All language subtitles for Episode 05 - Dirty Harry

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,044 --> 00:00:03,419 Previously on Dexter... 2 00:00:03,545 --> 00:00:05,713 It's always the same three kills with Trinity. 3 00:00:05,839 --> 00:00:08,716 Young woman in a bathtub... 4 00:00:08,842 --> 00:00:11,594 ...followed by a mother falling to her death... 5 00:00:13,389 --> 00:00:15,431 ...and ending with a man getting bludgeoned. 6 00:00:15,557 --> 00:00:20,061 Trinity's likely someone who's gone his own solitary way through life, 7 00:00:20,187 --> 00:00:23,314 foregone all but the most rudimentary of human connections. 8 00:00:23,440 --> 00:00:24,774 A lone wolf. 9 00:00:24,900 --> 00:00:27,193 If we can find where he bludgeoned back then... 10 00:00:27,319 --> 00:00:31,614 Lobby's open 24 hours, guard on duty. Too much foot traffic. 11 00:00:31,740 --> 00:00:35,368 - Trinity'd have to choose another floor... - Ooh! So sorry. 12 00:00:35,494 --> 00:00:37,620 Wasn't watching where I was going. 13 00:00:37,746 --> 00:00:41,624 White male, eyes blue. Something in them. 14 00:00:41,750 --> 00:00:44,127 Super-agent Lundy has a hunch 15 00:00:44,253 --> 00:00:47,255 that the dead woman is connected to this big serial-killer case. 16 00:00:47,381 --> 00:00:49,257 You still dating that she-bag reporter? 17 00:00:49,383 --> 00:00:51,175 After she put Lundy's name in the paper? 18 00:00:51,301 --> 00:00:53,428 Is this conversation gonna end up in the paper too? 19 00:00:53,554 --> 00:00:55,638 You have no idea the shitstorm you've gotten me into. 20 00:00:55,764 --> 00:00:57,682 Find yourself another source. 21 00:00:57,808 --> 00:01:00,643 Just unsealed the juvie records of Johnny Rose, 22 00:01:00,769 --> 00:01:02,311 our Vacation Murder suspect. 23 00:01:02,438 --> 00:01:04,564 Shoplifting with his high-school girlfriend, Nikki Wald. 24 00:01:04,690 --> 00:01:06,274 Get down! 25 00:01:06,400 --> 00:01:09,152 I think we should inform the brass about our relationship. 26 00:01:09,278 --> 00:01:11,028 It's none of their business. 27 00:01:11,155 --> 00:01:13,281 I get a gig in town to spend more time with you, 28 00:01:13,407 --> 00:01:16,492 and you spend all your time with your ex. 29 00:01:19,997 --> 00:01:22,957 - Don't go disappearing on me again. - Not a... 30 00:03:44,766 --> 00:03:46,809 - Deb. - Hey, you. Back behind the line. 31 00:03:46,935 --> 00:03:49,645 No, I was called here. I'm Dexter Morgan. That might be my sister. 32 00:03:49,771 --> 00:03:52,440 I understand, sir, but I need you to step back and let our people do their job. 33 00:03:52,566 --> 00:03:56,277 No, I'm with Miami Metro. Forensics. My laminate and my wallet are in the car. 34 00:03:56,403 --> 00:03:58,154 Until I see some ID, I need you to step back. 35 00:03:58,280 --> 00:04:00,656 And I need you to fucking listen. My sister was shot. 36 00:04:00,782 --> 00:04:03,618 No one can tell me what her condition is, and that's a dead body. 37 00:04:03,744 --> 00:04:07,371 - Sir... - You want to let me go. 38 00:04:07,497 --> 00:04:10,625 Hansen! Hands off. He's one of us. 39 00:04:12,794 --> 00:04:16,047 Deb's alive. OK? They're taking her to the hospital. 40 00:04:17,090 --> 00:04:19,133 I have to see her. 41 00:04:19,259 --> 00:04:21,969 - How bad is it? - She's lost a lot of blood. 42 00:04:26,099 --> 00:04:28,976 If Deb dies, I'll be... 43 00:04:30,687 --> 00:04:31,771 ...lost. 44 00:04:31,897 --> 00:04:34,523 Paramedics think the bullets are through and through. 45 00:04:34,650 --> 00:04:36,859 - She's gonna be OK? - It's looking good. 46 00:04:41,156 --> 00:04:43,658 - Who did this? - We got here just before you did. 47 00:04:43,784 --> 00:04:45,701 Quinn was first on scene. 48 00:04:45,827 --> 00:04:50,039 He says it's smelling like a Vacation Murders MO. 49 00:04:50,165 --> 00:04:52,625 - Then that's... - Lundy. 50 00:04:59,174 --> 00:05:01,425 What was Deb doing with Lundy at five in the morning? 51 00:05:04,471 --> 00:05:05,888 - Oh. - Dexter, I swear to you, 52 00:05:06,014 --> 00:05:08,015 we will find who did this. 53 00:05:09,351 --> 00:05:11,560 - My kit's in my car. - Hey, hey, hey. 54 00:05:11,687 --> 00:05:14,355 You got better places to be. Like with your sister. 55 00:05:15,065 --> 00:05:17,775 - Go. That's an order. - You'll know the minute we know anything. 56 00:05:23,365 --> 00:05:25,408 Lundy was a worthy adversary. 57 00:05:25,534 --> 00:05:29,120 He deserves better than to be face down in a hotel parking lot. 58 00:05:31,039 --> 00:05:33,541 A random victim of a senseless crime. 59 00:05:33,667 --> 00:05:37,670 - I'm sorry about Deb, man. - Did she say anything? 60 00:05:37,796 --> 00:05:40,006 She was in shock. Didn't see who pulled the trigger. 61 00:05:40,132 --> 00:05:42,675 Batista said you think this looks like the Vacation Murders. 62 00:05:42,801 --> 00:05:45,886 Deb's cash and credit cards are gone. So's Lundy's watch and wallet. 63 00:05:54,312 --> 00:05:55,438 Anything, Vince? 64 00:05:55,564 --> 00:05:58,607 Surgeon General wouldn't have been able to save him. 65 00:05:58,734 --> 00:06:02,236 GSWs to the neck and chest. He bled out in seconds. 66 00:06:02,362 --> 00:06:04,071 Lundy was shot twice? 67 00:06:05,240 --> 00:06:08,534 Deb was vulnerable and a potential witness. 68 00:06:08,660 --> 00:06:12,580 The shooter could have easily finished her off like Lundy. 69 00:06:12,706 --> 00:06:14,540 I should get to the hospital. 70 00:06:14,666 --> 00:06:18,753 Deb, she knows, even though we go at it all the time... 71 00:06:19,838 --> 00:06:22,715 - We're still... - Yeah, she knows. 72 00:06:24,760 --> 00:06:26,302 We're gonna get these fuckers. 73 00:06:26,428 --> 00:06:29,722 Not if you're looking in the wrong direction. 74 00:06:32,309 --> 00:06:33,809 Detective Quinn. 75 00:06:34,853 --> 00:06:36,187 Not now. Really. 76 00:06:36,313 --> 00:06:37,938 I didn't come here for a quote. 77 00:06:38,982 --> 00:06:41,317 - You all right? - My partner's been shot. 78 00:06:41,443 --> 00:06:42,777 The last thing I am is all right. 79 00:06:42,903 --> 00:06:45,613 Yeah. I know this can't be easy, 80 00:06:45,739 --> 00:06:49,075 but... if you need anything... 81 00:06:50,035 --> 00:06:54,121 - I'm here for you. - Thanks, Christine. That means a lot. 82 00:06:55,082 --> 00:06:56,040 I gotta... 83 00:06:56,166 --> 00:06:57,833 - It's OK. - All right. 84 00:07:00,962 --> 00:07:02,713 - Sergeant Batista... - No comment. 85 00:07:02,839 --> 00:07:04,882 Ah! Come on, Sergeant. 86 00:07:05,008 --> 00:07:07,218 Is this the work of the Vacation Murderers? 87 00:07:07,344 --> 00:07:09,011 I said, no... 88 00:07:13,934 --> 00:07:15,643 On the record. 89 00:07:17,145 --> 00:07:20,397 It's too early to tell, but one of 'em, Johnny Rose, 90 00:07:20,524 --> 00:07:22,650 we found out has syphilis. 91 00:07:22,776 --> 00:07:24,735 And it's real bad. Untreatable. 92 00:07:24,861 --> 00:07:26,445 Multiple partners. 93 00:07:27,322 --> 00:07:28,614 Print that. 94 00:07:28,740 --> 00:07:30,282 With pictures. 95 00:07:31,409 --> 00:07:36,539 I call it in now, it'll be online this morning and on the stands this afternoon. 96 00:07:36,665 --> 00:07:38,207 With pictures. 97 00:07:46,424 --> 00:07:49,510 While my colleagues are working the Vacation Murder theory, 98 00:07:49,636 --> 00:07:52,930 I'm gonna follow Lundy's theory and check his hotel room for clues. 99 00:07:53,056 --> 00:07:56,475 Lundy devoted his life to hunting Trinity. 100 00:07:56,601 --> 00:08:00,813 He left word for me, he'd had an interesting encounter two days ago. 101 00:08:02,524 --> 00:08:03,941 You think it was Trinity? 102 00:08:04,860 --> 00:08:08,737 Every crime scene is a jigsaw puzzle. So many pieces. 103 00:08:08,864 --> 00:08:11,740 Assemble them right, a picture forms. 104 00:08:12,534 --> 00:08:16,412 If it was Trinity, it'd explain why Deb is alive and Lundy isn't. 105 00:08:16,538 --> 00:08:18,038 Trinity's a monster. 106 00:08:19,249 --> 00:08:22,042 If he was the one that hurt your sister, you need to kill him. 107 00:08:23,461 --> 00:08:25,546 That was my blood down there too. 108 00:08:26,548 --> 00:08:28,924 You can't let these be logged into evidence. 109 00:08:31,761 --> 00:08:34,138 Not until I have a complete picture. 110 00:08:44,191 --> 00:08:48,777 Police so far are refusing to comment on the murder of a former FBI agent 111 00:08:48,904 --> 00:08:51,030 and the shooting of a Miami Metro Homicide detective. 112 00:08:51,156 --> 00:08:52,281 But Channel 9 has learned 113 00:08:52,407 --> 00:08:55,618 there may be a connection to the so-called Vacation Murders. 114 00:08:55,744 --> 00:08:56,785 Sources tell us that... 115 00:08:56,912 --> 00:08:59,955 All right. Denver omelet, side of rye toast. 116 00:09:00,081 --> 00:09:02,124 Can I top that off for you? 117 00:09:02,250 --> 00:09:05,794 Coffee's fine, but there are no diced tomatoes in my omelet. 118 00:09:05,921 --> 00:09:09,215 I'm sorry about that. Cook is slammed today. 119 00:09:09,341 --> 00:09:12,635 I'll bring you a side of tomatoes. How's that coffee? 120 00:09:12,761 --> 00:09:14,178 My coffee's not the issue. 121 00:09:14,304 --> 00:09:17,640 My breakfast, on the other hand, is. 122 00:09:17,766 --> 00:09:19,266 You need to start over. 123 00:09:19,392 --> 00:09:23,604 Denver omelet. With tomatoes. Diced. 124 00:09:24,773 --> 00:09:26,106 Coming right up. 125 00:09:28,652 --> 00:09:30,527 You're a dear. Thanks. 126 00:09:34,449 --> 00:09:36,825 - Astor, will you get that? - But it's Dexter's. 127 00:09:36,952 --> 00:09:39,703 Oh, it's OK. He was in such a hurry he probably forgot it. 128 00:09:39,829 --> 00:09:42,623 - Could be the hospital. - Is Aunt Deb gonna die? 129 00:09:42,749 --> 00:09:44,959 Oh, no, honey. No, she's gonna be OK. 130 00:09:45,961 --> 00:09:48,671 Some man, he says he's Dexter's landlord. 131 00:09:48,797 --> 00:09:51,173 There's something wrong with Dexter's apartment. 132 00:09:51,299 --> 00:09:53,717 There's got to be a misunderstanding. All right, go. 133 00:09:53,843 --> 00:09:56,345 Uh, yes, hi. This is Rita Morgan. 134 00:10:10,068 --> 00:10:12,152 How long have you been there? 135 00:10:12,279 --> 00:10:13,529 Not long. 136 00:10:15,824 --> 00:10:17,658 You're sitting up. It's a good sign. 137 00:10:18,410 --> 00:10:19,743 I'm fine. 138 00:10:21,329 --> 00:10:22,997 I didn't even need surgery. 139 00:10:26,001 --> 00:10:27,960 Couple stitches. 140 00:10:29,879 --> 00:10:31,672 Looks like more than a couple. 141 00:10:33,300 --> 00:10:34,967 You have any pain? 142 00:10:37,345 --> 00:10:39,596 No. Just tired. 143 00:10:42,350 --> 00:10:44,393 Whatever they gave me has some kick. 144 00:10:44,519 --> 00:10:47,354 - You want me to come back? - It's OK. I'm fine. 145 00:10:50,483 --> 00:10:53,068 You remember anything... at all? 146 00:10:53,194 --> 00:10:54,987 You see anything unusual? 147 00:10:57,991 --> 00:10:59,366 It's all still a blur. 148 00:10:59,492 --> 00:11:01,410 Who was hit first? You, or... 149 00:11:01,536 --> 00:11:03,871 Jesus, Dex. 150 00:11:03,997 --> 00:11:05,414 Am I squeezing too tight? 151 00:11:05,540 --> 00:11:09,877 I expect those kind of questions from Batista or Quinn, but not my brother. 152 00:11:10,003 --> 00:11:13,172 You said you were fine. Twice. 153 00:11:14,382 --> 00:11:18,469 - Doesn't matter, anyway. - Just tell me what you want me to do. 154 00:11:20,388 --> 00:11:21,805 That's just it. 155 00:11:24,059 --> 00:11:25,893 You can't do anything. 156 00:11:27,062 --> 00:11:28,729 No one can. 157 00:11:29,689 --> 00:11:31,398 I didn't feel anything. 158 00:11:35,904 --> 00:11:39,031 I didn't even know I'd been hit till I was on the ground. 159 00:11:41,034 --> 00:11:43,285 And then two more shots. 160 00:11:48,583 --> 00:11:49,917 So much blood. 161 00:11:52,879 --> 00:11:54,546 You're safe. 162 00:11:55,423 --> 00:11:57,091 I'm here. 163 00:11:57,759 --> 00:11:59,927 Lundy had this look in his eyes. 164 00:12:02,347 --> 00:12:04,765 Like he was apologizing. 165 00:12:07,394 --> 00:12:09,395 I couldn't do anything. 166 00:12:12,190 --> 00:12:13,690 I was helpless. 167 00:12:17,278 --> 00:12:20,406 Fuck, I can't even walk three feet to the bathroom. 168 00:12:20,532 --> 00:12:22,074 Do you need to... 169 00:12:22,200 --> 00:12:24,993 Yeah! Bad. 170 00:12:25,120 --> 00:12:26,870 Come on. 171 00:12:35,713 --> 00:12:37,297 - OK? - Mm-hm. 172 00:12:41,469 --> 00:12:44,138 I may not know who shot my sister 173 00:12:44,264 --> 00:12:46,223 or why her life was spared, 174 00:12:47,725 --> 00:12:50,018 but I do know I won't be returning the favor. 175 00:12:57,444 --> 00:12:59,027 Oh, God. Deb, is she... 176 00:12:59,154 --> 00:13:00,195 Peeing. 177 00:13:04,242 --> 00:13:05,451 I'll just... 178 00:13:05,577 --> 00:13:09,413 uh... be outside. 179 00:13:12,834 --> 00:13:14,793 - Hey. - How's Deb? 180 00:13:15,795 --> 00:13:17,713 She's lucky to be alive. 181 00:13:17,839 --> 00:13:19,381 I was so worried. 182 00:13:20,633 --> 00:13:23,886 - Can I see her? - Uh, she's peeing. 183 00:13:24,012 --> 00:13:25,471 With Anton. 184 00:13:28,099 --> 00:13:31,018 I would have been here sooner, but I got hung up on the phone. 185 00:13:31,144 --> 00:13:32,478 Your landlord called. 186 00:13:33,313 --> 00:13:37,107 A pipe burst in your kitchen... at your apartment. 187 00:13:37,233 --> 00:13:38,525 Oh. 188 00:13:41,196 --> 00:13:45,032 I was just hanging on to the place until the lease ran out. 189 00:13:45,158 --> 00:13:49,578 - So I could get the security deposit back. - Why'd you tell me you got rid of it? 190 00:13:49,704 --> 00:13:51,538 I said that? 191 00:13:53,500 --> 00:13:54,833 We'll talk about this later. 192 00:13:54,959 --> 00:13:57,377 This isn't the time or the place, not with Deb here. 193 00:13:58,379 --> 00:14:00,464 Family comes first. 194 00:14:02,800 --> 00:14:04,551 I'm just so sorry I wasn't here. 195 00:14:05,678 --> 00:14:07,763 You don't have to keep saying that. 196 00:14:09,057 --> 00:14:10,974 I'm so glad you're all right. 197 00:14:12,143 --> 00:14:13,477 I'm not. 198 00:14:14,354 --> 00:14:15,979 Babe, what is it? 199 00:14:20,818 --> 00:14:22,861 I slept with Lundy. 200 00:14:32,038 --> 00:14:34,039 I thought you were happy. 201 00:14:35,583 --> 00:14:37,918 I thought I was too. 202 00:14:41,673 --> 00:14:43,131 I can move out. 203 00:14:43,258 --> 00:14:44,716 No. No. No. 204 00:14:46,344 --> 00:14:48,971 Listen, I'll see you through this, OK? You did the same for me. 205 00:14:49,097 --> 00:14:50,722 Anton, stop. 206 00:14:53,935 --> 00:14:55,894 You deserve so much better. 207 00:14:58,022 --> 00:14:59,940 Is that what you want? 208 00:15:05,196 --> 00:15:06,697 Sorry I hurt you. 209 00:15:23,339 --> 00:15:24,715 Anton? 210 00:15:29,470 --> 00:15:33,265 - Toma, chula. - Gracias. 211 00:15:34,976 --> 00:15:36,852 Just hung up from notifying Lundy's daughter. 212 00:15:36,978 --> 00:15:40,314 Then you could really use a shot of whiskey in there. 213 00:15:41,899 --> 00:15:45,485 I get that the guy's personally invested in this, 214 00:15:45,612 --> 00:15:49,406 but Matthews hovering around like a vulture isn't gonna help us catch bad guys. 215 00:15:49,532 --> 00:15:51,158 Angel... 216 00:15:53,661 --> 00:15:56,622 I made official disclosure yesterday that we're seeing each other. 217 00:15:59,834 --> 00:16:02,169 - We talked about this. - I know. 218 00:16:04,505 --> 00:16:06,089 But it was the right thing to do. 219 00:16:06,215 --> 00:16:09,593 I said I was uncomfortable with the disclosure stuff, 220 00:16:09,719 --> 00:16:13,096 - and you go ahead and do it anyway? - I made a judgment call. 221 00:16:14,474 --> 00:16:16,266 The problem, Maria... 222 00:16:17,143 --> 00:16:19,353 is that you made it for the both of us. 223 00:16:22,065 --> 00:16:24,608 You shouldn't keep the Deputy Chief waiting. 224 00:16:37,413 --> 00:16:39,414 - What do we got? - Not much. 225 00:16:39,540 --> 00:16:42,334 No witnesses, no security cameras. Took a statement from Deb, 226 00:16:42,460 --> 00:16:44,628 - she can't remember seeing anything. - Forensics. 227 00:16:44,754 --> 00:16:46,505 Waiting on trace and ballistics from the lab. 228 00:16:46,631 --> 00:16:48,173 APBs out on Rose and Wald. 229 00:16:48,299 --> 00:16:51,593 County's increased patrols at the airport, and the higher-profile tourist hotels. 230 00:16:51,719 --> 00:16:55,555 If my face was all over the media for shooting a cop and a Fed, 231 00:16:55,682 --> 00:16:58,392 I'd be digging a fucking hole all the way to China. 232 00:16:59,268 --> 00:17:00,477 No one fuckin' go there. 233 00:17:00,603 --> 00:17:04,147 Or you'd be watching the press to try and stay one step ahead of us. 234 00:17:04,273 --> 00:17:07,109 It's a Hail Mary, but I planted a story with Quinn's girlfriend. 235 00:17:07,235 --> 00:17:08,485 She's not... We're not... 236 00:17:08,611 --> 00:17:11,822 You're the paper's unnamed online source about Johnny boy's drip? 237 00:17:11,948 --> 00:17:14,491 I figure if Johnny has syphilis... 238 00:17:14,617 --> 00:17:17,703 and Nikki wasn't listed by the county as one of his sexual partners... 239 00:17:17,829 --> 00:17:19,579 - She may not know. - Exactly. 240 00:17:22,917 --> 00:17:25,544 Maybe we turn these two against each other. 241 00:17:28,798 --> 00:17:32,217 Rita was right - family does come first. 242 00:17:32,343 --> 00:17:35,262 Finding who did this to my sister comes first. 243 00:17:35,972 --> 00:17:38,140 Is this a new page of the code? 244 00:17:38,266 --> 00:17:39,808 Revenge? 245 00:17:44,355 --> 00:17:45,647 My sanctuary. 246 00:17:45,773 --> 00:17:47,733 It's private and... 247 00:17:47,859 --> 00:17:49,276 sacred no more. 248 00:17:59,620 --> 00:18:02,998 If I have to give up this place, what will I do about my roommate... 249 00:18:03,124 --> 00:18:05,417 the dark passenger? 250 00:18:06,669 --> 00:18:11,006 This apartment is the only thing that's helped me keep the mask in place. 251 00:18:11,132 --> 00:18:13,008 And without it... 252 00:18:13,134 --> 00:18:15,302 I'll burst. 253 00:18:19,515 --> 00:18:21,558 They're letting me out tomorrow. 254 00:18:21,684 --> 00:18:23,685 That's great. 255 00:18:23,811 --> 00:18:27,022 - Any chance you can give me a ride? - Of course. 256 00:18:27,148 --> 00:18:31,526 I'm also kind of gonna need a place to stay. I broke up with Anton. 257 00:18:31,652 --> 00:18:35,572 - And, no, I don't wanna talk about it. - We can make room for you. 258 00:18:35,698 --> 00:18:37,199 Rita won't mind? 259 00:18:37,325 --> 00:18:39,826 Don't worry, Deb, I'll take care of everything. 260 00:18:45,875 --> 00:18:48,043 Trinity's a lone wolf. 261 00:18:48,169 --> 00:18:51,046 Unable to connect, except with his victims. 262 00:18:52,173 --> 00:18:54,049 He never deviates. 263 00:18:54,175 --> 00:18:56,343 Bleeds out a young female in a bathtub... 264 00:18:58,012 --> 00:19:00,514 forces a woman to jump to her death... 265 00:19:01,349 --> 00:19:03,016 and five days later... 266 00:19:03,768 --> 00:19:05,435 bludgeons an older male. 267 00:19:06,479 --> 00:19:08,563 I'll look at potential sites. 268 00:19:08,689 --> 00:19:11,858 This may be the closest to Trinity I've ever been. 269 00:19:12,902 --> 00:19:14,945 Lundy got closer than he thought. 270 00:19:15,863 --> 00:19:20,659 He just couldn't see how all the pieces interlock, what they form. 271 00:19:26,874 --> 00:19:28,375 A sacred ritual. 272 00:19:30,169 --> 00:19:33,839 If there's anyone who knows the importance of ritual... 273 00:19:33,965 --> 00:19:35,090 it's you. 274 00:19:35,216 --> 00:19:38,051 Lundy underestimated how far Trinity would go 275 00:19:38,177 --> 00:19:40,846 to make sure his ritual wasn't interrupted. 276 00:19:40,972 --> 00:19:42,889 Lundy was an obstacle. 277 00:19:43,891 --> 00:19:45,350 And Trinity killed him. 278 00:19:46,727 --> 00:19:52,607 If anyone has ever deserved to be on your table, it's this son of a bitch. 279 00:20:05,997 --> 00:20:08,123 Can I help you? 280 00:20:08,249 --> 00:20:09,875 I'm taking on a project. 281 00:20:10,001 --> 00:20:11,293 How big? 282 00:20:11,419 --> 00:20:13,128 Almost more than I can handle. 283 00:20:14,171 --> 00:20:16,131 And I don't have a lot of time. 284 00:20:16,257 --> 00:20:17,757 Maybe you need another hand or two. 285 00:20:17,884 --> 00:20:20,802 - There's plenty of laborers out there... - No, no. 286 00:20:20,928 --> 00:20:22,804 I work alone. 287 00:20:22,930 --> 00:20:25,348 Sounds like you need the right tool for the job. 288 00:20:25,474 --> 00:20:26,933 So much work. 289 00:20:28,519 --> 00:20:30,979 But I have to finish what I started, right? 290 00:20:31,105 --> 00:20:33,231 Yeah, I... I guess. 291 00:20:36,986 --> 00:20:38,486 What would you do? 292 00:20:38,613 --> 00:20:39,696 Me? 293 00:20:39,822 --> 00:20:42,657 Oh, I'd go with the framing hammer. 294 00:20:42,783 --> 00:20:44,993 Got a lot of heft. It's versatile. 295 00:20:45,995 --> 00:20:48,204 You can't go wrong. 296 00:20:50,458 --> 00:20:52,250 Yeah, I see what you mean. 297 00:20:56,297 --> 00:20:58,131 You've been very helpful. 298 00:21:24,992 --> 00:21:26,660 Lobby's open 24 hours. 299 00:21:26,786 --> 00:21:29,329 12-story building, hundreds of rooms. 300 00:21:29,455 --> 00:21:31,373 Trinity could strike anywhere. 301 00:21:31,499 --> 00:21:33,708 He'll have to set up shop in the surveillance room. 302 00:21:33,834 --> 00:21:36,086 Trinity's the perfect predator. 303 00:21:36,212 --> 00:21:39,214 Camouflaged, waiting for his victim to be alone, 304 00:21:39,340 --> 00:21:41,091 and then he strikes. 305 00:21:41,217 --> 00:21:44,052 Trinity struck here 30 years ago. 306 00:21:44,178 --> 00:21:48,890 A bartender... father of two, was found bludgeoned to death 307 00:21:49,016 --> 00:21:52,102 in the men's room of a tavern at this same address. 308 00:21:52,228 --> 00:21:54,521 If history is going to repeat itself, 309 00:21:55,564 --> 00:21:57,524 this is where Trinity will be. 310 00:21:58,693 --> 00:22:01,653 Problem is, you have no idea who you're looking for. 311 00:22:02,613 --> 00:22:04,030 Lundy was so methodical, 312 00:22:04,156 --> 00:22:06,741 he would have commented on Trinity's physical appearance 313 00:22:06,867 --> 00:22:08,576 if their paths had ever crossed, 314 00:22:08,703 --> 00:22:11,037 but there's nothing in his tapes. 315 00:22:11,163 --> 00:22:13,206 I've listened to them all. 316 00:22:13,332 --> 00:22:17,210 You sure about that? That's your recorder. Where's Lundy's? 317 00:22:19,880 --> 00:22:23,174 It wasn't in the hotel, because Lundy had it on him. 318 00:22:24,301 --> 00:22:27,220 Then it's been logged into evidence. Shit. 319 00:22:27,346 --> 00:22:31,141 Dexter, you need that tape. You need to be certain it's Trinity on your table. 320 00:22:31,267 --> 00:22:34,352 There's still time. He won't complete the cycle until tomorrow night, 321 00:22:34,478 --> 00:22:36,062 and I'll be here... 322 00:22:36,897 --> 00:22:38,189 waiting. 323 00:22:39,400 --> 00:22:40,734 Oh, God! 324 00:22:41,736 --> 00:22:42,902 Oh! 325 00:23:00,504 --> 00:23:03,048 - That was, uh... - Unexpected. 326 00:23:04,341 --> 00:23:06,259 That's not an adjective I usually hear. 327 00:23:07,178 --> 00:23:08,678 I'm not complaining. 328 00:23:10,598 --> 00:23:11,931 I'm just... 329 00:23:13,601 --> 00:23:15,310 I'm just wondering why you're really here. 330 00:23:15,436 --> 00:23:18,646 My way of saying I appreciate you running that story for my boss. 331 00:23:18,773 --> 00:23:20,106 OK. 332 00:23:20,232 --> 00:23:21,316 Hmm. 333 00:23:21,442 --> 00:23:22,817 You fucked me to thank me? 334 00:23:22,943 --> 00:23:24,652 Technically, I went down on you to thank you. 335 00:23:30,743 --> 00:23:34,746 I thought you said this was too complicated, 336 00:23:34,872 --> 00:23:36,873 you being a cop and me being a reporter. 337 00:23:38,876 --> 00:23:40,668 I guess I like complicated. 338 00:23:44,840 --> 00:23:46,466 Look who's here. 339 00:23:47,468 --> 00:23:51,012 Sorry, Astor. I promise it won't be for long. 340 00:23:51,138 --> 00:23:54,474 - It's OK. I get Cody's room. - Sorry, Cody. 341 00:23:54,600 --> 00:23:56,601 Come on, guys. It's time to go to school. 342 00:23:58,354 --> 00:24:00,188 Check in later. 343 00:24:08,739 --> 00:24:10,865 Everything all right between you and my brother? 344 00:24:10,991 --> 00:24:12,951 We just need to have a talk. 345 00:24:13,786 --> 00:24:15,912 It isn't about me staying here, is it? 346 00:24:16,038 --> 00:24:18,581 No, you're family. You're always welcome here. 347 00:24:18,707 --> 00:24:20,667 I'm gonna let you get settled in, 348 00:24:20,793 --> 00:24:24,337 and I'm gonna get you some water for these pain pills, OK? 349 00:24:28,676 --> 00:24:30,051 Rita... 350 00:24:32,471 --> 00:24:33,847 Thank you. 351 00:25:17,266 --> 00:25:22,312 - Thanks for letting Deb stay with us. - It was either here... or your apartment. 352 00:25:22,438 --> 00:25:24,480 Look, we can't keep putting this off. 353 00:25:24,607 --> 00:25:26,858 It's still not a good time. I need to get to the station. 354 00:25:26,984 --> 00:25:31,946 So when do you suppose it'll be a good time to discuss why you lied to me? 355 00:25:32,072 --> 00:25:34,157 I'm really trying here, Dexter. 356 00:25:34,283 --> 00:25:36,117 Dexter! 357 00:25:36,243 --> 00:25:39,871 I'm just asking for a little patience, all right? Not for me, but for Deb. 358 00:25:39,997 --> 00:25:42,415 Right now I need to focus on finding who did this. 359 00:25:46,587 --> 00:25:47,837 OK. 360 00:25:57,932 --> 00:25:59,307 You didn't come over last night. 361 00:25:59,433 --> 00:26:03,519 So little time to sleep lately. I thought I'd get more rest in my own bed. 362 00:26:04,688 --> 00:26:07,899 I'm sorry I went behind your back to Matthews. 363 00:26:08,025 --> 00:26:10,443 It was wrong, and I apologize. 364 00:26:13,948 --> 00:26:17,325 If you haven't noticed, I'm a bit of a control freak. 365 00:26:17,451 --> 00:26:20,036 You mean like how like to guard the remote control with your life? 366 00:26:20,162 --> 00:26:23,998 Or how you need to be the first one in the shower, or how you like to... 367 00:26:24,124 --> 00:26:27,377 Look, the reason... I went to the brass 368 00:26:27,503 --> 00:26:30,713 was because it'd be one less thing to worry about ruining what we have. 369 00:26:30,839 --> 00:26:33,591 The only thing that would ruin what we have... 370 00:26:33,717 --> 00:26:35,635 is if we're not honest with each other. 371 00:26:36,303 --> 00:26:37,720 No more secrets. 372 00:26:39,014 --> 00:26:41,808 No more secrets. 373 00:26:44,895 --> 00:26:46,854 Then I'm not going anywhere. 374 00:26:48,732 --> 00:26:51,567 That's everything collected from the parking lot and the hotel rooms 375 00:26:51,694 --> 00:26:55,196 - back there on the right. - Thanks for doing this. 376 00:26:55,322 --> 00:26:58,741 My father gave Deb the ring, and it means the world to her. 377 00:26:58,867 --> 00:27:01,327 I checked the inventories. Masuka never logged it in. 378 00:27:01,453 --> 00:27:04,747 Yeah, Deb doesn't remember if she was wearing it or not. 379 00:27:04,873 --> 00:27:07,125 The shooting has her pretty messed up. 380 00:27:08,002 --> 00:27:11,546 If my coming down here to double-check helps ease her mind, so be it, right? 381 00:27:11,672 --> 00:27:12,839 Yep. 382 00:27:16,343 --> 00:27:18,803 Ah! Fuck. Damn it. 383 00:27:18,929 --> 00:27:22,473 - You Morgans and that mouth. - Do you mind? 384 00:27:22,599 --> 00:27:25,727 Oh, yeah. Don't sweat it. There's plenty more where those come from. 385 00:27:25,853 --> 00:27:27,020 Thanks. 386 00:27:48,334 --> 00:27:49,834 Here you go. 387 00:27:50,878 --> 00:27:52,420 Guess who just found her ring? 388 00:27:53,630 --> 00:27:55,965 Sorry for the trouble. Thanks a lot, though. 389 00:27:56,091 --> 00:27:57,258 No problem. 390 00:27:59,428 --> 00:28:02,221 - I appreciate the personal tour. - Any time I can do rounds 391 00:28:02,348 --> 00:28:04,807 with a fellow human being is a win. 392 00:28:05,809 --> 00:28:07,518 You're alone every night? 393 00:28:07,644 --> 00:28:10,605 Yeah, economy's a bitch. There used to be two of us on every shift, 394 00:28:10,731 --> 00:28:12,565 - but now... - Oh, say no more. 395 00:28:12,691 --> 00:28:14,525 I'm recently laid off myself. 396 00:28:15,402 --> 00:28:18,237 From here on out I'm gonna be my own boss. 397 00:28:18,364 --> 00:28:22,658 Well, there's plenty of office space here. More tenants means more money, 398 00:28:22,785 --> 00:28:26,371 then maybe I won't have to do double shifts and I can see my kids once in a while. 399 00:28:26,497 --> 00:28:28,206 Oh, you end up setting up shop here, 400 00:28:28,332 --> 00:28:32,627 I guarantee this'll be your favorite destination come lunch time. 401 00:28:32,753 --> 00:28:34,879 Right on schedule. And you brought me a customer. 402 00:28:35,005 --> 00:28:38,591 - It's a future renter. - Well, possible future renter. 403 00:28:39,426 --> 00:28:41,636 - Can I get you any? - No, no. 404 00:28:42,429 --> 00:28:46,265 Caffeine makes me a different person. Appreciate the offer, though. 405 00:28:48,727 --> 00:28:51,729 So you say you walk this whole place every two hours? 406 00:28:51,855 --> 00:28:53,648 That's quite a workout. 407 00:28:53,774 --> 00:28:57,068 My wife calls it low-impact aerobics or some shit like that. 408 00:28:58,862 --> 00:29:02,824 It takes about 45 minutes, give or take a smoke break. 409 00:29:02,950 --> 00:29:04,951 Well, we all have our vices. 410 00:29:07,663 --> 00:29:09,580 So... how'd you like the building? 411 00:29:11,041 --> 00:29:13,042 It's perfect. 412 00:29:13,168 --> 00:29:14,877 Great. 413 00:29:15,003 --> 00:29:16,587 - Thanks a lot. - Mm-hm. 414 00:29:25,305 --> 00:29:27,473 Rita, I think something's wrong with Harrison. 415 00:29:29,268 --> 00:29:31,227 I know that cry. 416 00:29:33,021 --> 00:29:35,273 Someone's wet, isn't he? 417 00:29:35,399 --> 00:29:37,358 Good. I thought it was me. 418 00:29:37,484 --> 00:29:39,277 Oh, no. 419 00:29:39,403 --> 00:29:41,821 No, Harrison loves his Aunt Deb. 420 00:29:53,667 --> 00:29:56,377 - Can I ask you something? - I don't do diapers. 421 00:29:56,503 --> 00:29:58,796 Did Dexter tell you he kept his apartment? 422 00:30:00,674 --> 00:30:02,425 What the fuck? 423 00:30:03,510 --> 00:30:05,178 Are you kidding? 424 00:30:07,514 --> 00:30:10,141 - He told me he got rid of it. - Me too. 425 00:30:11,643 --> 00:30:14,395 Just thought he might have... said something 426 00:30:14,521 --> 00:30:16,189 since you two are so close. 427 00:30:17,733 --> 00:30:19,150 Not a word. 428 00:30:24,323 --> 00:30:27,783 God, it's like a Morgan family curse or something. 429 00:30:27,910 --> 00:30:30,286 Make the worst choice possible. 430 00:30:35,792 --> 00:30:38,669 At least Dexter's don't get people killed. 431 00:30:40,047 --> 00:30:42,215 You think you're responsible for Lundy's death? 432 00:30:42,341 --> 00:30:46,719 He never would have been anywhere near that parking lot if it weren't for me. 433 00:30:47,679 --> 00:30:50,389 Is that why your pain pills are in the trash? 434 00:30:51,183 --> 00:30:52,683 To punish yourself? 435 00:30:53,977 --> 00:30:58,189 What happened to Lundy isn't your fault. You had no control over it. 436 00:30:59,858 --> 00:31:03,319 This isn't about... choices or even about you. 437 00:31:04,905 --> 00:31:07,240 Sometimes bad things just happen. 438 00:31:12,704 --> 00:31:14,747 That's the answer to this? 439 00:31:18,252 --> 00:31:20,378 Bad things happen? 440 00:31:20,504 --> 00:31:22,380 Life happens. 441 00:31:25,467 --> 00:31:29,804 I've yet to find Trinity's signature at any of his crime scenes. 442 00:31:31,932 --> 00:31:34,308 Trinity moves from state to state. 443 00:31:34,434 --> 00:31:38,229 Law enforcement never links his kill cycles to one another. 444 00:31:38,355 --> 00:31:41,983 Over 30 years of killing. 445 00:31:42,109 --> 00:31:44,485 The cycle, the ritual - 446 00:31:44,611 --> 00:31:48,656 they tell me where Trinity will be, but I have to know who I'm looking for. 447 00:31:48,782 --> 00:31:50,324 I have to be sure. 448 00:31:51,577 --> 00:31:53,411 Lobby's open 24 hours. 449 00:31:53,537 --> 00:31:55,663 Guard on duty. Too much foot traffic. 450 00:31:55,789 --> 00:31:59,333 - Trinity'd have to choose another floor... - Ooh! Sorry. 451 00:31:59,459 --> 00:32:03,296 Bus number 432. 452 00:32:04,423 --> 00:32:09,176 Male. Maybe 6'4". 190 to 200 pounds. 453 00:32:09,303 --> 00:32:10,845 Age - around 60. 454 00:32:10,971 --> 00:32:12,388 Hair - gray. 455 00:32:12,514 --> 00:32:14,348 Eyes - blue. 456 00:32:15,726 --> 00:32:17,518 Something in them. 457 00:32:18,270 --> 00:32:20,521 Lundy saw a ghost. 458 00:32:24,401 --> 00:32:26,193 OK, listen up, everyone. 459 00:32:26,320 --> 00:32:28,279 I just got word there was a shooting at a motel. 460 00:32:28,405 --> 00:32:30,740 You all need to get there as soon as possible, guys. 461 00:32:30,866 --> 00:32:33,492 Quinn's already en route. Angel, you're with me. 462 00:32:33,619 --> 00:32:35,411 Masuka, grab your stuff. 463 00:32:36,830 --> 00:32:38,414 - What's going on? - Motel shooting. 464 00:32:38,540 --> 00:32:40,207 Body's a match for Johnny Rose. 465 00:32:40,334 --> 00:32:43,753 - I'm going with you. - You can't work this. You're next of kin. 466 00:32:43,879 --> 00:32:45,379 I've got it. 467 00:32:45,505 --> 00:32:48,382 Let's just hope Deb is finally gonna get some justice. 468 00:32:48,508 --> 00:32:50,217 That's the plan. 469 00:32:56,016 --> 00:32:58,809 Karma - what a fuckin' concept. 470 00:33:01,855 --> 00:33:04,732 Uno, dos, tres. 471 00:33:04,858 --> 00:33:06,942 The first bullet didn't quite make her point. 472 00:33:07,069 --> 00:33:09,403 We've got Nikki Wald cornered 473 00:33:09,529 --> 00:33:11,072 in the alley behind Al's Liquor Store. 474 00:33:11,198 --> 00:33:12,406 Let's go. 475 00:33:14,660 --> 00:33:17,870 Prick! Son of a bitch! 476 00:33:27,714 --> 00:33:28,881 What do we got? 477 00:33:29,007 --> 00:33:31,384 Found her in the alley. Altered, agitated. 478 00:33:31,510 --> 00:33:33,886 Every time we get near, the gun goes up. 479 00:33:34,012 --> 00:33:35,388 - We good? - Yeah. 480 00:33:35,514 --> 00:33:38,307 Why? Why? 481 00:33:41,728 --> 00:33:43,479 - Nikki! - Damn it! 482 00:33:44,564 --> 00:33:47,608 He fuckin'... He fuckin' cheated on me! 483 00:33:47,734 --> 00:33:49,402 We need you to put the gun down! 484 00:33:49,528 --> 00:33:52,530 He ruined everything! 485 00:33:52,656 --> 00:33:55,449 You fuckin' ruined everything! 486 00:33:55,575 --> 00:33:58,619 She's wasted. She doesn't even know where she is. 487 00:33:58,745 --> 00:34:00,037 Cover us. 488 00:34:02,916 --> 00:34:06,585 Nikki! No one's gonna hurt you. We just want to talk. 489 00:34:06,712 --> 00:34:09,588 The alley's sealed off. You can't go anywhere. 490 00:34:09,715 --> 00:34:12,466 Did you hear that, Johnny? What about the boat? 491 00:34:12,592 --> 00:34:14,844 What about Bermuda, Johnny? Wasn't that the plan? 492 00:34:14,970 --> 00:34:16,929 You piece of shit! 493 00:34:17,055 --> 00:34:18,973 Aargh! 494 00:34:22,269 --> 00:34:23,310 We got 'em, Morgan. 495 00:34:23,437 --> 00:34:25,312 - Got who? - Nikki Wald and Johnny Rose. 496 00:34:25,439 --> 00:34:27,314 Well, we got Nikki. Johnny's on his way to the morgue. 497 00:34:27,441 --> 00:34:30,818 - What happened? - She fuckin' shot him. Long story. Look... 498 00:34:30,944 --> 00:34:34,155 I know this doesn't change what happened, but hopefully you'll find some peace of mind 499 00:34:34,281 --> 00:34:38,826 - knowing this thing's over. - Yeah. Peace of mind. 500 00:34:38,952 --> 00:34:42,580 I gotta take this skank down to Booking. Congratulations, partner. 501 00:34:48,420 --> 00:34:50,004 Such a waste. 502 00:34:50,130 --> 00:34:54,049 Lundy, those other tourists. For what? A boat to Bermuda? 503 00:34:54,176 --> 00:34:57,052 Hell hath no fury like a meth addict scorned. 504 00:34:57,179 --> 00:34:58,679 Your office, Lieutenant. 505 00:34:59,806 --> 00:35:03,184 - Was... Was that a smile? - I don't know. 506 00:35:09,316 --> 00:35:12,651 Congratulations, Maria. That was really good police work out there today. 507 00:35:12,778 --> 00:35:13,944 Thanks. 508 00:35:14,821 --> 00:35:18,365 But it was Sergeant Batista's good police work. 509 00:35:18,492 --> 00:35:20,201 Yes. 510 00:35:20,327 --> 00:35:23,788 Well... I know he's an asset to your team, 511 00:35:23,914 --> 00:35:26,415 but this department can't risk a defense attorney 512 00:35:26,541 --> 00:35:29,084 turning your romantic involvement into a courtroom sideshow 513 00:35:29,211 --> 00:35:31,212 - every time you work a case together. - What are you saying? 514 00:35:31,338 --> 00:35:36,008 I am saying I need you to transfer Sergeant Batista out of Homicide. 515 00:35:36,134 --> 00:35:39,011 Tom... this is bullshit! 516 00:35:40,305 --> 00:35:43,682 We followed protocol. Christ, he made this bust. 517 00:35:43,809 --> 00:35:47,269 Which is why I'm going to make sure that Sergeant Batista gets a promotion 518 00:35:47,395 --> 00:35:48,979 along with his transfer. 519 00:35:51,441 --> 00:35:53,734 Have the papers on my desk by Monday. 520 00:35:54,945 --> 00:35:56,278 Sergeant. 521 00:36:01,993 --> 00:36:04,078 Fuck. What is it? 522 00:36:06,623 --> 00:36:09,041 While everyone's chasing their tails over Nikki Wald, 523 00:36:09,167 --> 00:36:11,418 I'm going after the man who really shot my sister. 524 00:36:11,545 --> 00:36:15,714 In a few hours, the enigma that is Trinity will be on my table. 525 00:36:15,841 --> 00:36:17,675 A riddle wrapped in plastic. 526 00:36:20,846 --> 00:36:23,222 - Morgan. - I need to see you. 527 00:36:23,348 --> 00:36:25,599 I'm kinda in the middle of something. 528 00:36:25,725 --> 00:36:27,309 - Can it wait? - No. 529 00:36:27,435 --> 00:36:30,145 Well, I'm way over on the other side of town. 530 00:36:30,272 --> 00:36:33,899 - It'll take me at least an hour to get there. - I'm not home. 531 00:36:35,068 --> 00:36:37,027 I'm where Frank was shot. 532 00:36:47,956 --> 00:36:49,748 You can't even see our blood. 533 00:36:51,126 --> 00:36:52,585 It's like it never happened. 534 00:36:55,589 --> 00:36:59,008 - Deb? - What the fuck's your problem? 535 00:36:59,759 --> 00:37:01,468 I got here as fast as I could. 536 00:37:01,595 --> 00:37:05,681 You have everything, and you're doing your goddamn best to throw it all away. 537 00:37:10,645 --> 00:37:15,232 - Rita told you about the apartment. - What the fuck were you thinking? 538 00:37:15,358 --> 00:37:17,109 You have to make this right. 539 00:37:21,948 --> 00:37:24,491 - I'm not sure I know how. - Then figure it out. 540 00:37:26,411 --> 00:37:30,039 - I'm the fuck-up in the family, not you. - Don't say that. 541 00:37:30,165 --> 00:37:32,124 You have a choice. 542 00:37:32,250 --> 00:37:35,878 To be a good husband, to be a good father. 543 00:37:36,004 --> 00:37:37,212 I know. 544 00:37:38,423 --> 00:37:39,965 It's just, uh... 545 00:37:44,137 --> 00:37:45,888 Sometimes I feel trapped. 546 00:37:48,475 --> 00:37:49,725 By what? 547 00:37:51,478 --> 00:37:53,437 Great kids? 548 00:37:53,563 --> 00:37:55,397 A wife who adores you? 549 00:37:56,399 --> 00:38:00,611 Yesterday... I had Lundy and Anton. 550 00:38:04,658 --> 00:38:06,700 And now they're gone because of me. 551 00:38:06,826 --> 00:38:08,911 You didn't do anything wrong. 552 00:38:13,500 --> 00:38:15,542 It doesn't matter what I do... 553 00:38:16,836 --> 00:38:18,587 or what I choose. 554 00:38:20,173 --> 00:38:22,132 I'm what's wrong. 555 00:38:23,927 --> 00:38:26,136 There's nothing I can do about it. 556 00:38:28,098 --> 00:38:31,892 If I'm not hurting myself, I'm hurting everyone around me. 557 00:38:32,018 --> 00:38:33,686 There's nothing I can do about it. 558 00:38:34,688 --> 00:38:35,771 I'm... 559 00:38:35,897 --> 00:38:37,648 I'm broken! 560 00:38:37,774 --> 00:38:38,899 I'm... 561 00:38:39,025 --> 00:38:40,442 No, you're not. 562 00:38:44,864 --> 00:38:46,156 I am. 563 00:38:57,627 --> 00:39:00,796 - Why don't we go back to the house? - Don't! Don't. 564 00:39:02,882 --> 00:39:05,050 I need to be here. 565 00:39:06,845 --> 00:39:09,638 Where Lundy died! 566 00:39:11,099 --> 00:39:14,059 I can't do a fucking thing about it! 567 00:39:28,241 --> 00:39:31,869 My sister doesn't deserve to be in this kind of pain. 568 00:39:32,871 --> 00:39:34,955 But I know who does. 569 00:39:37,584 --> 00:39:40,627 Trinity hurt my sister and I'm going to hurt him back, 570 00:39:40,754 --> 00:39:42,254 and it's going to feel... 571 00:39:43,381 --> 00:39:44,757 Uh-oh. 572 00:39:46,760 --> 00:39:48,135 Your manager let me in. 573 00:39:48,261 --> 00:39:51,013 He had no idea we were married. 574 00:39:53,224 --> 00:39:56,560 Funny thing is, I'm beginning to wonder myself. 575 00:39:57,437 --> 00:39:58,979 Rita, you're upset. 576 00:39:59,105 --> 00:40:04,568 I actually convinced myself that by coming here this would all make sense. 577 00:40:04,694 --> 00:40:08,530 Why it was so important that you keep this place a secret. 578 00:40:14,370 --> 00:40:17,164 As I was coming over here, all I could think about... 579 00:40:17,290 --> 00:40:19,500 that you were using drugs again... 580 00:40:20,293 --> 00:40:24,338 - that you were having an affair again. - That will never happen. 581 00:40:24,464 --> 00:40:28,092 I went through your cabinets, rifled through your desk... 582 00:40:30,428 --> 00:40:33,806 looking for anything that would explain 583 00:40:33,932 --> 00:40:36,308 what would be so horrible 584 00:40:36,434 --> 00:40:39,978 that my husband would have to keep a place to hide it from me 585 00:40:40,105 --> 00:40:41,605 or his own sister. 586 00:40:41,731 --> 00:40:42,940 And? 587 00:40:43,066 --> 00:40:47,152 I was gonna break the lock, but I was too scared of what I might find. 588 00:40:48,196 --> 00:40:49,613 And you know why? 589 00:40:50,824 --> 00:40:52,991 'Cause you put me in this position, Dexter. 590 00:40:53,993 --> 00:40:57,329 This is not the type of person or wife that I want to be. 591 00:41:06,005 --> 00:41:07,965 You really want to know what's inside? 592 00:41:08,550 --> 00:41:09,883 Yes. 593 00:41:30,196 --> 00:41:31,780 It was Harry's. 594 00:41:37,036 --> 00:41:40,664 I wasn't comfortable having it in the house with the kids, so I kept it here. 595 00:41:45,378 --> 00:41:48,839 See? I have nothing to hide. 596 00:41:50,008 --> 00:41:52,384 Except for the syringes, scalpels, and bone saw 597 00:41:52,510 --> 00:41:54,761 hidden in that secret drawer underneath. 598 00:41:54,888 --> 00:41:56,555 Nothing to hide? 599 00:41:57,348 --> 00:42:00,392 Like your car accident and your concussion and this apartment? 600 00:42:01,978 --> 00:42:05,564 The most disturbing thing about your lying is that... 601 00:42:07,984 --> 00:42:10,903 I'm beginning to see just how good you really are at it. 602 00:42:12,572 --> 00:42:14,615 You should sleep here tonight. 603 00:42:14,741 --> 00:42:16,241 When you're ready to come home, 604 00:42:16,367 --> 00:42:19,494 we have a lot of work to do if this marriage has any hope. 605 00:42:36,512 --> 00:42:39,598 - Hey. Pulling an all-nighter? - Yep. No rest for the wicked. 606 00:42:39,724 --> 00:42:41,725 - Have a good one. - Always do. 607 00:42:56,324 --> 00:43:01,161 It's almost poetic - one serial killer ending the 30-year reign of another. 608 00:43:01,287 --> 00:43:03,330 Trinity could be anywhere in this building. 609 00:43:03,456 --> 00:43:06,625 I've gotta get to the security surveillance room. 610 00:43:08,294 --> 00:43:10,879 Hm. Where's that security guard? 611 00:43:11,881 --> 00:43:13,006 He was here last night. 612 00:43:23,643 --> 00:43:27,521 I've been so focused on Trinity, I've neglected who his victim might be. 613 00:43:27,647 --> 00:43:31,275 The bludgeoning victim 30 years ago, didn't he have two kids? 614 00:43:32,735 --> 00:43:34,194 It's the security guard. 615 00:43:50,503 --> 00:43:51,878 If he's here... 616 00:43:52,797 --> 00:43:54,214 Then where's Trinity? 617 00:43:54,841 --> 00:43:56,091 Aargh! 618 00:44:15,069 --> 00:44:17,237 Take the bait. Take the bait. 619 00:44:24,370 --> 00:44:27,873 Oh, no! Please! 620 00:44:28,791 --> 00:44:30,167 I'm a father! 621 00:44:32,545 --> 00:44:35,756 - You were no father. - Aargh! 622 00:44:37,216 --> 00:44:39,968 - Aargh! - You made me... 623 00:44:42,430 --> 00:44:43,722 You made me... 624 00:44:46,768 --> 00:44:48,643 The recording disc is gone. 625 00:44:50,730 --> 00:44:52,731 Where are you, Trinity? 626 00:45:00,448 --> 00:45:01,990 Oh, my God. 627 00:45:04,243 --> 00:45:06,620 You made me do this! 628 00:45:13,586 --> 00:45:14,753 Trinity. 629 00:45:32,188 --> 00:45:33,313 Shit. 630 00:45:41,197 --> 00:45:44,825 The elevators aren't moving. He's using the stairs. 631 00:45:46,869 --> 00:45:47,994 Which one? 632 00:45:48,121 --> 00:45:51,289 I can't risk picking the wrong exit and miss Trinity. 633 00:45:51,416 --> 00:45:53,208 His car has to be here. 634 00:46:30,496 --> 00:46:32,706 No way I lose you again, Trinity. 635 00:46:38,671 --> 00:46:40,130 The Miami nobody sees. 636 00:46:40,256 --> 00:46:43,758 He's scurrying back to whatever hole he crawled out of. 637 00:46:45,303 --> 00:46:47,179 The lone wolf thinks this is over. 638 00:46:56,022 --> 00:46:57,731 Asshole! 639 00:46:57,857 --> 00:46:59,983 What the hell's he doing? 640 00:47:03,654 --> 00:47:05,655 Where are you going, Trinity? 641 00:47:10,953 --> 00:47:12,245 Stay with him. 642 00:47:12,371 --> 00:47:14,164 He's not getting away. 643 00:47:22,298 --> 00:47:24,341 He doesn't belong here. It doesn't make sense. 644 00:47:40,107 --> 00:47:41,441 Hi, honey. 645 00:47:43,027 --> 00:47:44,611 Mmm. Missed you. 646 00:47:47,949 --> 00:47:49,282 Hey, kids! 647 00:47:50,159 --> 00:47:51,493 Daddy! 648 00:47:52,537 --> 00:47:53,537 Hey, Dad! 649 00:47:53,663 --> 00:47:55,080 Lundy was wrong. 650 00:47:55,206 --> 00:47:56,957 I was wrong. 651 00:47:57,083 --> 00:47:59,709 Neither of us knew pieces of the puzzle were missing. 652 00:48:00,419 --> 00:48:02,003 Trinity's a husband... 653 00:48:02,838 --> 00:48:04,339 a father. 654 00:48:06,926 --> 00:48:08,176 He's... 655 00:48:09,053 --> 00:48:10,679 like me. 49664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.