Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,204
Brought to you by HaruHaruSubs
2
00:00:02,300 --> 00:00:04,504
Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles on any streaming site
3
00:00:11,920 --> 00:00:13,700
There is a possibility that Double Sharp
might be shut down.
4
00:00:16,030 --> 00:00:18,890
I will do my best to keep it going,
5
00:00:18,891 --> 00:00:21,900
but if father makes up his mind
to shut it down,
6
00:00:21,901 --> 00:00:23,400
then there is no reason
he could not do it.
7
00:00:28,320 --> 00:00:29,700
Because of me...
8
00:00:31,110 --> 00:00:33,210
If you end up losing many things...
9
00:00:33,410 --> 00:00:36,080
If I have to give it up for you,
then I will give it up.
10
00:00:36,870 --> 00:00:38,440
If I am able to gain you,
11
00:00:39,800 --> 00:00:41,550
the other things that I lose
12
00:00:41,551 --> 00:00:43,090
just have no value.
13
00:00:43,380 --> 00:00:45,890
If it wasn't for me,
14
00:00:45,891 --> 00:00:49,230
you would have no reason
to go against your father's wishes
15
00:00:49,231 --> 00:00:51,860
and could become the heir of
Jae Ho Construction.
16
00:00:51,861 --> 00:00:53,160
Did you forget what I told you?
17
00:00:55,490 --> 00:00:57,340
If I start to waver,
18
00:00:57,341 --> 00:00:59,480
I asked you to scream at me
"just look at me only."
19
00:01:01,430 --> 00:01:03,482
So are you going to talk weak
like that?
20
00:01:07,350 --> 00:01:08,540
Let's get out.
21
00:01:09,060 --> 00:01:11,240
I want to go have a drink with Dong Ah.
22
00:01:19,870 --> 00:01:20,800
Jin Jin noona.
23
00:01:20,801 --> 00:01:22,320
Hey... where are you going?
24
00:01:22,321 --> 00:01:23,350
It's serious.
25
00:01:23,351 --> 00:01:24,230
What is serious?
26
00:01:24,231 --> 00:01:27,060
Dong Ah hyung got it on with
Chun Sup and his boys and crushed them.
27
00:01:27,061 --> 00:01:28,470
Chun Sup's boys were all taken
to the hospital.
28
00:01:28,471 --> 00:01:30,180
What are you saying?
29
00:01:30,181 --> 00:01:31,870
Why would Dong Ah get it on
with the Chun Sup and his boys?
30
00:01:31,900 --> 00:01:33,270
I don't know anything about that.
31
00:01:33,271 --> 00:01:35,230
But it looks like it was
a planned confrontation.
32
00:01:35,231 --> 00:01:37,087
Chun Sup got hurt and while
being taken to the hospital,
33
00:01:37,088 --> 00:01:38,888
he stated that he will kill Dong Ah
and is planning a reprisal.
34
00:01:39,590 --> 00:01:40,930
Where is Dong Ah?
35
00:01:40,931 --> 00:01:41,950
Don't know.
36
00:01:41,951 --> 00:01:44,690
I was in the mist of running back like
a crazy person to tell Ahjussi about it.
37
00:01:44,691 --> 00:01:48,330
Ahjussi need to know so that he can find
Dong Ah hyung and hide him somewhere.
38
00:01:48,331 --> 00:01:50,560
As this rate, Dong Ah Hyung might die
in the hands of Chun Sup's boys.
39
00:01:50,561 --> 00:01:51,730
Hey! You can't, you can't.
40
00:01:51,731 --> 00:01:54,330
If Ahjussi finds out, he will just worry.
I will look for Dong Ah, OK?
41
00:01:54,331 --> 00:01:55,890
So just wait and don't do anything.
Got it?
42
00:01:55,891 --> 00:01:56,830
But...
43
00:01:57,370 --> 00:01:58,730
Let's go together to look for him.
44
00:01:59,880 --> 00:02:02,470
Ar... ar... are you sure
I should not tell Ahjussi?
45
00:02:02,471 --> 00:02:04,020
Let me go meet Dong Ah first.
46
00:02:04,021 --> 00:02:05,640
So just wait and don't do anything. Got it?
47
00:02:06,170 --> 00:02:08,330
What is she saying!
48
00:02:09,410 --> 00:02:11,300
Aja, aja, aja. Cheers.
49
00:02:12,320 --> 00:02:14,080
- Drink up. Drink up.
- OK.
50
00:02:14,081 --> 00:02:17,380
I'm person... who wants a quiet business.
51
00:02:18,110 --> 00:02:21,550
So go somewhere else and go aja, aja, aja.
52
00:02:22,160 --> 00:02:23,349
Hyungnim, why are you acting this way?
53
00:02:23,350 --> 00:02:24,790
It's been a while since we were
in a good mood like this.
54
00:02:24,791 --> 00:02:25,790
Hey, Dong Ah.
55
00:02:26,680 --> 00:02:29,360
Ours boys got lively after
you came back to us.
56
00:02:31,880 --> 00:02:34,290
Now, we are at war in earnest. Right?
57
00:02:34,291 --> 00:02:35,630
Ah Dong... hey, Dong Ah.
A minute...
58
00:02:45,910 --> 00:02:50,050
You... have done enough already.
Be on your way.
59
00:02:52,270 --> 00:02:54,090
I said leave, you loser.
60
00:02:54,280 --> 00:02:56,340
You were... just able to get out.
61
00:02:56,341 --> 00:02:59,760
Does it... make sense that you are getting
back in because of a woman?
62
00:03:00,270 --> 00:03:02,110
What is there not to make sense?
63
00:03:03,050 --> 00:03:04,800
My life is in shambles anyway.
64
00:03:08,540 --> 00:03:09,800
Please enjoy.
65
00:03:09,801 --> 00:03:10,540
Excuse me.
66
00:03:10,541 --> 00:03:12,620
We ordered with chilli.
67
00:03:12,621 --> 00:03:14,040
Why are you acting this way?
68
00:03:14,041 --> 00:03:15,830
This table is chilli
69
00:03:15,831 --> 00:03:18,441
and over at that table, it's BBQ chicken.
70
00:03:18,442 --> 00:03:20,477
I'm a little distracted today.
71
00:03:20,950 --> 00:03:22,960
Where has the young fellow leave his mind?
72
00:03:22,961 --> 00:03:25,190
Aigoo... Where is that punk Dong Ah?
73
00:03:26,341 --> 00:03:28,350
Hey, what's up with you?!
74
00:03:34,190 --> 00:03:36,380
Now, time for second round.
Second round. Let's go.
75
00:03:36,381 --> 00:03:37,440
Hey, Dong Ah.
76
00:03:38,010 --> 00:03:39,190
Dong Ah.
77
00:03:41,850 --> 00:03:42,980
Hyung, why don't you go first?
78
00:03:43,740 --> 00:03:45,220
You have to come shortly.
79
00:03:45,221 --> 00:03:46,410
I got it.
80
00:03:46,910 --> 00:03:47,840
Let's go.
81
00:03:51,480 --> 00:03:52,860
What do you think you are doing?
82
00:03:52,861 --> 00:03:55,050
You dumb shit, what are you doing?
83
00:03:55,420 --> 00:03:57,050
Stop budding in.
84
00:03:59,280 --> 00:04:01,820
This is all you were made of?
85
00:04:01,821 --> 00:04:03,860
Do you think Yoon Seo wants
to see you living like this?
86
00:04:03,861 --> 00:04:05,790
Why does that woman matter now?
87
00:04:06,240 --> 00:04:08,160
We have decided to go on different paths.
88
00:04:08,350 --> 00:04:09,970
Why does she matter to me?
89
00:04:11,340 --> 00:04:13,770
This is how I have always lived.
90
00:04:13,771 --> 00:04:15,900
Someone who will die one day
on the street living like this.
91
00:04:16,750 --> 00:04:18,540
Stop doing this, Dong Ah.
92
00:04:18,980 --> 00:04:20,910
I can understand why you are doing this
93
00:04:20,911 --> 00:04:22,010
but still, don't do it!
94
00:04:22,011 --> 00:04:24,350
Just let me be.
95
00:04:24,351 --> 00:04:25,960
If I don't do even this,
96
00:04:25,961 --> 00:04:28,060
I will just suffocate.
97
00:04:28,061 --> 00:04:30,130
If I don't hit and get hit,
98
00:04:30,730 --> 00:04:32,780
just living another day is driving crazy.
99
00:04:33,600 --> 00:04:35,420
Just remember this, Dong Ah.
100
00:04:37,160 --> 00:04:40,930
Every day of Yoon Seo's life
will be like being in hell.
101
00:04:40,931 --> 00:04:45,730
Yoon Seo is planning to marry
my brother... for your benefit.
102
00:04:46,080 --> 00:04:47,600
Don't know.
103
00:04:47,601 --> 00:04:49,470
Whatever.
104
00:04:49,820 --> 00:04:51,000
Dong Ah.
105
00:04:51,001 --> 00:04:52,390
Hey, Dong Ah!
106
00:04:54,220 --> 00:04:55,070
Let him be.
107
00:04:55,750 --> 00:04:58,010
For now, he will hear nothing that you say.
108
00:04:58,820 --> 00:05:01,590
He will just go on hurting himself like that
until he regains his senses.
109
00:05:01,591 --> 00:05:04,010
What if something really bad happen
while he's being like that?
110
00:05:04,011 --> 00:05:05,680
What if he dies while fighting?
111
00:05:05,980 --> 00:05:08,350
Let's just believe he's not that weak
of a person.
112
00:05:42,020 --> 00:05:45,330
I know why you let me see you
like that, Dear.
113
00:05:46,620 --> 00:05:47,830
Even though I know...
114
00:05:49,260 --> 00:05:51,560
If I don't get it on somewhere and
hurt myself,
115
00:05:51,561 --> 00:05:53,170
I just cannot bear it.
116
00:05:55,410 --> 00:05:57,670
It's because how big a loser I am,
117
00:05:59,390 --> 00:06:01,870
that I cannot even protect my woman.
118
00:06:15,140 --> 00:06:16,300
Hey.
119
00:06:17,690 --> 00:06:19,810
Why does your face look like that?
120
00:06:19,811 --> 00:06:21,450
It's nothing.
121
00:06:22,130 --> 00:06:24,982
If it's nothing, why does your face
look like that?
122
00:06:25,250 --> 00:06:26,730
You got into a fight, didn't you?
123
00:06:26,731 --> 00:06:28,450
You started to hang out with the guys
124
00:06:28,451 --> 00:06:30,860
you call Hyungnim and acted like
a gangster again. Isn't that right?
125
00:06:30,861 --> 00:06:32,918
True... I did that.
126
00:06:33,381 --> 00:06:35,640
I was born a gangster and a ragpicker.
127
00:06:35,641 --> 00:06:36,552
You little punk.
128
00:06:36,820 --> 00:06:38,253
Born a gangster and a ragpicker?
129
00:06:38,370 --> 00:06:39,910
Is that something you should say
to your father?
130
00:06:39,911 --> 00:06:42,350
Just let me be!
131
00:06:43,080 --> 00:06:46,474
I'm going crazy already...
without people lecturing me.
132
00:06:47,050 --> 00:06:51,224
You must forget Yoon Seo.
Forget her and start over.
133
00:06:52,734 --> 00:06:54,565
What is there for a guy like me
to start over?
134
00:06:55,070 --> 00:06:56,563
I'll just live like this and go
when my time comes.
135
00:06:58,580 --> 00:06:59,530
Dong Ah.
136
00:06:59,870 --> 00:07:02,860
- Hey, you. Where are you going?
- Dong Ah...
137
00:07:02,861 --> 00:07:05,280
What can we do if he lives
like that forever?
138
00:07:07,970 --> 00:07:09,940
Why people like us...
139
00:07:09,941 --> 00:07:12,580
don't even have the freedom to love
someone the way we want to love them?
140
00:07:13,200 --> 00:07:14,881
In this world,
141
00:07:15,250 --> 00:07:17,590
the person who can love Yoon Seo best
142
00:07:17,591 --> 00:07:19,010
is only Dong Ah.
143
00:07:19,740 --> 00:07:21,743
Why must they break up like that?
144
00:07:24,110 --> 00:07:25,060
Jin Jin.
145
00:07:26,600 --> 00:07:28,540
If...
146
00:07:28,541 --> 00:07:30,890
If things don't go well with Lee Kang Suk,
147
00:07:31,480 --> 00:07:34,311
promise me that you won't be like Dong Ah.
148
00:07:34,790 --> 00:07:38,040
That you won't go around inflicting wounds
on yourself like Dong Ah.
149
00:07:43,800 --> 00:07:44,910
I will.
150
00:07:46,280 --> 00:07:49,550
I think I'll be able to do that because
I have you, Unni.
151
00:07:50,360 --> 00:07:52,160
What is Dong Ah going to do?
152
00:07:52,161 --> 00:07:55,808
He's suffering like that by himself because
he has nowhere to confide his heart.
153
00:07:59,900 --> 00:08:02,336
Can't you let Kang Suk have
his way just once?
154
00:08:02,630 --> 00:08:05,750
That's not a thing that I should give in.
155
00:08:05,751 --> 00:08:09,010
As a father, how can I sit and
just watch him ruin his life?
156
00:08:09,630 --> 00:08:13,040
As a mother, how can you just act on
emotions alone, Dear?
157
00:08:13,041 --> 00:08:15,630
Why can't you think this out rationally?
Rationally.
158
00:08:15,631 --> 00:08:16,813
After losing Chairman Jung's daughter,
159
00:08:17,030 --> 00:08:18,311
if he marries the singer...
160
00:08:19,040 --> 00:08:23,780
Why don't you know that
he'll never be able to recover his life?
161
00:08:24,000 --> 00:08:25,952
It's the life he wants to live.
162
00:08:26,150 --> 00:08:29,271
I cannot let my child live a life
that he will regret.
163
00:08:30,240 --> 00:08:32,047
What if Kang Suk refuses to budge?
164
00:08:32,320 --> 00:08:33,294
I will break it.
165
00:08:35,620 --> 00:08:37,317
I will make it that way.
166
00:08:38,370 --> 00:08:39,774
Dear, you are not...
167
00:08:40,040 --> 00:08:42,883
You are not planning to do what
your mother tried to do to me?
168
00:08:42,884 --> 00:08:44,230
You are not going to do that, right?
169
00:08:44,231 --> 00:08:46,000
Tell me you are not going to do that! Now!
170
00:08:55,010 --> 00:08:57,700
Gloria and Jin Joo, it's time for rehearsal.
171
00:08:57,701 --> 00:08:58,910
- OK.
- OK.
172
00:09:00,570 --> 00:09:02,890
How does it feel to be back on TV
after twenty years?
173
00:09:04,240 --> 00:09:05,781
I'm shaking.
174
00:09:06,060 --> 00:09:09,060
I never imagined that the day
I will appear on TV will come.
175
00:09:09,061 --> 00:09:11,000
Not only that. With Jin Jin too.
176
00:09:14,900 --> 00:09:17,970
You are each going to sing the fisrt verse of
your ballad and sing the song Gloria as a duet.
177
00:09:18,270 --> 00:09:20,200
Yes. We know, Manager.
178
00:09:20,201 --> 00:09:21,445
I'm worried that due to nervousness,
179
00:09:21,446 --> 00:09:22,896
you'ill keep singing the second verse.
180
00:09:23,270 --> 00:09:25,780
This is a special opportunity
the Program Director made for the duet,
181
00:09:25,781 --> 00:09:28,710
you have to make the viewers cry
their heart out, understand?
182
00:09:30,510 --> 00:09:33,330
Well, there is no need to over do it.
183
00:09:33,331 --> 00:09:35,330
Please just follow your true feelings.
184
00:09:35,930 --> 00:09:37,510
Yes. We will do that.
185
00:09:53,390 --> 00:09:55,570
- Wow. It's Jin Joo!
- It's Jin Joo.
186
00:09:56,160 --> 00:09:57,770
Wow. Aren't they pretty?
187
00:09:57,771 --> 00:10:00,450
My aunt is pretty!
188
00:10:05,530 --> 00:10:07,590
Aigoo...
189
00:10:07,591 --> 00:10:11,160
Grandmother, you are crying too much.
190
00:10:11,760 --> 00:10:17,700
Aigoo... Jin Joo becoming normal like that
is enough to thank the lord.
191
00:10:18,400 --> 00:10:22,580
But seeing them together on TV like that
192
00:10:22,581 --> 00:10:26,270
the heavy sorrow I had in my heart
for them is evaporating.
193
00:10:26,271 --> 00:10:28,354
Grandmother, if you feel that way,
can you imagine how I feel?
194
00:10:28,831 --> 00:10:31,035
For me, I'm dying because
my heart is aching.
195
00:10:31,070 --> 00:10:33,260
That's only if Jin Joo recognizes that.
196
00:10:33,295 --> 00:10:34,952
Hey, you. You just don't understand love.
197
00:10:35,220 --> 00:10:37,615
You don't need someone to recognize
your love to feel love.
198
00:10:38,260 --> 00:10:41,090
Even though your love is not recognized
but being happy,
199
00:10:41,091 --> 00:10:42,697
that's what true love is.
200
00:10:42,890 --> 00:10:45,235
Aigoo... He's writing poetry.
201
00:10:47,460 --> 00:10:48,740
Yes.
202
00:10:54,910 --> 00:10:56,590
Jin Jin...
203
00:10:57,900 --> 00:11:02,640
I just barged in because... if I asked you
to meet, you might refuse.
204
00:11:05,670 --> 00:11:06,840
Yoon Seo.
205
00:11:07,710 --> 00:11:08,810
Yes.
206
00:11:08,811 --> 00:11:10,310
What I'm about to tell you,
207
00:11:10,311 --> 00:11:13,380
I know it's making things hard for you
208
00:11:13,381 --> 00:11:16,270
but the only person that can put
Dong Ah back on track is you, Yoon Seo.
209
00:11:16,271 --> 00:11:17,860
That's why I came to see you like this.
210
00:11:22,210 --> 00:11:23,490
Dong Ah...
211
00:11:24,510 --> 00:11:26,100
has gone back to his old self.
212
00:11:27,600 --> 00:11:29,700
What do you mean by back to his old self?
213
00:11:29,910 --> 00:11:32,870
He started to hang out with Gangster hyungs
and started to fight again.
214
00:11:33,740 --> 00:11:37,350
Kang Suk and I have tried to stop him
to no avail.
215
00:11:37,351 --> 00:11:39,880
He just scream at us to mind
our own business.
216
00:11:39,881 --> 00:11:42,880
He's planning to die on the street
while fighting like this.
217
00:11:47,280 --> 00:11:50,181
Yoon Seo... you need to talk some sense
into him.
218
00:11:50,182 --> 00:11:51,608
Tell him he can't live like that.
219
00:11:52,690 --> 00:11:56,200
He listens to no one but
he will listen to you, Yoon Seo.
220
00:11:57,030 --> 00:11:58,370
I'm pleading with you.
221
00:11:58,371 --> 00:11:59,810
Yoon Seo...
222
00:12:02,090 --> 00:12:05,540
After hearing gossip that you have broken off
your engagement to Chairman Jung's daughter,
223
00:12:05,541 --> 00:12:08,105
Chairman Yoon Chil Seok contacted me.
224
00:12:08,230 --> 00:12:10,427
I'm back from having a meeting with him.
225
00:12:10,770 --> 00:12:12,753
You do know who Chairman Yoon Chil Seok is?
226
00:12:13,740 --> 00:12:16,000
Yes, I have heard of the name.
227
00:12:16,001 --> 00:12:19,327
Yes. He made his money being
a private lender in Myeong Dong.
228
00:12:19,362 --> 00:12:21,778
He was only able to conceive
a daughter late in age.
229
00:12:22,050 --> 00:12:23,921
That daughter is 25 this year.
230
00:12:24,870 --> 00:12:26,340
People even say without use of his money,
231
00:12:26,341 --> 00:12:29,829
you cannot run a business in Korea.
That's how important a person he is.
232
00:12:30,690 --> 00:12:32,340
He has his eye on you
233
00:12:32,341 --> 00:12:34,471
as his son-in-law.
234
00:12:35,390 --> 00:12:37,370
- Father, I...
- Just listen.
235
00:12:38,150 --> 00:12:41,874
If you become his son-in-law,
just like Chairman Jung Gap Soo could have,
236
00:12:41,920 --> 00:12:44,540
he can be a person who can open
doors for you.
237
00:12:45,260 --> 00:12:51,120
He also has a sense of the aspirations
that I have staked on your behalf.
238
00:12:51,290 --> 00:12:53,069
By having you as his son-in-law,
239
00:12:53,501 --> 00:12:57,860
he wants to get rid of the dishonor
of being a private money lender.
240
00:12:58,220 --> 00:12:59,288
I have someone already who I want
to marry...
241
00:12:59,289 --> 00:13:02,100
How long are you planning to behave
like a child fussing over love?
242
00:13:02,101 --> 00:13:03,940
How come you are not like your old self?
243
00:13:03,941 --> 00:13:06,960
I long for the days when you stated
you have no interest in love.
244
00:13:06,961 --> 00:13:08,530
By just marrying that woman,
245
00:13:08,531 --> 00:13:10,530
there will not be a reason for you
to be disappointed in me.
246
00:13:10,531 --> 00:13:13,810
Just the fact that you are marrying a woman
like that is a disappointment to me.
247
00:13:13,811 --> 00:13:17,012
And the opportunities you currently posses
will disappear. Why don't you know that?
248
00:13:18,260 --> 00:13:22,367
You... Will you only regain your senses only
if I make your brother the heir of my company?
249
00:13:22,610 --> 00:13:25,765
I'm doing everything in my power
to make you the heir of the company.
250
00:13:26,090 --> 00:13:28,624
Why are you ardently attached
to a wench like that?
251
00:13:29,570 --> 00:13:31,129
That's how precious she is to me.
252
00:13:31,130 --> 00:13:34,030
No matter how precious she is,
she can't be your life.
253
00:13:34,031 --> 00:13:36,020
Why don't you just look at
your mother and me?
254
00:13:36,780 --> 00:13:39,546
You do know how precious she is to me.
255
00:13:39,690 --> 00:13:43,236
But... there is no way she can be my life.
256
00:13:44,720 --> 00:13:47,500
I do not want to disappoint you, Father,
257
00:13:47,501 --> 00:13:49,590
but if I have to let her go,
258
00:13:49,591 --> 00:13:51,410
then the only thing I can do
is to disappoint you, Father.
259
00:13:51,750 --> 00:13:53,910
How about if she let you go first?
260
00:13:54,910 --> 00:13:56,172
That will never happen.
261
00:13:56,590 --> 00:14:00,240
You just don't know what girls
like that are like.
262
00:14:07,990 --> 00:14:09,860
[Yoon Seo]
263
00:14:13,720 --> 00:14:17,480
Hey... Hey, hey... Hey, you.
264
00:14:17,481 --> 00:14:19,430
Hey. Look, look.
265
00:14:19,431 --> 00:14:22,159
If it's Yoon Seo...
Then it's that girl, right?
266
00:14:22,523 --> 00:14:23,745
Look, it's her.
267
00:14:43,650 --> 00:14:45,780
Dong Ah, that's all you were?
268
00:14:46,930 --> 00:14:48,441
What am I for you to live without a care?
269
00:14:48,870 --> 00:14:51,083
What am I for you to try ruing your life?
270
00:14:55,620 --> 00:14:57,180
I wanted to see you so much...
271
00:14:58,020 --> 00:15:00,040
I could not do anything.
272
00:15:00,041 --> 00:15:01,480
Because I wanted to see you so much...
273
00:15:08,150 --> 00:15:09,390
You have seen me.
274
00:15:10,810 --> 00:15:12,320
Whose woman I am now.
275
00:15:13,430 --> 00:15:16,060
I know why you showed me
you being with that jerk.
276
00:15:16,061 --> 00:15:18,419
You wanted for me to get rid of
any remaining affection I have for you.
277
00:15:19,061 --> 00:15:20,220
But...
278
00:15:21,610 --> 00:15:23,920
I'm just going crazy for the pity
I have for us.
279
00:15:25,660 --> 00:15:27,220
If I don't go out and fight then
280
00:15:27,221 --> 00:15:28,726
I just couldn't bear it.
281
00:15:30,110 --> 00:15:31,750
Dong Ah, get a hold of yourself.
282
00:15:33,010 --> 00:15:34,630
I'm no longer your woman.
283
00:15:35,320 --> 00:15:37,120
I'm a person who's going to be
someone else's wife.
284
00:15:37,121 --> 00:15:39,120
So you should go on with your life.
285
00:15:40,400 --> 00:15:42,470
Like a person who's not part of my life,
286
00:15:43,450 --> 00:15:45,420
go live your life as your own.
287
00:15:45,421 --> 00:15:47,367
How can I go on living...
288
00:15:49,263 --> 00:15:50,720
not being part of your life?
289
00:15:53,420 --> 00:15:56,036
My life that you have wiggled out of...
290
00:15:59,134 --> 00:16:00,640
no longer have any meaning.
291
00:16:03,850 --> 00:16:05,400
Just go on with your life.
292
00:16:07,770 --> 00:16:09,310
Just a normal life...
293
00:16:12,050 --> 00:16:13,520
Just like everyone else.
294
00:16:14,690 --> 00:16:16,040
Get married...
295
00:16:16,800 --> 00:16:18,030
and have children.
296
00:16:20,030 --> 00:16:21,590
Because that's what I'm going to do.
297
00:16:21,591 --> 00:16:24,117
I know why you are going
to marry that jerk, Lee Ji Suk.
298
00:16:24,791 --> 00:16:26,654
I know it's to protect me.
299
00:16:28,100 --> 00:16:29,320
No.
300
00:16:30,230 --> 00:16:31,400
That's not true.
301
00:16:32,860 --> 00:16:34,750
I just made a calculated decision
for myself.
302
00:16:35,720 --> 00:16:37,320
Since I'm my father's daughter,
303
00:16:37,321 --> 00:16:38,870
I looked at what is best for
my self-interest.
304
00:16:39,790 --> 00:16:40,920
That's why...
305
00:16:42,780 --> 00:16:44,089
I have chosen Lee Ji Suk,
306
00:16:44,090 --> 00:16:47,377
who's willing to understand and embrace me
even knowing I was involved with Ha Dong Ah.
307
00:16:49,030 --> 00:16:50,460
That's the kind of woman I am.
308
00:16:51,660 --> 00:16:54,890
So... just forget about me.
309
00:16:54,891 --> 00:16:57,250
Because you are worried about me...
310
00:16:57,251 --> 00:16:59,610
I'm to forget you because you said
to forget you.
311
00:17:00,410 --> 00:17:02,810
You want me to forget you who is marrying
someone else to protect me?
312
00:17:02,811 --> 00:17:04,100
You have to forget everything.
313
00:17:05,920 --> 00:17:08,464
You have to forget everything
like we have never met.
314
00:17:09,650 --> 00:17:11,916
That's the only way we can go on living.
315
00:17:13,910 --> 00:17:15,449
If you want to live instead of dying,
316
00:17:16,100 --> 00:17:18,420
that's the only thing that's possible.
317
00:17:21,460 --> 00:17:22,660
Yoon Seo.
318
00:17:25,470 --> 00:17:28,560
Let's... just die together.
319
00:17:29,030 --> 00:17:30,770
Instead of living like that,
320
00:17:32,730 --> 00:17:34,261
it's better for us to die together.
321
00:17:36,290 --> 00:17:37,470
No way.
322
00:17:40,540 --> 00:17:42,320
I want to go on living, Dong Ah.
323
00:17:44,450 --> 00:17:45,688
So...
324
00:17:48,282 --> 00:17:50,320
Dong Ah, please just go on living.
325
00:17:53,100 --> 00:17:55,340
Stop your fighting ways,
326
00:17:56,730 --> 00:17:58,310
stop getting hurt,
327
00:17:59,990 --> 00:18:01,860
don't get sick, just...
328
00:18:03,050 --> 00:18:05,789
Just go on and live a normal life.
329
00:18:08,950 --> 00:18:10,050
Then...
330
00:18:11,860 --> 00:18:14,245
I can just go on living too.
331
00:18:30,840 --> 00:18:33,290
Ha Dong Ah andJung Yoon Seo are meeting
at the moment.
332
00:18:41,380 --> 00:18:42,717
Did you have dinner?
333
00:18:42,950 --> 00:18:43,875
I have eaten.
334
00:18:44,300 --> 00:18:45,291
Your father is here.
335
00:18:48,510 --> 00:18:49,634
You are here.
336
00:18:49,770 --> 00:18:50,571
Yeah.
337
00:18:54,710 --> 00:18:56,404
Take a look at this. Look at this.
338
00:18:57,150 --> 00:18:59,220
Your mother has officially been registered
to your father's family registry.
339
00:18:59,620 --> 00:19:03,340
Now I'm officially your and
your brothers' mother.
340
00:19:04,260 --> 00:19:05,460
Are you really that happy?
341
00:19:05,460 --> 00:19:07,050
Are you saying that as a joke?
342
00:19:07,340 --> 00:19:09,894
The reason I live was for this.
343
00:19:11,200 --> 00:19:12,230
Dear.
344
00:19:13,970 --> 00:19:17,329
I, as your wife,
345
00:19:17,340 --> 00:19:20,756
I will do everything to not let
others look down on.
346
00:19:20,970 --> 00:19:22,780
Of course you should.
347
00:19:24,940 --> 00:19:26,714
Since the family registry is now
all taken care of,
348
00:19:26,850 --> 00:19:28,250
why don't you now work on
Yoon Seo's wedding?
349
00:19:28,251 --> 00:19:29,687
Yes, of course.
350
00:19:30,110 --> 00:19:32,220
There is no reason not to set
the wedding date quickly, right?
351
00:19:32,990 --> 00:19:34,220
Yes, Father.
352
00:19:44,760 --> 00:19:46,660
I knew you would be here.
353
00:19:48,670 --> 00:19:50,120
A little earlier,
354
00:19:51,280 --> 00:19:52,570
I saw Yoon Seo.
355
00:19:55,070 --> 00:19:57,243
I asked her to die together
356
00:19:58,570 --> 00:19:59,940
but that woman refused.
357
00:20:01,090 --> 00:20:02,459
You rather die together?
358
00:20:03,100 --> 00:20:04,160
Yeah.
359
00:20:05,400 --> 00:20:06,810
Instead of living like this,
360
00:20:09,270 --> 00:20:11,201
I rather we die together.
361
00:20:12,130 --> 00:20:14,230
You think Yoon Seo is living because
she wants to live?
362
00:20:17,790 --> 00:20:20,740
Yoon Seo knows
363
00:20:20,741 --> 00:20:22,740
that it's worse than dying.
364
00:20:23,600 --> 00:20:27,510
But to protect you, she's trying to live on.
365
00:20:27,511 --> 00:20:29,350
I heard it from Kang Suk.
366
00:20:29,351 --> 00:20:32,540
His brother is using you to threaten
Yoon Seo.
367
00:20:34,480 --> 00:20:35,530
True.
368
00:20:37,740 --> 00:20:39,550
She tried to kill herself many times.
369
00:20:39,920 --> 00:20:42,260
But now, she can't even do that.
370
00:20:42,261 --> 00:20:43,950
Because of you.
371
00:20:43,951 --> 00:20:46,230
That's Yoon Seo's love for you.
372
00:20:46,960 --> 00:20:49,310
You living without a care,
373
00:20:49,311 --> 00:20:50,895
you are betraying Yoon Seo
374
00:20:50,896 --> 00:20:54,420
who is doing everything
to just go on living.
375
00:20:55,150 --> 00:20:56,230
Is that OK with you?
376
00:21:08,330 --> 00:21:09,420
Aigoo.
377
00:21:09,421 --> 00:21:12,830
It's a winner! It's a winner!
378
00:21:12,831 --> 00:21:16,190
Hey, hey, what's the reason for screaming
loud enough to bring down the house?
379
00:21:16,191 --> 00:21:17,664
Here, here, here, here, here.
Look here.
380
00:21:18,021 --> 00:21:20,193
Gloria, Jin Joo. Inspirational Stage.
381
00:21:20,194 --> 00:21:22,980
This really is a prominent article
in the entertainment section!
382
00:21:23,211 --> 00:21:26,061
Oh my heart. I think I'm going to die
of an heart attack if this keeps up.
383
00:21:26,561 --> 00:21:28,962
Wow. This is a very prominent article.
384
00:21:29,031 --> 00:21:30,952
Jin Joo, take a look over here. Here.
385
00:21:31,921 --> 00:21:33,750
Overcoming all hardships life
presented them,
386
00:21:33,751 --> 00:21:38,580
Jin Joo and Gloria's... triumphant
inspirational stage performance.
387
00:21:38,581 --> 00:21:41,481
Hey, hey, Jong Bum. There's no reason
for you to scream. We have eyes too.
388
00:21:41,511 --> 00:21:43,618
Jin Joo, I...
389
00:21:46,251 --> 00:21:48,162
Oh yeah. I should not be behaving like this.
390
00:21:48,711 --> 00:21:51,708
A worthless person like me to
a person that has become a star like you,
391
00:21:51,960 --> 00:21:53,250
I should not be like this to you. Of course.
392
00:21:54,080 --> 00:21:54,967
I am sorry.
393
00:21:57,700 --> 00:22:00,103
Wow, Jung Bum hyung is just
acting unnatural.
394
00:22:00,890 --> 00:22:04,545
Stop that. He's behaving that way
because he has a crush.
395
00:22:05,240 --> 00:22:06,832
Wow. Crush...
396
00:22:06,870 --> 00:22:08,703
For him to know the sadness of that,
397
00:22:08,870 --> 00:22:10,092
he's not a kid.
398
00:22:10,240 --> 00:22:11,550
If you know everything about having a crush,
399
00:22:11,551 --> 00:22:13,969
then you know everything you need
to know about life... Wow.
400
00:22:15,210 --> 00:22:17,640
Why is Noona all of a sudden
talking about a crush?
401
00:22:17,641 --> 00:22:19,420
Now I'm reminded of Mi Na.
402
00:22:20,140 --> 00:22:22,496
What the heck with this house?
403
00:22:22,740 --> 00:22:25,160
Is there a ghost living here
who died after only having a crush?
404
00:22:25,161 --> 00:22:27,460
Why is everyone taking about having a crush
405
00:22:27,461 --> 00:22:29,430
and come to tears and hide in their rooms.
406
00:22:29,431 --> 00:22:30,750
Aigoo. Oh my gosh.
407
00:22:30,751 --> 00:22:33,373
The connections to the fans are growing.
408
00:22:34,001 --> 00:22:38,973
The sisters' album sales are also expected
to follow. It's written here.
409
00:22:39,620 --> 00:22:40,740
The albums goes on sale today?
410
00:22:40,741 --> 00:22:42,070
Yes.
411
00:22:45,940 --> 00:22:47,240
Where are you planning to go?
412
00:22:47,960 --> 00:22:49,804
You said not to get into fights.
413
00:22:50,150 --> 00:22:52,402
Then I need to continue working
as a road manager.
414
00:22:52,840 --> 00:22:54,861
Great. Now you are thinking straight.
415
00:22:54,896 --> 00:22:56,390
I am grateful. Grateful.
416
00:22:56,391 --> 00:22:58,250
Why are you acting like this?
It's disgusting.
417
00:22:58,251 --> 00:22:59,852
Your father worried about you saying
418
00:22:59,853 --> 00:23:01,964
you are going to live the rest of your life
as a gangster.
419
00:23:02,590 --> 00:23:03,974
You don't have to worry about that.
420
00:23:04,930 --> 00:23:06,214
While you have made up your mind like this,
421
00:23:06,930 --> 00:23:09,200
why don't you meet some marriage prospects?
422
00:23:09,201 --> 00:23:12,730
Darn. You want to see me get into
fights again?
423
00:23:13,140 --> 00:23:14,330
I understand. I got it.
424
00:23:14,331 --> 00:23:16,800
Until you are able to forger Yoon Seo,
I will not say anything else.
425
00:23:16,801 --> 00:23:19,638
But you are not going to act like
a gangster. Got it?
426
00:23:20,050 --> 00:23:21,017
Got it.
427
00:23:24,850 --> 00:23:28,130
Oh! I thought you quit but
you came back to work.
428
00:23:29,060 --> 00:23:30,366
I had nothing better to do.
429
00:23:30,790 --> 00:23:34,210
True. When you have a lot on
your mind, it's best to work.
430
00:23:34,460 --> 00:23:35,605
The president is here already.
431
00:23:35,606 --> 00:23:36,900
Why don't you go and say
your greetings to him?
432
00:23:36,901 --> 00:23:39,630
Maybe he's a little nervous because
the album goes on sale. He came in early.
433
00:23:41,090 --> 00:23:42,120
OK.
434
00:23:47,550 --> 00:23:49,031
I thought you quit.
435
00:23:49,920 --> 00:23:51,440
That was my plan...
436
00:23:52,070 --> 00:23:54,480
But everyone around me was jumping up
and down telling not to be a gangster again.
437
00:23:54,481 --> 00:23:55,350
So here I am.
438
00:23:56,600 --> 00:23:57,510
Here.
439
00:23:59,210 --> 00:24:00,490
That was a good idea.
440
00:24:01,960 --> 00:24:03,500
Take this to heart.
441
00:24:03,501 --> 00:24:06,060
If you make Jin Jin like me,
442
00:24:06,061 --> 00:24:07,257
I will kill you with my own hands.
443
00:24:07,790 --> 00:24:09,610
I got it. I will take it to heart.
444
00:24:10,730 --> 00:24:14,430
[Jin Joo]
445
00:24:14,890 --> 00:24:16,470
Thank you for working so hard.
446
00:24:16,471 --> 00:24:19,991
It was nothing for me. Jin Joo did
everything I asked her too.
447
00:24:20,750 --> 00:24:22,172
I will leave them in your hands.
448
00:24:22,750 --> 00:24:24,633
Oh well. We need a successful album.
449
00:24:24,990 --> 00:24:26,241
Since we gave our best,
450
00:24:26,510 --> 00:24:28,082
for the rest, we should leave it to
a higher power.
451
00:24:31,390 --> 00:24:33,280
Were you able to secure good locations
for the album displays?
452
00:24:33,281 --> 00:24:37,689
I used all the flattery I could muster to get
a good location for Jin Joo and Gloria.
453
00:24:37,860 --> 00:24:41,022
At the next location, the interest
on the displays were surging.
454
00:24:41,030 --> 00:24:43,770
The war has started so move very quickly.
455
00:24:43,771 --> 00:24:47,480
Don't lose any opportunity for broadcast
or events. Got it?
456
00:24:47,481 --> 00:24:48,740
Yes.
457
00:24:49,760 --> 00:24:51,440
I'm back from school.
458
00:24:51,441 --> 00:24:52,924
Oh, welcome back.
459
00:24:55,430 --> 00:24:58,710
Why are you sighing after
just getting back from school?
460
00:24:58,711 --> 00:25:01,890
I got 100% today on my dictation quiz.
461
00:25:01,891 --> 00:25:05,507
Oh wow! Our Eo Jin got 100% today.
462
00:25:05,650 --> 00:25:08,090
Aigoo, you worked hard. Good job!
463
00:25:08,480 --> 00:25:09,550
But what's the point?
464
00:25:09,551 --> 00:25:13,155
Since Auntie is not here,
there's no one to buy me a present.
465
00:25:13,350 --> 00:25:14,980
Eo Jin.
466
00:25:14,981 --> 00:25:18,060
A person with common sense will never
utter such words.
467
00:25:18,061 --> 00:25:19,110
Why?
468
00:25:19,111 --> 00:25:22,437
You should not even bring up
Auntie in front of Uncle.
469
00:25:22,438 --> 00:25:25,409
That's why I am saying this now when
Uncle is not around.
470
00:25:25,821 --> 00:25:28,102
Even I have that kind of common sense.
471
00:25:30,571 --> 00:25:33,150
Aigoo. What is all that? Well?
472
00:25:33,151 --> 00:25:36,020
Don't you know? It's Jin Jin and
Jin Joo's albums.
473
00:25:36,021 --> 00:25:39,220
I went to 10 different stores and bought
10 albums, so it's 100 albums.
474
00:25:39,221 --> 00:25:41,735
Oh my gosh. How much did all that cost?
475
00:25:42,301 --> 00:25:45,260
I think of Jin Joo and Jin Jin
as my own children.
476
00:25:45,531 --> 00:25:47,360
Would I worry about spending money
at a time like this?
477
00:25:47,361 --> 00:25:48,947
What are you going to do with all that?
478
00:25:49,130 --> 00:25:52,870
I will make it an event and
hand it out to our customers.
479
00:25:53,010 --> 00:25:54,667
Ah... what kind of an event?
480
00:25:54,730 --> 00:25:56,685
Well, maybe something like this.
481
00:25:56,730 --> 00:26:00,466
Give it out as a prize yo the people
that can sing Jin Joo and Jin Jin's song.
482
00:26:00,467 --> 00:26:01,433
Wouldn't that be nice?
483
00:26:01,440 --> 00:26:06,310
Aigoo, Mr Ha. Your mind is always churning
with great ideas. Aigoo.
484
00:26:06,950 --> 00:26:08,930
- Wow.
- Here.
485
00:26:08,931 --> 00:26:13,143
Oh my gosh... Are you saying you bought
all this by getting a cash advance?
486
00:26:13,230 --> 00:26:15,347
What can I do since I don't have any cash?
487
00:26:15,390 --> 00:26:19,890
Why not get cash advance from
all your cards and buy 1000 disks?
488
00:26:19,891 --> 00:26:23,617
Then I'll become a person with bad credit.
Our Jin Joo would not want that.
489
00:26:23,620 --> 00:26:27,962
OK. Everyone, take one. Here. Here.
490
00:26:29,260 --> 00:26:30,980
Oh... oh my.
491
00:26:30,981 --> 00:26:32,550
President, did you buy some too?
492
00:26:32,551 --> 00:26:33,370
Huh?
493
00:26:33,371 --> 00:26:35,160
Well... you bought some too?
494
00:26:35,161 --> 00:26:39,240
Wow, President, you spend on a bigger scale
compared to Jong Bum.
495
00:26:39,241 --> 00:26:42,800
- Hand a disk out to the customers today.
- Yes, we will.
496
00:26:42,801 --> 00:26:46,998
The way he looks after his employees is
very special.
497
00:26:46,999 --> 00:26:48,931
His humaneness.
Cool! Cool! Best! Best!
498
00:26:49,640 --> 00:26:52,722
Since I haven't done anything, it looks like
I'm the only one without humaneness.
499
00:26:52,840 --> 00:26:56,861
- I'm going too...
- No, hand this out first and buy some later.
500
00:26:56,870 --> 00:27:00,070
President, President, President.
501
00:27:00,071 --> 00:27:04,380
Jin Joo unni looks really good.
Don't you think so? Jin Jin looks good too.
502
00:27:04,730 --> 00:27:05,751
Looks good?
503
00:27:09,400 --> 00:27:13,707
Stop listening to this.
I'm dying from awkwardness.
504
00:27:13,742 --> 00:27:16,773
Why? I'm enjoying it while listening
continuously to it.
505
00:27:22,530 --> 00:27:23,520
That day...
506
00:27:26,470 --> 00:27:29,390
The day I first set foot in Double Sharp.
507
00:27:29,391 --> 00:27:30,957
That day, President...
508
00:27:31,315 --> 00:27:34,924
You said the day someone like me become
a singer, dogs and cows will become singers.
509
00:27:37,350 --> 00:27:38,970
Why are you... bringing up that day?
510
00:27:41,070 --> 00:27:45,840
President, you said...
I will die the day you become a singer.
511
00:27:45,840 --> 00:27:47,312
I said "I guess you will die then."
512
00:27:47,313 --> 00:27:50,650
Do you know what I did after saying that
and leaving?
513
00:27:51,900 --> 00:27:56,072
Maybe you spit in front of the company
while saying what an evil jerk.
514
00:27:58,640 --> 00:28:03,251
At the neighborhood's store, I bought a tray
of eggs, cracked and ate the whole tray.
515
00:28:04,000 --> 00:28:05,088
The whole tray?
516
00:28:06,850 --> 00:28:10,770
Being exasperated... I had to become
a singer no matter what.
517
00:28:10,771 --> 00:28:14,409
Not being an outstanding singer,
not being pretty, not being young,
518
00:28:14,410 --> 00:28:16,852
not being a good dancer,
I was very frustrated.
519
00:28:17,790 --> 00:28:23,692
So... while cracking and eating the eggs...
I ground my teeth to bear it.
520
00:28:33,580 --> 00:28:36,330
That diehard... is what I liked about you.
521
00:28:37,380 --> 00:28:41,070
You made an album for that diehard.
522
00:28:41,690 --> 00:28:42,973
It's all your accomplishment.
523
00:28:44,050 --> 00:28:47,660
It's not what I did. You made it
to here on your own.
524
00:28:49,660 --> 00:28:51,363
My woman is admirable.
525
00:28:52,900 --> 00:28:54,320
Thank you.
526
00:28:55,540 --> 00:29:01,090
For recognizing that diehard and
for calling me your woman.
527
00:29:01,940 --> 00:29:03,620
And for being like my man.
528
00:29:15,390 --> 00:29:18,730
Aren't you moved?
529
00:29:21,000 --> 00:29:24,915
If that little brat Jin Jin did not dream of
becoming a singer,
530
00:29:26,077 --> 00:29:27,510
this day would have never come.
531
00:29:27,713 --> 00:29:29,588
That's probably true.
532
00:29:30,750 --> 00:29:33,143
I'm proud that brat is my friend.
533
00:29:36,580 --> 00:29:38,090
You, are you all right?
534
00:29:41,570 --> 00:29:43,670
What a stupid question...
535
00:29:44,180 --> 00:29:48,000
While knowing you are not...
asking if you are.
536
00:29:50,870 --> 00:29:51,900
Dong Ah.
537
00:29:53,970 --> 00:29:58,040
Little by little... A day will come when
you'll be hurting less.
538
00:29:59,850 --> 00:30:01,210
Do you think that will happen?
539
00:30:01,500 --> 00:30:03,920
If not, how can a person live on?
540
00:30:06,320 --> 00:30:08,020
I'm going out for a moment.
541
00:30:08,021 --> 00:30:09,130
Where?
542
00:30:09,840 --> 00:30:12,082
I want to see how the albums
are being received.
543
00:30:22,270 --> 00:30:25,450
Hey, they say the new release
is powerful. It's awesome.
544
00:30:25,451 --> 00:30:26,890
- Really?
- It's really awesome.
545
00:30:26,891 --> 00:30:28,223
I want to hear it too.
546
00:30:30,420 --> 00:30:32,782
- How is it? Do you like it?
- Totally awesome.
547
00:30:32,910 --> 00:30:37,720
Wow... Gloria's album has been released.
Oh wow.
548
00:30:37,721 --> 00:30:40,350
Oh! Jin Joo's album has been released too.
549
00:30:40,351 --> 00:30:42,215
Yeah. The song is really nice.
550
00:30:43,380 --> 00:30:46,566
Oh my, the song is really nice.
551
00:30:47,540 --> 00:30:50,257
Gloria. Jin Joo... Gloria.
552
00:31:07,146 --> 00:31:09,589
Last time, your energy was impressive.
553
00:31:11,051 --> 00:31:13,147
After knocking the sense out of us,
554
00:31:13,148 --> 00:31:16,432
you have the nerve to walk around
the neighborhood like this without fear?
555
00:31:18,340 --> 00:31:21,660
Our loser... we have to acknowledge
that he has no fear.
556
00:31:23,170 --> 00:31:26,734
I... want to live a quite life.
557
00:31:29,180 --> 00:31:33,991
A person like that goes around
meeting a precious girl
558
00:31:33,992 --> 00:31:36,240
who's going to marry a guy from
a powerful family?
559
00:31:38,330 --> 00:31:40,010
Lee Ji Suk put you up to this?
560
00:31:40,970 --> 00:31:42,591
This is the way this boy is.
561
00:31:42,970 --> 00:31:46,259
You using the name of a powerful person
in disdain
562
00:31:46,260 --> 00:31:49,456
is the reason you still haven't come
to your senses.
563
00:31:50,330 --> 00:31:52,843
Aigoo... What can we do?
564
00:31:53,160 --> 00:31:57,210
Boys, we need to help him come
to his senses.
565
00:31:57,211 --> 00:31:58,460
OK.
566
00:32:04,080 --> 00:32:05,750
You punk.
567
00:33:00,290 --> 00:33:01,730
[Lee Ji Suk]
568
00:33:09,230 --> 00:33:10,250
Yes.
569
00:33:10,251 --> 00:33:13,100
We... should go on our second date.
570
00:33:31,180 --> 00:33:33,190
Instead of looking away, take a good look.
571
00:33:35,220 --> 00:33:39,830
If you did not meet with him,
this would not have happened.
572
00:33:43,210 --> 00:33:44,724
In my heart, I wanted to kill him
573
00:33:44,725 --> 00:33:48,140
even though he's your Achilles heel
but I was tolerant.
574
00:33:49,030 --> 00:33:50,070
For what?
575
00:33:51,140 --> 00:33:54,950
Then you will see me as a cruel person.
576
00:33:58,140 --> 00:34:01,520
So... I hope you don't make a mistake
like this again.
577
00:34:05,910 --> 00:34:07,480
Always remember.
578
00:34:08,650 --> 00:34:10,138
This punk's life...
579
00:34:11,704 --> 00:34:13,200
is in your hands.
580
00:35:03,080 --> 00:35:06,880
That's what life is all about.
581
00:35:06,881 --> 00:35:12,020
Get back up on your feet.
582
00:35:12,021 --> 00:35:13,390
Gloria!
583
00:35:14,070 --> 00:35:16,250
Aigoo. That was really good.
584
00:35:16,251 --> 00:35:23,400
As a prize, here is Gloria's album and
as an extra prize, here is Jin Joo's album.
585
00:35:25,020 --> 00:35:27,910
OK, is there anyone else willing
to meet the challenge?
586
00:35:27,911 --> 00:35:32,570
Aigoo, Mr Ha, you will be great
as a public speaker.
587
00:35:32,571 --> 00:35:35,010
Even I'm good at things like this.
588
00:35:41,110 --> 00:35:44,210
Yes, Vice President, for what reason?
589
00:35:46,070 --> 00:35:47,120
What?
590
00:35:53,900 --> 00:35:55,180
Vice President.
591
00:35:56,850 --> 00:35:58,770
Why don't you go in and check on your son?
592
00:36:08,230 --> 00:36:12,840
Hey, Dong Ah...
Dong Ah, Dong Ah...
593
00:36:15,040 --> 00:36:17,180
I thought I told you to keep
your son in line.
594
00:36:17,181 --> 00:36:18,540
Weren't you a little negligent?
595
00:36:18,541 --> 00:36:23,230
What? Why are you like this?
When he's no longer seeing Yoon Seo?
596
00:36:23,880 --> 00:36:27,600
He should not meet her... but he did.
597
00:36:31,670 --> 00:36:36,120
Aigoo... Aigoo.
You stubborn fool.
598
00:36:36,530 --> 00:36:39,420
How can you meet her again?
599
00:36:40,430 --> 00:36:44,140
Do you want to see your father dying
from his blood drying up?
600
00:36:44,750 --> 00:36:48,090
Aigoo...
601
00:36:48,480 --> 00:36:53,930
Tomorrow night... How about coming to
my house to meet the family?
602
00:36:55,460 --> 00:36:56,760
All right.
603
00:37:16,360 --> 00:37:17,720
How is it selling?
604
00:37:20,820 --> 00:37:22,120
Jin Jin...
605
00:37:25,440 --> 00:37:29,970
This stubborn fool must have met
Yoon Seo again.
606
00:37:30,710 --> 00:37:32,540
That's why he's like this.
607
00:37:33,520 --> 00:37:34,930
It's because of me.
608
00:37:37,700 --> 00:37:42,150
I worried that Dong Ah was going
to join up with the gangsters again.
609
00:37:43,100 --> 00:37:47,390
I met Yoon Seo and pleaded with her
to tell Dong Ah not to do that.
610
00:37:47,391 --> 00:37:49,050
I thought he would listen to Yoon Seo.
611
00:37:49,440 --> 00:37:50,860
Why did you do that?
612
00:37:51,320 --> 00:37:55,490
Didn't you realize he will be
in danger if he met Yoon Seo?
613
00:37:57,260 --> 00:38:01,004
How can this happen just for meeting
a person?
614
00:38:01,070 --> 00:38:03,583
Why is meeting a person so wrong?
615
00:38:03,690 --> 00:38:06,610
There are people that you should not meet.
616
00:38:07,640 --> 00:38:10,160
Because to those people,
617
00:38:10,161 --> 00:38:12,860
we are no better than bugs.
618
00:38:13,500 --> 00:38:16,510
Because we are not allowed to say
a word when stepped on.
619
00:38:17,250 --> 00:38:18,193
Why?
620
00:38:18,990 --> 00:38:21,590
Why are we not allowed to say a word
when stepped on?
621
00:38:22,550 --> 00:38:24,058
Are we not human beings?
622
00:38:24,580 --> 00:38:26,121
Are we not human?
623
00:38:26,490 --> 00:38:29,400
Jin Jin, that's what we are
to those people.
624
00:38:29,900 --> 00:38:34,760
I know... I know you are in a caring
relationship with your president.
625
00:38:34,761 --> 00:38:35,990
You have to be careful too.
626
00:38:36,850 --> 00:38:39,130
You never know, what happened to
Dong Ah might happen to you.
627
00:38:50,070 --> 00:38:50,870
Yeah.
628
00:38:50,871 --> 00:38:54,050
Dong Ah... is hurt.
629
00:38:55,260 --> 00:38:56,270
Why?
630
00:38:56,271 --> 00:38:57,750
Doing what?
631
00:39:06,320 --> 00:39:11,760
How badly did you get beat for you
to not able to regain consciousness?
632
00:39:11,761 --> 00:39:15,600
You fool, for what reason did you meet her?
633
00:39:30,740 --> 00:39:35,950
Ahjussi talks as if what happened to
Dong Ah is something that was expected.
634
00:39:35,951 --> 00:39:37,810
He doesn't even feel it's unjust.
635
00:39:38,230 --> 00:39:40,785
He's just scolding Dong Ah for meeting the
precious child.
636
00:39:40,786 --> 00:39:42,630
As if it was all Dong Ah's fault.
637
00:39:45,690 --> 00:39:47,527
Even I feel it's unjust.
638
00:39:48,080 --> 00:39:52,023
As a father, why doesn't he feel
it's unjust?
639
00:39:52,460 --> 00:39:55,133
Why does he feel being victimized
is something that's expected?
640
00:39:57,840 --> 00:40:01,510
He said... we are no better than
bugs to them.
641
00:40:03,460 --> 00:40:08,490
I'm sorry... for making you hear words
like that because of my brother.
642
00:40:09,880 --> 00:40:13,240
He warned me to be careful too.
643
00:40:14,340 --> 00:40:19,164
You too, while in a caring relationship
with your president, just like Dong Ah...
644
00:40:19,165 --> 00:40:21,828
you just don't know when what happened
to him will happen to you.
645
00:40:24,060 --> 00:40:26,540
You... I will never let that happen to you.
646
00:40:29,720 --> 00:40:31,910
No matter what happens,
I'm going to protect you.
647
00:40:49,510 --> 00:40:50,810
Oh yes, Jin Jin.
648
00:40:50,811 --> 00:40:51,888
How is Dong Ah?
649
00:40:52,611 --> 00:40:54,082
He hasn't regained consciousness yet?
650
00:40:57,500 --> 00:40:59,085
OK, I understand.
651
00:40:59,240 --> 00:41:03,920
And... we have things scheduled
tomorrow, try to get a little sleep.
652
00:41:03,921 --> 00:41:05,270
Understand?
653
00:41:20,810 --> 00:41:23,120
Why are you still here? Go on home.
654
00:41:23,121 --> 00:41:24,690
Please go on home.
655
00:41:24,691 --> 00:41:27,480
Not at the moment. After seeing
Dong Ah regains consciousness.
656
00:41:28,770 --> 00:41:30,580
He will eventually regain consciousness
657
00:41:31,620 --> 00:41:34,650
but no one knows when this
will happen again.
658
00:41:35,320 --> 00:41:38,780
Why didn't you get born into
a nice family like him
659
00:41:39,560 --> 00:41:42,410
and be born to a loser father like me?
660
00:41:46,080 --> 00:41:48,690
- Oh ugh.
- Dong Ah.
661
00:41:53,090 --> 00:41:54,330
Dong Ah, I'm sorry.
662
00:41:55,420 --> 00:41:56,830
Why should you be?
663
00:41:57,440 --> 00:41:58,560
Because of my brother.
664
00:41:59,480 --> 00:42:01,140
I'm fine.
665
00:42:03,350 --> 00:42:05,850
But I feel pity for Yoon Seo
666
00:42:07,200 --> 00:42:09,435
who has to marry a jerk like him.
667
00:42:09,590 --> 00:42:13,680
Hey you, it's not the time for you to worry
about her... For a guy who almost died.
668
00:42:26,240 --> 00:42:29,030
Why did... Dong Ah get hurt?
669
00:42:30,440 --> 00:42:31,870
Just because...
670
00:42:32,460 --> 00:42:34,960
Did he suffer from something like
a lynching?
671
00:42:38,070 --> 00:42:40,110
I'm a person with a keen sense
of perception.
672
00:42:40,900 --> 00:42:45,280
I did wonder why Hwe Eun Construction
would leave Dong Ah alone.
673
00:42:47,000 --> 00:42:51,420
Why does everyone think as if
it was expected?
674
00:42:53,110 --> 00:42:53,850
What?
675
00:42:54,110 --> 00:42:56,200
Dong Ah's father thought the same thing.
676
00:42:56,890 --> 00:43:00,460
Being with a person like Yoon Seo...
You deserve to get it.
677
00:43:01,350 --> 00:43:02,360
Aren't you afraid?
678
00:43:04,800 --> 00:43:07,230
The fact that it's the rule of this world
we live in?
679
00:43:10,760 --> 00:43:14,410
Let's not be afraid...
I'm bearing it thinking that way.
680
00:43:16,220 --> 00:43:19,440
Truthfully, watching you lately,
I was very uneasy.
681
00:43:20,690 --> 00:43:22,595
You having rejected Chairman's proposal
682
00:43:22,621 --> 00:43:24,644
with nothing happening...
683
00:43:25,762 --> 00:43:27,659
It seems like the calm before
the storm hits.
684
00:43:42,510 --> 00:43:43,500
Unni.
685
00:43:44,380 --> 00:43:45,570
Yoon Seo.
686
00:43:52,660 --> 00:43:56,480
We agreed... to keep it a secret forever but
687
00:43:57,050 --> 00:44:00,450
I thought it was best to let you know
what kind of a person you are marring.
688
00:44:02,930 --> 00:44:08,990
Long time ago... there was a time...
Lee Ji Suk and I were lovers.
689
00:44:13,300 --> 00:44:15,730
To simply put it, I was his hidden woman.
690
00:44:18,270 --> 00:44:21,070
Do you know how his former wife died?
691
00:44:21,630 --> 00:44:26,440
I heard... she died of an auto accident
not long after they were married.
692
00:44:26,441 --> 00:44:27,450
That's a lie.
693
00:44:30,980 --> 00:44:36,050
I was there... where she ended up dying.
694
00:44:37,060 --> 00:44:37,960
Unni.
695
00:44:37,961 --> 00:44:41,340
She came barging into where we were.
696
00:44:42,340 --> 00:44:45,880
While she was making a scene
with my hair in her grasps...
697
00:44:46,580 --> 00:44:47,954
Lee Ji Suk...
698
00:44:51,265 --> 00:44:52,799
He pushed his wife.
699
00:44:54,650 --> 00:44:57,140
She fell and hit her head on the table.
700
00:44:59,740 --> 00:45:04,180
That guy... to the end,
said it was an accident.
701
00:45:04,181 --> 00:45:06,790
Maybe it was an accident.
702
00:45:06,791 --> 00:45:14,441
But... to hide the fact about our
relationship, being afraid of being exposed,
703
00:45:14,442 --> 00:45:16,230
he made it up to look like it was
a car accident.
704
00:45:19,350 --> 00:45:22,500
Do you know why I came to see you
to tell you all this, Yoon Seo?
705
00:45:26,480 --> 00:45:29,780
If you reveal this fact to your parents,
706
00:45:29,781 --> 00:45:32,840
you'll be able to avoid getting married
to Lee Ji Suk.
707
00:45:34,250 --> 00:45:36,577
Yoon Seo, who was so nice to me
and Jin Jin...
708
00:45:36,578 --> 00:45:38,695
I can't sit idly and watch you get married
to a person like that.
709
00:45:39,980 --> 00:45:43,440
Especially if he's the one who did that
to Dong Ah,
710
00:45:43,441 --> 00:45:46,260
then one never knows what kind of
dreadful thing he might do next.
711
00:45:53,710 --> 00:45:56,190
Why don't you go in early and
get dinner ready?
712
00:45:56,191 --> 00:45:58,202
You future daughter-in-law is coming for
the first time to meet you.
713
00:45:58,770 --> 00:46:02,080
What is there for me to do?
Ahjumma will take care of everything.
714
00:46:02,840 --> 00:46:03,872
Are you that happy?
715
00:46:04,380 --> 00:46:06,120
You are grinning from ear to ear.
716
00:46:06,810 --> 00:46:07,631
Of course.
717
00:46:08,060 --> 00:46:09,636
I had to work really hard to get her.
718
00:46:10,430 --> 00:46:13,146
Chairman Jung need to open doors
for you soon.
719
00:46:14,100 --> 00:46:18,420
That way, your father will be able to get
over his lingering attachment to Kang Suk.
720
00:46:19,180 --> 00:46:20,730
That will happen soon.
721
00:46:25,750 --> 00:46:27,100
Yes, Yoon Seo.
722
00:46:29,270 --> 00:46:30,250
What?
723
00:46:31,840 --> 00:46:33,990
What's the reason? Yoon Seo... Yoon Seo.
724
00:46:36,770 --> 00:46:38,010
What's going on?
725
00:46:39,170 --> 00:46:41,560
She won't be able to come to
our house today.
726
00:46:41,561 --> 00:46:43,180
She hung up after telling me
something came up.
727
00:46:43,640 --> 00:46:46,580
Is she playing you like a fiddle already?
728
00:46:46,581 --> 00:46:51,724
Unilaterally canceling her first visit to
her in-laws. How can she do that?
729
00:46:56,380 --> 00:46:57,910
You did really well in your interview.
730
00:46:57,911 --> 00:46:59,813
I can see that you are becoming
more and more professional.
731
00:47:00,490 --> 00:47:02,163
It's the same questions every time.
732
00:47:02,710 --> 00:47:06,510
How hard was your life?
How long have you sung?
733
00:47:08,740 --> 00:47:09,950
Yes.
734
00:47:15,410 --> 00:47:17,010
Yes.
735
00:47:17,011 --> 00:47:18,650
Yes, I understand.
736
00:47:18,651 --> 00:47:20,180
We will be there shortly.
737
00:47:20,570 --> 00:47:21,620
Yes.
738
00:47:25,210 --> 00:47:28,090
The Chairman... called personally.
739
00:47:29,000 --> 00:47:30,260
He wants me to bring you.
740
00:47:39,450 --> 00:47:42,210
Introduce yourself, it's the chairman.
741
00:47:44,390 --> 00:47:46,060
Nice to meet you.
742
00:47:47,250 --> 00:47:48,880
Manager Choi, please wait outside.
743
00:47:49,810 --> 00:47:50,920
Sure.
744
00:47:53,340 --> 00:47:54,720
Come over here and have a seat.
745
00:48:02,850 --> 00:48:07,000
You turned down the proposal
I sent through Manager Choi.
746
00:48:09,000 --> 00:48:10,200
I'm sorry.
747
00:48:11,090 --> 00:48:12,744
Do you at least know that
you should be sorry?
748
00:48:16,210 --> 00:48:17,417
I'm asking if you know...
749
00:48:17,418 --> 00:48:22,580
Someone like Ms Na, thinking marriage
with my son is something to be sorry about?
750
00:48:24,920 --> 00:48:28,000
My son is a very special son to me.
751
00:48:29,130 --> 00:48:31,781
The dream that I have worked for
is very big.
752
00:48:32,210 --> 00:48:37,117
I cannot bear to watch Ms Na ruining
that dream.
753
00:48:38,680 --> 00:48:40,100
Chairman.
754
00:48:40,340 --> 00:48:43,630
It must be true that you grew up without
parents since you don't have any manners.
755
00:48:43,631 --> 00:48:45,570
Interrupting an elder while he's speaking.
756
00:48:47,400 --> 00:48:49,030
I'm sorry.
757
00:48:50,050 --> 00:48:52,210
If you really love my son
758
00:48:53,760 --> 00:48:56,050
then how about stepping aside at this point?
759
00:48:59,040 --> 00:49:01,800
It looks like you are getting popular
these days.
760
00:49:01,801 --> 00:49:05,060
I will back you to the fullest.
761
00:49:06,770 --> 00:49:09,070
I'm sorry I'm speaking up again but
762
00:49:10,220 --> 00:49:12,294
I want to say one thing.
763
00:49:15,220 --> 00:49:19,640
I love your son with all of my heart.
764
00:49:19,641 --> 00:49:21,570
That's why I'm asking you to step aside.
765
00:49:23,280 --> 00:49:25,140
I'm sorry.
766
00:49:25,141 --> 00:49:27,270
But that's not possible for me.
767
00:49:28,720 --> 00:49:29,913
With your son...
768
00:49:31,365 --> 00:49:32,720
I've made a promise.
769
00:49:34,660 --> 00:49:40,290
Until he let's go of my hand,
I will not let go of his.
770
00:49:40,870 --> 00:49:43,360
Do you think that marriage is possible?
771
00:49:43,361 --> 00:49:48,886
Do you think someone like Ms Na,
marring someone like my son is possible?
772
00:49:49,150 --> 00:49:51,580
That I do not know.
773
00:49:51,581 --> 00:49:59,910
All I know is... If he asks for me to be
with him then I should follow.
774
00:50:01,490 --> 00:50:03,050
You are an intelligent girl.
775
00:50:05,490 --> 00:50:07,750
You do know how to negotiate.
776
00:50:07,751 --> 00:50:12,690
All right, if you want something bigger,
saying what you just said is proper.
777
00:50:12,900 --> 00:50:14,550
That's not it.
778
00:50:14,551 --> 00:50:16,560
It's not to get something bigger...
779
00:50:16,561 --> 00:50:19,630
I will give you Double Sharp.
780
00:50:21,100 --> 00:50:23,530
Instead of wasting time on a marriage
that's not possible,
781
00:50:23,531 --> 00:50:26,440
isn't my proposal more substance?
782
00:50:27,100 --> 00:50:29,190
Instead of being one of many singers,
783
00:50:29,191 --> 00:50:32,450
it's a chance to become the owner of
a company with substance.
784
00:50:33,570 --> 00:50:36,450
I hear you struggled living with
your sister.
785
00:50:36,451 --> 00:50:39,620
Isn't it time... to live comfortably?
786
00:50:43,330 --> 00:50:47,290
Isn't this enough for you to relinquish
my son?
787
00:50:50,230 --> 00:50:51,560
I'm sorry.
788
00:50:52,370 --> 00:50:53,870
What do you mean you're sorry?
789
00:50:54,440 --> 00:50:56,870
You want something bigger, is that it?
790
00:51:00,020 --> 00:51:02,670
Even if you are willing to give me
all of your companies,
791
00:51:04,690 --> 00:51:06,880
I can't trade it for him.
792
00:51:07,170 --> 00:51:11,250
You are quiet a bold girl.
793
00:51:12,400 --> 00:51:15,650
That's how much... I love him.
794
00:51:16,080 --> 00:51:20,860
At this moment...
After rejecting my last proposal,
795
00:51:20,861 --> 00:51:23,800
things might happen to you that
you might not be able to handle.
796
00:51:25,020 --> 00:51:30,500
No matter what happens...
I can't give him up.
797
00:51:31,140 --> 00:51:32,600
Are you confident of that?
798
00:51:34,130 --> 00:51:35,370
Yes.
799
00:51:36,450 --> 00:51:38,580
You are making a big mistake at the moment.
800
00:51:38,581 --> 00:51:42,460
This world is not as easily manageable
as you think.
801
00:51:42,461 --> 00:51:46,320
After experiencing something grave
and jumping up and down regretting,
802
00:51:46,321 --> 00:51:49,090
it would be better to get some substance.
803
00:51:49,820 --> 00:51:51,350
I'm sorry.
804
00:51:52,330 --> 00:51:54,590
No matter what you say to me,
805
00:51:54,591 --> 00:51:57,010
I have only one answer for you.
806
00:51:58,910 --> 00:52:03,416
When he lets go of my hand,
807
00:52:04,358 --> 00:52:07,710
I will step aside... without a word.
808
00:52:08,070 --> 00:52:11,230
I'm a person with enough power
to make him let that hand go.
809
00:52:12,350 --> 00:52:15,580
I don't understand why you foolishly
want to test my power.
810
00:52:19,330 --> 00:52:23,310
I did not put in all this effort in raising
him to give to a person like you.
811
00:52:24,670 --> 00:52:26,850
Foolish girl.
812
00:52:26,851 --> 00:52:31,230
I will make you regret for the rest of
your life for rejecting my last proposal.
813
00:52:38,090 --> 00:52:42,810
I asked you to come to inform you about
what almost happened to me.
814
00:52:45,450 --> 00:52:47,780
What kind of family your father's family is.
815
00:52:49,070 --> 00:52:50,450
What happened?
816
00:52:53,570 --> 00:52:58,100
When your father... first showed interest
and approached me,
817
00:52:59,290 --> 00:53:01,160
your grandmother sent people to...
818
00:53:05,620 --> 00:53:07,300
She sent men.
819
00:53:09,370 --> 00:53:11,140
I almost got raped.
820
00:53:15,330 --> 00:53:19,970
Your father was barely able to rescue me
and nothing horrible happened to me but
821
00:53:19,971 --> 00:53:23,180
until you were born, I had to live
in hiding.
822
00:53:24,350 --> 00:53:27,230
After you were born,
823
00:53:27,231 --> 00:53:30,210
I was given permission to be his mistress.
824
00:53:31,740 --> 00:53:36,030
Even being a mistress... was that difficult.
825
00:53:40,080 --> 00:53:45,640
Can you be sure... that your father
will not use similar tactics?
826
00:53:46,060 --> 00:53:49,570
You father knows what is the most ruinous
to a woman,
827
00:53:51,040 --> 00:53:54,270
can you believe he will not use that tactic?
828
00:54:06,980 --> 00:54:08,960
I promised to endure it.
829
00:54:09,150 --> 00:54:11,640
No matter what happens,
I promised to endure it.
830
00:54:12,430 --> 00:54:14,590
So you must not cry.
831
00:54:14,591 --> 00:54:17,640
Why should I cry when he's holding my hand.
832
00:54:17,641 --> 00:54:20,970
Just believe in him and hold on to his hand.
833
00:54:21,670 --> 00:54:24,820
So, Jin Jin... please don't cry.
834
00:54:34,350 --> 00:54:37,160
[President]
835
00:54:49,090 --> 00:54:50,430
Yes, President.
836
00:54:50,431 --> 00:54:53,710
Is Jin Jin still doing interviews?
837
00:54:54,540 --> 00:54:57,240
No, she has gone home.
838
00:54:57,241 --> 00:54:58,410
OK.
839
00:54:58,411 --> 00:54:59,620
President.
840
00:54:59,621 --> 00:55:01,010
Yes.
841
00:55:02,100 --> 00:55:05,480
Jin Jin... met with the chairman today.
842
00:55:24,040 --> 00:55:25,340
You met my father today.
843
00:55:28,420 --> 00:55:29,110
Yes.
844
00:55:30,560 --> 00:55:31,580
What did he say?
845
00:55:36,220 --> 00:55:37,480
Why aren't you saying anything?
846
00:55:40,630 --> 00:55:41,950
Just...
847
00:55:45,790 --> 00:55:47,490
Just...
848
00:55:52,020 --> 00:55:54,580
He told me to step aside
849
00:55:55,740 --> 00:55:59,330
but I told him sorry and told him
I could not.
850
00:56:00,600 --> 00:56:03,070
I was really arrogant today.
851
00:56:36,290 --> 00:56:38,110
I'm not going to let you go home today.
852
00:56:54,860 --> 00:56:55,890
Unni.
853
00:56:56,850 --> 00:56:58,180
Yeah.
854
00:56:58,181 --> 00:57:01,340
I... am not coming home today.
855
00:57:01,341 --> 00:57:03,340
I'm with that person.
856
00:57:07,910 --> 00:57:09,570
You are not going to regret it?
857
00:57:09,910 --> 00:57:11,440
Yeah.
858
00:57:13,010 --> 00:57:14,220
Okay then.
859
00:57:14,910 --> 00:57:16,710
Go where your heart takes you.
860
00:57:17,410 --> 00:57:19,690
OK, I will do that.
861
00:57:26,320 --> 00:57:31,400
Unni asked me if I'm not going to regret it.
862
00:57:32,560 --> 00:57:36,170
"Yeah" is what I said.
863
00:57:36,850 --> 00:57:45,880
So, no matter where... if you ask me
to go with you, I will go.
864
00:57:59,799 --> 00:58:02,799
Brought to you by HaruHaruSubs
865
00:57:59,799 --> 00:58:02,799
{\a6}Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles on any streaming site
866
00:58:02,800 --> 00:58:04,800
Main Translator: fore
867
00:58:04,801 --> 00:58:06,801
Timer: darynrose
868
00:58:06,802 --> 00:58:08,802
Editor/ QC: snoopyvkd
869
00:58:08,803 --> 00:58:11,770
Coordinators: sayroo, cute girl
870
00:58:11,771 --> 00:58:13,880
I will never regret tonight.
871
00:58:13,881 --> 00:58:16,200
I'm grateful to my mother for
giving birth to me.
872
00:58:16,201 --> 00:58:18,130
No matter where, let's leave together,
Dong Ah.
873
00:58:18,131 --> 00:58:19,190
We need to ditch the car.
874
00:58:19,191 --> 00:58:21,000
If we use this car, we will get caught.
875
00:58:21,001 --> 00:58:22,590
You cannot use the credit cards either.
876
00:58:22,591 --> 00:58:24,880
If Chairman knows about my past,
877
00:58:24,881 --> 00:58:27,120
then you can take Hwe Eun and Jae Ho.
878
00:58:27,340 --> 00:58:28,650
In the event that we get caught,
879
00:58:28,651 --> 00:58:30,420
let's die together.
880
00:58:30,421 --> 00:58:31,400
She's a friend from my hometown.
881
00:58:31,401 --> 00:58:35,570
She was married off to the eldest child of
Jae Ho Construction.
882
00:58:35,571 --> 00:58:37,360
What are you planning to do about
Kang Suk's marriage?
883
00:58:37,361 --> 00:58:38,730
Who is whose younger sibling?
884
00:58:38,731 --> 00:58:41,139
I've got permission for our marriage.
885
00:58:41,140 --> 00:58:46,259
Please spread the word to get High Quality
English subtitles for this drama @ haru2subs.com
68848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.