All language subtitles for Episode 13 Abandando Abandoned

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:28,350 --> 00:00:30,888 Who is it? -It's me, Greg Medavoy. 3 00:00:31,103 --> 00:00:32,384 Just a sec. 4 00:00:33,690 --> 00:00:35,065 - Hi. - Hi. 5 00:00:35,275 --> 00:00:37,184 What are you doing here? 6 00:00:37,402 --> 00:00:41,188 I'm sorry, if it's a bad time. Maybe you got company. 7 00:00:41,408 --> 00:00:45,405 - Are you kidding? Come in. - Hi. 8 00:00:47,332 --> 00:00:51,376 I chanced you'd be home. The Rangers are playing in Toronto. 9 00:00:51,587 --> 00:00:55,206 They're on the cable. You want a beer or something? 10 00:00:55,424 --> 00:00:57,584 No, I don't think so. 11 00:00:57,803 --> 00:01:01,255 - So. - Yeah. So. 12 00:01:03,060 --> 00:01:05,302 So, what a nice surprise. 13 00:01:06,480 --> 00:01:11,819 I wanted to tell you that I moved out of my house. I've left my wife. 14 00:01:12,446 --> 00:01:14,902 My God. -Yeah. 15 00:01:16,576 --> 00:01:20,242 - Maybe I will have that beer after all. - Yeah. 16 00:01:21,666 --> 00:01:24,287 When did all this happen? 17 00:01:24,503 --> 00:01:27,623 Tonight. A couple of hours ago. 18 00:01:28,883 --> 00:01:31,339 I got a room over at the Days lnn. 19 00:01:31,552 --> 00:01:33,629 Here. -Thanks. 20 00:01:36,851 --> 00:01:38,345 Boy. 21 00:01:39,896 --> 00:01:44,856 To tell you the truth, Donna, part of why I did it... 22 00:01:45,027 --> 00:01:47,698 ...is because of these feelings that I have for you. 23 00:01:47,906 --> 00:01:51,904 This sense that there's a certain chemistry between us. 24 00:01:53,538 --> 00:01:55,910 I've been lying awake nights. 25 00:01:58,336 --> 00:02:00,577 All I think about is you. 26 00:02:03,634 --> 00:02:05,258 I think about you too. 27 00:02:06,970 --> 00:02:09,642 - Does your wife know about me? - No! 28 00:02:09,849 --> 00:02:13,184 There's nothing to tell. Nothing's happened. 29 00:02:13,396 --> 00:02:16,350 Donna, I've been dying inside. 30 00:02:16,566 --> 00:02:21,277 I'm a 40- year- old man. I've been married since I was 22 years old. 31 00:02:21,489 --> 00:02:24,444 You know, m- m- maybe I'm at fault... 32 00:02:24,659 --> 00:02:29,203 ...but it seems like my wife's not interested in me anymore. 33 00:02:29,415 --> 00:02:32,619 I mean, we don't talk, there's no romance... 34 00:02:32,837 --> 00:02:35,920 ...no, y- y- you know, sex. 35 00:02:36,840 --> 00:02:40,886 And I thought, I'm no good at lying, you know. 36 00:02:41,888 --> 00:02:47,312 I- I- I don't want to cheat on her. So if anything was gonna happen here... 37 00:02:47,520 --> 00:02:51,851 ...y- y- you know, between you and me... 38 00:02:52,026 --> 00:02:56,570 - ...I- I- I had to leave. - Boy. 39 00:02:56,782 --> 00:02:58,325 Look... 40 00:02:59,285 --> 00:03:03,331 ...I didn't mean to dump this whole thing on you like this. 41 00:03:03,540 --> 00:03:09,745 I mean, nothing's happened between us. I should probably go if, you know-- 42 00:03:10,257 --> 00:03:12,215 - I mean.... - Shh. 43 00:03:12,384 --> 00:03:17,510 - Maybe you're not even interested. - Gregory, I'm interested. 44 00:03:26,401 --> 00:03:27,731 I can't-- 45 00:03:30,197 --> 00:03:31,859 I can't believe this. 46 00:03:35,537 --> 00:03:37,911 I'm all yours, detective. 47 00:03:41,879 --> 00:03:45,000 - B-- - "Ohb"? 48 00:03:45,550 --> 00:03:48,469 Boy. 49 00:04:51,172 --> 00:04:52,964 Abandando Abandoned 50 00:05:08,276 --> 00:05:12,440 I'm Sharon Lasalle. I'll be working upstairs in the Squad. 51 00:05:12,658 --> 00:05:16,109 Welcome to the Lower East Side. Upstairs, straight. 52 00:05:16,328 --> 00:05:17,703 Thanks. 53 00:05:22,544 --> 00:05:24,418 - Good morning. - Yes. Hello. 54 00:05:24,630 --> 00:05:26,005 Excuse me. 55 00:05:26,966 --> 00:05:28,758 Excuse me, guys. 56 00:05:29,177 --> 00:05:31,087 - You okay? - I'm fine. 57 00:05:31,305 --> 00:05:33,593 - How about yourself? - Fine. 58 00:05:33,808 --> 00:05:37,094 - Any regrets? - No, no regrets. 59 00:05:37,604 --> 00:05:39,015 I'll call you back. 60 00:05:39,231 --> 00:05:41,770 - Hey, Sharon. - Hey, Johnny. 61 00:05:41,984 --> 00:05:43,893 How you doing? -Good. 62 00:05:44,112 --> 00:05:47,316 - Good to see you. - Yeah. 63 00:05:47,533 --> 00:05:51,366 Guys, Sharon Lasalle. We went to the academy together. 64 00:05:51,580 --> 00:05:53,158 - Tops in the class. - Hey. 65 00:05:53,373 --> 00:05:56,541 She'll be with us, coming from Special Victims. 66 00:05:56,752 --> 00:05:58,545 This is Andy Sipowicz. -Hey. 67 00:05:58,755 --> 00:06:00,795 - I heard about you. - Same here. 68 00:06:01,008 --> 00:06:04,094 Want to meet the lieutenant? How you doing? 69 00:06:04,304 --> 00:06:07,056 A little nervous. -You'll do great. 70 00:06:07,266 --> 00:06:09,140 Lieutenant, Sharon Lasalle. 71 00:06:09,351 --> 00:06:11,807 How do you do? -Talk to you later. 72 00:06:12,021 --> 00:06:15,188 - Welcome to Squad. Have a seat. - Thank you. 73 00:06:15,400 --> 00:06:18,687 - You've got a fan in John Kelly. - That's mutual. 74 00:06:18,905 --> 00:06:23,401 - You were in the academy together? - Yeah, and our first detail. 75 00:06:23,620 --> 00:06:27,570 - You'll be with John and Andy Sipowicz. - Great. 76 00:06:27,791 --> 00:06:32,953 Greg Medavoy and James Martinez are on that team. John will introduce you. 77 00:06:33,172 --> 00:06:39,294 We don't have a female locker room. We set aside the restroom by lnterview 2. 78 00:06:39,513 --> 00:06:42,053 The interview room has a locker. 79 00:06:42,559 --> 00:06:45,477 Well, that's fine. For now. 80 00:06:47,022 --> 00:06:51,934 - My husband's coming for lunch, okay? - No problem, if nothing comes in. 81 00:06:52,446 --> 00:06:55,815 - How's Danny doing? - He's great. 82 00:06:56,034 --> 00:06:59,403 - He's heading university security? - Just starting. 83 00:06:59,621 --> 00:07:03,157 I know he'll miss the job, but he seems real happy. 84 00:07:03,375 --> 00:07:09,665 Good. Grab the desk behind Detective Martinez. I'll check with you later. 85 00:07:09,884 --> 00:07:11,343 Thank you. 86 00:07:15,307 --> 00:07:18,095 Hi, Sharon Lasalle. -I'm James Martinez. 87 00:07:18,311 --> 00:07:20,933 She's the goods? -Yeah. 88 00:07:21,148 --> 00:07:26,225 She ought to be. Danny DeLuca's wife. -You worked Robbery with him? 89 00:07:26,446 --> 00:07:29,897 - He could work a case. And tough. - Good guy. 90 00:07:30,117 --> 00:07:33,486 One in a long line of successful cop marriages. 91 00:07:33,705 --> 00:07:35,080 Mrs. Forbes to see Kelly. 92 00:07:35,415 --> 00:07:37,124 Detective Kelly. 93 00:07:38,460 --> 00:07:42,245 There you go, John, your favorite sauce head. 94 00:07:43,174 --> 00:07:44,717 Mrs. Forbes. 95 00:07:47,930 --> 00:07:51,763 - It's Paul again. - Come on in. Sit down. 96 00:07:53,895 --> 00:07:59,733 My husband went too far this time, and I want something done about it. 97 00:08:01,656 --> 00:08:03,234 Go ahead. 98 00:08:03,825 --> 00:08:05,285 Well, last night... 99 00:08:06,620 --> 00:08:10,453 ...1 0:00, Paul came in polluted. 100 00:08:11,167 --> 00:08:17,254 He started by attacking me verbally and progressed to smacking me around. 101 00:08:17,967 --> 00:08:19,842 Look at these bruises. 102 00:08:24,893 --> 00:08:28,677 When I told him that I couldn't tolerate it... 103 00:08:29,982 --> 00:08:33,149 ...he threw a bottle of vodka at my head. 104 00:08:33,361 --> 00:08:35,188 Anything else? 105 00:08:35,781 --> 00:08:40,657 What else does he have to do? What does he have to do? Break my arms? 106 00:08:40,870 --> 00:08:45,534 Beat my head in with a shoe? What's it take to move you assholes? 107 00:08:45,751 --> 00:08:49,037 What it'll take is for you to see it through. 108 00:08:49,256 --> 00:08:51,214 No withdrawing complaints. 109 00:08:51,426 --> 00:08:55,210 You have to make the necessary appearances. Will you? 110 00:08:55,429 --> 00:08:57,720 Absolutely. -Absolutely. 111 00:08:57,933 --> 00:09:00,970 In 1 8 months, you've given 1 1 statements. 112 00:09:01,187 --> 00:09:03,809 You drop charges or miss arraignments. 113 00:09:04,316 --> 00:09:10,153 This time, you call and let him know exactly what's going to happen to him. 114 00:09:10,365 --> 00:09:13,365 In addition to or instead of arresting him? 115 00:09:13,577 --> 00:09:19,331 He's afraid of you. If you call, he'll stop. Then I won't drag him to court. 116 00:09:19,542 --> 00:09:21,832 - Everybody's happier. - Here we go. 117 00:09:22,046 --> 00:09:23,624 What? Where? -Let's go. 118 00:09:23,840 --> 00:09:25,667 I gotta go back to work. 119 00:09:25,883 --> 00:09:28,375 - You can't do this. - You're gonna go. 120 00:09:28,596 --> 00:09:30,885 Let's go. Come on. 121 00:09:31,099 --> 00:09:36,094 You won't treat your alcoholism, or complete a complaint. How can I help? 122 00:09:36,313 --> 00:09:39,730 If you don't call my husband, I'll scream here. 123 00:09:39,943 --> 00:09:41,652 That's your choice. 124 00:09:41,862 --> 00:09:46,490 I'll call an ambulance, and you'll spend the day in a straitjacket. 125 00:09:46,702 --> 00:09:49,869 Whatever happens to me is on your head. 126 00:09:50,080 --> 00:09:51,456 - Fine. - Fine. 127 00:09:53,960 --> 00:09:56,665 Get your hands off of me. 128 00:09:56,880 --> 00:09:59,586 These stairs are not maintained. 129 00:10:03,180 --> 00:10:05,932 - Hey, John. - Hey. She's inside. 130 00:10:07,017 --> 00:10:09,261 lncoming civilian for you. 131 00:10:09,479 --> 00:10:11,722 SlPOWlCZ: Hey, look who's here. 132 00:10:11,940 --> 00:10:13,648 Danny. -Hey, Andy. 133 00:10:13,859 --> 00:10:16,777 - How are you? SlPOWlCZ: Good. Good to see you. 134 00:10:16,988 --> 00:10:18,982 How you doing? -Really good. 135 00:10:19,199 --> 00:10:21,239 - There's your lady. - Thanks. 136 00:10:21,452 --> 00:10:23,195 Hi, sweetie. 137 00:10:28,043 --> 00:10:31,959 Tell me about the chancellor. -Seems like a nice guy. 138 00:10:32,173 --> 00:10:36,421 - He wants to meet you. - I'll be sure to wear my cap and gown. 139 00:10:37,513 --> 00:10:43,054 Don't wisecrack, there's a great setup on employees accessing the school. 140 00:10:43,271 --> 00:10:45,145 Spouses and children too. 141 00:10:45,356 --> 00:10:48,808 I don't think I'll be taking any courses too soon. 142 00:10:49,027 --> 00:10:53,357 And they'll look strange at boys, 6 and 8, applying for college. 143 00:10:53,575 --> 00:10:58,997 I'm saying, down the road, it's a great tuition setup and so forth. 144 00:10:59,207 --> 00:11:02,457 Anyways, I'm gonna like it. 145 00:11:03,004 --> 00:11:07,132 He liked my ideas about security down in the physical plant. 146 00:11:07,341 --> 00:11:12,384 It's gonna take a little settling in. I'm not crazy about my sergeant. 147 00:11:12,597 --> 00:11:17,427 He's probably at lunch with his wife, complaining about his new boss. 148 00:11:19,690 --> 00:11:22,228 Hey, I'm a boss now. 149 00:11:24,612 --> 00:11:27,817 - And I am gonna audit some courses. - Good. 150 00:11:28,033 --> 00:11:30,276 - ltalian art, I'll audit. - Good. 151 00:11:30,912 --> 00:11:34,329 I'll take you, and we'll see the real paintings. 152 00:11:36,711 --> 00:11:40,211 Then I'm getting fresh with you in a canal boat. 153 00:11:41,967 --> 00:11:43,378 You got any cash? 154 00:11:47,057 --> 00:11:50,758 - Call in a robbery to 91 1. - You got a phone? 155 00:11:50,977 --> 00:11:53,470 Don't jump them till I get there. 156 00:11:59,405 --> 00:12:03,106 - Detective Lasalle. Robbery. - Hands on the dash! Police! 157 00:12:03,327 --> 00:12:04,870 Ninth and Stiverson. 158 00:12:05,079 --> 00:12:06,574 Drop it. Drop it! 159 00:12:06,790 --> 00:12:08,829 Danny, watch out. -My God. 160 00:12:10,752 --> 00:12:12,745 Two white males in ski masks. 161 00:12:16,718 --> 00:12:19,044 Get up! -What happened? 162 00:12:21,057 --> 00:12:24,094 I'm sorry, I thought that you were involved. 163 00:12:24,311 --> 00:12:27,976 - That's okay. All right. - I had the wrong getaway car. 164 00:12:28,191 --> 00:12:32,141 - See if anybody's hurt. - Help! Please. My boss is dead! 165 00:12:32,362 --> 00:12:34,688 - He's dead! - Is anyone else inside? 166 00:12:35,325 --> 00:12:37,449 One of the robbers and my boss. 167 00:12:37,661 --> 00:12:41,955 They shot each other. They're dead. Help! Help get him out! 168 00:12:42,166 --> 00:12:46,877 I'm a detective. Call an ambulance. My husband's shot and two inside. 169 00:12:47,089 --> 00:12:49,212 1 5 Boy Baker Blue to Central K. 170 00:12:49,425 --> 00:12:53,008 Rush a couple ambulances. We got three shot, two DOA. 171 00:12:53,221 --> 00:12:57,172 Ninth and Stiverson. You, come with me. 172 00:12:57,393 --> 00:13:01,392 VC9 is the first, is all I got on the plates. 173 00:13:01,606 --> 00:13:04,727 VC9 is the first three pieces on the plate. 174 00:13:04,944 --> 00:13:07,814 Okay, you're okay. It's not bad. 175 00:13:08,032 --> 00:13:10,867 - Maybe give it to the radio car... - Yeah. 176 00:13:11,077 --> 00:13:14,362 - ...because you're all upset. - Okay, yeah. 177 00:13:15,207 --> 00:13:18,826 VC9 is the first three digits on the license plate. 178 00:13:19,044 --> 00:13:20,669 Got it. -You hold on. 179 00:13:20,881 --> 00:13:23,550 - I'm okay. - You hold on. Don't give up. 180 00:13:23,759 --> 00:13:27,804 - I'm all right. I'm okay. - I know you are. Yeah. 181 00:13:29,391 --> 00:13:33,140 Just wait. Come on. Look at me. Don't let go. 182 00:13:33,354 --> 00:13:36,391 - I love you. - I love you. You don't let go. 183 00:13:36,608 --> 00:13:41,354 You come on. You don't let go. You don't let go. 184 00:13:45,202 --> 00:13:49,830 I want no problem with unmarked cars. I want enough equipment. 185 00:13:50,042 --> 00:13:53,624 He was DOA at the hospital. He died in the ambulance. 186 00:13:53,837 --> 00:13:55,332 Okay. -Hi, detectives. 187 00:13:55,547 --> 00:13:58,964 SlPOWlCZ: Hi. You want a cup of coffee? -No, thanks. 188 00:13:59,177 --> 00:14:01,799 - Anything off the scene? - The shotgun. 189 00:14:03,099 --> 00:14:06,385 We're working to get the prints off that now. 190 00:14:06,603 --> 00:14:10,055 Checking the surveillance tape from the place. 191 00:14:10,274 --> 00:14:12,979 Andy's talking to the double- parked guy. 192 00:14:13,194 --> 00:14:17,358 Says it was quick. We're taking him through it. 193 00:14:17,575 --> 00:14:18,950 What about you? 194 00:14:19,160 --> 00:14:23,455 I've got Robbery lntelligence checking for similar patterns. 195 00:14:23,666 --> 00:14:27,118 Auto Crime's working on that partial plate. 196 00:14:31,258 --> 00:14:32,753 Sharon called. 197 00:14:34,262 --> 00:14:38,474 When she's done at the hospital, she's coming back over here. 198 00:14:39,894 --> 00:14:42,730 Let's reach out to Narcotics and the DEA. 199 00:14:43,190 --> 00:14:48,980 - Okay, we're talking to our stools. - James, check with the dispatcher. 200 00:14:49,197 --> 00:14:53,112 Get the partial plate over the air, every 30 minutes. 201 00:14:53,327 --> 00:14:55,237 Okay, lieutenant. -Okay. 202 00:14:55,454 --> 00:14:59,703 - He'd been off the force two weeks? - Two and a half, she said. 203 00:14:59,918 --> 00:15:03,752 - How old were his kids? - 6 and 8. 204 00:15:05,634 --> 00:15:08,589 All right, let's go to work. 205 00:15:10,682 --> 00:15:13,850 Hold on, would you? 1 5th Detective Squad. 206 00:15:15,521 --> 00:15:17,313 One moment, please. 207 00:15:18,148 --> 00:15:19,976 Detective Medavoy... 208 00:15:21,111 --> 00:15:22,486 ...line two. 209 00:15:24,949 --> 00:15:26,610 Hi, I'm back. 210 00:15:28,787 --> 00:15:31,457 Let me call you when I get home. -Hi. 211 00:15:31,665 --> 00:15:34,952 Look, this isn't a good time to talk right now. 212 00:15:35,170 --> 00:15:38,374 An ex- cop was killed, trying to stop a robbery. 213 00:15:39,508 --> 00:15:41,964 No, I can't. Not tonight. 214 00:15:43,096 --> 00:15:45,005 Marie, come on. 215 00:15:47,894 --> 00:15:51,393 You think I like this? You think a 40- year- old likes living in a hotel? 216 00:15:53,108 --> 00:15:55,730 - You think I don't miss my family? - 1 5th. 217 00:15:56,779 --> 00:15:59,235 One moment, please. -Look, I-- Look, I-- 218 00:15:59,408 --> 00:16:03,572 I can't have this conversation now. I can't do it. I can't-- 219 00:16:03,789 --> 00:16:09,330 I'm gonna have to call you back, okay? Okay, bye. 220 00:16:18,306 --> 00:16:19,849 Have a seat. 221 00:16:25,106 --> 00:16:28,938 Detective Kelly, Mrs. Forbes. 222 00:16:33,992 --> 00:16:36,365 He'll be right with you. 223 00:16:36,828 --> 00:16:40,245 Detective Kelly, if you don't mind. 224 00:16:41,626 --> 00:16:46,123 Paul beat me again, thanks to your refusal to call him. 225 00:16:47,759 --> 00:16:51,378 I've filled out the whole form, and it's been typed. 226 00:16:51,597 --> 00:16:55,677 Now, this should make your job a lot easier, shouldn't it? 227 00:16:56,436 --> 00:16:58,394 Let me see the form. 228 00:17:02,527 --> 00:17:05,528 Okay, I'll send somebody to arrest him now. 229 00:17:05,739 --> 00:17:10,152 - Not at work. He's on thin ice. - We'll get him where we find him. 230 00:17:10,370 --> 00:17:12,077 If not, take this back. 231 00:17:12,289 --> 00:17:13,569 - No. - No? 232 00:17:13,790 --> 00:17:16,792 - If that's the only way. Then do it. - Okay. 233 00:17:17,003 --> 00:17:19,709 Arrest the son of a bitch. -Okay. 234 00:17:19,923 --> 00:17:22,925 You work on that, okay? -Will you do it? 235 00:17:25,096 --> 00:17:26,472 I'm gonna do it. 236 00:17:27,432 --> 00:17:31,051 Hey, come here. Come on, come in here with me. 237 00:17:35,192 --> 00:17:36,520 Come here. 238 00:17:41,158 --> 00:17:42,902 Come here, come here. 239 00:17:49,376 --> 00:17:51,085 You okay? 240 00:17:51,378 --> 00:17:55,626 A man's gonna be able to see, they said, with Danny's eyes. 241 00:17:55,843 --> 00:17:59,045 - Yeah, that's good. - Yeah, that's good. 242 00:17:59,638 --> 00:18:03,388 - Would you come home with me? - Sure. 243 00:18:04,603 --> 00:18:08,602 - I know you want to work the case. - No, I'll come with you. 244 00:18:08,816 --> 00:18:10,810 When you want to go? 245 00:18:11,028 --> 00:18:14,194 My sister's bringing the kids home from school. 246 00:18:14,407 --> 00:18:16,316 - Okay. - I'd like to tell them. 247 00:18:16,534 --> 00:18:18,361 - You want to go? - We should. 248 00:18:18,578 --> 00:18:21,663 - Okay. - I don't want them to hear on the TV. 249 00:18:21,874 --> 00:18:24,995 - All right. Come on, let's go. - Okay, yeah. 250 00:18:27,088 --> 00:18:28,714 All right. 251 00:18:50,242 --> 00:18:52,282 Could you talk to them? I've gotta pull myself together. 252 00:18:52,453 --> 00:18:54,280 Sure. 253 00:18:58,711 --> 00:19:01,582 Let me talk to you guys, right here. 254 00:19:06,179 --> 00:19:10,592 My name's John, and you're Peter. 255 00:19:10,809 --> 00:19:13,894 Yeah, he's Jimmy. My mom says you're a cop. 256 00:19:14,105 --> 00:19:16,597 Yeah. That's how I know your folks. 257 00:19:17,192 --> 00:19:20,644 - Our dad was shot. - I know. 258 00:19:21,573 --> 00:19:22,983 I know. 259 00:19:24,117 --> 00:19:27,737 You know, when I wasn't much older than you guys... 260 00:19:27,955 --> 00:19:32,535 ...my dad, who was a cop just like your dad, he was shot too. 261 00:19:33,670 --> 00:19:39,710 I remember when it happened, all these cops came over to the house. 262 00:19:39,928 --> 00:19:43,429 And they were telling me how my dad died a hero. 263 00:19:43,641 --> 00:19:48,636 But inside me, I just felt like he was gone. 264 00:19:52,527 --> 00:19:54,105 He was a great dad too. 265 00:19:54,613 --> 00:19:59,405 He was a great dad, wasn't he? -Yeah. 266 00:19:59,910 --> 00:20:01,405 You know what I did? 267 00:20:03,206 --> 00:20:09,709 I thought of my dad, I was proud of my dad as a hero and a great dad. 268 00:20:09,923 --> 00:20:12,461 You know what I mean? Both. 269 00:20:17,099 --> 00:20:18,890 Let me tell you a secret. 270 00:20:19,561 --> 00:20:24,022 The next couple of days are gonna be really tough on your mom. 271 00:20:24,232 --> 00:20:26,688 They'll be hard on you too. -Hello. 272 00:20:26,902 --> 00:20:29,691 But they'll be really tough on your mom. 273 00:20:29,906 --> 00:20:35,910 What I think we should do is make this as easy as possible on her, okay? 274 00:20:37,248 --> 00:20:38,529 It's Andy. 275 00:20:39,584 --> 00:20:41,828 I'll be right back, guys. 276 00:20:45,092 --> 00:20:50,549 Yeah. No, no, wait for me. Yeah, okay. 277 00:20:52,141 --> 00:20:55,143 They got an lD and address off that print. 278 00:20:55,354 --> 00:20:58,604 - The guy that shot? - Yeah, they're getting him. 279 00:20:58,816 --> 00:21:00,145 - You okay? - Yeah, go. 280 00:21:00,360 --> 00:21:01,689 You sure? 281 00:21:01,903 --> 00:21:04,312 All right. Hey, guys. 282 00:21:09,288 --> 00:21:12,289 - You want to be buddies? - Yeah. 283 00:21:12,500 --> 00:21:17,743 You know what buddies do? Buddies stay in touch, and they talk about things. 284 00:21:17,966 --> 00:21:22,010 Okay? You want to be buddies? I'll tell you what we'll do. 285 00:21:22,220 --> 00:21:28,260 I'm gonna give both of you, one each, my card. That's how you stay in touch. 286 00:21:28,894 --> 00:21:32,728 There's a number right on that card, okay? 287 00:21:33,442 --> 00:21:37,357 How about a hug? Come here. Buddies hug, right? 288 00:21:37,572 --> 00:21:40,243 - Give me a hug. - You better go, Johnny. 289 00:21:40,451 --> 00:21:42,409 All right. Here you go. 290 00:21:42,788 --> 00:21:47,035 So we got a deal. You'll call me, and you'll call me. 291 00:21:47,251 --> 00:21:51,202 Right? Okay, guys, take it easy. I'll talk to you soon. 292 00:21:52,549 --> 00:21:54,210 See you later. 293 00:22:41,776 --> 00:22:44,812 Hey, take it easy, will you? Take it easy. 294 00:22:45,447 --> 00:22:47,072 Slow down! 295 00:22:47,867 --> 00:22:51,865 - You want us to take him to Emergency? - No. We'll take him. 296 00:22:52,080 --> 00:22:57,586 Hey, I gotta go to a hospital. -We got it, thanks. 297 00:23:05,805 --> 00:23:08,843 Why we stopping? We should go to a hospital. 298 00:23:09,059 --> 00:23:15,016 A cop got killed, you scumbag! Now, you listen to me! You were outside. 299 00:23:15,234 --> 00:23:20,361 You dropped the shotgun while someone in that getaway car killed that man. 300 00:23:20,574 --> 00:23:22,116 You were an accessory. 301 00:23:22,326 --> 00:23:26,620 You want that to mean something, then give up those guys. 302 00:23:26,832 --> 00:23:30,247 If I don't go to a hospital, I'm gonna die here! 303 00:23:31,336 --> 00:23:34,255 - So that's a no on plan A? - Come on, man. 304 00:23:34,465 --> 00:23:37,384 Dr. Kelly, you want to hand me my gloves? 305 00:23:37,594 --> 00:23:40,762 What are you doing? What's going on here? 306 00:23:40,973 --> 00:23:43,596 I'll have to operate here in the car. 307 00:23:43,810 --> 00:23:47,726 - That's your only chance. - For God sake, he'll kill me. 308 00:23:47,940 --> 00:23:50,098 A cop died, you son of a bitch. 309 00:23:50,319 --> 00:23:55,396 If you want to get to a hospital and avoid extremely painful surgery... 310 00:23:55,617 --> 00:23:58,452 ...then give up the names of those guys. 311 00:23:58,661 --> 00:24:03,658 Okay, okay. Curtis Perriman was the driver. I don't know the other guy. 312 00:24:03,877 --> 00:24:06,083 Got an address. -I don't know. 313 00:24:06,296 --> 00:24:11,636 I got an address. I'll give it up. Just get me to a hospital, all right? 314 00:24:11,844 --> 00:24:13,470 SlPOWlCZ: Dr. Kelly? 315 00:24:29,032 --> 00:24:31,738 Here's a stolen vehicle report for you. 316 00:24:33,455 --> 00:24:36,290 I want a lawyer. SlPOWlCZ: Yeah, okay, right. 317 00:24:36,500 --> 00:24:40,369 - I'm asking for a lawyer. - Should I go out and hail one? 318 00:24:40,588 --> 00:24:41,916 We'll work it out. 319 00:24:42,131 --> 00:24:45,466 - Up we go. - He was transferred to Bronx Narcotics. 320 00:24:48,432 --> 00:24:52,181 1 5th Detective Squad. Just a second, please. 321 00:24:52,395 --> 00:24:55,100 Detective Medavoy, it's your daughter. 322 00:25:02,741 --> 00:25:06,738 Hi. Jamie? Hi, honey. 323 00:25:07,789 --> 00:25:11,704 I miss you too. How was school? 324 00:25:13,002 --> 00:25:15,708 Don't cry, Jamie, come on. 325 00:25:16,591 --> 00:25:22,215 That's not true. It's not your fault. You tell your sister I said so. 326 00:25:22,598 --> 00:25:26,810 I love you and your sister... 327 00:25:27,437 --> 00:25:33,025 ...and I love Mommy too. It's just that sometimes mommies and daddies... 328 00:25:33,236 --> 00:25:38,611 ...have to get away from each other for a while, to figure out their problems. 329 00:25:38,826 --> 00:25:42,112 You know, like Kevin Appley's mom and dad. 330 00:25:42,915 --> 00:25:46,166 What? Who told you that? 331 00:25:46,419 --> 00:25:50,251 Yeah, well you tell Bobby Walden that that's not true. 332 00:25:50,465 --> 00:25:55,378 It's none of his business who Kevin Appley's mother was intercoursing. 333 00:25:56,056 --> 00:26:00,221 Does-- Does Katie want to talk to me? 334 00:26:05,276 --> 00:26:09,108 Well, tell her I love her anyway, even if she hates me. 335 00:26:09,323 --> 00:26:12,443 Hi, he's not in. I did give him the message. 336 00:26:13,535 --> 00:26:16,158 Yeah, maybe. 337 00:26:16,832 --> 00:26:20,414 Listen, honey, I gotta run. I got crimes to solve. 338 00:26:20,962 --> 00:26:25,209 SlPOWlCZ: Come on, asshole, let's go. - I love you too. Bye. 339 00:26:31,140 --> 00:26:32,338 1 5th. 340 00:26:36,856 --> 00:26:39,098 Anybody hear me ask for a lawyer? 341 00:26:39,317 --> 00:26:41,809 You want a lawyer? You can have one. 342 00:26:42,029 --> 00:26:47,154 But take a minute, shut your mouth, and let us tell you where you stand. 343 00:26:47,369 --> 00:26:51,664 That's your specialty, Curtis? Taking off check- cashing places? 344 00:26:51,874 --> 00:26:57,380 We looked at one from last month. Guess who was on the security tape? 345 00:26:57,590 --> 00:27:00,591 But that means nothing. -Leo gave you up. 346 00:27:01,427 --> 00:27:05,509 We know you were in the getaway car. That's a done deal. 347 00:27:05,724 --> 00:27:07,931 The only thing you got... 348 00:27:08,144 --> 00:27:12,937 ...is if you were driving, you didn't shoot the cop. That's good for you. 349 00:27:13,150 --> 00:27:15,025 SlPOWlCZ: That's if you were driving. 350 00:27:15,237 --> 00:27:18,736 If we don't get the triggerman, we'll go with you. 351 00:27:18,949 --> 00:27:23,659 Curtis, the only guy who's getting a deal here is the wheelman. 352 00:27:23,871 --> 00:27:26,874 I can have a DA come and cut a deal. 353 00:27:27,084 --> 00:27:33,669 He wants a lawyer to tell him to shut up and go on trial for cop- killing. 354 00:27:33,884 --> 00:27:37,336 - Hey, wait now. - No, no waiting. 355 00:27:37,555 --> 00:27:40,391 You request an attorney, we stop talking. 356 00:27:40,600 --> 00:27:45,727 You'll be constitutionally protected from being saved 50 years, Curtis. 357 00:27:45,940 --> 00:27:49,773 - 50 years in the joint. - Okay, forget about the lawyer. 358 00:27:49,987 --> 00:27:52,658 You're sure you don't want a lawyer? 359 00:27:53,867 --> 00:27:55,326 Yeah, I'm sure. 360 00:27:57,246 --> 00:28:02,039 ADA Costas, Curtis Perriman wants to deal on the DeLuca shooting. 361 00:28:02,251 --> 00:28:03,831 I can't deal with him. 362 00:28:04,046 --> 00:28:08,923 - He's ready to give us a cop killer. - I heard him request an attorney. 363 00:28:09,135 --> 00:28:12,007 He'll tell you he doesn't want a lawyer. 364 00:28:12,223 --> 00:28:14,797 He can't rescind without counsel. 365 00:28:15,017 --> 00:28:18,352 Now everything you get is tainted and unusable. 366 00:28:18,563 --> 00:28:20,391 - It's tainted? - That's right. 367 00:28:20,608 --> 00:28:24,772 I inform you that if asked in court, I'll say what I heard. 368 00:28:24,988 --> 00:28:28,773 Get him a lawyer before he offers any solid information. 369 00:28:28,993 --> 00:28:30,369 He's got no lawyer. 370 00:28:30,579 --> 00:28:34,624 He'll get a legal aid who'll delay making any decisions. 371 00:28:34,833 --> 00:28:37,456 Meanwhile, the shooter's in Cleveland. 372 00:28:37,670 --> 00:28:41,966 If you get the shooter from testimony given without counsel... 373 00:28:42,177 --> 00:28:44,252 ...he will walk out of court. 374 00:28:45,471 --> 00:28:50,384 Do what I'm telling you. Get him an attorney. My office will deal. 375 00:28:58,028 --> 00:29:01,898 Detective Kelly. -Mr. Forbes, what are you doing here? 376 00:29:02,117 --> 00:29:05,867 I was released after my wife withdrew the charge. 377 00:29:06,081 --> 00:29:08,786 - What do you want? - Look at this video. 378 00:29:09,001 --> 00:29:12,335 - See whose complaint you took. - I don't have time. 379 00:29:12,546 --> 00:29:15,418 - She assaults me. - You want that on record? 380 00:29:15,633 --> 00:29:19,335 - Take it downstairs. - She attacks me with a bag of ice. 381 00:29:19,556 --> 00:29:23,091 - She smashes a lamp-- - Take it downstairs. 382 00:29:23,310 --> 00:29:26,810 - You hear? Go downstairs. - She can have me arrested? 383 00:29:27,022 --> 00:29:31,153 I bring evidence, which she never had, and you do nothing? 384 00:29:31,361 --> 00:29:33,567 She do you any oral favors? 385 00:29:33,990 --> 00:29:35,533 You better stop now. 386 00:29:35,742 --> 00:29:38,197 She's done oral favors for less-- 387 00:29:38,412 --> 00:29:42,327 In 30 seconds, I'll put you in for disorderly conduct. 388 00:29:42,542 --> 00:29:46,587 - I'll leave the tape. - I'll add littering. Go. 389 00:29:57,142 --> 00:30:02,814 That's your client, and that's pretty incriminating. Any jury would convict. 390 00:30:03,025 --> 00:30:06,774 I thought that we were here about the DeLuca shooting. 391 00:30:06,989 --> 00:30:12,066 The tape's a sure three- to- five. I'll add the homicide from yesterday-- 392 00:30:12,287 --> 00:30:17,033 No, all that you have to implicate my client on that homicide... 393 00:30:17,250 --> 00:30:19,706 ...is the allegation of a criminal. 394 00:30:19,921 --> 00:30:22,876 We can put Mr. Perriman away forever. 395 00:30:23,092 --> 00:30:27,470 And there were some ambiguities with the assignment of counsel. 396 00:30:27,681 --> 00:30:31,974 We're offering a good package and your opportunity is limited. 397 00:30:32,353 --> 00:30:37,146 Would you be so insistent if you believed your case? 398 00:30:37,359 --> 00:30:41,653 His partner rats, he's on tape using the same m. o. a month ago. 399 00:30:41,864 --> 00:30:44,866 The getaway car is being dusted. We got him. 400 00:30:45,077 --> 00:30:48,909 The man is guilty. The question is how much time he does. 401 00:30:49,123 --> 00:30:53,620 Mr. Perriman could be home before he's 30, or it's 25 to life. 402 00:30:53,837 --> 00:30:56,839 Even you can figure those numbers. -Andy. 403 00:31:02,056 --> 00:31:03,800 Tell me the offer again. 404 00:31:04,016 --> 00:31:08,431 Call the DMV. See what they have to say about it. 405 00:31:10,483 --> 00:31:13,852 - Hi, Sharon. How's it going? - Hey, Andy. Good. 406 00:31:14,070 --> 00:31:15,399 - Hey. - Any progress? 407 00:31:15,613 --> 00:31:19,067 We're close to getting the guy who shot Danny. 408 00:31:19,285 --> 00:31:21,859 - How'd it go with the union? - No good. 409 00:31:22,080 --> 00:31:24,750 I get his Columbian Society benefits... 410 00:31:24,959 --> 00:31:28,294 - ...but his pension, we chose plan B. - Yeah. 411 00:31:28,505 --> 00:31:32,171 - At 46, we thought, take the benefits. - Yeah. 412 00:31:32,385 --> 00:31:34,793 - We'll work something out. - Yeah. 413 00:31:35,013 --> 00:31:38,180 - ADA Costas, Detective Lasalle. - Condolences. 414 00:31:38,393 --> 00:31:40,136 What? -You got something? 415 00:31:40,353 --> 00:31:43,520 He's recommending the offer. You'll get a name. 416 00:31:43,732 --> 00:31:45,274 Good. 417 00:31:57,999 --> 00:32:01,036 SlPOWlCZ: Police! Get inside! Get inside! Freeze! 418 00:32:01,253 --> 00:32:03,827 Get back! Get back! SlPOWlCZ: Come out here. 419 00:32:04,049 --> 00:32:05,424 Let's go. SlPOWlCZ: Go. 420 00:32:05,634 --> 00:32:09,004 We're looking for Donald Clayton. -He's not here. 421 00:32:09,221 --> 00:32:10,550 SlPOWlCZ: Is he your son? - Yes. 422 00:32:10,765 --> 00:32:12,557 SlPOWlCZ: Where is he? - I don't know. 423 00:32:12,767 --> 00:32:14,511 We're clear. 424 00:32:14,728 --> 00:32:18,263 Your son killed a police officer. -God, no. 425 00:32:18,484 --> 00:32:21,935 If you know where he is, tell him to surrender. 426 00:32:22,154 --> 00:32:25,773 - This is how we're looking for him. - What do you mean? 427 00:32:25,993 --> 00:32:29,990 He's better off in court than on the street. Tell him that. 428 00:32:30,205 --> 00:32:33,540 You know where he is? -No. But he calls me. 429 00:32:33,751 --> 00:32:37,038 SlPOWlCZ: You just let him know how we're looking. 430 00:32:59,075 --> 00:33:01,281 What's your name, darling? 431 00:33:01,494 --> 00:33:06,287 Donna Abandando. You're Norman Gardner, the TV reporter. 432 00:33:06,500 --> 00:33:11,247 Donna, would you tell Lieutenant Arthur Fancy I'd like to see him? 433 00:33:11,464 --> 00:33:13,872 It's better if I tell him why. 434 00:33:14,093 --> 00:33:15,967 That's between me and him. 435 00:33:16,179 --> 00:33:19,797 I won't waste his time, because I never waste mine. 436 00:33:20,016 --> 00:33:22,638 - Can I help you, Mr. Gardner? - You can. 437 00:33:22,853 --> 00:33:25,226 In my office. 438 00:33:31,698 --> 00:33:35,067 - Hey. - You know what he's doing here? 439 00:33:35,285 --> 00:33:36,614 I got an idea. 440 00:33:36,828 --> 00:33:40,163 This prick we're after will surrender to him. 441 00:33:41,085 --> 00:33:43,920 Is this about Clayton? -Here's the deal. 442 00:33:44,129 --> 00:33:47,464 My guy's afraid he's gonna take a beating. 443 00:33:47,676 --> 00:33:52,054 To ease him, I'll follow him from the street through booking. 444 00:33:52,264 --> 00:33:56,262 Not the interrogation, but I'll cover when he comes out... 445 00:33:56,479 --> 00:34:00,097 ...say he wasn't mistreated, and follow him to his cell-- 446 00:34:00,316 --> 00:34:03,069 - That won't happen. - I don't see a choice. 447 00:34:03,278 --> 00:34:08,439 Don't you? Suppose we announce you're setting unreasonable terms. 448 00:34:08,660 --> 00:34:12,160 We tell this perp to contact some other reporter. 449 00:34:12,372 --> 00:34:16,205 You're not the only hustler with a minicam in the city. 450 00:34:16,752 --> 00:34:18,626 What would be your plan? 451 00:34:18,838 --> 00:34:23,301 You can set up outside, walk him to the station, wish him well. 452 00:34:23,511 --> 00:34:28,755 He's putting his safety in my hands. I'm obliged to ensure my promises. 453 00:34:28,976 --> 00:34:32,845 You want to stay in his cell? You, him and a bar of soap. 454 00:34:33,064 --> 00:34:35,271 Don't bust my balls, lieutenant. 455 00:34:35,484 --> 00:34:39,898 You let me bring the camera in, I'll give him to you personally. 456 00:34:40,115 --> 00:34:43,567 Give him to Kelly and Sipowicz by the front desk. 457 00:34:43,785 --> 00:34:46,194 - On camera, inside? - Downstairs. 458 00:34:46,414 --> 00:34:50,282 - Can I interview the detectives? - If they'll talk. When? 459 00:34:50,753 --> 00:34:53,125 I think I can get him here quick. 460 00:34:53,339 --> 00:34:55,961 Is he in a truck down the block? 461 00:34:56,635 --> 00:35:02,176 - I think I can get him here quick. - Kelly, Sipowicz. 462 00:35:03,143 --> 00:35:05,681 What's the next Chevy Chase want? 463 00:35:05,896 --> 00:35:09,396 He'll give you the shooter inside the front door. 464 00:35:09,985 --> 00:35:11,859 - On camera? - On camera. 465 00:35:12,071 --> 00:35:14,645 Keep it brief. Get the guy upstairs. 466 00:35:14,865 --> 00:35:16,692 - When's he coming? - Anytime. 467 00:35:16,910 --> 00:35:19,745 - Can I call Sharon to be here? - Go ahead. 468 00:35:22,918 --> 00:35:27,212 This is the front of the 1 5th Precinct. Momentarily, I'll exit... 469 00:35:27,422 --> 00:35:31,919 ...and return with accused cop killer, Jimmy Clayton. 470 00:35:32,137 --> 00:35:35,969 Mr. Clayton claims his innocence and fears for his life. 471 00:35:36,183 --> 00:35:40,134 He feels the only safe way to give up is with my help... 472 00:35:40,356 --> 00:35:43,606 ...and under your watchful eyes, please stay tuned. 473 00:35:44,026 --> 00:35:46,696 Cut. Excuse me, fellas. 474 00:35:47,656 --> 00:35:49,067 Detectives...? 475 00:35:49,283 --> 00:35:52,487 I'm Sipowicz, he's Kelly, so you can insult us. 476 00:35:52,704 --> 00:35:57,747 I say things for my viewers. They dislike cops. Today's just your day. 477 00:35:57,961 --> 00:36:01,460 - I think you're doing terrific. - You wanna bring him? 478 00:36:02,882 --> 00:36:04,377 Bring him in. 479 00:36:05,385 --> 00:36:09,800 - Detective Kelly, this is your case? - Yeah, we all worked on it. 480 00:36:10,017 --> 00:36:15,807 You want pictures of us together for your families, it's no problem. 481 00:36:16,023 --> 00:36:18,314 And people say you're an asshole. 482 00:36:18,527 --> 00:36:21,944 Yeah, you ready? Bring him in. 483 00:36:31,001 --> 00:36:34,417 My assistant just turned Jimmy Clayton over to me. 484 00:36:34,631 --> 00:36:38,295 Did you kill retired Detective Daniel DeLuca? 485 00:36:38,510 --> 00:36:41,298 I killed nobody. They need a scapegoat. 486 00:36:41,513 --> 00:36:45,559 I'm poor and white, and nobody will stand up for me. 487 00:36:45,769 --> 00:36:47,144 You're under arrest. 488 00:36:47,354 --> 00:36:50,938 Jimmy Clayton has been arrested. -You have the right.... 489 00:36:51,150 --> 00:36:53,227 You're damn right. -If you can't.... 490 00:36:53,444 --> 00:36:58,274 Did you tell his mother, "Jimmy would do better in court... 491 00:36:58,450 --> 00:37:00,112 ...than on the street?" 492 00:37:00,328 --> 00:37:01,704 Nope. 493 00:37:01,913 --> 00:37:07,253 They thought he'd be killed by police before he could surrender. 494 00:37:07,462 --> 00:37:11,841 How do you respond, detective? -He's being arrested for murder. 495 00:37:12,052 --> 00:37:15,254 You agreed to an interview, now you're running. 496 00:37:15,472 --> 00:37:18,805 Are you gonna break your promises for his safety? 497 00:37:19,476 --> 00:37:26,146 Nobody made any promises about your safety. Leave. You sucked enough blood. 498 00:37:32,534 --> 00:37:35,370 All right. Turn to the side. 499 00:37:46,301 --> 00:37:49,054 Did you ever think you were that ugly? 500 00:38:12,292 --> 00:38:13,620 How you doing? 501 00:38:14,169 --> 00:38:17,586 I asked Johnny to tell me when they got the guy. 502 00:38:17,798 --> 00:38:21,133 I don't know you well, I hope you'll forgive me. 503 00:38:21,344 --> 00:38:23,053 You here for a look? 504 00:38:25,224 --> 00:38:27,977 Am I thinking of taking the guy out? 505 00:38:28,769 --> 00:38:31,974 Maybe if there weren't two kids in the picture. 506 00:38:33,150 --> 00:38:34,526 Okay. 507 00:38:57,806 --> 00:39:00,013 SlPOWlCZ: Hey, I said, relax. 508 00:39:02,060 --> 00:39:03,437 Sharon? 509 00:39:05,898 --> 00:39:08,686 Do you recognize any of these people? 510 00:39:08,903 --> 00:39:10,730 No. -That's my family. 511 00:39:10,946 --> 00:39:13,783 See the smiling man holding the two kids? 512 00:39:13,992 --> 00:39:15,866 What is this? -My husband. 513 00:39:16,078 --> 00:39:18,831 - She's talking! - That was my husband. 514 00:39:19,040 --> 00:39:21,033 You killed him yesterday. 515 00:39:21,251 --> 00:39:25,201 You see these children? That is Peter and that's Jimmy. 516 00:39:25,423 --> 00:39:28,259 I didn't do it. -Yeah, you did it. 517 00:39:28,468 --> 00:39:31,838 You'll do the time for it, you piece of garbage. 518 00:39:32,056 --> 00:39:36,102 - You took my children's father. - I have nothing to say. 519 00:39:36,311 --> 00:39:42,433 You know what? You'll be a really big hero in the joint. You killed a cop. 520 00:39:43,569 --> 00:39:46,405 I'm sorry it happened out that way. 521 00:39:54,041 --> 00:39:55,701 Good night, Medavoy. 522 00:39:56,753 --> 00:39:59,873 Good night, Donna. -Good night, lieutenant. 523 00:40:10,269 --> 00:40:12,940 - Hi. - Hi. 524 00:40:15,568 --> 00:40:19,946 I hope you got stock in the phone company. 525 00:40:20,157 --> 00:40:25,282 - Yeah, I've been having a lot of calls. - Your family loves you. 526 00:40:25,497 --> 00:40:26,908 Yeah. 527 00:40:31,253 --> 00:40:34,623 - How you doing with all that? - Awful. 528 00:40:40,347 --> 00:40:41,807 Are you going back? 529 00:40:46,731 --> 00:40:52,153 She says she really wants to try to put things back together. 530 00:40:53,280 --> 00:40:56,032 Marie says she really wants to try. 531 00:40:57,452 --> 00:41:03,159 She says I didn't give her a chance, that I didn't express my unhappiness. 532 00:41:03,460 --> 00:41:10,127 I know I got problems in that area, you know, saying what's on my mind. 533 00:41:10,426 --> 00:41:15,339 - Not with me. - Yeah, not so much with you. 534 00:41:16,935 --> 00:41:21,265 Anyways, with the kids and all... 535 00:41:22,942 --> 00:41:26,062 ...I figure I owe it to them to give it a shot. 536 00:41:27,240 --> 00:41:28,649 Okay. 537 00:41:30,367 --> 00:41:35,576 You know, I'd hate for you to think that I was lying about leaving home... 538 00:41:35,791 --> 00:41:39,540 ...and everything just to get you in, in, in.... 539 00:41:39,754 --> 00:41:41,794 - Bed? - Bed, yeah. 540 00:41:42,882 --> 00:41:45,375 I don't think you lied. 541 00:41:47,221 --> 00:41:50,757 But you got to understand, Gregory... 542 00:41:51,769 --> 00:41:58,224 ...there's no way we can see each other romantically if you're back with her. 543 00:41:58,444 --> 00:42:02,822 - I know. - I did that with a New York Ranger... 544 00:42:03,033 --> 00:42:06,616 ...and I swore never again. 545 00:42:08,040 --> 00:42:09,830 I understand. 546 00:42:17,383 --> 00:42:21,381 You may be the best thing that ever happened to me, Donna. 547 00:42:22,973 --> 00:42:25,014 Good night, Greg. 548 00:42:28,230 --> 00:42:30,187 I'll see you tomorrow. 549 00:42:41,455 --> 00:42:43,697 Good night, Andy. -I'll see you. 550 00:42:43,916 --> 00:42:48,377 I hope you weren't talking to him without his counsel there. 551 00:42:48,964 --> 00:42:51,252 - They wanted a deal. - You didn't give-- 552 00:42:51,425 --> 00:42:53,667 I didn't give them dick. 553 00:42:53,886 --> 00:42:56,758 I didn't want your case to go away. 554 00:42:56,973 --> 00:43:00,509 You had a point. I sometimes overlook the niceties. 555 00:43:01,145 --> 00:43:03,352 - Listen, you hungry? - Yeah. 556 00:43:03,564 --> 00:43:04,941 Tough. 557 00:43:05,276 --> 00:43:08,278 Come on, I'll take you out to dinner. 558 00:43:09,030 --> 00:43:10,442 Come on. 559 00:43:10,866 --> 00:43:12,241 Thanks. 560 00:43:15,413 --> 00:43:17,655 Kelly. -Yeah. 561 00:43:24,048 --> 00:43:27,134 - You okay? - I'm gonna be okay. 562 00:43:30,014 --> 00:43:33,015 - I know you're gonna be okay. - Yeah. 563 00:43:33,685 --> 00:43:38,265 You know, when Danny was alive... 564 00:43:39,984 --> 00:43:45,572 ...I always felt how he loved me. I felt it even when we were apart. 565 00:43:46,451 --> 00:43:49,074 Carried it with me all the time. 566 00:43:50,498 --> 00:43:54,876 I mean, I'm my own woman, you know. I know who I am. 567 00:43:55,087 --> 00:43:58,920 It wasn't like Danny's love made me anything I wasn't. 568 00:44:01,386 --> 00:44:04,008 But it made me feel very, very good. 569 00:44:05,098 --> 00:44:07,174 And I still feel that now. 570 00:44:07,768 --> 00:44:10,686 I still feel his love for me... 571 00:44:10,897 --> 00:44:16,404 ...and that's gonna make me strong for the boys and doing what I gotta do. 572 00:44:17,489 --> 00:44:19,696 But the thing is... 573 00:44:22,203 --> 00:44:24,909 ...I'm not gonna have Danny with me. 574 00:44:26,542 --> 00:44:31,335 At the end of the day, I'm not gonna have him to hold me. 575 00:44:32,841 --> 00:44:34,965 And.... 576 00:44:38,139 --> 00:44:40,713 That's gonna be very hard. 577 00:44:47,485 --> 00:44:51,020 Would you drive me home and look in on the boys? 578 00:44:51,238 --> 00:44:55,072 - I would absolutely drive you home. - Thanks. 579 00:44:57,622 --> 00:44:58,902 Excuse me. 580 00:44:59,124 --> 00:45:03,870 - There's an incoherent woman here. - I want to see you now. 581 00:45:04,463 --> 00:45:06,290 Give me a moment. 582 00:45:09,136 --> 00:45:12,256 You are not talking to me. I don't have time. 583 00:45:12,473 --> 00:45:16,971 Sit on this bench and wait till somebody gets to you. 584 00:45:17,187 --> 00:45:19,144 Sit right there and wait. 585 00:45:20,107 --> 00:45:21,649 There you go. 586 00:45:28,743 --> 00:45:31,235 What's going on with your arm? 587 00:45:32,038 --> 00:45:36,749 It's just a flesh cut. It's not bleeding. 588 00:45:38,546 --> 00:45:39,923 Can you wait? 589 00:45:40,132 --> 00:45:43,917 - Yeah, I gotta make a few calls. - Okay, thanks. 590 00:45:44,137 --> 00:45:49,346 Okay, Mrs. Forbes, come on. I want to hear it. Please sit down. 591 00:45:51,271 --> 00:45:52,766 Right there. 592 00:45:59,572 --> 00:46:02,907 I can see you know it's about my husband. 593 00:46:03,118 --> 00:46:05,657 Tell me what happened. 594 00:46:06,164 --> 00:46:12,452 You know us, detective, always fighting, like two bobcats in a bag. 595 00:46:14,298 --> 00:46:15,710 Then we made up. 596 00:46:17,344 --> 00:46:21,805 We would drink and make up. Always. 597 00:46:24,812 --> 00:46:26,188 I told him-- 598 00:46:31,738 --> 00:46:34,145 I told him, I said: 599 00:46:34,366 --> 00:46:40,951 "Please don't listen to the news radio when I'm watching the tape machine." 600 00:46:41,166 --> 00:46:42,445 Okay. 601 00:46:42,667 --> 00:46:46,368 - I told him, and he ignored me. - Tell me what happened. 602 00:46:46,588 --> 00:46:52,045 And I said to him, I said, "You're gonna have to answer to me." 603 00:46:52,513 --> 00:46:54,552 And he never did. 604 00:46:55,725 --> 00:47:00,020 And I stabbed him in the back of the neck with a knife. 605 00:47:01,356 --> 00:47:03,184 How bad did you stab him? 606 00:47:04,652 --> 00:47:06,111 Bad. 607 00:47:07,405 --> 00:47:08,817 Very bad. 608 00:47:13,538 --> 00:47:16,706 He died on me, the son of a bitch. 609 00:47:20,380 --> 00:47:23,547 - I'll send a radio car to check it out. - I know. 610 00:47:23,758 --> 00:47:25,420 - Come on. - Okay. 611 00:47:25,636 --> 00:47:28,128 We'll go in an interview room. Come. 612 00:47:28,598 --> 00:47:32,431 - Come on. - I saw you looking over here. 613 00:47:32,645 --> 00:47:34,852 That's enough. Let's go. 614 00:47:35,023 --> 00:47:37,645 You think you're better, you're not. 615 00:47:37,860 --> 00:47:40,350 We loved each other. -That's enough. 616 00:47:40,572 --> 00:47:42,814 We had something. -That's enough. 617 00:47:43,033 --> 00:47:45,869 I don't know what I'll do without him. 618 00:47:48,790 --> 00:47:50,070 I.... 619 00:47:53,170 --> 00:47:54,712 Sure. 620 00:47:55,305 --> 00:48:55,944 49936

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.