Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:04,585 --> 00:03:06,654
HI, LEONARD!
HOW ARE YOU DOING?
4
00:03:06,687 --> 00:03:08,556
HEH HEH HEH HEH!
HA HA!
5
00:03:10,858 --> 00:03:13,761
RICARDO, I SEE YOU'RE FEELING
BETTER. GOOD FOR YOU.
6
00:03:15,929 --> 00:03:17,231
(CHILDREN LAUGHING)
7
00:03:19,967 --> 00:03:21,602
HEY,
FATHER CLIFF.
8
00:03:22,403 --> 00:03:24,137
HELLO, VICTOR,
BOYS.
9
00:03:25,573 --> 00:03:27,408
WHAT'S THE STORY
ON ROGER?
10
00:03:27,441 --> 00:03:28,776
IS HE GETTING
BOOTED OUT OF HERE?
11
00:03:30,411 --> 00:03:32,012
I HOPE NOT.
12
00:03:32,045 --> 00:03:34,214
BUT HE'S A BAD KID.
13
00:03:34,248 --> 00:03:37,251
YOU WEREN'T EXACTLY
A SAINT WHEN YOU FIRST
GOT HERE, WERE YOU?
14
00:03:37,885 --> 00:03:39,687
LEST WE FORGET.
15
00:03:39,720 --> 00:03:41,289
(LAUGHS)
16
00:03:41,322 --> 00:03:42,890
GOT ME THERE.
17
00:03:42,923 --> 00:03:44,224
HA HA HA!
18
00:03:44,258 --> 00:03:45,659
HA HA HA HA!
19
00:03:47,160 --> 00:03:48,729
GOOD-BYE, BOYS.
20
00:03:50,664 --> 00:03:52,966
* ...WAS A LITTLE,
LITTLE MAN
21
00:03:53,000 --> 00:03:55,436
* AND A LITTLE, LITTLE MAN
WAS HE
22
00:03:55,469 --> 00:03:57,905
* HE CLIMBED UP
TO A SYCAMORE... *
23
00:03:59,673 --> 00:04:00,741
UH!
24
00:04:02,343 --> 00:04:03,444
WHO'S...
25
00:04:05,979 --> 00:04:07,315
I SAY,
WHO'S THROWING...
26
00:04:07,348 --> 00:04:08,482
OW!
27
00:04:08,516 --> 00:04:09,583
OW!
28
00:04:10,518 --> 00:04:12,586
FATHER CLIFFORD.
29
00:04:12,620 --> 00:04:14,655
WHAT ARE YOU DOING,
ROGER?
30
00:04:14,688 --> 00:04:16,590
ARE YOU RUNNING AWAY?
31
00:04:16,624 --> 00:04:17,891
WHO, ME?
32
00:04:17,925 --> 00:04:20,761
NO, NO.
WHAT WOULD MAKE
YOU THINK THAT?
33
00:04:20,794 --> 00:04:23,096
I JUST,
UH... I LOST
MY BALANCE
34
00:04:23,130 --> 00:04:25,899
WHILE CLEANING
MY OUTSIDE
WINDOWS.
35
00:04:25,933 --> 00:04:28,201
CLEANING YOUR WINDOWS
WITH A SUITCASE, WERE YOU?
36
00:04:31,004 --> 00:04:32,640
OH, ROGER!
37
00:04:32,673 --> 00:04:33,941
OH!
38
00:04:33,974 --> 00:04:35,142
ROGER!
39
00:04:36,344 --> 00:04:38,245
MY HEART...
40
00:04:38,278 --> 00:04:39,513
IT HURTS.
41
00:04:40,314 --> 00:04:41,615
WHOA...
42
00:04:41,649 --> 00:04:42,816
(THUD)
43
00:04:45,553 --> 00:04:46,820
OH, NO!
44
00:04:46,854 --> 00:04:48,288
OH, LOOK
WHO'S RECOVERED!
45
00:04:48,322 --> 00:04:49,690
LET GO OF ME!
46
00:04:49,723 --> 00:04:52,660
NOW, NOW, NOW, WHAT
SEEMS TO BE THE PROBLEM?
47
00:04:54,895 --> 00:04:56,163
(CRYING)
OH...
48
00:04:57,798 --> 00:04:59,800
NOW, NOW,
NOW, NOW, NOW...
49
00:05:03,504 --> 00:05:05,806
(ROGER) WHENEVER THERE'S
SOMETHING I
REALLY, REALLY WANT,
50
00:05:05,839 --> 00:05:09,477
THERE'S ALWAYS SOME ADULT
WHO COMES ALONG
AND SAYS, "NO,"
51
00:05:09,510 --> 00:05:11,144
LIKE MR. BYRNE.
52
00:05:11,178 --> 00:05:14,014
FIRST HE SAID I COULD BE
ON THE BASKETBALL TEAM,
53
00:05:14,047 --> 00:05:15,949
THEN HE SAID I COULDN'T.
54
00:05:15,983 --> 00:05:17,651
YOU THOUGHT
BLOWING UP
THE GYMNASIUM
55
00:05:17,685 --> 00:05:19,887
WAS
AN APPROPRIATE
RESPONSE?
56
00:05:19,920 --> 00:05:21,655
YES.
57
00:05:21,689 --> 00:05:24,024
BUT YOUR PARENTS
TOLD MR. BYRNE
58
00:05:24,057 --> 00:05:27,461
THEY DIDN'T WANT
YOU PLAYING ANY
CONTACT SPORTS.
59
00:05:27,495 --> 00:05:29,897
MY PARENTS SAY NO
TO EVERYTHING I WANT.
60
00:05:32,332 --> 00:05:35,168
THE OTHER BOYS
ARE VERY ANGRY
AT YOU, ROGER.
61
00:05:36,203 --> 00:05:38,338
I DON'T CARE
WHAT THEY THINK.
62
00:05:38,372 --> 00:05:40,374
THEN WHY ARE YOU
RUNNING AWAY?
63
00:05:42,410 --> 00:05:44,211
WHAT'S
YOUR IQ, SON?
64
00:05:44,244 --> 00:05:45,813
185.
65
00:05:45,846 --> 00:05:47,748
AH! MY, YOU'RE
A REAL GENIUS.
66
00:05:48,916 --> 00:05:50,651
MINE'S 190.
67
00:05:50,684 --> 00:05:52,386
OH, WAIT. I FORGOT.
68
00:05:53,220 --> 00:05:55,756
MINE IS 195.
69
00:05:55,789 --> 00:05:58,358
OH, WAIT.
I FORGOT.
70
00:05:58,392 --> 00:06:00,828
MINE IS
ALMOST 200,
71
00:06:00,861 --> 00:06:02,763
BUT THAT'S
NOT REALLY
THE POINT.
72
00:06:02,796 --> 00:06:06,066
THE POINT
IS THAT PEOPLE
LIKE YOU AND I,
73
00:06:06,099 --> 00:06:08,235
WHEN WE GET
VERY FRUSTRATED,
74
00:06:09,603 --> 00:06:11,572
CAN CAUSE A LOT
OF DAMAGE.
75
00:06:13,073 --> 00:06:15,242
YOU'RE NOT LIKE ME.
76
00:06:15,275 --> 00:06:18,078
WHY? BECAUSE I'M
ALL GROWN-UP?
77
00:06:18,111 --> 00:06:20,514
THAT'S TRUE.
I'VE CHANGED,
78
00:06:20,548 --> 00:06:22,550
BUT WHEN I WAS
YOUR AGE...
79
00:06:24,084 --> 00:06:25,318
OOH! I...
80
00:06:28,055 --> 00:06:30,891
LET ME TELL YOU
A STORY ABOUT WHEN
I WAS YOUR AGE.
81
00:06:30,924 --> 00:06:34,428
I WAS TRAVELING
WITH MY PARENTS
TO THE ISLAND OF HAWAII.
82
00:06:45,606 --> 00:06:48,241
WEATHER CONDITIONS SEEM
VASTLY IMPROVED, STEFFEN.
83
00:06:48,275 --> 00:06:50,077
I THINK NOW
WE CAN SAFELY PROCEED
84
00:06:50,110 --> 00:06:52,245
WITH THE SCHEDULED LIFT-OFF.
85
00:07:06,259 --> 00:07:07,628
SPLASHDOWN!
86
00:07:09,463 --> 00:07:12,232
WOULD YOU PLEASE
STOP HITTING
MY CHAIR?
87
00:07:12,265 --> 00:07:13,834
I AM TRYING
TO SLEEP.
88
00:07:13,867 --> 00:07:15,803
I'M SORRY,
MISS NICE-OLDER-PERSON,
89
00:07:15,836 --> 00:07:17,771
BUT I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
90
00:07:17,805 --> 00:07:19,272
PERHAPS YOU WERE
JUST HAVING A NIGHTMARE
91
00:07:19,306 --> 00:07:21,008
ABOUT YOUR EARLY DAYS
IN THE CIRCUS.
92
00:07:21,041 --> 00:07:24,044
ONE MORE WORD,
I'LL CALL THE FLIGHT
ATTENDANT.
93
00:07:27,615 --> 00:07:28,982
IT WASN'T VERY NICE
OF THE MEAN OLD LADY
94
00:07:29,016 --> 00:07:31,451
TO SMASH YOUR COLLAR-BONE,
WAS IT, STEFFEN?
95
00:07:31,485 --> 00:07:32,620
LADIES AND GENTLEMEN,
96
00:07:32,653 --> 00:07:34,622
WE'LL BE PASSING
OVER LOS ANGELES
97
00:07:34,655 --> 00:07:37,024
IN ABOUT 10 MINUTES.
98
00:07:37,057 --> 00:07:38,492
THE SKIES
ARE CRYSTAL CLEAR.
99
00:07:38,526 --> 00:07:41,361
IT SHOULD BE SMOOTH SAILING
ALL THE WAY TO HONOLULU.
100
00:07:51,171 --> 00:07:52,339
(YELLS)
101
00:07:52,372 --> 00:07:55,709
DAMN IT! CLIFFORD,
WHY DID YOU WAKE ME?
102
00:07:55,743 --> 00:07:57,811
I DIDN'T.
STEFFEN DID.
103
00:07:57,845 --> 00:07:59,980
WHY WOULDN'T YOU
LET HIM SLEEP?
104
00:08:00,013 --> 00:08:03,150
NOW THAT
YOU ARE AWAKE,
MY PAPA,
105
00:08:03,183 --> 00:08:04,852
WHEN WE LAND
IN LOS ANGELES,
106
00:08:04,885 --> 00:08:07,020
CAN WE THEN
IMMEDIATELY GO
TO DINOSAUR WORLD?
107
00:08:07,054 --> 00:08:10,290
I'VE TOLD YOU,
THE PLANE DOESN'T
GO TO LOS ANGELES.
108
00:08:10,323 --> 00:08:12,325
IT GOES DIRECTLY
TO HONOLULU.
109
00:08:12,926 --> 00:08:14,361
HOW CAN THAT BE?
110
00:08:14,394 --> 00:08:15,529
WHAT?
111
00:08:15,563 --> 00:08:17,665
THAT ON MY BIRTHDAY,
112
00:08:17,698 --> 00:08:21,068
I CAN BE SO CLOSE
TO DINOSAUR WORLD
AND YET SO FAR AWAY?
113
00:08:21,101 --> 00:08:23,370
YOUR BIRTHDAY
WAS SIX MONTHS AGO.
114
00:08:24,037 --> 00:08:25,505
CLIFFORD,
115
00:08:25,539 --> 00:08:27,641
DADDY IS
ON A BUSINESS...
116
00:08:27,675 --> 00:08:29,509
A BUSINESS TRIP,
117
00:08:29,543 --> 00:08:31,912
AND THIS IS NOT
A VACATION.
118
00:08:31,945 --> 00:08:34,715
DROP THIS
DINOSAUR WORLD THING
FOR FIVE SECONDS.
119
00:08:34,748 --> 00:08:36,684
WOULD YOU
DO THAT FOR ME?
120
00:08:36,717 --> 00:08:39,587
YOU'RE
DRIVING ME CRAZY!
121
00:08:39,620 --> 00:08:42,022
LOOKS LIKE DADDY
IS GOING TO HAVE
A BIG STROKE,
122
00:08:42,055 --> 00:08:44,524
AND THEN HE'LL BE
TALKING LIKE THIS.
123
00:08:44,558 --> 00:08:46,359
I SWEAR TO GOD...
CLIFFORD!
124
00:08:47,628 --> 00:08:49,663
WOULD YOU
JUST STOP?
125
00:08:49,697 --> 00:08:52,265
WHATEVER YOU SAY,
SWEET ONE
WHO BIRTHED ME.
126
00:08:54,968 --> 00:08:56,904
MAY I VISIT
THE CAPTAIN?
127
00:08:56,937 --> 00:08:59,940
I IMAGINE
HE WOULD BE VERY
BRAVE AND WISE,
128
00:08:59,973 --> 00:09:01,975
POSSIBLY WITH
A CLEFT IN HIS CHIN.
129
00:09:04,578 --> 00:09:06,546
ALL RIGHT.
JUST BE BACK
FOR DINNER.
130
00:09:06,580 --> 00:09:08,248
WHATEVER YOU SAY,
MY PAPA.
131
00:09:09,917 --> 00:09:11,551
OW! OW! OW!
132
00:09:11,585 --> 00:09:12,986
OH, GOD! OW!
133
00:09:23,764 --> 00:09:26,667
CAPTAIN, WE HAVE
A YOUNG MAN HERE
WHO HAS A REQUEST.
134
00:09:28,602 --> 00:09:30,137
HI. WHAT'S
YOUR NAME, SON?
135
00:09:30,170 --> 00:09:31,739
CLIFFORD.
136
00:09:31,772 --> 00:09:35,275
I THINK YOU'RE
THE BESTEST CAPTAIN IN
THE WHOLE WIDE WORLD,
137
00:09:35,308 --> 00:09:38,545
THANK... YOU, CLIFFORD.
138
00:09:38,578 --> 00:09:41,414
I WAS WONDERING
IF WE COULD LAND
IN LOS ANGELES
139
00:09:41,448 --> 00:09:43,583
SO I COULD GO
TO DINOSAUR WORLD.
140
00:09:43,617 --> 00:09:45,753
THE ONLY WAY
WE COULD LAND
IN LOS ANGELES
141
00:09:45,786 --> 00:09:48,155
WOULD BE
FOR AN EMERGENCY.
142
00:09:48,188 --> 00:09:49,823
WHATEVER YOU SAY,
MY CAPTAIN.
143
00:09:56,764 --> 00:09:58,632
JEEZ, IT'S AWFUL QUIET
IN HERE.
144
00:10:00,433 --> 00:10:01,534
WHERE'S CLIFFORD?
145
00:10:03,804 --> 00:10:05,773
HE SHUT
THE ENGINES DOWN.
146
00:10:05,806 --> 00:10:08,776
I DON'T KNOW WHY
STEFFEN DID THAT.
147
00:10:08,809 --> 00:10:10,477
ARE YOU OUT
OF YOUR TREE, SIR?
148
00:10:11,344 --> 00:10:12,646
(ALL) AAH!
149
00:10:17,217 --> 00:10:18,986
STEFFEN, HANG IN!
150
00:10:23,123 --> 00:10:25,826
I'VE REGAINED CONTROL
OF NUMBER FOUR, LOS ANGELES.
151
00:10:25,859 --> 00:10:28,461
REQUEST PERMISSION FOR
EMERGENCY LANDING PROCEDURES.
152
00:10:28,495 --> 00:10:30,798
ROGER, FLIGHT 43.
THIS IS L.A.X.
153
00:10:30,831 --> 00:10:33,667
YOU'RE CLEARED FOR IMMEDIATE
LANDING ON RUNWAY 23.
154
00:10:35,635 --> 00:10:38,806
(ROGER)
HEE HEE!
WHAT AN AMAZING STORY.
155
00:10:38,839 --> 00:10:40,107
YOU LIKED THAT,
DID YOU?
156
00:10:40,140 --> 00:10:43,310
YOU GOT THEM
TO LAND THE PLANE.
157
00:10:43,343 --> 00:10:45,545
YOU GOT WHAT
YOU WANTED.
158
00:10:45,578 --> 00:10:47,014
BUT I RISKED
THE LIVES
159
00:10:47,047 --> 00:10:48,448
OF A COUPLE
OF HUNDRED PEOPLE.
160
00:10:48,481 --> 00:10:49,649
BUT NO ONE GOT HURT.
161
00:10:49,683 --> 00:10:50,718
BUT THEY COULD HAVE.
BUT THEY DIDN'T.
162
00:10:52,052 --> 00:10:55,222
THAT WAS A TRULY
WONDERFUL STORY,
FATHER,
163
00:10:55,255 --> 00:10:57,324
BUT I HAVE TO
GET GOING NOW.
164
00:10:57,357 --> 00:10:58,826
FINE.
BYE-BYE.
165
00:11:01,762 --> 00:11:03,330
(SWISH)
166
00:11:03,363 --> 00:11:04,631
OH!
167
00:11:04,664 --> 00:11:06,499
SON, THAT'S NOT
THE WHOLE STORY.
168
00:11:06,533 --> 00:11:07,835
IT'S JUST
THE BEGINNING.
169
00:11:07,868 --> 00:11:09,669
OH, SORRY, FATHER.
170
00:11:09,703 --> 00:11:10,904
THAT'S
ALL RIGHT.
171
00:11:10,938 --> 00:11:12,539
SIT DOWN AND GET
COMFORTABLE.
172
00:11:13,707 --> 00:11:15,075
WOULD YOU
LIKE A MINT?
173
00:11:15,108 --> 00:11:16,609
NO, THANK YOU.
MMM...
174
00:11:18,746 --> 00:11:21,381
I GUESS WE HAVE TO
BEGIN THE STORY
EARLIER THAT DAY.
175
00:11:22,582 --> 00:11:23,917
YOU SEE...
(CHOKING)
176
00:11:27,721 --> 00:11:30,357
YES. I'LL SAVE THIS
FOR LATER.
177
00:11:32,292 --> 00:11:35,863
YOU SEE,
I HAD AN UNCLE
NAMED MARTIN
178
00:11:35,896 --> 00:11:38,098
WHO WAS A FAMOUS ARCHITECT,
179
00:11:38,131 --> 00:11:40,700
AND HE HAD TWO DREAMS.
180
00:11:40,734 --> 00:11:43,703
ONE WAS TO BUILD A GREAT
MASS TRANSIT SYSTEM
181
00:11:43,737 --> 00:11:46,106
FOR WHAT WAS KNOWN
AT THAT TIME
182
00:11:46,139 --> 00:11:48,776
AS THE CITY OF LOS ANGELES,
183
00:11:48,809 --> 00:11:51,444
AND HIS OTHER DREAM
WAS TO MARRY SARAH,
184
00:11:52,212 --> 00:11:54,782
THE LOVE OF HIS LIFE.
185
00:11:54,815 --> 00:11:57,918
SARAH WAS A TEACHER
WHO OPERATED A DAYCARE CENTER
186
00:11:57,951 --> 00:11:59,452
WHERE HE WORKED.
187
00:11:59,486 --> 00:12:02,022
SHE LOVED HIM VERY MUCH.
188
00:12:02,055 --> 00:12:04,324
IN FACT, THEY WERE ENGAGED
TO BE MARRIED.
189
00:12:05,058 --> 00:12:06,093
HI.
190
00:12:07,394 --> 00:12:08,695
YOU LOOK
SO HANDSOME.
191
00:12:08,728 --> 00:12:10,197
YOU LOOK
SO HANDSOME.
192
00:12:10,230 --> 00:12:11,731
I'M IN A VERY
GOOD MOOD.
193
00:12:11,765 --> 00:12:12,900
HOW COME?
194
00:12:12,933 --> 00:12:14,401
I'LL TELL YOU
LATER.
195
00:12:14,434 --> 00:12:17,270
TELL ME NOW,
RIGHT NOW.
196
00:12:20,107 --> 00:12:23,043
(MARTIN) YOU WILL LOVE THIS.
IT WILL LITERALLY BE
197
00:12:23,076 --> 00:12:25,078
THE BIGGEST SURPRISE
OF YOUR LIFE.
198
00:12:26,279 --> 00:12:27,647
WE'RE HERE?
WE'RE HERE!
199
00:12:29,182 --> 00:12:31,218
I'M EXCITED!
DON'T PEEK!
200
00:12:31,251 --> 00:12:32,519
I'M NOT!
DON'T PEEK!
201
00:12:35,588 --> 00:12:37,124
ARE YOU EXCITED?
YEAH.
202
00:12:37,825 --> 00:12:39,559
I'M SO EXCITED.
203
00:12:39,592 --> 00:12:40,760
WAIT.
204
00:12:40,794 --> 00:12:42,329
O.K.
O.K.
205
00:12:42,362 --> 00:12:43,596
PLEASE
DON'T PEEK.
206
00:12:43,630 --> 00:12:44,965
I'M NOT.
O.K.
207
00:12:46,333 --> 00:12:47,835
ALL RIGHT.
208
00:12:50,437 --> 00:12:51,805
O.K., LOOK!
209
00:12:54,641 --> 00:12:55,809
ARE YOU STUNNED?
210
00:12:56,944 --> 00:12:58,745
WHAT AM I LOOKING AT?
211
00:12:58,778 --> 00:13:00,313
THE HOUSE!
I BOUGHT IT!
212
00:13:01,481 --> 00:13:02,950
IT'S ON A CLIFF?
213
00:13:02,983 --> 00:13:04,885
THAT'S WHAT
YOU WANT...
A CLIFF.
214
00:13:07,821 --> 00:13:09,990
IT'S INCREDIBLE,
ISN'T IT?
215
00:13:10,023 --> 00:13:11,091
UH-HUH.
216
00:13:11,124 --> 00:13:12,993
IT'S VERY
MINIMALIST,
217
00:13:13,026 --> 00:13:14,461
BUT IT'S GOT
A QUIET INTENSITY,
DOESN'T IT, HONEY?
218
00:13:14,494 --> 00:13:15,863
DOESN'T IT?
219
00:13:16,529 --> 00:13:18,298
IT'S VERY WARM.
220
00:13:18,331 --> 00:13:20,767
(CLIFFORD) THERE WAS, HOWEVER,
ONE SLIGHT PROBLEM.
221
00:13:20,800 --> 00:13:23,036
SARAH WANTED CHILDREN
VERY MUCH,
222
00:13:23,070 --> 00:13:25,939
BUT MARTIN, IT SEEMED,
WAS IN NO HURRY.
223
00:13:25,973 --> 00:13:27,207
MARTIN...
224
00:13:28,842 --> 00:13:30,510
HOW MANY BEDROOMS
IN THIS HOUSE?
225
00:13:31,178 --> 00:13:32,812
ONE, HONEY.
226
00:13:32,846 --> 00:13:35,615
ONE BEDROOM, HONEY.
227
00:13:35,648 --> 00:13:37,384
BUT LOOK
AT THIS VIEW.
LOOK AT THIS!
228
00:13:37,417 --> 00:13:38,986
THE OCEAN!
229
00:13:39,019 --> 00:13:40,753
YOU CAN SEE CATALINA
OUT THERE.
230
00:13:42,489 --> 00:13:44,992
WHOA! IT IS QUITE A DROP!
231
00:13:45,025 --> 00:13:46,193
(DOOR CLOSES)
232
00:13:46,759 --> 00:13:48,661
HONEY?
233
00:13:48,695 --> 00:13:51,198
I CAN'T BELIEVE
I LET THIS HAPPEN AGAIN.
234
00:13:51,231 --> 00:13:53,000
HONEY,
WHAT'S WRONG?
235
00:13:53,033 --> 00:13:54,534
I CAN'T MARRY YOU.
236
00:13:54,567 --> 00:13:55,903
YOU'RE JUST LIKE
MY FIRST HUSBAND.
237
00:13:55,936 --> 00:13:57,237
HE DIDN'T WANT
KIDS EITHER.
238
00:13:57,270 --> 00:13:59,172
WHEN DID I SAY
I DIDN'T
WANT KIDS?
239
00:13:59,206 --> 00:14:02,142
IT'S SO OBVIOUS.
240
00:14:02,175 --> 00:14:04,544
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
241
00:14:04,577 --> 00:14:08,415
I'M TALKING ABOUT
THIS BACHELOR PAD
WITH ONE BEDROOM.
242
00:14:08,448 --> 00:14:11,484
WHERE'S A KID
SUPPOSED TO SLEEP?
243
00:14:11,518 --> 00:14:14,221
HAVE YOU EVER
HEARD THE WORD
SOFA-BED?
244
00:14:14,254 --> 00:14:16,056
HAVE YOU EVER HEARD
THE WORD STUPID?
245
00:14:16,456 --> 00:14:17,690
STUPID?
246
00:14:17,724 --> 00:14:19,259
STUPID!
247
00:14:19,292 --> 00:14:21,028
ARE YOU SAYING
THIS HOUSE COULDN'T
WORK FOR KIDS?
248
00:14:21,061 --> 00:14:22,896
OH, NO,
IT'S JUST PERFECT.
249
00:14:22,930 --> 00:14:24,397
"WHERE ARE THE KIDS, HONEY?"
250
00:14:24,431 --> 00:14:26,066
"OH, THE KIDS
ARE JUST OUT BACK
PLAYING ON THE CLIFF."
251
00:14:26,099 --> 00:14:29,369
I LOVE KIDS.
252
00:14:29,402 --> 00:14:32,039
NO, YOU DON'T. I SAW YOU
AT THE DAYCARE TODAY.
253
00:14:32,072 --> 00:14:38,745
YOU SHOULD SEE ME
WITH A KID I KNOW...
MY NEPHEW.
254
00:14:38,778 --> 00:14:40,513
YOU NEVER MENTIONED
YOU HAD A NEPHEW.
255
00:14:40,547 --> 00:14:42,382
I LOVE MY NEPHEW.
256
00:14:42,415 --> 00:14:43,450
WHAT'S HIS NAME?
257
00:14:44,884 --> 00:14:46,719
I WANT TO SAY MASON.
258
00:14:46,753 --> 00:14:49,689
UH... CLIFFORD.
LITTLE CLIFFORD.
259
00:14:49,722 --> 00:14:51,091
HOW OLD IS HE?
260
00:14:51,124 --> 00:14:52,592
I HAVEN'T
SEEN HIM SINCE
THE CHRISTENING.
261
00:14:52,625 --> 00:14:57,464
HE'D BE OLDER NOW...
LIKE, 10.
262
00:14:57,497 --> 00:14:59,066
MY BROTHER JULIEN
AND I DON'T SPEAK
263
00:14:59,099 --> 00:15:01,301
AS MUCH
AS WE'D LIKE TO.
264
00:15:01,334 --> 00:15:04,904
I HAVE HEARD
THAT CLIFFORD IS
A VERY SPECIAL BOY.
265
00:15:06,439 --> 00:15:07,607
WHERE IS THAT
LITTLE MONSTER?
266
00:15:07,640 --> 00:15:09,176
JULIEN, PLEASE!
267
00:15:10,110 --> 00:15:11,411
OOH!
268
00:15:11,444 --> 00:15:13,246
YOU DID IT,
DIDN'T YOU?
269
00:15:13,280 --> 00:15:15,082
YOU DID IT AGAIN,
DIDN'T YOU?
270
00:15:15,115 --> 00:15:16,616
YOU'RE BANNED FROM
THE FLIGHT.
NO.
271
00:15:16,649 --> 00:15:18,251
THEY WON'T ALLOW YOU
BACK ON THE PLANE.
272
00:15:18,285 --> 00:15:20,087
I'LL MISS
THE CONVENTION
TOMORROW
273
00:15:20,120 --> 00:15:22,589
AND LOSE
THOUSANDS OF DOLLARS
IN SPEAKER'S FEES.
274
00:15:22,622 --> 00:15:24,757
DO YOU UNDERSTAND ME?
275
00:15:26,659 --> 00:15:28,095
WHERE DID YOU
GET THAT WALKMAN?
276
00:15:28,128 --> 00:15:29,396
DID YOU STEAL IT?
NO.
277
00:15:29,429 --> 00:15:33,500
IS THERE NO END
TO YOUR MADNESS?
278
00:15:33,533 --> 00:15:36,003
A KINDLY
OLD PRIEST
GAVE IT TO ME.
279
00:15:36,970 --> 00:15:38,638
YOU'RE LYING.
NO.
280
00:15:38,671 --> 00:15:40,907
YOU'RE LYING
TO YOUR OWN
FATHER'S FACE.
281
00:15:40,940 --> 00:15:43,776
I SHOULD LEAVE YOU HERE,
YOU LITTLE ANIMAL.
282
00:15:43,810 --> 00:15:47,114
WHAT A TERRIBLE THING TO SAY
TO SUCH A SWEET CHILD.
283
00:15:47,147 --> 00:15:51,484
I'M SORRY,
MRS. EXTRA-WIDE-LOAD.
284
00:15:51,518 --> 00:15:55,088
WHAT ARE YOU PACKING IN,
TWO DOZEN DOUGHNUTS A DAY?
285
00:15:55,122 --> 00:15:56,256
HUH?
286
00:15:56,289 --> 00:15:58,125
JULIEN, CALM DOWN!
287
00:15:58,158 --> 00:15:59,626
YOUR HEART...
288
00:15:59,659 --> 00:16:02,162
DADDY,
IT'S COMING...
289
00:16:02,195 --> 00:16:05,932
OH, GOD!
OH, GOD!
290
00:16:05,965 --> 00:16:08,501
OH, THEODORA,
WHAT AM I
GOING TO DO?
291
00:16:08,535 --> 00:16:10,770
I... I GOT TO
BE ON THAT PLANE.
292
00:16:10,803 --> 00:16:12,105
PAPPY,
PAPPY,
PAPPY.
293
00:16:12,139 --> 00:16:13,340
WHAT?
294
00:16:13,373 --> 00:16:16,309
DOESN'T UNCLE MARTIN
LIVE IN LOS ANGELES?
295
00:16:16,343 --> 00:16:18,311
MAYBE I CAN GO
TO HIS HOUSE,
296
00:16:18,345 --> 00:16:19,779
AND THEN YOU COULD
GO TO HAWAII,
297
00:16:19,812 --> 00:16:21,314
AND I COULD GO
TO DINOSAUR WORLD.
298
00:16:26,553 --> 00:16:27,954
(TELEPHONE RINGS)
299
00:16:27,987 --> 00:16:29,989
WAIT. SARAH?
300
00:16:30,023 --> 00:16:31,191
(JULIEN) MARTIN?
YES?
301
00:16:32,425 --> 00:16:34,361
MARTIN, IT'S JULIEN,
YOUR BROTHER.
302
00:16:36,229 --> 00:16:38,031
YOUR BROTHER
JULIEN.
YES?
303
00:16:38,065 --> 00:16:42,702
I HAVEN'T MADE
MUCH OF AN ATTEMPT
TO KEEP IN TOUCH.
304
00:16:42,735 --> 00:16:45,472
I WOULDN'T BLAME YOU
IF YOU HUNG UP ON ME,
305
00:16:45,505 --> 00:16:47,574
BUT DON'T HANG UP, O.K.?
306
00:16:48,841 --> 00:16:50,877
I'M IN A TERRIBLE DILEMMA.
307
00:16:50,910 --> 00:16:53,180
I HAVE A TREMENDOUS
FAVOR TO ASK YOU.
308
00:16:59,386 --> 00:17:00,587
HA HA HA!
309
00:17:00,620 --> 00:17:03,256
I CAN'T BELIEVE IT.
HE WENT FOR IT.
310
00:17:03,290 --> 00:17:05,158
I'M GOING
TO DINOSAUR WORLD!
311
00:17:05,192 --> 00:17:07,594
I TOLD HIM I HAD
THIS SPEAKING ENGAGEMENT
312
00:17:07,627 --> 00:17:09,329
AND THAT CLIFFORD
GETS AIRSICK.
313
00:17:09,362 --> 00:17:11,364
DINOSAUR WORLD
I'M GOING TO!
314
00:17:11,398 --> 00:17:13,066
HE ALMOST SEEMED
EXCITED ABOUT IT.
315
00:17:13,100 --> 00:17:14,401
HA HA HA!
316
00:17:19,772 --> 00:17:21,208
I'M MARTIN DANIELS.
317
00:17:21,241 --> 00:17:23,376
I'M HERE TO PICK UP
MY NEPHEW CLIFFORD.
318
00:17:23,410 --> 00:17:24,777
DO YOU HAVE
ANY IDENTIFICATION?
319
00:17:24,811 --> 00:17:25,912
YEAH.
320
00:17:28,215 --> 00:17:29,916
ALL RIGHT.
321
00:17:29,949 --> 00:17:32,719
HE'S IN THE BACK ROOM
RESTING. COME WITH ME.
322
00:17:32,752 --> 00:17:34,087
THANK YOU.
323
00:17:37,257 --> 00:17:38,491
CLIFFORD.
324
00:17:40,160 --> 00:17:42,061
THIS IS SO CUTE.
325
00:17:42,095 --> 00:17:44,030
COME HERE.
LOOK.
326
00:17:44,063 --> 00:17:46,065
* LA LA LA
327
00:17:47,467 --> 00:17:48,935
* LA LA LA LA
328
00:17:50,403 --> 00:17:52,205
* LA LA LA LA
329
00:17:52,239 --> 00:17:53,406
* LA LA
330
00:17:53,440 --> 00:17:54,974
* LA LA
331
00:17:55,007 --> 00:17:56,576
MMM... MMM...
332
00:17:57,277 --> 00:17:58,745
* LA LA LA
333
00:17:58,778 --> 00:18:00,547
* LA LA...
334
00:18:00,580 --> 00:18:01,981
CLIFFORD.
335
00:18:02,014 --> 00:18:03,616
DON'T REJECT ME!
336
00:18:04,784 --> 00:18:06,619
* LA LA LA LA LA...
337
00:18:08,188 --> 00:18:09,656
UNCLE MARTIN?
338
00:18:10,957 --> 00:18:12,225
YES.
339
00:18:12,259 --> 00:18:13,893
* LA...
340
00:18:13,926 --> 00:18:15,662
I'M GOING TO GO BIG.
341
00:18:16,296 --> 00:18:17,597
OH!
342
00:18:17,630 --> 00:18:18,831
* LA LA LA
343
00:18:18,865 --> 00:18:20,300
* LA LA LA
344
00:18:20,333 --> 00:18:22,269
* LA LA LA LA
345
00:18:22,302 --> 00:18:23,703
* LA LA LA
346
00:18:25,638 --> 00:18:27,307
DEAREST UNCLE MARTIN,
347
00:18:27,340 --> 00:18:28,775
CAN WE GO
TO DINOSAUR WORLD NOW?
348
00:18:29,642 --> 00:18:31,911
DINOSAUR WORLD?
IT'S CLOSED.
349
00:18:31,944 --> 00:18:33,180
IT'S 10:30,
CLIFFORD.
350
00:18:33,213 --> 00:18:35,081
I'LL LET YOU IN ON
A LITTLE SECRET.
351
00:18:35,114 --> 00:18:37,016
I'VE GOT
A LIFETIME PASS
TO DINOSAUR WORLD
352
00:18:37,049 --> 00:18:39,118
BECAUSE I DESIGNED
LARRY THE SCARY...
353
00:18:39,152 --> 00:18:42,155
SCARY REX? YOU DESIGNED
LARRY THE SCARY REX?
354
00:18:44,391 --> 00:18:46,359
* I'M LARRY
THE SCARY REX *
355
00:18:46,393 --> 00:18:47,960
* I'M A SCARY DINOSAUR
356
00:18:47,994 --> 00:18:49,862
* BUT DON'T BE SCARED
OF MY SHARP, SHARP TEETH
357
00:18:49,896 --> 00:18:51,831
* AND MY MIGHTY,
MIGHTY ROAR *
358
00:18:53,233 --> 00:18:55,335
OH, BOY, YOU'RE
SOME SORT OF HERO.
359
00:18:56,236 --> 00:18:57,304
LET'S GO
GET YOUR BAGS.
360
00:18:57,337 --> 00:18:58,471
YES.
361
00:18:58,505 --> 00:18:59,706
SOMEBODY STOLE
MY DOG SNEAKERS.
362
00:18:59,739 --> 00:19:01,508
CALM DOWN!
363
00:19:01,541 --> 00:19:04,377
HAVE YOU UNLOADED
EVERYTHING OFF
FLIGHT 791 YET?
364
00:19:04,411 --> 00:19:05,678
OH, YEAH.
365
00:19:05,712 --> 00:19:07,980
SO FAR I'M MISSING
A MOUNTAIN BIKE,
366
00:19:08,014 --> 00:19:10,116
A STEREO,
A SURFBOARD,
367
00:19:10,149 --> 00:19:12,585
AND A BIG
BROWN DOG.
368
00:19:15,988 --> 00:19:17,457
YOU BROUGHT
A LOT OF STUFF.
369
00:19:17,490 --> 00:19:20,327
DAD'S SCARED
OF BURGLARS.
370
00:19:20,360 --> 00:19:21,994
HE MAKES US
TAKE EVERYTHING
WHEN WE TRAVEL.
371
00:19:23,363 --> 00:19:24,864
AND YOUR DOG.
372
00:19:24,897 --> 00:19:26,999
I COULDN'T LEAVE
MY SNEAKERS AT HOME.
373
00:19:27,033 --> 00:19:28,868
OF COURSE
YOU COULDN'T.
374
00:19:40,213 --> 00:19:42,014
SARAH WILL
BE SO EXCITED.
375
00:19:42,048 --> 00:19:43,816
I TOLD HER
HOW SPECIAL
YOU ARE TO ME.
376
00:19:43,850 --> 00:19:45,818
WE'VE NEVER MET BEFORE.
377
00:19:45,852 --> 00:19:49,188
I WAS WITH YOU
AT THE CHRISTENING.
378
00:19:49,222 --> 00:19:52,659
I SPENT THE BETTER
PART OF A DAY
IN YOUR COMPANY.
379
00:19:52,692 --> 00:19:54,861
I HAVE THE UTMOST
ADMIRATION FOR YOU.
380
00:19:54,894 --> 00:19:56,095
OH, UNCLE MARTIN!
381
00:19:56,128 --> 00:19:58,398
OH!
382
00:19:59,866 --> 00:20:01,434
O.K.,
YOU CAN LET GO NOW.
383
00:20:01,468 --> 00:20:02,535
OKEY-DOKEY.
384
00:20:02,569 --> 00:20:03,870
OKEY-DOKEY. O.K.
385
00:20:04,537 --> 00:20:05,872
(ARF)
386
00:20:05,905 --> 00:20:07,407
OH,
SARAH LOVES DOGS.
387
00:20:07,440 --> 00:20:08,675
COME ON, SNEAKERS.
388
00:20:08,708 --> 00:20:10,009
COME ON, SNEAKERS.
389
00:20:10,042 --> 00:20:11,344
COME ON, SNEAKERS.
390
00:20:11,378 --> 00:20:12,579
COME ON.
391
00:20:13,145 --> 00:20:14,414
COME ON.
392
00:20:19,218 --> 00:20:20,387
(MEOW)
393
00:20:23,423 --> 00:20:24,591
(MEOW)
394
00:20:28,060 --> 00:20:29,362
(MARTIN) COME ON, BOY.
395
00:20:29,396 --> 00:20:30,730
COME ON,
SNEAKERS.
396
00:20:30,763 --> 00:20:33,099
PLEASE, BOY.
GET OUT OF
THE CAR. OH!
397
00:20:34,767 --> 00:20:36,068
(MEOW)
398
00:20:36,102 --> 00:20:37,270
WHOA!
399
00:20:44,577 --> 00:20:46,045
(SARAH)
JUST FACE IT, SARAH.
400
00:20:46,078 --> 00:20:48,648
YOU'LL BE ALONE
THE REST OF YOUR LIFE,
401
00:20:48,681 --> 00:20:50,450
JUST LIKE THAT MAID
ON THE BRADY BUNCH,
402
00:20:52,018 --> 00:20:55,054
FAKING ENTHUSIASM
FOR OTHER PEOPLE'S HAPPINESS.
403
00:20:55,087 --> 00:20:57,089
AND THERE'S, OF COURSE,
404
00:20:57,123 --> 00:20:59,292
THE PITY OF OTHERS
TO LOOK FORWARD TO.
405
00:20:59,992 --> 00:21:01,594
"ISN'T THAT SARAH DAVIS?
406
00:21:01,628 --> 00:21:03,330
"MY! SHE'S AGED.
407
00:21:03,363 --> 00:21:05,598
"SHE DROVE OFF
EVERY MAN SHE EVER HAD,
408
00:21:05,632 --> 00:21:08,601
"AND THEN
SHE JUST WITHERED UP
409
00:21:08,635 --> 00:21:10,470
LIKE AN OLD PRUNE
WHO COULDN'T..."
410
00:21:11,804 --> 00:21:12,939
AAH!
411
00:21:13,473 --> 00:21:14,841
SARAH?
412
00:21:14,874 --> 00:21:15,975
AAH!
413
00:21:17,109 --> 00:21:18,911
DON'T JUDGE ME.
IT WAS STEFFEN'S
FAULT.
414
00:21:18,945 --> 00:21:21,414
SHAME ON YOU.
SHAME ON YOUR EYES.
415
00:21:21,448 --> 00:21:23,850
WHAT? SARAH!
416
00:21:23,883 --> 00:21:25,117
MARTIN?
417
00:21:25,151 --> 00:21:26,519
ARE YOU O.K.?
418
00:21:26,553 --> 00:21:29,822
THAT WAS
A LOUSY TRICK
TO PLAY.
419
00:21:29,856 --> 00:21:31,190
WHAT TRICK?
420
00:21:31,223 --> 00:21:34,594
YOUR STUPID DINOSAUR
IN THE SHOWER.
421
00:21:34,627 --> 00:21:37,797
OH, NO, NO.
THAT WAS CLIFFORD.
422
00:21:37,830 --> 00:21:39,599
WHO IS CLIFFORD?
423
00:21:39,632 --> 00:21:42,369
MY NEPHEW. REMEMBER?
I WAS TELLING YOU ABOUT HIM.
424
00:21:44,136 --> 00:21:46,473
YOUR NEPHEW'S HERE?
425
00:21:46,506 --> 00:21:49,809
MY BROTHER JULIEN CALLED.
HE WAS FLYING TO HAWAII.
426
00:21:49,842 --> 00:21:52,311
JULIEN SAID WOULD I
LOOK AFTER HIM
FOR A WEEK.
427
00:21:52,345 --> 00:21:56,015
I SAID, "OF COURSE."
HE'S A WONDERFUL KID.
428
00:21:56,048 --> 00:21:57,316
COME ON,
MEET HIM.
429
00:21:59,318 --> 00:22:00,353
O.K.
430
00:22:04,857 --> 00:22:06,526
HI.
431
00:22:06,559 --> 00:22:08,395
UNCLE, MARTIN, I HOPE
YOUR FRIEND DOESN'T MIND
432
00:22:08,428 --> 00:22:10,497
THAT I HELPED MYSELF
TO A SNACK.
433
00:22:10,530 --> 00:22:11,698
THAT'S O.K.
434
00:22:11,731 --> 00:22:12,865
MARTIN.
435
00:22:12,899 --> 00:22:15,034
OH, CLIFFORD,
THIS IS SARAH DAVIS.
436
00:22:16,669 --> 00:22:17,870
* LA LA
437
00:22:18,871 --> 00:22:20,039
* LA
438
00:22:21,541 --> 00:22:23,309
HELLO.
439
00:22:23,342 --> 00:22:25,512
HELLO, MISS SARAH DAVIS.
440
00:22:25,545 --> 00:22:28,280
WHEW! THAT'S
A LOVELY BATHROBE
YOU'RE WEARING.
441
00:22:29,616 --> 00:22:32,018
I'M SURE ON ANYONE ELSE
IT WOULDN'T LOOK
HALF AS LOVELY.
442
00:22:32,719 --> 00:22:34,020
(SIGHS)
443
00:22:34,053 --> 00:22:36,923
THANK YOU.
WHAT A SWEET THING TO SAY.
444
00:22:36,956 --> 00:22:38,858
ISN'T HE
EVERYTHING
I SAID HE WAS?
445
00:22:38,891 --> 00:22:40,359
I LOVE YOU,
UNCLE MARTIN.
446
00:22:40,393 --> 00:22:41,761
AND I YOU,
CLINTON.
447
00:22:41,794 --> 00:22:43,430
CLIFFORD.
448
00:22:43,463 --> 00:22:46,533
ISN'T THERE
AN INCREDIBLE
FAMILY RESEMBLANCE?
449
00:22:47,900 --> 00:22:49,569
WELL, I GUESS SO.
YES.
450
00:22:54,707 --> 00:22:57,577
I'D LIKE TO SEE MORE
OF YOU, CLIFFORD.
451
00:22:57,610 --> 00:22:59,178
PERHAPS YOU CAN
CONVINCE YOUR UNCLE
452
00:22:59,211 --> 00:23:00,613
TO MAKE SURE
OF THAT.
453
00:23:00,647 --> 00:23:03,616
ABSOLUTELY!
BUT RIGHT NOW,
SLEEPYHEAD,
454
00:23:03,650 --> 00:23:06,352
WE GOT TO
GET YOU TO
UNCLE MARTIN'S.
455
00:23:06,385 --> 00:23:07,620
NORMALLY
I WOULD DESPISE
456
00:23:07,654 --> 00:23:09,456
WHEN SOMEONE RUFFLES
MY HAIR LIKE THAT,
457
00:23:09,489 --> 00:23:11,591
BUT NOT WHEN YOU DO IT.
458
00:23:13,059 --> 00:23:14,260
ISN'T HE
SOMETHING?
459
00:23:15,227 --> 00:23:17,396
YES.
HE CERTAINLY IS.
460
00:23:17,430 --> 00:23:18,998
O.K., HONEY,
LET'S GO.
461
00:23:27,073 --> 00:23:28,207
GOOD NIGHT, DARLING.
462
00:23:28,240 --> 00:23:29,609
GOOD NIGHT.
463
00:23:31,778 --> 00:23:34,080
O.K., CLIFFORD,
COME ON.
464
00:23:34,113 --> 00:23:35,782
GOOD NIGHT.
465
00:23:35,815 --> 00:23:37,249
GOOD NIGHT
TO YOU.
466
00:23:37,283 --> 00:23:38,651
GOOD NIGHT,
SWEET SARAH.
467
00:23:38,685 --> 00:23:41,053
MAY ALL
YOUR DREAMS BE
PLEASANT ONES.
468
00:23:41,087 --> 00:23:42,321
MAY THE RAINBOW
ARCHES...
469
00:23:42,354 --> 00:23:44,256
COME ON, SWEETIE.
TIME FOR BED.
470
00:23:48,695 --> 00:23:50,162
(DOOR CLOSES)
471
00:23:52,131 --> 00:23:54,000
LIKE OTHER NATIVE PEOPLES,
472
00:23:54,033 --> 00:23:57,303
THE LAKE GIRLS
COPY THE MOVEMENT OF ANIMALS.
473
00:23:58,538 --> 00:23:59,739
SINCE THE BEGINNING OF...
474
00:23:59,772 --> 00:24:00,973
(SLURP)
475
00:24:01,007 --> 00:24:02,575
ALLOW THEM TO ENTER
THE PRAYER LAND.
476
00:24:02,609 --> 00:24:04,777
THERE HAS BEEN
MUTUAL RESPECT.
477
00:24:04,811 --> 00:24:07,179
THIS DANCE,
CALLED THE...
478
00:24:07,213 --> 00:24:08,781
TIME TO TURN OFF
THE VIDEOS.
479
00:24:08,815 --> 00:24:11,083
IS AN EXPRESSION
OF THEIR CULTURE.
480
00:24:11,117 --> 00:24:12,652
O.K. TIME TO GO
TO SLEEP.
481
00:24:15,454 --> 00:24:18,625
STEFFEN FELT THAT WAS A VERY
CRUEL ACTION, UNCLE MARTIN.
482
00:24:18,658 --> 00:24:20,560
OH, WELL,
YOU TELL STEFFEN...
483
00:24:22,128 --> 00:24:23,830
THAT IT'S 2:00
IN THE MORNING
484
00:24:23,863 --> 00:24:26,132
AND WE HAVE TO
GET UP VERY EARLY
485
00:24:26,165 --> 00:24:30,637
BECAUSE TOMORROW
WE'RE GOING
TO DINOSAUR WORLD.
486
00:24:30,670 --> 00:24:34,040
OH, YOU'RE THE BESTEST UNCLE
IN THE WHOLE WIDE WORLD!
487
00:24:47,153 --> 00:24:48,788
THANKS.
488
00:24:48,821 --> 00:24:50,623
GOOD NIGHT,
CLIFFORD.
489
00:24:50,657 --> 00:24:52,592
GOOD NIGHT,
UNCLE MARTIN.
490
00:24:55,828 --> 00:24:57,196
GOOD NIGHT,
CLIFFORD.
491
00:24:58,531 --> 00:25:00,533
GOOD NIGHT,
UNCLE MARTIN.
492
00:25:04,571 --> 00:25:06,472
YOU WOULDN'T LIE TO ME,
WOULD YOU, UNCLE MARTIN?
493
00:25:06,505 --> 00:25:08,240
IF YOU LIED TO ME,
I'D BE SO ANGRY,
494
00:25:08,274 --> 00:25:10,342
I DON'T KNOW
WHAT I'D DO.
495
00:25:10,376 --> 00:25:11,878
NO, I WOULDN'T
LIE TO YOU.
496
00:25:12,712 --> 00:25:13,946
GET IN THE BED.
497
00:25:18,551 --> 00:25:19,919
COZY, COZY.
498
00:25:21,453 --> 00:25:24,523
UNCLE MARTIN,
WHOSE RING IS THIS?
499
00:25:24,557 --> 00:25:25,858
WHERE DID YOU
GET THAT?
500
00:25:25,892 --> 00:25:26,926
ON THE DRESSER.
501
00:25:26,959 --> 00:25:28,527
GIVE ME THAT.
NO.
502
00:25:28,561 --> 00:25:31,831
THAT'S
MY GRANDMOTHER'S
WEDDING RING.
503
00:25:31,864 --> 00:25:34,100
THEN WOULDN'T SHE BE
MY GREAT-GRANDMOTHER?
504
00:25:34,133 --> 00:25:35,534
YES.
505
00:25:35,568 --> 00:25:38,938
THEN WOULDN'T IT BE
JUST AS MUCH MINE AS YOURS?
506
00:25:38,971 --> 00:25:41,107
WHAT'S YOUR POINT?
507
00:25:41,140 --> 00:25:43,743
I WANT TO MARRY SARAH
AND GIVE HER THIS RING.
508
00:25:45,578 --> 00:25:46,879
THAT'S VERY SWEET,
509
00:25:46,913 --> 00:25:49,749
BUT IT'S, IT'S, IT'S
VERY UNREALISTIC.
510
00:25:49,782 --> 00:25:51,050
I STILL
WANT THE RING.
511
00:25:51,083 --> 00:25:52,919
YOU CAN'T HAVE IT.
512
00:25:52,952 --> 00:25:54,220
I, I... GIVE IT...
513
00:25:54,253 --> 00:25:55,521
BUT IT SPARKLES.
514
00:25:55,554 --> 00:25:57,590
I LIKE SPARKLE
AS WELL.
515
00:25:57,624 --> 00:25:59,892
I WILL GIVE SARAH
THIS RING SOMEDAY.
516
00:26:00,426 --> 00:26:01,928
HOW EXCITING!
517
00:26:02,962 --> 00:26:04,396
RING BEARER?
518
00:26:06,165 --> 00:26:07,499
WE'LL SEE.
519
00:26:09,435 --> 00:26:11,838
(SARAH) THIS IS SMILING,
ISN'T IT?
520
00:26:15,441 --> 00:26:16,743
(KNOCK ON DOOR)
521
00:26:34,293 --> 00:26:36,763
HI, MARTIN.
HI, CLIFFORD.
522
00:26:36,796 --> 00:26:39,465
HELLO,
MISS SARAH DAVIS.
523
00:26:39,498 --> 00:26:41,467
I DIDN'T KNOW
YOU WERE A TEACHER.
524
00:26:41,500 --> 00:26:45,604
HAD I KNOWN,
I WOULD HAVE BROUGHT
YOU AN APPLE.
525
00:26:45,638 --> 00:26:48,675
WHAT A CHARMING
THING TO SAY.
HOW VERY THOUGHTFUL.
526
00:26:48,708 --> 00:26:51,077
I'M TAKING CLIFFORD
TO DINOSAUR WORLD.
527
00:26:51,110 --> 00:26:52,845
THEN I'VE GOT
A MEETING WITH ELLIS.
528
00:26:52,879 --> 00:26:54,981
THIS DEADLINE IS REALLY
CLOSING IN ON ME.
529
00:26:55,014 --> 00:26:58,517
IT'LL BE O.K.
YOUR IDEAS ARE GREAT.
530
00:26:59,618 --> 00:27:02,488
IT'S A LITTLE ODD
531
00:27:02,521 --> 00:27:04,623
THAT THIS DAYCARE CENTER HAS
BEEN HERE FOR OVER SIX MONTHS,
532
00:27:04,657 --> 00:27:08,460
AND MR. ELLIS HASN'T
EVEN DROPPED IN ONCE.
533
00:27:08,494 --> 00:27:11,363
I'M SURE HE HATES KIDS.
534
00:27:11,397 --> 00:27:14,300
WHAT MAKES ME NERVOUS
IS THAT IF I
DON'T TALK FAST ENOUGH
535
00:27:14,333 --> 00:27:16,002
HE SNAPS
HIS FINGERS AT ME.
536
00:27:16,035 --> 00:27:22,474
I HEAR HE'S A WOMANIZER
AND HE'S OBSESSED
WITH HIMSELF
537
00:27:22,508 --> 00:27:24,677
AND THAT'S SUPPOSED TO BE
A WIG THAT HE'S WEARING.
538
00:27:24,711 --> 00:27:27,113
ELLIS WEARS A RUG?
539
00:27:27,146 --> 00:27:28,981
OH!
540
00:27:31,383 --> 00:27:32,785
MR. ELLIS,
HOW ARE YOU?
541
00:27:32,819 --> 00:27:33,986
THANKS
FOR COMING IN.
542
00:27:34,020 --> 00:27:36,022
I DON'T BELIEVE
WE'VE MET.
543
00:27:36,055 --> 00:27:37,489
THIS IS
MISS SARAH...
544
00:27:37,523 --> 00:27:40,359
SARAH DAVIS,
OF COURSE.
545
00:27:40,392 --> 00:27:42,862
I WANT TO THANK YOU
FOR THE WONDERFUL
JOB YOU'VE DONE.
546
00:27:43,863 --> 00:27:45,798
OH, THANK YOU.
547
00:27:45,832 --> 00:27:48,968
OH, ISN'T THAT
IMPRESSIVE?
548
00:27:49,001 --> 00:27:50,169
YOU KNOW,
I DON'T THINK
549
00:27:50,202 --> 00:27:51,838
THERE'S ANYTHING
MORE MEANINGFUL
TO ME
550
00:27:51,871 --> 00:27:55,174
THAN THE WELFARE
OF OUR EMPLOYEES'...
551
00:27:55,207 --> 00:27:57,009
(ALL LAUGH)
552
00:27:57,043 --> 00:27:58,878
THIS IS MY NEPHEW
CLIFFORD.
553
00:27:58,911 --> 00:28:01,413
SAY HELLO
TO MY BOSS MR. ELLIS.
554
00:28:01,447 --> 00:28:03,082
ISN'T HE A CUTE
LITTLE FELLA?
555
00:28:03,115 --> 00:28:04,851
HI, SONNY.
556
00:28:04,884 --> 00:28:07,253
MY! THAT'S THE BESTEST-LOOKING
WIG I'VE EVER SEEN!
557
00:28:07,887 --> 00:28:09,688
OH, NO, NO, NO.
558
00:28:09,722 --> 00:28:11,223
THAT'S,
THAT'S NOT A WIG.
559
00:28:12,524 --> 00:28:14,193
YOU SAID
IT WAS A WIG.
560
00:28:14,226 --> 00:28:16,062
YOU CALLED IT
A RUG, TOO.
561
00:28:16,095 --> 00:28:17,529
YOU MISUNDERSTOOD ME.
562
00:28:17,563 --> 00:28:19,065
I NEVER
SAID THAT, SIR.
563
00:28:19,098 --> 00:28:20,232
GOOD.
564
00:28:22,068 --> 00:28:23,369
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
565
00:28:24,036 --> 00:28:25,337
IT'S NOT A WIG.
566
00:28:25,371 --> 00:28:27,673
IT'S NOT A RUG
EITHER.
567
00:28:27,706 --> 00:28:28,908
(ALL LAUGH)
568
00:28:28,941 --> 00:28:30,209
JUST
DON'T WORRY
ABOUT THAT.
569
00:28:30,242 --> 00:28:32,044
RIGHT. DON'T WORRY
ABOUT THAT.
570
00:28:32,078 --> 00:28:34,580
I GUESS
WE HAVE
WORK TO DO.
571
00:28:36,115 --> 00:28:37,950
I WAS
WONDERING
ONE THING.
572
00:28:37,984 --> 00:28:40,086
LATER ON,
COULD I GIVE
YOU A CALL?
573
00:28:40,119 --> 00:28:42,254
ME?
NO. HER.
574
00:28:42,288 --> 00:28:44,523
THERE'S
SOMETHING
I WOULD LOVE
575
00:28:44,556 --> 00:28:46,859
TO TALK TO
YOU ABOUT.
576
00:28:46,893 --> 00:28:48,560
OH, WELL...
577
00:28:48,594 --> 00:28:50,396
THAT'D BE F... FINE.
578
00:28:50,429 --> 00:28:52,731
SU... O.K.
579
00:28:52,765 --> 00:28:54,500
WELL, GOOD-BYE, SIR.
580
00:28:55,902 --> 00:28:57,136
CHARMING.
581
00:28:58,771 --> 00:29:00,907
(MARTIN) YOU WANT ME
TO REDESIGN
THE ENTIRE MODEL
582
00:29:00,940 --> 00:29:02,741
IN TWO DAYS?
583
00:29:02,775 --> 00:29:04,076
THE BOTTOM LINE IS,
584
00:29:04,110 --> 00:29:05,711
YOU'VE GOT TO MOVE
THE TRAIN LINE.
585
00:29:05,744 --> 00:29:06,913
WHAT?
586
00:29:06,946 --> 00:29:08,447
YEAH. 2 MILES.
587
00:29:09,816 --> 00:29:10,883
THAT'S IMPOSSIBLE!
588
00:29:10,917 --> 00:29:12,785
THAT'LL PUT
THE TRAIN LINE
589
00:29:12,819 --> 00:29:14,954
RIGHT THROUGH
THE SEPULVEDA DAM.
590
00:29:16,122 --> 00:29:17,456
HMM.
591
00:29:17,489 --> 00:29:19,125
THAT'S NOT GOOD.
592
00:29:19,691 --> 00:29:20,927
WELL.
593
00:29:20,960 --> 00:29:23,495
YOU'LL COME UP
WITH SOMETHING.
594
00:29:23,529 --> 00:29:24,831
YOU'LL HOLE UP
FOR A FEW DAYS
595
00:29:24,864 --> 00:29:27,834
AND DRINK
A LOT OF COFFEE.
596
00:29:27,867 --> 00:29:29,902
YOU BEING
THE PROFESSIONAL
I KNOW YOU ARE,
597
00:29:29,936 --> 00:29:33,806
I KNOW YOU'LL HIT
ANOTHER HOME RUN FOR US.
598
00:29:35,207 --> 00:29:36,775
YOU ALL RIGHT?
NO.
599
00:29:36,809 --> 00:29:38,044
GOOD MAN.
600
00:29:41,213 --> 00:29:43,082
IF YOU'RE A VISITOR,
WOULD YOU DO ME A FAVOR?
601
00:29:43,115 --> 00:29:45,317
ENTER YOUR
VISITOR CARD NUMBER.
602
00:29:50,990 --> 00:29:52,658
(MARTIN) CLIFFORD!
603
00:30:01,633 --> 00:30:02,935
HELLO, UNCLE MARTIN.
604
00:30:02,969 --> 00:30:04,170
ARE WE READY TO GO
TO DINOSAUR WORLD?
605
00:30:05,171 --> 00:30:06,906
UH, CLIFFORD, UH...
606
00:30:08,040 --> 00:30:10,209
I'VE GOT
SOME BAD NEWS.
607
00:30:10,242 --> 00:30:12,211
I CAN'T TAKE YOU
RIGHT NOW!
608
00:30:12,244 --> 00:30:15,948
THE FREEWAY
TO DINOSAUR WORLD
IS BACK THERE.
609
00:30:15,982 --> 00:30:18,217
YOU'RE GOING TO
MAKE US CRASH!
610
00:30:18,250 --> 00:30:19,886
(TIRES SQUEALING)
611
00:30:22,688 --> 00:30:25,457
STEFFEN,
MAKE IT ALL BETTER
SOMEHOW.
612
00:30:25,491 --> 00:30:28,527
GET AHOLD OF YOURSELF!
YOU'RE OUT OF CONTROL!
613
00:30:28,560 --> 00:30:30,029
(HYPERVENTILATING)
614
00:30:30,062 --> 00:30:31,497
WHAT? WHAT?
615
00:30:31,530 --> 00:30:35,334
A WHOLE GANG OF CHOCOLATE,
I NEED IT BADLY.
616
00:30:35,367 --> 00:30:36,668
(HYPERVENTILATING)
617
00:30:36,702 --> 00:30:38,070
JESUS!
618
00:30:38,104 --> 00:30:39,605
(HORN HONKING)
619
00:30:42,909 --> 00:30:44,510
(HYPERVENTILATING)
620
00:30:44,543 --> 00:30:46,312
O.K. ALL RIGHT. O.K.
621
00:30:46,345 --> 00:30:48,214
WAIT ONE MINUTE.
I'LL BE RIGHT BACK.
622
00:30:48,247 --> 00:30:51,017
DON'T... DON'T
BREATHE SO MUCH.
623
00:30:52,284 --> 00:30:53,852
O.K. EXCUSE ME.
624
00:30:58,724 --> 00:31:01,393
O.K., KIDS,
NEXT STOP... DINOSAUR WORLD!
625
00:31:01,427 --> 00:31:02,861
WHO'S EXCITED?
626
00:31:02,895 --> 00:31:04,096
(KIDS CHEERING)
627
00:31:04,130 --> 00:31:06,265
I HAVE TO GO
TO THE BATHROOM.
628
00:31:17,076 --> 00:31:19,678
YOU'RE OUT OF CHOCOLATE?
HOW CAN THAT BE?
629
00:31:19,711 --> 00:31:21,413
EVERYBODY
WANTS CHOCOLATE.
630
00:31:21,447 --> 00:31:22,881
I NEED CHOCOLATE!
631
00:31:22,915 --> 00:31:25,918
I MIGHT HAVE
AN EASTER BUNNY
LEFT OVER.
632
00:31:27,486 --> 00:31:29,121
GET ME THE BUNNY!
633
00:31:34,726 --> 00:31:37,229
THANKS FOR MAKING
US WAIT, YOU DORK.
634
00:31:38,764 --> 00:31:40,066
CLIFFORD?
635
00:31:43,970 --> 00:31:45,271
CLIFFORD?
636
00:31:49,942 --> 00:31:52,878
WELL, WHERE
DID YOU GET
THOSE CLOTHES?
637
00:31:52,911 --> 00:31:55,414
THIS KID BOUGHT
MY DINOSAUR COSTUME.
638
00:31:58,450 --> 00:31:59,718
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU?
639
00:31:59,751 --> 00:32:02,388
ARE YOU CRAZY?
640
00:32:02,421 --> 00:32:04,090
I'M TERRIBLY SORRY.
641
00:32:04,123 --> 00:32:05,757
WHERE'S MY SON?
642
00:32:05,791 --> 00:32:08,327
HE WAS COUNTING
THE MONEY
643
00:32:08,360 --> 00:32:09,962
HE WAS GIVEN
IN THE MEN'S ROOM.
644
00:32:10,529 --> 00:32:12,298
YOU PERVERT!
645
00:32:12,831 --> 00:32:13,932
AHH!
646
00:32:15,201 --> 00:32:16,435
AH!
647
00:32:16,468 --> 00:32:19,438
OW! MY EAR!
YOU HIT MY EAR!
648
00:32:19,471 --> 00:32:21,140
TELL ME WHERE HE IS!
649
00:32:21,173 --> 00:32:22,808
MOM, I'M OVER HERE!
650
00:32:23,809 --> 00:32:25,644
OH, KEVIN!
651
00:32:25,677 --> 00:32:27,313
YOU'RE ALL RIGHT!
652
00:32:28,647 --> 00:32:31,150
WHAT IN
THE WORLD IS...
653
00:32:32,284 --> 00:32:33,619
SO...
654
00:32:33,652 --> 00:32:35,487
ANY LUCK
WITH THAT CHOCOLATE?
655
00:32:35,521 --> 00:32:36,922
"ANY LUCK
WITH THAT CHOCOLATE?
656
00:32:36,955 --> 00:32:38,624
ANY LUCK WITH
THAT CHOCOLATE?"
657
00:32:44,330 --> 00:32:46,165
BAD BOY, CLIFFORD!
BAD BOY!
658
00:32:47,733 --> 00:32:50,469
I DON'T KNOW
WHAT TO SAY TO YOU.
659
00:32:50,502 --> 00:32:53,472
YOU COULD HAVE
GIVEN THOSE PARENTS
A HEART ATTACK.
660
00:32:53,505 --> 00:32:54,806
IF THEY PRESS CHARGES,
661
00:32:54,840 --> 00:32:56,375
YOU COULD
END UP IN PRISON.
662
00:32:58,977 --> 00:33:00,846
AND THE WASTED TIME!
663
00:33:00,879 --> 00:33:03,449
I HAPPEN TO BE
VERY BUSY, YOUNG MAN.
664
00:33:03,482 --> 00:33:04,950
THE CITY OF LOS ANGELES
665
00:33:04,983 --> 00:33:08,354
IS RELYING ON ME
FOR PUBLIC TRANSIT.
666
00:33:08,387 --> 00:33:11,157
MY BOSS IS BREATHING
DOWN MY NECK.
667
00:33:11,190 --> 00:33:14,160
THAT WAS SO EMBARRASSING
WITH MR. ELLIS.
668
00:33:14,193 --> 00:33:18,864
DON'T TELL SOMEONE
THEY HAVE A NICE WIG.
669
00:33:18,897 --> 00:33:20,832
I SAID,
"THE BESTEST-LOOKING WIG."
670
00:33:20,866 --> 00:33:22,868
IT WAS A COMPLIMENT.
671
00:33:22,901 --> 00:33:24,670
(SIGHS) HE SAYS HE
DOESN'T WEAR A WIG.
672
00:33:24,703 --> 00:33:26,738
PEOPLE DON'T TAKE IT
AS A COMPLIMENT
673
00:33:26,772 --> 00:33:29,075
IF YOU SAY,
"NICE WIG."
674
00:33:29,108 --> 00:33:30,242
I DIDN'T SAY,
"NICE WIG."
675
00:33:30,276 --> 00:33:33,045
I SAID,
"BESTEST-LOOKING WIG."
676
00:33:33,079 --> 00:33:35,013
THERE IS A DIFFERENCE.
677
00:33:35,047 --> 00:33:37,983
WHY ARE YOU SUCH
AN AUTHORITY ON WIGS?
678
00:33:38,016 --> 00:33:39,951
MY TEACHER
MR. CAVANAUGH WEARS ONE.
679
00:33:41,087 --> 00:33:42,254
HE LETS US
PLAY WITH IT.
680
00:33:43,722 --> 00:33:45,857
HE LETS YOU
PLAY WITH IT?
681
00:33:45,891 --> 00:33:47,193
FRISBEE.
682
00:33:47,226 --> 00:33:48,560
(WHISTLES)
683
00:33:50,929 --> 00:33:52,764
MISS GATHECOLD,
THE ART TEACHER,
684
00:33:52,798 --> 00:33:54,533
BORROWS IT AS WELL.
685
00:33:54,566 --> 00:33:56,402
THAT WOULD BE
FOR DIFFERENT REASONS.
686
00:33:58,070 --> 00:34:00,406
LET'S JUST FORGET
ABOUT THE WIG.
687
00:34:00,439 --> 00:34:02,174
I'VE GOT
TO PUNISH YOU,
688
00:34:02,208 --> 00:34:04,743
AND THAT MEANS
DINOSAUR WORLD IS OUT.
689
00:34:05,577 --> 00:34:07,946
I DON'T UNDERSTAND.
690
00:34:07,979 --> 00:34:09,415
I'VE GOT
A BOMBSHELL FOR YOU.
691
00:34:09,448 --> 00:34:10,882
I'M THE BOSS
IN THIS HOUSE.
692
00:34:10,916 --> 00:34:13,285
YOU CANNOT
FIGHT CITY HALL.
693
00:34:13,319 --> 00:34:15,554
SURELY SOMEONE
AS WISE AS YOU
694
00:34:15,587 --> 00:34:18,124
WOULD REALIZE THAT BREAKING
A LITTLE BOY'S PROMISE
695
00:34:18,157 --> 00:34:22,128
AND PUNISHING HIM FOR IT
WOULD BE A TERRIBLE THING.
696
00:34:23,329 --> 00:34:25,297
THAT LITTLE BOY
WOULDN'T BE RESPONSIBLE
697
00:34:25,331 --> 00:34:27,433
FOR WHAT HE WAS
GOING TO DO NEXT.
698
00:34:27,466 --> 00:34:30,736
I DON'T LIKE THREATS.
699
00:34:30,769 --> 00:34:32,638
YOU'RE GOING TO SPEND
THE DAY IN YOUR ROOM.
700
00:34:32,671 --> 00:34:34,173
NOW YOU MARCH,
YOUNG MAN!
701
00:34:36,608 --> 00:34:37,776
MARCH!
702
00:34:40,846 --> 00:34:42,781
IT'S NOT FAIR, STEFFEN.
703
00:34:44,283 --> 00:34:45,784
HE WAS THE ONE
WHO BROKE HIS PROMISE,
704
00:34:45,817 --> 00:34:48,086
AND NOW I'M THE ONE
WHO'S BEING PUNISHED.
705
00:34:49,788 --> 00:34:51,290
IT ISN'T FAIR.
706
00:34:52,491 --> 00:34:54,260
THEY'RE NEVER FAIR.
707
00:34:55,761 --> 00:34:57,263
I AM GOING TO GO
TO DINOSAUR WORLD.
708
00:34:57,296 --> 00:34:59,298
I DON'T CARE
WHAT HE SAYS.
709
00:35:01,667 --> 00:35:02,834
(RING)
710
00:35:04,636 --> 00:35:05,804
(RING)
711
00:35:06,972 --> 00:35:08,740
HELLO.
712
00:35:08,774 --> 00:35:11,277
HI, IT'S ME.
HOW WAS DINOSAUR WORLD?
713
00:35:11,877 --> 00:35:13,279
I POSTPONED IT.
714
00:35:13,312 --> 00:35:15,080
ELLIS HIT ME
WITH A HUNDRED CHANGES
715
00:35:15,113 --> 00:35:16,782
TO MAKE ON THE MODEL.
716
00:35:16,815 --> 00:35:17,949
(GASPS)
717
00:35:17,983 --> 00:35:19,785
OH, YOU POOR THING.
718
00:35:19,818 --> 00:35:22,020
HOW'S CLIFFORD?
HE MUST BE HEARTBROKEN.
719
00:35:22,053 --> 00:35:23,455
NO, HE'S FINE.
720
00:35:23,489 --> 00:35:25,991
WE'RE IN THE KITCHEN
MAKING POPCORN.
721
00:35:26,024 --> 00:35:28,427
USE A POTHOLDER,
CLIFFIE!
722
00:35:28,460 --> 00:35:30,629
I WAS CALLING
ABOUT TONIGHT.
723
00:35:30,662 --> 00:35:31,963
TONIGHT?
724
00:35:31,997 --> 00:35:33,131
MY PARENTS'
ANNIVERSARY.
725
00:35:33,165 --> 00:35:34,433
WHY?
DID YOU FORGET?
726
00:35:34,466 --> 00:35:35,801
NO! ARE YOU KIDDING?
727
00:35:35,834 --> 00:35:38,670
I CAN'T MISS YOUR
PARENTS' ANNIVERSARY PARTY!
728
00:35:39,838 --> 00:35:41,473
IT'S 7:00.
729
00:35:41,507 --> 00:35:44,142
I CAN'T WAIT
FOR MY FOLKS
TO MEET CLIFFORD.
730
00:35:44,176 --> 00:35:46,345
SEE YOU THEN.
BYE.
731
00:35:46,378 --> 00:35:48,046
(LINE DISCONNECTS)
732
00:35:52,351 --> 00:35:54,553
ISN'T THAT SOMETHING,
STEFFEN?
733
00:35:55,721 --> 00:35:58,490
TOO BUSY FOR
A BOY'S DREAM,
734
00:35:58,524 --> 00:36:01,026
BUT NOT TOO BUSY
TO GO OUT TO DINNER.
735
00:36:17,876 --> 00:36:19,077
(MARTIN)
PUNISH YOU,
736
00:36:19,110 --> 00:36:21,680
AND THAT MEANS
DINOSAUR WORLD IS OUT.
737
00:36:23,282 --> 00:36:24,716
I'VE GOT A BOMBSHELL
FOR YOU.
738
00:36:24,750 --> 00:36:26,385
I'M THE BOSS
IN THIS HOUSE.
739
00:36:26,418 --> 00:36:28,053
YOU CANNOT
FIGHT CITY HALL.
740
00:36:28,086 --> 00:36:29,721
(TAPE REWINDING)
741
00:36:33,091 --> 00:36:35,527
STEFFEN, DO YOU
LIKE UNCLE MARTIN?
742
00:36:37,062 --> 00:36:38,297
SO DO I.
743
00:36:39,465 --> 00:36:41,733
THIS IS
MARTIN DANIELS.
744
00:36:41,767 --> 00:36:43,402
I'VE GOT A BOMB.
745
00:36:46,572 --> 00:36:49,941
(CLIFFORD) WOW! IS THIS HOUSE
EVER HUGE!
746
00:36:49,975 --> 00:36:52,578
UNCLE MARTIN,
DO THEY LIVE IN A HOTEL?
747
00:36:53,879 --> 00:36:55,281
YOU'RE NOT
STILL MAD AT ME
748
00:36:55,314 --> 00:36:56,948
FOR GROUNDING YOU,
ARE YOU, CLIFFORD?
749
00:36:56,982 --> 00:36:58,617
OF COURSE NOT.
750
00:36:58,650 --> 00:37:01,086
WHATEVER WOULD MAKE
YOU THINK THAT?
751
00:37:03,255 --> 00:37:04,456
THERE THEY ARE.
752
00:37:04,490 --> 00:37:07,058
NOW, DADDY, BE NICE
TO MARTIN FOR ME.
753
00:37:07,092 --> 00:37:09,628
IF I HAVE TO,
HONEY.
754
00:37:09,661 --> 00:37:12,531
I DON'T UNDERSTAND
A MAN AT HIS AGE
755
00:37:12,564 --> 00:37:14,566
AND STILL
NOT MARRIED.
756
00:37:14,600 --> 00:37:15,634
HI, HONEY.
757
00:37:15,667 --> 00:37:17,436
HI. DADDY, LOOK.
IT'S MARTIN.
758
00:37:17,469 --> 00:37:18,570
HI.
759
00:37:18,604 --> 00:37:19,638
CONGRATULATIONS,
SIR.
760
00:37:19,671 --> 00:37:20,739
HAPPY
ANNIVERSARY.
761
00:37:20,772 --> 00:37:23,241
I HOPE YOU HAVE
MANY, MANY MORE.
762
00:37:23,275 --> 00:37:25,477
DADDY, THIS IS
MARTIN'S NEPHEW
CLIFFORD.
763
00:37:25,511 --> 00:37:30,282
WELL, NOW, LOOK
AT THIS BIG FELLA.
764
00:37:30,316 --> 00:37:32,250
WHAT DO YOU WANT TO BE
WHEN YOU GROW UP?
765
00:37:32,284 --> 00:37:33,752
A DINOSAUR.
766
00:37:33,785 --> 00:37:35,020
HA HA HA!
767
00:37:36,788 --> 00:37:38,757
DO YOU LIKE
DINOSAURS,
MISS SARAH?
768
00:37:38,790 --> 00:37:40,459
I ADORE
DINOSAURS.
769
00:37:40,492 --> 00:37:42,428
WOULD YOU LIKE
SOME PUNCH?
770
00:37:42,461 --> 00:37:44,296
I WOULD LIKE THAT
VERY MUCH.
771
00:37:44,330 --> 00:37:45,764
MARTIN,
BLOODY MARY?
772
00:37:45,797 --> 00:37:46,832
THANK YOU.
773
00:37:46,865 --> 00:37:49,368
YOU HAVE A MOST
EXCEPTIONAL
DAUGHTER.
774
00:37:50,502 --> 00:37:52,270
THANK YOU
FOR LETTING ME KNOW.
775
00:37:52,304 --> 00:37:56,007
YOU MUST BE HAVING
THE TIME OF YOUR LIFE.
776
00:37:57,309 --> 00:37:58,910
WHY DO YOU SAY THAT,
MISS SARAH?
777
00:37:58,944 --> 00:38:00,612
GETTING TO SPEND TIME
778
00:38:00,646 --> 00:38:02,381
WITH YOUR UNCLE FINALLY
AND EVERYTHING.
779
00:38:03,014 --> 00:38:04,182
OH.
780
00:38:04,215 --> 00:38:05,684
UNCLE MARTIN.
781
00:38:06,217 --> 00:38:07,619
YEAH.
782
00:38:07,653 --> 00:38:08,954
SCARY UNCLE MARTIN.
783
00:38:08,987 --> 00:38:11,857
SARAH!
HELLO, DARLING!
784
00:38:11,890 --> 00:38:13,759
OH, HOW FABULOUS
YOU LOOK!
785
00:38:13,792 --> 00:38:16,362
I ALWAYS LOVED YOU
IN THAT DRESS.
786
00:38:16,395 --> 00:38:17,496
IT'S NEW, JULIA.
787
00:38:17,529 --> 00:38:19,765
OH, YES.
OF COURSE IT IS.
788
00:38:19,798 --> 00:38:22,601
OH, COME
AND MEET RAWEEJNI.
789
00:38:22,634 --> 00:38:24,603
I'LL BE BACK SOON.
790
00:38:24,636 --> 00:38:26,004
OKEY-DOKEY.
791
00:38:44,690 --> 00:38:47,158
HI, CLIFFORD.
HAVE YOU SEEN SARAH?
792
00:38:47,192 --> 00:38:50,929
SHE WAS TAKEN
BY A LADY WHO
LOOKS LIKE THIS...
793
00:38:53,532 --> 00:38:56,034
WHAT MAKES HER FACE
LOOK LIKE THAT?
794
00:38:56,067 --> 00:38:58,336
THEY CALL THAT
A FACE-LIFT.
795
00:38:58,370 --> 00:38:59,571
WHAT'S A FACE-LIFT?
796
00:39:03,174 --> 00:39:04,676
Let's not
shout so much.
797
00:39:04,710 --> 00:39:05,844
Oh, sorry.
798
00:39:05,877 --> 00:39:07,646
I believe your drink
is right there.
799
00:39:07,679 --> 00:39:09,080
Oh, thanks.
800
00:39:09,114 --> 00:39:10,482
MARTIN!
801
00:39:10,516 --> 00:39:12,050
OH, MRS. DAVIS.
802
00:39:13,852 --> 00:39:16,087
OH, I KNEW YOU'D COME.
803
00:39:16,121 --> 00:39:17,756
PARKER SAID YOU'D TRY
TO WEASEL OUT OF IT.
804
00:39:17,789 --> 00:39:19,525
I KNEW BETTER.
805
00:39:19,558 --> 00:39:21,092
OH, NOT TO COME
TO YOUR 35th ANNIVERSARY,
806
00:39:21,126 --> 00:39:22,861
THAT WOULD
BE UNTHINKABLE.
807
00:39:22,894 --> 00:39:24,062
(BOTH LAUGH)
808
00:39:24,095 --> 00:39:25,397
HA HA HA!
809
00:39:27,399 --> 00:39:29,701
IS THIS CLIFFORD?
810
00:39:29,735 --> 00:39:31,202
YES, I BELIEVE
IT IS ME.
811
00:39:31,236 --> 00:39:33,004
I'M SARAH'S MOTHER.
812
00:39:33,038 --> 00:39:34,873
I'M ANNABELLE.
813
00:39:34,906 --> 00:39:36,374
IF YOU'RE
MISS SARAH'S
MOTHER,
814
00:39:36,408 --> 00:39:38,043
YOU MUST
BE THE MOST
WONDERFUL PERSON
815
00:39:38,076 --> 00:39:39,745
IN THE WHOLE
WIDE WORLD!
816
00:39:41,079 --> 00:39:43,014
WHAT A GORGEOUS,
817
00:39:43,048 --> 00:39:44,916
GORGEOUS CHILD!
818
00:39:44,950 --> 00:39:45,984
OH!
819
00:39:47,753 --> 00:39:48,954
WAIT.
820
00:39:48,987 --> 00:39:50,055
WAIT.
821
00:39:50,088 --> 00:39:51,557
WAIT. NO.
822
00:39:51,590 --> 00:39:52,724
(YELLS) WAIT!
823
00:39:54,292 --> 00:39:55,561
I BELIEVE
UNCLE MARTIN
824
00:39:55,594 --> 00:39:58,196
WOULD LIKE
TO OFFER
YOU A TOAST.
825
00:39:58,229 --> 00:40:00,365
OH, HOW SWEET.
826
00:40:00,398 --> 00:40:02,100
PARKER. SARAH.
827
00:40:02,133 --> 00:40:04,402
EVERYBODY, COME ON.
GATHER AROUND.
828
00:40:04,436 --> 00:40:06,404
SARAH'S MARTIN
IS TOASTING.
829
00:40:06,438 --> 00:40:07,506
COME ON. QUICKLY.
830
00:40:08,106 --> 00:40:09,475
HERE WE GO.
831
00:40:10,075 --> 00:40:11,409
A TOAST.
832
00:40:11,443 --> 00:40:13,244
WE RAISE OUR GLASSES
833
00:40:14,279 --> 00:40:15,847
FIRST TO PARKER DAVIS,
834
00:40:17,115 --> 00:40:20,051
THE PATRIARCH
OF THE DAVIS FAMILY,
835
00:40:20,085 --> 00:40:23,421
FOR 35 YEARS,
A DEVOTED HUSBAND
836
00:40:23,455 --> 00:40:26,925
AND A LOVING,
LOVING FATHER.
837
00:40:26,958 --> 00:40:29,194
WE LOVE YOU
VERY MUCH, SIR.
838
00:40:30,128 --> 00:40:31,429
HEAR. HEAR.
839
00:40:31,463 --> 00:40:32,831
HEAR. HEAR.
840
00:40:34,666 --> 00:40:35,867
NEXT...
841
00:40:46,211 --> 00:40:47,412
AREN'T YOU GOING TO
842
00:40:47,445 --> 00:40:49,114
SAY SOMETHING ABOUT
SARAH'S MOTHER?
843
00:40:51,683 --> 00:40:54,786
(PARKER)
GODDAMN IT, DANIELS!
GET ON WITH IT!
844
00:40:54,820 --> 00:40:56,287
ARE YOU FEELING O.K.?
845
00:40:58,323 --> 00:40:59,424
(GLASS SHATTERS)
846
00:40:59,457 --> 00:41:00,492
AHH!
847
00:41:04,696 --> 00:41:05,964
AH!
848
00:41:05,997 --> 00:41:07,432
AH!
849
00:41:07,465 --> 00:41:08,500
AHH!
850
00:41:10,001 --> 00:41:11,436
EXCUSE US.
851
00:41:11,469 --> 00:41:13,639
I WOULD LIKE A WORD
WITH MY NEPHEW.
852
00:41:13,672 --> 00:41:16,842
THE PAPRIKA SAUCE
WAS THE TALK
OF THE PARTY.
853
00:41:19,344 --> 00:41:20,612
YOU'RE TRYING
TO PUNISH ME
854
00:41:20,646 --> 00:41:23,148
BECAUSE I HAVEN'T TAKEN
YOU TO DINOSAUR WORLD.
855
00:41:23,181 --> 00:41:25,517
YOU PUT SOMETHING
IN MY DRINK.
856
00:41:25,551 --> 00:41:27,819
IN YOUR DRINK?
IN MY DRINK!
857
00:41:27,853 --> 00:41:30,789
MY MOUTH WAS
GOING TO BURN OFF!
858
00:41:30,822 --> 00:41:32,223
YOU THINK
IT'S FUNNY?
859
00:41:32,257 --> 00:41:34,125
NO.
860
00:41:34,159 --> 00:41:36,127
IT WAS FUNNY,
UNCLE MARTIN,
861
00:41:36,161 --> 00:41:37,829
BECAUSE YOU MADE
A TOAST,
862
00:41:37,863 --> 00:41:39,831
"HERE'S
TO PARKER DAVIS.
863
00:41:39,865 --> 00:41:41,399
WE LOVE YOU, SIR."
864
00:41:41,432 --> 00:41:43,401
AND THEN YOU
HELD UP THE DRINK...
865
00:41:43,434 --> 00:41:44,870
(GAGGING)
866
00:41:48,674 --> 00:41:51,342
EVERYONE WAS
STARING AND SAYING,
867
00:41:51,376 --> 00:41:52,510
"WHAT A GOOF!"
868
00:41:52,544 --> 00:41:54,045
YOU RAN
TO THE PUNCH BOWL.
869
00:41:54,512 --> 00:41:55,581
ARGH!
870
00:42:03,021 --> 00:42:04,022
(YELLS)
871
00:42:09,595 --> 00:42:10,962
OH! OH! OH!
872
00:42:12,063 --> 00:42:14,700
SEE, WHEN
YOU ARE LOOKING
AT THE BASEBALL,
873
00:42:14,733 --> 00:42:16,167
LOOK AT IT.
874
00:42:16,201 --> 00:42:17,268
OH, I SEE NOW.
875
00:42:17,302 --> 00:42:18,970
KEEP YOUR EYE
ON THE BALL.
876
00:42:20,939 --> 00:42:23,374
TRICKY TO REMEMBER,
UNCLE. THANKS.
877
00:42:26,978 --> 00:42:28,379
WELL, SO...
878
00:42:29,915 --> 00:42:31,583
O.K.?
YES.
879
00:42:32,584 --> 00:42:34,252
YES.
880
00:42:34,285 --> 00:42:36,822
THEY'RE STARTING
TO SERVE DINNER NOW.
881
00:42:37,956 --> 00:42:39,357
DINNER
IS SERVED.
882
00:42:39,390 --> 00:42:41,559
OH! HUNGRY BOY
AM I.
883
00:42:42,928 --> 00:42:45,396
(SARAH)
CLIFFORD, MAYBE YOU'D
LIKE TO WASH YOUR HANDS.
884
00:42:45,430 --> 00:42:46,464
OH.
885
00:42:47,933 --> 00:42:48,967
YES.
886
00:42:51,937 --> 00:42:53,404
BYE, CAPTAIN.
887
00:42:58,944 --> 00:43:01,079
YOU'D TELL ME
IF YOU WERE HAVING
888
00:43:01,112 --> 00:43:02,480
A NERVOUS BREAKDOWN,
WOULDN'T YOU?
889
00:43:02,513 --> 00:43:04,482
(BOTH LAUGH)
890
00:43:04,515 --> 00:43:06,184
NERVOUS BREAKDOWN.
891
00:43:09,587 --> 00:43:12,057
HE WANTS ME TO FLY
TO SAN FRANCISCO
WITH HIM TOMORROW
892
00:43:12,090 --> 00:43:13,558
TO OPEN
A DAYCARE CENTER.
893
00:43:13,591 --> 00:43:15,060
WHAT DID YOU SAY?
894
00:43:15,093 --> 00:43:16,427
I SAID YES.
895
00:43:16,461 --> 00:43:18,129
IT'S ONLY
FOR ONE NIGHT.
896
00:43:18,163 --> 00:43:21,132
YOU'RE SPENDING THE NIGHT
IN SAN FRANCISCO WITH ELLIS?
897
00:43:21,166 --> 00:43:24,469
HE IS MY BOSS.
WAS I SUPPOSED
TO SAY NO?
898
00:43:24,502 --> 00:43:26,137
WHAT'S WRONG
WITH YOU TONIGHT?
899
00:43:26,171 --> 00:43:27,806
CLIFFORD, WHAT
ARE YOU DOING?
900
00:43:27,839 --> 00:43:29,775
I JUST WANTED
TO BORROW
901
00:43:29,808 --> 00:43:31,442
YOUR LIP-THINGY
STUFF.
902
00:43:31,476 --> 00:43:32,778
MY LIPS ARE
SOMEWHAT PARCHED.
903
00:43:32,811 --> 00:43:34,746
YOU CAN'T PUT YOUR HAND
INTO SOMEBODY'S POCKET.
904
00:43:34,780 --> 00:43:37,115
NO. YOU CANNOT BORROW IT.
IT'S NOT SANITARY.
905
00:43:37,148 --> 00:43:38,850
WHATEVER YOU SAY,
UNCLE MARTIN.
906
00:43:38,884 --> 00:43:40,852
HERE ARE
YOUR PICKLES,
SIR.
907
00:43:40,886 --> 00:43:43,321
OH, THANK YOU
EVER SO KINDLY, SIR.
908
00:43:44,956 --> 00:43:48,593
WHAT A NICE, POLITE
YOUNG MAN YOU ARE.
909
00:43:48,626 --> 00:43:52,330
HE SAID EVEN THOUGH
YOU'RE A WORRYWART,
910
00:43:52,363 --> 00:43:55,633
HE HAS CONFIDENCE
YOU'LL COME
THROUGH IN THE END.
911
00:43:55,667 --> 00:43:59,104
THEN MAYBE HE'LL TAKE
ME TO SAN FRANCISCO.
912
00:43:59,137 --> 00:44:01,472
BECAUSE
I'M IN A GOOD MOOD
AND YOU'RE NOT,
913
00:44:01,506 --> 00:44:03,008
YOU JUST CAN'T STAND IT.
914
00:44:03,041 --> 00:44:04,509
I CAN STAND IT.
915
00:44:04,542 --> 00:44:05,977
JUST FORGET IT.
916
00:44:21,359 --> 00:44:22,393
HI.
917
00:44:24,095 --> 00:44:25,163
HI.
918
00:44:29,868 --> 00:44:31,870
WHAT THE HELL DO YOU
THINK YOU'RE DOING?
919
00:44:31,903 --> 00:44:33,671
OH, MARTIN,
920
00:44:33,705 --> 00:44:35,373
YOU ARE
HYSTERICAL!
921
00:44:38,076 --> 00:44:39,711
(GUESTS LAUGHING)
922
00:44:49,220 --> 00:44:50,388
WHA...
923
00:44:53,224 --> 00:44:54,760
GO LIKE THIS...
924
00:44:58,596 --> 00:45:01,266
MARTIN, GO TO THE BATHROOM
AND WIPE IT OFF.
925
00:45:03,634 --> 00:45:05,270
(GUESTS LAUGHING)
926
00:45:09,908 --> 00:45:12,778
THERE'S A BATHROOM
ON THE SECOND FLOOR,
MADAM.
927
00:45:14,645 --> 00:45:16,614
ARE YOU
MARTIN DANIELS?
928
00:45:16,647 --> 00:45:18,049
YES.
929
00:45:18,083 --> 00:45:20,551
MAY I SLEEP
AT YOUR HOUSE?
930
00:45:20,585 --> 00:45:21,887
OH...
931
00:45:21,920 --> 00:45:24,055
MADAM, COME
QUICKLY, PLEASE.
932
00:45:26,091 --> 00:45:27,759
YOU'RE MAKING
A TERRIBLE MISTAKE.
933
00:45:27,793 --> 00:45:30,896
STOP THIS.
I'M THE FIANCE OF--
934
00:45:30,929 --> 00:45:31,963
UGH!
935
00:45:32,931 --> 00:45:34,933
I'M MISS DAVIS' FIANCE!
936
00:45:34,966 --> 00:45:36,067
MARTIN!
937
00:45:36,101 --> 00:45:37,402
SORRY, LADIES
AND GENTLEMEN.
938
00:45:37,435 --> 00:45:40,471
WE ARE POLICE OFFICERS.
DON'T BE ALARMED.
939
00:45:40,505 --> 00:45:44,075
THIS GENTLEMAN
IS SUSPECTED OF PLANTING
AN EXPLOSIVE DEVICE.
940
00:45:44,109 --> 00:45:45,443
WHAT? NO!
941
00:45:45,476 --> 00:45:47,112
I'M WITH THE CITY!
942
00:45:47,145 --> 00:45:49,447
I'M DESIGNING
A PUBLIC TRANSIT SYSTEM
943
00:45:49,480 --> 00:45:52,317
FOR THE ENTIRE CITY
OF LOS ANGELES.
944
00:45:52,350 --> 00:45:54,252
HONESTLY,
THIS IS INSANE!
945
00:45:54,285 --> 00:45:56,287
YOU'VE MADE SOME
SORT OF MISTAKE.
946
00:45:56,321 --> 00:45:57,989
WE DON'T THINK SO.
947
00:45:58,023 --> 00:46:00,391
IT'S NOT AS IF
I DIDN'T WARN HER.
948
00:46:00,425 --> 00:46:01,927
OH, WAIT.
949
00:46:01,960 --> 00:46:03,728
UNCLE MARTIN!
950
00:46:03,761 --> 00:46:04,796
NO!
951
00:46:07,198 --> 00:46:08,599
IN THE NAME
OF ALL THAT'S HOLY,
952
00:46:08,633 --> 00:46:10,668
SOMEBODY HELP MY UNCLE!
953
00:46:10,701 --> 00:46:13,271
HE'S AN INNOCENT MAN,
I TELL YOU!
954
00:46:13,304 --> 00:46:15,106
AN INNOCENT...
955
00:46:15,140 --> 00:46:16,174
MAN.
956
00:46:18,476 --> 00:46:20,645
MISSION ACCOMPLISHED,
FRIEND.
957
00:46:23,314 --> 00:46:27,953
WHY DON'T YOU TELL US
WHERE THE BOMB IS HIDDEN?
958
00:46:27,986 --> 00:46:29,154
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
959
00:46:29,187 --> 00:46:30,321
DO I LOOK
LIKE SOMEONE
960
00:46:30,355 --> 00:46:33,959
THAT WOULD
PUT A BOMB
UNDER CITY HALL?
961
00:46:33,992 --> 00:46:37,328
YOU'RE TRYING TO GET
A CONFESSION FROM ME
962
00:46:37,362 --> 00:46:39,664
BY GRILLING ME
UNDER HOT LIGHTS.
963
00:46:40,565 --> 00:46:41,732
SORRY.
964
00:46:44,369 --> 00:46:47,072
WELL, YOU KNOW,
NOW I CAN'T SEE
ANYTHING.
965
00:46:49,707 --> 00:46:51,142
THAT'S...NO.
966
00:46:53,178 --> 00:46:55,646
IS THAT BETTER?
967
00:46:55,680 --> 00:46:57,382
I DON'T WANT
TO MAKE THIS
ABOUT LIGHTING.
968
00:46:57,415 --> 00:46:58,984
LET'S MOVE ON.
969
00:46:59,017 --> 00:47:01,519
YOU WANTED
TO GET CAUGHT.
YOU CALLED US.
970
00:47:01,552 --> 00:47:03,054
WHAT?
YEAH.
971
00:47:05,756 --> 00:47:07,825
HI. THIS IS
MARTIN DANIELS.
972
00:47:07,859 --> 00:47:09,861
I'VE GOT A BOMB
UNDER CITY HALL.
973
00:47:09,895 --> 00:47:12,063
TALK TO YOU LATER.
974
00:47:12,097 --> 00:47:14,832
THIS IS PART
OF MY ANSWERING
MACHINE MESSAGE!
975
00:47:14,866 --> 00:47:16,667
THIS IS A PRANK!
976
00:47:16,701 --> 00:47:17,802
YOU DON'T HAVE
TO BELIEVE ME!
977
00:47:17,835 --> 00:47:19,504
CALL MY HOME!
978
00:47:19,537 --> 00:47:21,606
HERE.
SPEAKER'S ON.
979
00:47:24,675 --> 00:47:25,843
(RING)
980
00:47:26,577 --> 00:47:27,913
HI. THIS IS CLIFFORD.
981
00:47:27,946 --> 00:47:30,015
I CAN'T TELL YOU WHERE
MY UNCLE MARTIN IS,
982
00:47:30,048 --> 00:47:32,450
BUT I'LL GIVE YOU
A HINT-- KABOOM!
983
00:47:47,899 --> 00:47:49,567
CLIFFORD?
AH!
984
00:47:49,600 --> 00:47:51,869
I DIDN'T MEAN
TO SCARE YOU.
985
00:47:51,903 --> 00:47:54,405
MORNING, MISS SARAH.
986
00:47:54,439 --> 00:47:56,074
YOU'RE ALL DRESSED UP
TO GO DREAMING.
987
00:47:56,107 --> 00:47:57,875
DON'T SAY I'M WRONG.
988
00:47:58,709 --> 00:48:00,211
OH, THANK YOU.
989
00:48:01,479 --> 00:48:03,048
I DIDN'T
HEAR YOU GET UP.
990
00:48:03,081 --> 00:48:05,383
I'VE BEEN UP SINCE 5:00.
991
00:48:05,416 --> 00:48:08,386
I DON'T SLEEP AS MUCH
AS ONE MIGHT ASSUME.
992
00:48:08,419 --> 00:48:11,522
WELL, I SEE YOU
FOUND SOMETHING TO EAT.
993
00:48:11,556 --> 00:48:12,890
(KNOCK ON DOOR)
994
00:48:12,924 --> 00:48:14,392
HI.
995
00:48:14,425 --> 00:48:16,127
IT'S THE JAILBIRD.
996
00:48:16,161 --> 00:48:18,896
OH, MARTIN,
I'VE BEEN
SO WORRIED!
997
00:48:18,930 --> 00:48:20,331
YOU'VE BEEN WORRIED.
998
00:48:22,433 --> 00:48:25,203
THERE HE IS.
HI, CLIFFORD. YOU O.K.?
999
00:48:25,236 --> 00:48:26,637
HI, UNCLE MARTIN.
1000
00:48:26,671 --> 00:48:28,906
HOW WAS YOUR STAY
IN PENITENTIARY?
1001
00:48:28,940 --> 00:48:30,475
DID YOU MEET ANY
INTERESTING HOODLUMS?
1002
00:48:30,508 --> 00:48:31,776
HA HA HA!
1003
00:48:32,610 --> 00:48:33,644
AH!
1004
00:48:35,513 --> 00:48:37,615
ARE YOU REALLY
IN TROUBLE?
1005
00:48:37,648 --> 00:48:41,286
I'VE TOLD YOU ABOUT
LARRY GOULD, RIGHT?
1006
00:48:41,319 --> 00:48:42,420
NO.
1007
00:48:42,453 --> 00:48:44,622
YOU KNOW,
MR. PRACTICAL JOKES?
1008
00:48:44,655 --> 00:48:46,924
THE WHOLE THING
WAS A SETUP.
1009
00:48:46,958 --> 00:48:51,396
OH, NO!
I DON'T BELIEVE
WHAT I'M HEARING!
1010
00:48:51,429 --> 00:48:52,964
I DON'T EITHER.
1011
00:48:55,000 --> 00:48:58,269
HONEY, BE CAREFUL
HOW YOU EAT YOUR CEREAL.
1012
00:48:58,303 --> 00:49:00,071
THIS BOY
AND HIS CEREAL.
1013
00:49:00,105 --> 00:49:01,172
HA HA HA!
1014
00:49:03,274 --> 00:49:05,776
EXPLAIN TO ME
WHAT HAPPENED.
1015
00:49:05,810 --> 00:49:08,346
LARRY TAPES MY
ANSWERING-MACHINE MESSAGE
1016
00:49:08,379 --> 00:49:10,615
AND MY PHONE CONVERSATION.
1017
00:49:10,648 --> 00:49:12,017
HE EDITS THEM TOGETHER.
1018
00:49:12,050 --> 00:49:13,351
THE POLICE
PLAY IT FOR ME,
1019
00:49:13,384 --> 00:49:15,286
AND I THINK
I'M GOING INSANE.
1020
00:49:15,953 --> 00:49:16,988
THAT'S SICK!
1021
00:49:17,555 --> 00:49:18,689
IT GETS BETTER.
1022
00:49:18,723 --> 00:49:21,192
THE TWO COPS
WHO ARRESTED ME?
1023
00:49:21,226 --> 00:49:22,960
LARRY'S COUSINS.
1024
00:49:22,994 --> 00:49:26,764
NO! I DON'T THINK
THAT'S FUNNY AT ALL!
1025
00:49:26,797 --> 00:49:30,635
I DIDN'T EITHER,
AND THEN I STARTED
THINKING ABOUT IT,
1026
00:49:30,668 --> 00:49:32,537
AND I GOT TO LAUGHING.
1027
00:49:36,674 --> 00:49:37,675
AH.
1028
00:49:40,045 --> 00:49:42,113
IT IS FUNNY.
1029
00:49:42,147 --> 00:49:43,881
THOSE GUYS
ARE CERTIFIABLE.
1030
00:49:43,914 --> 00:49:45,516
TELL ME ABOUT IT.
1031
00:49:45,550 --> 00:49:47,085
I'M SO
RELIEVED.
1032
00:49:48,553 --> 00:49:50,221
OH, NOW,
CLIFFORD, SEE?
1033
00:49:50,255 --> 00:49:52,657
DIDN'T I TELL YOU
THAT EVERYTHING
WOULD BE JUST FINE?
1034
00:49:52,690 --> 00:49:54,025
YES, YOU DID,
1035
00:49:54,059 --> 00:49:56,327
BUT I DON'T
LIKE THOSE MEN.
1036
00:49:56,361 --> 00:49:57,962
THEY'RE LIARS.
1037
00:49:57,995 --> 00:49:59,330
EVERYBODY KNOWS
THAT LIARS
1038
00:49:59,364 --> 00:50:01,199
EVENTUALLY
GET CAUGHT.
1039
00:50:02,033 --> 00:50:03,334
THAT'S RIGHT...
1040
00:50:03,368 --> 00:50:05,270
you little pecker-head.
1041
00:50:06,871 --> 00:50:08,539
O.K., I'LL SEE
YOU TOMORROW.
1042
00:50:08,573 --> 00:50:10,908
TRY TO GET
SOME SLEEP.
1043
00:50:10,941 --> 00:50:14,412
I GOT A LOT OF WORK
TO CATCH UP ON.
1044
00:50:14,445 --> 00:50:18,649
I'M SORRY I WAS A JERK
ABOUT YOUR TRIP WITH ELLIS.
1045
00:50:18,683 --> 00:50:20,718
I KNOW, SWEETHEART.
I KNOW.
1046
00:50:23,588 --> 00:50:25,690
I'M STAYING AT
THE WEMBERTON HOTEL.
1047
00:50:25,723 --> 00:50:27,658
YOU CAN PHONE
MY SUITE.
1048
00:50:27,692 --> 00:50:28,859
YOU HAVE A SUITE?
YES.
1049
00:50:29,794 --> 00:50:31,329
BYE, CLIFFORD.
1050
00:50:31,362 --> 00:50:32,863
MAKE SURE
BY THE TIME
I GET BACK
1051
00:50:32,897 --> 00:50:35,133
YOUR UNCLE'S
NOT WORKING ON
A CHAIN GANG.
1052
00:50:36,033 --> 00:50:37,702
THAT'S VERY GOOD.
1053
00:50:37,735 --> 00:50:38,769
O.K. BYE.
1054
00:50:38,803 --> 00:50:39,904
BYE.
1055
00:50:47,044 --> 00:50:48,213
BYE-BYE.
1056
00:50:48,246 --> 00:50:49,347
BYE.
1057
00:50:49,380 --> 00:50:50,415
BYE!
1058
00:50:50,448 --> 00:50:51,982
GET IN THE CAR.
1059
00:50:58,656 --> 00:51:00,458
I AM NOW OUT ON BAIL.
1060
00:51:03,094 --> 00:51:04,729
ARE YOU
LISTENING TO ME?
1061
00:51:04,762 --> 00:51:06,231
ARE YOU?
1062
00:51:06,264 --> 00:51:07,598
YES, I AM.
1063
00:51:09,834 --> 00:51:12,803
I HAVE
A CRIMINAL RECORD,
1064
00:51:12,837 --> 00:51:14,905
BUT YOU KNOW WHAT
YOU'RE GOING TO HAVE?
1065
00:51:14,939 --> 00:51:18,042
A ONE-WAY TICKET
BACK TO YOUR PARENTS.
1066
00:51:18,075 --> 00:51:20,077
NO! THEY HATE ME!
1067
00:51:20,111 --> 00:51:22,147
NOT AS MUCH
AS I DO!
1068
00:51:22,180 --> 00:51:23,448
(CRYING)
1069
00:51:23,481 --> 00:51:24,882
STOP WITH
THE FAKE TEARS!
1070
00:51:24,915 --> 00:51:27,885
I'M NOT FAKING!
I'LL ADMIT ANYTHING!
1071
00:51:27,918 --> 00:51:30,388
JUST DON'T SEND ME
BACK TO MY PARENTS.
1072
00:51:30,421 --> 00:51:33,090
I'LL TELL MISS SARAH
I PUT THE LIPSTICK
IN YOUR POCKET,
1073
00:51:33,124 --> 00:51:34,725
WHICH I DIDN'T.
1074
00:51:34,759 --> 00:51:37,228
HER FATHER DID IT!
1075
00:51:37,262 --> 00:51:39,764
HE WANTED TO
EMBARRASS YOU.
1076
00:51:39,797 --> 00:51:42,433
HE SAID YOU WERE
A SIMPLE-MINDED MORON.
1077
00:51:42,467 --> 00:51:44,435
HE CALLED ME A MORON?
1078
00:51:44,469 --> 00:51:46,771
A SIMPLE-MINDED MORON.
1079
00:51:46,804 --> 00:51:50,775
AND SARAH'S FATHER
PUT THE LIPSTICK
IN MY POCKET?
1080
00:51:50,808 --> 00:51:51,876
YES.
1081
00:51:53,211 --> 00:51:54,445
WHY WOULD HE DO THAT?
1082
00:51:54,479 --> 00:51:56,247
BECAUSE
HE HATES YOU!
1083
00:51:56,281 --> 00:51:59,284
I DON'T KNOW WHY.
1084
00:51:59,317 --> 00:52:01,819
I CERTAINLY THINK
YOU'RE A NICE ENOUGH SORT.
1085
00:52:01,852 --> 00:52:04,121
I SUPPOSE THAT
SARAH'S FATHER
1086
00:52:04,155 --> 00:52:06,791
ALSO PUT THE HOT SAUCE
IN MY DRINK.
1087
00:52:06,824 --> 00:52:08,159
THAT I DON'T KNOW.
1088
00:52:08,193 --> 00:52:09,860
YOU DON'T?
NO.
1089
00:52:09,894 --> 00:52:12,363
YOU HAVE NO IDEA
WHO DID THAT?
1090
00:52:12,397 --> 00:52:14,999
I WOULD SUSPECT
THE BARTENDER.
THEORY.
1091
00:52:16,234 --> 00:52:19,370
WELL, YOU KNOW, I WOULD
SUSPECT SOMEONE ELSE.
1092
00:52:19,404 --> 00:52:21,306
NOW, WHO
COULD THAT BE?
1093
00:52:23,040 --> 00:52:26,010
IF YOU'RE ABOUT
TO SAY WHAT I THINK,
1094
00:52:26,811 --> 00:52:28,546
THEN I DON'T
WANT TO HEAR IT,
1095
00:52:28,579 --> 00:52:30,948
BECAUSE SARAH DAVIS
LOVES YOU.
1096
00:52:30,981 --> 00:52:33,050
SHE WOULDN'T
DO THAT.
1097
00:52:33,083 --> 00:52:34,819
SHE HAS PROBLEMS
WITH YOU,
1098
00:52:34,852 --> 00:52:37,021
BUT EVERY RELATIONSHIP
GOES THROUGH THAT.
1099
00:52:39,424 --> 00:52:40,625
OH.
1100
00:52:40,658 --> 00:52:41,892
OH, YOU--
1101
00:52:42,693 --> 00:52:44,962
YOU DON'T THINK
IT WAS ME?
1102
00:52:44,995 --> 00:52:46,664
UNCLE MARTIN!
STOP!
1103
00:52:49,700 --> 00:52:52,337
I HAD TO BE MADE
NAKED IN THE JAIL!
1104
00:52:52,370 --> 00:52:55,640
I WAS STRIP SEARCHED!
I WAS HUMILIATED!
1105
00:52:55,673 --> 00:52:56,974
I KNOW.
I'M SORRY.
1106
00:52:57,007 --> 00:52:59,310
I'M SORRY THAT
I MADE THE TAPE.
1107
00:52:59,344 --> 00:53:01,178
OH, GOD,
IT WAS WRONG!
1108
00:53:01,212 --> 00:53:03,047
WHY DID I DO IT?
1109
00:53:04,682 --> 00:53:07,752
I THINK I KNOW WHY.
1110
00:53:07,785 --> 00:53:10,821
BECAUSE
I WAS ANGRY AT YOU
FOR HAVING PROMISED
1111
00:53:10,855 --> 00:53:12,390
THAT YOU WOULD TAKE ME
TO DINOSAUR WORLD
1112
00:53:12,423 --> 00:53:14,191
AND THEN BREAKING
THAT PROMISE!
1113
00:53:14,225 --> 00:53:17,094
WHAT IS IT WITH YOU
AND DINOSAUR WORLD?
IT'S SICK!
1114
00:53:17,127 --> 00:53:20,998
YOU'RE OBSESSED WITH
THIS DINOSAUR WORLD!
1115
00:53:21,031 --> 00:53:23,734
I BELIEVE DINOSAUR WORLD
IS THE ONLY PLACE
1116
00:53:23,768 --> 00:53:26,103
WHERE A BOY LIKE ME
CAN BE HAPPY.
1117
00:53:32,109 --> 00:53:33,411
(SOBBING)
1118
00:53:35,580 --> 00:53:38,048
OH.
1119
00:53:38,082 --> 00:53:42,253
LISTEN TO ME.
LISTEN TO ME.
SHUT UP A MINUTE!
1120
00:53:45,423 --> 00:53:46,791
WILL YOU LISTEN TO ME?
1121
00:53:46,824 --> 00:53:48,393
I'M LISTENING.
1122
00:53:54,064 --> 00:53:55,800
DON'T PUT THE DINOSAUR
ON ME LIKE THAT.
1123
00:53:55,833 --> 00:53:58,903
JUST LEAVE THE DINOSAUR
OVER THERE LIKE THAT.
1124
00:53:58,936 --> 00:54:01,272
I'M TRYING TO
TELL YOU SOMETHING.
1125
00:54:02,840 --> 00:54:05,910
WHEN I--
WHEN I WAS A LITTLE BOY--
1126
00:54:05,943 --> 00:54:07,978
YOU TOUCH THE DINOSAUR,
I'LL KILL YOU.
1127
00:54:08,012 --> 00:54:10,214
STEFFEN WANTED
TO STAND HERE.
1128
00:54:10,247 --> 00:54:12,783
GIVE IT TO ME!
I'LL RIP ITS HEAD OFF!
1129
00:54:13,618 --> 00:54:15,286
GOD ALMIGHTY, BOY!
1130
00:54:17,422 --> 00:54:20,858
LISTEN.
I'M TRYING TO TELL YOU
SOMETHING TO HELP YOU.
1131
00:54:24,261 --> 00:54:27,432
CLIFFORD, I'M TRYING
TO TELL YOU SOMETHING
1132
00:54:27,465 --> 00:54:30,568
ABOUT WHEN I WAS
A LITTLE BOY IN CHICAGO.
1133
00:54:30,601 --> 00:54:32,503
ALL RIGHT?
YES.
1134
00:54:32,537 --> 00:54:35,606
THERE WAS A GREAT
AMUSEMENT PARK
CALLED RIVERVIEW.
1135
00:54:35,640 --> 00:54:36,974
DID YOUR FATHER
MENTION IT?
1136
00:54:37,007 --> 00:54:38,809
YES.
1137
00:54:38,843 --> 00:54:42,447
I THOUGHT THAT WAS
THE ONLY PLACE
I COULD BE HAPPY,
1138
00:54:42,480 --> 00:54:45,182
BUT MY FATHER
NEVER TOOK ME.
1139
00:54:45,215 --> 00:54:46,984
AND THEN ONE DAY...
1140
00:54:49,487 --> 00:54:51,188
THEY TORE IT DOWN,
1141
00:54:51,221 --> 00:54:53,624
BEFORE I EVER GOT
TO GO THERE.
1142
00:54:53,658 --> 00:54:55,626
I UNDERSTAND
HOW YOU FEEL.
1143
00:54:55,660 --> 00:54:57,061
YOU DO?
YES.
1144
00:54:58,329 --> 00:55:00,365
DOES IT EVER GET EASIER,
MY UNCLE MARTIN?
1145
00:55:02,400 --> 00:55:03,534
NOT REALLY.
1146
00:55:03,568 --> 00:55:05,202
NOW LISTEN TO ME.
1147
00:55:06,504 --> 00:55:09,374
HERE'S THE DEAL--
YOU GO TO YOUR ROOM,
1148
00:55:09,407 --> 00:55:11,809
WRITE A CONFESSION THAT
I'LL TAKE TO THE POLICE,
1149
00:55:11,842 --> 00:55:15,045
AND I WON'T SEND YOU
BACK TO YOUR PARENTS.
1150
00:55:15,079 --> 00:55:18,282
YOU TELL SARAH
THAT YOU AND I
ARE BEST FRIENDS.
1151
00:55:18,315 --> 00:55:21,018
WE ARE,
AREN'T WE?
SHUT UP.
1152
00:55:21,051 --> 00:55:24,188
BUT IF YOU EVEN
LOOK AT ME FUNNY,
1153
00:55:24,221 --> 00:55:26,991
IF YOU DO ONE THING
I FIND WEIRD,
1154
00:55:27,024 --> 00:55:29,360
WHICH IS, LIKE,
YOUR MIDDLE NAME...
1155
00:55:30,361 --> 00:55:31,696
YOU'RE DOING IT NOW.
1156
00:55:31,729 --> 00:55:35,232
CAN YOU ACT LIKE
A HUMAN BOY
FOR ONE MINUTE?
1157
00:55:35,265 --> 00:55:37,368
LOOK AT ME
LIKE A PERSON.
1158
00:55:37,402 --> 00:55:39,003
YOU CAN'T DO IT.
1159
00:55:39,036 --> 00:55:41,305
LOOK AT ME LIKE
A HUMAN BOY!
1160
00:55:41,338 --> 00:55:43,173
DON'T MESS AROUND
WITH ME,
1161
00:55:43,207 --> 00:55:45,710
OR YOU'LL BE BACK
ON THAT PLANE.
1162
00:55:45,743 --> 00:55:47,344
YOU UNDERSTAND ME?
1163
00:55:47,378 --> 00:55:50,381
I UNDERSTAND
THAT I LOVE YOU.
1164
00:55:50,415 --> 00:55:53,217
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
LET IT GO. LET IT GO.
1165
00:55:57,021 --> 00:55:58,523
STEFFEN WALKED BACK.
1166
00:55:59,924 --> 00:56:01,726
GIVE ME THAT!
GIVE ME THAT, CLIFFORD!
1167
00:56:03,093 --> 00:56:04,829
PLEASE DON'T
HURT HIM.
1168
00:56:04,862 --> 00:56:06,564
HE'S THE ONLY ONE
LEFT IN HIS FAMILY.
1169
00:56:06,597 --> 00:56:09,767
TAKE THE DINOSAUR
AND GO TO YOUR ROOM.
1170
00:56:09,800 --> 00:56:12,336
YOU TAKE THE DINOSAUR.
WRITE YOUR CONFESSION.
1171
00:56:12,369 --> 00:56:13,404
YES.
1172
00:56:15,640 --> 00:56:18,976
PRETTY SOON, THERE WON'T BE
ANYONE LEFT IN HIS FAMILY!
1173
00:56:21,712 --> 00:56:23,648
O.K., I'VE GOT 20 HOURS.
1174
00:56:25,950 --> 00:56:28,085
I CAN DO IT
IF I DON'T PANIC.
1175
00:56:31,255 --> 00:56:34,058
CLIFFORD, COME ON DOWN
AND GET SOME LUNCH.
1176
00:56:34,725 --> 00:56:35,960
CLIFFORD?
1177
00:56:44,969 --> 00:56:46,871
(CLIFFORD)
MY DEAREST UNCLE MARTIN,
1178
00:56:46,904 --> 00:56:48,405
I'VE FAILED YOU
MANY WAYS.
1179
00:56:48,439 --> 00:56:51,375
I HAVE TAKEN
THE 1:45 TRAIN
TO SAN FRANCISCO
1180
00:56:51,408 --> 00:56:53,711
TO FIND SARAH DAVIS.
1181
00:56:53,744 --> 00:56:56,413
WITH ALL THE LOVE
IN MY LITTLE HEART,
1182
00:56:57,114 --> 00:56:58,348
CLIFFORD.
1183
00:57:00,851 --> 00:57:02,987
OH, MY GOD.
WHAT HAVE I DONE?
1184
00:57:12,296 --> 00:57:13,598
CLIFFORD!
1185
00:57:21,138 --> 00:57:22,940
CLIFFORD!
1186
00:57:22,973 --> 00:57:24,208
CLIFFORD!
1187
00:57:33,651 --> 00:57:34,985
HAVE YOU SEEN
THIS BOY?
1188
00:57:35,019 --> 00:57:36,286
NO, SIR.
1189
00:57:39,957 --> 00:57:41,492
(TRAIN STARTS)
1190
00:57:45,029 --> 00:57:46,997
HAVE YOU SEEN
THIS BOY?
1191
00:57:47,031 --> 00:57:48,666
NO.
NO, I HAVEN'T.
1192
00:57:56,206 --> 00:57:59,309
* SAN FRANCISCO,
1193
00:58:00,077 --> 00:58:03,548
* OPEN YOUR GOLDEN GATE
1194
00:58:03,581 --> 00:58:06,517
* YOU'LL LET NOBODY WAIT
1195
00:58:06,551 --> 00:58:09,153
* OUTSIDE YOUR DOOR
1196
00:58:09,186 --> 00:58:11,155
* SAN FRANCISCO,
1197
00:58:11,188 --> 00:58:12,957
* HERE IS YOUR WANDERING ONE
1198
00:58:12,990 --> 00:58:15,960
* SAYING I'LL WANDER NO MORE
1199
00:58:15,993 --> 00:58:18,495
* OTHER PLACES ONLY
MAKE ME LOVE YOU BEST
1200
00:58:18,529 --> 00:58:21,231
* TELL ME YOU'RE THE ONE
IN ALL THE GOLDEN WEST
1201
00:58:21,265 --> 00:58:22,733
* AAAAHHH!
1202
00:58:29,674 --> 00:58:31,508
WOULD YOU LIKE
A HUNK?
1203
00:58:31,542 --> 00:58:33,944
(LOUD MUSIC PLAYING
ON HEADPHONES)
1204
00:58:44,855 --> 00:58:46,724
(PORTER)
SAN FRANCISCO.
1205
00:58:53,397 --> 00:58:55,032
(TELEPHONE RINGS)
1206
00:58:59,637 --> 00:59:01,371
HELLO?
1207
00:59:01,405 --> 00:59:02,940
WHO'S THIS?
1208
00:59:02,973 --> 00:59:04,742
THIS IS BRIAN.
WHO'S THIS?
1209
00:59:05,776 --> 00:59:07,077
WHOSE HOUSE
IS THIS?
1210
00:59:07,111 --> 00:59:09,747
UM, IT'S THE KID
WHO'S THROWING
THE PARTY.
1211
00:59:09,780 --> 00:59:12,249
I THINK HIS NAME
IS CLIFFORD.
1212
00:59:15,319 --> 00:59:16,754
IS CLIFFORD THERE?
1213
00:59:16,787 --> 00:59:19,790
I SAW HIM
IN THE BACK
1214
00:59:19,824 --> 00:59:21,792
BASHING THE SHIT
OUT OF A PINATA.
1215
00:59:21,826 --> 00:59:25,630
HE SAID WE COULD PARTY
IF WE TOOK HIM
TO DINOSAUR WORLD.
1216
00:59:25,663 --> 00:59:27,031
SHOULD I GET HIM?
1217
00:59:27,064 --> 00:59:28,465
I'LL GET HIM LATER.
1218
00:59:40,110 --> 00:59:43,113
WHERE YOU GOING?
UH, THE AIRPORT.
1219
00:59:43,147 --> 00:59:45,950
SWING BY
THE WEMBERTON HOTEL.
1220
00:59:45,983 --> 00:59:47,685
(THUNDER CRACKING)
1221
00:59:53,624 --> 00:59:56,093
DRIVER, LET'S JUST
FORGET ABOUT THE HOTEL.
1222
00:59:56,126 --> 00:59:58,863
LET'S GO TO THE AIRPORT.
WHAT AM I DOING?
1223
01:00:01,198 --> 01:00:03,734
WAIT A MINUTE!
WAIT A MINUTE!
STOP THE CAR!
1224
01:00:03,768 --> 01:00:05,102
HEY, BUDDY.
1225
01:00:05,135 --> 01:00:06,904
I'LL GET OUT HERE.
1226
01:00:06,937 --> 01:00:08,472
YOU'LL GET HIT.
(HORN HONKS)
1227
01:00:28,292 --> 01:00:30,961
THIS IS NOT
JUST FROM ME.
1228
01:00:30,995 --> 01:00:32,863
THIS IS FROM US
AT THE COMPANY.
1229
01:00:32,897 --> 01:00:35,332
HERE,
LET ME HELP YOU
WITH IT HERE.
1230
01:00:39,069 --> 01:00:40,537
I SAW YOU EYEING IT.
1231
01:00:40,570 --> 01:00:42,106
THERE YOU GO.
1232
01:00:42,139 --> 01:00:43,573
LITTLE TIGHT.
1233
01:00:45,175 --> 01:00:47,111
YOU LIKE IT?
1234
01:00:47,144 --> 01:00:50,014
I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
IT'S VERY BEAUTIFUL,
BUT I--AHH!
1235
01:00:51,348 --> 01:00:53,984
WHAT?
WHAT'S THE MATTER?
1236
01:00:54,018 --> 01:00:57,888
NOTHING, UH...
IT'S I'M SO EXCITED.
1237
01:00:57,922 --> 01:00:59,489
AHH!
EXCITED.
1238
01:01:01,258 --> 01:01:03,994
I THOUGHT
YOU WOULD BE.
1239
01:01:04,028 --> 01:01:06,697
I'D LIKE TO GO
SEE HOW IT LOOKS ON ME.
1240
01:01:06,731 --> 01:01:08,165
O.K.
O.K.
1241
01:01:08,198 --> 01:01:10,500
I'LL BE RIGHT BACK.
EXCUSE ME.
1242
01:01:16,206 --> 01:01:18,475
WHAT ARE YOU DOING
SPYING ON ME?
1243
01:01:18,508 --> 01:01:20,144
WHAT AM I DOING?
WHAT ARE YOU DOING?
1244
01:01:20,177 --> 01:01:22,012
WHAT'S WITH
THE NECKLACE?
1245
01:01:22,046 --> 01:01:25,549
THE COMPANY GAVE
THIS TO ME.
1246
01:01:25,582 --> 01:01:28,585
I HAVE NO INTENTION
OF KEEPING IT.
1247
01:01:28,618 --> 01:01:32,522
YOU ARE SUCH A BABY.
CLIFFORD SHOULD BE
BABY-SITTING YOU.
1248
01:01:32,556 --> 01:01:35,025
I PREFER BABY-SITTERS
WHO AREN'T AFFILIATED
1249
01:01:35,059 --> 01:01:37,027
WITH THE MANSON FAMILY.
1250
01:01:37,061 --> 01:01:39,496
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
WHERE IS CLIFFORD?
1251
01:01:39,529 --> 01:01:41,198
DON'T WORRY
ABOUT CLIFFORD.
1252
01:01:41,231 --> 01:01:45,002
HE'S HAPPY WITH
A TON OF SUGAR
AND A BOOK ABOUT HITLER.
1253
01:01:45,035 --> 01:01:46,703
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
1254
01:01:46,737 --> 01:01:51,508
I MEAN CLIFFORD
TRICKED ME INTO COMING
TO SAN FRANCISCO.
1255
01:01:51,541 --> 01:01:54,044
WHY WOULD
HE DO THAT?
1256
01:01:54,078 --> 01:01:57,714
WHY? BECAUSE HE WANTED
TO THROW A PARTY.
1257
01:01:57,748 --> 01:02:00,384
YOU DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT HITLER--CLIFFORD.
1258
01:02:00,417 --> 01:02:03,320
HE'S A LYING, CONNIVING,
EVIL LITTLE MONSTER.
1259
01:02:04,922 --> 01:02:06,723
YOU SEE, MARTIN,
1260
01:02:06,757 --> 01:02:10,527
THAT IS THE REASON
YOU AND I CAN
NEVER GET MARRIED.
1261
01:02:10,560 --> 01:02:14,731
IF CLIFFORD WERE YOUR OWN,
YOU'D BE TALKING THE SAME WAY.
1262
01:02:14,765 --> 01:02:17,734
IT WAS ALL
A BIG ACT,
WASN'T IT?
1263
01:02:17,768 --> 01:02:20,237
THE SPECIAL
RELATIONSHIP
WITH CLIFFORD.
1264
01:02:20,270 --> 01:02:21,638
THE LOVING UNCLE.
1265
01:02:21,671 --> 01:02:23,107
WELL, LET ME
TELL YOU SOMETHING.
1266
01:02:23,140 --> 01:02:24,608
YOU'RE A PHONY.
1267
01:02:24,641 --> 01:02:28,145
BELIEVE ME,
I CAN SPOT A PHONY.
1268
01:02:28,178 --> 01:02:29,279
EXCUSE ME.
1269
01:02:29,313 --> 01:02:31,748
HAVE YOU SEEN
A COLLIE?
1270
01:02:31,782 --> 01:02:33,117
NO, MA'AM,
I HAVEN'T.
1271
01:02:38,522 --> 01:02:40,991
THAT'S WHY I FEEL SORRY
FOR YOU, MARTIN,
1272
01:02:41,025 --> 01:02:45,395
BECAUSE YOU'RE GOING TO
END UP ONE LONELY OLD MAN.
1273
01:02:45,429 --> 01:02:46,997
WELL, I FEEL
SORRY FOR YOU.
1274
01:02:50,134 --> 01:02:51,635
DON'T THINK
YOU WON'T AGE.
1275
01:02:55,505 --> 01:02:58,308
DON'T CALL ME
A LONELY OLD MAN
AND A PHONY.
1276
01:03:13,323 --> 01:03:16,660
* I LIKE THE WAY
YOU MOVE, YEAH
1277
01:03:23,333 --> 01:03:26,837
* I LIKE THE WAY
YOU MOVE, YEAH
1278
01:03:39,649 --> 01:03:42,352
* I LIKE THE WAY YOU MOVE
1279
01:03:46,823 --> 01:03:48,492
OHH, NO!
1280
01:03:48,525 --> 01:03:50,094
YOU CREEP!
1281
01:03:50,861 --> 01:03:52,162
OH!
1282
01:03:52,196 --> 01:03:54,064
I THINK YOU
BROKE A RIB.
1283
01:03:54,098 --> 01:03:57,334
I'LL BREAK MORE THAN THAT
IF YOU TRY THAT AGAIN.
1284
01:03:57,367 --> 01:03:59,236
(CHUCKLING)
1285
01:04:02,006 --> 01:04:03,640
AS FOR THIS
STUPID THING,
1286
01:04:03,673 --> 01:04:06,076
WHICH I HAD NO
INTENTION OF KEEPING--
1287
01:04:06,110 --> 01:04:07,211
NO?
1288
01:04:07,244 --> 01:04:08,278
NO.
1289
01:04:10,214 --> 01:04:12,016
DON'T THINK
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE DOING
1290
01:04:12,049 --> 01:04:13,884
WITH YOUR
ROMANTIC LITTLE DINNERS
1291
01:04:13,918 --> 01:04:16,921
AND SHOWERING ME
WITH GIFTS.
1292
01:04:16,954 --> 01:04:18,989
WHAT IS THIS THING,
SOLDERED ON?
1293
01:04:19,023 --> 01:04:20,557
HA HA.
1294
01:04:21,058 --> 01:04:22,759
SHUT UP!
1295
01:04:22,792 --> 01:04:24,694
I'LL HELP.
NO!
1296
01:04:24,728 --> 01:04:26,563
OOH, OOH.
1297
01:04:26,596 --> 01:04:29,366
OH! THANKS
BUT NO THANKS!
1298
01:04:30,267 --> 01:04:31,368
HMM.
1299
01:04:32,102 --> 01:04:33,437
AW, HONEY.
1300
01:04:34,704 --> 01:04:36,340
IF YOU
THINK THIS
1301
01:04:36,373 --> 01:04:40,144
FRIGHTENED LITTLE
HIGH SCHOOL VIRGIN ACT
IS TURNING ME OFF...
1302
01:04:41,778 --> 01:04:43,647
YOU'RE WRONG.
OOH, GOD!
1303
01:04:48,919 --> 01:04:50,554
OH, MY GOD!
IT'S TRUE!
1304
01:04:50,587 --> 01:04:51,755
HA HA.
1305
01:04:52,422 --> 01:04:53,924
PUT THAT BACK.
1306
01:04:54,391 --> 01:04:56,026
NO.
1307
01:04:56,060 --> 01:04:57,427
PUT THAT BACK
ON MY HEAD.
1308
01:04:59,796 --> 01:05:01,765
NO, NO...
NO, YOU DON'T!
1309
01:05:09,339 --> 01:05:10,740
(MUTTERING)
1310
01:05:32,129 --> 01:05:33,430
CLIFFORD!
1311
01:05:34,131 --> 01:05:35,632
UNCLE MARTIN!
1312
01:05:44,174 --> 01:05:47,344
UNCLE MARTIN,
I'M SO GLAD
YOU'RE HERE!
1313
01:05:47,377 --> 01:05:49,013
I GOT ON A TRAIN,
1314
01:05:49,046 --> 01:05:52,749
BUT A PERSON
TRIED TO TOUCH
MY NO-NO PLACE!
1315
01:05:52,782 --> 01:05:54,484
THERE WERE
BIKERS HERE,
1316
01:05:54,518 --> 01:05:56,920
AND THEY TIED ME UP,
UNCLE MARTIN!
1317
01:05:56,953 --> 01:06:01,458
AND THEN THEY
TOLD ME STORIES.
1318
01:06:01,491 --> 01:06:03,827
SOME WERE FUN,
BUT SOME WERE SCARY!
1319
01:06:18,408 --> 01:06:20,377
(PHONE RINGING)
1320
01:06:20,410 --> 01:06:22,212
HI.
THIS IS CLIFFORD.
1321
01:06:22,246 --> 01:06:25,215
I CAN'T TELL YOU
WHERE UNCLE MARTIN
IS RIGHT NOW...
1322
01:06:29,853 --> 01:06:31,188
HELLO?
1323
01:06:31,221 --> 01:06:33,023
CLIFFORD?
1324
01:06:33,057 --> 01:06:34,358
MISS SARAH DAVIS?
1325
01:06:35,692 --> 01:06:37,194
HOW ARE YOU?
1326
01:06:37,227 --> 01:06:38,362
NOT VERY GOOD.
1327
01:06:38,395 --> 01:06:39,629
WHY?
1328
01:06:39,663 --> 01:06:42,332
UNCLE MARTIN
IS BECOMING NUTS.
1329
01:06:42,366 --> 01:06:45,769
HE WENT AWAY
FOR THE LONGEST TIME.
HE CAME BACK CRAZY.
1330
01:06:47,337 --> 01:06:50,807
I KNOW, CLIFFORD,
BUT I THINK
HE'S JUST OVERWORKED.
1331
01:06:50,840 --> 01:06:53,410
I'LL GET THE FIRST PLANE
HOME IN THE MORNING.
1332
01:06:54,744 --> 01:06:57,081
I LOVE YOU,
MISS SARAH DAVIS.
1333
01:06:57,114 --> 01:06:58,515
I LOVE YOU, TOO,
CLIFFORD.
1334
01:06:59,849 --> 01:07:01,085
(PANTING)
1335
01:07:08,592 --> 01:07:10,560
SOMETIMES
I SCARE MYSELF.
1336
01:07:26,910 --> 01:07:28,545
(BOARDS RATTLING)
1337
01:07:33,650 --> 01:07:34,884
OHH.
1338
01:07:34,918 --> 01:07:36,753
AREN'T YOU A SIGHT
FOR SORE EYES.
1339
01:07:37,487 --> 01:07:38,922
OHH.
1340
01:07:38,955 --> 01:07:41,458
MISS SARAH DAVIS,
MY LITTLE MOUTH IS PARCHED
1341
01:07:41,491 --> 01:07:44,428
FROM MY LONG NIGHT
OF BONDAGE.
1342
01:07:44,461 --> 01:07:46,062
YOU POOR,
DEAR DARLING.
1343
01:07:46,096 --> 01:07:48,598
ARE YOU O.K.?
WHAT HAS HE DONE
TO YOU?
1344
01:07:49,599 --> 01:07:52,402
ASK HIM HOW
HE GOT TIED UP.
1345
01:07:52,436 --> 01:07:55,739
TELL ABOUT THE BIKERS
AND YOUR DAMN NO-NO PLACE.
1346
01:07:55,772 --> 01:07:57,641
YOU STAY AWAY
FROM HIM.
1347
01:07:57,674 --> 01:08:01,878
LARRY GOULD DIDN'T MAKE
THE BOMB THREAT, HE DID.
1348
01:08:01,911 --> 01:08:04,114
I DON'T KNOW
WHAT HE'S SAYING.
1349
01:08:04,148 --> 01:08:06,250
WHY IS HIS FACE
TWISTED SO?
1350
01:08:06,283 --> 01:08:08,218
YOU NEED HELP.
1351
01:08:08,252 --> 01:08:09,786
HE NEEDS HELP.
1352
01:08:11,788 --> 01:08:13,123
GOOD. TAKE HIM AWAY.
1353
01:08:13,157 --> 01:08:16,760
BUT DON'T BLAME
ME WHEN HIS HEAD
STARTS SPINNING AROUND.
1354
01:08:16,793 --> 01:08:18,962
WATCH OUT FOR THE GREEN VOMIT!
1355
01:08:25,969 --> 01:08:27,171
(BEEP)
1356
01:08:27,204 --> 01:08:28,472
OH, GOD!
1357
01:08:30,340 --> 01:08:31,808
THE CASSETTE.
1358
01:08:33,477 --> 01:08:35,712
MY MODEL CASSETTE.
WHERE IS IT?
1359
01:08:36,846 --> 01:08:39,115
HOW DID IT GET OUT?
AHH.
1360
01:09:00,670 --> 01:09:02,539
GEE, I DON'T LIKE HIM.
1361
01:09:05,909 --> 01:09:08,812
WE LIVE IN AN AGE
OF GRIDLOCK.
1362
01:09:08,845 --> 01:09:11,281
OUR PROJECTIONS
FOR THE YEAR 2000
1363
01:09:11,315 --> 01:09:13,717
INDICATE THAT
THE AVERAGE SPEED...
1364
01:09:15,352 --> 01:09:16,886
WHERE HAVE YOU BEEN?
1365
01:09:16,920 --> 01:09:18,655
YOU SHOULD
HAVE BEEN HERE
AN HOUR AGO.
1366
01:09:18,688 --> 01:09:21,291
I'VE BEEN LISTENING
TO THIS IDIOT...
1367
01:09:21,325 --> 01:09:23,159
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
1368
01:09:23,193 --> 01:09:24,728
NOTHING.
GOOD.
1369
01:09:26,196 --> 01:09:27,797
DID YOU MAKE
THE CHANGES?
1370
01:09:27,831 --> 01:09:29,165
YES.
1371
01:09:29,199 --> 01:09:31,067
YEAH,
BUT YOU DIDN'T SHAVE.
1372
01:09:31,100 --> 01:09:33,837
THE PRESS IS HERE.
YOU LOOK LIKE SHIT.
1373
01:09:33,870 --> 01:09:35,138
I LOOK LIKE SHIT?
1374
01:09:35,171 --> 01:09:37,507
YOU LOOK LIKE
WILLIE NELSON.
1375
01:09:38,508 --> 01:09:39,843
THANK YOU.
1376
01:09:41,711 --> 01:09:43,046
LADIES AND GENTLEMEN,
1377
01:09:43,079 --> 01:09:44,548
I'D LIKE
TO INTRODUCE
1378
01:09:44,581 --> 01:09:47,884
THE MAN WHO WAS
THE CHIEF DESIGNER
1379
01:09:47,917 --> 01:09:50,854
OF THIS ENTIRE
MAG-TRANS PROJECT.
1380
01:09:50,887 --> 01:09:53,890
LADIES AND GENTLEMEN,
MR. MARTIN DANIELS.
1381
01:09:53,923 --> 01:09:56,159
MARTY, COME ON UP,
YOU SON OF A GUN.
1382
01:09:56,192 --> 01:09:58,462
COME ON.
THEY LOVE YOU.
1383
01:10:00,063 --> 01:10:02,232
HEY,
GO GET THEM.
1384
01:10:04,934 --> 01:10:06,370
THANK YOU, GENTLEMEN.
1385
01:10:06,403 --> 01:10:07,937
THANK YOU VERY MUCH.
1386
01:10:09,406 --> 01:10:11,341
I JUST WANT
TO SAY THAT--
1387
01:10:11,375 --> 01:10:12,742
(SCREAMING)
1388
01:10:20,917 --> 01:10:22,085
FIRE EXTINGUISHER!
1389
01:10:22,819 --> 01:10:24,087
LOOK OUT!
1390
01:10:27,557 --> 01:10:31,395
CONGRATULATIONS, CLIFFORD.
BRILLIANT.
1391
01:10:32,596 --> 01:10:34,398
WHO THE HELL
IS RESPONSIBLE FOR THIS?
1392
01:10:36,566 --> 01:10:37,767
I AM.
1393
01:10:38,568 --> 01:10:39,636
THEN YOU'RE FIRED.
1394
01:10:41,271 --> 01:10:42,739
OF COURSE I AM.
1395
01:10:42,772 --> 01:10:46,109
AND BY THE WAY,
I LOVE WILLIE NELSON.
1396
01:10:49,178 --> 01:10:50,380
THIS IS HIS...
1397
01:10:50,414 --> 01:10:52,616
I UNDERESTIMATED
THE EVIL ONE.
1398
01:10:55,452 --> 01:10:58,788
OH, CLIFFORD,
WHAT SHALL WE DO?
1399
01:11:00,457 --> 01:11:02,459
WHATEVER SHALL WE DO NOW?
1400
01:11:04,628 --> 01:11:06,296
(RECORDER PLAYING)
1401
01:11:23,480 --> 01:11:25,114
* I'M LARRY THE SCARY REX
1402
01:11:25,148 --> 01:11:26,916
* I'M A SCARY DINOSAUR,
BUT...
1403
01:11:26,950 --> 01:11:28,618
* DON'T BE SCARED
OF MY SHARP, SHARP TEETH
1404
01:11:28,652 --> 01:11:30,454
* OR MY MIGHTY,
MIGHTY ROAR
1405
01:11:30,487 --> 01:11:32,456
* I LOVE KIDS,
AND KIDS LOVE ME, EVEN-- *
1406
01:11:32,489 --> 01:11:33,723
SHUT UP!
1407
01:11:46,703 --> 01:11:48,772
WELL, THERE IT IS,
CLIFFORD.
1408
01:11:48,805 --> 01:11:50,340
DINOSAUR WORLD.
1409
01:11:51,341 --> 01:11:53,209
ARE YOU HAPPY?
1410
01:11:53,242 --> 01:11:57,280
I'D SAY I'M THE HAPPIEST BOY
IN THE WHOLE WORLD,
UNCLE MENTAL CASE.
1411
01:11:57,313 --> 01:11:59,315
I'M THE MENTAL CASE?
1412
01:11:59,349 --> 01:12:01,385
YOU'RE IN THE STRAIT JACKET.
1413
01:12:01,418 --> 01:12:03,353
I IMAGINE WHEN THEY
PUT YOU IN YOURS,
1414
01:12:03,387 --> 01:12:05,889
THEY'LL NEED
A MUCH LARGER ONE, SIR.
1415
01:12:07,691 --> 01:12:09,092
THAT'S CUTE.
1416
01:12:16,265 --> 01:12:18,134
(BEEP BEEP)
HI, MITCHELL.
1417
01:12:18,167 --> 01:12:20,003
HI, MR. DANIELS.
1418
01:12:20,036 --> 01:12:22,171
HE'S CRAZY
ABOUT DINOSAURS.
1419
01:12:22,205 --> 01:12:24,240
I'D LIKE TO TAKE HIM
ON A TOUR.
1420
01:12:24,273 --> 01:12:26,009
I'LL TAKE FULL
RESPONSIBILITY.
1421
01:12:26,042 --> 01:12:27,744
YES, SIR.
1422
01:12:27,777 --> 01:12:30,346
AND THROW SOME LIGHT
ON THE REX, WOULD YOU?
1423
01:12:30,380 --> 01:12:31,715
OKEY-DOKEY.
1424
01:13:05,214 --> 01:13:06,382
CLIMB ABOARD, CLIFFORD.
1425
01:13:08,084 --> 01:13:09,719
ARE YOU EXCITED, CLIFFORD?
1426
01:13:09,753 --> 01:13:12,388
YES, 'CAUSE THIS HAS
ALWAYS BEEN MY DREAM,
UNCLE MARTIN.
1427
01:13:12,422 --> 01:13:16,225
THE SAME WAY AS BUILDING
A TRANSIT SYSTEM
WAS ALWAYS MY DREAM.
1428
01:13:16,259 --> 01:13:19,062
WAS? HAS SOMETHING
HAPPENED TO IT?
1429
01:13:19,095 --> 01:13:22,131
"HAS SOMETHING
HAPPENED TO IT?"
1430
01:13:22,165 --> 01:13:23,900
WE'LL SEE HOW YOU FEEL
ABOUT YOUR DREAM
1431
01:13:23,933 --> 01:13:26,402
AFTER BEING
ON THE RIDE
FOR 10 HOURS.
1432
01:13:26,436 --> 01:13:29,773
I'D LIKE IT
EVEN MORE!
1433
01:13:29,806 --> 01:13:32,075
THEN WE'LL SEE
HOW YOU FEEL
AFTER 100 HOURS.
1434
01:13:42,586 --> 01:13:44,120
WOW! AH!
1435
01:13:50,927 --> 01:13:53,029
OH! AH!
1436
01:13:53,997 --> 01:13:55,431
HA HA HA HA!
1437
01:14:00,937 --> 01:14:02,506
AH! HA!
1438
01:14:10,847 --> 01:14:12,115
(SQUAWK)
1439
01:14:13,182 --> 01:14:16,620
HELLO. I'M TERRY
THE PTERODACTYL.
1440
01:14:16,653 --> 01:14:19,122
I'D TURN BACK
IF I WERE YOU.
1441
01:14:19,155 --> 01:14:21,691
LARRY IS IN
A HORRID MOOD.
1442
01:14:21,725 --> 01:14:23,960
THINGS HAVEN'T
BEEN GOING WELL
AROUND HERE.
1443
01:14:23,993 --> 01:14:25,294
(RUMBLE)
1444
01:14:25,328 --> 01:14:27,296
OH, DEAR!
AN EARTHQUAKE!
1445
01:14:27,330 --> 01:14:28,832
AH! AH!
1446
01:14:29,332 --> 01:14:30,500
AAH!
1447
01:15:00,363 --> 01:15:02,198
WHOA! AH!
1448
01:15:03,366 --> 01:15:04,534
HA HA!
1449
01:15:16,379 --> 01:15:17,547
HEH HEH HEH!
1450
01:15:17,581 --> 01:15:18,615
OH!
1451
01:15:19,549 --> 01:15:21,050
HA HA HA HA HA!
1452
01:15:29,893 --> 01:15:31,094
(SQUAWK)
1453
01:15:32,562 --> 01:15:34,530
(SQUAWK)
1454
01:15:34,564 --> 01:15:37,266
YOU'D BETTER
GET OUT BEFORE
IT'S TOO LATE.
1455
01:15:38,267 --> 01:15:39,435
SAVE YOURSELF.
1456
01:15:39,468 --> 01:15:41,871
NO ONE HAS EVER
WANDERED INTO
LARRY'S LAIR
1457
01:15:41,905 --> 01:15:43,907
AND LIVED
TO TELL THE TALE.
1458
01:15:54,317 --> 01:15:55,418
AAH!
1459
01:15:56,085 --> 01:15:57,253
(GRRR)
1460
01:15:59,923 --> 01:16:01,090
(GRRR)
1461
01:16:05,294 --> 01:16:06,462
(GRRR)
1462
01:16:09,132 --> 01:16:10,800
OH, BOY.
YOU'RE BIG.
1463
01:16:11,267 --> 01:16:12,435
(GRRR)
1464
01:16:16,640 --> 01:16:17,907
(TERRY)
USE YOUR LASER.
1465
01:16:17,941 --> 01:16:20,343
IT'S THE ONLY CHANCE
OF SURVIVING.
1466
01:16:24,748 --> 01:16:26,515
LADY LUCK,
YOU OWE ME.
1467
01:16:28,785 --> 01:16:29,919
(GRR)
1468
01:16:39,095 --> 01:16:41,130
STEFFEN, WE DID IT!
1469
01:16:41,164 --> 01:16:43,432
WE KILLED
THAT BIG LUG.
1470
01:16:43,466 --> 01:16:45,268
(TERRY)
BRAVO!
1471
01:16:45,301 --> 01:16:48,604
AND DON'T FORGET
OUR NEW FROZEN-YOGURT BAR.
1472
01:16:48,638 --> 01:16:50,573
* LARRY THE SCARY REX
1473
01:16:50,606 --> 01:16:52,441
* HE'S A SCARY DINOSAUR
1474
01:16:52,475 --> 01:16:54,343
* BUT DON'T BE SCARED
OF HIS SHARP, SHARP TEETH
1475
01:16:54,377 --> 01:16:56,279
* OR HIS MIGHTY,
MIGHTY ROAR
1476
01:16:56,312 --> 01:16:58,247
* HE LOVES KIDS,
AND KIDS LOVE HIM
1477
01:16:58,281 --> 01:16:59,382
* EVEN THOUGH HIS...
1478
01:17:01,818 --> 01:17:03,119
WAS THAT SCARY?
1479
01:17:03,152 --> 01:17:04,821
THAT WAS FUN!
1480
01:17:04,854 --> 01:17:07,256
HOW MANY YEARS
WILL YOU GET
FOR KIDNAPPING ME,
1481
01:17:07,290 --> 01:17:08,457
UNCLE 10-MOST-WANTED?
1482
01:17:09,492 --> 01:17:12,796
LIFE. LET'S GO
A LITTLE FASTER,
SHALL WE?
1483
01:17:12,829 --> 01:17:13,897
YES!
1484
01:17:20,670 --> 01:17:21,705
AH!
1485
01:17:23,740 --> 01:17:24,841
AAH!
1486
01:17:26,743 --> 01:17:27,811
AAH!
1487
01:17:34,350 --> 01:17:35,484
WAS THAT SCARY?
1488
01:17:36,385 --> 01:17:38,321
NOT AT ALL.
1489
01:17:38,354 --> 01:17:40,489
AH, A THOUGHT
OCCURRED TO ME.
1490
01:17:40,523 --> 01:17:43,860
DO YOU THINK
THAT MISS SARAH
AND MR. ELLIS
1491
01:17:43,893 --> 01:17:46,730
PERHAPS WOULD NAME
THEIR FIRST CHILD
MARTIN?
1492
01:17:47,530 --> 01:17:49,165
THAT IS SO CUTE.
1493
01:17:50,599 --> 01:17:54,137
YOU KNOW, CLIFFORD,
I REALLY SHOULDN'T
PUT THIS IN HYPERDRIVE,
1494
01:17:54,170 --> 01:17:56,706
BUT I JUST CAN'T SEEM
TO HELP MYSELF.
1495
01:17:57,373 --> 01:17:58,708
OH, WELL...
1496
01:18:02,678 --> 01:18:03,713
AH!
1497
01:18:06,082 --> 01:18:07,250
HA HA!
1498
01:18:08,718 --> 01:18:09,786
AAH!
1499
01:18:11,054 --> 01:18:12,255
OH, BOY!
1500
01:18:15,725 --> 01:18:17,093
AAH!
1501
01:18:17,126 --> 01:18:18,394
HEE HEE!
1502
01:18:18,427 --> 01:18:19,763
HEE HEE HEE!
1503
01:18:20,897 --> 01:18:23,232
HELLO. I'M TERRY
THE PTERODACTYL.
1504
01:18:25,234 --> 01:18:26,669
I'D TURN BACK
IF I WERE YOU.
1505
01:18:26,702 --> 01:18:27,804
I'D TURN BACK
IF I WERE YOU.
1506
01:18:30,573 --> 01:18:31,741
(GRRR)
1507
01:18:32,942 --> 01:18:33,977
AH!
1508
01:19:08,477 --> 01:19:09,612
AH!
1509
01:19:22,458 --> 01:19:23,960
SOMEONE HELP!
1510
01:19:46,615 --> 01:19:48,384
UNCLE MARTIN,
SAVE ME!
1511
01:19:52,321 --> 01:19:53,656
UNCLE MARTIN?
1512
01:19:53,689 --> 01:19:55,391
I'M THINKING IT OVER.
1513
01:19:56,159 --> 01:19:57,927
PLEASE. I'M SCARED.
1514
01:19:57,961 --> 01:20:00,763
I'M SCARED OF
WHAT MIGHT HAPPEN
IF I SAVE YOU.
1515
01:20:00,796 --> 01:20:03,632
MAYBE I SHOULD DO MANKIND
A TREMENDOUS FAVOR--
1516
01:20:03,666 --> 01:20:05,001
LET THAT DINOSAUR EAT YOU.
1517
01:20:06,335 --> 01:20:09,672
WHAT HORRORS
YOU MIGHT UNLEASH!
1518
01:20:09,705 --> 01:20:12,108
WHAT IF YOU
GOT YOUR HANDS
ON SOME PLUTONIUM?
1519
01:20:12,141 --> 01:20:13,642
"I JUST MADE
THE BESTEST
NUCLEAR BOMB
1520
01:20:13,676 --> 01:20:15,411
IN THE WHOLE WIDE WORLD."
1521
01:20:18,147 --> 01:20:19,182
AAH!
1522
01:20:19,849 --> 01:20:20,884
AH!
1523
01:20:32,862 --> 01:20:34,330
UNCLE MARTIN!
1524
01:20:36,365 --> 01:20:37,433
AAH!
1525
01:20:47,276 --> 01:20:48,411
TAKE MY HAND.
1526
01:20:48,444 --> 01:20:49,946
COME ON!
(GRRR)
1527
01:20:50,379 --> 01:20:51,614
(GRRR)
1528
01:20:54,383 --> 01:20:55,952
HELP ME, PLEASE.
1529
01:21:06,362 --> 01:21:09,265
UH! AH! COME ON!
1530
01:21:09,298 --> 01:21:10,466
(GRRR)
1531
01:21:28,051 --> 01:21:29,218
(GRRR)
1532
01:21:33,322 --> 01:21:34,423
I'M SORRY.
1533
01:21:34,457 --> 01:21:36,292
NO, CLIFFORD, DON'T!
1534
01:21:36,325 --> 01:21:38,261
I DON'T WANT
TO HUG YOU.
1535
01:21:38,294 --> 01:21:40,563
I CAN'T IMAGINE
ANYONE EVER
WANTING TO HUG YOU.
1536
01:21:41,664 --> 01:21:43,099
BUT I REALLY
AM SORRY.
1537
01:21:43,132 --> 01:21:44,400
YOU REALLY
ARE SORRY?
1538
01:21:44,433 --> 01:21:47,103
YOU KNOW, SORROW
IS A HUMAN EMOTION.
1539
01:21:47,136 --> 01:21:49,472
AS WE KNOW, YOU'RE
NOT A HUMAN BOY.
1540
01:21:49,505 --> 01:21:53,042
YOU'RE JUST
THIS, THIS
DESTRUCTIVE THING.
1541
01:21:53,076 --> 01:21:55,844
EVENTUALLY,
EVERYONE JUST
GETS TO HATE YOU.
1542
01:22:00,583 --> 01:22:01,784
LET'S GO.
1543
01:22:04,253 --> 01:22:06,689
IF THAT'S HOW YOU FEEL,
WHY SHOULD I GO
WITH YOU, THEN?
1544
01:22:08,524 --> 01:22:10,759
THEN DON'T
GO WITH ME.
1545
01:22:10,793 --> 01:22:12,461
IT'S YOUR CHOICE.
1546
01:22:16,632 --> 01:22:19,635
(CLIFFORD)
FOR THE FIRST
TIME IN MY LIFE,
1547
01:22:19,668 --> 01:22:21,470
I FELT VERY CONFUSED.
1548
01:22:24,107 --> 01:22:26,142
I HAD THOUGHT
THAT I DIDN'T CARE
1549
01:22:26,175 --> 01:22:28,444
HOW UNCLE MARTIN
FELT ABOUT ME,
1550
01:22:29,812 --> 01:22:31,380
BUT I WAS WRONG,
1551
01:22:32,715 --> 01:22:34,950
AND HIS WORDS
HAD DEVASTATED ME.
1552
01:22:36,385 --> 01:22:38,687
AND I THOUGHT
I WAS SO CLEVER...
1553
01:22:40,656 --> 01:22:43,826
AND YET I HADN'T FIGURED OUT
UNTIL THAT MOMENT...
1554
01:22:46,996 --> 01:22:48,797
THAT IF YOU
DESTROY EVERYONE
1555
01:22:48,831 --> 01:22:51,500
WHO STANDS IN THE WAY
OF YOUR DREAMS...
1556
01:22:53,636 --> 01:22:55,571
THEN YOU END UP ALONE...
1557
01:22:56,672 --> 01:22:58,541
WITH NO DREAMS AT ALL.
1558
01:23:03,079 --> 01:23:04,913
IS THAT WHAT
WILL HAPPEN TO ME?
1559
01:23:07,183 --> 01:23:08,217
YOU?
1560
01:23:09,985 --> 01:23:13,256
NO. YOU'RE MUCH
TOO INTELLIGENT
FOR THAT.
1561
01:23:19,528 --> 01:23:22,131
DID YOUR UNCLE
EVER FORGIVE YOU?
1562
01:23:22,165 --> 01:23:24,333
I BEGGED HIM TO.
1563
01:23:24,367 --> 01:23:28,471
I SENT HIM
OVER 287 LETTERS
OF APOLOGY,
1564
01:23:28,504 --> 01:23:30,706
ALL OF THEM
RETURNED UNOPENED.
1565
01:23:32,708 --> 01:23:34,510
YOU'RE IMPROVING,
LOFTY.
1566
01:23:34,543 --> 01:23:35,844
HA HA HA!
1567
01:23:37,280 --> 01:23:39,382
WHATEVER BECAME
OF HIS GIRL FRIEND?
1568
01:23:39,415 --> 01:23:41,050
MISS SARAH DAVIS.
1569
01:23:42,851 --> 01:23:45,521
WELL, ONE DAY,
OUT OF THE BLUE,
1570
01:23:45,554 --> 01:23:48,524
WHICH IS AN EXPRESSION
WE USED TO USE BACK THEN,
1571
01:23:48,557 --> 01:23:51,594
I RECEIVED
A PHONE CALL
FROM HER...
1572
01:23:51,627 --> 01:23:55,264
WITH THE BESTEST
REQUEST IN THE WHOLE
WIDE WORLD.
1573
01:24:38,407 --> 01:24:41,076
UNCLE MARTIN
HAD FORGIVEN ME,
1574
01:24:41,110 --> 01:24:44,413
AND THAT SINGLE
ACT OF KINDNESS
CHANGED MY LIFE.
1575
01:24:47,750 --> 01:24:48,917
THANK YOU, FATHER.
1576
01:24:48,951 --> 01:24:50,786
YOU'RE WELCOME, ROGER.
1577
01:24:56,091 --> 01:24:57,460
HEY, FATHER.
1578
01:24:58,294 --> 01:24:59,828
YOU WERE SOME KID.
1579
01:25:01,864 --> 01:25:05,100
I'D REALLY HAVE
TO GO A LONG WAY
TO MATCH YOU,
1580
01:25:05,134 --> 01:25:06,335
BUT I WON'T.
1581
01:25:06,369 --> 01:25:07,803
WHY IS THAT?
1582
01:25:07,836 --> 01:25:09,472
I WANT PEOPLE TO LIKE ME.
1583
01:25:11,006 --> 01:25:12,808
HOW WILL YOU
DO THAT, ROGER?
1584
01:25:12,841 --> 01:25:15,711
I'M GOING TO WRITE
287 LETTERS OF APOLOGY.
1585
01:25:16,479 --> 01:25:18,447
AH...
1586
01:25:18,481 --> 01:25:19,648
SEE YOU NEXT WEEK,
FATHER.
1587
01:25:20,649 --> 01:25:21,850
BYE-BYE.
1588
01:25:32,628 --> 01:25:35,063
MISSION ACCOMPLISHED,
OLD FRIEND.
1589
01:29:03,939 --> 01:29:06,208
* LA LA LA
1590
01:29:07,042 --> 01:29:09,512
* LA LA LA LA
1591
01:29:10,178 --> 01:29:13,115
* LA LA LA LA LA
1592
01:29:14,049 --> 01:29:15,283
* LA LA
1593
01:29:17,252 --> 01:29:20,255
* LA LA LA LA LA
1594
01:29:24,727 --> 01:29:27,730
* LA LA LA LA
1595
01:29:27,763 --> 01:29:30,733
* LA LA LA LA LA
1596
01:29:31,434 --> 01:29:32,868
* LA LA
1597
01:29:35,738 --> 01:29:38,206
* LA LA LA LA
1598
01:29:38,240 --> 01:29:39,908
* LA LA LA
1599
01:29:39,942 --> 01:29:41,777
* LA LA LA
1600
01:29:41,810 --> 01:29:44,413
* LA LA LA
98222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.