Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:02:11,944 --> 00:02:14,640
Let this be a warning.
3
00:02:15,981 --> 00:02:18,677
This will be a lesson
you'll never forget.
4
00:02:28,661 --> 00:02:30,891
You'll remember this night for sure.
5
00:03:02,194 --> 00:03:05,595
-l will help you.
-Too late.
6
00:03:05,764 --> 00:03:09,757
l feel it going. Too late.
7
00:03:10,169 --> 00:03:15,368
There's something important
in my boot.
8
00:03:15,741 --> 00:03:17,572
Boot.
9
00:03:29,021 --> 00:03:32,081
l figured this would happen.
10
00:03:32,291 --> 00:03:34,782
l tried to be ready.
11
00:03:38,531 --> 00:03:41,227
lt's my will.
12
00:03:44,537 --> 00:03:46,971
You're my witness.
13
00:03:53,779 --> 00:03:58,239
Mark your x right here.
14
00:04:10,696 --> 00:04:12,630
Grateful.
15
00:04:13,799 --> 00:04:17,326
One more favor, please.
16
00:04:19,805 --> 00:04:21,636
Take it.
17
00:04:23,309 --> 00:04:25,140
Give it....
18
00:05:55,034 --> 00:05:58,162
Well, that's Sam, all right.
Who killed him?
19
00:05:58,871 --> 00:06:03,240
Five men with cloth on their faces.
20
00:06:03,509 --> 00:06:09,539
-You mean they wore hoods.
-l found this beside the body.
21
00:06:16,855 --> 00:06:19,551
Well, they had to find something.
22
00:06:20,225 --> 00:06:23,319
You take him over
to the coroner's office.
23
00:06:34,373 --> 00:06:36,933
The sheriff's taking him on inside,
Mr. Thurmond.
24
00:06:38,711 --> 00:06:42,977
The sheriff's a good man,
takes his job serious.
25
00:06:45,117 --> 00:06:48,314
O for order, W for wisdom,
and L for the law.
26
00:06:48,487 --> 00:06:52,856
That's the way they fancy themselves,
the order of wisdom and law.
27
00:06:53,058 --> 00:06:55,652
Nightriders. Vigilantes.
28
00:06:55,894 --> 00:06:59,625
Use one excuse or another
to kill farmers like Sam.
29
00:06:59,798 --> 00:07:03,165
Then they take their land
and use it for their own cattle.
30
00:07:03,669 --> 00:07:05,102
You know who they are?
31
00:07:05,471 --> 00:07:08,099
You don't have to be very smart
to know that.
32
00:07:08,507 --> 00:07:10,475
Why do you not stop them?
33
00:07:10,642 --> 00:07:14,237
Well, knowing's not enough.
l gotta catch them right in the act.
34
00:07:14,580 --> 00:07:16,275
Now, you got business here in town?
35
00:07:17,082 --> 00:07:18,606
-Yes, l am--
-Then l recommend...
36
00:07:18,784 --> 00:07:21,446
...that you get it over real quick
and clear out.
37
00:07:23,655 --> 00:07:27,989
My friend, men of your race,
you won't find it too friendly here.
38
00:07:32,431 --> 00:07:35,127
Beware of judgments of others.
39
00:07:35,300 --> 00:07:38,201
In this imperfect world
in which we live...
40
00:07:38,403 --> 00:07:41,031
...perfection is an illusion.
41
00:07:41,640 --> 00:07:44,507
And so the standards
by which we seek to measure it...
42
00:07:44,676 --> 00:07:47,201
...are also, in themselves, illusions.
43
00:07:47,412 --> 00:07:51,109
If perfection
is measured by age, race...
44
00:07:51,283 --> 00:07:54,343
...color of skin, color of hair...
45
00:07:54,520 --> 00:07:57,182
...physical or mental prowess...
46
00:07:57,356 --> 00:07:59,381
...then we are all lacking.
47
00:07:59,558 --> 00:08:03,153
It is well to remember
that the harshest judgments...
48
00:08:03,328 --> 00:08:05,853
...are reserved for ourselves.
49
00:08:28,687 --> 00:08:31,850
You're gonna make it
real easy for me, Ernie.
50
00:08:32,024 --> 00:08:35,585
-l was figuring on taking your bishop.
-l know what you were figuring...
51
00:08:35,761 --> 00:08:37,888
...but you better refigure.
52
00:08:57,416 --> 00:09:00,351
Hey, guess where
the Chinee is headed?
53
00:09:04,890 --> 00:09:06,790
He asked the way to lda's.
54
00:09:06,992 --> 00:09:12,020
Looks like he's equally as low-minded
as a certain sodbuster l'm thinking of.
55
00:09:14,266 --> 00:09:18,396
Keep an eye on him, Max.
l'm going home.
56
00:09:39,958 --> 00:09:42,586
--and sees them both there.
57
00:09:42,761 --> 00:09:45,457
Takes out his gun
and puts it at his temple.
58
00:09:47,332 --> 00:09:49,425
She falls out of bed laughing.
59
00:09:49,635 --> 00:09:52,536
He says,
''Keep laughing, you're next.''
60
00:09:54,172 --> 00:09:55,605
lt reminds me of another one.
61
00:09:55,774 --> 00:09:59,437
Hey, if this one's a little too risque
for you ladies, please stop me, okay?
62
00:09:59,611 --> 00:10:02,603
There were these two sheepherders
in Wisconsin--
63
00:10:03,415 --> 00:10:06,111
Well, will you look
what the wind blew in.
64
00:10:11,356 --> 00:10:13,483
Cinnamon?
65
00:10:13,992 --> 00:10:16,620
This one's gotta be a friend of yours.
66
00:10:46,124 --> 00:10:48,058
Simple, controlled movements...
67
00:10:48,226 --> 00:10:51,218
...to begin a harmony of mind
and body...
68
00:10:51,396 --> 00:10:55,730
...a moment, surely,
of grace and beauty, of serenity.
69
00:10:55,901 --> 00:11:00,201
Yet strangely,
some choose this moment to weep.
70
00:11:18,423 --> 00:11:24,328
l came to see Miss lda.
71
00:11:31,169 --> 00:11:33,399
lda, there's someone here to see you.
72
00:11:34,740 --> 00:11:36,537
A gentleman.
73
00:11:50,655 --> 00:11:52,088
lt's ours. What's the problem?
74
00:11:54,559 --> 00:11:55,958
Him?
75
00:11:56,561 --> 00:11:59,724
Any man who comes here with one
of our brass checks is entitled...
76
00:11:59,898 --> 00:12:01,559
...to the hospitality of the house.
77
00:12:01,733 --> 00:12:03,564
-Any man.
-Please.
78
00:12:05,670 --> 00:12:08,434
l only came...
79
00:12:08,607 --> 00:12:11,804
...to bring this.
80
00:12:23,588 --> 00:12:28,457
''l, Sam Wallace,
being of sound mind, hereby...
81
00:12:28,627 --> 00:12:31,323
...leave my land and house...
82
00:12:31,496 --> 00:12:35,899
...to the following named ladies,
share and share alike:
83
00:12:36,268 --> 00:12:42,969
lda Quinlan, Billie Fields,
Cinnamon Sun Yeu...
84
00:12:43,141 --> 00:12:45,302
...Lisa Webb...
85
00:12:45,744 --> 00:12:48,076
...Faye Howard.''
86
00:12:51,583 --> 00:12:53,312
Girls.
87
00:12:56,955 --> 00:12:58,980
Does this mean...
88
00:12:59,524 --> 00:13:01,583
...that Sam's gone?
89
00:13:03,495 --> 00:13:07,431
-When?
-Last night.
90
00:13:11,236 --> 00:13:14,103
This house is in mourning
for the rest of the day.
91
00:13:14,739 --> 00:13:18,004
l'm afraid you gentlemen
will have to come back tomorrow.
92
00:13:18,176 --> 00:13:20,667
Now, you listen here,
l ain't leaving yet until--
93
00:13:20,879 --> 00:13:22,870
This is my house, Mr. Evans...
94
00:13:23,115 --> 00:13:26,141
...and you are leaving. Now.
95
00:13:26,852 --> 00:13:28,843
You ladies,
please show the gentlemen out.
96
00:13:34,259 --> 00:13:36,557
l wanna talk to you.
97
00:13:36,761 --> 00:13:39,889
Give Mr. Evans
one of our brass checks.
98
00:13:46,204 --> 00:13:47,831
Well?
99
00:13:48,807 --> 00:13:50,138
Come on.
100
00:14:11,363 --> 00:14:13,058
Sit down.
101
00:14:13,231 --> 00:14:15,324
Take your coat off.
102
00:14:15,534 --> 00:14:17,365
Make...
103
00:14:18,303 --> 00:14:20,737
...yourself comfortable.
104
00:14:22,941 --> 00:14:24,431
Sam was a fine man.
105
00:14:25,443 --> 00:14:27,502
One of the finest.
106
00:14:29,514 --> 00:14:30,913
He was a friend of yours?
107
00:14:31,883 --> 00:14:33,851
For a moment only.
108
00:14:34,886 --> 00:14:39,880
Well, he had the misfortune of owning
something that Kyle Thurmond wanted.
109
00:14:40,091 --> 00:14:41,558
Now me and the girls own it.
110
00:14:41,726 --> 00:14:45,719
l mean it when l say thank you
for all you've done for us...
111
00:14:45,931 --> 00:14:50,425
...but l hate to tell you, l think you just
handed us 1 60 acres of trouble.
112
00:14:57,709 --> 00:14:59,677
All right, bring him in.
113
00:15:07,686 --> 00:15:09,916
l don't believe l know the man,
Mr. Frazier.
114
00:15:10,121 --> 00:15:11,918
l don't reckon you'd want to.
115
00:15:12,123 --> 00:15:14,887
Caught him coming out of lda's place
in a big lather.
116
00:15:15,126 --> 00:15:18,152
l only stopped in for some whiskey.
117
00:15:18,330 --> 00:15:21,527
Tell Mr. Thurmond what you heard.
118
00:15:21,700 --> 00:15:26,364
Someone, name of Wallace, left
everything he had to lda and the girls...
119
00:15:26,538 --> 00:15:27,869
...share and share alike.
120
00:15:29,074 --> 00:15:31,042
You know that for a fact?
121
00:15:31,209 --> 00:15:33,507
She was reading
right out of the man's will.
122
00:15:33,712 --> 00:15:36,704
She got the will from the Chinee.
123
00:15:39,751 --> 00:15:42,219
Where are you from, mister?
124
00:15:42,387 --> 00:15:44,378
Denver.
125
00:15:45,790 --> 00:15:48,554
l'm a salesman. Just passing through.
126
00:15:49,294 --> 00:15:51,592
And do you have a wife
up there in Denver?
127
00:15:53,398 --> 00:15:56,458
-Yes, sir.
-And a couple of little ones?
128
00:15:58,770 --> 00:16:03,469
Three. Like l said,
l just stopped in for whiskey.
129
00:16:04,209 --> 00:16:07,474
Well, next time, stop in at the saloon.
130
00:16:07,679 --> 00:16:09,442
The whiskey's better.
131
00:16:09,614 --> 00:16:11,241
lt's clean.
132
00:16:13,451 --> 00:16:15,385
Show him out, Mr. Greene.
133
00:16:22,560 --> 00:16:26,496
l say Sam Wallace willed himself
right into damnation...
134
00:16:26,698 --> 00:16:28,996
...leaving his land
to a bunch of soiled doves.
135
00:16:29,200 --> 00:16:32,101
Why, that's piling evil on top of evil.
136
00:16:32,270 --> 00:16:35,831
Life gone out of him,
and he's still womanizing.
137
00:16:36,007 --> 00:16:40,603
And his land is womanizing
with the river.
138
00:16:42,314 --> 00:16:43,975
Look at that.
139
00:16:44,149 --> 00:16:47,175
The only place of easy access.
140
00:16:47,352 --> 00:16:49,149
A plain, simple little parcel...
141
00:16:49,321 --> 00:16:53,781
...until the old girl had to bend
herself out of shape and embrace it.
142
00:16:53,992 --> 00:16:56,620
Now it hugs her hip
closer than a corset.
143
00:16:56,795 --> 00:16:59,821
What would those women want
with that piece of property?
144
00:17:00,031 --> 00:17:02,465
They may sell it real cheap.
145
00:17:02,634 --> 00:17:04,363
You don't make deals with the devil.
146
00:17:04,969 --> 00:17:06,994
You need that water, Mr. Thurmond.
147
00:17:07,472 --> 00:17:11,306
The cattle need it.
My beeves as much as anyone's.
148
00:17:12,377 --> 00:17:13,935
lf that parcel belonged to me...
149
00:17:14,112 --> 00:17:17,275
...l would share that water
with every member of this association.
150
00:17:18,616 --> 00:17:21,107
Maybe the court will declare
that will invalid...
151
00:17:21,286 --> 00:17:23,254
...them women being what they are.
152
00:17:24,322 --> 00:17:27,348
lf they were half coyote,
they would still have a legal claim...
153
00:17:27,525 --> 00:17:30,460
...as long as they have
that piece of paper.
154
00:17:30,628 --> 00:17:33,256
That's an interesting thought,
Mr. Thurmond.
155
00:17:35,333 --> 00:17:40,168
Well, it could be something that you
and Mr. Frazier might like to look into.
156
00:17:46,344 --> 00:17:48,369
A city, that's where l'm heading.
157
00:17:48,546 --> 00:17:50,741
Maybe San Francisco,
maybe somewhere else.
158
00:17:50,915 --> 00:17:53,008
l don't care, as long as it's exciting...
159
00:17:53,184 --> 00:17:59,054
...and doesn't have any cows,
cowhands, dust, wind or weeds.
160
00:18:00,225 --> 00:18:02,056
You gonna drink that?
161
00:18:03,695 --> 00:18:05,094
Yes.
162
00:18:07,298 --> 00:18:11,735
l'll buy me some fancy clothes,
lots of fancy clothes.
163
00:18:11,903 --> 00:18:15,066
And there'll be real gentlemen
to squire me around...
164
00:18:15,240 --> 00:18:16,935
...and treat me like a lady.
165
00:18:17,108 --> 00:18:20,703
Oh, yeah? And after the squiring's done,
then how are they gonna treat you?
166
00:18:20,879 --> 00:18:23,848
l guess if the squiring's good enough,
l won't complain.
167
00:18:24,048 --> 00:18:25,913
l would.
168
00:18:26,117 --> 00:18:29,553
You can have
all the gay life you want.
169
00:18:29,721 --> 00:18:34,852
l'm looking to catch me a man
and settle down. A good man.
170
00:18:35,026 --> 00:18:38,792
A good man? Baby, where are you
gonna find one of them?
171
00:18:38,963 --> 00:18:42,729
Same place she finds her stockings,
in the catalog.
172
00:18:42,901 --> 00:18:44,232
You wait.
173
00:18:44,402 --> 00:18:49,066
With my share of the money,
l'm gonna be a respectable woman...
174
00:18:49,474 --> 00:18:52,466
...and then the man will find me.
175
00:18:55,447 --> 00:18:57,108
Cinnamon, what are you gonna do?
176
00:18:58,082 --> 00:19:00,312
What my father and mother did.
177
00:19:00,485 --> 00:19:02,953
l'm gonna stay on that land
and farm it.
178
00:19:03,154 --> 00:19:06,419
Oh, l didn't know
there was a market for rice.
179
00:19:07,659 --> 00:19:10,856
-l'll grow all sorts of things.
-By yourself?
180
00:19:11,062 --> 00:19:13,656
l like being by myself.
181
00:19:13,865 --> 00:19:16,561
Easy, honey,
l wasn't asking to join you.
182
00:19:16,734 --> 00:19:19,225
That's because you don't know
what it is...
183
00:19:19,404 --> 00:19:23,864
...to feel your hands in the earth,
to see things grow.
184
00:19:24,075 --> 00:19:28,637
Yeah, l'd rather see things sell.
Like hats, for instance.
185
00:19:28,813 --> 00:19:32,078
Yeah, maybe that's what l'll do.
l'll open up a store and sell hats.
186
00:19:32,250 --> 00:19:35,981
-Hats? What do you know about hats?
-Well, l could learn.
187
00:19:36,154 --> 00:19:38,782
Yeah, well, maybe l won't
open up a store.
188
00:19:38,957 --> 00:19:43,121
Maybe l'll just keep on going.
Meeting new people, seeing new places--
189
00:19:43,294 --> 00:19:45,489
You're gonna get tired
of that pretty quick.
190
00:19:46,431 --> 00:19:49,093
l'd sooner be tired than bored, honey.
191
00:19:49,934 --> 00:19:52,198
l must leave now.
192
00:19:52,403 --> 00:19:54,098
-Thank you.
-Well, Caine...
193
00:19:54,272 --> 00:19:57,901
...what would you do
if you came into some property?
194
00:19:59,143 --> 00:20:04,103
l would seek, as l always have,
to find myself.
195
00:20:04,549 --> 00:20:07,040
l never knew that was something
you had to look for.
196
00:20:08,219 --> 00:20:09,550
There is nothing else.
197
00:20:24,702 --> 00:20:27,000
Let me see your arms.
198
00:20:27,572 --> 00:20:29,199
Why?
199
00:20:33,845 --> 00:20:35,938
Shaolin.
200
00:20:36,714 --> 00:20:38,238
l knew it.
201
00:20:39,584 --> 00:20:43,247
-How?
-The way you talk.
202
00:20:43,688 --> 00:20:45,383
The things you say.
203
00:20:47,492 --> 00:20:51,053
ls it important to you?
204
00:20:51,963 --> 00:20:55,694
No, priest.
205
00:20:56,000 --> 00:20:58,992
A Shaolin is only important to himself.
206
00:21:00,838 --> 00:21:03,068
What do you want of me?
207
00:21:04,342 --> 00:21:05,969
Nothing.
208
00:21:11,983 --> 00:21:15,111
-You get away from my desk.
-Where's that will?
209
00:21:17,522 --> 00:21:20,047
She's got a gun. Look out!
210
00:21:20,258 --> 00:21:22,692
-Give me that will!
-l'll use this gun!
211
00:21:22,894 --> 00:21:24,691
Let go!
212
00:21:25,697 --> 00:21:27,631
-Oh, my foot!
-Let go!
213
00:21:27,799 --> 00:21:29,426
-Let go!
-My foot.
214
00:22:00,765 --> 00:22:02,426
-What happened?
-Are you all right?
215
00:22:02,600 --> 00:22:05,296
Now, do l look all right?
216
00:22:05,570 --> 00:22:09,836
Thurmond! Kyle Thurmond!
217
00:22:12,043 --> 00:22:16,309
lf you're gonna send any more owls up
here, you better teach them how to fly!
218
00:22:20,418 --> 00:22:23,182
Thurmond, what's going on here?
219
00:22:23,354 --> 00:22:25,288
Anybody hurt?
220
00:22:25,456 --> 00:22:27,515
No, l don't think so.
221
00:22:27,692 --> 00:22:30,456
l wouldn't be concerned if l were you.
222
00:22:31,329 --> 00:22:33,991
lf you do, you might
find yourself outvoted.
223
00:22:41,272 --> 00:22:44,673
Mr. Thurmond, why don't we get
everybody and go in there and get him.
224
00:22:44,842 --> 00:22:47,709
We will, just as soon as it's dark.
225
00:22:48,680 --> 00:22:52,480
-Put out a call for a full assembly.
-All right.
226
00:22:52,984 --> 00:22:54,679
He was trying to get my derringer...
227
00:22:54,852 --> 00:22:56,945
...and it went off
and shot me in the foot.
228
00:22:57,121 --> 00:22:58,554
Easy now, there, Faye.
229
00:22:58,723 --> 00:23:02,124
-Here goes. Here goes the bad part.
-All right.
230
00:23:02,293 --> 00:23:06,627
-Oh, l'm gonna get a doctor.
-l don't need no doctor.
231
00:23:06,798 --> 00:23:11,167
Lisa! Lisa, do you hear me?
232
00:23:11,335 --> 00:23:15,465
-Could l have some water, please?
-Yeah.
233
00:23:41,199 --> 00:23:42,826
lt's nothing.
234
00:23:43,000 --> 00:23:47,061
-l don't see the bullet.
-lt lodged in the shoe.
235
00:23:48,172 --> 00:23:50,402
Give me that.
236
00:23:51,175 --> 00:23:54,633
Blast, l just bought those shoes!
237
00:23:54,912 --> 00:23:58,370
That's more than a scratch, lda.
lt looks a bit nasty.
238
00:23:58,583 --> 00:24:02,280
That's a well-turned ankle, young lady.
Now, just don't go insulting it.
239
00:24:02,720 --> 00:24:04,950
-Did they get the will?
-Not on your life...
240
00:24:05,156 --> 00:24:07,681
...and they're never
gonna get it, either.
241
00:24:09,026 --> 00:24:12,962
Don't bother to come up, doc,
l'm already taken care of.
242
00:24:15,733 --> 00:24:17,701
Lisa?
243
00:24:17,869 --> 00:24:20,064
ls that you?
244
00:24:20,538 --> 00:24:25,703
-lda. lda, look what they did to me.
-Oh, baby. Baby, come on.
245
00:24:25,877 --> 00:24:30,246
Come on over to lda.
Come on, baby. Oh, baby.
246
00:24:30,414 --> 00:24:32,575
Now, no, wait a minute.
Let me look at you.
247
00:24:32,750 --> 00:24:34,115
Now, what else did they do?
248
00:24:34,285 --> 00:24:37,379
-Did they hurt you?
-No.
249
00:24:38,222 --> 00:24:41,248
-lt's all over my hair.
-Don't you worry about that.
250
00:24:41,425 --> 00:24:42,756
That'll wash right out.
251
00:24:42,927 --> 00:24:46,590
There's just nothing a little soap
and water and vinegar won't wash out.
252
00:24:46,798 --> 00:24:50,564
Look, you girls, will you just stop
standing around? Go clean her up.
253
00:24:50,735 --> 00:24:52,669
You'll be beautiful again in no time.
254
00:24:52,837 --> 00:24:56,568
lda, they told me to tell you something.
255
00:24:56,741 --> 00:24:58,936
They want the will before midnight.
256
00:24:59,110 --> 00:25:00,941
And if we don't give it to them?
257
00:25:01,579 --> 00:25:03,911
They're gonna burn the house down
with us in it.
258
00:25:14,859 --> 00:25:16,986
Now you will give them
what they want?
259
00:25:17,862 --> 00:25:19,227
Never.
260
00:25:20,364 --> 00:25:26,234
You will risk your life and the lives
of those girls for a piece of land?
261
00:25:28,439 --> 00:25:33,138
They don't have any life,
not the way things are.
262
00:25:34,111 --> 00:25:36,272
lt's the first time
they've ever had a chance.
263
00:25:37,515 --> 00:25:40,006
That's more than
a piece of land, Caine.
264
00:25:40,184 --> 00:25:41,811
That's a whole future.
265
00:25:43,487 --> 00:25:48,151
But if the sun rises,
will there not be another day?
266
00:26:03,040 --> 00:26:05,565
She is better now.
267
00:26:05,743 --> 00:26:09,577
There is pain, but she can walk.
268
00:26:10,314 --> 00:26:15,013
-l can do no more.
-Don't go. Please don't go, not now.
269
00:26:16,287 --> 00:26:17,754
l am sorry.
270
00:26:17,922 --> 00:26:21,323
What do you expect him to do, Faye,
take on that whole mob?
271
00:26:21,525 --> 00:26:25,120
lt's our decision. We take the risks.
272
00:26:25,296 --> 00:26:26,729
lda will get us out of this.
273
00:26:27,131 --> 00:26:30,328
ls it not foolish to risk your lives?
274
00:26:43,814 --> 00:26:47,250
l was told a Shaolin didn't know fear.
275
00:26:47,418 --> 00:26:52,981
l was also told he couldn't
be overcome, not by any force.
276
00:26:54,926 --> 00:26:58,987
The buffalo's horns
find no place to tear...
277
00:27:00,798 --> 00:27:04,700
...the soldier's weapons
no place to strike.
278
00:27:05,202 --> 00:27:06,669
Aren't those the words?
279
00:27:09,073 --> 00:27:14,875
The greatest soldier
wins without a battle.
280
00:27:15,613 --> 00:27:17,638
l should have known.
281
00:27:17,815 --> 00:27:23,082
lt's not the first time my life's been cast
aside in the name of your sacred temple.
282
00:27:26,624 --> 00:27:30,526
Go ahead, seek your destiny,
noble priest.
283
00:27:30,695 --> 00:27:33,323
Don't bother yourself
with lowly women.
284
00:27:35,466 --> 00:27:40,460
-You have known other Shaolin priests?
-One.
285
00:27:40,638 --> 00:27:44,130
Kim Lan, my cousin.
286
00:27:44,342 --> 00:27:45,741
Did you know him?
287
00:27:47,044 --> 00:27:51,674
No. There are many
who come to learn.
288
00:27:51,882 --> 00:27:57,479
l was sold to pay for his journey
to your Shaolin paradise.
289
00:27:58,389 --> 00:28:02,223
My masters did not know this.
l am sure they did not.
290
00:28:02,426 --> 00:28:05,486
You don't think it would have
mattered to them, do you?
291
00:28:07,198 --> 00:28:09,723
Perhaps not.
292
00:28:11,068 --> 00:28:12,729
And what do you feel?
293
00:28:28,786 --> 00:28:31,220
Tears.
294
00:28:33,858 --> 00:28:38,693
Master, it is all too beautiful.
295
00:28:38,863 --> 00:28:41,855
l weep at my good fortune.
296
00:28:42,033 --> 00:28:44,661
Tell me why.
297
00:28:45,403 --> 00:28:48,372
l stood outside these gates once...
298
00:28:48,539 --> 00:28:51,167
...with many other boys...
299
00:28:51,475 --> 00:28:54,967
...hoping to enter this place of peace.
300
00:28:55,713 --> 00:28:58,409
Only l was chosen.
301
00:28:59,417 --> 00:29:01,078
What if it had not been so?
302
00:29:02,319 --> 00:29:05,413
-But it was.
-Yes.
303
00:29:05,623 --> 00:29:08,217
But it might not have been.
304
00:29:08,692 --> 00:29:14,392
-Where would l have been then?
-Who can say?
305
00:29:16,400 --> 00:29:18,766
And what of the others?
306
00:29:18,936 --> 00:29:20,563
Where are they now?
307
00:29:21,238 --> 00:29:24,639
That, too, is unknowable for us.
308
00:29:24,842 --> 00:29:28,437
And what of those
who may never come here...
309
00:29:28,612 --> 00:29:31,809
...who will never know this peace?
310
00:29:32,016 --> 00:29:36,476
-Do you pity them?
-Oh, yes.
311
00:29:37,121 --> 00:29:39,089
Please...
312
00:29:39,256 --> 00:29:41,622
...come with me.
313
00:30:32,510 --> 00:30:34,910
l have nothing of value.
314
00:30:38,549 --> 00:30:40,278
lt ain't in here, Chad.
315
00:30:41,519 --> 00:30:43,714
Let him go.
316
00:31:27,531 --> 00:31:30,466
Wait a minute. Hold it.
317
00:31:34,939 --> 00:31:37,032
Who are you, son?
318
00:31:37,208 --> 00:31:39,403
l am Caine.
319
00:31:39,910 --> 00:31:42,037
And what's your business here?
320
00:31:42,446 --> 00:31:45,882
l am looking for a man named Dukes.
321
00:31:46,083 --> 00:31:48,745
-Duke?
-That's the old prospector.
322
00:31:48,919 --> 00:31:50,978
Oh, yeah.
323
00:31:51,388 --> 00:31:54,255
Well, what do you want with him?
324
00:31:54,425 --> 00:31:57,553
l am told he has news
of my half-brother.
325
00:31:57,728 --> 00:32:01,220
-You won't find him here.
-Won't find the sheriff, either.
326
00:32:01,398 --> 00:32:03,593
Likely, he's up in the hills
with old Dukes.
327
00:32:03,767 --> 00:32:07,294
That's out towards Talmadge.
That way.
328
00:32:08,973 --> 00:32:11,567
You'll let him walk out of here
after what he done?
329
00:32:11,742 --> 00:32:16,304
Well, look, he's not done anything
wrong. He was just protecting a woman.
330
00:32:16,513 --> 00:32:20,813
But l suggest you start now, son.
These gentlemen seem to feel...
331
00:32:20,985 --> 00:32:23,476
...they have something
to settle with you.
332
00:32:23,654 --> 00:32:29,251
lf you met up with them again,
l might not be around.
333
00:32:48,612 --> 00:32:52,343
-lda.
-Go get the shovel, Cinnamon.
334
00:33:15,806 --> 00:33:17,535
Faye.
335
00:33:29,887 --> 00:33:31,218
lda.
336
00:33:32,489 --> 00:33:35,253
Those men out there, they're spoiling.
337
00:33:35,492 --> 00:33:38,461
There's no telling
what they're gonna do.
338
00:33:38,729 --> 00:33:40,162
Faye's right.
339
00:33:42,733 --> 00:33:45,827
Some of us might get killed
before this night is through.
340
00:33:48,505 --> 00:33:52,839
And l know how l feel.
l'm not letting go of what's mine.
341
00:33:53,010 --> 00:33:55,171
But l can't speak for all of you.
342
00:33:55,612 --> 00:33:58,012
Each one of you has gotta make
her own decision...
343
00:33:58,215 --> 00:34:02,242
...knowing full well what the
consequences might be if they catch us.
344
00:34:02,853 --> 00:34:05,788
Anyone who wants
to stay behind can.
345
00:34:05,989 --> 00:34:09,356
Chances are they won't
hurt you too bad.
346
00:34:09,526 --> 00:34:12,222
lt's the will they want.
347
00:34:17,034 --> 00:34:20,197
For once in my life,
l'm doing something for me.
348
00:34:21,572 --> 00:34:23,062
l'm going.
349
00:34:24,908 --> 00:34:26,899
Well, l ain't gonna stay here.
350
00:34:27,745 --> 00:34:31,738
You know l told y'all how old l was?
l told you a lie.
351
00:34:31,915 --> 00:34:34,145
l'm really six years older.
352
00:34:34,318 --> 00:34:37,719
lf l don't go now,
l'll never get another chance.
353
00:34:39,523 --> 00:34:41,423
Well, l'll tell you the truth...
354
00:34:41,625 --> 00:34:45,288
...l'm scared to death of what
they're gonna do if they catch us...
355
00:34:45,729 --> 00:34:48,789
...but l'm scareder still to stay.
356
00:34:49,233 --> 00:34:51,030
l'm going with you.
357
00:34:51,902 --> 00:34:55,303
That settles it. Faye,
light one of those lights up there.
358
00:34:55,472 --> 00:34:56,837
We can use that shovel now.
359
00:35:07,818 --> 00:35:10,810
Hey, we're almost out.
360
00:35:18,829 --> 00:35:20,660
Okay, bring the lamp.
361
00:35:36,313 --> 00:35:39,510
-Let's cover the hole! Come on!
-Good idea.
362
00:35:41,084 --> 00:35:45,817
-Okay. Pull, Cinnamon.
-Oh, God.
363
00:35:58,335 --> 00:36:00,303
lda Quinlan.
364
00:36:00,504 --> 00:36:02,734
We want that paper, woman.
365
00:36:02,906 --> 00:36:05,466
You hand it over,
and we'll go easy with you.
366
00:36:06,343 --> 00:36:11,042
That land is ours by law and by right,
and we're keeping it!
367
00:36:11,482 --> 00:36:14,610
l'll give you 1 0 more minutes
to change your mind...
368
00:36:15,152 --> 00:36:17,484
...then we're coming in.
369
00:36:19,890 --> 00:36:21,858
Come on.
370
00:37:06,537 --> 00:37:10,633
They're there too.
We'll never get past them.
371
00:37:16,380 --> 00:37:20,441
-Five minutes.
-Five minutes, you hear that?
372
00:37:21,051 --> 00:37:22,484
lda, they have us.
373
00:38:07,431 --> 00:38:10,161
Give them the will. Please.
374
00:38:11,234 --> 00:38:15,432
-l guess there's no way.
-There is.
375
00:38:28,385 --> 00:38:31,252
Consider a field of lilies in seed.
376
00:38:31,421 --> 00:38:35,118
The wind which carries a seed
plays no favorites.
377
00:38:35,325 --> 00:38:41,423
The seeds fall where they will according
to the fortunes of wind and weather.
378
00:38:41,598 --> 00:38:46,297
Those that fall in fertile soil
may be tended and cared for...
379
00:38:46,470 --> 00:38:49,064
...grow strong and bloom.
380
00:38:49,239 --> 00:38:52,572
Those that fall in barren soil will die.
381
00:38:52,743 --> 00:38:57,237
Yet some will cling
to life in arid places...
382
00:38:57,414 --> 00:39:01,282
...on hillsides, in deep clefts.
383
00:39:01,451 --> 00:39:05,114
And so the traveler, unsuspecting...
384
00:39:05,288 --> 00:39:08,314
...comes upon a sight of beauty.
385
00:39:08,492 --> 00:39:13,122
A single lily growing amid the rocks.
386
00:39:13,296 --> 00:39:17,926
The thoughtful traveler
will water this lily in passing...
387
00:39:18,101 --> 00:39:24,904
...grateful for its strength,
its beauty, its tenacity to life.
388
00:39:25,075 --> 00:39:28,010
And growing in the rocks as it is...
389
00:39:28,512 --> 00:39:33,950
...is it not, in its essence, still a lily?
390
00:39:34,151 --> 00:39:40,021
And every bit as beautiful as these?
391
00:39:58,275 --> 00:40:02,006
lt will take courage and silence.
392
00:40:03,447 --> 00:40:05,972
And you must conquer your fear.
393
00:40:06,149 --> 00:40:09,676
But if you are willing to try,
l will help.
394
00:40:19,029 --> 00:40:20,826
Two minutes.
395
00:40:45,722 --> 00:40:48,350
All right, here we go.
396
00:41:23,693 --> 00:41:25,490
Search the house.
397
00:41:35,205 --> 00:41:38,606
-They didn't come through next door.
-Can't find them. They're gone.
398
00:41:38,775 --> 00:41:42,233
Well, search the town for them.
They've gotta be somewhere.
399
00:42:20,250 --> 00:42:23,310
Timmy, Jim, come here.
400
00:42:26,122 --> 00:42:28,420
You two search out Broad Street.
401
00:43:07,631 --> 00:43:10,464
Nobody here.
Search the other end of town.
402
00:43:23,146 --> 00:43:26,172
-Where did you get this?
-lt was already here. Can anyone drive?
403
00:43:26,349 --> 00:43:29,147
You bet l can. Come on, let's go.
404
00:43:51,241 --> 00:43:53,869
Did you hear that?
lt came from inside the stable.
405
00:43:58,548 --> 00:44:00,743
They're going off in the buggy.
406
00:44:01,384 --> 00:44:04,251
They're getting away.
Quick, warn the others.
407
00:44:08,692 --> 00:44:11,456
Mr. Thurmond, they're getting away.
408
00:44:11,661 --> 00:44:14,221
They're heading for the swamp.
409
00:44:22,872 --> 00:44:24,965
We're stuck.
410
00:44:47,063 --> 00:44:49,088
Wait.
411
00:45:12,989 --> 00:45:15,219
Get after him.
412
00:45:21,598 --> 00:45:23,930
Get over there.
413
00:45:28,872 --> 00:45:30,840
l want that will.
414
00:45:31,374 --> 00:45:33,308
l don't have it.
415
00:45:35,011 --> 00:45:37,639
All right, who does have it?
416
00:45:47,791 --> 00:45:50,851
-l gave it to Caine.
-l don't believe it.
417
00:45:59,135 --> 00:46:00,534
You.
418
00:46:12,382 --> 00:46:15,715
Now, l want that will,
and l want it now.
419
00:46:43,613 --> 00:46:45,604
lda? lda!
420
00:46:45,815 --> 00:46:48,682
-lt's Sheriff Bryce.
-Over here, sheriff.
421
00:46:48,885 --> 00:46:50,682
Over here, sheriff.
422
00:47:13,776 --> 00:47:16,370
All right, Thurmond, get up! Get up.
423
00:47:16,546 --> 00:47:19,606
-lda, you all right?
-Just fine.
424
00:47:19,782 --> 00:47:22,250
Thurmond, these men
with me are U.S. marshals.
425
00:47:22,719 --> 00:47:26,553
And you and your whole outfit
are under arrest.
426
00:47:51,147 --> 00:47:53,672
Thanks for everything, Caine.
427
00:47:57,854 --> 00:48:00,118
Thanks again.
428
00:48:01,624 --> 00:48:04,559
Will you really work the land,
all of you?
429
00:48:04,761 --> 00:48:06,626
Well, we're sure gonna try.
430
00:48:06,796 --> 00:48:10,027
Cinnamon knows how,
so that's a good start.
431
00:48:11,834 --> 00:48:14,997
lf you ever get a notion
to rest your bones, come see us.
432
00:48:15,205 --> 00:48:17,673
You know you'll always be welcome.
433
00:48:28,218 --> 00:48:30,880
We're an odd lot for farmers.
434
00:48:31,354 --> 00:48:33,686
Do you think we'll make it?
435
00:48:35,792 --> 00:48:37,521
Yes.
436
00:48:38,161 --> 00:48:41,995
You will bring beauty to the land.
437
00:48:43,566 --> 00:48:49,095
You will grow strong and bloom.
438
00:48:51,608 --> 00:48:53,701
Thanks, priest.
439
00:49:12,895 --> 00:49:14,920
Here we go.
440
00:49:15,098 --> 00:49:16,827
Set?
441
00:49:17,634 --> 00:49:19,693
Bye, Caine.
442
00:49:20,336 --> 00:49:21,803
Bye, Caine.
443
00:49:21,971 --> 00:49:24,462
-Bye.
-Hey, you come see us.
444
00:49:25,305 --> 00:50:25,282
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
33738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.