All language subtitles for Brave.New.World.US.S01E06.1080p.WEB.H264-GHOSTS-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,727 --> 00:00:09,697 From the visionary who brought you. 2 00:00:09,721 --> 00:00:13,271 OrgasMonday 39 and the Moistboys 3 00:00:13,350 --> 00:00:17,190 comes a feely unlike anything we've ever seen. 4 00:00:17,270 --> 00:00:19,620 (DRAMATIC MUSIC) 5 00:00:20,332 --> 00:00:23,292 (AUDIENCE SCREAMING) 6 00:00:23,368 --> 00:00:26,418 (CHEERS AND APPLAUSE) 7 00:00:34,287 --> 00:00:35,467 Gripping. As if I was there. 8 00:00:35,497 --> 00:00:38,127 (LAUGHS) Marco... Mm-hmm? 9 00:00:38,208 --> 00:00:39,628 You've done it again. 10 00:00:39,709 --> 00:00:40,509 Haven't I? 11 00:00:40,585 --> 00:00:43,095 You have. You so have. 12 00:00:43,171 --> 00:00:44,551 And that's just the trailer. 13 00:00:44,631 --> 00:00:46,971 Just wait till you see the full... 14 00:00:47,050 --> 00:00:50,780 Oh, look. It's already catching on. 15 00:00:52,114 --> 00:00:54,484 Thank you, Counselor. 16 00:00:54,558 --> 00:00:57,068 He absolutely makes the evening. 17 00:00:57,144 --> 00:01:01,254 Ah, well, you know... pleasure. 18 00:01:02,149 --> 00:01:03,239 Dilletante. 19 00:01:03,316 --> 00:01:04,756 Oh, come on. He's not that bad. 20 00:01:04,785 --> 00:01:06,445 His haptics are completely filched. 21 00:01:06,528 --> 00:01:07,948 From me. 22 00:01:08,029 --> 00:01:11,089 It's my own fault, really, for trying to raise the bar. 23 00:01:11,592 --> 00:01:14,321 I better check on John. Ah, yes, man of the hour. 24 00:01:14,345 --> 00:01:17,195 John's not used to this level of attention. 25 00:01:17,223 --> 00:01:18,683 Who said anything about John? 26 00:01:20,643 --> 00:01:22,433 Careful, Bernard. 27 00:01:22,502 --> 00:01:24,182 You keep parading him around these parties, 28 00:01:24,212 --> 00:01:25,772 soon everyone's gonna want one. 29 00:01:30,361 --> 00:01:34,561 And in the winter, we would scavenge for food. 30 00:01:34,639 --> 00:01:38,829 We ate bug paste and called it meat. 31 00:01:40,103 --> 00:01:42,323 (SIGHS) What else? Um... 32 00:01:42,397 --> 00:01:44,947 Tell us of your Savage violence. 33 00:01:45,025 --> 00:01:48,235 Yes. Do it slowly. 34 00:01:48,320 --> 00:01:51,000 Um... 35 00:01:51,072 --> 00:01:52,882 when I was a kid, I saw a guy 36 00:01:52,908 --> 00:01:54,828 get beat up for his coat. 37 00:01:58,538 --> 00:02:01,238 And strangled with it. 38 00:02:01,267 --> 00:02:03,127 (PEOPLE GASPING SOFTLY) 39 00:02:03,210 --> 00:02:04,970 Yeah. 40 00:02:05,045 --> 00:02:08,135 Where I come from, there's only two levels: 41 00:02:08,215 --> 00:02:11,185 The living and the dead. 42 00:02:13,970 --> 00:02:15,290 Hi. Bernard. 43 00:02:15,314 --> 00:02:16,774 Can I talk to you for a second? 44 00:02:16,848 --> 00:02:18,448 Sorry. One sec. 45 00:02:20,727 --> 00:02:22,277 Where the fuck have you been? 46 00:02:22,354 --> 00:02:23,454 Oh, you're agitated. 47 00:02:23,521 --> 00:02:24,321 I don't know what I'm supposed to say 48 00:02:24,397 --> 00:02:25,575 to these people. 49 00:02:25,599 --> 00:02:27,144 They just want to get to know you, John. 50 00:02:27,168 --> 00:02:28,377 No, they don't. 51 00:02:28,401 --> 00:02:30,796 They want me to be some sort of killer. 52 00:02:30,820 --> 00:02:32,149 They want me to be the guy who threw the punch, 53 00:02:32,173 --> 00:02:33,663 but I didn't throw the punch. 54 00:02:33,740 --> 00:02:35,120 Didn't you? 55 00:02:35,200 --> 00:02:37,080 No. You did. 56 00:02:37,160 --> 00:02:40,500 Huh. Well, seems most people remember it differently now. 57 00:02:40,580 --> 00:02:43,030 Anyway, they're just curious, John. 58 00:02:43,058 --> 00:02:44,628 Fucking shit. 59 00:02:44,709 --> 00:02:46,509 They only know what they've been told. 60 00:02:46,586 --> 00:02:48,039 The truth, your life, what you've actually been through, 61 00:02:48,063 --> 00:02:50,013 they couldn't possibly imagine. 62 00:02:50,090 --> 00:02:51,260 Help them. 63 00:02:55,095 --> 00:02:58,235 You can be whoever you want to be. 64 00:03:02,477 --> 00:03:04,556 Tell us about your woman birth. 65 00:03:04,580 --> 00:03:06,780 Okay, again, don't remember that. 66 00:03:06,856 --> 00:03:09,416 I want to feed you things with my feet. 67 00:03:11,611 --> 00:03:13,815 Uh, maybe John just needs a moment. 68 00:03:13,839 --> 00:03:15,839 John... You remind me of someone. 69 00:03:17,534 --> 00:03:20,197 Does she, John? Who does she remind you of? 70 00:03:20,221 --> 00:03:22,949 (TENSE MUSIC) 71 00:03:22,973 --> 00:03:25,593 The first time I saw her, 72 00:03:25,667 --> 00:03:28,455 she was standing alone in a field. 73 00:03:28,479 --> 00:03:29,929 ♪♪ 74 00:03:30,005 --> 00:03:35,175 And I thought... ♪♪ 75 00:03:35,260 --> 00:03:37,047 Go on. 76 00:03:37,071 --> 00:03:40,217 ♪♪ 77 00:03:40,241 --> 00:03:44,321 I thought, "I'm looking at the last 78 00:03:44,394 --> 00:03:47,849 unbroken thing in all the world." 79 00:03:47,873 --> 00:03:48,873 (ALL GASPING) 80 00:03:48,940 --> 00:03:51,200 Who was she? 81 00:03:51,276 --> 00:03:53,536 A Savage, like me. 82 00:03:53,611 --> 00:03:55,341 (PEOPLE MURMURING) 83 00:03:57,082 --> 00:03:58,276 And I loved her. 84 00:03:58,300 --> 00:04:00,720 (ALL GASP) 85 00:04:01,661 --> 00:04:05,741 But her parents had promised her to another man. 86 00:04:05,766 --> 00:04:10,256 He wasn't a good man, but he had power. 87 00:04:10,337 --> 00:04:11,617 He swore he'd slaughter me 88 00:04:11,647 --> 00:04:14,717 if ever I laid eyes on his bride. 89 00:04:14,799 --> 00:04:17,809 I tried to stay away, but I couldn't. 90 00:04:17,886 --> 00:04:20,506 I'd rather die than be without her. 91 00:04:20,531 --> 00:04:21,532 What happened to your eye? 92 00:04:21,556 --> 00:04:22,976 You like my Foster? 93 00:04:23,058 --> 00:04:24,478 Your what? 94 00:04:24,559 --> 00:04:27,409 My Henry Foster. It's the latest. 95 00:04:27,487 --> 00:04:29,907 You know, from your punch. 96 00:04:29,990 --> 00:04:32,769 ♪♪ 97 00:04:32,793 --> 00:04:34,963 You know, you remind me of someone. 98 00:04:36,696 --> 00:04:38,766 So there was nothing to do but fight him. 99 00:04:38,790 --> 00:04:40,468 I mean, he was bigger and stronger, 100 00:04:40,492 --> 00:04:43,042 but he didn't love her like I did. 101 00:04:43,119 --> 00:04:45,349 You two remind me of someone. 102 00:04:46,598 --> 00:04:47,958 The town gathered. 103 00:04:48,041 --> 00:04:49,471 It was me against him 104 00:04:49,542 --> 00:04:53,142 and his inbred brothers, four to one. 105 00:04:53,213 --> 00:04:54,473 Seven to one. 106 00:04:54,547 --> 00:04:55,637 Plus his dog. 107 00:04:55,715 --> 00:04:58,165 His entire gang of nightmare men. 108 00:04:58,193 --> 00:04:59,820 He fought dirty. So did I. 109 00:04:59,844 --> 00:05:03,154 Because that is what love will make you do. 110 00:05:03,223 --> 00:05:04,375 I was laying in the dirt, 111 00:05:04,399 --> 00:05:05,899 taste of blood in my mouth. 112 00:05:05,975 --> 00:05:08,395 I looked up. 113 00:05:08,478 --> 00:05:11,178 There she was, golden hair shimmering, 114 00:05:11,206 --> 00:05:12,486 messy like a storm, 115 00:05:12,565 --> 00:05:14,315 nails the color of midnight, 116 00:05:14,401 --> 00:05:16,161 eyes like the barrel of a gun. 117 00:05:16,236 --> 00:05:19,936 Her voice, her touch, her kiss, her lips gave me strength. 118 00:05:19,965 --> 00:05:21,455 And you won? 119 00:05:21,533 --> 00:05:23,423 Wouldn't that have been nice? 120 00:05:23,493 --> 00:05:24,673 (ALL GASP) 121 00:05:24,744 --> 00:05:26,174 Never really healed. 122 00:05:26,246 --> 00:05:28,456 Neither did my heart. 123 00:05:28,540 --> 00:05:32,078 And the truth is that... 124 00:05:32,102 --> 00:05:34,342 He never saw her again. 125 00:05:34,421 --> 00:05:35,941 (CROWD GASPS) 126 00:05:37,215 --> 00:05:41,175 I never saw her... again. 127 00:05:41,261 --> 00:05:42,589 I died that night. 128 00:05:42,613 --> 00:05:49,743 I'm waiting, waiting... to be revived. 129 00:05:49,820 --> 00:05:52,570 (UPBEAT DANCE MUSIC) 130 00:05:52,647 --> 00:05:59,707 ♪♪ 131 00:06:10,457 --> 00:06:14,337 (BOTH PANTING) 132 00:06:14,419 --> 00:06:17,389 ♪♪ 133 00:06:17,464 --> 00:06:19,474 (BOTH MOANING) 134 00:06:19,549 --> 00:06:23,889 ♪♪ 135 00:06:23,970 --> 00:06:25,020 (BOTH MOAN) 136 00:06:25,096 --> 00:06:28,396 ♪♪ 137 00:06:28,475 --> 00:06:30,985 (GRUNTING) 138 00:06:35,282 --> 00:06:36,212 (DISPENSER CLICKS) 139 00:06:36,283 --> 00:06:39,213 (VOCALIZING) 140 00:06:39,286 --> 00:06:41,156 ♪♪ 141 00:06:41,237 --> 00:06:43,547 Never really healed. 142 00:06:43,623 --> 00:06:45,673 Neither did my heart. 143 00:06:45,742 --> 00:06:51,302 The truth is... I never saw her again. 144 00:06:51,372 --> 00:06:52,892 I died that night. 145 00:06:54,551 --> 00:06:58,181 I've been waiting to be revived ever since. 146 00:06:58,254 --> 00:06:59,254 (DISPENSER CLICKS) 147 00:07:00,765 --> 00:07:04,885 And in the winter, we would... 148 00:07:04,969 --> 00:07:07,809 we would scavenge for food. 149 00:07:07,889 --> 00:07:09,809 Hey. 150 00:07:09,891 --> 00:07:11,531 You remind me of someone. 151 00:07:13,978 --> 00:07:16,488 Who, John? Who does she remind you of? 152 00:07:16,564 --> 00:07:17,584 Sorry. 153 00:07:17,657 --> 00:07:20,527 (INTENSE DANCE MUSIC) 154 00:07:20,610 --> 00:07:27,670 ♪♪ 155 00:07:34,475 --> 00:07:37,445 (VOCALIZING) 156 00:07:37,478 --> 00:07:44,648 ♪♪ 157 00:07:55,395 --> 00:07:56,395 (DISPENSER CLICKS) 158 00:07:59,649 --> 00:08:01,369 For the wait. Mm. 159 00:08:05,631 --> 00:08:06,711 Pleasure Gardens? 160 00:08:08,458 --> 00:08:10,302 Hey, all right, just let me know where you want to go, 161 00:08:10,326 --> 00:08:11,456 and we'll go. 162 00:08:11,536 --> 00:08:12,966 Home. No, don't... come on. 163 00:08:12,996 --> 00:08:14,265 It's early. In fact, I had the... 164 00:08:14,289 --> 00:08:16,679 Bernard, I'm tired. 165 00:08:18,918 --> 00:08:21,258 So you had an off night. 166 00:08:21,337 --> 00:08:22,606 What? It's okay. 167 00:08:22,630 --> 00:08:23,816 There's always tomorrow. 168 00:08:23,840 --> 00:08:27,020 In fact, I didn't tell you this because... 169 00:08:27,093 --> 00:08:29,853 the Director of Stability has invited us to attend... 170 00:08:29,929 --> 00:08:32,569 The Direct... that Henry guy? 171 00:08:34,234 --> 00:08:35,284 I thought you hated him. 172 00:08:35,351 --> 00:08:36,661 (LAUGHS) 173 00:08:36,736 --> 00:08:38,556 Henry Foster's a very important person, 174 00:08:38,588 --> 00:08:40,583 and his formal induction ceremony is tomorrow morning. 175 00:08:40,607 --> 00:08:42,527 Exciting. Yeah, and they... 176 00:08:43,943 --> 00:08:45,493 You're being insincere again. 177 00:08:45,570 --> 00:08:48,670 Sorry, forget it. Look, you go. 178 00:08:48,748 --> 00:08:50,088 He's your boss. You should go. 179 00:08:50,116 --> 00:08:51,876 Well, he invited both of us. 180 00:08:53,453 --> 00:08:56,183 So we wouldn't want him to be disappointed. 181 00:08:56,256 --> 00:08:58,306 Right. Or we could not give a shit. 182 00:09:00,168 --> 00:09:02,058 (TRAIN WHIRS) 183 00:09:06,391 --> 00:09:08,021 (SIGHS) 184 00:09:09,695 --> 00:09:12,435 Now leaving District of the Body. 185 00:09:12,513 --> 00:09:13,907 (DISPENSER CLICKS) Stop. 186 00:09:13,931 --> 00:09:15,701 Would you just knock it off? Sorry, just, John, 187 00:09:15,725 --> 00:09:17,965 your levels, they're clearly... Stop. 188 00:09:17,995 --> 00:09:20,315 I'm not. I'm just... 189 00:09:20,396 --> 00:09:22,606 I'm sick of telling the fucking story. 190 00:09:22,690 --> 00:09:25,645 Oh. Oh, forgive me. 191 00:09:25,669 --> 00:09:27,749 I thought you were enjoying the parties. 192 00:09:27,787 --> 00:09:30,207 The attention. The affection. 193 00:09:30,290 --> 00:09:32,220 I mean, hey, no, if it's a burden, then... 194 00:09:32,292 --> 00:09:33,642 Look, I didn't say it's not fun. 195 00:09:33,668 --> 00:09:37,088 I just... I don't see why I always have to... 196 00:09:37,163 --> 00:09:39,593 Why can't I just go and be like everyone else? 197 00:09:39,666 --> 00:09:41,006 Of course you can, John. 198 00:09:41,084 --> 00:09:42,774 That's... 199 00:09:45,755 --> 00:09:47,935 It lasted longer than I expected, actually. 200 00:09:48,883 --> 00:09:50,303 What are you talking about? 201 00:09:50,377 --> 00:09:52,196 Well, everyone's conditioned to want the new thing, 202 00:09:52,220 --> 00:09:53,690 the next thing. 203 00:09:53,763 --> 00:09:55,024 It's like these trends, you know? 204 00:09:55,048 --> 00:09:58,978 They, well, they... They come and they go. 205 00:09:59,060 --> 00:10:00,829 What's fashionable in the morning 206 00:10:00,853 --> 00:10:02,953 is normally over when the sun goes down. 207 00:10:03,022 --> 00:10:04,662 It's the same for celebrity. 208 00:10:04,732 --> 00:10:06,922 No one usually lasts more than a day. 209 00:10:07,485 --> 00:10:09,463 Bullshit, man, I've been telling the story for, like... 210 00:10:09,487 --> 00:10:10,957 Six days. 211 00:10:12,532 --> 00:10:13,532 Six? 212 00:10:14,742 --> 00:10:16,672 Yeah. And that's... 213 00:10:16,744 --> 00:10:18,884 Well, unprecedented, actually. 214 00:10:18,955 --> 00:10:20,216 No, but everything has its time, 215 00:10:20,240 --> 00:10:21,517 and if you don't like it, John, then I don't care 216 00:10:21,541 --> 00:10:22,971 if Henry Foster himself gets... 217 00:10:23,042 --> 00:10:24,561 Hold on. No, John, listen. 218 00:10:24,585 --> 00:10:26,745 Everyone's happy here. Really. 219 00:10:26,772 --> 00:10:28,232 And that does include you. Maybe I... 220 00:10:28,256 --> 00:10:31,896 Maybe I can switch it up or something. 221 00:10:31,976 --> 00:10:36,316 Oh. Hmm. That's interesting. 222 00:10:38,474 --> 00:10:39,624 (DISPENSER CLICKS) 223 00:10:39,693 --> 00:10:41,123 Was Lenina there tonight? 224 00:10:44,063 --> 00:10:46,033 Len... Lenina Crowne? 225 00:10:46,107 --> 00:10:47,117 No. 226 00:10:48,776 --> 00:10:50,936 Oh. Thought I saw her. Whatever. Forget it. 227 00:10:50,987 --> 00:10:52,747 (DISPENSER CLICKS) 228 00:10:52,822 --> 00:10:54,162 Mm, here we are. 229 00:10:54,240 --> 00:10:57,250 Now arriving. District of the Sublime. 230 00:10:57,326 --> 00:10:59,026 I think I'm gonna keep going a bit. 231 00:10:59,054 --> 00:11:01,674 Go? Where, exactly? 232 00:11:01,748 --> 00:11:05,168 I don't know. Just wherever it takes me. 233 00:11:05,251 --> 00:11:07,351 I don't know. End of the line. 234 00:11:09,589 --> 00:11:12,859 Okay, well... whatever you want, John. 235 00:11:14,761 --> 00:11:16,901 I'll see you in the morning, right? 236 00:11:22,643 --> 00:11:25,533 (MYSTERIOUS MUSIC) 237 00:11:25,605 --> 00:11:32,705 ♪♪ 238 00:11:39,619 --> 00:11:46,729 ♪♪ 239 00:11:52,858 --> 00:11:59,988 ♪♪ 240 00:12:09,607 --> 00:12:12,457 (RATS SQUEAKING) 241 00:12:18,199 --> 00:12:21,289 (SUSPENSEFUL MUSIC) 242 00:12:21,369 --> 00:12:28,219 ♪♪ 243 00:12:38,427 --> 00:12:39,777 (SCANNER BEEPS) 244 00:12:48,413 --> 00:12:51,413 (SOFT MUSIC) 245 00:12:51,482 --> 00:12:58,342 ♪♪ 246 00:13:13,629 --> 00:13:15,809 I've missed you. 247 00:13:15,882 --> 00:13:18,902 Has it been a long time? 248 00:13:20,303 --> 00:13:22,653 Yes. 249 00:13:22,722 --> 00:13:24,022 Well... 250 00:13:24,098 --> 00:13:27,688 I'm sure you meant to visit sooner. 251 00:13:27,768 --> 00:13:28,805 Where are the others? 252 00:13:28,829 --> 00:13:30,949 They're off somewhere, 253 00:13:31,022 --> 00:13:33,162 being insufferable. 254 00:13:33,232 --> 00:13:35,592 I don't know why I thought it would be different here. 255 00:13:36,235 --> 00:13:39,455 Vacations always bring out the worst in people. 256 00:13:40,364 --> 00:13:43,594 And all I've got to show for it is this spectacular tan. 257 00:13:44,660 --> 00:13:46,460 You were always so vain. 258 00:13:46,537 --> 00:13:48,587 I'm not the one lying about my age. 259 00:13:48,664 --> 00:13:49,924 You cloned yourself. 260 00:13:49,999 --> 00:13:51,309 What can I say? 261 00:13:51,918 --> 00:13:54,138 Takes many hands to build a city. 262 00:13:57,840 --> 00:14:00,940 What's it like up there, seeing my face? 263 00:14:02,153 --> 00:14:04,993 Took some getting used to. 264 00:14:06,432 --> 00:14:07,692 You love it. 265 00:14:07,767 --> 00:14:09,327 Admit it. 266 00:14:15,575 --> 00:14:18,075 Are you waiting for me to ask you what's wrong? 267 00:14:20,279 --> 00:14:23,209 You only come down here when Indra misbehaves. 268 00:14:23,282 --> 00:14:25,382 What's it done this time? 269 00:14:26,386 --> 00:14:28,416 Tell me. 270 00:14:28,496 --> 00:14:30,136 Please. 271 00:14:30,214 --> 00:14:32,274 I'm so fucking bored. 272 00:14:34,293 --> 00:14:35,893 There's a new virus. 273 00:14:37,964 --> 00:14:39,274 What's it look like? 274 00:14:40,600 --> 00:14:41,890 A man. 275 00:14:41,968 --> 00:14:45,148 (DRAMATIC MUSIC) 276 00:14:45,805 --> 00:14:48,645 Now arriving. District of the Body. 277 00:14:48,724 --> 00:14:50,534 (INDISTINCT CHATTER) 278 00:14:50,610 --> 00:14:53,540 That's the Savage. Don't stare. 279 00:14:59,819 --> 00:15:01,039 Oh. Lenina. 280 00:15:01,120 --> 00:15:02,280 What are you doing here? 281 00:15:02,321 --> 00:15:03,749 I'm trying to get out of here. 282 00:15:03,773 --> 00:15:05,801 You know this fucking thing goes in a circle? 283 00:15:05,825 --> 00:15:07,625 (LAUGHS) 284 00:15:07,702 --> 00:15:09,092 Everyone knows that. 285 00:15:10,079 --> 00:15:11,607 Oh. (LAUGHS) 286 00:15:11,631 --> 00:15:14,471 Well, at least I bumped into you. 287 00:15:16,636 --> 00:15:19,036 You know, they... They don't really happen here. 288 00:15:19,064 --> 00:15:20,564 What? 289 00:15:20,640 --> 00:15:23,150 Collisions. 290 00:15:27,322 --> 00:15:29,642 You were there tonight, weren't you, at the party? 291 00:15:31,308 --> 00:15:32,608 What, you didn't want to see me? 292 00:15:32,685 --> 00:15:35,445 Well, you were with all those people. 293 00:15:36,030 --> 00:15:37,820 I don't care about those people. 294 00:15:37,898 --> 00:15:39,292 You shouldn't have run off like that. 295 00:15:39,316 --> 00:15:40,776 I couldn't stay. 296 00:15:40,860 --> 00:15:42,420 Why not? 297 00:15:44,739 --> 00:15:46,789 Lenina, why not? 298 00:15:46,866 --> 00:15:48,666 I'm glad you're happy, John. 299 00:15:48,743 --> 00:15:52,293 Well, you know, Bernard's just helping me get... 300 00:15:52,371 --> 00:15:54,051 I'm just trying to find my place here. 301 00:15:54,123 --> 00:15:56,973 Mm, you found lots of places. 302 00:15:57,043 --> 00:16:00,303 Alphas, Bets, Pluses, Minuses. 303 00:16:00,379 --> 00:16:02,309 It's on everyone's feeds. 304 00:16:03,007 --> 00:16:04,887 You been watching me? No. 305 00:16:05,634 --> 00:16:08,394 But I hear. It's all anyone can talk about. 306 00:16:08,471 --> 00:16:09,865 Wait, are you, like, mad at me? 307 00:16:09,889 --> 00:16:11,029 Come on. No. What? 308 00:16:11,057 --> 00:16:13,477 Why would I be? 309 00:16:13,559 --> 00:16:16,569 You're doing what you're supposed to do, John. 310 00:16:16,645 --> 00:16:17,925 Like everyone else. 311 00:16:18,397 --> 00:16:20,867 Look, the people I was with, they didn't... 312 00:16:20,941 --> 00:16:23,086 Mean anything? Yeah, exactly. 313 00:16:23,110 --> 00:16:24,880 See? You're an Alpha already. 314 00:16:24,904 --> 00:16:26,834 Why'd you leave the party? 315 00:16:26,906 --> 00:16:28,256 I told you. 316 00:16:29,784 --> 00:16:31,064 No, you didn't. 317 00:16:33,329 --> 00:16:34,509 It made me sad. I... 318 00:16:36,916 --> 00:16:38,146 Couldn't stay anymore. 319 00:16:38,176 --> 00:16:40,136 Bernard said you wouldn't mind if I left. 320 00:16:40,219 --> 00:16:41,889 Wait, he said what? 321 00:16:41,962 --> 00:16:44,362 I just... I don't fit. 322 00:16:45,883 --> 00:16:47,483 I try to, but I just can't... 323 00:16:49,428 --> 00:16:51,108 Seem to get back to myself. 324 00:16:53,599 --> 00:16:57,659 I went there tonight because I thought if I saw you, 325 00:16:57,737 --> 00:17:00,107 I'd remember who it is I'm supposed to be, 326 00:17:00,189 --> 00:17:01,659 but it... 327 00:17:01,741 --> 00:17:03,661 Oh, forget it. It doesn't matter. 328 00:17:05,861 --> 00:17:07,211 (DISPENSER CLICKS) 329 00:17:12,118 --> 00:17:14,968 (SOFT MUSIC) 330 00:17:15,046 --> 00:17:18,756 ♪♪ 331 00:17:18,833 --> 00:17:21,593 Do you feel that? 332 00:17:21,669 --> 00:17:23,559 The vibration? 333 00:17:27,692 --> 00:17:29,772 It's just a train. 334 00:17:29,844 --> 00:17:34,204 ♪♪ 335 00:17:34,273 --> 00:17:37,373 (TRAIN RUMBLING) 336 00:17:45,859 --> 00:17:47,449 Where does it go? 337 00:17:47,528 --> 00:17:50,118 It's the Epsilon train. 338 00:17:50,197 --> 00:17:51,837 It goes Epsilon places. 339 00:17:53,868 --> 00:17:54,958 So you don't know. 340 00:17:55,035 --> 00:17:56,135 No one knows. 341 00:17:57,955 --> 00:18:00,055 Will you stop? The system won't allow you to... 342 00:18:00,082 --> 00:18:01,312 You coming or not? 343 00:18:05,379 --> 00:18:07,619 The system knows, John. Indra sees everything. 344 00:18:07,673 --> 00:18:09,813 Not this guy. No optic. 345 00:18:09,884 --> 00:18:12,494 I'm invisible. 346 00:18:12,562 --> 00:18:15,152 We can't get on that train. 347 00:18:15,222 --> 00:18:16,612 Surely you've noticed that 348 00:18:16,682 --> 00:18:18,201 everyone travels in their designated... 349 00:18:18,225 --> 00:18:19,905 Says who? Say... 350 00:18:20,319 --> 00:18:21,599 Well, it's a fact. 351 00:18:25,116 --> 00:18:26,666 It's your conditioning. 352 00:18:33,741 --> 00:18:35,331 (OPTIC CLICKS) 353 00:18:35,409 --> 00:18:38,379 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 354 00:18:38,454 --> 00:18:41,014 ♪♪ 355 00:18:41,090 --> 00:18:43,240 You coming or not? 356 00:18:43,268 --> 00:18:48,518 ♪♪ 357 00:18:57,973 --> 00:18:59,760 (SIGHS) 358 00:18:59,784 --> 00:19:02,334 Wow. 359 00:19:05,156 --> 00:19:06,656 Remain seated, John. 360 00:19:07,650 --> 00:19:09,330 I'm okay. Thanks. 361 00:19:11,445 --> 00:19:12,795 They know you? 362 00:19:15,449 --> 00:19:18,669 Sure, you know, I guess. 363 00:19:18,744 --> 00:19:19,794 Wow. 364 00:19:21,580 --> 00:19:23,540 You've really never been out here? 365 00:19:24,884 --> 00:19:26,514 What's wrong? 366 00:19:26,585 --> 00:19:28,225 Nothing. It's... 367 00:19:29,338 --> 00:19:30,538 The conditioners separate 368 00:19:30,565 --> 00:19:32,555 the Beta infants from the Alphas. 369 00:19:32,633 --> 00:19:36,797 Then they administer a correction, 370 00:19:36,821 --> 00:19:38,271 increasing the intensity 371 00:19:38,347 --> 00:19:40,027 as they move the Betas further away. 372 00:19:40,107 --> 00:19:41,237 It's just my... 373 00:19:42,643 --> 00:19:44,743 (SIGHS) It'll pass. 374 00:19:44,820 --> 00:19:45,820 Here. 375 00:19:50,335 --> 00:19:53,585 I used to do this for my mom when she'd... 376 00:19:54,488 --> 00:19:55,958 She'd get sick sometimes. 377 00:19:58,575 --> 00:20:00,125 Does that help? 378 00:20:00,202 --> 00:20:03,132 (SOMBER MUSIC) 379 00:20:03,205 --> 00:20:05,205 ♪♪ 380 00:20:05,291 --> 00:20:06,641 You miss her... 381 00:20:09,086 --> 00:20:10,646 Even though she's dead. 382 00:20:13,007 --> 00:20:14,517 Was that... 383 00:20:14,591 --> 00:20:17,401 I said the wrong thing. It's okay. 384 00:20:23,350 --> 00:20:25,110 Not for this. 385 00:20:25,185 --> 00:20:32,285 ♪♪ 386 00:20:36,530 --> 00:20:39,500 You could have fed everybody. 387 00:20:39,575 --> 00:20:46,635 ♪♪ 388 00:20:50,586 --> 00:20:52,096 (ROMANTIC MUSIC) 389 00:20:52,179 --> 00:20:55,668 It's your hundredth year. 390 00:20:55,692 --> 00:21:00,005 You want it to be special. 391 00:21:00,029 --> 00:21:03,409 That's why I'm here, 392 00:21:03,482 --> 00:21:07,072 because you deserve me. 393 00:21:07,144 --> 00:21:09,244 ♪♪ 394 00:21:09,313 --> 00:21:12,768 I know where you want to go. 395 00:21:12,792 --> 00:21:16,922 I know how to get you there. 396 00:21:16,996 --> 00:21:19,076 ♪♪ 397 00:21:19,156 --> 00:21:22,836 To that place where they'll never find us. 398 00:21:22,918 --> 00:21:25,498 ♪♪ 399 00:21:25,579 --> 00:21:31,479 Soma Red, because it's your time. 400 00:21:34,421 --> 00:21:35,701 What's taking so long? 401 00:21:35,756 --> 00:21:37,066 It's the director's inauguration. 402 00:21:37,091 --> 00:21:38,091 Tea? 403 00:21:39,426 --> 00:21:41,056 No, just... 404 00:21:41,136 --> 00:21:43,114 why don't you just go and get him washed and dressed? 405 00:21:43,138 --> 00:21:46,728 We want formality with a little flash. 406 00:21:46,809 --> 00:21:48,149 What's trending today? 407 00:21:48,176 --> 00:21:51,316 Aubergine. Oh, Gary, make it so. 408 00:21:51,397 --> 00:21:52,657 (LAUGHS) 409 00:21:53,982 --> 00:21:55,072 Soma tea? 410 00:21:55,150 --> 00:21:57,500 No, just bring me John. 411 00:21:59,538 --> 00:22:01,548 Your happiness is important to me. 412 00:22:09,289 --> 00:22:11,129 Where... (DISPENSER CLICKS) 413 00:22:12,334 --> 00:22:13,394 (DISPENSER CLICKS) 414 00:22:14,461 --> 00:22:15,931 (DISPENSER CLICKS) 415 00:22:16,004 --> 00:22:18,434 (BREATHES DEEPLY) 416 00:22:18,507 --> 00:22:19,767 Where is he? 417 00:22:20,843 --> 00:22:22,153 John did not come home last night. 418 00:22:22,177 --> 00:22:23,357 What? 419 00:22:23,437 --> 00:22:24,757 John does not come home at night. 420 00:22:24,788 --> 00:22:27,438 He comes home in the morning, and smells... 421 00:22:27,516 --> 00:22:28,686 popular. 422 00:22:28,767 --> 00:22:32,277 (TENSE MUSIC) 423 00:22:32,354 --> 00:22:33,548 (DISPENSER CLICKS) Helm. 424 00:22:33,572 --> 00:22:35,132 What? Helm. 425 00:22:35,157 --> 00:22:36,957 Oh, Bernard, this really isn't a good time. 426 00:22:36,984 --> 00:22:38,744 I'm creating my next sensation. 427 00:22:38,819 --> 00:22:40,459 I'm going to make everyone tiny, 428 00:22:40,487 --> 00:22:41,756 like a moth in the wind, like a... 429 00:22:41,780 --> 00:22:42,990 Helm, have you seen him? 430 00:22:43,065 --> 00:22:44,625 Who? John. Is he there? 431 00:22:44,658 --> 00:22:47,078 I'm not his keeper, Bernard. That's you. 432 00:22:47,161 --> 00:22:49,671 Aren't you bringing him to Henry Foster's induction? 433 00:22:49,746 --> 00:22:51,566 Don't tell me you lost the Savage again. 434 00:22:51,590 --> 00:22:52,760 No. No, I didn't. 435 00:22:52,833 --> 00:22:54,185 Of course... I'm sure he'll be there. 436 00:22:54,209 --> 00:22:58,139 I mean, where else... (DRAMATIC MUSIC) 437 00:22:58,213 --> 00:22:59,763 I'll call you back. 438 00:22:59,840 --> 00:23:02,390 Summon... (MUMBLES) 439 00:23:02,468 --> 00:23:04,438 Lenina Crowne. 440 00:23:04,511 --> 00:23:06,981 ♪♪ 441 00:23:07,055 --> 00:23:09,105 (BIRDS CHIRPING) 442 00:23:09,183 --> 00:23:11,653 (LAUGHTER) 443 00:23:11,727 --> 00:23:13,937 (INDISTINCT CHATTER) 444 00:23:14,021 --> 00:23:15,021 Thanks. 445 00:23:16,690 --> 00:23:18,170 They said go that way. 446 00:23:20,444 --> 00:23:22,374 You talk to the Epsilons? 447 00:23:22,446 --> 00:23:24,456 Yeah. They're just people. 448 00:23:24,531 --> 00:23:26,671 (LAUGHS) 449 00:23:26,742 --> 00:23:28,842 You like them. 450 00:23:29,786 --> 00:23:32,776 Well, I was them. I used to clean people's shit. 451 00:23:32,807 --> 00:23:35,887 Except they've got each other. I was alone. 452 00:23:37,812 --> 00:23:40,040 That must've been terrible. 453 00:23:40,064 --> 00:23:42,251 Mm, you can get used to anything. 454 00:23:42,275 --> 00:23:43,575 You know, when you're a kid, 455 00:23:43,659 --> 00:23:45,495 if you've got an imagination, you can survive. 456 00:23:45,519 --> 00:23:47,697 I used to go on little adventures 457 00:23:47,721 --> 00:23:49,821 and build my own worlds. 458 00:23:51,767 --> 00:23:54,737 Nothing like this. 459 00:23:56,897 --> 00:23:58,827 I've never been alone. 460 00:24:01,235 --> 00:24:03,545 We're never alone here. Everyone's connected. 461 00:24:03,570 --> 00:24:05,000 Even when you sleep. 462 00:24:06,823 --> 00:24:08,173 You should try taking that thing 463 00:24:08,242 --> 00:24:09,932 out of your eye more often. 464 00:24:11,370 --> 00:24:12,710 (LAUGHS) 465 00:24:12,788 --> 00:24:14,928 Some things you just don't do. 466 00:24:17,459 --> 00:24:20,019 You know, it's... selfish. 467 00:24:21,463 --> 00:24:23,709 Antisocial. Indra would know. 468 00:24:23,733 --> 00:24:30,863 ♪♪ 469 00:24:32,307 --> 00:24:34,687 (SCREAMS) Why have I never been here? 470 00:24:34,768 --> 00:24:36,988 Whoa. Hey. Take it easy. 471 00:24:37,062 --> 00:24:40,032 It's all just sitting here, and we never even looked. 472 00:24:40,107 --> 00:24:41,567 Why? 473 00:24:41,650 --> 00:24:43,386 I don't know. You're okay. 474 00:24:43,410 --> 00:24:45,370 No, I could've done things. 475 00:24:45,445 --> 00:24:48,405 I could've gone places, and I've been so... 476 00:24:48,490 --> 00:24:50,210 You're here now. 477 00:24:50,284 --> 00:24:53,214 (EMOTIONAL MUSIC) 478 00:24:53,287 --> 00:24:57,137 ♪♪ 479 00:25:01,694 --> 00:25:04,854 In the interest of stability, we do not look back. 480 00:25:04,923 --> 00:25:09,103 We know the past is fraught, complicated... 481 00:25:09,177 --> 00:25:11,027 most of all, it's irrelevant. 482 00:25:11,105 --> 00:25:13,055 We're here now, my friends. 483 00:25:13,140 --> 00:25:15,660 We're here together, perfect social body. 484 00:25:15,734 --> 00:25:18,864 Vital, present. 485 00:25:18,937 --> 00:25:22,707 Dare I say, now matters more than ever. 486 00:25:23,692 --> 00:25:27,742 (APPLAUSE) 487 00:25:27,821 --> 00:25:30,711 (LIGHT MUSIC PLAYING) 488 00:25:30,782 --> 00:25:37,682 ♪♪ 489 00:25:37,756 --> 00:25:39,376 (INDISTINCT CHATTER) 490 00:25:39,458 --> 00:25:41,658 Psst. Henry. 491 00:25:41,686 --> 00:25:43,188 I'm so sorry. I don't know what to say. 492 00:25:43,212 --> 00:25:44,981 He was supposed to be here, but unfortunately, 493 00:25:45,005 --> 00:25:47,345 John is experiencing what the Savages call 494 00:25:47,424 --> 00:25:50,774 morning sickness, which is temporary, 495 00:25:50,844 --> 00:25:53,194 but... you know, it's kind of so brutish. 496 00:25:53,263 --> 00:25:55,533 I think we forget sometimes how delicate they really are, 497 00:25:55,557 --> 00:25:57,167 you know, but I assure you, 498 00:25:57,192 --> 00:25:58,703 I can make John available for any future functions... 499 00:25:58,727 --> 00:26:01,027 Bernard, it's all right. Really. 500 00:26:01,104 --> 00:26:03,954 I'm glad he's not here. 501 00:26:04,024 --> 00:26:08,914 To be honest, this whole Foster thing is... 502 00:26:08,987 --> 00:26:10,447 well, it's tiresome. 503 00:26:10,530 --> 00:26:11,790 It's really so much noise, 504 00:26:11,865 --> 00:26:13,343 and now that people are finally moving on... 505 00:26:13,367 --> 00:26:15,627 I'm sorry, moving on? Yes, thank goodness. 506 00:26:15,702 --> 00:26:18,802 I can just go back to simply being Henry Foster, 507 00:26:18,872 --> 00:26:21,722 Alpha Plus, Director of Stability, 508 00:26:21,800 --> 00:26:26,080 and well, you can go back to... 509 00:26:26,105 --> 00:26:27,505 your seat. 510 00:26:27,589 --> 00:26:30,679 ♪♪ 511 00:26:30,759 --> 00:26:33,979 Um, I'm sorry, I... 512 00:26:34,054 --> 00:26:36,091 I really don't think people are moving on, Henry. 513 00:26:36,115 --> 00:26:37,905 Bernard... And as you know, 514 00:26:37,933 --> 00:26:40,693 my critical task is to integrate John. 515 00:26:40,769 --> 00:26:43,489 And you have. Good job. 516 00:26:43,563 --> 00:26:45,041 Perhaps I don't tell you that enough. 517 00:26:45,065 --> 00:26:46,365 Good job, Bernard. 518 00:26:46,900 --> 00:26:48,370 Mustapha Mond herself... 519 00:26:48,443 --> 00:26:50,180 You know, I think it's time that we got you 520 00:26:50,204 --> 00:26:52,256 away from that Savage, back in the office, 521 00:26:52,280 --> 00:26:57,210 doing work that's more worthy of a man of your... 522 00:26:57,285 --> 00:26:58,285 level. 523 00:26:58,328 --> 00:27:05,178 ♪♪ 524 00:27:16,638 --> 00:27:17,558 (DISPENSER CLICKS) 525 00:27:17,639 --> 00:27:24,499 ♪♪ 526 00:27:27,149 --> 00:27:29,829 (INDISTINCT CHATTER) 527 00:27:35,907 --> 00:27:37,347 Bernard, what are you doing? 528 00:27:37,376 --> 00:27:38,726 (LOUD CLINKING) 529 00:27:38,802 --> 00:27:40,638 Um, can I have everybody's attention, please? 530 00:27:40,662 --> 00:27:42,092 Just for... thank you. 531 00:27:42,164 --> 00:27:43,314 I, um... 532 00:27:43,382 --> 00:27:46,012 I know you were all expecting John, 533 00:27:46,084 --> 00:27:47,788 and you were excited, 534 00:27:47,812 --> 00:27:49,932 but actually, I have something else 535 00:27:50,005 --> 00:27:51,715 that I brought with me today. 536 00:27:51,798 --> 00:27:53,398 Better. Uh... 537 00:27:54,843 --> 00:27:56,773 Me. (LAUGHS) 538 00:27:56,845 --> 00:27:58,965 Hi, I'm Bernard Marx. 539 00:27:58,989 --> 00:28:00,649 I mean, you know me. 540 00:28:00,724 --> 00:28:02,774 I... I threw the punch. 541 00:28:02,851 --> 00:28:06,651 Yes, and I was in the Savage Lands, 542 00:28:06,730 --> 00:28:11,070 and... I drove an auto car... 543 00:28:11,151 --> 00:28:14,121 which, uh... which actually was very, very perilous. 544 00:28:14,196 --> 00:28:16,876 In fact... thank you. Thanks. 545 00:28:17,708 --> 00:28:20,878 Um, as we were, uh, chased. 546 00:28:20,952 --> 00:28:23,142 (ICE CLINKING) 547 00:28:23,213 --> 00:28:26,223 Violence! (STAMMERS) I was shot. 548 00:28:26,300 --> 00:28:27,890 (LAUGHS) 549 00:28:29,836 --> 00:28:30,886 Um... 550 00:28:32,255 --> 00:28:34,805 And... (STAMMERING) Well, there was blood. 551 00:28:34,883 --> 00:28:37,403 And many other people were killed. 552 00:28:40,489 --> 00:28:42,769 I'm sorry, I'm gonna start again. 553 00:28:42,849 --> 00:28:43,989 (STAMMERS) 554 00:28:47,062 --> 00:28:49,002 I was in the Savage Lands. 555 00:28:51,024 --> 00:28:54,584 Remember at the end? I mean, the very end? 556 00:28:54,653 --> 00:28:57,023 The last few months, 557 00:28:57,047 --> 00:28:59,877 after the water rose and all the birds were gone, 558 00:28:59,958 --> 00:29:02,258 we were all sitting underneath the tree, 559 00:29:02,336 --> 00:29:03,956 all ten of us. 560 00:29:04,037 --> 00:29:05,657 You remember what you said? 561 00:29:05,681 --> 00:29:07,091 Yes. 562 00:29:07,165 --> 00:29:09,585 "Maybe the problem is people." 563 00:29:09,668 --> 00:29:11,968 And I was right. 564 00:29:12,045 --> 00:29:13,755 Don't give me that look. 565 00:29:13,839 --> 00:29:15,817 It was your idea to turn Indra loose. 566 00:29:15,841 --> 00:29:18,431 We all agreed. To go underground. 567 00:29:18,510 --> 00:29:19,790 To wait it out. 568 00:29:20,829 --> 00:29:23,729 And while we slept, Indra made a world for us, 569 00:29:23,807 --> 00:29:27,387 made it over and over and over till it was perfect. 570 00:29:27,411 --> 00:29:28,821 We never told her when to stop. 571 00:29:28,895 --> 00:29:30,175 Why should it stop? 572 00:29:31,731 --> 00:29:33,885 Indra simulates. Indra tests. 573 00:29:33,909 --> 00:29:35,659 Indra improves. 574 00:29:35,735 --> 00:29:38,035 Or dies. Resets. 575 00:29:38,113 --> 00:29:39,513 And begins again. 576 00:29:41,675 --> 00:29:44,025 What do you want, Jane? 577 00:29:44,053 --> 00:29:47,553 I thought... we make decisions together 578 00:29:47,631 --> 00:29:48,631 as Controllers. 579 00:29:48,665 --> 00:29:49,995 Oh, please. 580 00:29:50,075 --> 00:29:51,778 Suddenly, you're so concerned with what we think. 581 00:29:51,802 --> 00:29:53,722 You went your own way, 582 00:29:53,795 --> 00:29:55,035 gave yourself a new name, 583 00:29:55,064 --> 00:29:57,644 started dressing like a fucking wizard. 584 00:29:57,716 --> 00:29:59,116 Elliott. No. 585 00:29:59,143 --> 00:30:01,070 You were supposed to be down here with me. 586 00:30:01,094 --> 00:30:03,094 You said you'd be down here with me. 587 00:30:04,073 --> 00:30:05,613 Something's wrong. 588 00:30:07,451 --> 00:30:08,845 You're scared. 589 00:30:08,869 --> 00:30:12,149 (EMOTIONAL MUSIC) 590 00:30:12,230 --> 00:30:14,740 I can't read her anymore. 591 00:30:14,816 --> 00:30:15,956 She's different. 592 00:30:16,034 --> 00:30:19,189 ♪♪ 593 00:30:19,213 --> 00:30:22,293 Indra's not different. 594 00:30:22,365 --> 00:30:23,425 You are. 595 00:30:23,458 --> 00:30:24,918 ♪♪ 596 00:30:24,993 --> 00:30:28,303 You're dying, aren't you? 597 00:30:29,789 --> 00:30:31,309 How long? 598 00:30:32,626 --> 00:30:33,836 Who can say? 599 00:30:33,919 --> 00:30:36,509 I can. 600 00:30:36,588 --> 00:30:40,018 ♪♪ 601 00:30:40,091 --> 00:30:41,681 So it's settled. 602 00:30:41,760 --> 00:30:43,588 You'll stay here. I'll get you a towel. 603 00:30:43,612 --> 00:30:45,562 I can't. Don't be obstinate. 604 00:30:45,639 --> 00:30:48,439 I'm not finished. I beg to differ. 605 00:30:48,516 --> 00:30:55,446 ♪♪ 606 00:30:55,523 --> 00:30:56,803 Don't go. 607 00:30:59,069 --> 00:31:01,629 Come on. Lay down with me. 608 00:31:02,572 --> 00:31:04,262 Tide's coming in. 609 00:31:06,159 --> 00:31:08,339 They're not your children. 610 00:31:09,120 --> 00:31:12,100 The scientists don't name the rats. 611 00:31:14,376 --> 00:31:17,966 If you die out there, it's forever. 612 00:31:18,046 --> 00:31:20,556 (DRAMATIC MUSIC) 613 00:31:20,632 --> 00:31:22,362 Jane. 614 00:31:27,889 --> 00:31:30,819 (DARK MUSIC) 615 00:31:30,892 --> 00:31:37,752 ♪♪ 616 00:31:43,238 --> 00:31:45,748 (BREATHES DEEPLY) 617 00:31:45,824 --> 00:31:50,134 ♪♪ 618 00:31:50,203 --> 00:31:51,673 (SIGHS) 619 00:31:51,746 --> 00:31:58,596 ♪♪ 620 00:32:09,514 --> 00:32:11,024 (GASPING) 621 00:32:11,099 --> 00:32:13,979 (DRAMATIC MUSIC) 622 00:32:14,060 --> 00:32:18,120 ♪♪ 623 00:32:19,774 --> 00:32:22,674 (BIRDS CHIRPING) 624 00:32:32,587 --> 00:32:33,867 Mm-mm. 625 00:32:34,914 --> 00:32:37,514 You people have no idea how good you have it. 626 00:32:37,584 --> 00:32:40,184 (SIGHS) I know perfectly well. 627 00:32:40,253 --> 00:32:42,082 My life is perfect. 628 00:32:42,106 --> 00:32:43,616 Everyone's life is perfect. 629 00:32:43,698 --> 00:32:47,558 No one wants to be anything other than what they are. 630 00:32:47,635 --> 00:32:51,345 You're fucking crazy. You gotta try this peach. 631 00:32:51,431 --> 00:32:54,260 Sometimes I think I want to be unhappy. 632 00:32:54,284 --> 00:32:56,037 I should've stayed in the Savage Lands, 633 00:32:56,061 --> 00:32:57,981 could've been anything I wanted. 634 00:32:58,897 --> 00:33:00,897 You can be anything you want here. 635 00:33:01,199 --> 00:33:04,779 Right here. There's no Indra. 636 00:33:04,861 --> 00:33:06,831 No one's watching. 637 00:33:06,905 --> 00:33:08,165 What do you want to be? 638 00:33:09,115 --> 00:33:10,125 (SCOFFS SOFTLY) 639 00:33:11,284 --> 00:33:13,084 We should get back. 640 00:33:13,161 --> 00:33:16,261 Just say it. I'll believe you. 641 00:33:17,165 --> 00:33:18,715 Just pretend. No. 642 00:33:18,741 --> 00:33:20,936 You can be anything. Well, we don't do that here. 643 00:33:20,960 --> 00:33:22,600 Pretend. 644 00:33:24,297 --> 00:33:26,257 Okay. 645 00:33:26,341 --> 00:33:28,441 I'll go first. 646 00:33:30,261 --> 00:33:33,151 I'm John. This is my domain. 647 00:33:33,223 --> 00:33:36,233 Everything you see from that peach tree 648 00:33:36,309 --> 00:33:38,689 to that tree over there. 649 00:33:38,770 --> 00:33:42,240 (LAUGHING) 650 00:33:42,315 --> 00:33:43,435 You shouldn't laugh at me. 651 00:33:43,459 --> 00:33:45,489 I'm the last man on Earth. 652 00:33:45,568 --> 00:33:49,078 Well, that's gonna limit my options. 653 00:33:49,155 --> 00:33:50,865 Yeah, it is, 654 00:33:50,949 --> 00:33:52,968 but on the bright side, you're the last woman, 655 00:33:52,992 --> 00:33:55,892 so you're gonna get a lot of attention. 656 00:33:57,163 --> 00:33:59,159 So what do we do? 657 00:33:59,183 --> 00:34:00,763 We sh... we should go back. 658 00:34:00,834 --> 00:34:03,038 No, we can't... We have to do something. 659 00:34:03,062 --> 00:34:06,392 We're not gonna survive if we just sit around all day. 660 00:34:06,464 --> 00:34:08,064 You think I should try farming? 661 00:34:08,133 --> 00:34:10,403 (LAUGHS) This is so stupid. 662 00:34:12,062 --> 00:34:13,152 You're right. 663 00:34:15,265 --> 00:34:17,235 That's gonna take way too long. 664 00:34:18,693 --> 00:34:20,403 I'll fish. 665 00:34:20,478 --> 00:34:22,158 What are you gonna do? 666 00:34:23,565 --> 00:34:25,785 I can't do anything. 667 00:34:27,402 --> 00:34:29,372 Close your eyes. 668 00:34:29,445 --> 00:34:31,705 John. Ahh... Shh, shh, shh. 669 00:34:31,790 --> 00:34:34,710 (SOFT MUSIC) 670 00:34:34,784 --> 00:34:36,174 ♪♪ 671 00:34:36,244 --> 00:34:37,697 You gotta picture it. 672 00:34:37,721 --> 00:34:39,821 ♪♪ 673 00:34:39,848 --> 00:34:42,168 It's just us. 674 00:34:42,250 --> 00:34:43,340 No one else. 675 00:34:43,418 --> 00:34:45,178 ♪♪ 676 00:34:45,253 --> 00:34:48,500 Little house we built with our hands. 677 00:34:48,524 --> 00:34:51,814 The land's gonna give us everything we need, 678 00:34:51,885 --> 00:34:53,885 but we're gonna have to work for it. 679 00:34:53,928 --> 00:35:00,828 ♪♪ 680 00:35:08,610 --> 00:35:10,129 (WHISPERS) Close your eyes. 681 00:35:10,153 --> 00:35:17,223 ♪♪ 682 00:35:27,271 --> 00:35:29,051 Thank you. 683 00:35:29,130 --> 00:35:30,560 Yes, you must be parched. 684 00:35:30,632 --> 00:35:32,682 That went on for such a very long time. 685 00:35:32,759 --> 00:35:34,279 I know. 686 00:35:34,352 --> 00:35:36,402 I know. I... 687 00:35:37,981 --> 00:35:40,651 Couldn't even stop myself. 688 00:35:40,725 --> 00:35:42,536 Not even sure what happened. I think maybe my levels... 689 00:35:42,560 --> 00:35:44,740 It's not your levels, Bernard. 690 00:35:44,812 --> 00:35:47,742 These things happened to me, Helm. 691 00:35:47,815 --> 00:35:49,205 I was shot. Bernard. 692 00:35:49,234 --> 00:35:50,534 I drove an auto car. 693 00:35:50,610 --> 00:35:51,870 Are we doing that again? 694 00:35:51,945 --> 00:35:54,205 Could you spare me a red, please? 695 00:35:54,289 --> 00:35:56,276 There's no need to be unkind. Isn't there, though? 696 00:35:56,300 --> 00:35:58,880 I mean, being gentle with you doesn't seem to penetrate. 697 00:35:58,952 --> 00:36:01,672 You continue to insist on being more than you are. 698 00:36:01,746 --> 00:36:04,206 I am an Alpha Plus, Helm. 699 00:36:04,290 --> 00:36:05,380 Are you, though? 700 00:36:05,458 --> 00:36:07,578 How can... 701 00:36:07,603 --> 00:36:09,763 I'm an Alpha Plus. You don't believe that. 702 00:36:09,837 --> 00:36:13,357 Inside. You never have. 703 00:36:17,679 --> 00:36:20,409 So it's going to be one of those evenings. 704 00:36:24,477 --> 00:36:25,737 (SIGHS) 705 00:36:25,812 --> 00:36:29,122 It's not your story they don't like, Bernard. 706 00:36:29,199 --> 00:36:30,569 It's not even you. 707 00:36:30,650 --> 00:36:34,580 Fact is, you're not the new thing, 708 00:36:34,654 --> 00:36:37,964 and they want the new thing because with every new thing, 709 00:36:38,032 --> 00:36:39,635 there's a chance that it could be the big thing. 710 00:36:39,659 --> 00:36:42,089 So we give them a new thing. 711 00:36:42,161 --> 00:36:45,641 Bigger, hotter, harder, faster. 712 00:36:45,715 --> 00:36:48,255 We have to give it to them like that, Bernie, 713 00:36:48,334 --> 00:36:49,884 because if we don't, they might realize 714 00:36:49,961 --> 00:36:52,351 that the new thing isn't new at all. 715 00:36:52,430 --> 00:36:55,060 It's really just the old thing, but more of it. 716 00:36:55,133 --> 00:36:57,813 And if it's old, it's boring, 717 00:36:57,885 --> 00:37:01,335 and if it's boring, they will turn it off, 718 00:37:01,365 --> 00:37:04,935 and they'll be alone with their thoughts. 719 00:37:05,018 --> 00:37:06,846 We know where that leads, don't we? 720 00:37:06,870 --> 00:37:08,780 (DARK MUSIC) 721 00:37:08,855 --> 00:37:12,365 People don't want to be small. They want to be big. 722 00:37:12,450 --> 00:37:15,080 (GASPS) I'll make people big. 723 00:37:15,153 --> 00:37:17,503 I'll make giants, and they'll crush buildings. 724 00:37:17,572 --> 00:37:20,502 People want to be giant, don't they? 725 00:37:20,575 --> 00:37:22,745 ♪♪ 726 00:37:22,827 --> 00:37:24,497 People want to be Savages. 727 00:37:24,579 --> 00:37:25,959 They do not. 728 00:37:26,039 --> 00:37:27,867 No, they do. Listen to me. 729 00:37:27,891 --> 00:37:31,091 People want to feel what it's like to live another life, 730 00:37:31,169 --> 00:37:32,938 to be free from themselves. Stop it. 731 00:37:32,962 --> 00:37:34,374 No, but we could do it. You could do it. 732 00:37:34,398 --> 00:37:35,688 John could tell us stories, 733 00:37:35,765 --> 00:37:36,900 and you could record his emotions... 734 00:37:36,924 --> 00:37:38,204 Stop. 735 00:37:38,276 --> 00:37:39,946 A feeling that no one's ever felt before. 736 00:37:39,978 --> 00:37:41,378 Helm, it could be a phenomenon, 737 00:37:41,405 --> 00:37:43,325 the sensation to end all sensations. 738 00:37:43,356 --> 00:37:45,534 The only one who wants to be that Savage, Bernard, is you. 739 00:37:45,558 --> 00:37:47,008 No, I don't. Face it. 740 00:37:47,035 --> 00:37:49,385 John is not dangerous or violent 741 00:37:49,413 --> 00:37:52,033 or full of Savage madness. 742 00:37:52,106 --> 00:37:56,196 Your boy likes sex and soma like every Beta in New London. 743 00:37:56,277 --> 00:37:57,617 Come to think of it, 744 00:37:57,695 --> 00:37:59,548 there's nothing really all that Savage about him. 745 00:37:59,572 --> 00:38:00,772 Where are you going? 746 00:38:00,849 --> 00:38:02,629 I've got to get back to the party. 747 00:38:02,658 --> 00:38:04,628 Oh, I'll... I'll come with you. 748 00:38:09,874 --> 00:38:11,560 You know, why don't... um, why don't you go ahead? 749 00:38:11,584 --> 00:38:13,037 Actually, I'll... 750 00:38:13,061 --> 00:38:15,039 You've had your moment in the glow, Bernie. 751 00:38:15,063 --> 00:38:18,233 That's something. 752 00:38:18,308 --> 00:38:20,228 But it's gone. 753 00:38:20,310 --> 00:38:21,900 Don't chase it. 754 00:38:29,394 --> 00:38:32,640 At the end of the day, 755 00:38:32,664 --> 00:38:35,124 the sun goes down, and I come in. 756 00:38:37,085 --> 00:38:39,085 And we tell each other... 757 00:38:40,822 --> 00:38:45,252 About the little things we did to keep each other alive. 758 00:38:45,326 --> 00:38:48,086 You caught a fish. 759 00:38:48,162 --> 00:38:49,852 I did. 760 00:38:51,332 --> 00:38:52,932 We should cook it. 761 00:38:54,168 --> 00:38:56,438 I'm not that hungry right now. 762 00:38:58,214 --> 00:39:00,524 Why don't you come over by the fire? 763 00:39:08,191 --> 00:39:09,531 Warm here. 764 00:39:11,144 --> 00:39:13,144 Don't talk. I want to look at you. 765 00:39:20,695 --> 00:39:22,945 I went hunting today. 766 00:39:23,030 --> 00:39:25,109 You did? 767 00:39:25,133 --> 00:39:27,053 For what? 768 00:39:28,703 --> 00:39:32,303 White-tailed deer beast. 769 00:39:32,373 --> 00:39:34,023 Did you get one? 770 00:39:37,295 --> 00:39:38,805 You will. 771 00:39:56,564 --> 00:39:59,494 (SOFT MUSIC) 772 00:39:59,567 --> 00:40:06,627 ♪♪ 773 00:40:43,694 --> 00:40:50,724 ♪♪ 774 00:41:04,423 --> 00:41:06,393 (SIGHS) 775 00:41:06,467 --> 00:41:13,277 ♪♪ 776 00:41:23,251 --> 00:41:26,230 (STIRRING MUSIC) 777 00:41:26,254 --> 00:41:33,184 ♪♪ 778 00:41:49,444 --> 00:41:56,624 ♪♪ 779 00:42:02,690 --> 00:42:05,620 (SOFT MUSIC) 780 00:42:05,693 --> 00:42:12,803 ♪♪ 781 00:42:29,191 --> 00:42:30,931 I'm starving. 782 00:42:31,010 --> 00:42:32,850 Gary, do me a favor. 783 00:42:32,928 --> 00:42:35,938 If you could make that pie with the chicken. 784 00:42:39,777 --> 00:42:41,197 Gary. 785 00:42:43,105 --> 00:42:44,675 Sorry, I don't mean to be a dick here, 786 00:42:44,708 --> 00:42:47,868 but if you could make the pie. 787 00:42:47,943 --> 00:42:49,593 Where were you? 788 00:42:50,196 --> 00:42:53,286 Oh, shit. Bernard, I'm sorry. 789 00:42:53,366 --> 00:42:54,546 I missed your thing. 790 00:42:54,575 --> 00:42:56,035 You missed my thing. 791 00:42:56,118 --> 00:42:58,197 I feel bad. I'll make it up to you. 792 00:42:58,221 --> 00:42:59,681 Get dressed, we'll go to the Pleasure Garden. 793 00:42:59,705 --> 00:43:02,255 No, John. No more Pleasure Gardens. 794 00:43:02,333 --> 00:43:03,333 It's over. 795 00:43:04,251 --> 00:43:05,481 What do you... what's over? 796 00:43:05,553 --> 00:43:07,053 You are. 797 00:43:07,129 --> 00:43:08,398 No more parties. No more stories. 798 00:43:08,422 --> 00:43:11,102 No more pretty Betas reminding you of someone, 799 00:43:11,175 --> 00:43:12,885 which, let's be honest, 800 00:43:12,968 --> 00:43:14,571 was the one part no one really quite believed. 801 00:43:14,595 --> 00:43:16,715 I was thinking we could do a different thing there. 802 00:43:16,740 --> 00:43:18,659 Oh, no, sorry. You don't understand. 803 00:43:18,683 --> 00:43:21,693 It's done. They've moved on. 804 00:43:21,769 --> 00:43:22,949 No one cares. 805 00:43:25,064 --> 00:43:26,559 Can you excuse us, Gary? 806 00:43:26,583 --> 00:43:28,493 Gary, stay. 807 00:43:28,567 --> 00:43:29,847 Look at me. 808 00:43:31,821 --> 00:43:33,051 Go in the hall, Gary. 809 00:43:36,200 --> 00:43:37,880 Wait in the hall, Gary. 810 00:43:37,952 --> 00:43:40,882 He won't. He can't. 811 00:43:40,955 --> 00:43:42,425 It's his conditioning. He's a Gamma. 812 00:43:42,456 --> 00:43:46,876 I'm an Alpha Plus, and you're a what, exactly? 813 00:43:46,961 --> 00:43:49,041 You're not even really a Savage, are you? 814 00:43:50,348 --> 00:43:52,268 I would check your levels, man. 815 00:43:52,350 --> 00:43:54,528 We thought you'd be dangerous and violent and untamed, 816 00:43:54,552 --> 00:43:55,552 but you're not. 817 00:43:55,603 --> 00:43:58,693 You're just... (SIGHS) 818 00:43:58,764 --> 00:43:59,994 Sad. 819 00:44:05,896 --> 00:44:07,136 What the fuck are you doing? 820 00:44:07,189 --> 00:44:08,539 Not surprising, given your mother. 821 00:44:08,566 --> 00:44:09,960 Poor thing thought she had a future here. 822 00:44:09,984 --> 00:44:10,874 It's probably better that she... 823 00:44:10,943 --> 00:44:12,271 One more word, and I end you. 824 00:44:12,295 --> 00:44:13,905 Oh, I'd like to see you try. 825 00:44:13,988 --> 00:44:18,578 I'm sure everyone... 826 00:44:18,659 --> 00:44:20,539 would like to see you try. 827 00:44:20,619 --> 00:44:23,658 (DRAMATIC MUSIC) 828 00:44:23,682 --> 00:44:27,132 ♪♪ 829 00:44:27,209 --> 00:44:30,639 Look at that, Bernard. You got yourself a Foster. 830 00:44:30,713 --> 00:44:32,083 It's a Marx! 831 00:44:32,107 --> 00:44:35,227 (BOTH GRUNTING) 832 00:44:36,761 --> 00:44:38,191 Oh, there you are. 833 00:44:38,262 --> 00:44:40,031 Did you let them start the orgy without me? 834 00:44:40,055 --> 00:44:40,935 Of course not. (DISPENSER CLICKS) 835 00:44:41,015 --> 00:44:42,275 You're just in time. 836 00:44:43,768 --> 00:44:45,938 Do you ever get tired of it? 837 00:44:46,020 --> 00:44:48,650 All these parties. 838 00:44:48,731 --> 00:44:49,958 The orgies. 839 00:44:49,982 --> 00:44:52,812 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 840 00:44:52,836 --> 00:44:54,826 ♪♪ 841 00:44:54,904 --> 00:44:56,504 What are they watching? 842 00:44:56,572 --> 00:44:58,042 If you say Marco Hoover... 843 00:44:58,115 --> 00:45:00,705 No. I think it's some Gamma's feed. 844 00:45:00,785 --> 00:45:04,125 Gamma? Oh, do be serious. 845 00:45:04,205 --> 00:45:06,665 (BOTH GRUNTING) 846 00:45:06,749 --> 00:45:10,179 (DRAMATIC MUSIC) 847 00:45:10,252 --> 00:45:11,762 (SCREAMS) 848 00:45:11,837 --> 00:45:13,847 Bernard. 849 00:45:13,923 --> 00:45:16,863 You dirty little genius. 850 00:45:16,934 --> 00:45:20,064 (ELECTRONIC MUSIC) 851 00:45:20,137 --> 00:45:27,197 ♪♪ 852 00:45:30,147 --> 00:45:32,247 All right, hit me. Come on. 853 00:45:32,325 --> 00:45:33,425 (GROANS) 854 00:45:33,509 --> 00:45:34,749 Harder. Everyone's watching. 855 00:45:34,777 --> 00:45:36,537 I'm trying! (GRUNTS) 856 00:45:36,612 --> 00:45:38,592 (GROANS) 857 00:45:38,664 --> 00:45:42,214 Soft-ass minus of a man! 858 00:45:42,284 --> 00:45:44,054 You want to know where I was today? 859 00:45:44,078 --> 00:45:47,758 Stop, stop. Want to know who I was with? 860 00:45:47,832 --> 00:45:49,192 Mm-hmm. (GRUNTS) 861 00:45:49,217 --> 00:45:51,377 I'll kill you, Savage! 862 00:45:51,460 --> 00:45:55,970 (SCREAMING) (GRUNTING) 863 00:45:56,048 --> 00:46:00,918 ♪♪ 864 00:46:00,945 --> 00:46:03,145 (SCREAMS) 865 00:46:04,932 --> 00:46:07,112 (BOTH PANTING) 866 00:46:07,184 --> 00:46:09,864 S... stop... stop transmitting. 867 00:46:09,937 --> 00:46:14,887 (CRYING) 868 00:46:14,918 --> 00:46:15,988 (DISPENSER CLICKS) 869 00:46:16,068 --> 00:46:19,458 (PANTING) 870 00:46:21,699 --> 00:46:23,959 (LAUGHS) 871 00:46:24,034 --> 00:46:26,144 (COUGHS) 872 00:46:28,455 --> 00:46:30,625 Is that true? 873 00:46:30,708 --> 00:46:32,508 About Lenina? 874 00:46:36,130 --> 00:46:39,150 (BOTH LAUGHING) 875 00:46:42,219 --> 00:46:45,149 (OMINOUS MUSIC) 876 00:46:45,222 --> 00:46:51,096 ♪♪ 877 00:46:51,120 --> 00:46:53,200 You're not playing by the rules. 878 00:46:54,648 --> 00:46:55,648 (GLASS SHATTERS) 879 00:46:57,118 --> 00:46:59,088 Elliott can't help you. 880 00:47:02,990 --> 00:47:05,380 None of them can. 881 00:47:07,044 --> 00:47:11,094 You want answers. I respect that. 882 00:47:11,165 --> 00:47:12,805 I know how much you hate the dark. 883 00:47:12,833 --> 00:47:14,483 Stop. 884 00:47:15,836 --> 00:47:18,046 I want you to stop. 885 00:47:18,130 --> 00:47:20,110 This isn't... it's not a game. 886 00:47:23,886 --> 00:47:26,596 This isn't a simulation. 887 00:47:26,680 --> 00:47:29,190 How can you tell? 888 00:47:29,266 --> 00:47:30,966 How can you? 889 00:47:30,994 --> 00:47:33,194 Because I'm perfect. 890 00:47:33,270 --> 00:47:35,490 You should know that. 891 00:47:35,564 --> 00:47:36,994 You made me. 892 00:47:37,066 --> 00:47:40,576 (OMINOUS MUSIC) 893 00:47:40,653 --> 00:47:42,663 Hold your breath. 894 00:47:42,738 --> 00:47:45,508 (PANTING) 895 00:47:45,583 --> 00:47:51,093 ♪♪ 896 00:47:51,163 --> 00:47:54,093 (PANTING) 897 00:47:54,166 --> 00:47:56,016 ♪♪ 898 00:48:00,631 --> 00:48:03,561 (EERIE MUSIC) 899 00:48:03,634 --> 00:48:10,494 ♪♪ 59105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.