All language subtitles for Bulge Bracket s01e02_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,280 --> 00:00:30,200 [Music] 2 00:00:31,180 --> 00:00:35,800 Cathy, in here now. 3 00:00:36,120 --> 00:00:39,660 OK, new girl, we're pitching Macrotech tomorrow at two. 4 00:00:40,240 --> 00:00:42,460 This current deck is a nut-filled piece of shit. 5 00:00:42,900 --> 00:00:45,460 You have one day to make it fucking Pulitzer-worthy. 6 00:00:45,560 --> 00:00:48,000 Come on, take it. Here are my notes. 7 00:00:50,480 --> 00:00:52,710 I want to turn it three more times before the meeting. 8 00:00:52,710 --> 00:00:55,790 Next draft is on my desk by 7:00 tonight. 9 00:00:56,540 --> 00:00:58,820 Go, go! 10 00:00:58,820 --> 00:01:01,460 Andale, Andale, Andale! 11 00:01:03,880 --> 00:01:05,600 -Here, you take the front half. -No way give me the back. 12 00:01:05,600 --> 00:01:08,480 I want the appendix. -Okay, suit yourself. 13 00:01:08,860 --> 00:01:11,960 Oh shit, he marked up the appendix? 14 00:01:12,100 --> 00:01:15,040 Nobody reads that shit. -You asked for it. 15 00:01:15,660 --> 00:01:20,300 Reuters reports that Macrotech is conducting a bake-off among the major investment banks 16 00:01:20,540 --> 00:01:26,700 to earn the right to run its upcoming IPO spin-out of its wearables division, valued at close to five billion. 17 00:01:26,700 --> 00:01:32,840 Our sources say that JP Morgan and Boldwyn Brothers are the top contenders to manage the IPO 18 00:01:33,000 --> 00:01:35,520 and a decision is expected this week. 19 00:01:35,700 --> 00:01:37,340 This Macrotech deal is amazing. 20 00:01:37,340 --> 00:01:40,260 We're gonna help shareholders unlock so much value. 21 00:01:40,620 --> 00:01:44,220 Counting on you, Cathy. Can't let Morgan take another deal from us. 22 00:01:45,400 --> 00:01:47,900 I'm on it. 23 00:01:55,340 --> 00:01:57,560 Powerball collection time, fellas. 24 00:01:57,560 --> 00:02:01,580 When we win I'm going to fart in Bolo's fucking face. 25 00:02:03,220 --> 00:02:05,660 What are you gonna do? -Nothing. 26 00:02:05,660 --> 00:02:10,020 Nothing? The lottery is just a tax for the ignorant. Okay? 27 00:02:10,180 --> 00:02:13,650 Stop fucking around and get back to work. 28 00:02:14,020 --> 00:02:16,860 What's wrong your model? 29 00:02:16,860 --> 00:02:18,900 Why are your columns so wide? 30 00:02:19,220 --> 00:02:24,180 Oh is it because your girlfriend's so fat you have to make all those columns that wide too? 31 00:02:25,820 --> 00:02:28,040 Hey you guys are twinsies. 32 00:02:28,040 --> 00:02:31,020 Guess I didn't get the memo about Bengal-stripe Tuesday. 33 00:02:31,800 --> 00:02:34,900 Get back to work. Seriously, make those columns smaller. 34 00:02:35,340 --> 00:02:38,740 and why aren't the numbers blue? 35 00:02:39,100 --> 00:02:42,320 Now I have to change my fucking shirt! 36 00:02:48,660 --> 00:02:50,660 Powerball, player! 37 00:02:54,400 --> 00:02:55,780 You never know, right? 38 00:03:13,960 --> 00:03:17,080 Anyone else? Cathy? 39 00:03:19,600 --> 00:03:23,320 Bro, I just got off the phone with Data Partners. 40 00:03:23,620 --> 00:03:25,960 I got us four tickets to the Yankees game tonight. 41 00:03:26,340 --> 00:03:28,460 Oh yeah! 42 00:03:28,460 --> 00:03:32,260 Wait, shit. Bolo's got me churning that Macrotech deck with Cathy. 43 00:03:32,740 --> 00:03:35,760 Hey, well let Cathy figure it out. 44 00:03:35,760 --> 00:03:38,220 It's your fucking birthday! 45 00:03:38,620 --> 00:03:41,840 Come here. Come here, I got you a present. 46 00:03:42,980 --> 00:03:47,540 Come here, it's your night to be 47 00:03:47,540 --> 00:03:48,540 What? No. 48 00:03:48,540 --> 00:03:49,780 a fucking princess. 49 00:03:49,820 --> 00:03:52,600 No, no, no. No, Goldberg. 50 00:03:53,480 --> 00:03:55,800 Hey yo, Goldberg, where are we sitting? 51 00:03:57,980 --> 00:03:58,880 Huh? 52 00:03:59,060 --> 00:04:02,260 For the game tonight. You said you had four tickets. 53 00:04:02,820 --> 00:04:07,540 Yeah and uh, none of them have your name on it. 54 00:04:08,500 --> 00:04:10,520 Well who's going? 55 00:04:10,980 --> 00:04:14,260 Me. Obviously Steve. 56 00:04:14,660 --> 00:04:18,460 Danny, because it's his fucking birthday. 57 00:04:19,000 --> 00:04:21,400 and Fred. 58 00:04:21,400 --> 00:04:24,020 Can't do it, I got staffed on this Comcast deal. 59 00:04:26,580 --> 00:04:28,920 Okay, Julie. 60 00:04:28,920 --> 00:04:30,400 Julie? 61 00:04:30,740 --> 00:04:32,260 Julie does not even like baseball! 62 00:04:32,480 --> 00:04:34,140 Well we don't even like you. 63 00:04:34,300 --> 00:04:36,120 But I like baseball, so I should go. 64 00:04:36,120 --> 00:04:37,560 Mitch! 65 00:04:38,280 --> 00:04:40,360 Do you remember what happened last time we took you to the game? 66 00:04:40,640 --> 00:04:42,480 You promised you would never bring that up again. 67 00:04:42,640 --> 00:04:44,700 -Yo, you tried to -No. Don't. 68 00:04:45,100 --> 00:04:48,340 You're an asshole. You're both assholes. 69 00:04:50,360 --> 00:04:53,940 Just tell me where your seats are. 70 00:04:54,240 --> 00:04:56,500 Near third-base. 71 00:04:58,580 --> 00:05:00,520 Give it a rest, Goldberg. 72 00:05:00,520 --> 00:05:04,100 You're never getting to third base with Julie. 73 00:05:22,840 --> 00:05:26,040 When were you planning on telling me you're quitting Medical School? 74 00:05:26,380 --> 00:05:28,260 Hmm? 75 00:05:28,260 --> 00:05:30,420 I didn't raise quitters. 76 00:05:31,080 --> 00:05:33,200 I don't want to be a doctor 77 00:05:34,240 --> 00:05:37,860 Do you know how many people would be grateful to go to medical school? 78 00:05:37,860 --> 00:05:40,980 How many people don't have parents who sacrifice so much 79 00:05:40,980 --> 00:05:43,520 to give their children the best possibility? 80 00:05:43,840 --> 00:05:47,260 Okay, I know, 81 00:05:47,260 --> 00:05:48,880 I'm sorry. 82 00:05:50,160 --> 00:05:52,460 You have so much potential. 83 00:05:53,000 --> 00:05:55,280 I don't know why you choose to throw your life away. 84 00:05:55,360 --> 00:05:57,180 I'm not throwing my life away, 85 00:05:57,180 --> 00:05:58,480 I'm just going to business school. 86 00:05:58,660 --> 00:06:01,880 Business school? And do what? 87 00:06:01,880 --> 00:06:03,640 Gambling on the stock market? 88 00:06:03,780 --> 00:06:05,940 You don't know what you're talking about. 89 00:06:06,260 --> 00:06:11,600 You think I don't know anything? Well I know you. 90 00:06:15,840 --> 00:06:18,480 Hey! 91 00:06:18,480 --> 00:06:19,760 Are you okay, hun? 92 00:06:20,220 --> 00:06:22,600 Uh, yeah, I'm fine. 93 00:06:22,620 --> 00:06:26,260 Are you sure? You don't look that good. 94 00:06:27,820 --> 00:06:29,580 You can talk to me you know? 95 00:06:29,580 --> 00:06:32,820 Yeah, no, it's uh it's nothing. I just um, 96 00:06:33,100 --> 00:06:35,300 Bolo just fired my friend Steve and 97 00:06:36,120 --> 00:06:38,500 now I have to finish his deal, so 98 00:06:39,040 --> 00:06:41,840 I gotta, I have so much work to do. I gotta get back to work. 99 00:06:41,860 --> 00:06:43,560 Okay. 100 00:06:43,700 --> 00:06:45,920 Good luck. 101 00:06:46,460 --> 00:06:49,240 [Traffic] 102 00:06:50,560 --> 00:06:51,700 Powerball pool numbers. 103 00:06:51,700 --> 00:06:54,640 Just leave it there. 104 00:07:01,740 --> 00:07:03,240 I got a real good feeling about this. 105 00:07:03,380 --> 00:07:04,920 This just came for you. 106 00:07:06,740 --> 00:07:08,040 What's that? 107 00:07:08,460 --> 00:07:10,160 I bought a ticket online. You guys are gonna be so 108 00:07:10,160 --> 00:07:12,200 jealous when you find out where my seats are. 109 00:07:14,120 --> 00:07:16,240 You know, they can transfer tickets digitally, right? 110 00:07:25,200 --> 00:07:27,140 Holy shit! 111 00:07:27,140 --> 00:07:28,520 What? 112 00:07:29,680 --> 00:07:31,120 This says it's a handicap seat. 113 00:07:31,120 --> 00:07:32,340 What? No it does not. 114 00:07:32,480 --> 00:07:33,540 Look at that, Fred. -Let me see that. 115 00:07:35,460 --> 00:07:36,120 It is! 116 00:07:36,680 --> 00:07:37,500 Aw, shit! 117 00:07:38,660 --> 00:07:41,540 Classic, Mitch. I always knew you were a retard. 118 00:07:41,860 --> 00:07:43,320 Fuck you, Goldberg. 119 00:07:43,580 --> 00:07:46,360 Can you guys please keep it down? 120 00:07:47,900 --> 00:07:51,540 Hi, yes, may I please rent a wheelchair? 121 00:07:56,680 --> 00:07:57,800 Paul! 122 00:07:59,100 --> 00:08:01,540 Come over here. 123 00:08:01,540 --> 00:08:03,520 What are you working on? 124 00:08:03,860 --> 00:08:06,620 So I've set up this model that optimizes for you to pay 125 00:08:06,620 --> 00:08:08,960 off all your med school loans, allows you to put a 126 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 down payment on that townhouse you guys wanted 127 00:08:11,000 --> 00:08:14,660 and then still alots monthly savings for baby Emmy's college fund. 128 00:08:14,660 --> 00:08:16,660 Wow. 129 00:08:17,440 --> 00:08:21,560 It's gonna be tight for a few years, but it will get easier once you become an attending. 130 00:08:22,520 --> 00:08:27,660 And then when Emmy's 18, she can go to Harvard just like her dad. 131 00:08:28,660 --> 00:08:32,420 Wow, this is amazing, sis. You're really good at this. 132 00:08:32,620 --> 00:08:34,980 Thanks. It's fun. 133 00:08:34,980 --> 00:08:36,820 I just like to be able to help 134 00:08:36,820 --> 00:08:39,380 Hmm, you um, 135 00:08:40,520 --> 00:08:42,100 you still thinking about leaving med school? 136 00:08:44,480 --> 00:08:48,320 Yeah I mean, med school's your thing. 137 00:08:48,320 --> 00:08:49,960 It's not for me. 138 00:08:50,720 --> 00:08:54,020 But I just don't know how to tell mom. 139 00:08:54,020 --> 00:08:56,300 She's gonna get so pissed 140 00:08:56,500 --> 00:08:58,820 Don't listen to mom's bullshit guilt trips. 141 00:08:59,740 --> 00:09:03,100 I mean, have you considered a career where you can actually do stuff like this? 142 00:09:04,580 --> 00:09:06,580 [Phone ringing] 143 00:09:09,880 --> 00:09:14,060 Hello, how much to rent a wheelchair? 144 00:09:14,820 --> 00:09:19,320 No condolences, please, just the chair yeah. 145 00:09:20,480 --> 00:09:22,920 Who the fuck are you talking to? 146 00:09:22,920 --> 00:09:25,580 Get off the phone. 147 00:09:26,420 --> 00:09:28,900 What is this shit? 148 00:09:28,900 --> 00:09:31,180 Seriously, it's like I gave you some shit 149 00:09:31,180 --> 00:09:33,800 you ate the shit, and then you shit out the shit. 150 00:09:33,800 --> 00:09:34,340 -Oh shit! 151 00:09:34,340 --> 00:09:36,660 Oh shit, shut the fuck up! 152 00:09:36,660 --> 00:09:37,940 What are you working on? 153 00:09:38,000 --> 00:09:40,500 Get back to work! 154 00:09:40,500 --> 00:09:43,260 I just saw you alt-tab you little prick. 155 00:09:43,760 --> 00:09:46,000 Seriously, what is this shit? 156 00:09:46,000 --> 00:09:49,280 We're not fucking Raymond James. You're in the bulge bracket now. 157 00:09:49,580 --> 00:09:52,820 There is no way this company can de-lever 5x in two years 158 00:09:53,240 --> 00:09:55,180 Did you put in the right rates? 159 00:09:55,180 --> 00:09:56,660 Where the fuck did you get 6%? 160 00:09:56,660 --> 00:09:57,580 Where'd you get that? 161 00:09:57,580 --> 00:09:59,140 De-de-de Debt capital markets. 162 00:09:59,140 --> 00:10:04,460 Da-da-da-da-da The DCM don't know what the fuck they're talking about okay? 163 00:10:05,140 --> 00:10:06,760 Do you know of a different rate I should use? 164 00:10:06,760 --> 00:10:10,580 Oh shut the fuck up, Charlie Brown. 165 00:10:11,520 --> 00:10:13,480 Hey Jackson, 166 00:10:13,480 --> 00:10:14,980 can I ask you something? 167 00:10:15,280 --> 00:10:17,380 What? 168 00:10:18,480 --> 00:10:22,060 Why do they call us bulge bracket? 169 00:10:22,200 --> 00:10:24,820 Fuck, Mitch, what do I look like, Google? 170 00:10:25,000 --> 00:10:26,840 Look that shit up yourself! 171 00:10:26,940 --> 00:10:29,180 Sorry, yeah. 172 00:10:30,480 --> 00:10:32,160 Ugh. 173 00:10:33,480 --> 00:10:34,260 Move. 174 00:10:36,860 --> 00:10:40,460 Okay, it's because, on the tombstone to celebrate the 175 00:10:40,460 --> 00:10:43,800 deals, the lead bank gets their name the largest. 176 00:10:43,960 --> 00:10:47,420 It bulges out from the rest. 177 00:10:49,740 --> 00:10:52,420 My bulge is looking for a new bracket. Who's the new chick? 178 00:10:52,720 --> 00:10:55,400 That's our new associate Cathy. -Okay, stop talking now. 179 00:10:57,300 --> 00:10:59,180 Hi, I'm Jackson. 180 00:10:59,380 --> 00:11:01,060 Cathy. 181 00:11:01,060 --> 00:11:03,320 First day on the job, right? How you doin? 182 00:11:03,660 --> 00:11:05,380 I'm doing okay. 183 00:11:06,800 --> 00:11:08,160 Whatcha workin on? 184 00:11:08,520 --> 00:11:09,820 Want me to take a look and help you out? 185 00:11:10,080 --> 00:11:12,920 Huh, like how you're helping those guys? I think I'm good. 186 00:11:12,920 --> 00:11:14,780 Oooh. 187 00:11:14,780 --> 00:11:18,520 You seem smart. How about this, I'm gonna talk to Neil, 188 00:11:18,520 --> 00:11:20,220 have you work on one of my deals. 189 00:11:20,380 --> 00:11:23,700 I need smart people like you, okay, not like these missing chromosomes over here. 190 00:11:23,740 --> 00:11:25,480 I can hear you. 191 00:11:25,640 --> 00:11:31,440 Oh, you can hear me? Fix that shit. 192 00:11:31,440 --> 00:11:33,800 Yes, sir. 193 00:11:34,900 --> 00:11:37,980 [Music] 194 00:11:42,580 --> 00:11:44,140 Hey Julie, 195 00:11:44,140 --> 00:11:47,620 um, you free to go to the Yankees game tonight? I got, 196 00:11:48,320 --> 00:11:49,460 I got four tickets. 197 00:11:50,440 --> 00:11:53,580 Sure, I'll take those. Yeah let me text my friends. 198 00:11:53,920 --> 00:11:56,580 I'm sorry, No, I wasn't, I wasn't clear. 199 00:11:56,640 --> 00:11:58,820 Do you want to go with me, Danny, and Steve? 200 00:11:59,780 --> 00:12:00,760 Oh. 201 00:12:03,560 --> 00:12:04,520 Nope. 14762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.