All language subtitles for Barracuda.s01e03.Episode.3. MPup

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,031 --> 00:00:02,127 You're not going to win the Nationals at freestyle. 2 00:00:02,153 --> 00:00:03,547 I think you can win the butterfly. 3 00:00:03,573 --> 00:00:05,622 We're both going to the Nats, and when we get there, 4 00:00:05,648 --> 00:00:07,533 we're going to smash it. Deal? Yeah. 5 00:00:07,559 --> 00:00:10,047 He's going to do it! He's going to qualify. 6 00:00:10,048 --> 00:00:12,681 Bad luck. That was a solid swim alright. 7 00:00:15,331 --> 00:00:18,334 At the wall, they make a plunge. 8 00:00:18,335 --> 00:00:21,100 Ladies and gentlemen, a world record. 9 00:00:22,355 --> 00:00:24,314 Yes! 10 00:00:24,315 --> 00:00:26,294 You broke the world record! 11 00:00:26,295 --> 00:00:28,413 You fucking did it! I did it for you. 12 00:00:34,355 --> 00:00:36,327 See ya, Kelly. 13 00:00:39,319 --> 00:00:41,294 If you want to represent your country, 14 00:00:41,295 --> 00:00:44,291 if you want to be an Olympian, then you need us. 15 00:01:03,367 --> 00:01:06,343 Steph, he's here. He's here! 16 00:01:09,319 --> 00:01:11,346 Hello! What's going on? 17 00:01:11,347 --> 00:01:14,302 Nothing, just happy to see you. 18 00:01:14,303 --> 00:01:16,303 It came. Ssh! 19 00:01:18,291 --> 00:01:20,291 Come on, open it! 20 00:01:21,295 --> 00:01:23,299 Can YOU do it? 21 00:01:27,387 --> 00:01:30,294 You made it, you made it, you made it! 22 00:01:30,295 --> 00:01:32,387 He made it - we made it - for the Australian squad. 23 00:01:32,388 --> 00:01:34,346 Kuala Lumpur, here we go! 24 00:01:34,347 --> 00:01:36,346 I'm going to throw up! 25 00:01:36,347 --> 00:01:38,524 I knew it, I knew it! Congratulations. 26 00:01:40,331 --> 00:01:41,387 Put it on. 27 00:01:50,371 --> 00:01:52,339 Wow! 28 00:01:54,371 --> 00:01:56,318 Come on, give us a twirl. 29 00:01:56,319 --> 00:01:58,358 Look, it's got 'Australia' on the back. 30 00:01:58,359 --> 00:02:00,307 Congratulations. 31 00:02:01,351 --> 00:02:04,291 I'm going to the Commonwealth Games! 32 00:02:29,303 --> 00:02:31,374 Oi! This is the Barracuda. 33 00:02:31,375 --> 00:02:35,298 He just got into the Australian swim team for Kuala Lumpur. 34 00:02:35,299 --> 00:02:37,346 Is that right? I'm on the Australian team, yeah. 35 00:02:37,347 --> 00:02:39,465 Nice to meet you. Let's have a shot. 36 00:02:42,295 --> 00:02:43,342 The Barracuda! 37 00:02:43,343 --> 00:02:48,338 Well, here's to swimming like a fish and drinking like a fish. 38 00:02:48,339 --> 00:02:49,387 Cheers. 39 00:02:55,383 --> 00:02:57,362 Thank you. Thanks. 40 00:02:57,363 --> 00:02:59,343 Told you. 41 00:03:21,343 --> 00:03:28,319 ♪ I don't go to parties, baby, 'cause people tend to freak me out 42 00:03:29,339 --> 00:03:31,362 ♪ Watch their lips you can work it out 43 00:03:31,363 --> 00:03:34,327 ♪ I can hear the words... ♪ Hey, Taylor! 44 00:03:35,327 --> 00:03:36,374 Hey! Hey! 45 00:03:36,375 --> 00:03:38,322 How are you? I'm good! 46 00:03:38,323 --> 00:03:40,367 Good to see you. Kelly, you remember Lauren, yeah? 47 00:03:40,368 --> 00:03:42,322 We met at the party. 48 00:03:42,323 --> 00:03:44,323 That's right, yeah. 49 00:03:46,303 --> 00:03:48,322 ♪ I'd rather stay and dance with you 50 00:03:48,323 --> 00:03:51,367 ♪ To the funky music playing on your stereo 51 00:03:54,371 --> 00:03:59,303 ♪ Ooh ooh, things don't get no... ♪ 52 00:04:17,363 --> 00:04:19,310 Alright, well done. 53 00:04:19,311 --> 00:04:22,723 OK, the finish, we want 200 race pace, any stroke you like. 54 00:04:27,307 --> 00:04:29,602 What's wrong with you? I'm feeling slow. 55 00:04:30,383 --> 00:04:33,298 You getting enough sleep? 56 00:04:33,299 --> 00:04:35,342 Forget it. Hey! Forget what? 57 00:04:35,343 --> 00:04:38,358 What does that mean, "forget it", 58 00:04:38,359 --> 00:04:40,342 Hey! 59 00:04:40,343 --> 00:04:42,382 You want to test yourself? 60 00:04:42,383 --> 00:04:47,307 OK, then. 50 at race pace, on my whistle. You ready? 61 00:05:27,347 --> 00:05:29,362 What did I swim? 62 00:05:29,363 --> 00:05:31,311 You're getting closer. 63 00:05:32,323 --> 00:05:35,299 You have to clear your mind, Danny. 64 00:05:44,327 --> 00:05:46,315 Well done, mate. Thanks. 65 00:05:49,359 --> 00:05:51,331 Yeah, well done, mate. Thank you. 66 00:05:52,331 --> 00:05:54,322 Congratulations, Danny. 67 00:05:54,323 --> 00:05:55,375 Thanks. Kelly. 68 00:06:21,387 --> 00:06:26,342 Hey, guys? I'm going to talk to Ben Whitter about coaching me. 69 00:06:26,343 --> 00:06:28,386 I want to see what Vic Institute can offer. 70 00:06:28,387 --> 00:06:32,310 What? Have you spoken to Frank about it? 71 00:06:32,311 --> 00:06:34,322 No, but... 72 00:06:34,323 --> 00:06:37,318 Look, it's like he's run out of ideas what to do. 73 00:06:37,319 --> 00:06:39,437 It's the same drills, over and over. 74 00:06:41,343 --> 00:06:45,338 Theo, darling, very cute. Can you take it off, please? 75 00:06:45,339 --> 00:06:47,314 We're ready for dinner. 76 00:06:47,315 --> 00:06:50,386 How do you know that Ben Whitter is going to be any different? 77 00:06:50,387 --> 00:06:54,303 It's the Institute, Mum! They win gold. 78 00:06:55,363 --> 00:06:58,318 What's the big deal? People change coaches all the time. 79 00:06:58,319 --> 00:07:00,290 We're not that sort of people, son. 80 00:07:00,291 --> 00:07:02,358 I swum 52.22 at the Nats. 81 00:07:02,359 --> 00:07:06,318 You know what I'm swimming now? 82 00:07:06,319 --> 00:07:09,358 What's Torma doing? Nothing. 83 00:07:09,359 --> 00:07:11,371 If I stay loyal to him, I'll fail. 84 00:07:14,339 --> 00:07:16,339 I can't take that risk. 85 00:07:22,359 --> 00:07:24,359 Frank will understand. 86 00:07:28,343 --> 00:07:30,363 But it's your decision. 87 00:07:38,359 --> 00:07:41,382 If you come to VIS, Danny, you're in control. 88 00:07:41,383 --> 00:07:44,334 You know your body better than anyone else. 89 00:07:44,335 --> 00:07:47,314 We can provide all the support and technology for you, 90 00:07:47,315 --> 00:07:48,378 but ultimately, we just let you go for it. 91 00:07:48,379 --> 00:07:50,342 I'll tell you what, though, 92 00:07:50,343 --> 00:07:53,330 I'm not going to hover over you like Frank Torma does. 93 00:07:53,331 --> 00:07:56,330 Why would I? You're the one who smashed the world record. 94 00:07:56,331 --> 00:07:57,354 Cool. 95 00:07:57,355 --> 00:07:59,386 Now, have you ever seen yourself swim before? 96 00:07:59,387 --> 00:08:01,343 No. Well, in you get. 97 00:08:03,291 --> 00:08:05,318 Michelle, let's turn the camera on. Yeah. 98 00:08:05,319 --> 00:08:08,299 Let's film the fastest butterflier in the world. 99 00:08:19,355 --> 00:08:21,302 There. 100 00:08:21,303 --> 00:08:22,386 See, watch the left ankle as it comes out. 101 00:08:22,387 --> 00:08:24,350 It's splaying on the left. Can you see that? 102 00:08:24,351 --> 00:08:26,378 I didn't know I did that. 103 00:08:26,379 --> 00:08:28,382 We're going to pick up things like that. 104 00:08:28,383 --> 00:08:31,306 What we would do is try and straighten it up, 105 00:08:31,307 --> 00:08:33,318 'cause then you'll spend that millisecond more under the water, 106 00:08:33,319 --> 00:08:35,306 which means less drag. 107 00:08:35,307 --> 00:08:38,362 What times have you been doing since the Nats? 108 00:08:38,363 --> 00:08:40,338 I'm building. 109 00:08:40,339 --> 00:08:42,306 Well, the Comm Games are in three months. 110 00:08:42,307 --> 00:08:44,318 Well, don't worry about it. If you join VIS, 111 00:08:44,319 --> 00:08:45,366 we'll get you faster than you're swimming now, 112 00:08:45,367 --> 00:08:47,387 maybe two or three seconds. 113 00:09:13,327 --> 00:09:16,346 I'm going backwards. I told you a dozen times before, 114 00:09:16,347 --> 00:09:18,334 it's no use doing overload this far out from the Games, 115 00:09:18,335 --> 00:09:19,382 it just feels that way. 116 00:09:19,383 --> 00:09:22,306 How do you know? You've never trained an Olympian. 117 00:09:22,307 --> 00:09:26,322 You swim one good race and you think you're the expert, huh? 118 00:09:26,323 --> 00:09:28,500 I'm the best athlete you've ever had. 119 00:09:29,355 --> 00:09:32,310 OK, so what you going to do? You going to stand there and yell at me? 120 00:09:32,311 --> 00:09:34,358 Go right ahead. It's not going to make you swim any faster. 121 00:09:34,359 --> 00:09:36,350 The times are going to come, trust me. 122 00:09:36,351 --> 00:09:39,323 Why should I? My times are shit. 123 00:09:42,295 --> 00:09:44,331 I'm joining Vic Institute. 124 00:09:45,371 --> 00:09:47,387 Ben Whitter invited me. 125 00:09:55,319 --> 00:10:00,290 You know, Danny, I'm the one that found you at that Coburg pool, 126 00:10:00,291 --> 00:10:02,370 and I'm going to tell you what you were. 127 00:10:02,371 --> 00:10:08,302 You were a skinny kid with an attitude and a shit technique. 128 00:10:08,303 --> 00:10:11,314 And you are where you are because you have trained with me, 129 00:10:11,315 --> 00:10:12,386 because of me. 130 00:10:12,387 --> 00:10:16,294 And I'll tell you something else - until you learn some humility, 131 00:10:16,295 --> 00:10:18,314 it won't matter who you train with, 132 00:10:18,315 --> 00:10:21,331 you're not going to win a fucking thing. 133 00:10:28,347 --> 00:10:30,294 Second 50. Set yourself up. 134 00:10:30,295 --> 00:10:32,315 3, 2, 1, hit it. 135 00:11:06,295 --> 00:11:09,294 At the last minute, you'll lift that hip up, and then pop forward. 136 00:11:09,295 --> 00:11:10,531 Lift it up, and bang! 137 00:11:15,367 --> 00:11:18,290 Ten seconds to go. Come on. 138 00:11:18,291 --> 00:11:19,354 Charge right to the end. 139 00:11:19,355 --> 00:11:21,331 2, 1. 140 00:11:32,335 --> 00:11:35,318 1.5 down. That's not quite the world record. 141 00:11:35,319 --> 00:11:39,143 It's your hips. You're getting sloppy. Keep them out of the water. 142 00:11:41,379 --> 00:11:43,359 Up! Keep them up! 143 00:11:47,363 --> 00:11:49,342 It's your sponsorship, Danny. 144 00:11:49,343 --> 00:11:52,350 Already? Yeah. Don't be surprised. 145 00:11:52,351 --> 00:11:54,358 I've been doing this for 20 years. You want my opinion? 146 00:11:54,359 --> 00:11:57,323 I think you're a once-in-a-generation swimmer. 147 00:11:58,351 --> 00:12:02,322 We're going to look after you here. You're in the right place. 148 00:12:02,323 --> 00:12:03,386 I'll leave you to it. 149 00:12:03,387 --> 00:12:07,343 We need to talk about media too. There's already interest. 150 00:12:12,359 --> 00:12:15,346 I've never been interviewed before. 151 00:12:15,347 --> 00:12:18,354 I hope I don't say anything embarrassing. 152 00:12:18,355 --> 00:12:21,295 You look beautiful, Mum. Thank you. 153 00:12:22,359 --> 00:12:25,326 My God! Ready. 154 00:12:25,327 --> 00:12:26,379 Let's go. 155 00:12:30,331 --> 00:12:32,314 Hello. 156 00:12:32,315 --> 00:12:34,294 Julia. Hi. Hi, Julia. 157 00:12:34,295 --> 00:12:36,326 Not too dressed up? You look perfect. 158 00:12:36,327 --> 00:12:38,290 Absolutely gorgeous. 159 00:12:38,291 --> 00:12:40,306 Everyone looks gorgeous. 160 00:12:40,307 --> 00:12:43,290 You happy just in here? Yeah. 161 00:12:43,291 --> 00:12:46,367 On the couch, Danny in the middle. 162 00:12:52,355 --> 00:12:56,342 So, Danny, have you always loved swimming? 163 00:12:56,343 --> 00:13:00,386 Yeah. Well, we didn't have a pool, but Dad would take me for lessons 164 00:13:00,387 --> 00:13:02,343 up in Coburg. 165 00:13:04,311 --> 00:13:07,298 At what age? 166 00:13:07,299 --> 00:13:09,343 Dad? Two. 167 00:13:11,331 --> 00:13:12,383 Water babies. 168 00:13:15,311 --> 00:13:18,314 Priceless. 169 00:13:18,315 --> 00:13:21,331 Yes. It was their special thing. 170 00:13:22,375 --> 00:13:26,330 And Danny took straight to it, and he would... 171 00:13:26,331 --> 00:13:28,314 I'm sorry. 172 00:13:28,315 --> 00:13:30,370 Can I... That's alright! Please go on. 173 00:13:30,371 --> 00:13:33,314 Sorry. I'm getting all excited! 174 00:13:33,315 --> 00:13:35,358 Um, fearless. 175 00:13:35,359 --> 00:13:37,306 Went straight into the water, 176 00:13:37,307 --> 00:13:39,378 and all the other babies were crying, and he was just, like... 177 00:13:39,379 --> 00:13:41,342 And do you remember what it was like 178 00:13:41,343 --> 00:13:43,362 when you first jumped into the water? 179 00:13:43,363 --> 00:13:48,302 I remember the feeling of Dad actually holding me up in the water, 180 00:13:48,303 --> 00:13:50,295 just feeling safe. 181 00:13:51,367 --> 00:13:53,378 And you're a long-distance truckie, Neal? 182 00:13:53,379 --> 00:13:55,366 Proud member of the TWU. 183 00:13:55,367 --> 00:13:58,374 That must have been hard, though, with your dad away a lot. 184 00:13:58,375 --> 00:14:03,322 Yeah, but, you know, there's always been Mum. 185 00:14:03,323 --> 00:14:05,350 Um... 186 00:14:05,351 --> 00:14:10,358 ..Danny's a great son and a great big brother. 187 00:14:10,359 --> 00:14:13,314 How much are we getting paid for this? 188 00:14:13,315 --> 00:14:15,298 Heaps, mate. Shush! 189 00:14:15,299 --> 00:14:18,318 Actually, Danny was telling me earlier that 190 00:14:18,319 --> 00:14:21,350 Theo has a little bit of trouble with reading, dyslexia? 191 00:14:21,351 --> 00:14:26,314 And Danny is really hands-on with his little brother's education. 192 00:14:26,315 --> 00:14:28,306 Excuse me. 193 00:14:28,307 --> 00:14:31,306 Are you going to print this? Because... 194 00:14:31,307 --> 00:14:33,310 I just think it's really refreshing, 195 00:14:33,311 --> 00:14:36,294 to see a young champion so down-to-earth 196 00:14:36,295 --> 00:14:38,290 and so dedicated to his family. 197 00:14:38,291 --> 00:14:40,366 I couldn't have done this without my family. 198 00:14:40,367 --> 00:14:46,330 My coach is great - Ben Whitter, from the Victorian Institute of Sport - 199 00:14:46,331 --> 00:14:51,290 but yeah, I mean, my family's my secret weapon. 200 00:14:51,291 --> 00:14:53,366 They're who I swim for. 201 00:14:53,367 --> 00:14:56,338 Alright, everybody, so, same as before, just looking at me. 202 00:14:56,339 --> 00:14:59,374 There we go. Big, proud smiles. 3, 2, 1. 203 00:14:59,375 --> 00:15:02,326 Great, OK. I'll get one with just Danny in for now. 204 00:15:02,327 --> 00:15:03,374 Everyone else, you can go back inside. 205 00:15:03,375 --> 00:15:05,370 And one. Great. One more. 206 00:15:05,371 --> 00:15:08,607 Can I have a bit of a cheeky smile this time? 3,2 and... 207 00:15:15,299 --> 00:15:16,770 I'll get it, Jenna. 208 00:15:19,319 --> 00:15:21,350 Hi. 209 00:15:21,351 --> 00:15:23,387 I thought you were the cab. 210 00:15:25,367 --> 00:15:27,334 I didn't know you were coming over. 211 00:15:27,335 --> 00:15:30,322 I'm about to go and see a friend's play. 212 00:15:30,323 --> 00:15:32,342 Sounds dire, but... So why are you going? 213 00:15:32,343 --> 00:15:35,338 'Cause she wants people to think she's an intellectual. 214 00:15:35,339 --> 00:15:37,326 Should I have called? 215 00:15:37,327 --> 00:15:39,334 That's me. 216 00:15:39,335 --> 00:15:41,382 I'll see you, Danny. 217 00:15:41,383 --> 00:15:43,331 See ya. 218 00:15:45,379 --> 00:15:47,326 You look like the swim shop. 219 00:15:47,327 --> 00:15:49,366 Didn't cost me a cent. 220 00:15:49,367 --> 00:15:51,354 They've got a little stripe. The really gay ones. 221 00:15:51,355 --> 00:15:54,306 Thanks. They've got the high-vis things on them as well. 222 00:15:54,307 --> 00:15:56,334 - When are the Games? - September. 223 00:15:56,335 --> 00:15:59,346 Good for you. Nice to see dedication paying off. 224 00:15:59,347 --> 00:16:01,294 How's the Institute going? 225 00:16:01,295 --> 00:16:02,346 It's pretty intense. 226 00:16:02,347 --> 00:16:05,326 I have to keep a diary to write down all my drills, 227 00:16:05,327 --> 00:16:06,374 'cause it changes every day. 228 00:16:06,375 --> 00:16:09,354 Tailored training program. That's very advanced. 229 00:16:09,355 --> 00:16:11,354 So how does it work, do they pay you a wage? 230 00:16:11,355 --> 00:16:16,334 Well, I get pool entry and gym, and I don't pay for coaching. 231 00:16:16,335 --> 00:16:18,326 Make sure you make yourself some money, son. 232 00:16:18,327 --> 00:16:20,298 Sporting careers never last very long. 233 00:16:20,299 --> 00:16:21,330 Good one, Dad. 234 00:16:21,331 --> 00:16:23,302 Sponsorships can be worth good money. 235 00:16:23,303 --> 00:16:25,290 I know Kieren Perkins did well out of that cereal. 236 00:16:25,291 --> 00:16:26,362 I think it sounds very professional. 237 00:16:26,363 --> 00:16:30,310 Congratulations. Thank you. 238 00:16:30,311 --> 00:16:31,358 I mean, Torma's a great coach... 239 00:16:31,359 --> 00:16:34,322 I wish I could be sentimental about that man. The truth is... 240 00:16:34,323 --> 00:16:36,366 No coach can make a champion if he doesn't have what it takes. 241 00:16:36,367 --> 00:16:39,302 Martin gave him everything, he did nothing with it. 242 00:16:39,303 --> 00:16:40,382 He's not good enough! That's the problem. 243 00:16:40,383 --> 00:16:44,351 I lost a race. Get over it, both of you. 244 00:16:53,367 --> 00:16:56,331 You sound just like your mother sometimes. 245 00:17:08,363 --> 00:17:12,322 Why don't they just fucking leave each other? 246 00:17:12,323 --> 00:17:14,382 Come on, mate, you don't want that. 247 00:17:16,387 --> 00:17:18,358 What was all that with Emma? 248 00:17:18,359 --> 00:17:21,314 I don't know. 249 00:17:21,315 --> 00:17:22,366 Maybe she likes me. 250 00:17:22,367 --> 00:17:25,302 You know she's just messing with you, right? 251 00:17:25,303 --> 00:17:27,358 I've seen it stacks of times before. 252 00:17:27,359 --> 00:17:29,314 You sound jealous. 253 00:17:29,315 --> 00:17:31,492 How does that comment even make sense? 254 00:17:41,387 --> 00:17:43,623 Do you know what I miss about swimming? 255 00:17:45,367 --> 00:17:49,318 That feeling when you dive in, 256 00:17:49,319 --> 00:17:52,291 and you can just block everything out... 257 00:17:54,319 --> 00:17:55,371 ..that peace. 258 00:18:43,339 --> 00:18:45,290 I have to focus on training. 259 00:18:45,291 --> 00:18:47,374 Darling, what about school? That should be your first priority. 260 00:18:47,375 --> 00:18:50,298 Swimming's my first priority. What's the big deal? 261 00:18:50,299 --> 00:18:51,346 Dad left school at 16. 262 00:18:51,347 --> 00:18:53,346 You want to drive trucks now, do you? 263 00:18:53,347 --> 00:18:56,294 We're actually talking about your future! 264 00:18:56,295 --> 00:18:59,354 My future's now, Mum. The Commonwealth Games are this year! 265 00:18:59,355 --> 00:19:03,374 Pan-Pacs the next. At the Sydney Olympics, I'll be 20. 266 00:19:03,375 --> 00:19:05,326 I'll be peaking at the Olympics. 267 00:19:05,327 --> 00:19:06,378 And your exams? 268 00:19:06,379 --> 00:19:08,354 Every second I'm meant to be studying, 269 00:19:08,355 --> 00:19:10,310 I'm thinking about swimming. 270 00:19:10,311 --> 00:19:12,326 You can't put all your eggs in one basket, Danny. 271 00:19:12,327 --> 00:19:16,374 If I don't perform at KL, I'll always think, "Did I give it 100%?" 272 00:19:16,375 --> 00:19:20,358 Danny, can you just take a deep breath? 273 00:19:20,359 --> 00:19:23,362 You can defer and come back next year. 274 00:19:23,363 --> 00:19:25,330 No! Next year's the Pan-Pacs. 275 00:19:25,331 --> 00:19:29,346 Mum, how many years has it been? How many mornings, how many meets? 276 00:19:29,347 --> 00:19:33,346 And in all that time, I never once talked about giving up. 277 00:19:33,347 --> 00:19:35,374 Alright, then, who's going to pay back the term fees? 278 00:19:35,375 --> 00:19:37,358 If you leave school, it's seven grand. 279 00:19:37,359 --> 00:19:40,355 I will, Dad, when I win. 280 00:19:44,371 --> 00:19:47,315 I have to do this. 281 00:19:49,315 --> 00:19:52,314 I've got to give it to you, mate. 282 00:19:52,315 --> 00:19:55,346 Hold it for 3, 2, 1. 283 00:19:55,347 --> 00:19:59,323 Alright, everybody, 100 metres, I want full race conditions. 284 00:20:01,319 --> 00:20:04,294 Keating, let's get that entrance right. Not too shallow. 285 00:20:04,295 --> 00:20:05,342 Danny, you set yourself up. 286 00:20:05,343 --> 00:20:07,755 That second 50, get yourself ready for it. 287 00:20:20,331 --> 00:20:23,295 Danny, hips further out of the water! 288 00:20:28,383 --> 00:20:31,343 Watch your breathing, watch your breathing. 289 00:21:45,315 --> 00:21:47,342 I was thinking you might like someone to train with 290 00:21:47,343 --> 00:21:49,339 from your old swim team. 291 00:21:55,363 --> 00:21:57,379 He said you're his inspiration. 292 00:22:00,363 --> 00:22:03,318 Hey, bro. How are you? 293 00:22:03,319 --> 00:22:07,354 Torma junked Scooter, Morello. Brought in all these Year-8s. 294 00:22:07,355 --> 00:22:09,302 I was freaking. 295 00:22:09,303 --> 00:22:10,382 Then Mr Whitter said you needed a training partner, 296 00:22:10,383 --> 00:22:14,386 and I was, like, "Yes, please!" hey? 297 00:22:14,387 --> 00:22:18,290 I went to school with Barracuda. 298 00:22:18,291 --> 00:22:19,378 We won the 4 by 100 in Albury together. 299 00:22:19,379 --> 00:22:23,295 Look, I didn't ask you to come here! Stay away from me. 300 00:22:44,303 --> 00:22:46,302 What the fuck, Theo? 301 00:22:46,303 --> 00:22:48,294 Where's Mum? 302 00:22:48,295 --> 00:22:50,311 At the salon, double shift. 303 00:22:51,311 --> 00:22:53,322 Where's Dad? 304 00:22:53,323 --> 00:22:55,298 Adelaide, remember? 305 00:22:55,299 --> 00:22:58,829 - Who's looking after you? - Who's looking after you?! 306 00:22:59,347 --> 00:23:00,382 Theo! 307 00:23:00,383 --> 00:23:04,310 This might sting a little bit, so be brave, OK? 308 00:23:04,311 --> 00:23:06,375 Shut up! It's nearly over. 309 00:23:10,327 --> 00:23:12,370 Awesome! "No.1." 310 00:23:12,371 --> 00:23:14,371 Something for the ego. 311 00:23:22,363 --> 00:23:24,334 Now you do me. 312 00:23:24,335 --> 00:23:25,387 Yuck! 313 00:23:34,379 --> 00:23:38,314 I don't get it. They have everything at this place, and... 314 00:23:39,363 --> 00:23:44,346 ..my times are shit, and getting shitter. 315 00:23:44,347 --> 00:23:46,366 That's not a real word! 316 00:23:46,367 --> 00:23:48,366 Damn! 317 00:23:48,367 --> 00:23:53,311 Look - good place, good person, bad fit. 318 00:23:54,331 --> 00:23:57,342 It happens. I have to win! 319 00:23:57,343 --> 00:23:59,362 And what if you don't? 320 00:23:59,363 --> 00:24:01,358 Why would you say that? 321 00:24:01,359 --> 00:24:04,771 Well, not everyone can win, Danny. It's called mathematics. 322 00:24:06,335 --> 00:24:10,291 You don't think I can. I didn't say that! 323 00:24:11,367 --> 00:24:13,314 Why are you so angry at me? 324 00:24:13,315 --> 00:24:15,374 Maybe I'm sick of your shit. Danny! 325 00:24:15,375 --> 00:24:19,342 Look, I know you'll give it a hundred per cent, you always do, 326 00:24:19,343 --> 00:24:21,318 but that's all you CAN do. 327 00:24:21,319 --> 00:24:24,362 Why would you say I can't win? I'm the world-record holder! 328 00:24:24,363 --> 00:24:26,366 What are you even doing here? 329 00:24:26,367 --> 00:24:30,603 What's a supposed-to-be lesbian doing lying in my room with her tits out? 330 00:24:31,331 --> 00:24:33,371 You don't think that's weird? 331 00:24:43,379 --> 00:24:45,371 You break my heart, Danny. 332 00:24:51,347 --> 00:24:53,347 I'm going to win! 333 00:25:13,335 --> 00:25:15,363 How are you feeling? 334 00:25:17,295 --> 00:25:20,295 Anything you want to tell me, Danny? 335 00:25:21,363 --> 00:25:25,342 How's home? Any girlfriend issues? You fucking promised me two seconds! 336 00:25:25,343 --> 00:25:27,318 You watch your mouth. 337 00:25:27,319 --> 00:25:29,334 Fuck off! Hey, hey! 338 00:25:29,335 --> 00:25:31,366 We are doing everything we can to get you those two seconds. 339 00:25:31,367 --> 00:25:34,294 I'm scratching my head, wondering why you're still so slow. 340 00:25:34,295 --> 00:25:36,346 Perhaps the world record was a fluke. 341 00:25:36,347 --> 00:25:39,342 It wasn't. Well, how are we going to show it? 342 00:25:39,343 --> 00:25:41,295 Fuck you. 343 00:25:59,331 --> 00:26:01,315 Three more, come on. 344 00:26:02,315 --> 00:26:03,366 One more. 345 00:26:03,367 --> 00:26:05,371 Hey! Ho! 346 00:26:07,303 --> 00:26:10,306 Another peak for you, matey. Well done, alright? Take it easy. 347 00:26:10,307 --> 00:26:11,660 No damage, alright? Yep. 348 00:26:16,291 --> 00:26:18,338 Fucking fluked it, mate. 349 00:26:18,339 --> 00:26:20,346 What did you say? 350 00:26:20,347 --> 00:26:22,294 Huh? What did you say, 351 00:26:22,295 --> 00:26:23,378 you think I fluked the world record? Back off, psycho! 352 00:26:23,379 --> 00:26:25,367 What did you call me? 353 00:26:27,295 --> 00:26:28,378 Hey, hey, hey! 354 00:26:28,379 --> 00:26:31,294 You! You get over there. 355 00:26:31,295 --> 00:26:33,294 You, come here. Come here! 356 00:26:33,295 --> 00:26:35,298 Walk away. 357 00:26:35,299 --> 00:26:37,338 What the hell are you doing? He gets on my nerves. 358 00:26:37,339 --> 00:26:39,326 You do not lay hands on another athlete. 359 00:26:39,327 --> 00:26:41,310 It is completely crossing the line, you hear me? 360 00:26:41,311 --> 00:26:42,358 He's a dickhead! 361 00:26:42,359 --> 00:26:44,342 A dickhead who's swimming a lot better than you right now. 362 00:26:44,343 --> 00:26:47,354 I'm worse than when I came here. And why is that, Danny? 363 00:26:47,355 --> 00:26:51,334 This place. Since I've been at this pool, it's all been noise. 364 00:26:51,335 --> 00:26:54,306 I used to want to get in the pool, but... 365 00:26:54,307 --> 00:26:56,330 Yeah, what? Say it! 366 00:26:56,331 --> 00:26:58,323 Now I hate it. 367 00:26:59,327 --> 00:27:01,335 You hate it. 368 00:27:04,351 --> 00:27:06,374 We've given you everything, Danny - 369 00:27:06,375 --> 00:27:10,302 top-level package, full gold treatment, 370 00:27:10,303 --> 00:27:12,310 but clearly, it's not working out for you. 371 00:27:12,311 --> 00:27:15,362 Whatever you did with Torma to get that time at the Nationals, 372 00:27:15,363 --> 00:27:18,310 we can't replicate it. 373 00:27:18,311 --> 00:27:20,347 What are you saying? 374 00:27:24,307 --> 00:27:26,386 You're cutting me? The Games are in a month. 375 00:27:26,387 --> 00:27:29,318 That's why I'm telling you now. 376 00:27:29,319 --> 00:27:32,307 You're a good kid, Danny. Don't take it personally. 377 00:28:12,315 --> 00:28:13,367 Hi. Hi. 378 00:28:15,327 --> 00:28:16,375 Regan! 379 00:28:18,379 --> 00:28:21,310 You can't bin every copy, hon. I will if I have to. 380 00:28:21,311 --> 00:28:22,358 What's wrong? Nothing, 381 00:28:22,359 --> 00:28:25,298 apart from them telling the world that Theo's a retard. 382 00:28:25,299 --> 00:28:26,347 What? 383 00:28:31,383 --> 00:28:34,338 "As the sound of sirens echo down the street, 384 00:28:34,339 --> 00:28:36,362 "Danny Kelly opens the door to the modest family home 385 00:28:36,363 --> 00:28:39,298 "he shares with his hairdresser mum and truckie dad." 386 00:28:39,299 --> 00:28:40,358 Regan! That didn't happen. 387 00:28:40,359 --> 00:28:43,346 It gets better. "Sitting on the threadbare couch, 388 00:28:43,347 --> 00:28:45,358 "Mrs Kelly moves a pile of overdue electricity bills..." 389 00:28:45,359 --> 00:28:47,330 "..to proudly show pictures 390 00:28:47,331 --> 00:28:50,335 "of the champion swimmer." 391 00:28:54,343 --> 00:28:58,383 That couch - my couch - is only two years old. 392 00:29:01,299 --> 00:29:03,299 Come on. 393 00:29:05,291 --> 00:29:06,347 Mum! 394 00:29:08,319 --> 00:29:09,378 Why'd they write that? 395 00:29:09,379 --> 00:29:11,374 Because they always need a story, son, 396 00:29:11,375 --> 00:29:14,375 and their story is we're nothing and you're special. 397 00:29:17,303 --> 00:29:19,322 Is Theo in his room? 398 00:29:19,323 --> 00:29:21,323 Theo, it's me. 399 00:29:22,379 --> 00:29:26,318 Do you want some new trainers? I can get you some new trainers! 400 00:29:26,319 --> 00:29:28,374 Trainers Theo! 401 00:29:28,375 --> 00:29:30,347 Go away! 402 00:29:32,367 --> 00:29:36,322 Look, I'm sorry. You're a selfish prick, Danny. 403 00:29:36,323 --> 00:29:38,290 I'm not selfish. 404 00:29:38,291 --> 00:29:42,354 Do you even know how much extra work your mum has had to do, 405 00:29:42,355 --> 00:29:46,362 how many extra Ks I've been doing to pay back your school fees? 406 00:29:46,363 --> 00:29:49,358 You wanted to quit school. And I said I would pay for that. 407 00:29:49,359 --> 00:29:51,358 You don't give a damn about anyone but yourself, you never have. 408 00:29:51,359 --> 00:29:56,294 What about you? What have you ever given Regan or Theo? 409 00:29:56,295 --> 00:29:57,350 All your bullshit about saving the world, 410 00:29:57,351 --> 00:29:59,298 what have you ever done for your own family? 411 00:29:59,299 --> 00:30:00,378 Everything I do is for my family. 412 00:30:00,379 --> 00:30:03,290 All I wanted was for you to support me. 413 00:30:03,291 --> 00:30:05,334 You never once carried me, honoured me. 414 00:30:05,335 --> 00:30:06,382 You never once supported me, did you? 415 00:30:06,383 --> 00:30:08,366 You didn't want me to get too big-headed. 416 00:30:08,367 --> 00:30:10,374 You didn't want me to succeed. That's bullshit! 417 00:30:10,375 --> 00:30:12,374 You didn't want me to be anything but what you are - 418 00:30:12,375 --> 00:30:14,334 a bitter old man with a chip on his shoulder 419 00:30:14,335 --> 00:30:16,394 about being working-class and poor! 420 00:30:20,311 --> 00:30:22,303 Shit, son! 421 00:30:24,375 --> 00:30:27,314 Shit. I'm sorry, son. 422 00:30:27,315 --> 00:30:29,310 Hey... 423 00:30:29,311 --> 00:30:31,959 Hey, I'm sorry. I'm sorry, I didn't mean that. 424 00:30:32,335 --> 00:30:34,291 Hey, hey, hey. 425 00:30:36,307 --> 00:30:37,334 Hey. 426 00:30:37,335 --> 00:30:40,323 They kicked me out of Vic Institute. 427 00:30:41,323 --> 00:30:44,330 What? I've stuffed everything up. 428 00:30:44,331 --> 00:30:45,743 I don't know what to do. 429 00:30:51,315 --> 00:30:53,354 Come here. 430 00:30:53,355 --> 00:30:55,367 It'll be OK, mate. 431 00:30:57,367 --> 00:30:59,367 It'll be OK. 432 00:31:09,291 --> 00:31:11,334 I can come in with you, if you want. 433 00:31:11,335 --> 00:31:13,298 No, it's OK. 434 00:31:13,299 --> 00:31:15,307 I'll catch the bus. 435 00:31:16,315 --> 00:31:19,355 I never thought I'd have a kid as special as you. 436 00:31:24,339 --> 00:31:28,327 Whatever happens, know that I love you, son. 437 00:31:29,375 --> 00:31:32,355 I'll never stop believing in you. 438 00:31:34,307 --> 00:31:35,359 Thanks, Dad. 439 00:32:02,387 --> 00:32:06,371 Well done, Edvigo. Go home and do your homework. 440 00:32:12,355 --> 00:32:14,473 You can't stay here, I'm closing up. 441 00:32:17,339 --> 00:32:21,378 Ben said he could get me two seconds faster. 442 00:32:21,379 --> 00:32:23,331 I panicked. 443 00:32:24,375 --> 00:32:26,387 I made a mistake. 444 00:32:28,355 --> 00:32:30,339 I need you. 445 00:32:33,319 --> 00:32:37,290 Why do you want to swim? What do you mean? 446 00:32:37,291 --> 00:32:40,342 I'm asking you why you even want to swim. 447 00:32:40,343 --> 00:32:42,295 To win. 448 00:32:48,315 --> 00:32:50,433 It's the only way I can give it back. 449 00:33:05,351 --> 00:33:08,350 If we're going to do this, it can't be normal hours. 450 00:33:08,351 --> 00:33:12,290 Early in the morning, late in the evening. 451 00:33:12,291 --> 00:33:14,386 Thank you. Tomorrow morning, 5am, Coburg pool. 452 00:33:14,387 --> 00:33:16,387 Don't be late. 453 00:33:26,351 --> 00:33:28,347 Hello, Danny. 454 00:33:31,323 --> 00:33:32,379 Come with me. 455 00:33:41,319 --> 00:33:42,370 You feel good? 456 00:33:42,371 --> 00:33:44,318 Yeah. 457 00:33:44,319 --> 00:33:45,367 Good. 458 00:34:16,335 --> 00:34:20,326 Hey - tell me, what's this? What are you doing? 459 00:34:20,327 --> 00:34:23,326 I've got a new dolphin kick. Dolphin kick? 460 00:34:23,327 --> 00:34:26,334 You never needed more technique, OK? You're an instinctive swimmer. 461 00:34:26,335 --> 00:34:28,378 You don't need to think. You let ME think. 462 00:34:28,379 --> 00:34:32,326 Hey! Stop all this fucking self-pity, alright? 463 00:34:32,327 --> 00:34:36,318 You're the world-record holder, 100 metres butterfly, aren't you? 464 00:34:36,319 --> 00:34:38,318 Aren't you?! Yes. 465 00:34:38,319 --> 00:34:39,371 Yes, Coach. 466 00:34:42,355 --> 00:34:44,386 So listen to me. 467 00:34:44,387 --> 00:34:48,370 Water is a wall, alright? 468 00:34:48,371 --> 00:34:53,314 Now, it can break you or you can fly on it, it's up to you. 469 00:34:53,315 --> 00:34:54,610 What's it going to be? 470 00:34:55,383 --> 00:34:58,322 I'm the world-record holder for the 100-metre butterfly. 471 00:34:58,323 --> 00:35:02,295 Yes, you are. And that means you are world's fastest swimmer. 472 00:35:06,291 --> 00:35:07,382 I need a break. 473 00:35:07,383 --> 00:35:09,363 Is he done already? 474 00:35:11,383 --> 00:35:14,326 What are you doing here? I heard you were getting fat, 475 00:35:14,327 --> 00:35:16,739 and that I had a chance to beat you again. 476 00:35:19,347 --> 00:35:24,331 Go on, then. You know what to do. 100 metres, freestyle. Let's go! 477 00:35:36,367 --> 00:35:39,374 That's it, Danny - you feel the water. 478 00:35:39,375 --> 00:35:43,359 Trust yourself. Remember - if it feels messy, it's messy. 479 00:35:48,387 --> 00:35:53,386 I want you to block out all the noise, all the step tests, 480 00:35:53,387 --> 00:35:56,327 all the skin-fold bullshit, all of it. 481 00:35:57,379 --> 00:36:02,310 I want you to stop thinking and swim like you did when I first saw you, 482 00:36:02,311 --> 00:36:03,371 like a barracuda. 483 00:36:19,339 --> 00:36:21,354 I haven't done that in a while. 484 00:36:21,355 --> 00:36:23,330 I'm rooted. 485 00:36:23,331 --> 00:36:26,303 It feels good, swimming fast. 486 00:36:27,303 --> 00:36:30,291 You know, you should come to Kuala Lumpur. 487 00:36:31,291 --> 00:36:33,314 I'd like to. 488 00:36:33,315 --> 00:36:34,371 Why don't you? 489 00:36:37,291 --> 00:36:38,338 52.45. 490 00:36:38,339 --> 00:36:40,374 No, with me. 491 00:36:40,375 --> 00:36:43,342 Like a road trip, but you get to hang out at the Games. 492 00:36:43,343 --> 00:36:45,362 Bagus, bagus! 493 00:36:45,363 --> 00:36:48,335 It's Malaysian for 'good'. I've been practising. 494 00:36:51,327 --> 00:36:52,378 Come on! 495 00:36:52,379 --> 00:36:55,306 Car, plane, car - there and back in three days. 496 00:36:55,307 --> 00:36:57,330 Don't you have swot vac anyway? 497 00:36:57,331 --> 00:37:00,294 What, just go watch you swim? 498 00:37:00,295 --> 00:37:04,350 You and me, at the Commonwealth fucking Games. 499 00:37:04,351 --> 00:37:06,999 It's the way it should have been - you and me. 500 00:37:08,327 --> 00:37:10,363 Look, I need you there. 501 00:37:13,343 --> 00:37:16,379 I still wake up at four, you know. 502 00:37:18,315 --> 00:37:20,433 Halfway out of bed before I realise. 503 00:37:22,387 --> 00:37:25,387 That's right, that's over. 504 00:37:27,319 --> 00:37:29,343 It doesn't have to be. 505 00:37:34,319 --> 00:37:36,302 OK. 506 00:37:36,303 --> 00:37:38,303 You'll come? Yeah. 507 00:37:49,327 --> 00:37:51,319 You boys are early. 508 00:38:16,323 --> 00:38:18,339 You want to go? Yeah. 509 00:38:45,295 --> 00:38:47,367 Yeah? Hi, Emma. 510 00:38:48,367 --> 00:38:51,334 It's Danny... Danny Kelly. 511 00:38:51,335 --> 00:38:53,366 I know which Danny you are. 512 00:38:53,367 --> 00:38:55,318 Is Taylor there? 513 00:38:55,319 --> 00:38:57,307 No, he's out. 514 00:39:00,335 --> 00:39:03,338 For a second, I thought you might have been calling for me. 515 00:39:03,339 --> 00:39:07,310 I'm so bored, it's like I almost willed the phone to ring. 516 00:39:07,311 --> 00:39:09,342 What are you doing? 517 00:39:09,343 --> 00:39:11,314 Just packing. 518 00:39:11,315 --> 00:39:13,342 I leave for Africa tomorrow. 519 00:39:13,343 --> 00:39:17,303 Why don't you come over and say goodbye? 520 00:39:27,307 --> 00:39:30,307 I'm sure I'm forgetting something. 521 00:39:33,351 --> 00:39:36,350 How's Martin? He's over at Lauren's now. 522 00:39:36,351 --> 00:39:39,375 Dad calls him 'the dearly departed'. 523 00:39:41,375 --> 00:39:43,331 So are they pretty serious? 524 00:39:46,323 --> 00:39:49,559 How do you ever know what Martin's really serious about? 525 00:40:00,379 --> 00:40:02,331 Danny... 526 00:40:07,315 --> 00:40:09,351 I've got to use the bathroom. 527 00:40:42,359 --> 00:40:45,311 You've got a big heart, Danny. 528 00:40:46,319 --> 00:40:49,347 Just... be careful with it. 529 00:41:30,303 --> 00:41:32,294 Call me, OK? I will. 530 00:41:32,295 --> 00:41:33,346 Right. 531 00:41:33,347 --> 00:41:35,367 I don't think they use Australian money in Malaysia, Mum. 532 00:41:35,368 --> 00:41:38,367 Yeah, OK! Reverse charges, any time. 533 00:41:40,331 --> 00:41:42,378 Enjoy yourself. Once-in-a-lifetime opportunity. 534 00:41:42,379 --> 00:41:45,314 Hopefully not! Nice one, Dad. 535 00:41:45,315 --> 00:41:48,492 You know what I mean. Just take time to take it all in. 536 00:41:50,299 --> 00:41:52,241 Don't wear my jeans. Piss off! 537 00:41:54,351 --> 00:41:56,314 I'm going to bring you back some more gold, man. 538 00:41:56,315 --> 00:41:57,367 You'd better. 539 00:42:00,347 --> 00:42:02,363 Proud of you, son. 540 00:42:32,319 --> 00:42:35,291 (MUFFLED TRAFFIC, TVs BLARE, 541 00:42:42,347 --> 00:42:45,342 Really? 542 00:42:47,291 --> 00:42:48,339 Sorry! 543 00:43:02,359 --> 00:43:04,306 I can't sleep. 544 00:43:04,307 --> 00:43:06,323 Yeah. Me too. 545 00:43:11,331 --> 00:43:14,294 I hope we both get gold tomorrow. 546 00:43:14,295 --> 00:43:16,294 I don't even want to think about it. 547 00:43:16,295 --> 00:43:18,648 Nah, you're a shoo-in, mate. Don't worry. 548 00:43:25,339 --> 00:43:27,298 Look at this place. 549 00:43:27,299 --> 00:43:28,347 Yeah. 550 00:43:29,379 --> 00:43:32,371 It's a bit different than Melbourne. 551 00:43:33,371 --> 00:43:35,323 Hey, um... 552 00:43:38,375 --> 00:43:41,355 ..I'm sorry for how I treated you. 553 00:43:43,379 --> 00:43:46,315 I think I was just jealous. 554 00:43:47,331 --> 00:43:49,355 You've got some real talent, man. 555 00:43:51,367 --> 00:43:53,319 I'm sorry. 556 00:43:56,355 --> 00:43:58,351 Where are you going? Out. 557 00:44:11,359 --> 00:44:13,350 Hello? Mrs Taylor? 558 00:44:13,351 --> 00:44:15,314 Who's speaking? 559 00:44:15,315 --> 00:44:16,366 It's Danny. 560 00:44:16,367 --> 00:44:18,338 Hi! Danny. 561 00:44:18,339 --> 00:44:20,315 I'm sorry it's late. 562 00:44:21,315 --> 00:44:23,362 No, no, no. It's not too late. I haven't gone to bed yet. 563 00:44:23,363 --> 00:44:25,334 How is it there? 564 00:44:25,335 --> 00:44:27,322 Just... 565 00:44:27,323 --> 00:44:29,374 Well, you know, it's pretty full-on. 566 00:44:29,375 --> 00:44:34,322 There are cars everywhere, and you have to share a room. 567 00:44:34,323 --> 00:44:37,303 I got Wilco. Can you believe it? 568 00:44:41,291 --> 00:44:42,997 Is everything alright, Danny? 569 00:44:44,295 --> 00:44:47,335 Where's Martin? He said he was coming to KL. 570 00:44:51,355 --> 00:44:53,374 Listen, Danny. 571 00:44:53,375 --> 00:44:55,331 Martin isn't coming. 572 00:44:57,315 --> 00:45:00,299 He, um... A family thing came up. 573 00:45:08,303 --> 00:45:10,362 Danny, tomorrow's YOUR day. 574 00:45:10,363 --> 00:45:13,311 You've worked so hard your whole life for this. 575 00:45:14,375 --> 00:45:18,314 Go try to get some sleep, OK? 576 00:45:18,315 --> 00:45:19,363 Goodnight. 577 00:46:19,339 --> 00:46:21,339 Time to go. 578 00:46:44,383 --> 00:46:48,290 Men's 100 metres butterfly, the championship... 579 00:46:48,291 --> 00:46:49,378 Theo! 580 00:46:49,379 --> 00:46:51,362 ..with the gold medal up for grabs. 581 00:46:51,363 --> 00:46:54,952 We've seen some great 100 butterflies in Commonwealth history. 582 00:47:04,379 --> 00:47:08,350 Ladies and gentlemen, waiting now at the starting platforms 583 00:47:08,351 --> 00:47:12,318 are the athletes for the men's 100-metre butterfly. 584 00:47:12,319 --> 00:47:14,319 Commonwealth championship. 585 00:47:20,371 --> 00:47:22,370 Kuala Lumpur has been a happy hunting ground 586 00:47:22,371 --> 00:47:25,374 for the Australian team, and they're looking for another gold medal, 587 00:47:25,375 --> 00:47:29,298 perhaps even two swimmers on the podium here from Team Australia. 588 00:47:29,299 --> 00:47:32,182 Brendan Pine is in there, as well as Daniel Kelly. 589 00:47:33,311 --> 00:47:37,359 In lane 6, representing Canada, Patrick Connolly. 590 00:47:38,367 --> 00:47:43,290 From the Republic of South Africa, swimming in lane 5... 591 00:47:43,291 --> 00:47:45,378 There are certainly some good opportunities with Daniel Kelly, 592 00:47:45,379 --> 00:47:47,322 now the world-record holder, 593 00:47:47,323 --> 00:47:51,029 but they'll have to come over the top of the defending champion. 594 00:47:52,347 --> 00:47:56,378 Swimming lane 3, the current Commonwealth Games champion, 595 00:47:56,379 --> 00:47:59,339 from Canada, Andrew Higgs. 596 00:48:00,343 --> 00:48:03,366 In lane 2, the world-record holder... 597 00:48:03,367 --> 00:48:05,375 And here is Daniel Kelly... 598 00:48:07,367 --> 00:48:10,298 My boy, my boy, my boy! 599 00:48:10,299 --> 00:48:12,321 ..certainly the butterfly that's come up trumps. 600 00:48:12,322 --> 00:48:15,354 What a nerve-racking experience for this young 17-year-old 601 00:48:15,355 --> 00:48:17,358 at his first Commonwealth Games. 602 00:48:17,359 --> 00:48:22,295 ..for the Commonwealth Games 100-metre butterfly championship. 603 00:48:32,295 --> 00:48:33,387 Take your marks. 604 00:48:40,359 --> 00:48:46,310 Set for a start now, the boys ready for the 100 metres butterfly final. 605 00:48:46,311 --> 00:48:48,323 And they're off. 606 00:49:03,343 --> 00:49:05,298 At the moment, it looks as though 607 00:49:05,299 --> 00:49:07,386 Daniel Kelly didn't have the best of starts, but nothing to panic about. 608 00:49:07,387 --> 00:49:09,350 What's happening, Mum? That's alright. 609 00:49:09,351 --> 00:49:11,587 He did the same thing at the Nationals. 610 00:49:16,327 --> 00:49:18,362 And still struggling to just maintain... 611 00:49:18,363 --> 00:49:20,355 Come on, Danny. 612 00:49:25,359 --> 00:49:27,355 Push, Danny! 613 00:49:32,343 --> 00:49:35,310 Daniel Kelly, trying to make a comeback. 614 00:49:35,311 --> 00:49:36,367 Come on, push! 615 00:49:44,379 --> 00:49:46,347 Push, push, push, push, Danny! 616 00:49:48,291 --> 00:49:50,307 Soft hands, Danny! 617 00:50:27,307 --> 00:50:29,318 Come on, Danny! 618 00:50:29,319 --> 00:50:31,318 Starting to push down the front. 619 00:50:31,319 --> 00:50:33,354 Yes! Come on, Danny! 620 00:50:33,355 --> 00:50:35,303 Push! 621 00:50:49,339 --> 00:50:51,322 ..Andrew Higgs, the Commonwealth champion, 622 00:50:51,323 --> 00:50:54,338 going back to back, Patrick Connolly. 623 00:50:54,339 --> 00:50:56,326 James Campbell will be 3rd. 624 00:50:56,327 --> 00:50:58,378 Daniel Kelly, the world champion, 625 00:50:58,379 --> 00:51:01,334 fading over the last few metres, 626 00:51:01,335 --> 00:51:04,298 brave fight but he just couldn't produce it today. 627 00:51:04,299 --> 00:51:06,334 Brendan Pine for Australia... 628 00:51:06,335 --> 00:51:08,374 It's a new world record. 629 00:51:08,375 --> 00:51:11,290 As we look at the scoreboard, where did the Australians finish? 630 00:51:11,291 --> 00:51:12,354 Daniel Kelly - what a shame. 631 00:51:12,355 --> 00:51:14,367 Not only has his world record been broken, 632 00:51:14,368 --> 00:51:16,334 but he's finished in 4th place. 633 00:51:16,335 --> 00:51:18,318 That's extremely disappointing for him. 634 00:51:18,319 --> 00:51:21,294 His trademark finish was there, but it was just too late 635 00:51:21,295 --> 00:51:24,119 to catch the Commonwealth champion, Andrew Higgs. 636 00:51:24,347 --> 00:51:26,299 Bad luck. 637 00:51:50,367 --> 00:51:55,326 Can the officials from Australia please come down and... 638 00:51:55,327 --> 00:51:57,291 Hey! Hey, mate! 639 00:51:58,307 --> 00:52:00,322 Come on, catch your breath. Out you come. 640 00:52:00,323 --> 00:52:03,441 Please, please! Please, please! He's with me, with me. 641 00:52:04,347 --> 00:52:06,298 Danny, Danny? 642 00:52:06,299 --> 00:52:08,346 Danny, look at me. 643 00:52:08,347 --> 00:52:12,290 Danny, it's time to get out, son. Come with me. Come on. 644 00:52:12,291 --> 00:52:14,322 Well, perhaps his coach can get him out of the water. 645 00:52:14,323 --> 00:52:16,302 He's certainly shattered by that result. 646 00:52:16,303 --> 00:52:20,322 My God, my God, my God! Come on, Danny. 647 00:52:20,323 --> 00:52:22,350 ..who broke a world record not so long ago. 648 00:52:22,351 --> 00:52:24,298 You'd have to start to question 649 00:52:24,299 --> 00:52:26,322 whether or not he'll come back emotionally for the Olympic Games 650 00:52:26,323 --> 00:52:27,370 after that result. 651 00:52:27,371 --> 00:52:29,323 Come on. 652 00:52:30,335 --> 00:52:31,382 Come on. 653 00:52:31,383 --> 00:52:34,294 Come on. It's OK. 654 00:52:34,295 --> 00:52:35,378 Come here, my boy. Come here. 655 00:52:35,379 --> 00:52:37,382 Hey, Danny! Danny. 656 00:52:37,383 --> 00:52:39,370 Danny, Danny. Come here, come here. 657 00:52:39,371 --> 00:52:41,354 Come here, come here. 658 00:52:41,355 --> 00:52:43,358 He's OK! 659 00:52:43,359 --> 00:52:45,307 Come here. Ssh. 660 00:52:46,367 --> 00:52:49,290 Wow. I haven't seen anything like this before. 661 00:52:49,291 --> 00:52:52,294 He's beside himself, Daniel Kelly. 662 00:52:52,295 --> 00:52:53,370 It's OK. Listen to me. 663 00:52:53,371 --> 00:52:55,358 Listen to me. Come here. Ssh, ssh. 664 00:52:55,359 --> 00:52:58,307 Come on. Hey! Hey, hey. 665 00:52:59,319 --> 00:53:01,555 Ssh. You have nothing to be ashamed of. 666 00:53:11,347 --> 00:53:13,350 Danny! How ARE you? 667 00:53:13,351 --> 00:53:16,314 So you didn't make the Olympics. Get over it. 668 00:53:16,315 --> 00:53:20,346 You wanted it as much as I did! I never wanted it like you. 669 00:53:20,347 --> 00:53:26,331 He hasn't been in the pool or to the beach for the past two years. 670 00:53:27,371 --> 00:53:29,607 He said he wasn't going to do anything. 671 00:53:30,379 --> 00:53:33,342 Another wayward soul looking to find meaning in hard work. 672 00:53:33,343 --> 00:53:36,302 I'm not here to swim. 673 00:53:36,303 --> 00:53:37,350 I'm not coming back. 674 00:53:37,351 --> 00:53:39,322 Don't waste what you have. 675 00:53:39,323 --> 00:53:41,294 It would be a loss. 676 00:53:41,295 --> 00:53:43,614 You're not allowed to be here. I need to talk to Martin. 677 00:53:43,640 --> 00:53:47,700 The greatest joy I ever had in my life is to watch you swim. 47153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.