Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,225 --> 00:00:19,285
"Semua karakter, organisasi, tempat, kasus, dan insiden"
2
00:00:19,285 --> 00:00:21,654
"Dalam drama ini fiksi"
3
00:00:25,325 --> 00:00:28,834
Her name, her age, her house, and her parents. Everything was fake.
4
00:00:28,834 --> 00:00:32,584
Her existence itself was a lie.
5
00:00:33,934 --> 00:00:36,824
Kim Han Su and Jung Su Ah...
6
00:00:38,004 --> 00:00:40,194
They were from the same orphanage.
7
00:00:44,284 --> 00:00:46,714
(Episode 6)
8
00:00:46,714 --> 00:00:50,485
Excuse me. Do you have a class right now?
9
00:00:50,485 --> 00:00:52,924
About the photo of Su Ah that was posted on the portal.
10
00:00:52,924 --> 00:00:56,025
I'd like to talk to you if you have time.
11
00:00:56,025 --> 00:00:57,775
You're sickening.
12
00:00:58,494 --> 00:01:00,275
It gives me the chills.
13
00:01:03,635 --> 00:01:05,864
What do you mean?
14
00:01:05,864 --> 00:01:08,855
How could you say her name after doing something like that?
15
00:01:09,435 --> 00:01:11,594
You're Han Su's lawyer.
16
00:01:13,405 --> 00:01:17,034
You drove him to suicide. How could you be so shameless?
17
00:01:29,995 --> 00:01:32,394
What was that?
18
00:01:32,394 --> 00:01:33,574
Ms. Ha.
19
00:01:47,414 --> 00:01:48,794
That's it!
20
00:02:08,134 --> 00:02:09,615
I asked you.
21
00:02:09,734 --> 00:02:12,384
I asked you over and over to stop!
22
00:02:13,335 --> 00:02:17,055
So why? Why are you doing this?
23
00:02:17,444 --> 00:02:19,444
You crazy lunatic. Get off of me!
24
00:02:19,444 --> 00:02:21,025
It's because I just took it, right?
25
00:02:21,514 --> 00:02:25,664
It's because I just took it. But not anymore.
26
00:02:26,014 --> 00:02:27,354
So let's end this.
27
00:02:27,354 --> 00:02:29,235
- Oh my gosh. - Byung Ho!
28
00:02:32,685 --> 00:02:35,575
Calm down and put that down. Okay?
29
00:02:35,625 --> 00:02:38,965
It's okay. Put that down and talk to me.
30
00:02:38,965 --> 00:02:41,085
- I'm sure there's a way... - I'm sorry.
31
00:02:44,164 --> 00:02:46,515
I should've told you back then when you came.
32
00:02:47,435 --> 00:02:49,985
Now, I can't take it anymore.
33
00:02:50,234 --> 00:02:52,325
I can take being bullied myself,
34
00:02:52,504 --> 00:02:56,615
but I won't let my little sister end up like me. Then I'd...
35
00:02:56,615 --> 00:02:57,765
Then...
36
00:02:59,185 --> 00:03:01,305
you'll become a criminal.
37
00:03:01,784 --> 00:03:03,205
Mr. Gi.
38
00:03:05,425 --> 00:03:06,995
The moment you stab him with that,
39
00:03:06,995 --> 00:03:08,724
regardless of all the abuse you suffered,
40
00:03:08,724 --> 00:03:10,374
you'd be the assailant,
41
00:03:10,525 --> 00:03:13,164
and he'll become the victim. Isn't that worse?
42
00:03:13,164 --> 00:03:14,444
Then what?
43
00:03:15,764 --> 00:03:17,435
Should I just keep taking the abuse?
44
00:03:17,435 --> 00:03:19,004
Just holding it in until the day I die?
45
00:03:19,004 --> 00:03:20,184
Why would you hold it in?
46
00:03:21,805 --> 00:03:23,425
You should take it to court.
47
00:03:25,704 --> 00:03:27,044
I taught you.
48
00:03:27,044 --> 00:03:29,615
Saying you'll take someone to court means...
49
00:03:29,615 --> 00:03:33,094
"I'm going to make your life miserable."
50
00:03:35,454 --> 00:03:37,104
Byung Ho, you decide.
51
00:03:37,224 --> 00:03:40,235
Will your life become miserable, or will you make...
52
00:03:41,155 --> 00:03:43,575
that scumbag's life miserable for abusing you incessantly?
53
00:03:57,474 --> 00:03:58,754
Ahn Byung Ho!
54
00:04:01,375 --> 00:04:04,315
You said before that outside of school,
55
00:04:04,315 --> 00:04:06,594
the weak and poor suffer.
56
00:04:07,754 --> 00:04:10,534
Yes, that's right. That's reality.
57
00:04:10,655 --> 00:04:13,454
But because of that, at least in school,
58
00:04:13,454 --> 00:04:15,404
you can't be treated unfairly.
59
00:04:15,754 --> 00:04:17,694
What you experience and feel here...
60
00:04:17,694 --> 00:04:20,324
will change the reality you'll live in.
61
00:04:20,324 --> 00:04:22,344
I can't do much, but I'll help you to the end.
62
00:04:22,365 --> 00:04:24,755
I'm not perfect, but I'll do my best.
63
00:04:24,964 --> 00:04:26,614
So that you won't suffer even more.
64
00:04:57,134 --> 00:04:59,984
I'll bully her that she'll wish to die.
65
00:05:01,105 --> 00:05:02,984
If she kills herself, it's on you.
66
00:05:03,535 --> 00:05:04,854
Your sister.
67
00:05:12,545 --> 00:05:13,765
You jerk.
68
00:05:24,565 --> 00:05:25,694
Mr. Gi.
69
00:05:25,694 --> 00:05:27,715
It's okay. It's okay.
70
00:05:28,165 --> 00:05:30,044
I put my arm in the way.
71
00:05:30,464 --> 00:05:31,914
We can sort this out.
72
00:05:32,305 --> 00:05:34,125
You just have to stop.
73
00:05:35,904 --> 00:05:39,204
He said he'll torment my sister too.
74
00:05:39,204 --> 00:05:40,695
If you become a criminal,
75
00:05:42,274 --> 00:05:44,034
would your sister be happy?
76
00:05:48,555 --> 00:05:50,505
If you truly care for her,
77
00:05:52,185 --> 00:05:53,835
drop the cutter now.
78
00:05:55,425 --> 00:05:58,044
Ruining their lives because they can't handle their emotions.
79
00:05:58,865 --> 00:06:01,015
I'm sick of people like that.
80
00:06:26,725 --> 00:06:28,275
Excuse me.
81
00:06:28,894 --> 00:06:30,974
What is this mess?
82
00:06:33,194 --> 00:06:34,385
Blood?
83
00:06:35,094 --> 00:06:36,544
What happened?
84
00:06:53,785 --> 00:06:55,185
What are you looking at?
85
00:06:55,185 --> 00:06:56,364
That.
86
00:06:57,524 --> 00:06:58,555
Hey.
87
00:06:58,555 --> 00:06:59,904
What's that?
88
00:07:12,605 --> 00:07:13,914
Ms. Ha.
89
00:07:14,574 --> 00:07:16,105
So... Earlier on...
90
00:07:16,105 --> 00:07:17,424
"Ms. Ha"?
91
00:07:20,175 --> 00:07:22,125
Are you going to lie forever?
92
00:07:25,214 --> 00:07:29,234
You must've been so amused when I visited you.
93
00:07:29,785 --> 00:07:32,084
I said all sorts of things...
94
00:07:32,084 --> 00:07:33,635
not knowing who you were.
95
00:07:37,055 --> 00:07:38,594
Why did you come to our school?
96
00:07:38,594 --> 00:07:41,984
To find a witness who'll tell you Su Ah had a sponsor?
97
00:07:42,165 --> 00:07:44,904
The photos you submitted as evidence...
98
00:07:44,904 --> 00:07:46,735
that Su Ah had a sponsor.
99
00:07:46,735 --> 00:07:49,504
They were just like the fabricated photos of us.
100
00:07:49,504 --> 00:07:52,045
If you hadn't faked the facts based on...
101
00:07:52,045 --> 00:07:54,265
anonymous gossip the kids made up,
102
00:07:54,375 --> 00:07:55,664
then Han Su...
103
00:07:56,615 --> 00:08:00,084
He wouldn't have lied and confessed that he killed Su Ah.
104
00:08:00,084 --> 00:08:01,985
I only did my job.
105
00:08:01,985 --> 00:08:03,935
As Han Su's attorney.
106
00:08:05,154 --> 00:08:08,904
No. You just wanted to win the case.
107
00:08:09,245 --> 00:08:11,745
If you ever thought, even once,
108
00:08:11,745 --> 00:08:15,095
what Su Ah meant to Han Su,
109
00:08:15,685 --> 00:08:17,985
you'd have never done what you did.
110
00:08:17,985 --> 00:08:19,815
Yes, I wanted to win.
111
00:08:19,815 --> 00:08:22,475
And Han Su ruined it himself.
112
00:08:23,685 --> 00:08:25,354
- What? - My only mistake...
113
00:08:25,354 --> 00:08:27,374
during that whole trial...
114
00:08:27,394 --> 00:08:30,664
was not knowing how stupid Han Su was.
115
00:08:30,664 --> 00:08:33,064
If I'd known, I'd have let him admit the charge...
116
00:08:33,064 --> 00:08:35,714
and rot in prison for a few years.
117
00:08:37,635 --> 00:08:41,294
You sacrificed Su Ah so that you could win your trial.
118
00:08:41,544 --> 00:08:43,625
Now you're blaming Han Su?
119
00:08:49,544 --> 00:08:50,755
Where are you going?
120
00:08:50,755 --> 00:08:52,784
I know who you are, so you're going to run away?
121
00:08:52,784 --> 00:08:54,875
I have to go to Byung Ho.
122
00:08:55,284 --> 00:08:56,924
He'll be really anxious now,
123
00:08:56,924 --> 00:08:59,125
and it doesn't look like you care to see him.
124
00:08:59,125 --> 00:09:02,275
How will you use Byung Ho then?
125
00:09:02,465 --> 00:09:05,235
I don't need help from the likes of you,
126
00:09:05,235 --> 00:09:09,415
so Byung Ho, Han Su, and Su Ah. Don't try to meddle with them.
127
00:09:09,564 --> 00:09:13,525
I won't let you approach our students anymore.
128
00:09:26,115 --> 00:09:29,605
Neither of them is of any help to us.
129
00:09:30,355 --> 00:09:32,125
Let's use this to send them away...
130
00:09:32,125 --> 00:09:35,745
and accept two new students through a parent interview.
131
00:09:38,465 --> 00:09:41,064
It would be best to make them drop out.
132
00:09:41,064 --> 00:09:44,005
If they refuse, we can have them expelled.
133
00:09:44,005 --> 00:09:46,235
Will you take care of it yourself?
134
00:09:46,235 --> 00:09:49,954
I have no time to waste on something like this.
135
00:09:50,375 --> 00:09:53,745
My goodness. Look who's here.
136
00:09:53,745 --> 00:09:56,934
It's Yu Beom Jin, the pride of our school.
137
00:10:02,654 --> 00:10:05,755
How is practice for your recital going?
138
00:10:05,755 --> 00:10:07,465
We expect a lot from you.
139
00:10:07,465 --> 00:10:09,324
I plan to attend.
140
00:10:09,324 --> 00:10:10,844
Okay...
141
00:10:11,265 --> 00:10:14,135
Tell all the sophomore homeroom teachers to attend.
142
00:10:14,135 --> 00:10:15,765
They can show people around...
143
00:10:15,765 --> 00:10:17,434
and meet the parents.
144
00:10:17,434 --> 00:10:19,034
Yes. I'll do that.
145
00:10:19,034 --> 00:10:20,655
Were you invited?
146
00:10:24,444 --> 00:10:25,694
Me?
147
00:10:25,914 --> 00:10:29,085
It's a student's recital.
148
00:10:29,085 --> 00:10:31,255
Do I need an invitation?
149
00:10:31,255 --> 00:10:34,405
It's rude to attend without an invitation, whoever you are.
150
00:10:34,885 --> 00:10:37,424
Don't force teachers to attend as if it's a school event.
151
00:10:37,424 --> 00:10:39,605
If someone were to complain,
152
00:10:40,355 --> 00:10:42,674
it'll be a nuisance to Tae Ra and her mother.
153
00:10:46,265 --> 00:10:47,415
Bye.
154
00:10:52,375 --> 00:10:55,755
Even the kids talk down to me now.
155
00:11:02,914 --> 00:11:04,635
I've never seen you like that.
156
00:11:05,154 --> 00:11:06,334
What do you mean?
157
00:11:06,715 --> 00:11:08,424
You didn't have to say that.
158
00:11:08,424 --> 00:11:10,105
He wasn't alone.
159
00:11:10,924 --> 00:11:12,154
Why did you do that?
160
00:11:12,154 --> 00:11:14,424
He looks out for us at school.
161
00:11:14,424 --> 00:11:16,674
He'll take that much away from school.
162
00:11:16,865 --> 00:11:18,314
From our parents.
163
00:11:18,934 --> 00:11:21,054
Everything comes at a price.
164
00:11:21,235 --> 00:11:23,465
- Yes, but... - I feel like a hostage...
165
00:11:23,465 --> 00:11:26,025
whenever I see him, and I don't like it.
166
00:11:27,574 --> 00:11:30,505
It's a rotten feeling to know someone's using you.
167
00:11:30,505 --> 00:11:33,265
Still, you don't need Butler Lee's help.
168
00:11:33,345 --> 00:11:35,184
You're already first in your year...
169
00:11:35,184 --> 00:11:38,165
and you can win any award you want.
170
00:11:56,205 --> 00:11:57,954
Do you feel nervous?
171
00:11:58,605 --> 00:12:00,324
Don't worry.
172
00:12:00,534 --> 00:12:02,644
No one was seriously hurt...
173
00:12:02,644 --> 00:12:05,924
and I don't think Mr. Gi will make a fuss out of it.
174
00:12:06,174 --> 00:12:07,424
I guess...
175
00:12:08,085 --> 00:12:09,365
I'm being punished.
176
00:12:10,715 --> 00:12:11,865
Punished?
177
00:12:13,385 --> 00:12:14,974
For what?
178
00:12:18,694 --> 00:12:19,875
Yes?
179
00:12:24,335 --> 00:12:28,184
Ms. Ha, the chief administrator wants to see us all.
180
00:12:28,865 --> 00:12:30,655
She has some instructions.
181
00:12:32,005 --> 00:12:33,684
Okay. I'll be there.
182
00:12:39,615 --> 00:12:44,115
We'll suspend both students from school.
183
00:12:44,115 --> 00:12:46,515
Not only did one of them wield a box cutter,
184
00:12:46,515 --> 00:12:50,204
but we can't ignore the fact that a chair was thrown out the window.
185
00:12:50,654 --> 00:12:53,324
Call both their parents and make them...
186
00:12:53,324 --> 00:12:55,024
pull their sons from school.
187
00:12:55,024 --> 00:12:56,894
If they refuse, say their sons...
188
00:12:56,894 --> 00:12:58,944
will otherwise be expelled.
189
00:13:00,564 --> 00:13:04,875
Then will you not look into why this happened?
190
00:13:04,875 --> 00:13:06,684
Why should we do that?
191
00:13:07,605 --> 00:13:09,594
The facts are clear.
192
00:13:09,644 --> 00:13:12,644
One of them threw a chair out a window...
193
00:13:12,644 --> 00:13:15,044
and another waved a box cutter around...
194
00:13:15,044 --> 00:13:17,064
and hurt a teacher.
195
00:13:17,085 --> 00:13:21,085
Those facts alone show we can't keep either of them.
196
00:13:21,085 --> 00:13:22,704
Isn't that obvious?
197
00:13:23,654 --> 00:13:27,824
Byung Ho was assaulted and threatened in school.
198
00:13:27,824 --> 00:13:29,714
By Jun Jae and others.
199
00:13:34,835 --> 00:13:37,135
I'll talk to Byung Ho and Jun Jae...
200
00:13:37,135 --> 00:13:39,655
and find out what happened.
201
00:13:39,735 --> 00:13:42,594
Decide how to punish them afterwards.
202
00:13:43,005 --> 00:13:45,074
What a dangerous thing to say.
203
00:13:45,074 --> 00:13:47,845
Are you saying we should admit that a student...
204
00:13:47,845 --> 00:13:52,405
was being bullied by a group of other students in our school?
205
00:13:52,455 --> 00:13:55,834
Yes. We should, if it's true.
206
00:13:57,024 --> 00:14:00,355
Are you saying we should call all the parents over,
207
00:14:00,355 --> 00:14:02,465
convene a committee, and brag...
208
00:14:02,465 --> 00:14:04,894
that there was a stabbing incident in our school?
209
00:14:04,894 --> 00:14:07,034
After we have barely managed...
210
00:14:07,034 --> 00:14:09,885
to cover up the incident from the last semester?
211
00:14:12,975 --> 00:14:14,924
Let me just get to the point.
212
00:14:15,074 --> 00:14:18,115
If we just regard it as a fight between two boys,
213
00:14:18,115 --> 00:14:20,044
it'll be better for the students.
214
00:14:20,044 --> 00:14:21,895
It won't do any damage to the school either.
215
00:14:24,115 --> 00:14:26,505
Then I guess we'll have to present a petition...
216
00:14:26,654 --> 00:14:28,654
to the Education Office.
217
00:14:28,654 --> 00:14:31,554
We should ask them to investigate the school violence...
218
00:14:31,554 --> 00:14:34,074
in our school and reveal the truth.
219
00:14:35,465 --> 00:14:37,465
What did you just say?
220
00:14:37,465 --> 00:14:39,095
Since the school is not doing it,
221
00:14:39,095 --> 00:14:41,265
I'll ask the Education Office for help.
222
00:14:41,265 --> 00:14:42,965
If he's going to quit anyway,
223
00:14:42,965 --> 00:14:44,875
wouldn't it be better for Byung Ho this way?
224
00:14:44,875 --> 00:14:47,855
At least it won't be unfair for him this way.
225
00:14:48,644 --> 00:14:51,824
Ms. Ha, can you take responsibility for what you just said now?
226
00:14:52,074 --> 00:14:53,615
The Education Office?
227
00:14:53,615 --> 00:14:56,365
How dare you threaten me like that.
228
00:14:56,444 --> 00:14:59,184
"Threaten"?
229
00:14:59,184 --> 00:15:00,654
I threatened you?
230
00:15:00,654 --> 00:15:02,255
You did just now.
231
00:15:02,255 --> 00:15:03,955
You said you'll present a petition to the Education Office...
232
00:15:03,955 --> 00:15:05,824
so they investigate our school.
233
00:15:05,824 --> 00:15:07,765
Byung Ho is the one who is being threatened.
234
00:15:07,765 --> 00:15:08,824
He is being threatened that he should transfer to another school...
235
00:15:08,824 --> 00:15:10,164
because he committed a crime.
236
00:15:10,164 --> 00:15:12,164
And if what I said sounded like a threat to you,
237
00:15:12,164 --> 00:15:15,485
I believe it's your fault, not mine.
238
00:15:15,534 --> 00:15:16,664
What?
239
00:15:16,664 --> 00:15:20,084
I have to leave now. I'm going to be pretty busy counselling students...
240
00:15:20,235 --> 00:15:22,554
and writing a petition.
241
00:15:23,745 --> 00:15:26,194
What the... Hey.
242
00:15:26,375 --> 00:15:29,365
Ms. Ha. Hey. You stop there!
243
00:15:32,885 --> 00:15:34,574
Goodness.
244
00:15:44,365 --> 00:15:48,505
I'm sorry. The wound is burning and aching.
245
00:15:48,505 --> 00:15:51,485
I think I will need to take a few days off.
246
00:15:52,074 --> 00:15:54,544
You need to take a few days off for that?
247
00:15:54,544 --> 00:15:56,544
I think I need to see a doctor.
248
00:15:56,544 --> 00:15:59,245
Maybe it's tetanus. Should I ask for a doctor's note?
249
00:15:59,245 --> 00:16:00,865
Could this be an industrial accident?
250
00:16:02,245 --> 00:16:05,814
It looks like we have one more trouble here.
251
00:16:05,814 --> 00:16:08,035
Take a day off then.
252
00:16:08,725 --> 00:16:10,074
Seriously,
253
00:16:10,085 --> 00:16:12,394
those young teachers...
254
00:16:12,394 --> 00:16:15,474
seem to make a fuss over nothing.
255
00:16:27,235 --> 00:16:29,625
Can we talk for a second?
256
00:16:30,745 --> 00:16:32,464
Ms. Jo?
257
00:16:43,924 --> 00:16:45,924
Sorry about that night.
258
00:16:45,924 --> 00:16:48,844
You were just worried about me, but I was mean to you.
259
00:16:49,625 --> 00:16:53,415
That's okay. You must have been frightened and flustered.
260
00:16:56,064 --> 00:16:59,625
You're amazing, Ms. Ha.
261
00:16:59,835 --> 00:17:01,694
And I feel bad for you too.
262
00:17:02,345 --> 00:17:03,794
About what?
263
00:17:03,904 --> 00:17:07,344
About what happened to Han Su, Byung Ho, and Jun Jae.
264
00:17:07,344 --> 00:17:08,384
You always take the students' side,
265
00:17:08,384 --> 00:17:12,105
fighting against the school and other teachers.
266
00:17:13,284 --> 00:17:15,405
Isn't that just giving yourself a hard time?
267
00:17:15,655 --> 00:17:17,554
It's not like you get credit for it.
268
00:17:17,554 --> 00:17:20,805
You're right. It's really hard.
269
00:17:21,364 --> 00:17:23,225
I don't even expect to get credit for it.
270
00:17:23,225 --> 00:17:27,284
As long as I don't get criticized for being meddlesome, I'm happy.
271
00:17:28,465 --> 00:17:30,615
Why are you trying so hard?
272
00:17:30,765 --> 00:17:34,945
Honestly, Ms. Jun wasn't all wrong.
273
00:17:34,945 --> 00:17:37,024
I'm not sure.
274
00:17:37,445 --> 00:17:39,764
If there has to be a reason,
275
00:17:40,245 --> 00:17:41,835
I guess it's because I want to take his side.
276
00:17:42,445 --> 00:17:43,665
Take his side?
277
00:17:43,844 --> 00:17:46,384
If I'm on the verge of being kicked out of the school...
278
00:17:46,384 --> 00:17:49,734
and none of the teachers side with me,
279
00:17:49,925 --> 00:17:52,305
I'll be really sad and hurt.
280
00:17:54,725 --> 00:17:56,915
What? That's your reason?
281
00:18:02,034 --> 00:18:05,625
I'll take your side too.
282
00:18:08,145 --> 00:18:11,245
So feel free to talk to me...
283
00:18:11,245 --> 00:18:13,165
anytime.
284
00:18:13,515 --> 00:18:17,365
You don't have to call me out secretly like this.
285
00:18:19,185 --> 00:18:22,504
And if I get in trouble,
286
00:18:22,524 --> 00:18:24,875
you can take my side too.
287
00:18:32,935 --> 00:18:36,915
Hey, Guard Dog will be so humiliated to come to school from now on.
288
00:18:39,134 --> 00:18:41,175
He got seriously beaten by Porter.
289
00:18:41,175 --> 00:18:44,795
Look. He must be so humiliated.
290
00:18:45,645 --> 00:18:48,645
A murderer, a courtesan, and now a thug.
291
00:18:48,645 --> 00:18:51,034
I'm too ashamed to go to this school.
292
00:18:53,255 --> 00:18:56,354
He's become so full of himself since Kim Han Su is gone.
293
00:18:56,354 --> 00:18:58,605
Is it because he's not under control?
294
00:18:59,655 --> 00:19:02,545
Look at you getting on my nerves again.
295
00:19:03,965 --> 00:19:06,034
Whatever the losers do, I don't care.
296
00:19:06,034 --> 00:19:07,564
You said he's your guard dog.
297
00:19:07,564 --> 00:19:09,514
Then you should have had him under control.
298
00:19:10,205 --> 00:19:13,834
He fought with Kim Han Su and now he fought with Ahn Byung Ho?
299
00:19:13,834 --> 00:19:16,524
Did you tell him to fight only with those who are poor?
300
00:19:22,985 --> 00:19:24,865
I warned you.
301
00:19:24,985 --> 00:19:25,985
I said if you talk rubbish one more time,
302
00:19:25,985 --> 00:19:28,075
it won't be just your wrist that hurts.
303
00:19:30,955 --> 00:19:35,115
You always become so sensitive whenever it comes to Kim Han Su.
304
00:19:35,165 --> 00:19:37,824
Why is that? Have you gotten seriously beaten by him?
305
00:19:37,824 --> 00:19:39,034
Watch your mouth.
306
00:19:39,034 --> 00:19:42,265
Why would I be beaten up by a murderer?
307
00:19:42,265 --> 00:19:45,634
See? You're losing it again. And you keep calling him murder.
308
00:19:45,634 --> 00:19:47,604
He killed a person. What else should I call him?
309
00:19:47,604 --> 00:19:49,544
Other than him, who else killed Jung Su Ah?
310
00:19:49,544 --> 00:19:50,994
Butler Lee did.
311
00:19:55,645 --> 00:19:58,554
Weren't Butler Lee and Su Ah having an affair?
312
00:19:58,554 --> 00:20:01,305
It's possible that he killed her to shut her mouth.
313
00:20:02,255 --> 00:20:04,974
And why are you suddenly curious about that?
314
00:20:06,255 --> 00:20:08,564
Well, no reason.
315
00:20:08,564 --> 00:20:10,415
We were talking about Kim Han Su, so...
316
00:20:10,564 --> 00:20:13,195
We used to be friends with Su Ah once.
317
00:20:13,195 --> 00:20:14,935
Don't you think it's not fair that we talk about her like that...
318
00:20:14,935 --> 00:20:16,304
just based on rumors?
319
00:20:16,304 --> 00:20:19,424
She's just a poor girl who got killed by the horrible incident.
320
00:20:20,874 --> 00:20:22,524
"Friends"?
321
00:20:22,745 --> 00:20:24,655
We didn't think of such a nasty girl...
322
00:20:25,445 --> 00:20:27,494
as a friend.
323
00:20:28,344 --> 00:20:32,105
Why do you always take her side whenever we talk about her?
324
00:20:39,725 --> 00:20:42,845
You'd better keep your mouth shut. Or I will kill you.
325
00:20:54,235 --> 00:20:57,524
Make sure no one comes into the band room.
326
00:20:59,114 --> 00:21:00,114
(Son Jun Jae)
327
00:21:00,114 --> 00:21:01,264
Okay.
328
00:21:05,755 --> 00:21:08,335
You will not talk about me, will you?
329
00:21:12,195 --> 00:21:14,204
You keep your mouth shut.
330
00:21:24,104 --> 00:21:25,325
Mr. Gi?
331
00:21:25,374 --> 00:21:27,155
Hey, you're here.
332
00:21:29,104 --> 00:21:30,895
What happened to your arm?
333
00:21:31,544 --> 00:21:34,114
Well, it just happened.
334
00:21:34,114 --> 00:21:36,635
Thanks to this, I have earned some time.
335
00:21:37,015 --> 00:21:40,165
If this person comes to the law firm, let me know.
336
00:21:40,955 --> 00:21:42,255
Who is this person?
337
00:21:42,255 --> 00:21:43,624
The General Manager of Cheonmyung High School,
338
00:21:43,624 --> 00:21:44,974
Lee Tae Seok.
339
00:21:45,054 --> 00:21:46,395
He must be the one who asked President Lee Do Jin...
340
00:21:46,395 --> 00:21:49,014
to defend the Kim Han Su case.
341
00:21:49,564 --> 00:21:51,174
Lee Tae Seok?
342
00:21:51,534 --> 00:21:52,714
What's wrong?
343
00:21:53,134 --> 00:21:55,665
The police have contacted us earlier.
344
00:21:55,665 --> 00:21:58,235
They said someone asked for compensation for the infringement...
345
00:21:58,235 --> 00:22:00,385
of property rights on the house where Jung Su Ah was murdered.
346
00:22:01,445 --> 00:22:03,975
The infringement of property rights? Wasn't that house empty?
347
00:22:03,975 --> 00:22:05,114
Was it the construction firm?
348
00:22:05,114 --> 00:22:09,264
No, the person you just mentioned, Lee Tae Seok, bought the house.
349
00:22:11,344 --> 00:22:13,054
This is too obvious.
350
00:22:13,054 --> 00:22:16,105
Does he really think it's all over?
351
00:22:16,354 --> 00:22:19,294
Oh, and the son of the president you mentioned earlier,
352
00:22:19,294 --> 00:22:22,024
visited Song Jae U's office a few days ago.
353
00:22:22,024 --> 00:22:24,744
Lee Gi Hoon? Why would he?
354
00:22:25,094 --> 00:22:27,134
I overheard him while leaving the office...
355
00:22:27,134 --> 00:22:29,165
asking about the Kim Han Su case.
356
00:22:29,165 --> 00:22:31,924
He said he wanted to get the lawsuit documents he requested.
357
00:22:32,134 --> 00:22:35,505
These days, Attorney Song calls me often...
358
00:22:35,505 --> 00:22:38,194
and asks me to join his team.
359
00:22:41,344 --> 00:22:43,645
Why don't you join his team?
360
00:22:43,645 --> 00:22:44,905
Excuse me?
361
00:22:46,015 --> 00:22:47,155
Can I?
362
00:22:47,155 --> 00:22:48,255
Why not?
363
00:22:48,255 --> 00:22:51,084
Instead, ask him for a big raise.
364
00:22:51,084 --> 00:22:53,744
Make sure you get all the incentives too.
365
00:23:00,665 --> 00:23:03,115
What? You got busted?
366
00:23:04,735 --> 00:23:06,724
I'm not eating this. You dirty jerk.
367
00:23:06,905 --> 00:23:08,874
Does that matter now?
368
00:23:08,874 --> 00:23:12,764
The person you see every day next to you now knows about you.
369
00:23:14,645 --> 00:23:17,445
Once she snitches on you to the school, you're doomed.
370
00:23:17,445 --> 00:23:18,915
What can I do?
371
00:23:18,915 --> 00:23:21,255
I should make the best of what I have found until now.
372
00:23:21,255 --> 00:23:23,554
But you don't have anything decisive yet.
373
00:23:23,554 --> 00:23:25,054
Either it's a photo or a witness,
374
00:23:25,054 --> 00:23:26,324
you need to find something that can prove...
375
00:23:26,324 --> 00:23:27,755
that Lee Tae Seok was the sponsor.
376
00:23:27,755 --> 00:23:29,145
I will.
377
00:23:30,395 --> 00:23:34,045
First, I'll find the witness.
378
00:23:35,864 --> 00:23:38,085
Do you see that boy on the right bottom?
379
00:23:39,074 --> 00:23:40,284
(Son Jun Jae)
380
00:23:41,034 --> 00:23:42,724
Follow him...
381
00:23:42,795 --> 00:23:46,044
and see where he is and what he's doing.
382
00:23:46,424 --> 00:23:47,715
How?
383
00:23:48,495 --> 00:23:50,744
I have no idea what he's up to.
384
00:23:51,035 --> 00:23:54,185
He says it's to find who killed Su Ah,
385
00:23:54,434 --> 00:23:55,885
but do you think that's true?
386
00:23:57,404 --> 00:24:00,245
We can't trust someone who lied about his identity,
387
00:24:00,245 --> 00:24:02,515
but isn't it better to wait and see?
388
00:24:02,515 --> 00:24:04,365
At least until we find out the real reason.
389
00:24:05,614 --> 00:24:07,045
That's true.
390
00:24:07,045 --> 00:24:10,405
But I can't let someone like him teach our students.
391
00:24:10,914 --> 00:24:14,034
He even fabricated evidence that Su Ah was a courtesan.
392
00:24:16,594 --> 00:24:20,544
Anyway, Su Ah's parents didn't come to her funeral, right?
393
00:24:22,864 --> 00:24:25,565
No. Why do you ask?
394
00:24:25,565 --> 00:24:28,604
Actually, there was a rumor that she was adopted.
395
00:24:28,604 --> 00:24:30,484
I thought maybe that was why.
396
00:24:30,535 --> 00:24:32,955
I only found out after the funeral myself.
397
00:24:33,045 --> 00:24:34,625
She really was adopted.
398
00:24:34,745 --> 00:24:37,294
Ms. Jo and I were at the funeral parlor the entire time,
399
00:24:37,315 --> 00:24:40,534
but we didn't hear from them even when she was cremated.
400
00:24:41,755 --> 00:24:43,764
Is that why she had a part-time job?
401
00:24:44,384 --> 00:24:45,675
What job?
402
00:24:45,755 --> 00:24:48,295
I only heard that it was at an entertainment agency.
403
00:24:48,295 --> 00:24:51,664
But once she started there, she started wearing and carrying...
404
00:24:51,664 --> 00:24:53,364
designer clothes, shoes, and bags.
405
00:24:53,364 --> 00:24:55,784
You can't make that much money from a part-time job.
406
00:24:57,164 --> 00:24:59,855
Whatever. Why did she have so many secrets?
407
00:25:05,205 --> 00:25:07,744
(Prosecutors' Office)
408
00:25:07,744 --> 00:25:09,611
(Seoul Central District Prosecutors' Office)
409
00:25:11,514 --> 00:25:13,334
(Rightness, truth, justice, human rights, integrity)
410
00:25:14,650 --> 00:25:17,000
You're not a prosecutor, are you?
411
00:25:17,215 --> 00:25:18,405
I am.
412
00:25:19,824 --> 00:25:22,654
Fine. If you say you are a prosecutor,
413
00:25:22,654 --> 00:25:24,124
how could you request an arrest warrant...
414
00:25:24,124 --> 00:25:26,774
and a confiscation warrant for destruction of evidence?
415
00:25:26,824 --> 00:25:29,594
You punk. Do you think the government is omnipotent?
416
00:25:29,594 --> 00:25:31,265
Do you think we can get any warrant we request?
417
00:25:31,265 --> 00:25:33,514
I went a little overboard.
418
00:25:33,965 --> 00:25:35,125
I apologize.
419
00:25:35,775 --> 00:25:36,955
What?
420
00:25:37,505 --> 00:25:39,975
However, is this something...
421
00:25:39,975 --> 00:25:43,195
you need to call me in yourself and get angry over?
422
00:25:43,374 --> 00:25:47,135
A low-level prosecutor went overboard with her warrant request.
423
00:25:49,215 --> 00:25:50,215
What was that?
424
00:25:50,215 --> 00:25:52,435
If you're done, I'll go now.
425
00:26:02,265 --> 00:26:05,655
Ma'am. Did he chew you out?
426
00:26:05,735 --> 00:26:07,254
Were you slammed?
427
00:26:07,465 --> 00:26:09,284
It's just a small scratch.
428
00:26:11,305 --> 00:26:13,574
I knew the warrants wouldn't go through,
429
00:26:13,574 --> 00:26:15,674
but I didn't expect a response so quickly.
430
00:26:15,674 --> 00:26:20,034
Seriously. You've got more guts than any prosecutor I've worked with.
431
00:26:20,515 --> 00:26:24,034
Did you look into Lee Tae Seok and Cheonmyung Foundation?
432
00:26:24,315 --> 00:26:26,304
- Let's talk as you look it over. - Okay.
433
00:26:27,785 --> 00:26:29,195
The legal entity is Cheonmyung.
434
00:26:29,195 --> 00:26:30,845
The founder is Lee Yoon Tae.
435
00:26:31,094 --> 00:26:33,324
Including Cheonmyung High School,
436
00:26:33,324 --> 00:26:36,634
they have five middle and high schools, three grade schools,
437
00:26:36,634 --> 00:26:38,864
and one technical college.
438
00:26:38,864 --> 00:26:40,664
Since Lee Yoon Tae was hospitalized due to his old age,
439
00:26:40,664 --> 00:26:41,805
his eldest son, Lee Jung Suk,
440
00:26:41,805 --> 00:26:44,235
will likely be the next foundation director.
441
00:26:44,235 --> 00:26:46,404
The foundation owns so many schools.
442
00:26:46,404 --> 00:26:49,215
Why is Lee Tae Seok just a lowly general manager?
443
00:26:49,215 --> 00:26:50,945
You know how every family...
444
00:26:50,945 --> 00:26:53,635
has a useless troublemaker.
445
00:26:54,045 --> 00:26:55,654
He's the youngest. He has a brother and sister.
446
00:26:55,654 --> 00:26:57,414
He was a troublemaker since he was young,
447
00:26:57,414 --> 00:26:59,175
so his father wasn't fond of him.
448
00:26:59,184 --> 00:27:01,105
He stays away intentionally, too.
449
00:27:01,255 --> 00:27:03,474
He's a deadbeat that was pushed out of the group's successor.
450
00:27:03,555 --> 00:27:05,364
He's just a deadbeat now,
451
00:27:05,364 --> 00:27:08,845
but if he plays his cards right, he may become a big fish.
452
00:27:08,864 --> 00:27:10,164
What do you mean?
453
00:27:10,164 --> 00:27:13,215
He's the leading candidate to acquire Woonam University.
454
00:27:16,534 --> 00:27:18,555
(Chancellor of Woonam University, Jung Jong Chul)
455
00:27:23,614 --> 00:27:25,644
Those leaches.
456
00:27:25,644 --> 00:27:28,045
That money was invested in developing the university,
457
00:27:28,045 --> 00:27:30,135
but they want me to return the money before I leave.
458
00:27:30,884 --> 00:27:34,474
They'd be utterly useless if not for the med school and pharmacy school.
459
00:27:35,955 --> 00:27:38,354
They say a crab understands the woes of a lobster.
460
00:27:38,354 --> 00:27:41,274
I understand how you feel, Chancellor.
461
00:27:46,035 --> 00:27:48,604
You're leaving the school you worked all your life for.
462
00:27:48,604 --> 00:27:51,455
I'll make sure to give you a fat severance.
463
00:27:53,074 --> 00:27:54,824
I'd appreciate that,
464
00:27:55,874 --> 00:27:57,824
but the money hasn't come in it.
465
00:27:58,344 --> 00:27:59,734
You didn't forget, did you?
466
00:27:59,785 --> 00:28:01,515
If you can't get it within two weeks,
467
00:28:01,515 --> 00:28:03,865
you will no longer be the favored candidate.
468
00:28:06,584 --> 00:28:08,084
I'll have it soon.
469
00:28:08,084 --> 00:28:10,955
Just ward off the flies for me,
470
00:28:10,955 --> 00:28:13,394
so no one can weasel their way in.
471
00:28:13,394 --> 00:28:14,995
Don't miss the deadline.
472
00:28:14,995 --> 00:28:17,244
I won't be able to help then.
473
00:28:18,965 --> 00:28:22,554
You'll be at the publication party next week, right?
474
00:28:23,205 --> 00:28:25,254
Publication party? Whose?
475
00:28:28,475 --> 00:28:30,595
Who else? Your brother.
476
00:28:31,374 --> 00:28:34,684
I got a call that he's having a publication party next week.
477
00:28:34,684 --> 00:28:35,854
Didn't you hear?
478
00:28:35,854 --> 00:28:38,624
Well, of course I know about it.
479
00:28:38,624 --> 00:28:42,044
But I'm so busy. I don't know whether I can make it.
480
00:28:53,705 --> 00:28:56,275
I'll give it more attention.
481
00:28:56,275 --> 00:28:57,374
Okay.
482
00:28:57,374 --> 00:28:59,305
- Get it together. - Yes, sir. I will.
483
00:28:59,305 --> 00:29:00,455
Good.
484
00:29:04,275 --> 00:29:05,465
Goodnight.
485
00:29:05,844 --> 00:29:07,334
Does he have savings for the acquisition?
486
00:29:07,815 --> 00:29:11,114
Even if the embezzlement made it difficult to run Woonam University,
487
00:29:11,114 --> 00:29:13,834
it isn't something Cheonmyung can handle.
488
00:29:15,025 --> 00:29:17,605
Not unless they have a hidden slush fund.
489
00:29:18,965 --> 00:29:21,795
I checked the flow of funds, and it's surprisingly clean.
490
00:29:21,795 --> 00:29:23,244
Their financial structure is solid, too.
491
00:29:24,465 --> 00:29:26,005
Based on what we found thus far,
492
00:29:26,005 --> 00:29:28,284
there is no trace of a slush fund for the foundation.
493
00:29:28,305 --> 00:29:30,855
That means Lee Tae Seok is doing it on his own.
494
00:29:31,434 --> 00:29:34,955
Where is he getting tens of millions of dollars?
495
00:29:35,245 --> 00:29:36,494
Well...
496
00:29:38,045 --> 00:29:39,734
There is a place he can get money.
497
00:29:40,985 --> 00:29:42,264
Here.
498
00:29:42,914 --> 00:29:44,515
There are dozens of branches nationwide.
499
00:29:44,515 --> 00:29:46,025
It has the highest sales both online and offline.
500
00:29:46,025 --> 00:29:47,804
He owns an academy for college admission,
501
00:29:48,055 --> 00:29:49,654
and his daughter goes to Cheonmyung High School.
502
00:29:49,654 --> 00:29:51,304
She was in Jung Su Ah's class.
503
00:29:51,424 --> 00:29:53,845
One of the parents is a high roller.
504
00:29:54,164 --> 00:29:56,645
These are the real tycoon.
505
00:29:57,364 --> 00:30:00,554
Yoo Yang Ki, an assemblyman in the Ministry of Education.
506
00:30:00,834 --> 00:30:03,404
The CEO of Songha Law Firm, Lee Do Jin.
507
00:30:03,404 --> 00:30:06,224
The president of Saehan Bank, Oh Kang Suk.
508
00:30:07,844 --> 00:30:10,125
This is how many I found from my quick review.
509
00:30:10,614 --> 00:30:14,395
So this school selects parents, not the students.
510
00:30:15,985 --> 00:30:17,285
Get me the list.
511
00:30:17,285 --> 00:30:20,384
Let's see which parents are needed to acquire Woonam University.
512
00:30:20,384 --> 00:30:21,574
Yes, ma'am.
513
00:30:23,655 --> 00:30:26,144
(Happy Correction, Happy People)
514
00:30:26,725 --> 00:30:28,565
I told you before.
515
00:30:28,565 --> 00:30:30,495
I can't show you the list of visitors.
516
00:30:30,495 --> 00:30:32,005
I know, I do.
517
00:30:32,005 --> 00:30:35,305
So just tell me if he is the person or not.
518
00:30:35,305 --> 00:30:37,885
Was the person who visited him after me...
519
00:30:37,934 --> 00:30:39,655
this student?
520
00:30:40,705 --> 00:30:42,414
Why you...
521
00:30:42,414 --> 00:30:45,045
We can't tell you, so stop bugging us.
522
00:30:45,045 --> 00:30:47,365
This is all for Han Su.
523
00:30:47,445 --> 00:30:49,435
I know you feel bad too.
524
00:30:49,515 --> 00:30:53,705
A teenager inmate you were in charge of jumped from the roof.
525
00:30:54,555 --> 00:30:57,094
He jumped because of you. Why should we feel bad?
526
00:30:57,094 --> 00:30:59,044
You are so shameless.
527
00:31:01,364 --> 00:31:02,514
It wasn't him.
528
00:31:02,735 --> 00:31:05,014
- Sir! - It wasn't him.
529
00:31:05,634 --> 00:31:07,385
He didn't look like that. I'm sure of it.
530
00:31:09,404 --> 00:31:12,024
Then do you know what that visitor...
531
00:31:12,475 --> 00:31:14,574
talked about with Han Su...
532
00:31:14,574 --> 00:31:18,224
There's no way we can tell you what was discussed during a visit.
533
00:31:22,055 --> 00:31:24,105
He looked very nervous.
534
00:31:24,555 --> 00:31:27,574
He seemed nervous the entire way back to his cell after the visit.
535
00:31:28,955 --> 00:31:31,945
That's all I can tell you.
536
00:31:36,495 --> 00:31:38,434
Hey. Did you look into it?
537
00:31:38,434 --> 00:31:40,035
Yes. I followed him,
538
00:31:40,035 --> 00:31:42,955
and oh my gosh. He lives in the ghetto.
539
00:31:44,134 --> 00:31:45,344
The ghetto?
540
00:31:45,344 --> 00:31:47,975
Yes. His house is a real mess,
541
00:31:47,975 --> 00:31:49,965
and a loan shark came by too.
542
00:31:50,574 --> 00:31:53,245
His dad's business went bust...
543
00:31:53,245 --> 00:31:55,144
and he fled abroad alone.
544
00:31:55,144 --> 00:31:58,234
So Jun Jae and his mom are constantly being harassed.
545
00:31:59,124 --> 00:32:01,574
- Get out. Get out now. - No!
546
00:32:02,195 --> 00:32:04,804
No.
547
00:32:05,025 --> 00:32:06,965
- Get out! - No.
548
00:32:06,965 --> 00:32:09,565
Anyway, I don't know where he got it,
549
00:32:09,565 --> 00:32:11,784
but he had a bag full of cash.
550
00:32:11,894 --> 00:32:15,014
He was persistent. He never gave it up.
551
00:32:15,404 --> 00:32:17,554
His family went bankrupt,
552
00:32:18,005 --> 00:32:21,195
but he has a bag of cash and wears expensive sneakers.
553
00:32:22,574 --> 00:32:24,494
We should dig into him.
554
00:32:24,745 --> 00:32:26,515
Anyway, be careful.
555
00:32:26,515 --> 00:32:29,665
He must owe the loan sharks a lot. He was carrying a knife.
556
00:32:30,785 --> 00:32:32,004
Okay.
557
00:32:37,094 --> 00:32:39,345
Excuse me. I need to change my destination.
558
00:32:49,305 --> 00:32:52,794
Although he waved around a box cutter...
559
00:32:53,344 --> 00:32:56,524
and injured a teacher...
560
00:32:58,785 --> 00:33:02,365
No. I need to confirm this with that jerk first.
561
00:33:03,615 --> 00:33:05,105
(Petition)
562
00:33:06,555 --> 00:33:11,405
The indolent response of school...
563
00:33:13,824 --> 00:33:15,345
The indolent response?
564
00:33:16,765 --> 00:33:18,334
Cruel threats?
565
00:33:18,334 --> 00:33:19,731
(The indolent response of school)
566
00:33:22,035 --> 00:33:24,484
I have no experience filling one of these out.
567
00:33:29,215 --> 00:33:31,045
Fill it out by the end of the day.
568
00:33:31,045 --> 00:33:32,245
(Petition to Withdraw from School)
569
00:33:32,245 --> 00:33:33,745
You're going to quit anyway.
570
00:33:33,745 --> 00:33:36,435
It helps no one if you drag it out.
571
00:33:38,555 --> 00:33:39,734
I was...
572
00:33:40,384 --> 00:33:43,004
bullied by Jun Jae and Jung Tae.
573
00:33:43,894 --> 00:33:47,244
They hit me every day and made me fight other kids.
574
00:33:47,995 --> 00:33:50,814
They said they'd harass my sister if I refused.
575
00:33:51,765 --> 00:33:53,385
I know what I did was wrong,
576
00:33:54,334 --> 00:33:56,584
I did it because I couldn't take it any more.
577
00:33:56,805 --> 00:34:00,294
Can you arrange for a penalty other than dropping out?
578
00:34:00,445 --> 00:34:02,254
If you'll let me stay,
579
00:34:02,874 --> 00:34:04,665
I'll do anything you want.
580
00:34:05,174 --> 00:34:06,994
You should've...
581
00:34:07,245 --> 00:34:09,504
just held back.
582
00:34:12,584 --> 00:34:16,104
This is why we shouldn't accept kids like you.
583
00:34:16,295 --> 00:34:19,295
You don't know your place and you aren't grateful either.
584
00:34:19,295 --> 00:34:21,565
You attend this great school for free.
585
00:34:21,565 --> 00:34:23,345
Can't you take that much?
586
00:34:23,865 --> 00:34:25,015
You know,
587
00:34:25,965 --> 00:34:29,984
your tuition comes from the money those kids' parents pay.
588
00:34:30,175 --> 00:34:32,704
You cause trouble when you should be grateful.
589
00:34:32,704 --> 00:34:34,425
What makes you think...
590
00:34:35,945 --> 00:34:38,064
you can negotiate?
591
00:34:40,244 --> 00:34:42,434
Do whatever you want.
592
00:34:42,985 --> 00:34:44,885
If you don't quit school,
593
00:34:44,885 --> 00:34:47,004
you'll be expelled.
594
00:34:47,284 --> 00:34:51,405
You know you can't even transfer if that happens, right?
595
00:34:55,406 --> 00:35:00,406
[VIU Ver] OCN E06 'Class of Lies / Mr. Temporary'
"Ye Ri's Trap"
-♥ Ruo Xi ♥-
596
00:35:05,374 --> 00:35:06,555
Follow me.
597
00:35:12,584 --> 00:35:14,284
How come...
598
00:35:14,284 --> 00:35:16,204
What? Did you think you wouldn't have to...
599
00:35:16,584 --> 00:35:18,434
pay me back if I got expelled?
600
00:35:18,684 --> 00:35:19,975
Get your wallet.
601
00:35:26,865 --> 00:35:28,774
Your watch too.
602
00:35:33,534 --> 00:35:34,854
Is this it?
603
00:35:34,865 --> 00:35:36,624
That's all I have.
604
00:35:43,545 --> 00:35:44,765
Hey.
605
00:35:44,974 --> 00:35:47,084
Then steal your mom's credit card...
606
00:35:47,084 --> 00:35:51,365
or steal equipment from the broadcasting room and pay me.
607
00:35:52,985 --> 00:35:54,774
Or do you want to work with me?
608
00:35:55,425 --> 00:35:57,845
You can make more since you're a girl.
609
00:35:58,025 --> 00:35:59,175
Well?
610
00:36:01,595 --> 00:36:04,345
Wow. What an amazing criminal.
611
00:36:06,534 --> 00:36:08,664
Ji Eun, get going or you'll be late for school.
612
00:36:08,664 --> 00:36:11,425
I'll sort things out here.
613
00:36:13,804 --> 00:36:15,815
Where are you going? We're not done.
614
00:36:15,815 --> 00:36:18,345
Did you hide something important in the band room?
615
00:36:18,345 --> 00:36:20,195
Something no one can take?
616
00:36:21,345 --> 00:36:24,414
Let's talk without her, or do you want her to hear?
617
00:36:24,414 --> 00:36:26,075
So the whole school finds out?
618
00:36:29,755 --> 00:36:31,144
See you.
619
00:36:32,565 --> 00:36:35,644
There's nothing. What are you playing at?
620
00:36:36,264 --> 00:36:39,604
Did you think no one would find what you hid?
621
00:36:39,604 --> 00:36:42,954
That tiny band room won't take long to search.
622
00:36:43,775 --> 00:36:45,275
Touch it and you die.
623
00:36:45,275 --> 00:36:47,075
Don't touch any of my things.
624
00:36:47,075 --> 00:36:49,275
- Or I'll cut your other arm. - Okay.
625
00:36:49,275 --> 00:36:53,385
Relax. I don't care if you take everything.
626
00:36:53,385 --> 00:36:55,734
Will you just answer my question?
627
00:36:57,454 --> 00:36:58,965
Where did you get...
628
00:36:59,755 --> 00:37:02,475
the shoes you're wearing?
629
00:37:03,954 --> 00:37:05,054
What?
630
00:37:05,054 --> 00:37:06,644
They aren't yours.
631
00:37:06,764 --> 00:37:09,984
Did you take it? Like the things in the band room?
632
00:37:17,035 --> 00:37:20,455
(Petition to Withdraw from School)
633
00:37:20,575 --> 00:37:21,848
(Withdrawal)
634
00:37:27,445 --> 00:37:31,435
(Cause)
635
00:37:34,954 --> 00:37:36,305
Why...
636
00:37:37,054 --> 00:37:38,874
should I hold back again?
637
00:38:05,755 --> 00:38:08,274
Everyone's annoying me now.
638
00:38:10,155 --> 00:38:12,865
Why do you want to know? What do you care?
639
00:38:12,865 --> 00:38:15,845
What is it to you whether I took them or not?
640
00:38:16,034 --> 00:38:18,044
Just answer my question.
641
00:38:18,164 --> 00:38:20,764
Should I call the teacher's office?
642
00:38:20,764 --> 00:38:23,675
To tell them to search the band room and find everything?
643
00:38:23,675 --> 00:38:26,195
Darn you, scumbag.
644
00:38:29,575 --> 00:38:32,075
- Darn it. - Isn't that unfair?
645
00:38:32,075 --> 00:38:35,734
I got cut instead of you and you're attacking me again?
646
00:38:36,084 --> 00:38:39,305
What? You should've prepared to get hurt yourself.
647
00:38:41,385 --> 00:38:42,604
Fine.
648
00:38:43,295 --> 00:38:45,374
I'll make the call.
649
00:38:46,525 --> 00:38:49,814
Teacher's office.
650
00:38:50,264 --> 00:38:52,084
Porter.
651
00:38:56,604 --> 00:38:57,925
Porter.
652
00:38:58,575 --> 00:39:00,624
These shoes belong to Ahn Byung Ho.
653
00:39:04,374 --> 00:39:07,434
Hey. Are you out of your mind?
654
00:39:07,885 --> 00:39:09,905
What are you doing here?
655
00:39:10,514 --> 00:39:12,604
You said nothing would happen.
656
00:39:13,084 --> 00:39:14,504
What?
657
00:39:15,054 --> 00:39:16,345
You just...
658
00:39:17,054 --> 00:39:19,715
told me to give a message.
659
00:39:20,164 --> 00:39:24,484
You said you'd stop Jun Jae from bullying me, but...
660
00:39:25,664 --> 00:39:27,015
Why?
661
00:39:34,374 --> 00:39:36,945
Are you sure? They're really Byung Ho's?
662
00:39:36,945 --> 00:39:39,965
Yes. I took these from him.
663
00:39:40,345 --> 00:39:43,985
What about him? How did he have those shoes?
664
00:39:43,985 --> 00:39:47,204
How would I know? Would he have bought them?
665
00:39:47,255 --> 00:39:48,954
He must've stolen them.
666
00:39:48,954 --> 00:39:50,695
If Porter stole them,
667
00:39:50,695 --> 00:39:52,874
why can't I take them from him too?
668
00:39:54,695 --> 00:39:57,034
Don't show up near the school again.
669
00:39:57,034 --> 00:39:58,595
If you'll act like trash,
670
00:39:58,595 --> 00:40:01,584
don't complicate things by letting me see you, okay?
671
00:40:11,175 --> 00:40:14,234
What a jerk.
672
00:40:19,485 --> 00:40:21,655
- Hello? - Get to the band room.
673
00:40:21,655 --> 00:40:23,854
Right now? There'll be a roll call soon.
674
00:40:23,854 --> 00:40:26,664
That's not the problem! They might search the band room!
675
00:40:26,664 --> 00:40:28,115
Get there now!
676
00:40:28,795 --> 00:40:32,044
Okay, I'll be there.
677
00:40:32,865 --> 00:40:35,874
He's taking it out on me for what Porter did.
678
00:40:35,874 --> 00:40:39,084
I should stop being his friend.
679
00:40:40,405 --> 00:40:41,974
Hey, Guard Dog's minion.
680
00:40:41,974 --> 00:40:43,465
Who the heck...
681
00:40:46,184 --> 00:40:47,784
Was that Guard Dog?
682
00:40:47,784 --> 00:40:49,294
Where is he right now?
683
00:40:51,155 --> 00:40:53,535
Darn that scumbag.
684
00:40:55,454 --> 00:40:57,274
I told you to hurry!
685
00:40:57,795 --> 00:40:59,075
What are you doing?
686
00:41:02,295 --> 00:41:05,295
You always talked about Porter. Now, are you the porter?
687
00:41:05,295 --> 00:41:07,664
Why did you cause trouble without my permission?
688
00:41:07,664 --> 00:41:10,405
Do I have to put up with talk that I can't control my dog?
689
00:41:10,405 --> 00:41:12,584
Watch it. Get lost.
690
00:41:13,575 --> 00:41:16,925
Have you lost your mind because you dropped out of school?
691
00:41:19,144 --> 00:41:21,345
Watch your language. I can beat you up without a problem.
692
00:41:21,345 --> 00:41:23,184
Who got me in this mess?
693
00:41:23,184 --> 00:41:25,454
- Are you crazy? - Yes, I am.
694
00:41:25,454 --> 00:41:29,004
You got me involved with EM who might search this place!
695
00:41:29,155 --> 00:41:31,655
Educated Moron? How does he know this place?
696
00:41:31,655 --> 00:41:33,365
Ask him yourself.
697
00:41:33,365 --> 00:41:35,814
Get lost before I hit you some more.
698
00:41:39,434 --> 00:41:40,885
What are you doing?
699
00:41:41,065 --> 00:41:44,304
Why are you here when you were suspended?
700
00:41:44,304 --> 00:41:45,925
Darn it.
701
00:41:48,144 --> 00:41:50,414
Hey. Where are you doing?
702
00:41:50,414 --> 00:41:54,265
Educated Moron. Why is it always him?
703
00:41:54,514 --> 00:41:56,015
Darn it.
704
00:41:56,015 --> 00:41:57,708
(Private Taxi)
705
00:42:00,974 --> 00:42:02,824
Why did Ahn Byung Ho...
706
00:42:03,375 --> 00:42:04,925
go after Kim Han Su?
707
00:42:06,375 --> 00:42:09,094
Go straight for 400m then turn right.
708
00:42:10,384 --> 00:42:11,384
(Noeul Orphanage)
709
00:42:11,384 --> 00:42:13,865
Su Ah was adopted.
710
00:42:22,355 --> 00:42:24,224
I'll play with that.
711
00:42:24,224 --> 00:42:26,284
There. Play with this.
712
00:42:26,835 --> 00:42:27,965
Serve.
713
00:42:27,965 --> 00:42:29,815
Me, me!
714
00:42:29,864 --> 00:42:31,654
This is Yu Sun.
715
00:42:32,335 --> 00:42:36,625
Did Han Su and Su Ah grow up together in this orphanage?
716
00:42:36,944 --> 00:42:40,165
Yes. Until they were 10.
717
00:42:41,015 --> 00:42:43,645
Why are you now...
718
00:42:43,645 --> 00:42:45,835
asking about Yu Sun?
719
00:42:45,844 --> 00:42:50,134
Nothing I tell you now will change anything.
720
00:42:50,754 --> 00:42:53,875
Han Su is still innocent.
721
00:42:54,625 --> 00:42:57,244
The trial isn't over and no verdict was given yet.
722
00:42:57,495 --> 00:42:58,844
The relationship between Han Su and Su Ah...
723
00:42:59,694 --> 00:43:03,654
can affect the verdict.
724
00:43:07,674 --> 00:43:10,074
Please tell me...
725
00:43:10,074 --> 00:43:11,295
so Han Su doesn't get framed...
726
00:43:12,444 --> 00:43:14,295
for what he didn't do.
727
00:43:22,884 --> 00:43:24,105
The two were...
728
00:43:25,185 --> 00:43:26,375
very...
729
00:43:27,495 --> 00:43:29,244
very close.
730
00:43:29,794 --> 00:43:32,565
Whenever Yu Sun was bullied,
731
00:43:32,565 --> 00:43:34,435
Han Su helped her.
732
00:43:34,435 --> 00:43:37,065
She was bullied?
733
00:43:37,065 --> 00:43:39,574
She was a bit different from other kids.
734
00:43:39,574 --> 00:43:43,224
She was bold and smart.
735
00:43:43,774 --> 00:43:47,764
Sometimes, even us adults were amazed by her.
736
00:43:50,085 --> 00:43:51,384
(President Park Sun Young)
737
00:43:51,404 --> 00:43:52,585
Yu Sun.
738
00:43:53,855 --> 00:43:55,864
Did other kids do that to you?
739
00:43:56,785 --> 00:43:58,024
Let me see.
740
00:43:58,024 --> 00:43:59,495
I want to be adopted.
741
00:43:59,495 --> 00:44:01,205
Adopt?
742
00:44:01,725 --> 00:44:04,165
Look. I got a perfect score on every exam.
743
00:44:04,165 --> 00:44:07,035
And I will get perfect scores in future exams too.
744
00:44:07,035 --> 00:44:08,294
Yu Sun.
745
00:44:08,294 --> 00:44:10,404
I heard kids that are older than 10 years old rarely get adopted.
746
00:44:10,404 --> 00:44:12,605
So let me be adopted right now.
747
00:44:12,605 --> 00:44:14,654
I will be a smart...
748
00:44:14,734 --> 00:44:17,855
and nice daughter.
749
00:44:19,875 --> 00:44:24,935
I was very surprised to hear that from the young girl.
750
00:44:25,484 --> 00:44:27,864
That's how she got adopted.
751
00:44:28,915 --> 00:44:30,074
Yes.
752
00:44:31,085 --> 00:44:34,125
A married couple that has been failing to have a baby...
753
00:44:34,125 --> 00:44:35,904
for a long time wanted to adopt a child.
754
00:44:36,424 --> 00:44:38,215
I was glad they showed up at the right time.
755
00:44:38,765 --> 00:44:40,645
They seemed nice too.
756
00:44:41,464 --> 00:44:43,355
After they decided to adopt her,
757
00:44:43,864 --> 00:44:47,025
Han Su cried a lot.
758
00:44:47,234 --> 00:44:50,895
As if he was losing his family.
759
00:44:52,774 --> 00:44:56,395
Then you haven't seen her after that?
760
00:44:57,044 --> 00:44:58,364
I haven't...
761
00:45:00,455 --> 00:45:03,285
until she came to visit me...
762
00:45:03,285 --> 00:45:05,804
two years ago.
763
00:45:23,205 --> 00:45:26,724
How are you doing with your new family?
764
00:45:29,884 --> 00:45:34,515
If there's any problem, you can tell me...
765
00:45:34,515 --> 00:45:36,005
Can I talk to Han Su?
766
00:45:40,725 --> 00:45:43,005
Han Su is not here now.
767
00:45:43,165 --> 00:45:46,765
Since you left, he had a very hard time.
768
00:45:46,765 --> 00:45:48,815
He liked you very much.
769
00:45:49,335 --> 00:45:53,335
After he entered middle school, he started to go astray...
770
00:45:53,335 --> 00:45:55,485
and ran away from home very often.
771
00:45:55,674 --> 00:45:58,044
Even I can't reach him now.
772
00:45:58,044 --> 00:46:00,264
I don't know when he will come back.
773
00:46:00,844 --> 00:46:02,125
I should leave then.
774
00:46:03,214 --> 00:46:05,034
You should leave your contact.
775
00:46:05,315 --> 00:46:09,335
Then when Han Su is back, I'll hand it to him.
776
00:46:10,254 --> 00:46:11,474
There's no need.
777
00:46:12,384 --> 00:46:14,074
I came to see him for the last time.
778
00:46:15,654 --> 00:46:17,415
Because I think I'm going to...
779
00:46:19,225 --> 00:46:20,715
change a lot.
780
00:46:25,835 --> 00:46:29,755
Han Su almost went to a reform school,
781
00:46:30,074 --> 00:46:32,255
but I brought him back.
782
00:46:33,044 --> 00:46:35,724
Luckily, he got accepted in Cheonmyung High School...
783
00:46:36,285 --> 00:46:40,505
as a minority applicant, so I was relieved,
784
00:46:41,154 --> 00:46:43,275
but now this happened.
785
00:46:46,855 --> 00:46:48,574
Under this tree,
786
00:46:49,125 --> 00:46:51,844
the two used to spend much time together.
787
00:46:52,765 --> 00:46:55,545
If they stayed here together,
788
00:46:55,864 --> 00:46:59,215
Han Su and Yu Sun might not have ended up like this.
789
00:47:26,024 --> 00:47:27,744
Here's your drink.
790
00:47:29,864 --> 00:47:32,605
That's very nice of you. Thank you.
791
00:47:32,605 --> 00:47:36,205
Let me know if you find a model that suits the product.
792
00:47:36,205 --> 00:47:37,504
I will.
793
00:47:37,504 --> 00:47:38,724
Thank you.
794
00:47:42,714 --> 00:47:45,094
Goodness, when is she coming out?
795
00:47:51,254 --> 00:47:52,574
What?
796
00:47:59,694 --> 00:48:00,944
Jung Su Ah?
797
00:48:37,935 --> 00:48:41,634
The corrupt Chancellor must resign!
798
00:48:41,634 --> 00:48:45,105
- Resign! - Resign!
799
00:48:45,105 --> 00:48:48,565
- Resign! - Resign!
800
00:48:51,085 --> 00:48:54,965
- Resign! - Resign!
801
00:49:00,125 --> 00:49:01,545
Goodness.
802
00:49:02,424 --> 00:49:03,715
Hello, sir.
803
00:49:04,725 --> 00:49:05,794
Who are you?
804
00:49:05,794 --> 00:49:07,035
I'm Prosecutor Cha Hyun Jung...
805
00:49:07,035 --> 00:49:09,085
from Seoul Central District Prosecutors' Office.
806
00:49:09,134 --> 00:49:12,315
You've been accused of embezzlement of the school fund.
807
00:49:12,464 --> 00:49:15,535
Accused?
808
00:49:15,535 --> 00:49:16,705
Who...
809
00:49:16,705 --> 00:49:19,525
The investigation hasn't been started yet.
810
00:49:19,574 --> 00:49:22,025
Today, we came to inform you that you're accused.
811
00:49:22,844 --> 00:49:24,094
If you don't mind,
812
00:49:25,114 --> 00:49:28,154
come visit my office for a talk when you have free time.
813
00:49:28,154 --> 00:49:30,034
Just think of it as counselling.
814
00:49:37,824 --> 00:49:39,351
(Prosecutor Cha Hyun Jung)
815
00:49:42,665 --> 00:49:44,284
(Lee Tae Seok, call)
816
00:49:50,745 --> 00:49:52,494
Yes, sir.
817
00:49:53,315 --> 00:49:57,034
I'll check what happened and get back to you right away.
818
00:49:57,645 --> 00:49:59,634
Yes. I'm sorry, sir.
819
00:50:03,154 --> 00:50:04,634
It's that witch again.
820
00:50:06,254 --> 00:50:09,895
And he said everything is in the palm of his hand.
821
00:50:09,895 --> 00:50:11,002
(Deputy Manager Yang Sang Bae)
822
00:50:13,864 --> 00:50:16,265
The person you have reached is not available.
823
00:50:16,265 --> 00:50:19,305
Darn it. Now he's obviously avoiding me.
824
00:50:19,305 --> 00:50:20,868
(President Lee Do Jin)
825
00:50:23,074 --> 00:50:26,224
The person you have reached is not available.
826
00:50:27,975 --> 00:50:29,764
You brats.
827
00:50:33,154 --> 00:50:34,754
(Street brand sneakers)
828
00:50:34,754 --> 00:50:37,534
Ahn Byung Ho, an official doormat of Cheonmyung High School...
829
00:50:38,125 --> 00:50:41,875
went to the prison to see a bully, Kim Han Su?
830
00:50:42,594 --> 00:50:43,625
Why?
831
00:50:43,625 --> 00:50:45,094
Someone must have made him.
832
00:50:45,094 --> 00:50:47,165
Giving him incredibly expensive sneakers...
833
00:50:47,165 --> 00:50:48,234
(Limited edition, Cheonmyung High School student)
834
00:50:48,234 --> 00:50:50,185
in return.
835
00:50:51,004 --> 00:50:52,284
Goodness.
836
00:50:52,504 --> 00:50:53,924
Is it Lee Tae Seok again?
837
00:50:54,705 --> 00:50:56,054
(General Manager Lee Tae Seok)
838
00:50:59,504 --> 00:51:01,975
Did you check out the woman who met Deputy Manager Yang?
839
00:51:01,975 --> 00:51:03,165
Yes.
840
00:51:03,415 --> 00:51:06,344
She seems to belong to the entertainment agency...
841
00:51:06,344 --> 00:51:07,965
Lee Tae Seok owns.
842
00:51:10,685 --> 00:51:12,254
She's a freshman in a prestigious university.
843
00:51:12,254 --> 00:51:14,754
I scared her a bit...
844
00:51:14,754 --> 00:51:17,244
and she told me Su Ah was Speed Dial Zero.
845
00:51:18,464 --> 00:51:19,775
Speed Dial Zero?
846
00:51:29,605 --> 00:51:30,904
What is this?
847
00:51:30,904 --> 00:51:33,255
What's wrong with watching a movie together?
848
00:51:34,074 --> 00:51:37,435
There's nothing wrong about it.
849
00:51:37,815 --> 00:51:39,955
Once your college friends find out about this,
850
00:51:39,955 --> 00:51:41,855
you will be pointed at,
851
00:51:41,855 --> 00:51:44,654
and out of embarrassment and shame,
852
00:51:44,654 --> 00:51:47,055
you will have to keep your head down at school all the time.
853
00:51:47,055 --> 00:51:50,474
In the end, you'll have to quit the great university.
854
00:51:53,395 --> 00:51:54,784
There's nothing wrong about it.
855
00:51:55,634 --> 00:51:57,065
Don't worry.
856
00:51:57,065 --> 00:52:00,035
There are rules in this business.
857
00:52:00,035 --> 00:52:01,935
We never...
858
00:52:01,935 --> 00:52:04,795
mess with the snitches.
859
00:52:05,574 --> 00:52:06,724
Okay?
860
00:52:15,384 --> 00:52:17,105
You know this person, right?
861
00:52:20,495 --> 00:52:22,074
Tell me what you know.
862
00:52:22,794 --> 00:52:24,474
Then it will be over.
863
00:52:25,065 --> 00:52:26,715
We will never have to see each other again.
864
00:52:28,665 --> 00:52:30,014
Speed Dial Zero.
865
00:52:30,665 --> 00:52:31,864
"Speed Dial Zero"?
866
00:52:31,864 --> 00:52:33,724
She's the girl who dated the man...
867
00:52:34,134 --> 00:52:36,185
whose number was saved as speed dial zero on Mr. Lee's phone.
868
00:52:37,544 --> 00:52:38,795
What?
869
00:52:39,944 --> 00:52:42,065
Jung Su Ah was a courtesan too?
870
00:52:42,614 --> 00:52:44,534
Yes, I'm sure.
871
00:52:46,714 --> 00:52:50,235
This photo was on the model profile catalog.
872
00:52:56,725 --> 00:52:59,415
That means Lee Tae Seok wasn't her sponsor.
873
00:52:59,495 --> 00:53:04,065
That means the man who frequented Su Ah's home was someone else.
874
00:53:04,065 --> 00:53:05,765
That Speed Dial Zero.
875
00:53:05,765 --> 00:53:07,085
Probably.
876
00:53:07,975 --> 00:53:12,194
I feel like this is getting bigger and bigger.
877
00:53:13,375 --> 00:53:15,145
The model who met Deputy Manager Yang...
878
00:53:15,145 --> 00:53:16,984
said she met Speed Dial Three.
879
00:53:16,984 --> 00:53:17,984
That means there's a Speed Dial One,
880
00:53:17,984 --> 00:53:20,534
Speed Dial Two, and so on.
881
00:53:23,214 --> 00:53:26,005
Then who is Speed Dial Zero?
882
00:53:31,065 --> 00:53:32,244
Ms. Kim?
883
00:53:35,234 --> 00:53:36,745
(Assistant Manager Kim)
884
00:53:41,205 --> 00:53:42,861
(Assistant Manager Kim)
885
00:53:43,134 --> 00:53:45,875
You scumbags. Why you...
886
00:53:45,875 --> 00:53:47,745
Step aside, you jerks!
887
00:53:47,745 --> 00:53:49,815
Do you know how close I am with the CEO?
888
00:53:49,815 --> 00:53:51,685
I told you he isn't here. Please leave.
889
00:53:51,685 --> 00:53:54,785
Get your hands off of me, punk. You're just a security rat.
890
00:53:54,785 --> 00:53:56,114
- You... - How dare you...
891
00:53:56,114 --> 00:53:57,955
Get off of me, punk!
892
00:53:57,955 --> 00:53:59,754
Mr. Lee! You're in your office, right?
893
00:53:59,754 --> 00:54:01,995
It's me, Lee Tae Seok! I need to talk to you!
894
00:54:01,995 --> 00:54:03,275
Out of my way.
895
00:54:03,765 --> 00:54:05,744
Make an appointment and come back.
896
00:54:05,794 --> 00:54:08,045
If you keep causing a scene, I'll call the police.
897
00:54:09,794 --> 00:54:11,485
Darn it!
898
00:54:15,435 --> 00:54:16,585
(Assistant Manager Kim)
899
00:54:18,174 --> 00:54:20,264
What's going on?
900
00:54:20,274 --> 00:54:23,645
Aren't Lee Do Jin and Lee Tae Seok working together?
901
00:54:23,645 --> 00:54:26,835
If things got sour between them, there's only one explanation.
902
00:54:27,754 --> 00:54:30,775
Kim Han Su's trial and...
903
00:54:31,254 --> 00:54:32,605
Jung Su Ah.
904
00:54:33,654 --> 00:54:34,794
You don't think...
905
00:54:34,794 --> 00:54:35,974
Speed Dial Zero.
906
00:54:38,225 --> 00:54:42,045
The girl that the son was stalking...
907
00:54:45,134 --> 00:54:46,485
and the father...
908
00:54:51,005 --> 00:54:53,074
(Lee Gi Hoon)
909
00:54:53,074 --> 00:54:55,291
(Lee Do Jin)
910
00:55:15,864 --> 00:55:18,565
Weren't Butler Lee and Su Ah having an affair?
911
00:55:18,565 --> 00:55:21,485
It's possible that he killed her to shut her mouth.
912
00:55:22,274 --> 00:55:24,094
Who was it?
913
00:55:30,685 --> 00:55:31,745
Talk.
914
00:55:31,745 --> 00:55:33,855
Your school's general manager was just here...
915
00:55:33,855 --> 00:55:35,864
to meet with your father.
916
00:55:36,154 --> 00:55:38,955
Butler Lee? So? Did he see him?
917
00:55:38,955 --> 00:55:41,495
No. He got kicked out.
918
00:55:41,495 --> 00:55:43,794
Mr. Lee was here, but he refused to see him.
919
00:55:43,794 --> 00:55:45,444
What about what I asked for?
920
00:55:46,065 --> 00:55:47,364
I'm still looking.
921
00:55:47,364 --> 00:55:50,464
I still don't understand why you're worried about him.
922
00:55:50,464 --> 00:55:53,455
I'm just curious. Why? Can't I be?
923
00:55:53,674 --> 00:55:55,625
No, of course not.
924
00:55:56,004 --> 00:55:59,395
Then I'll send you what we have at the firm first.
925
00:56:24,277 --> 00:56:26,328
Gosh.
926
00:56:55,183 --> 00:56:56,633
What...
927
00:57:27,678 --> 00:57:30,618
Mom. I need a new page turner.
928
00:57:30,618 --> 00:57:33,618
What? What are you talking about?
929
00:57:33,618 --> 00:57:35,218
I thought Beom Jin was doing it.
930
00:57:35,218 --> 00:57:38,238
I'm saying I want someone else, not Beom Jin.
931
00:57:38,318 --> 00:57:42,138
I feel like I'll ruin my recital if he's sitting next to me!
932
00:57:52,468 --> 00:57:54,687
Keep looking!
933
00:57:54,937 --> 00:57:58,508
Check the community, social media, portal sites, everything you can.
934
00:57:58,508 --> 00:58:00,548
There must be information somewhere.
935
00:58:00,548 --> 00:58:03,008
I'm telling you, it's weird.
936
00:58:03,008 --> 00:58:05,877
There's no trace of him anywhere. It's like he's a ghost.
937
00:58:05,877 --> 00:58:08,417
Whatever! I don't know how to do it,
938
00:58:08,417 --> 00:58:10,388
but do whatever it takes to find out. Got it?
939
00:58:10,388 --> 00:58:12,808
That's the only way I can make my debut.
940
00:58:13,618 --> 00:58:15,477
This is so annoying.
941
00:58:20,528 --> 00:58:21,917
Beom Jin.
942
00:58:24,468 --> 00:58:27,917
Why were you yelling on the phone? On an empty rooftop.
943
00:58:29,008 --> 00:58:31,727
No reason. It's just a friend.
944
00:58:33,508 --> 00:58:34,758
Do you want my help?
945
00:58:35,678 --> 00:58:36,857
What?
946
00:58:37,818 --> 00:58:40,997
I'll help you, so tell me.
947
00:58:41,417 --> 00:58:43,268
What are you so upset about?
948
00:58:54,527 --> 00:58:56,047
(Cheonmyung High School)
949
00:58:58,667 --> 00:59:01,618
(Lee Do Jin, father and son)
950
00:59:03,738 --> 00:59:05,888
Do you really think Gi Hoon didn't know?
951
00:59:06,178 --> 00:59:07,807
What? About what?
952
00:59:07,807 --> 00:59:09,807
If Speed Dial Zero is Lee Do Jin,
953
00:59:09,807 --> 00:59:13,818
everything that I was confused about falls into place.
954
00:59:13,818 --> 00:59:16,818
From taking on Kim Han Su's case although we'd make no money on it,
955
00:59:16,818 --> 00:59:19,318
to dumping everything on me as soon as it got messed up,
956
00:59:19,318 --> 00:59:21,627
and having my law license revoked.
957
00:59:21,627 --> 00:59:24,477
That's right. It all makes sense.
958
00:59:26,528 --> 00:59:28,568
Gi Hoon asked a lawyer at Songha...
959
00:59:28,568 --> 00:59:31,167
for the Kim Han Su and Jung Su Ah case file.
960
00:59:31,167 --> 00:59:33,908
If by any chance he found out...
961
00:59:33,908 --> 00:59:37,087
Su Ah was seeing his father while he was stalking her?
962
00:59:37,377 --> 00:59:39,477
That made him question her death...
963
00:59:39,477 --> 00:59:42,357
and he wanted to see the case file.
964
00:59:42,807 --> 00:59:44,127
No way.
965
00:59:47,017 --> 00:59:48,897
That would really be a soap opera.
966
00:59:52,888 --> 00:59:54,251
(Na Ye Ri)
967
00:59:55,528 --> 00:59:57,078
Hey, what's up?
968
00:59:57,397 --> 01:00:00,327
Mr. Gi. I got huge information.
969
01:00:00,327 --> 01:00:01,928
There's a picture in the photo club room...
970
01:00:01,928 --> 01:00:04,767
of a man going into Su Ah's home.
971
01:00:04,767 --> 01:00:05,948
A man?
972
01:00:07,037 --> 01:00:08,758
Do you mean Lee Tae Seok?
973
01:00:08,937 --> 01:00:12,027
No. They said it was someone else, not Butler Lee.
974
01:00:12,037 --> 01:00:14,048
We should check it out tomorrow.
975
01:00:14,048 --> 01:00:16,678
They seemed suspicious, so they may get rid of the photos.
976
01:00:16,678 --> 01:00:18,328
Okay. Bye.
977
01:00:20,548 --> 01:00:21,768
What's wrong?
978
01:00:24,558 --> 01:00:27,331
(Lee Gi Hoon)
979
01:00:48,978 --> 01:00:50,477
(Petition)
980
01:00:50,477 --> 01:00:52,343
(Petitioner: Ha So Hyun)
981
01:00:53,517 --> 01:00:57,868
Okay. This should be enough.
982
01:02:24,278 --> 01:02:26,127
Where is it?
983
01:02:56,008 --> 01:02:57,788
Why is this...
984
01:03:58,068 --> 01:03:59,788
I warned you...
985
01:04:02,408 --> 01:04:04,058
not to come after me.
986
01:04:25,597 --> 01:04:28,084
(Class of Lies / Mr. Temporary)
987
01:04:43,608 --> 01:04:46,448
I should expose who you are.
988
01:04:46,448 --> 01:04:47,738
10 days.
989
01:04:48,588 --> 01:04:50,497
I'll figure it all out by then.
990
01:04:51,417 --> 01:04:53,557
We must stop our assistant teacher.
991
01:04:53,557 --> 01:04:54,758
It just got quiet.
992
01:04:54,758 --> 01:04:57,088
We can't let a teacher cause a fuss.
993
01:04:57,088 --> 01:05:01,997
What if that person still has that photo's original copy?
994
01:05:01,997 --> 01:05:03,767
I'll fire you first from Cheonmyung High School.
995
01:05:03,767 --> 01:05:06,068
You can't do that, sir. Director!
996
01:05:06,068 --> 01:05:08,667
Cancel Lee Tae Seok's priority standing.
997
01:05:08,667 --> 01:05:10,108
Is it really Kim Han Su?
998
01:05:10,108 --> 01:05:11,778
It's undoubtedly him.
999
01:05:11,778 --> 01:05:13,108
You want to know...
1000
01:05:13,108 --> 01:05:15,698
who really killed Su Ah.
1001
01:05:15,707 --> 01:05:17,718
I must see for myself...
1002
01:05:17,718 --> 01:05:20,917
who is turning our students into monsters.
1003
01:05:20,917 --> 01:05:22,667
My goodness.
1004
01:05:22,787 --> 01:05:24,707
Deputy Manager Yang Sang Bae!
1005
01:05:24,888 --> 01:05:27,538
Lee Do Jin, you gave him the order!
72274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.