All language subtitles for Kat.&.The.Band.2020.WEBRip-EVO@x265movies

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,847 --> 00:00:17,847 KAT AND THE BAND 2 00:00:35,647 --> 00:00:37,647 What time are they on? 3 00:00:38,207 --> 00:00:39,577 Nine. 4 00:00:39,727 --> 00:00:41,807 Like seriously, so you have the money to get in? 5 00:00:41,967 --> 00:00:43,967 No. 6 00:01:21,207 --> 00:01:22,967 - What's your number? - Sorry? 7 00:01:23,087 --> 00:01:25,247 - What's your number? - Oh, it's... 8 00:01:27,927 --> 00:01:29,927 He's really good. 9 00:01:31,807 --> 00:01:34,847 I've listened to them on YouTube, they're going to be great. 10 00:01:39,127 --> 00:01:41,127 - Ready? - As always. 11 00:01:53,767 --> 00:01:56,807 Kat Malone, Jane Barrowman, Power Cords Music Management. 12 00:01:56,887 --> 00:01:58,887 We're on the list. 13 00:02:00,367 --> 00:02:02,367 Not on the list. 14 00:02:03,327 --> 00:02:04,897 You're incompetent. 15 00:02:05,047 --> 00:02:06,457 You call yourself a PA 16 00:02:06,607 --> 00:02:09,407 and you can't even remember to phone and get my name on the list? 17 00:02:09,487 --> 00:02:10,487 What? 18 00:02:10,567 --> 00:02:14,607 You heard me, you skinny legged, goggled eyed, burger brain reject. 19 00:02:15,007 --> 00:02:17,007 - You're fired. - Harsh. 20 00:02:17,167 --> 00:02:19,727 Don't even bother coming into work tomorrow. 21 00:02:21,127 --> 00:02:23,367 - What's your boss's name? - Kat Malone. 22 00:02:24,247 --> 00:02:26,247 Ah, Miss Malone? 23 00:02:27,207 --> 00:02:30,287 Found your name, Kat Malone plus one. 24 00:02:30,967 --> 00:02:32,967 My mistake. 25 00:02:33,727 --> 00:02:36,087 - You need to find a new job. - I know. 26 00:02:37,847 --> 00:02:41,727 I get it, my eyes are big, but Google eyed, is that a thing? 27 00:02:41,887 --> 00:02:44,127 Do your eyes really grow bigger if you Google too much? 28 00:02:44,247 --> 00:02:47,287 Goggle, goggle eyed. 29 00:02:47,407 --> 00:02:50,007 Oh, yeah. Sick dig. 30 00:03:01,407 --> 00:03:04,287 If I ever dance like that, just put me down. 31 00:03:04,687 --> 00:03:06,687 Promise? 32 00:03:25,007 --> 00:03:28,127 What shall we get to drink, vodka cranberry or... 33 00:03:28,327 --> 00:03:30,967 - I know, let's get turbo bombs. - Oh Jane! 34 00:03:40,647 --> 00:03:43,127 Marcus! We love you Marcus! 35 00:03:45,927 --> 00:03:47,927 They're on. 36 00:03:52,047 --> 00:03:54,047 The Risk Factor? You like? 37 00:03:54,567 --> 00:03:56,727 Ah, yeah, yeah, what's not to like? 38 00:03:57,527 --> 00:03:59,287 That is if you like a band that tick every box 39 00:03:59,367 --> 00:04:02,047 in the desperate need to appeal to all demographics. 40 00:04:03,047 --> 00:04:05,127 - So not so much? - No. 41 00:04:07,087 --> 00:04:09,087 Go on. 42 00:04:32,767 --> 00:04:37,087 Hi, one turbo bomb and one vodka lemonade. 43 00:04:37,567 --> 00:04:39,567 That's thirteen pounds fifty. 44 00:04:41,127 --> 00:04:43,807 Yeah, I'm a guest of Dollar Days, 45 00:04:43,967 --> 00:04:47,247 so if you could just put it on their tab and make it a double? 46 00:04:47,407 --> 00:04:48,407 Alright. 47 00:04:48,487 --> 00:04:50,687 I was invited over by the band's management, 48 00:04:50,767 --> 00:04:54,047 which, between you and me, are incompetent. 49 00:04:54,127 --> 00:04:57,607 I mean why play this gig if you're not headlining? 50 00:04:58,047 --> 00:05:01,647 Zero point. I have no idea what their manager was thinking. 51 00:05:02,087 --> 00:05:04,087 Let me help you. 52 00:05:05,607 --> 00:05:07,017 Thank you. 53 00:05:07,167 --> 00:05:10,727 I'm Kat Malone, music scout. Why did... I mean I loved your set, 54 00:05:10,847 --> 00:05:13,207 why don't you and I grab a seat and talk management? 55 00:05:13,287 --> 00:05:15,527 - We've got a manager. - Who, who is your manager? 56 00:05:15,687 --> 00:05:17,657 Me. 57 00:05:17,807 --> 00:05:22,607 Right, I am, I'm so sorry about the drinks, my bad, I'll pay you back. 58 00:05:22,807 --> 00:05:24,207 - What's your number? - No need. 59 00:05:24,327 --> 00:05:27,247 There is, I loved your songs and I, I really think... 60 00:05:27,327 --> 00:05:30,767 No, no, no, just don't go stealing drinks off musicians, alright? 61 00:05:30,847 --> 00:05:34,647 There's enough people in this business trying to rip you off. Tough. 62 00:05:35,207 --> 00:05:37,007 That's because you're playing the wrong places. 63 00:05:37,087 --> 00:05:40,687 Your bass is too dominant, your social media is social suicide 64 00:05:40,807 --> 00:05:42,807 and your set list confused. 65 00:05:43,727 --> 00:05:45,727 - Anything else? - Yes! 66 00:05:45,927 --> 00:05:51,087 You have a sound that's so raw, it's so heartfelt and... 67 00:05:51,167 --> 00:05:53,167 - You ready to go, mate? - Yeah. 68 00:05:53,407 --> 00:05:55,407 - Who's she? - No one, let's go. 69 00:05:55,647 --> 00:05:57,647 But wait, but no, I have more ideas. 70 00:05:57,927 --> 00:06:00,447 Um, wait, no, I, I really think we should chat. 71 00:06:00,807 --> 00:06:02,807 Alex? Alex! 72 00:06:07,207 --> 00:06:10,847 Don't you just want to squeeze them like a, like a cuddly koala? 73 00:06:11,007 --> 00:06:12,857 So much. 74 00:06:13,007 --> 00:06:14,647 Until I break his vocal chords 75 00:06:14,727 --> 00:06:17,367 so I never have to hear his whining songs again. 76 00:06:17,447 --> 00:06:19,057 Peace. 77 00:06:19,207 --> 00:06:21,207 Out of the way. 78 00:06:22,967 --> 00:06:24,777 Alex! Hey, Alex! I just want to... 79 00:06:24,927 --> 00:06:26,927 Oh shit. 80 00:06:30,687 --> 00:06:32,377 Hey. 81 00:06:32,527 --> 00:06:36,407 Typical, we're left with the ab zombie. 82 00:06:36,767 --> 00:06:40,527 Musically dead, but those are some abs. 83 00:06:40,767 --> 00:06:43,567 You are such a little horn-chick. 84 00:06:43,687 --> 00:06:45,687 Yeah. And? 85 00:06:46,687 --> 00:06:49,327 You'd think he'd have a party to go to or something. 86 00:06:49,687 --> 00:06:51,687 Yeah. 87 00:06:52,727 --> 00:06:55,247 Yeah, you would. 88 00:06:57,607 --> 00:06:59,297 Shall we get the night bus? 89 00:06:59,447 --> 00:07:01,647 No! Don't say anything! Kat! 90 00:07:02,567 --> 00:07:04,567 Hi. 91 00:07:05,007 --> 00:07:10,327 My friend over there, she thinks you're fit, but she's super shy. 92 00:07:10,647 --> 00:07:12,647 Yeah, she's super cute. 93 00:07:13,567 --> 00:07:16,487 So basically, she just needs a few drinks 94 00:07:16,567 --> 00:07:20,847 and then she relaxes and will talk and stuff, to you. 95 00:07:21,687 --> 00:07:22,767 Okay. 96 00:07:22,847 --> 00:07:27,807 So... is there an after party we should know about or something? 97 00:07:28,287 --> 00:07:31,247 You know, let me take your number and I'll text you. 98 00:07:42,007 --> 00:07:43,577 What did you say? 99 00:07:43,727 --> 00:07:45,377 Nothing. 100 00:07:45,527 --> 00:07:50,647 He just randomly gave me the address to a very cool after party. 101 00:07:50,927 --> 00:07:52,927 - No. - And we're going. 102 00:07:53,127 --> 00:07:55,767 No! Seriously Kat? Tomorrow is... 103 00:07:55,927 --> 00:08:00,047 Another boring day, like every other boring day. 104 00:08:00,727 --> 00:08:06,007 Tonight, it begins, the future, Dollar Days, they need our help. 105 00:08:06,927 --> 00:08:10,207 It's what we've always talked about doing since forever. 106 00:08:11,367 --> 00:08:13,367 I'm sorry, I can't. 107 00:08:13,727 --> 00:08:15,377 He likes you. 108 00:08:15,527 --> 00:08:17,457 He'll be at the party. 109 00:08:17,607 --> 00:08:19,607 He's fit, you said he was. 110 00:08:22,487 --> 00:08:24,887 I suppose, for a short while. 111 00:08:29,647 --> 00:08:32,087 Just pretend you belong. 112 00:08:40,447 --> 00:08:42,447 - Use your gifts. - What? 113 00:08:45,127 --> 00:08:47,127 Thank you. 114 00:08:50,887 --> 00:08:52,887 Excuse me. 115 00:08:53,607 --> 00:08:58,607 Mm, yeah, yeah, I know, I know, right? Yeah, totally. 116 00:08:59,727 --> 00:09:01,247 I love Matthew McConaughey too. 117 00:09:01,327 --> 00:09:04,567 Hey, ah, I'm happy, you're happy, that's what I'm good at. 118 00:09:04,727 --> 00:09:06,727 Speak later. 119 00:09:07,447 --> 00:09:09,927 - Hi. - You get around. 120 00:09:10,767 --> 00:09:13,767 - I... - Right, yeah, the free drinks, yeah. 121 00:09:15,607 --> 00:09:19,087 - Yeah, very funny, you're funny. - Cool. 122 00:09:19,207 --> 00:09:22,127 Shame you don't show that side of your personality on stage. 123 00:09:22,287 --> 00:09:23,577 What? 124 00:09:23,727 --> 00:09:27,287 Oh I'm, I'm just saying you could show a bit more personality, 125 00:09:27,367 --> 00:09:29,367 a sense of humour when performing. 126 00:09:30,007 --> 00:09:33,487 - I totally have a sense of humour. - I know, I just told you that. 127 00:09:33,967 --> 00:09:35,967 Ah, no I just told you that. 128 00:09:37,727 --> 00:09:43,047 - Ah look, what is it that you want? - Well I don't, I don't want anything. 129 00:09:43,367 --> 00:09:46,047 Well then you're clearly not a manager, are you? 130 00:09:46,327 --> 00:09:48,687 I mean you all want something, whether it's an extra cut, 131 00:09:48,927 --> 00:09:51,887 push us in a direction that we don't actually want to go in, 132 00:09:52,087 --> 00:09:53,767 dilute the music, steal the girlfriend. 133 00:09:53,847 --> 00:09:57,567 No! I do not want to steal your girlfriend. 134 00:09:59,207 --> 00:10:01,207 That's good to know. 135 00:10:02,447 --> 00:10:03,657 I'm glad you don't want to sell out, 136 00:10:03,807 --> 00:10:06,887 because I'm only interested in managing authentic artists. 137 00:10:07,007 --> 00:10:09,247 Kat Malone, ha-ha. 138 00:10:09,687 --> 00:10:12,527 Oi, good luck, because she's the shit. 139 00:10:15,127 --> 00:10:17,127 Kat. 140 00:10:18,527 --> 00:10:20,527 You're in demand. 141 00:10:20,967 --> 00:10:22,967 I know a lot of people. 142 00:10:24,687 --> 00:10:28,247 He'll cool down by tomorrow. We'll see if he makes it to rehearsal. 143 00:10:31,167 --> 00:10:33,167 I'll get a drink then. 144 00:10:34,727 --> 00:10:36,727 How about I come along? 145 00:10:37,407 --> 00:10:41,127 I'd love to hear more of your songs and then we can take it from there. 146 00:10:41,207 --> 00:10:43,767 Ah, just give me your number and I'll text you. 147 00:10:49,207 --> 00:10:51,207 Later. 148 00:10:53,647 --> 00:10:55,647 Jane, let's go. 149 00:10:56,167 --> 00:10:58,487 - Can you play me? - It's not up to me, babe. 150 00:10:59,167 --> 00:11:01,167 I don't play the song. 151 00:11:02,327 --> 00:11:04,327 The song plays me. 152 00:11:12,807 --> 00:11:14,807 - Was this a dream? - No! 153 00:11:15,047 --> 00:11:17,047 The dream is just beginning. 154 00:11:47,487 --> 00:11:49,487 Pulled an all-nighter. 155 00:12:10,167 --> 00:12:11,927 Got dressed in the dark, did you? 156 00:12:12,047 --> 00:12:13,857 I would, with a face like that. 157 00:12:14,007 --> 00:12:17,487 She's scared of catching herself in the mirror, aren't you Kat? 158 00:12:20,647 --> 00:12:21,647 Frog face. 159 00:12:21,727 --> 00:12:24,287 A LEVEL SPANISH MOCK EXAM, SILENCE PLEASE 160 00:12:26,887 --> 00:12:31,527 The subject for today's discussion, my favourite holiday. 161 00:12:32,727 --> 00:12:36,407 My favourite holiday was in Slovenia. 162 00:12:36,767 --> 00:12:40,687 In the neighbouring village there was a music festival. 163 00:12:41,887 --> 00:12:46,207 You can't solely blame the mediocrity of contemporary music 164 00:12:46,927 --> 00:12:51,647 on the distribution network. We have brains, don't we? 165 00:12:52,047 --> 00:12:55,527 We don't have our Bowies and Jonis 166 00:12:55,647 --> 00:13:01,127 because we choose to be spoon fed music like factory fed chickens, 167 00:13:01,647 --> 00:13:07,527 made me to believe we enjoy tasteless pellets of sound. 168 00:13:14,407 --> 00:13:16,447 - Yeah? - Hi, Kat. It's Alex. 169 00:13:17,007 --> 00:13:20,087 - Alex from the band. - Yes, yes, how are you? 170 00:13:20,167 --> 00:13:23,207 Yeah, good. Look I've been thinking about what we talked about, 171 00:13:23,407 --> 00:13:24,727 you coming down to rehearsal. 172 00:13:24,847 --> 00:13:25,927 Kat Malone! 173 00:13:26,007 --> 00:13:29,447 Alex, I've got a situation here, crazy client. Can we talk later? 174 00:13:29,527 --> 00:13:31,607 Yeah, sure, alright, I'll... 175 00:13:33,487 --> 00:13:35,257 - Mr. Kato. - You know the rules. 176 00:13:35,407 --> 00:13:37,127 You can pick this up at the end of the day. 177 00:13:37,207 --> 00:13:38,457 I do know the rules, sir, 178 00:13:38,607 --> 00:13:41,367 and you know, in all the years I've stared at you, 179 00:13:41,487 --> 00:13:43,247 bored out of my brains in music class, 180 00:13:43,327 --> 00:13:46,047 I have never seen you in such a remarkably well fitted 181 00:13:46,167 --> 00:13:48,847 or well-coordinated outfit as you're wearing today. 182 00:13:50,567 --> 00:13:52,567 It was supposed to be a secret! 183 00:13:53,327 --> 00:13:54,697 What was? 184 00:13:54,847 --> 00:13:59,767 The music concert that I'm organising. Right now there's so much to be done. 185 00:13:59,887 --> 00:14:01,167 It's for exam results day. 186 00:14:01,287 --> 00:14:06,247 I thought it would be empowering to celebrate such a momentous day 187 00:14:06,607 --> 00:14:08,527 with the ancient tradition of music, 188 00:14:08,607 --> 00:14:12,407 which historically has been used in various rites of passage ceremonies. 189 00:14:13,767 --> 00:14:15,847 What do you want out of this school, Kat? 190 00:14:16,127 --> 00:14:19,007 I mean, you're obviously bright, you're talented, 191 00:14:19,167 --> 00:14:21,167 you can talk the hind legs off a... 192 00:14:21,847 --> 00:14:24,007 Monkey? I think it's a monkey. 193 00:14:24,487 --> 00:14:25,897 Or is it a donkey? 194 00:14:26,047 --> 00:14:29,127 But when it comes to focus, you don't have it. 195 00:14:29,327 --> 00:14:31,927 - You're all over the place. - I'm focused. 196 00:14:32,407 --> 00:14:35,167 I'm focused right now on this concert, I am, I'm... 197 00:14:35,327 --> 00:14:39,007 Joy, Rose, you're performing in my exam results concert, right? 198 00:14:43,007 --> 00:14:45,007 See? 199 00:14:46,327 --> 00:14:48,327 Not in the corridors, okay? 200 00:14:48,887 --> 00:14:50,057 Yes! 201 00:14:50,207 --> 00:14:52,607 And you still get a yellow warning. 202 00:14:53,327 --> 00:14:55,327 I'll be emailing your mother. 203 00:15:39,127 --> 00:15:41,527 How was the first exam? Snack in fridge so don't go down to Gran. 204 00:15:43,807 --> 00:15:46,407 Left your revision schedule on your desk upstairs. Look at it and revise! 205 00:16:02,407 --> 00:16:04,407 Gran, I'm home. 206 00:16:09,727 --> 00:16:12,727 I just don't get it, why do I need to sit exams? 207 00:16:12,887 --> 00:16:14,887 I don't even want to go to uni. 208 00:16:15,687 --> 00:16:17,177 Organelles and cell theory, 209 00:16:17,327 --> 00:16:20,607 it's not exactly everyday conversation in the music industry. 210 00:16:21,647 --> 00:16:24,007 - Have you got cystitis? - No. 211 00:16:24,607 --> 00:16:26,577 Well it's nothing to be ashamed of. 212 00:16:26,727 --> 00:16:30,647 I know and if I had it then I wouldn't be, but I don't. 213 00:16:30,847 --> 00:16:36,047 I had terrible cystitis in the sixties, all those tight fitting hot pants. 214 00:16:36,247 --> 00:16:37,777 I just like the taste. 215 00:16:37,927 --> 00:16:39,967 Well there's no circulation down there. 216 00:16:40,047 --> 00:16:42,047 It's really fruity. 217 00:16:42,207 --> 00:16:46,687 I started to wear skirts commando style, it sorted it. 218 00:16:48,287 --> 00:16:51,767 I bet Bowie never had a yellow warning ruining his life. 219 00:16:54,567 --> 00:16:56,567 See this? 220 00:16:58,647 --> 00:17:01,487 This is your yellow warning. 221 00:17:12,767 --> 00:17:14,647 Gone, no longer exists. 222 00:17:14,767 --> 00:17:18,727 That's how Bowie would have dealt with it. 223 00:17:19,287 --> 00:17:23,287 He chose his own reality, his own fluid identity. 224 00:17:23,487 --> 00:17:26,807 You need to do the same. 225 00:17:27,087 --> 00:17:31,527 Don't let other people's sense of reality dictate yours. 226 00:17:32,007 --> 00:17:37,607 In Kat's dictionary of life, it's only you who can write it's definition. 227 00:17:42,567 --> 00:17:45,247 Gran, I swear I'm not going to let anyone stop me. 228 00:17:45,327 --> 00:17:46,577 Kat! 229 00:17:46,727 --> 00:17:48,727 Get up here, now! 230 00:17:54,847 --> 00:17:56,767 No, I don't think you do understand, Kat, 231 00:17:56,847 --> 00:18:00,287 because if you did, you wouldn't behave in such a cavalier fashion. 232 00:18:00,407 --> 00:18:05,287 A yellow warning? That's only three steps away from suspension. 233 00:18:05,567 --> 00:18:07,807 - That's the dream. - Oh, it's not funny. 234 00:18:08,047 --> 00:18:10,047 Oh, it's a little bit funny. 235 00:18:11,807 --> 00:18:13,417 How was your Spanish oral? 236 00:18:13,567 --> 00:18:15,177 Very good. 237 00:18:15,327 --> 00:18:18,367 - You know I don't speak Spanish. - Shit. I forgot. 238 00:18:19,407 --> 00:18:21,377 Do you understand why I work my arse off 239 00:18:21,527 --> 00:18:24,127 to send you to the best private school I can afford? 240 00:18:24,607 --> 00:18:27,607 - Because when I went to school... - None of the teachers cared. 241 00:18:28,847 --> 00:18:31,407 They didn't. And we certainly weren't taught extras 242 00:18:31,527 --> 00:18:35,327 like Spanish, or music, or drama, because what was the point? 243 00:18:35,767 --> 00:18:38,327 We were only going to get knocked up or work down the Pound Store. 244 00:18:38,447 --> 00:18:40,447 You did get knocked up. 245 00:18:41,247 --> 00:18:44,087 My point is, I knew that I would prove them wrong 246 00:18:44,247 --> 00:18:45,967 and make something of my life. 247 00:18:46,047 --> 00:18:47,497 Living the dream. 248 00:18:47,647 --> 00:18:52,167 All I'm asking of you, Kat, is to take these exams seriously. 249 00:18:52,607 --> 00:18:54,127 We're going to use your predicted grades, 250 00:18:54,207 --> 00:18:57,447 so if you don't, you have no chance of an offer from any decent university. 251 00:18:57,527 --> 00:19:00,447 - But that's not really what I want... - This is New York. Shh! 252 00:19:02,007 --> 00:19:05,287 - Hello, Liz Malone speaking. - Hello, Liz Malone speaking. 253 00:19:05,447 --> 00:19:08,527 - Hello Brigitte, how are you? - Hello Brigitte, how are you? 254 00:19:09,527 --> 00:19:11,527 Well hasn't the fashion buyer got back to us yet? 255 00:19:33,967 --> 00:19:35,967 How to manage a professional band 256 00:19:47,407 --> 00:19:50,807 - I'm off to revise with Jane. - Oh good, send her my love. 257 00:19:51,207 --> 00:19:53,247 And call me if you're going to be late. 258 00:19:54,687 --> 00:19:57,247 Do you think a regular residency at a single venue 259 00:19:57,367 --> 00:20:00,647 would achieve better momentum than scattered gigs across town? 260 00:20:00,807 --> 00:20:02,807 I think... 261 00:20:04,367 --> 00:20:07,567 The aorta carries oxygenated blood away from the heart to the body tissues 262 00:20:07,687 --> 00:20:11,487 and the pulmonary artery carries blood to the lungs, 263 00:20:11,607 --> 00:20:13,607 to pick up a fresh supply of oxygen. 264 00:20:16,247 --> 00:20:18,327 I don't know. Do you have to decide now? 265 00:20:18,687 --> 00:20:20,807 - I'm meeting them tonight. - Tonight? 266 00:20:20,927 --> 00:20:23,047 - How are you going to revise? - I'm not. 267 00:20:23,167 --> 00:20:24,777 You have to. 268 00:20:24,927 --> 00:20:27,527 I don't care about exams. 269 00:20:28,287 --> 00:20:31,007 - For real? - Yeah, for real. 270 00:20:32,047 --> 00:20:35,207 This is a once in a lifetime opportunity, I can't mess it up. 271 00:20:35,327 --> 00:20:37,327 This is our future. 272 00:20:38,127 --> 00:20:39,177 I need to have a plan in place 273 00:20:39,327 --> 00:20:43,447 so I can convince Alex that I can push the band past that sticky first base. 274 00:20:44,527 --> 00:20:46,527 I have the answer. 275 00:20:46,767 --> 00:20:49,167 This is a sure thing. 276 00:20:49,647 --> 00:20:53,727 It'll definitely get you past first base, bang into all that stickiness. 277 00:20:54,087 --> 00:20:56,447 Firstly, you're gross; 278 00:20:56,567 --> 00:21:00,847 And secondly, my interest in Alex is purely professional. 279 00:21:01,127 --> 00:21:03,607 Good, don't ever make my mistake 280 00:21:03,687 --> 00:21:06,007 of following your heart instead of your head. 281 00:21:06,087 --> 00:21:08,167 - Look where it got me. - Here? 282 00:21:08,887 --> 00:21:10,887 With us? 283 00:21:11,087 --> 00:21:14,287 It was summer, 1978. 284 00:21:14,807 --> 00:21:19,367 Eucalyptus blossoms stung your nostrils like hungry bees. 285 00:21:20,007 --> 00:21:23,447 Casablanca was a dust bowl, you could hardly move for the heat. 286 00:21:23,687 --> 00:21:27,887 But the earth moved when I saw her, this girl, 287 00:21:28,487 --> 00:21:34,447 long yellow dress, hair shining as intensely as the sun, 288 00:21:35,127 --> 00:21:37,127 lips like... 289 00:21:37,967 --> 00:21:39,457 Well that was it. 290 00:21:39,607 --> 00:21:46,407 She was on her way to London, I was on my way to heartbreak hell, via Gatwick. 291 00:21:46,767 --> 00:21:48,247 And what did I end up with? 292 00:21:48,327 --> 00:21:53,127 Not the girl, not the sunshine, a kebab van. 293 00:21:56,407 --> 00:21:58,407 Sugar? 294 00:22:00,407 --> 00:22:02,407 KLT Management, Kat speaking. 295 00:22:02,807 --> 00:22:03,937 Hey Kat, it's Alex. 296 00:22:04,087 --> 00:22:08,207 Alex, hi, sorry I didn't get back to you earlier, hectic day in the office. 297 00:22:08,487 --> 00:22:10,127 That's okay, I know you're busy. 298 00:22:10,207 --> 00:22:12,727 Look, I wanted to cancel with you coming down to rehearsals tonight. 299 00:22:12,807 --> 00:22:14,207 - Really? - There's no point. 300 00:22:14,327 --> 00:22:16,327 Why? 301 00:22:17,087 --> 00:22:21,047 Ah, our drummer's just walked out and joined our ex-manager's new band. 302 00:22:21,167 --> 00:22:23,847 - Anyway, best of luck with everything... - No, hang on. 303 00:22:24,327 --> 00:22:27,527 I might be able to help. I know this amazing drummer. 304 00:22:28,047 --> 00:22:31,247 - That's okay, we'll advertise. - Yes, you should. 305 00:22:31,727 --> 00:22:33,807 But why don't you listen to him first? 306 00:22:37,767 --> 00:22:40,487 - Alex? - Okay, bring him down. 307 00:22:41,367 --> 00:22:43,367 - We'll be there from seven. - Great. 308 00:22:43,807 --> 00:22:45,807 - Later. - See ya. 309 00:22:46,327 --> 00:22:48,327 A drummer? 310 00:22:53,727 --> 00:22:56,807 Awesome. An actual band. 311 00:22:58,127 --> 00:23:00,127 Keep it simple like that. 312 00:23:02,007 --> 00:23:03,817 Hey, that sounded great. 313 00:23:03,967 --> 00:23:06,487 - Oh Brian, this is Kat. - Malone. 314 00:23:06,807 --> 00:23:08,807 She's brought the drummer. 315 00:23:08,967 --> 00:23:10,967 Sid. Hi. 316 00:23:12,607 --> 00:23:14,257 Nice riff, Brian. 317 00:23:14,407 --> 00:23:16,607 Yeah, I think it brings the chorus back from being too... 318 00:23:16,767 --> 00:23:18,767 Early eighties synth pop? 319 00:23:20,887 --> 00:23:22,887 Yeah. 320 00:23:23,207 --> 00:23:25,057 Is something funny? 321 00:23:25,207 --> 00:23:28,687 No, he's just happy to be here. 322 00:23:30,447 --> 00:23:32,377 So where have you played? 323 00:23:32,527 --> 00:23:34,167 - Brixton. - Oh, the Academy? 324 00:23:34,287 --> 00:23:35,487 The tube station. 325 00:23:35,607 --> 00:23:39,247 Sorry, I have a small window here, could we get on with the playing? 326 00:23:44,687 --> 00:23:46,807 - Sid, just come in when you can. - Yep. 327 00:24:13,927 --> 00:24:15,927 - That's nice work. - Thanks man. 328 00:24:17,847 --> 00:24:20,007 So? What do you reckon? 329 00:24:21,487 --> 00:24:23,647 - Do you mind if we take a minute? - Sure. 330 00:24:25,687 --> 00:24:28,287 - He's the real thing. - And a sweet guy. 331 00:24:28,767 --> 00:24:31,327 Yeah, I think we should try him out for a couple of weeks. 332 00:24:31,487 --> 00:24:33,487 Great. 333 00:24:34,167 --> 00:24:35,447 Cool, well thanks for coming. 334 00:24:35,527 --> 00:24:38,367 I think now would be the perfect time to talk management. 335 00:24:38,527 --> 00:24:42,527 I have a vision for you, your band, and I've written some stuff up. 336 00:24:44,607 --> 00:24:46,847 Number one, you need a regular residency, 337 00:24:46,927 --> 00:24:50,367 this builds up a fan base who become familiar with your songs. 338 00:24:50,607 --> 00:24:52,607 Number two... 339 00:24:55,847 --> 00:24:57,497 It's here, all in here. 340 00:24:57,647 --> 00:25:00,047 Touring is key, I would contact the right promoters 341 00:25:00,207 --> 00:25:02,207 to get you booked into the most credible venues, 342 00:25:02,407 --> 00:25:04,447 building momentum so that when we come back to London, 343 00:25:04,567 --> 00:25:06,567 we can book a really great gig. 344 00:25:07,447 --> 00:25:09,607 Cool, yeah, I mean the Stones were all about touring. 345 00:25:09,687 --> 00:25:12,287 And Janis Joplin. Have you ever seen her performance at Woodstock? 346 00:25:12,367 --> 00:25:13,897 Oh yeah, it's so personal 347 00:25:14,047 --> 00:25:15,687 it feels like you shouldn't actually be listening to it. 348 00:25:15,767 --> 00:25:16,767 Yeah, I know, right. 349 00:25:16,847 --> 00:25:19,447 That's how it should be, that's why I got into his in the first place, 350 00:25:19,567 --> 00:25:21,887 people who love music, sharing their music. 351 00:25:22,367 --> 00:25:23,527 Why else do it? 352 00:25:23,607 --> 00:25:26,367 Yeah, it's like, it's like you always remember where you were 353 00:25:26,487 --> 00:25:28,447 when you first heard a really great song. 354 00:25:28,567 --> 00:25:30,567 And who you were with. 355 00:25:34,607 --> 00:25:36,847 Anyway, Sid's great... 356 00:25:37,007 --> 00:25:40,247 How about you give me an eight week trial? See what I can deliver? 357 00:25:40,407 --> 00:25:42,407 - Ah, the manager's... - Six weeks! 358 00:25:43,167 --> 00:25:45,167 Come on. What have you got to lose? 359 00:25:50,807 --> 00:25:52,537 Yeah, yeah. 360 00:25:52,687 --> 00:25:54,847 Oh no, they won't do an early week slot, 361 00:25:54,967 --> 00:25:57,287 we're looking for Thursday onwards. 362 00:25:58,327 --> 00:25:59,657 I've got another call coming in, 363 00:25:59,807 --> 00:26:03,327 I will take another look at the link and we'll speak later. 364 00:26:41,887 --> 00:26:43,047 Yeah, I sent you a link last week 365 00:26:43,127 --> 00:26:46,247 and I did think that they would be really up your street. 366 00:26:52,087 --> 00:26:54,567 You have to hear this, it's their latest song. 367 00:27:01,167 --> 00:27:03,167 Ooh, is that? 368 00:27:03,687 --> 00:27:05,687 Who does it belong to? 369 00:27:07,767 --> 00:27:10,087 - Marcus? - He's actually nice. 370 00:27:10,767 --> 00:27:14,847 - He's an arrogant, tiny wet wipe. - Give it a break. 371 00:27:37,287 --> 00:27:39,287 They're really good. 372 00:27:52,047 --> 00:27:54,927 - Busy? - Yes, so much to do. 373 00:27:56,087 --> 00:27:59,047 Finally, that's what I've been trying to tell you the last eight weeks. 374 00:27:59,127 --> 00:28:01,087 Well you've hardly been around for the last eight weeks. 375 00:28:01,207 --> 00:28:03,447 I might not be here but I'm across everything you're up to. 376 00:28:03,567 --> 00:28:04,727 You don't know anything. 377 00:28:04,807 --> 00:28:07,527 What I do know is Mr Cato's holding after school revision on Thursday. 378 00:28:07,647 --> 00:28:10,407 - And I've signed you up. - Without even asking me? 379 00:28:11,127 --> 00:28:13,127 I'm not going. 380 00:28:13,327 --> 00:28:15,327 You will go and I will check up on you. 381 00:28:16,767 --> 00:28:18,767 I've got work to do. 382 00:28:20,207 --> 00:28:22,207 Good. 383 00:28:38,127 --> 00:28:39,577 Kat Malone speaking? 384 00:28:39,727 --> 00:28:42,247 Hi, this is Ted Bonwell from the Tumbledown. 385 00:28:42,407 --> 00:28:44,407 We spoke the other day? 386 00:28:51,127 --> 00:28:53,127 Miss Malone! 387 00:28:53,487 --> 00:28:58,207 You're playing the Tumbledown, 7 PM, this Thursday. 388 00:29:01,487 --> 00:29:03,487 Great! 389 00:29:17,967 --> 00:29:19,967 Come hear your new favourite band. 390 00:29:24,767 --> 00:29:26,767 Hey still up for tonight? 391 00:29:31,127 --> 00:29:33,127 It will be awesome, come. 392 00:29:43,407 --> 00:29:45,407 LOST 393 00:30:29,487 --> 00:30:31,727 - Where's your manager? - She'll be here. 394 00:30:31,807 --> 00:30:34,727 We haven't been this busy in a while. How did you meet her? 395 00:30:34,847 --> 00:30:36,177 Look at that. 396 00:30:36,327 --> 00:30:39,687 Ah, it was actually more of a collision really. 397 00:30:45,607 --> 00:30:48,327 Well however it happened, I think you made a good decision. 398 00:30:48,407 --> 00:30:50,407 She's done a great job. 399 00:30:52,367 --> 00:30:54,367 Sorry I'm late, 400 00:30:54,847 --> 00:30:56,817 I got tied up in the office. 401 00:30:56,967 --> 00:30:58,457 Any problems? 402 00:30:58,607 --> 00:31:01,247 No. I think you've got to start turning people away. 403 00:31:02,847 --> 00:31:04,847 It's great. 404 00:31:14,127 --> 00:31:15,417 What's going on? 405 00:31:15,567 --> 00:31:16,977 He's ID-ing. 406 00:31:17,127 --> 00:31:18,567 But you've got fake ID right? 407 00:31:18,687 --> 00:31:20,607 Duh, but it says I'm eighteen. 408 00:31:20,687 --> 00:31:22,687 This is a twenty one venue. 409 00:31:23,007 --> 00:31:24,857 What? 410 00:31:25,007 --> 00:31:26,777 All the same old stories. 411 00:31:26,927 --> 00:31:28,927 Kids, eh? 412 00:31:31,447 --> 00:31:34,327 What do we want? Turbo bombs. When do we want it? Now! 413 00:31:34,807 --> 00:31:38,047 What do we want? Turbo bombs. When do we want it? Now! 414 00:31:38,447 --> 00:31:41,487 What do we want? Turbo bombs. When do we want it? Now! 415 00:31:41,967 --> 00:31:45,127 What do we want? Turbo bombs. When do we want it? Now! 416 00:31:45,527 --> 00:31:47,047 Okay, we're closing the doors. 417 00:31:47,127 --> 00:31:48,807 Whoa, well can we not just discuss this? 418 00:31:48,887 --> 00:31:51,727 No, we've got a licence to protect. I need you guys gone. 419 00:31:53,167 --> 00:31:54,817 - Kat? - Yes? 420 00:31:54,967 --> 00:31:56,967 Ah, let's think solutions. 421 00:32:04,407 --> 00:32:06,217 Kat Malone speaking? 422 00:32:06,367 --> 00:32:08,367 - Are you taking the piss? - Ah, no. 423 00:32:09,047 --> 00:32:12,687 Good. So I spoke to Mr Cato, how did you find revision club? 424 00:32:13,047 --> 00:32:16,607 It was an inspiring experience. 425 00:32:17,087 --> 00:32:20,527 Good. And, ah, you going to revise with Jane now then, or? 426 00:32:20,607 --> 00:32:22,647 - Yeah, yes, yep. - Yeah, good. 427 00:32:22,727 --> 00:32:24,407 And what time do you think you'll be back? 428 00:32:24,487 --> 00:32:25,767 Twenty two hundred hours? 429 00:32:25,847 --> 00:32:28,807 Oh no, no, that's too late, I want you back at nine thirty latest. 430 00:32:28,887 --> 00:32:30,847 That, that, that could work as well. 431 00:32:30,967 --> 00:32:32,937 Alright, see you later. 432 00:32:33,087 --> 00:32:35,087 Great, look forward to it. 433 00:32:35,607 --> 00:32:38,487 Ah, work, so busy. 434 00:32:39,087 --> 00:32:41,607 You're in luck, you've got the night off. 435 00:32:41,967 --> 00:32:43,457 No I, I don't. 436 00:32:43,607 --> 00:32:45,887 Is that it? Don't? 437 00:32:46,487 --> 00:32:50,167 Is that the sole sum of your problem solving strategies? Pathetic. 438 00:32:50,847 --> 00:32:54,127 - I did warn you, mate. - Come on man, it's one mistake. 439 00:32:54,607 --> 00:32:56,297 I've made some, so have you. 440 00:32:56,447 --> 00:32:59,647 Yeah, at hiring greedy, cheating managers. 441 00:32:59,727 --> 00:33:01,727 She's not the same! 442 00:33:03,407 --> 00:33:05,217 Okay. 443 00:33:05,367 --> 00:33:07,367 So what do we do now then, huh? 444 00:33:07,727 --> 00:33:10,487 Just pack up and go? 445 00:33:14,487 --> 00:33:16,487 Yeah, I suppose. 446 00:33:17,447 --> 00:33:20,327 I have always wanted to play the Tumbledown though. 447 00:33:21,327 --> 00:33:23,087 Remember at school, coming in here 448 00:33:23,207 --> 00:33:26,887 and you tried to convince the manager to hear us play at morning assembly? 449 00:33:30,127 --> 00:33:31,167 Yeah. 450 00:33:31,287 --> 00:33:33,567 All our favourite bands have played here. 451 00:33:46,367 --> 00:33:48,367 Oh it's, it's cheesy. 452 00:33:48,527 --> 00:33:50,527 Oh come on, you owe me. 453 00:34:03,727 --> 00:34:07,367 What did Brian mean, with the cheating managers thing? 454 00:34:09,247 --> 00:34:11,247 Get out! 455 00:34:14,127 --> 00:34:16,127 Next time an audience, yeah? 456 00:34:57,887 --> 00:34:59,967 START 9:30, FINISH 11:30 E.T. 11:50 457 00:35:20,687 --> 00:35:23,887 DOLLAR DAYS UPCOMING GIGS 458 00:35:24,887 --> 00:35:27,167 NO DATES AVAILABLE 459 00:35:32,367 --> 00:35:34,487 Hi, my name's Kat Malone, I manage... 460 00:35:38,327 --> 00:35:42,127 I sent you an email yesterday, I manage Dollar Days. 461 00:35:43,407 --> 00:35:47,127 Any day of the week would be great, they have a strong following and... 462 00:35:47,447 --> 00:35:51,487 Please, Kat, could you keep it down or just not be here. 463 00:35:53,887 --> 00:35:55,537 Not be here? 464 00:35:55,687 --> 00:35:57,767 - This is my cafรฉ. - Since when? 465 00:35:59,087 --> 00:36:01,287 Well, I found it. 466 00:36:02,527 --> 00:36:04,527 Faz, is this her cafรฉ? 467 00:36:04,767 --> 00:36:07,287 - Just chill, it's just school. - As opposed to? 468 00:36:07,847 --> 00:36:09,927 - My career. - Get real. 469 00:36:10,487 --> 00:36:13,247 It is real. It's more real than your pathetic life. 470 00:36:13,327 --> 00:36:15,137 Oh Marcus, oh he sent me a text, 471 00:36:15,287 --> 00:36:17,527 oh I'm so excited I'm going to pee my pants. 472 00:36:17,607 --> 00:36:18,887 Oh, you should listen to yourself. 473 00:36:18,967 --> 00:36:22,487 I should, it's better than listening to your endless Marcus, oh Marcus. 474 00:36:22,567 --> 00:36:24,377 - You're jealous. - Enough! 475 00:36:24,527 --> 00:36:27,847 In Casablanca Cave there is no shouting, no conflict. 476 00:36:28,087 --> 00:36:32,327 There's coffee, tea, a selection of pastries, 477 00:36:33,207 --> 00:36:37,207 conversation of the most philosophical and congenial variety, 478 00:36:38,607 --> 00:36:40,607 and music. 479 00:36:42,047 --> 00:36:44,047 You have a music licence? 480 00:36:45,127 --> 00:36:47,127 Of course. 481 00:37:06,607 --> 00:37:09,127 You've done an amazing job with the decorations. 482 00:37:09,727 --> 00:37:11,727 Thanks. 483 00:37:12,127 --> 00:37:13,777 Faz wants you. 484 00:37:13,927 --> 00:37:15,927 Later. 485 00:37:18,727 --> 00:37:22,767 - Kat, this is Herbie, my cousin. - Hi, nice to meet you. 486 00:37:22,927 --> 00:37:24,857 So you're the manager of the band? 487 00:37:25,007 --> 00:37:27,087 - Yep, that's me. - They're great. 488 00:37:27,567 --> 00:37:31,727 I have this place, food, drinks, music, I'd love them to play. 489 00:37:32,207 --> 00:37:35,167 - Number one venue in Snowshill. - Is that on the tube? 490 00:37:35,767 --> 00:37:37,767 The Cotswolds, very pretty. 491 00:37:39,847 --> 00:37:41,847 What do you think? 492 00:37:45,447 --> 00:37:50,167 I think we're kind of busy with London gigs at the moment. 493 00:37:50,247 --> 00:37:54,247 But it does sound interesting. How about we exchange details? 494 00:38:10,287 --> 00:38:13,727 Check this out, the Casablanca gig just hit six thousand views. 495 00:38:23,567 --> 00:38:25,337 I look pretty good. 496 00:38:25,487 --> 00:38:27,487 You look fantastic. 497 00:38:32,447 --> 00:38:34,377 Oh, well that's it then. 498 00:38:34,527 --> 00:38:37,727 Ah, have you seen the Instagram likes? That's going crazy. 499 00:38:37,967 --> 00:38:39,967 And the next gig, how's that going? 500 00:38:40,207 --> 00:38:42,767 Ah yeah, I'm talking to some venues. 501 00:38:43,447 --> 00:38:45,807 Good, that's what we're all about, live gigs. 502 00:38:45,927 --> 00:38:47,927 Always have been. 503 00:38:48,607 --> 00:38:52,727 There is this one venue, it's cool, but it's in the Cotswolds. 504 00:38:52,847 --> 00:38:56,367 So my band's normally only play it as part of a west country tour. 505 00:39:00,607 --> 00:39:01,607 What do you think? 506 00:39:01,687 --> 00:39:04,087 Well we did talk about touring last summer. 507 00:39:04,407 --> 00:39:05,777 Sid? 508 00:39:05,927 --> 00:39:09,767 Yeah, I could do with some spiritual re-energising. 509 00:39:10,847 --> 00:39:12,737 We could play at Stonehenge. 510 00:39:12,887 --> 00:39:15,447 I don't think that's a venue. 511 00:39:15,527 --> 00:39:19,127 - Yeah, we could meet our virtual fans. - Like the spirits and the ghosts. 512 00:39:22,287 --> 00:39:26,127 I think it's a great idea. Reach out to a fan base outside of London. 513 00:39:26,647 --> 00:39:28,647 Yeah, if we have one. 514 00:39:29,607 --> 00:39:31,607 Agreed? 515 00:39:32,047 --> 00:39:34,047 Alright, let's do it. 516 00:39:49,767 --> 00:39:53,127 Do you think Bolan ever just wanted to not put on the war paint 517 00:39:53,287 --> 00:39:55,447 and disappear under a duvet? 518 00:39:56,327 --> 00:39:58,327 If he was human. 519 00:39:58,927 --> 00:40:02,487 I've read a very convincing theory that he wasn't. 520 00:40:03,287 --> 00:40:05,287 Yes. 521 00:40:08,087 --> 00:40:12,927 Ooh, what's the matter Kitty Kat? 522 00:40:15,087 --> 00:40:17,087 Everything. 523 00:40:17,487 --> 00:40:21,407 Exams, Jane, she's behaving so weird lately. 524 00:40:21,487 --> 00:40:22,967 I mean just because you fancy a boy 525 00:40:23,047 --> 00:40:26,247 doesn't mean you have to change your entire personality. 526 00:40:26,647 --> 00:40:28,927 I mean she loves The Slits as much as I do. 527 00:40:29,407 --> 00:40:32,767 Don't worry, you girls will be friends for life. 528 00:40:34,447 --> 00:40:36,887 Boys come and go. 529 00:40:38,607 --> 00:40:42,247 But always Jane will be there for you. 530 00:40:44,727 --> 00:40:48,047 - How's it going with the band? - Okay. 531 00:40:48,367 --> 00:40:50,567 - Have you slept with any of them yet? - No! 532 00:40:50,687 --> 00:40:52,767 Oh free love is a beautiful thing. 533 00:40:54,247 --> 00:41:00,087 The band want to go on tour and, well, I don't know how I can do that. 534 00:41:00,327 --> 00:41:01,897 What's stopping you? 535 00:41:02,047 --> 00:41:05,487 Going away, booking gigs, school, mum. 536 00:41:05,607 --> 00:41:08,647 It's... impossible. 537 00:41:08,847 --> 00:41:10,847 Isn't it your dream? 538 00:41:13,247 --> 00:41:15,247 Then you don't have a choice. 539 00:41:26,407 --> 00:41:28,567 Ugh, there's nothing in here. 540 00:41:29,767 --> 00:41:34,047 There's yoghurt, parma ham, there's coriander humous. 541 00:41:34,167 --> 00:41:36,167 Ugh, who likes that? 542 00:41:36,407 --> 00:41:37,697 Most people. 543 00:41:37,847 --> 00:41:40,567 But I'm not most people! I'm an individual! 544 00:41:40,727 --> 00:41:42,807 Why doesn't anyone understand that? 545 00:41:43,367 --> 00:41:46,807 I have my own ideas and thoughts and dreams 546 00:41:46,887 --> 00:41:50,407 and funny enough, they don't involve listening to talent show bands, 547 00:41:50,567 --> 00:41:55,007 or sleeping with members of the band, or eating coriander humous. 548 00:41:55,687 --> 00:42:00,887 Well, that's fine. I'm not telling you to do any of those things. 549 00:42:00,967 --> 00:42:02,967 You're always telling me what to do. 550 00:42:03,207 --> 00:42:05,487 I'm asking you to focus on your exams. 551 00:42:06,567 --> 00:42:09,767 - So important for you. - No, it's important for you! 552 00:42:11,167 --> 00:42:13,167 I couldn't give a shit. 553 00:42:13,687 --> 00:42:18,087 You want me to do well so you can show me off, Kat Malone, best in show. 554 00:42:18,167 --> 00:42:20,607 Why don't you just put me on a leash and be done with it 555 00:42:20,767 --> 00:42:22,087 and then you can swan around at work 556 00:42:22,167 --> 00:42:23,807 and tell everyone what an amazing mother you are? 557 00:42:23,887 --> 00:42:25,887 Well you're not. 558 00:42:33,527 --> 00:42:36,887 If you're serious about these ideas, then let's do something about it. 559 00:42:37,007 --> 00:42:39,647 Bullet point it, figure out how you're going to achieve it. 560 00:42:39,727 --> 00:42:42,847 - You don't understand. - Ha, I do. 561 00:42:43,607 --> 00:42:47,527 Think about it. Do you want me to look over them in the morning? 562 00:43:14,247 --> 00:43:16,247 Mum? 563 00:43:20,047 --> 00:43:22,047 Some work problems. 564 00:43:23,047 --> 00:43:27,047 She had to catch an early flight to New York, she'll be a few weeks. 565 00:43:28,567 --> 00:43:30,847 She didn't want to wake you, darling. 566 00:43:36,927 --> 00:43:38,927 We're going on tour. 567 00:43:40,767 --> 00:43:43,087 I'm taking the band on tour, Gran. 568 00:43:44,247 --> 00:43:45,567 Adios exams! 569 00:43:45,647 --> 00:43:47,687 Two whole weeks away from this dump! 570 00:43:49,167 --> 00:43:50,207 Far away. 571 00:43:50,327 --> 00:43:53,767 It's all set. We're leaving on Sunday, it will be amazing. 572 00:43:53,887 --> 00:43:56,527 You don't mind sharing a room do you, save a bit of money? 573 00:43:56,647 --> 00:43:59,407 Can you believe it, we're taking the band on tour? 574 00:44:00,487 --> 00:44:02,457 I can't go. 575 00:44:02,607 --> 00:44:04,727 - Why not? - I've made other plans. 576 00:44:05,287 --> 00:44:07,287 Like what? 577 00:44:07,967 --> 00:44:10,607 See you tonight. And make sure you bring Marcus. 578 00:44:16,647 --> 00:44:18,807 I just want to spend some time with him. 579 00:44:20,127 --> 00:44:23,647 But he's everything we've always hated. 580 00:44:23,847 --> 00:44:27,047 - He's an ab zombie! - He's successful! 581 00:44:29,127 --> 00:44:33,327 Look, we had a lot of fun, but it was always just a dream. 582 00:44:34,047 --> 00:44:37,247 - We can't really do it, not for real. - We can. 583 00:44:37,647 --> 00:44:40,167 You get caught out, it will be a disaster. 584 00:44:40,287 --> 00:44:42,887 It won't. You and Marcus, that's the disaster. 585 00:44:44,647 --> 00:44:47,407 - Thanks for your support. - You're the one not supporting me! 586 00:44:47,527 --> 00:44:52,847 Not everything always is about you! Or Dollar Days! Or Alex! 587 00:44:53,447 --> 00:44:55,367 I have a life and I'm fed up 588 00:44:55,487 --> 00:44:57,767 with having to constantly pretend to be someone I'm not. 589 00:44:57,847 --> 00:44:59,847 I'm okay with being me! 590 00:45:05,607 --> 00:45:09,047 Oh, table for one is it? 591 00:46:26,247 --> 00:46:28,487 The van is sixty pounds a day? 592 00:46:29,447 --> 00:46:31,727 Okay, thanks, I'll get back to you. 593 00:46:36,287 --> 00:46:38,887 You're not celebrating the end of exams? 594 00:46:39,727 --> 00:46:43,767 Everyone's celebrating, with their family, with their friends. 595 00:46:45,487 --> 00:46:47,487 Not me. 596 00:46:49,687 --> 00:46:51,177 Boyfriend? 597 00:46:51,327 --> 00:46:54,527 You know I phoned twenty two places already, twenty two, 598 00:46:54,647 --> 00:46:56,447 and I still can't find a van cheap enough 599 00:46:56,567 --> 00:47:00,807 so that I can take the band on a tour that I somehow stupidly suggested. 600 00:47:02,207 --> 00:47:04,207 Why didn't you say? 601 00:47:04,487 --> 00:47:08,927 Before Casablanca Cave, there was Fast Faz. 602 00:47:09,807 --> 00:47:11,057 Borrow it! 603 00:47:11,207 --> 00:47:14,887 She still goes, I use her for the Cash & Carry every other Thursday. 604 00:47:16,327 --> 00:47:18,327 Fast Faz? 605 00:47:18,767 --> 00:47:20,767 Snazzy alliteration. 606 00:47:22,607 --> 00:47:24,607 Thank you. 607 00:47:27,207 --> 00:47:29,807 If anyone can pull this off... 608 00:47:38,327 --> 00:47:40,327 Doesn't really go with our image. 609 00:47:47,207 --> 00:47:49,207 Okay. 610 00:47:50,167 --> 00:47:51,977 Come on, you're driving. 611 00:47:52,127 --> 00:47:54,127 Oh, I can't drive. 612 00:47:54,567 --> 00:47:58,327 I mean I have too many points on my licence to drive. 613 00:47:58,967 --> 00:48:00,417 Speeding. 614 00:48:00,567 --> 00:48:02,567 I'll drive. 615 00:48:07,247 --> 00:48:10,007 So, apart from Herbie's, where else have you got lined up? 616 00:48:10,127 --> 00:48:12,017 I rang up a few options. 617 00:48:12,167 --> 00:48:14,167 You know where I'd love to play? 618 00:48:14,927 --> 00:48:16,927 The George & Dragon. 619 00:48:17,127 --> 00:48:20,087 Many broke out from there, full of record label bands. 620 00:48:20,167 --> 00:48:21,937 Yeah, that's a great idea. 621 00:48:22,087 --> 00:48:25,127 - You spoken to them? - Yeah, of course, I'm working on it. 622 00:48:25,207 --> 00:48:27,527 Nah, I think someone's fudging the truth. 623 00:48:28,567 --> 00:48:29,937 Fast Faz? 624 00:48:30,087 --> 00:48:32,127 Yeah, put your foot on it. 625 00:48:32,367 --> 00:48:34,367 Mate, this is it. 626 00:48:44,687 --> 00:48:47,527 Fantastic, I was worried you weren't going to make it on time. 627 00:48:47,607 --> 00:48:49,607 You weren't the only one. 628 00:48:51,167 --> 00:48:53,127 Hi Herbie, remember me, I'm Kat Malone? 629 00:48:53,207 --> 00:48:55,207 I'll be dealing with all matters professional. 630 00:48:55,287 --> 00:48:57,367 Great directions. Where are we playing? 631 00:49:12,967 --> 00:49:15,047 Ah, no, I don't work with that promoter, 632 00:49:15,127 --> 00:49:18,007 but if you check them out on YouTube then you'll see. 633 00:49:20,167 --> 00:49:22,167 Okay, I understand. 634 00:49:23,767 --> 00:49:26,647 - Do you never stop? - Ah, no. 635 00:49:28,847 --> 00:49:30,967 - What? - You going to introduce us? 636 00:49:31,647 --> 00:49:32,737 - Me? - Yeah. 637 00:49:32,887 --> 00:49:34,887 Come on, we're on. 638 00:49:46,167 --> 00:49:49,687 Hi everyone, it's great to be here tonight in... 639 00:49:50,767 --> 00:49:52,097 Snowshill. 640 00:49:52,247 --> 00:49:53,817 Snowshill. 641 00:49:53,967 --> 00:49:59,047 Please can you give a warm welcome to Dollar Days! 642 00:50:12,447 --> 00:50:14,337 This is going to be great. 643 00:50:14,487 --> 00:50:17,207 It's beautiful Herbie, it's going to be brilliant. 644 00:50:17,287 --> 00:50:19,287 Thanks. 645 00:50:25,007 --> 00:50:27,007 Go Dollar Days! 646 00:51:27,247 --> 00:51:29,247 Hello? 647 00:51:29,407 --> 00:51:31,407 Yes, speaking. 648 00:51:32,047 --> 00:51:34,047 The twenty seventh? 649 00:51:34,647 --> 00:51:37,687 They're pretty busy, let me just check their schedule. 650 00:51:41,887 --> 00:51:45,087 You're in luck, they have an opening that night. Shall we talk terms? 651 00:51:49,407 --> 00:51:51,407 I've booked your next gig. 652 00:51:52,767 --> 00:51:54,767 Where are we playing? 653 00:51:55,087 --> 00:51:57,447 - Brian, woman present. - Where? 654 00:51:58,727 --> 00:52:01,567 Oh, me. 655 00:52:02,647 --> 00:52:05,847 Ah, Bloxham, we're playing in Bloxham, Oxford. 656 00:52:06,407 --> 00:52:09,087 - At the George & Dragon? - The Humming Hedgehog. 657 00:52:10,207 --> 00:52:12,927 Can we get hotel rooms in the next place, please? 658 00:52:13,487 --> 00:52:15,457 Ah, I'll see what I can do. 659 00:52:15,607 --> 00:52:18,487 So what's it like, this Humming Hedgehog? 660 00:52:19,047 --> 00:52:22,447 Oh, full of industry types, it's a seriously cool crowd. 661 00:52:25,407 --> 00:52:28,487 - Barry Manilow. - Neil Diamond. 662 00:52:28,807 --> 00:52:30,537 - Elton John. - Kat? 663 00:52:30,687 --> 00:52:33,207 - Simply Red. - They want us to sing cover songs. 664 00:52:33,367 --> 00:52:35,927 - It's a request covers night. - Gypsy Kings. 665 00:52:37,127 --> 00:52:39,567 - Is there food after? - Yes. 666 00:52:41,287 --> 00:52:44,287 Come on, covers can be cool. White Stripes done Dylan. 667 00:52:44,407 --> 00:52:46,967 - Neil Diamond! - Barry Manilow! 668 00:52:47,247 --> 00:52:48,897 Dire Straits. 669 00:52:49,047 --> 00:52:52,207 Look this sort of thing, it happens on tour. 670 00:52:52,447 --> 00:52:54,447 Yeah, it does to us. 671 00:52:54,647 --> 00:52:57,887 Okay, I admit, it was a badly drawn up... 672 00:52:58,007 --> 00:53:02,127 - Badly Drawn Boy! - Yeah, Badly Drawn Boy. 673 00:53:06,887 --> 00:53:08,887 Badly Drawn Boy? 674 00:53:13,007 --> 00:53:15,647 - A to B? - If you take that first bit. 675 00:53:22,607 --> 00:53:27,007 Ah, yes, I need four rooms for tonight please. 676 00:53:31,087 --> 00:53:33,407 Five hundred and forty pounds? 677 00:53:35,967 --> 00:53:37,967 I'll get back to you. 678 00:54:01,007 --> 00:54:03,407 Miss K Malone Current Account 96.52 Pounds 679 00:54:09,727 --> 00:54:11,727 Get off the stage. 680 00:54:21,367 --> 00:54:22,417 Get off! 681 00:54:22,567 --> 00:54:24,567 - Don't come back! - Sorry. 682 00:54:28,967 --> 00:54:30,967 I promised you food, didn't I? 683 00:54:41,847 --> 00:54:44,207 I am just going to get some coins. 684 00:54:52,807 --> 00:54:54,807 - Hi? - Hello? 685 00:54:55,087 --> 00:54:57,207 - Can I speak to Kat Malone? - You could. 686 00:54:57,327 --> 00:55:01,127 - Sorry? - Well normally, but she's not here. 687 00:55:02,447 --> 00:55:06,807 - And where is here? - Good question. I think we're at... 688 00:55:07,207 --> 00:55:09,207 Hello? 689 00:55:12,447 --> 00:55:14,447 He was a bit drunk. 690 00:55:14,727 --> 00:55:17,447 Yeah. I knew it, you're out drinking, aren't you? 691 00:55:17,607 --> 00:55:20,887 - Yes, yes, I'm sorry mum. - Right. 692 00:55:21,367 --> 00:55:23,127 I want you straight home, check in on Gran 693 00:55:23,207 --> 00:55:25,647 and then up to bed and we'll talk about this when I return. 694 00:55:27,287 --> 00:55:29,767 She's not delivered. We should fire her. 695 00:55:33,407 --> 00:55:36,327 But maybe she's got something amazing up her sleeve. 696 00:55:37,647 --> 00:55:38,977 It's possible. 697 00:55:39,127 --> 00:55:42,087 Why don't we just ask her? See if she's got anything else booked. 698 00:55:42,287 --> 00:55:45,287 So you're listening to him now? He's been here, what, five minutes? 699 00:55:45,367 --> 00:55:47,367 We were doing fine as we were. 700 00:55:56,287 --> 00:56:00,247 Okay. How about we just give her another week? 701 00:56:03,367 --> 00:56:06,167 Can't you just do something productive with your holidays? 702 00:56:06,287 --> 00:56:08,007 There's a short course running at the tech. 703 00:56:08,087 --> 00:56:09,087 No. 704 00:56:09,167 --> 00:56:12,807 No listen, listen, it's for young entrepreneurs, 705 00:56:12,927 --> 00:56:15,607 I thought after our chat, it might be of interest. 706 00:56:16,167 --> 00:56:19,727 You know, that does sound quite interesting. 707 00:56:20,687 --> 00:56:23,087 - Well, do you want me to book it? - I'll do it. 708 00:56:23,407 --> 00:56:24,727 Do you have your credit card details? 709 00:56:24,807 --> 00:56:27,767 Of course, well, I'm glad you're so keen. 710 00:56:27,927 --> 00:56:29,927 I am. 711 00:56:31,087 --> 00:56:33,087 It means everything to me. 712 00:56:39,807 --> 00:56:41,807 It just needs powder. 713 00:56:43,647 --> 00:56:46,287 Oh, you should see the hotel I've booked, it looks awesome. 714 00:56:46,407 --> 00:56:49,447 I want you guys to get a good night's sleep, busy days ahead. 715 00:56:49,607 --> 00:56:51,967 Where? Where are we being busy? 716 00:56:53,727 --> 00:56:56,287 I've got some interesting potential venues. 717 00:56:56,367 --> 00:56:58,367 Like what? 718 00:57:04,927 --> 00:57:06,927 Scala. 719 00:57:07,807 --> 00:57:09,807 That's great. 720 00:57:10,607 --> 00:57:12,607 What is it? 721 00:57:13,687 --> 00:57:17,927 Ah, the ultimate mass music event, and it's being live streamed. 722 00:57:18,047 --> 00:57:19,047 Who's playing? 723 00:57:19,127 --> 00:57:23,367 All the most credible emerging artists. It's a great showcase. 724 00:57:25,287 --> 00:57:27,287 - Cool. - See? 725 00:57:28,647 --> 00:57:30,647 I know what I'm doing guys. 726 00:57:36,567 --> 00:57:38,417 No! 727 00:57:38,567 --> 00:57:40,377 No! 728 00:57:40,527 --> 00:57:42,527 He's nicked our clothes! 729 00:57:44,767 --> 00:57:47,567 I thought there was no crime in the Cotswolds. 730 00:57:50,727 --> 00:57:53,807 - Oh we can buy new clothes. - You can buy them. 731 00:57:54,447 --> 00:57:56,687 That's what I mean, I can buy new clothes. 732 00:57:57,527 --> 00:57:58,927 In fact, before our next gig, 733 00:57:59,007 --> 00:58:02,007 I wanted to talk to you guys about your style, as a band. 734 00:58:02,847 --> 00:58:04,847 It's... 735 00:58:06,927 --> 00:58:08,927 You need a fresh look. 736 00:58:10,127 --> 00:58:12,127 Trust me! 737 00:58:36,807 --> 00:58:38,697 The George & Dragon. 738 00:58:38,847 --> 00:58:42,607 I breathe it, I become it. 739 00:58:44,447 --> 00:58:46,447 Can you start unloading the van? 740 00:58:46,887 --> 00:58:48,887 Girl done good. 741 00:59:05,167 --> 00:59:07,247 TONIGHT DOLLAR DAYS CANCELLED 742 00:59:09,927 --> 00:59:11,457 Can I help you? 743 00:59:11,607 --> 00:59:13,607 I'm Kat Malone, manager of the band. 744 00:59:14,447 --> 00:59:17,607 - Didn't expect you to turn up. - What's the problem? 745 00:59:17,687 --> 00:59:20,887 The credit card details you gave us for the deposit. 746 00:59:21,567 --> 00:59:24,367 - Yes? - Well the bank's investigating. 747 00:59:25,247 --> 00:59:27,487 It believes the card has been cloned. 748 00:59:27,967 --> 00:59:32,887 The owner, the real owner, has been contacted. 749 00:59:40,167 --> 00:59:42,567 First name George, surname Anddragon. 750 00:59:42,647 --> 00:59:44,647 - Oh, I get it. - It's like the George & Dragon. 751 00:59:44,767 --> 00:59:46,767 There's been a mix up. 752 00:59:48,007 --> 00:59:50,007 We're not playing tonight. 753 00:59:50,447 --> 00:59:52,417 A mix up? 754 00:59:52,567 --> 00:59:55,367 But I checked their webpage, we're playing. 755 00:59:55,807 --> 00:59:58,247 - We're not. - What kind of mix up? 756 00:59:59,167 --> 01:00:00,207 Yours? 757 01:00:00,327 --> 01:00:04,287 28th of October, Dollar Days, cancelled. 758 01:00:04,687 --> 01:00:08,607 I'm sorry guys, I'm so sorry. 759 01:00:09,967 --> 01:00:11,967 We're still playing the Scala. 760 01:00:12,127 --> 01:00:13,847 - Are we? - Well... 761 01:00:13,927 --> 01:00:17,567 Don't bullshit, I've checked the website and we're not even on it. 762 01:00:46,887 --> 01:00:50,447 I put myself on the line for you. The guys, they trust me. 763 01:00:51,287 --> 01:00:54,727 I'm trying to keep this band together, it's a huge responsibility. 764 01:00:54,927 --> 01:00:56,927 - I know. - Do you? 765 01:00:57,127 --> 01:01:00,767 Back then Brian wanted to fire you and it was me who pushed for you to stay. 766 01:01:01,927 --> 01:01:03,377 I believed in you. 767 01:01:03,527 --> 01:01:05,527 Was that a mistake? 768 01:01:07,887 --> 01:01:09,777 I don't know. 769 01:01:09,927 --> 01:01:14,407 You have to know, you need to really, really want this. It's hard. 770 01:01:15,247 --> 01:01:17,927 That's why people take the easy route with the talent shows 771 01:01:18,047 --> 01:01:20,047 and not playing live. 772 01:01:20,207 --> 01:01:26,567 - But that's not who we are, is it? - I don't always know exactly who I am. 773 01:01:27,927 --> 01:01:29,927 You're our manager. 774 01:01:30,847 --> 01:01:34,047 But managers who get too close are managers who get fired. 775 01:01:36,327 --> 01:01:38,327 What do you mean? 776 01:01:39,647 --> 01:01:44,367 Our last manager, we worked together, planning it out, 777 01:01:45,367 --> 01:01:48,447 we wanted the same things, just a bit too much. 778 01:01:50,887 --> 01:01:54,447 But how can it be too much? Surely that's a good thing. 779 01:01:56,527 --> 01:01:58,527 He wanted my girlfriend so he took her. 780 01:01:59,247 --> 01:02:01,247 Now they're together. 781 01:02:02,207 --> 01:02:04,247 Come on, let's get a drink. 782 01:02:08,407 --> 01:02:12,007 I'll see if I can buy you some time, but they ain't happy. 783 01:02:12,687 --> 01:02:15,087 You better sort something fast, alright? 784 01:02:23,567 --> 01:02:25,807 Yeah, response has been solid. 785 01:02:26,887 --> 01:02:28,887 The audiences love them. 786 01:02:29,247 --> 01:02:30,417 Great. 787 01:02:30,567 --> 01:02:32,727 - How's it going with Marcus? - So good. 788 01:02:32,967 --> 01:02:35,167 They're playing a gig at Scala tomorrow. 789 01:02:35,887 --> 01:02:37,497 Cool. 790 01:02:37,647 --> 01:02:40,127 Yeah, the band are playing a gig right now. 791 01:02:40,367 --> 01:02:41,617 Awesome. 792 01:02:41,767 --> 01:02:44,367 Yeah, sorry, it's probably a bit noisy. 793 01:02:45,047 --> 01:02:47,887 Shame you're not here, I could have got you in tomorrow. 794 01:02:48,047 --> 01:02:50,047 Marcus always wants me at his gigs. 795 01:02:52,687 --> 01:02:54,687 - Kat, I... - Yes? 796 01:02:55,367 --> 01:02:57,367 I'll see you back at school. 797 01:02:58,167 --> 01:03:00,167 Yeah, see you then. 798 01:03:18,327 --> 01:03:20,327 We need to talk. 799 01:03:20,687 --> 01:03:22,457 Come on, get up. 800 01:03:22,607 --> 01:03:25,207 Can you stop doing whatever it is that you're doing for like one minute... 801 01:03:25,287 --> 01:03:28,687 You want to fire me? Get on with it, just fire me. 802 01:03:29,887 --> 01:03:33,247 Hey, why would I want to do that? 803 01:03:36,807 --> 01:03:39,407 I mean I've made some pretty dumb decisions in the past, 804 01:03:39,487 --> 01:03:42,727 but even I wouldn't fire the girl who's relentless, headstrong, 805 01:03:43,007 --> 01:03:48,167 unappreciated hard work has just got our band one million hits. 806 01:03:49,767 --> 01:03:50,777 What? 807 01:03:50,927 --> 01:03:53,207 The video you posted, Journey From A to B. 808 01:03:53,607 --> 01:03:55,577 Badly Drawn Boy's just put it up on his Twitter page 809 01:03:55,727 --> 01:03:57,727 saying, check this out, it's fresh. 810 01:03:58,887 --> 01:04:00,887 We've gone viral! 811 01:04:05,847 --> 01:04:08,447 I'm sure you do want them to play, but I'm weighing up options 812 01:04:08,607 --> 01:04:11,487 and I can't commit until I speak to them personally. 813 01:04:12,047 --> 01:04:14,087 Look, I have my own shit to deal with. 814 01:04:14,847 --> 01:04:18,767 Yes, but they're asleep in their hotel at the moment, 815 01:04:18,967 --> 01:04:22,967 so, I will get back to you as soon as they're up. 816 01:04:28,727 --> 01:04:30,217 Coffee anyone? 817 01:04:30,367 --> 01:04:32,367 - Go away. - No? 818 01:04:32,567 --> 01:04:34,257 Okay. 819 01:04:34,407 --> 01:04:37,287 Scala anyone? 820 01:04:39,047 --> 01:04:40,047 Us? 821 01:04:40,127 --> 01:04:43,287 And Badly Drawn Boy, he wants you as his support act! 822 01:05:03,007 --> 01:05:05,487 - Need anything? - What are you listening to? 823 01:05:10,407 --> 01:05:13,207 It's 1958, the Beatles first ever recording. 824 01:05:13,687 --> 01:05:15,297 In Spite Of All The Danger, 825 01:05:15,447 --> 01:05:18,687 written by McCartney and Harrison when they were only fifteen. 826 01:05:21,007 --> 01:05:23,007 Now listen to this. 827 01:05:25,287 --> 01:05:27,887 It's 1963, it's five years later, 828 01:05:28,047 --> 01:05:31,527 they now have Ringo and Lennon's just written Please Please Me. 829 01:05:33,687 --> 01:05:35,807 Alan Williams was their first manager. 830 01:05:36,167 --> 01:05:40,047 He heard them play but he didn't listen, not like really listen, 831 01:05:40,127 --> 01:05:41,887 he couldn't see what they could be. 832 01:05:42,007 --> 01:05:46,487 Brian Epstein, he could, he had this, like, sixth sense. 833 01:05:46,967 --> 01:05:48,967 Mm, the potential. 834 01:05:50,167 --> 01:05:52,097 The potential. 835 01:05:52,247 --> 01:05:53,607 Everyone's good at something, 836 01:05:53,727 --> 01:05:58,127 it's just most people don't get listened to, not hard enough. 837 01:06:01,167 --> 01:06:03,967 Mum: My plane's just landed. I'm on my way home. We need to talk. 838 01:06:06,367 --> 01:06:08,767 When Epstein died, do you know what Paul McCartney said? 839 01:06:08,847 --> 01:06:12,447 If ever there were a fifth member of the Beatles, it was Mr. Epstein. 840 01:06:13,927 --> 01:06:17,807 - That's cool. - Very cool. Very, very, very cool. 841 01:06:39,087 --> 01:06:41,847 We're the second band on, so we should be alright. 842 01:06:42,207 --> 01:06:43,297 It's not far. 843 01:06:43,447 --> 01:06:45,727 Watch this, I'll get us there on time. 844 01:06:46,207 --> 01:06:48,207 Yeah, in time for last orders. 845 01:06:48,487 --> 01:06:51,487 If I'm driving so slow, why is the engine smoking? 846 01:06:51,847 --> 01:06:55,407 - Yeah, right. - No seriously, it's really smoking. 847 01:07:05,647 --> 01:07:07,457 - Sid! - I thought you filled it up? 848 01:07:07,607 --> 01:07:08,937 - I did! - With what? 849 01:07:09,087 --> 01:07:10,817 Diesel. 850 01:07:10,967 --> 01:07:14,047 It's petrol, it runs on petrol. 851 01:07:16,327 --> 01:07:17,727 What we going to do now? 852 01:07:17,847 --> 01:07:19,447 I used to have a job in an ice cream van. 853 01:07:19,527 --> 01:07:21,007 I'll sort it, I will sort it. 854 01:07:21,087 --> 01:07:23,447 Mr. Freezy Tops definitely ran on diesel. 855 01:07:23,847 --> 01:07:25,847 Kat, we can't miss this! 856 01:07:27,567 --> 01:07:29,177 Grab the gear. 857 01:07:29,327 --> 01:07:31,687 - We're going to leg it. - What about the drums? 858 01:07:31,767 --> 01:07:34,167 I'll come back for anything we can't carry. 859 01:07:34,927 --> 01:07:36,927 Come on! 860 01:07:42,127 --> 01:07:44,167 We're with Jane, we're supposed to go backstage. 861 01:07:44,287 --> 01:07:46,887 - I don't have any tickets here. - This is a joke. 862 01:07:47,047 --> 01:07:49,047 There's nothing here for you. 863 01:07:51,327 --> 01:07:53,327 There's no backstage passes. 864 01:07:53,727 --> 01:07:56,287 Looks like Marcus doesn't want you there. 865 01:08:00,807 --> 01:08:02,807 Come on! Come on! 866 01:08:44,447 --> 01:08:46,687 So no Kat, with no drums? 867 01:08:47,367 --> 01:08:49,367 Any ideas? 868 01:08:51,327 --> 01:08:52,537 Sid! 869 01:08:52,687 --> 01:08:54,687 I'm visualising drums. 870 01:08:55,447 --> 01:08:57,767 - Oh man. - Is there anyone we can borrow off? 871 01:09:06,487 --> 01:09:10,207 Yeah, no problem bro. I'll send the manager over now. 872 01:09:10,927 --> 01:09:12,927 - His name is Karl. - Karl? 873 01:09:13,127 --> 01:09:16,047 - Yeah, yeah, he'll sort it for you. - Thanks a lot man. 874 01:09:18,087 --> 01:09:20,087 Well you can stop visualising. 875 01:09:22,047 --> 01:09:23,337 It worked. 876 01:09:23,487 --> 01:09:25,767 They've got the drums, they're on stage. 877 01:09:37,167 --> 01:09:39,527 - Thanks man, appreciate it. - No problem. 878 01:09:39,607 --> 01:09:42,007 If there's anything else, there's my card. 879 01:09:44,847 --> 01:09:46,847 Alright guys... 880 01:09:58,287 --> 01:10:00,287 Hello Scala! 881 01:10:03,807 --> 01:10:09,607 We're so happy to be here, it's been quite a journey, but we're here. 882 01:10:09,727 --> 01:10:14,527 So please can you give a warm welcome to Dollar Days! 883 01:10:27,847 --> 01:10:30,767 - Thank you so much for this. - No worries, pleasure. 884 01:12:49,447 --> 01:12:53,527 Thank you! And now for someone who needs no introduction, 885 01:12:53,607 --> 01:12:56,287 please welcome Badly Drawn Boy! 886 01:13:03,407 --> 01:13:04,777 Hello London! 887 01:13:04,927 --> 01:13:06,727 Mate, did you hear them shouting my name? 888 01:13:06,807 --> 01:13:07,807 They all love you. 889 01:13:07,887 --> 01:13:09,207 There's always that one member of the band 890 01:13:09,287 --> 01:13:11,687 that breaks out to become the heart throb. 891 01:13:11,767 --> 01:13:14,367 So I've got you an interview slot with BBC Radio London. 892 01:13:14,487 --> 01:13:17,287 You need to be at their studio by nine. 893 01:13:17,407 --> 01:13:18,407 Got it. 894 01:13:18,527 --> 01:13:21,807 Oh, and can you make sure Sid doesn't say anything strange? 895 01:13:22,327 --> 01:13:24,297 Too strange? 896 01:13:24,447 --> 01:13:26,807 - Can you not just enjoy this moment? - I am. 897 01:13:28,367 --> 01:13:31,327 - Just look over there. - Oh my god, the numbers are going up. 898 01:13:31,407 --> 01:13:33,927 - I'm not sure if it is a... - Stop! Who cares? 899 01:13:34,047 --> 01:13:36,887 I'm not the one with seven hundred and fifty eight thousand people 900 01:13:37,047 --> 01:13:38,777 looking at pictures of me. 901 01:13:38,927 --> 01:13:40,007 Wow. 902 01:13:40,087 --> 01:13:41,857 Yes, wow. 903 01:13:42,007 --> 01:13:45,047 In fact, I'm going to take a photo now, I need an update. 904 01:13:49,167 --> 01:13:50,577 Why are you smiling? 905 01:13:50,727 --> 01:13:52,137 Because I'm happy. 906 01:13:52,287 --> 01:13:53,777 No, I don't want happy. 907 01:13:53,927 --> 01:13:55,737 You look too approachable. 908 01:13:55,887 --> 01:13:58,887 Imagine you're thinking about organelles and cell theory. 909 01:14:01,647 --> 01:14:03,127 Much better. 910 01:14:03,247 --> 01:14:08,047 See, it's not enough to be good looking, you need to be mysterious. 911 01:14:08,687 --> 01:14:10,687 You think I'm good looking. 912 01:14:12,047 --> 01:14:14,047 You are in the room. 913 01:14:16,287 --> 01:14:21,647 I mean that if good looking is a room then you're in it. 914 01:14:25,007 --> 01:14:29,927 The doorway, definitely in the doorway good looking. 915 01:14:31,767 --> 01:14:33,767 - Kat! - Jane. 916 01:14:36,327 --> 01:14:38,767 I heard the band play, they were amazing. 917 01:14:39,287 --> 01:14:42,087 - Thanks for the backstage pass, Kat. - Where's Marcus? 918 01:14:42,967 --> 01:14:45,167 You've made me look like a complete tit. 919 01:14:45,367 --> 01:14:48,447 I told all my friends on Pink Chat I had a backstage pass. 920 01:14:48,567 --> 01:14:50,567 You are such a little virgin. 921 01:14:51,967 --> 01:14:55,487 Look! Hi, can we get a selfie? 922 01:14:55,687 --> 01:14:57,577 Sure. 923 01:14:57,727 --> 01:14:59,657 Thanks. 924 01:14:59,807 --> 01:15:02,287 I knew she couldn't keep a hold of a fitty like him. 925 01:15:03,247 --> 01:15:06,727 Thanks, that's going straight on my story. 926 01:15:06,807 --> 01:15:10,687 Yeah, Jane dumped because she's such a weave she wouldn't even... 927 01:15:10,807 --> 01:15:12,777 Back off, frog face. 928 01:15:12,927 --> 01:15:13,967 And you, you post one word 929 01:15:14,087 --> 01:15:17,047 and I will shove those crappy hair extensions of yours right up your arse. 930 01:15:17,207 --> 01:15:20,927 I thought Scala had an entrance policy, no weirdos. 931 01:15:22,207 --> 01:15:23,207 Do you guys know each other? 932 01:15:23,287 --> 01:15:25,847 We are not friends, we're at school together. 933 01:15:26,127 --> 01:15:29,567 She's in my class, A Level Spanish, that's all. 934 01:15:31,927 --> 01:15:33,927 School? 935 01:15:35,567 --> 01:15:37,567 Kat? 936 01:15:38,127 --> 01:15:40,127 You're a schoolgirl? 937 01:15:42,647 --> 01:15:46,407 And... And a manager. 938 01:15:47,407 --> 01:15:51,287 You've been lying to us, right from the start? 939 01:15:51,727 --> 01:15:53,217 You've been deliberately making up all of this? 940 01:15:53,367 --> 01:15:55,847 - It wasn't like that. - Then what was it like? 941 01:15:57,287 --> 01:16:01,527 I thought, in this industry of bullshit and dishonesty and ego, 942 01:16:01,607 --> 01:16:05,767 I'd finally found someone who was smart, genuine and funny. 943 01:16:06,047 --> 01:16:08,247 But you, you're just exactly the same. 944 01:16:08,327 --> 01:16:11,727 You know what, no, no, actually, no, you're not, you're worse. 945 01:16:12,247 --> 01:16:16,527 Because you made me believe that somehow I wasn't the only one that, 946 01:16:16,727 --> 01:16:18,727 that I wasn't alone in all of this. 947 01:16:21,767 --> 01:16:23,767 You're fake, Kat Malone. 948 01:16:32,487 --> 01:16:34,647 He's not responding to my texts. 949 01:16:35,087 --> 01:16:36,777 What did you write? 950 01:16:36,927 --> 01:16:40,087 Well I was reminding him about the radio interview. 951 01:16:42,047 --> 01:16:45,047 Maybe you should try something a bit more personal. 952 01:16:48,367 --> 01:16:50,687 So what happened with Marcus? 953 01:16:53,287 --> 01:16:55,287 It was fun to begin with. 954 01:16:56,607 --> 01:17:01,527 He made me feel, I don't know, like really special. 955 01:17:04,167 --> 01:17:05,897 Then it got heavy. 956 01:17:06,047 --> 01:17:08,367 I should never have pushed you together. 957 01:17:08,807 --> 01:17:10,807 Don't be silly, it was our game. 958 01:17:12,727 --> 01:17:14,727 Somehow it became real. 959 01:17:17,367 --> 01:17:19,447 And I couldn't be the girl he wanted. 960 01:17:21,527 --> 01:17:23,527 I just wasn't ready. 961 01:17:25,807 --> 01:17:27,807 I'm so sorry. 962 01:17:29,967 --> 01:17:33,047 I think you're the coolest girl I know. 963 01:17:39,807 --> 01:17:41,457 I have an idea. 964 01:17:41,607 --> 01:17:43,097 What? 965 01:17:43,247 --> 01:17:45,887 When we get back, shall we go out one night 966 01:17:46,167 --> 01:17:48,527 and we can pretend to be just us? 967 01:17:49,447 --> 01:17:51,447 Okay. 968 01:17:53,007 --> 01:17:56,087 Oh god, she's going to kill me! She's back early, 969 01:17:56,207 --> 01:17:59,647 I think she knows it's me who's been spending zillions on her card. 970 01:18:01,967 --> 01:18:03,967 You should face it. 971 01:18:10,207 --> 01:18:12,327 Before you say anything, please show me mercy. 972 01:18:12,607 --> 01:18:14,057 You need to come home now. 973 01:18:14,207 --> 01:18:16,207 You know where I am? 974 01:18:16,487 --> 01:18:19,927 Gran's in hospital, she needs you. You've got to come home now. 975 01:18:25,167 --> 01:18:28,167 So this evening I'm really happy to have here in the studio, 976 01:18:28,247 --> 01:18:32,007 straight from performing with Badly Drawn Boy, Dollar Days. 977 01:18:32,167 --> 01:18:34,367 - Hi guys, welcome. - Hello, how you doing? 978 01:18:34,967 --> 01:18:38,247 So you've played Scala. Where else can we expect to see you? 979 01:18:38,607 --> 01:18:41,767 Ah, we're going to be supporting the Risk Factor on tour. 980 01:18:41,887 --> 01:18:43,457 Is that an exclusive? 981 01:18:43,607 --> 01:18:46,167 Ah, yeah it is, ah, we've just been confirmed. 982 01:18:46,327 --> 01:18:48,137 We've known the guys for a while 983 01:18:48,287 --> 01:18:51,767 and now that we share the same management, it makes sense. 984 01:18:52,487 --> 01:18:55,287 - Great. - Thanks for having us. 985 01:18:55,887 --> 01:18:57,887 They've dropped me. 986 01:19:09,447 --> 01:19:13,727 I just wanted to bring her a few things, some personal things, 987 01:19:13,847 --> 01:19:18,367 the hospital room is, so stark. 988 01:19:24,847 --> 01:19:26,847 What happened? 989 01:19:28,367 --> 01:19:34,567 She fell and then she lay there, by herself, for over a day. 990 01:19:40,407 --> 01:19:42,407 Where were you? 991 01:19:45,567 --> 01:19:47,167 If I'd been here none of this would have happened, 992 01:19:47,247 --> 01:19:49,927 Gran would have called and I would have run down. 993 01:19:52,727 --> 01:19:56,847 She was here alone and in pain. 994 01:20:03,447 --> 01:20:05,727 You need to start making better choices. 995 01:20:06,887 --> 01:20:08,887 Not for me, for you. 996 01:20:13,527 --> 01:20:15,527 Mum... 997 01:20:18,567 --> 01:20:20,567 I want to tell you where I've been. 998 01:20:30,607 --> 01:20:32,607 I'm here. 999 01:20:36,287 --> 01:20:38,287 I'm sorry about your gran. 1000 01:20:38,607 --> 01:20:40,847 We're hoping she'll be out of hospital by the end of the week 1001 01:20:40,927 --> 01:20:43,887 and we can look after her from home. 1002 01:20:44,887 --> 01:20:47,047 More hot water? Pastries? 1003 01:20:49,327 --> 01:20:51,327 I got it all wrong. 1004 01:20:51,767 --> 01:20:57,687 I let everyone down, Gran, you, mum, the band. 1005 01:20:58,767 --> 01:21:00,497 Me? 1006 01:21:00,647 --> 01:21:05,127 How am I supposed to get to the Cash & Carry on Thursday? I've got no van. 1007 01:21:07,087 --> 01:21:09,017 I'm so sorry, Faz. 1008 01:21:09,167 --> 01:21:10,617 I'll sort it. 1009 01:21:10,767 --> 01:21:12,097 What can I do? 1010 01:21:12,247 --> 01:21:14,247 Do what you're good at. 1011 01:21:14,687 --> 01:21:18,407 Weren't you organising some exam results concert? 1012 01:21:18,647 --> 01:21:23,887 Oh that'll be lame, all the acts, they're just school kids. 1013 01:21:24,007 --> 01:21:26,007 Just school kids? 1014 01:21:30,247 --> 01:21:33,527 Okay. I suppose I shouldn't let them down. 1015 01:21:34,967 --> 01:21:36,967 I'll do it. 1016 01:21:38,847 --> 01:21:40,847 Thanks. 1017 01:21:45,807 --> 01:21:48,687 So, right now, who has my van? 1018 01:21:49,007 --> 01:21:51,007 - The band. - You got Alex's number? 1019 01:21:51,967 --> 01:21:53,967 I think it's time we got it back. 1020 01:21:56,527 --> 01:21:58,567 END OF EXAMS CONCERT 1021 01:22:08,727 --> 01:22:10,697 Kat Malone! 1022 01:22:10,847 --> 01:22:12,337 Mr. Cato. 1023 01:22:12,487 --> 01:22:14,487 What did you get? 1024 01:22:15,007 --> 01:22:17,287 Two D's and a C. 1025 01:22:19,007 --> 01:22:21,007 The C was for music. 1026 01:22:21,887 --> 01:22:24,127 You're so much brighter than that. 1027 01:22:25,967 --> 01:22:28,447 Not to worry, let's figure out what went wrong 1028 01:22:28,527 --> 01:22:30,807 and I'll organise a meeting with your other teachers 1029 01:22:30,927 --> 01:22:32,927 and we'll turn those grades around. 1030 01:22:33,567 --> 01:22:35,567 We've still got six months. 1031 01:23:04,287 --> 01:23:07,287 Hi, I'm looking for Mr. Faz, I'm here to return his van. 1032 01:23:07,647 --> 01:23:09,647 He gave me this address. 1033 01:23:37,287 --> 01:23:39,217 Are you Mr. Faz? 1034 01:23:39,367 --> 01:23:41,367 I've got his van. 1035 01:23:41,567 --> 01:23:44,087 I am not Mr. Faz. 1036 01:23:45,047 --> 01:23:47,727 Then tell me, exactly who are you? 1037 01:23:55,087 --> 01:23:57,087 I am just a schoolgirl, 1038 01:23:58,527 --> 01:24:03,967 but a schoolgirl who loves music more than anything in the whole world 1039 01:24:04,087 --> 01:24:09,007 and who lied to you more than anyone has ever in the whole world. 1040 01:24:09,087 --> 01:24:12,087 And I don't know how to make that right. 1041 01:24:17,967 --> 01:24:20,327 Where would we be if we hadn't have met you? 1042 01:24:20,807 --> 01:24:22,927 We'd still be trundling along, 1043 01:24:23,247 --> 01:24:26,967 playing the same circuit of clubs that we always had been, 1044 01:24:28,007 --> 01:24:31,687 with our four hundred and twelve followers. 1045 01:24:31,767 --> 01:24:33,767 Three hundred and seventy two. 1046 01:24:33,967 --> 01:24:36,367 Three hundred and seventy two followers. 1047 01:24:37,207 --> 01:24:41,367 Me pretending everything's alright, everything's alright with the band, 1048 01:24:41,447 --> 01:24:46,647 everything's alright with me, when it most definitely wasn't. 1049 01:24:49,647 --> 01:24:51,647 You weren't the only one lying. 1050 01:24:55,087 --> 01:24:58,047 And look at us now, we've got over a million followers, 1051 01:24:58,647 --> 01:25:01,367 playing the crowds we could have never have dreamt off, 1052 01:25:01,447 --> 01:25:04,167 sharing our music and it's all real. 1053 01:25:04,927 --> 01:25:06,927 And that's all because of you. 1054 01:25:07,447 --> 01:25:09,447 You had something to do with it. 1055 01:25:10,287 --> 01:25:13,807 Well we all did, all of us, we did it together. 1056 01:25:17,167 --> 01:25:20,167 If anyone was the fourth member of the band, it was you. 1057 01:25:28,687 --> 01:25:30,687 A concert? 1058 01:25:32,207 --> 01:25:34,207 Better get going. 1059 01:26:26,847 --> 01:26:30,007 Thank you and now, for one night only, please welcome... 1060 01:26:30,327 --> 01:26:32,327 Dollar Days! 1061 01:26:33,407 --> 01:26:34,577 Thank you! 1062 01:26:34,727 --> 01:26:35,807 Thank you for having us back 1063 01:26:35,927 --> 01:26:40,087 at a venue that is very, very special to us, the Casablanca Cave. 1064 01:26:42,447 --> 01:26:45,327 And a very special thank you to Mr. Faz. 1065 01:26:46,047 --> 01:26:48,607 Without you, man, we wouldn't have been here. 1066 01:26:52,607 --> 01:26:54,607 This next song is very special to me, 1067 01:26:54,727 --> 01:26:56,927 it's one of the first songs I ever wrote. 1068 01:26:57,007 --> 01:26:59,007 This song's for you, Kat. 1069 01:27:13,847 --> 01:27:15,847 Are you okay? 1070 01:28:08,767 --> 01:28:15,567 THE END 1071 01:28:24,647 --> 01:28:26,647 You have to hear this. 1072 01:28:27,207 --> 01:28:28,497 Can we go again? 1073 01:28:28,647 --> 01:28:30,647 You have to hear this. 1074 01:28:32,687 --> 01:28:34,687 Let's do it again. 1075 01:28:45,007 --> 01:28:46,567 Do you understand why I work my arse off 1076 01:28:46,687 --> 01:28:49,527 to send you to the best private school I can afford? 1077 01:28:49,767 --> 01:28:51,657 Because when I went to school... 1078 01:28:51,807 --> 01:28:53,847 It's alright, I drank at the wrong time. 1079 01:29:00,687 --> 01:29:03,447 I bet Bowie never had a r... Sorry. 1080 01:29:04,087 --> 01:29:07,247 I bet Bowie never had a yellow w-warning. Ah, sorry. 1081 01:29:13,967 --> 01:29:15,567 If anyone was the fifth Beatle... 1082 01:29:15,647 --> 01:29:18,967 If anyone was the fifth Beatle, it was Mr. Epstein. 1083 01:29:21,127 --> 01:29:24,927 I just can't do it, I just can't do it in the scene. Funny that. 1084 01:29:35,367 --> 01:29:37,367 What the hell did you fill it up with? 1085 01:29:39,927 --> 01:29:42,327 We only used the best of TNT on this. 1086 01:29:43,767 --> 01:29:45,767 Four actors died today. 1087 01:32:09,007 --> 01:32:11,047 Guys, I want to thank you so much. 1088 01:32:11,127 --> 01:32:14,087 That's a wrap for today. See you back in London. 83048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.