairing scars is your life 483 00:30:19,720 --> 00:30:21,200 What I want to do most 484 00:30:21,640 --> 00:30:23,560 It is equally important to Shen Yi 485 00:30:23,680 --> 00:30:25,040 Do not think too much 486 00:30:32,000 --> 00:30:33,000 The operation is over 487 00:30:36,600 --> 00:30:37,160 finished 488 00:30:38,960 --> 00:30:40,240 Why are you here so early 489 00:30:40,440 --> 00:30:42,240 I'll help you clean up the office 490 00:30:42,720 --> 00:30:43,400 You are so busy at work 491 00:30:43,440 --> 00:30:44,960 No time to clean up 492 00:30:48,240 --> 00:30:48,760 Not tired 493 00:30:48,840 --> 00:30:49,600 have you eaten 494 00:30:50,280 --> 00:30:50,760 Not tired 495 00:30:51,280 --> 00:30:51,920 Ate 496 00:30:59,560 --> 00:31:00,600 Suddenly came to me 497 00:31:00,760 --> 00:31:01,440 Is there any surprise 498 00:31:01,520 --> 00:31:02,400 Give it to me 499 00:31:03,360 --> 00:31:04,240 I 500 00:31:04,400 --> 00:31:05,120 May go to the UK 501 00:31:05,240 --> 00:31:06,360 Travel for a while 502 00:31:07,440 --> 00:31:08,120 On business trip 503 00:31:08,160 --> 00:31:09,240 Go to uk 504 00:31:09,320 --> 00:31:10,360 that 505 00:31:10,840 --> 00:31:11,920 How long will i be back 506 00:31:12,000 --> 00:31:13,880 I was just with you 507 00:31:14,000 --> 00:31:15,600 Leave me alone again 508 00:31:16,120 --> 00:31:16,680 that 509 00:31:16,760 --> 00:31:18,200 Give you a week at most 510 00:31:22,440 --> 00:31:23,120 how 511 00:31:23,800 --> 00:31:24,920 Not a week 512 00:31:25,760 --> 00:31:26,480 One month 513 00:31:30,240 --> 00:31:30,920 Five years 514 00:31:42,600 --> 00:31:43,840 Five years 515 00:31:44,640 --> 00:31:45,920 Wei Lei, I must go 516 00:31:48,640 --> 00:31:49,480 Five years 517 00:31:51,040 --> 00:31:51,760 I have a baby 518 00:31:51,840 --> 00:31:53,320 Will call you uncle 519 00:31:57,920 --> 00:31:59,040 I'm going this time 520 00:31:59,120 --> 00:32:00,360 To help Meng Fei 521 00:32:00,440 --> 00:32:01,840 Scar replacement surgery 522 00:32:03,240 --> 00:32:04,640 She is in this situation 523 00:32:05,240 --> 00:32:07,360 Maybe it will be better after repair 524 00:32:09,320 --> 00:32:10,640 It's for Meng Hui again 525 00:32:15,400 --> 00:32:17,000 You go with me, OK? 526 00:32:23,080 --> 00:32:24,000 United Kingdom 527 00:32:25,240 --> 00:32:26,120 London Fashion Circle 528 00:32:26,120 --> 00:32:28,000 Someone asked me to go 529 00:32:28,600 --> 00:32:30,640 What Beckham 530 00:32:30,760 --> 00:32:32,640 Anna Wintour 531 00:32:33,360 --> 00:32:34,840 Juan Fu 532 00:32:35,200 --> 00:32:36,600 Harry Potter 533 00:32:38,600 --> 00:32:39,880 Called me many times 534 00:32:39,960 --> 00:32:41,080 I didn't go 535 00:32:51,680 --> 00:32:53,760 How many years can the modeling career last? 536 00:32:54,160 --> 00:32:55,280 Before you make this decision 537 00:32:55,400 --> 00:32:57,160 Have you thought about asking me 538 00:32:58,120 --> 00:32:58,880 Why do you think 539 00:32:58,880 --> 00:33:00,400 I will go with you 540 00:33:01,080 --> 00:33:03,240 At first I came in behind Shen Yi 541 00:33:04,120 --> 00:33:05,040 After Meng Fen appeared 542 00:33:05,120 --> 00:33:05,680 I'm in Shen Yi 543 00:33:05,800 --> 00:33:07,160 And behind Meng Wei 544 00:33:07,280 --> 00:33:08,240 Now i am in 545 00:33:08,360 --> 00:33:09,880 Behind yourself 546 00:33:14,520 --> 00:33:16,080 I am not important at all 547 00:33:24,840 --> 00:33:25,640 Look 548 00:33:27,320 --> 00:33:28,840 You don't bother to explain to me 549 00:33:44,400 --> 00:33:44,960 correct 550 00:33:48,320 --> 00:33:49,200 Show you this 551 00:33:55,920 --> 00:33:57,040 How long are you going 552 00:33:57,280 --> 00:33:58,000 One week 553 00:33:58,120 --> 00:33:59,760 Surgery plus repair 554 00:33:59,880 --> 00:34:01,440 It will take half a year 555 00:34:01,960 --> 00:34:03,280 It's best to be there 556 00:34:06,760 --> 00:34:07,800 I'll accompany you 557 00:34:07,960 --> 00:34:09,800 But the company cannot do without you 558 00:34:10,000 --> 00:34:10,920 And next month 559 00:34:11,040 --> 00:34:12,400 And product launches 560 00:34:14,480 --> 00:34:15,120 Nothing 561 00:34:15,719 --> 00:34:16,920 I will visit you often 562 00:34:17,120 --> 00:34:18,840 Rest assured I won't run 563 00:34:21,040 --> 00:34:21,719 that 564 00:34:24,800 --> 00:34:25,760 What do you want to say 565 00:34:27,760 --> 00:34:30,360 Do you still love me when you come back 566 00:34:32,400 --> 00:34:33,679 of course 567 00:34:50,480 --> 00:34:52,400 Your menstrual period 568 00:34:52,760 --> 00:34:55,280 Can you stop eating cold 569 00:34:55,480 --> 00:34:56,320 Know it 570 00:34:56,760 --> 00:34:59,120 But the ice cream is really delicious 571 00:35:09,800 --> 00:35:10,880 take a good rest 572 00:35:10,920 --> 00:35:11,960 Don't mess around 573 00:35:12,040 --> 00:35:13,400 I'll help you pack up in a while 574 00:35:13,480 --> 00:35:14,480 What do you want 575 00:35:14,680 --> 00:35:16,040 You can direct me 576 00:35:17,200 --> 00:35:18,080 Over the UK 577 00:35:18,160 --> 00:35:18,840 Climate should 578 00:35:18,920 --> 00:35:20,360 Similar to ours 579 00:35:20,720 --> 00:35:21,520 but 580 00:35:21,720 --> 00:35:23,440 You seem to have to adjust the time difference for a few days 581 00:35:23,560 --> 00:35:24,840 I searched online 582 00:35:25,240 --> 00:35:27,120 The fastest way to adjust the time difference 583 00:35:27,360 --> 00:35:27,680 Is what you want 584 00:35:27,680 --> 00:35:29,160 No meals for 24 hours 585 00:35:29,360 --> 00:35:30,720 Seven o'clock the next day 586 00:35:30,760 --> 00:35:32,000 You eat your first breakfast 587 00:35:32,120 --> 00:35:33,840 So your body will feel 588 00:35:33,840 --> 00:35:35,040 Is a new beginning 589 00:35:36,840 --> 00:35:38,360 I can't seem to let you 590 00:35:38,480 --> 00:35:39,920 No meals for 24 hours 591 00:35:40,080 --> 00:35:41,440 The snacks I bought the other day 592 00:35:41,520 --> 00:35:42,600 I put it in your bag 593 00:35:42,680 --> 00:35:43,320 Eat when you are hungry 594 00:35:43,400 --> 00:35:44,640 Don't worry about Sui An 595 00:35:44,840 --> 00:35:45,600 He doesn't eat sweets 596 00:35:45,680 --> 00:35:46,480 Won't fight with you 597 00:35:46,600 --> 00:35:47,200 I made one 598 00:35:47,280 --> 00:35:48,640 The secondary card of my credit card 599 00:35:48,720 --> 00:35:49,720 You just brush 600 00:35:51,840 --> 00:35:52,680 enough 601 00:35:55,640 --> 00:35:56,560 Drink more 602 00:36:00,200 --> 00:36:01,160 What is the taste 603 00:36:01,920 --> 00:36:02,680 Oops 604 00:36:15,160 --> 00:36:16,720 Forgot to turn off the fire 605 00:36:18,520 --> 00:36:19,360 Do not blame you 606 00:36:19,680 --> 00:36:20,480 If i cook it myself 607 00:36:20,560 --> 00:36:21,840 It won't be like this 608 00:36:23,080 --> 00:36:23,760 correct 609 00:36:24,040 --> 00:36:24,720 British winter 610 00:36:24,800 --> 00:36:26,080 Arrived earlier than us 611 00:36:26,240 --> 00:36:27,440 Bring some winter clothes 612 00:36:27,520 --> 00:36:28,240 I am searching 613 00:36:30,040 --> 00:36:31,520 Are you too nervous for me 614 00:36:34,040 --> 00:36:35,760 You are away for half a year 615 00:36:36,360 --> 00:36:37,320 I am nervous 616 00:36:37,720 --> 00:36:38,760 Worry about you too 617 00:36:39,840 --> 00:36:42,160 I am worried that you will not eat well 618 00:36:42,320 --> 00:36:43,360 Not sleeping well 619 00:36:43,920 --> 00:36:45,040 No one to accompany 620 00:36:47,080 --> 00:36:48,440 how could be 621 00:36:48,840 --> 00:36:49,440 Did not you say 622 00:36:49,520 --> 00:36:50,960 Will you visit me often 623 00:36:51,360 --> 00:36:52,600 And Wei Lei A Tao 624 00:36:52,680 --> 00:36:53,640 Sui An 625 00:36:53,840 --> 00:36:54,680 You think 626 00:36:54,800 --> 00:36:56,240 I want to see four people a month 627 00:36:56,320 --> 00:36:57,480 So busy 628 00:37:06,400 --> 00:37:06,960 correct 629 00:37:07,040 --> 00:37:07,600 You tomorrow morning 630 00:37:07,680 --> 00:37:08,560 Don't forget to remind me 631 00:37:08,640 --> 00:37:10,120 Bring your star night light 632 00:37:35,360 --> 00:37:36,160 Cool down 633 00:37:36,560 --> 00:37:37,360 Don't catch a cold 634 00:37:43,840 --> 00:37:44,800 Cool down today 635 00:37:44,920 --> 00:37:46,280 Why do you wear so little 636 00:37:47,960 --> 00:37:49,400 Make an appointment today 637 00:37:49,720 --> 00:37:50,880 Who knows the weather 638 00:37:51,000 --> 00:37:52,560 Why the temperature suddenly dropped 639 00:37:56,720 --> 00:37:58,360 You a weak woman 640 00:37:58,600 --> 00:38:00,000 Carrying such a large suitcase 641 00:38:00,160 --> 00:38:02,520 Shen Yi didn't say to send you off 642 00:38:05,200 --> 00:38:06,480 I'll send you off 643 00:38:06,720 --> 00:38:07,280 Nothing 644 00:38:07,400 --> 00:38:08,000 Didn't you say yes 645 00:38:08,120 --> 00:38:09,160 Let Atao send me 646 00:38:09,320 --> 00:38:10,120 You have a meeting later 647 00:38:10,240 --> 00:38:10,960 Don't delay 648 00:38:11,920 --> 00:38:12,640 Ok 649 00:38:13,560 --> 00:38:14,280 Wei Lei 650 00:38:15,160 --> 00:38:16,400 Do you want to be with me 651 00:38:16,680 --> 00:38:17,760 Send Meng Hui to the airport 652 00:38:19,520 --> 00:38:21,560 Sui An is also at the airport 653 00:38:31,600 --> 00:38:32,160 Over there 654 00:38:32,160 --> 00:38:33,440 Remember to call me 655 00:38:39,920 --> 00:38:40,560 Let's go 656 00:39:00,400 --> 00:39:01,160 After arriving 657 00:39:01,280 --> 00:39:02,440 Remember to call me 658 00:39:15,000 --> 00:39:15,840 gone 659 00:39:32,440 --> 00:39:34,560 Well come great 660 00:39:34,720 --> 00:39:35,520 another one 661 00:39:36,640 --> 00:39:37,080 it is good 662 00:39:37,800 --> 00:39:38,800 Good this scene 663 00:39:38,800 --> 00:39:39,600 Let's take a break 664 00:39:39,600 --> 00:39:40,080 Next scene 665 00:39:40,080 --> 00:39:41,160 It's over with two more sets 666 00:39:41,160 --> 00:39:42,040 You have worked hard 667 00:39:42,040 --> 00:39:42,720 Worked hard 668 00:39:48,680 --> 00:39:49,520 Put it on 669 00:39:51,400 --> 00:39:51,880 Come 670 00:39:52,920 --> 00:39:53,760 Don't freeze 671 00:40:02,840 --> 00:40:03,320 You wear it 672 00:40:03,440 --> 00:40:04,120 I'm not cold 673 00:40:05,440 --> 00:40:06,880 Wait a while for the shooting to end 674 00:40:06,880 --> 00:40:07,760 Take you to a big meal 675 00:40:51,840 --> 00:40:53,480 Master, please hurry up 676 00:40:53,560 --> 00:40:54,560 I'm catching a plane 677 00:40:54,760 --> 00:40:55,400 Ok 678 00:41:00,800 --> 00:41:01,840 Feed Shen Yi 679 00:41:02,320 --> 00:41:03,240 I suddenly thought 680 00:41:03,360 --> 00:41:04,600 If Meng Fen went to the UK 681 00:41:04,720 --> 00:41:05,800 Time over there 682 00:41:05,880 --> 00:41:07,000 There are so many strangers 683 00:41:07,080 --> 00:41:07,600 Her time concept 684 00:41:07,720 --> 00:41:08,960 Can you wear it? 685 00:41:09,240 --> 00:41:10,040 Do not worry 686 00:41:10,160 --> 00:41:11,560 I will stay with her along the way 687 00:41:11,680 --> 00:41:13,080 Professor Smith and I 688 00:41:13,200 --> 00:41:14,280 Already communicated 689 00:41:14,440 --> 00:41:16,120 Will match her concept of time 690 00:41:16,840 --> 00:41:17,760 and also 691 00:41:18,840 --> 00:41:19,640 I had the best appointment 692 00:41:19,760 --> 00:41:20,720 Counselor 693 00:41:21,040 --> 00:41:22,440 When she is repaired after surgery 694 00:41:22,520 --> 00:41:23,400 Will take care of her 695 00:41:24,120 --> 00:41:25,000 That's great 696 00:41:25,360 --> 00:41:26,240 Do not worry 697 00:41:27,040 --> 00:41:28,160 You packed up there 698 00:41:28,240 --> 00:41:29,200 Hurry over 699 00:41:29,320 --> 00:41:30,280 Stay with her 700 00:41:31,120 --> 00:41:31,600 it is good 701 00:41:40,440 --> 00:41:41,040 Sorry 702 00:41:41,160 --> 00:41:42,160 Waited for a long time everyone 703 00:41:47,960 --> 00:41:49,960 Let's start reporting 704 00:41:51,880 --> 00:41:53,240 Next, let me report 705 00:41:53,240 --> 00:41:54,000 LS Company 706 00:41:54,080 --> 00:41:56,160 Financial situation in the stock market 707 00:41:56,280 --> 00:41:58,360 The dilution is 0.45 yuan 708 00:41:58,360 --> 00:41:59,120 Earnings per share 709 00:41:59,200 --> 00:42:00,880 Basic equity dilution is 710 00:42:01,000 --> 00:42:02,120 Four to five yuan 711 00:42:02,200 --> 00:42:04,840 The net assets per share BPS is 712 00:42:04,920 --> 00:42:05,840 8.90 yuan 713 00:42:05,960 --> 00:42:07,360 From operating activities per share 714 00:42:07,360 --> 00:42:09,760 The net cash flow is 715 00:42:09,880 --> 00:42:11,760 Negative zero point two one yuan 716 00:42:17,920 --> 00:42:18,840 boss 717 00:42:18,920 --> 00:42:21,200 What do you want to talk about today 718 00:42:24,040 --> 00:42:25,000 I sent you the time 719 00:42:25,080 --> 00:42:25,720 You book for me 720 00:42:25,840 --> 00:42:27,640 Airfare to Britain 721 00:42:32,240 --> 00:42:34,440 But we didn’t make an appointment that day 722 00:42:34,560 --> 00:42:35,600 Presidents of three companies 723 00:42:35,680 --> 00:42:36,480 Open new quarter 724 00:42:36,480 --> 00:42:38,080 Business cooperation meeting 725 00:42:38,680 --> 00:42:39,800 Push back 726 00:42:40,080 --> 00:42:41,480 Can't you live without me 727 00:42:41,600 --> 00:42:42,840 Yes 728 00:42:45,480 --> 00:42:46,880 Book me once a week from now on 729 00:42:46,960 --> 00:42:48,080 Flights to the UK 730 00:42:50,880 --> 00:42:52,280 You can't do anything 731 00:42:52,280 --> 00:42:53,600 Let me solve it 732 00:42:53,960 --> 00:42:55,400 I have to accompany my wife too 733 00:42:55,520 --> 00:42:57,400 I am a man with a family 734 00:43:04,040 --> 00:43:04,960 The plane is about to take off 735 00:43:05,040 --> 00:43:06,520 But Meng Hui still didn't come 736 00:43:13,240 --> 00:43:13,720 Hey 737 00:43:13,920 --> 00:43:14,280 Hey 738 00:43:14,400 --> 00:43:16,040 I heard Sui An said that Meng Fei did not go 739 00:43:16,120 --> 00:43:17,440 But Meng Hui didn't come to me either 740 00:43:17,560 --> 00:43:18,120 I worry she sees 741 00:43:18,200 --> 00:43:19,640 Outside time or something 742 00:43:19,720 --> 00:43:20,720 You go home and have a look 743 00:43:20,720 --> 00:43:21,240 it is good 744 00:43:22,960 --> 00:43:23,480 Mr. Shen 745 00:43:24,160 --> 00:43:24,680 Mr. Shen 746 00:43:25,440 --> 00:43:26,200 Meng An 747 00:43:46,160 --> 00:43:47,240 How did you come 748 00:43:50,840 --> 00:43:51,440 Because every time you 749 00:43:51,560 --> 00:43:53,000 When sad 750 00:43:53,560 --> 00:43:54,880 Will come here to cry 751 00:43:57,640 --> 00:43:59,040 Why are you here 752 00:44:00,400 --> 00:44:01,320 Don't you want to go to that 753 00:44:01,400 --> 00:44:02,720 Scar repair surgery? 754 00:44:07,040 --> 00:44:08,240 I don't want to go 755 00:44:14,120 --> 00:44:15,680 Are you afraid of surgery 756 00:44:18,400 --> 00:44:20,200 Actually it's just a bit uncomfortable 757 00:44:20,360 --> 00:44:21,160 It won't hurt 758 00:44:21,320 --> 00:44:22,120 Don't be afraid 759 00:44:22,440 --> 00:44:24,440 I will fly over to accompany you the day after tomorrow 760 00:44:30,000 --> 00:44:31,080 I am not afraid of pain 761 00:44:32,520 --> 00:44:33,600 That is 762 00:44:44,160 --> 00:44:45,600 I do not want to leave you 763 00:44:46,240 --> 00:44:48,200 And still you at this time 764 00:44:48,920 --> 00:44:50,920 You can't even cook ginger water 765 00:44:51,240 --> 00:44:52,480 If i leave you 766 00:44:52,560 --> 00:44:53,920 Who will take care of you 767 00:45:03,080 --> 00:45:03,560 I 768 00:45:05,920 --> 00:45:07,400 You because of me 769 00:45:07,960 --> 00:45:08,600 Gave up one 770 00:45:08,720 --> 00:45:10,160 The surgery you are so looking forward to 771 00:45:12,960 --> 00:45:13,880 Shen Yi 772 00:45:15,000 --> 00:45:16,840 I don't care about this scar anymore 773 00:45:17,880 --> 00:45:19,400 Between lover and surgery 774 00:45:19,520 --> 00:45:20,360 I don't have to choose 775 00:45:20,480 --> 00:45:22,120 I know what i should do 776 00:45:25,160 --> 00:45:26,160 Lover 777 00:45:28,960 --> 00:45:29,760 Yes 778 00:45:31,040 --> 00:45:31,920 I love you 779 00:45:33,240 --> 00:45:34,800 You are more important than scars 780 00:45:35,800 --> 00:45:37,320 Can you feel my heart 781 00:45:51,920 --> 00:45:53,000 Don't do this 782 00:45:53,200 --> 00:45:54,160 This is my decision 783 00:45:54,200 --> 00:45:55,240 Has nothing to do with you 784 00:45:55,320 --> 00:45:57,000 It doesn't matter 785 00:45:57,080 --> 00:45:58,080 Why should I tell you 786 00:45:58,200 --> 00:45:59,480 What kind of stress disorder do I have? 787 00:45:59,560 --> 00:46:00,640 If i don't tell you 788 00:46:00,640 --> 00:46:01,080 are you 789 00:46:01,080 --> 00:46:02,200 Now on the plane 790 00:46:02,480 --> 00:46:03,560 I will go with you 791 00:46:03,800 --> 00:46:04,320 look at me 792 00:46:04,440 --> 00:46:05,240 No problem at all 793 00:46:05,360 --> 00:46:06,080 very good 794 00:46:06,200 --> 00:46:06,920 You don't stay here 795 00:46:07,040 --> 00:46:08,600 You must go to that surgery 796 00:46:11,160 --> 00:46:13,160 You know you have stress disorder 797 00:46:13,840 --> 00:46:15,240 Let's go now 798 00:46:15,320 --> 00:46:16,560 We booked the earliest air ticket 799 00:46:16,560 --> 00:46:17,040 Really not 800 00:46:17,040 --> 00:46:18,120 We take a private jet 801 00:46:18,120 --> 00:46:19,600 Still too late 802 00:46:20,280 --> 00:46:21,800 So you are really good 803 00:46:25,000 --> 00:46:26,280 I can rest assured that 804 00:46:28,280 --> 00:46:30,200 Let's go fix the scar 805 00:46:30,520 --> 00:46:31,320 How are you 806 00:46:36,640 --> 00:46:37,800 why 43626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.