All language subtitles for Agatha.Christies.Marple.S05E04.HDTV.XviD-BiA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,476 --> 00:00:20,253 Where are they?! 2 00:00:20,254 --> 00:00:23,021 Open this door, in the name of the People! 3 00:00:23,022 --> 00:00:24,185 Yes, sir. 4 00:00:27,612 --> 00:00:30,099 - What do you want at this late hour? - Your son! 5 00:00:30,100 --> 00:00:31,412 No! 6 00:00:31,643 --> 00:00:33,025 Mama! 7 00:00:34,041 --> 00:00:36,914 - By order of the Commune... - I take orders from no one. 8 00:00:36,915 --> 00:00:38,086 Mama! 9 00:00:38,087 --> 00:00:40,432 I am your Queen, Marie Antoinette. 10 00:00:40,433 --> 00:00:42,788 We are to take Louis Charles... 11 00:00:42,963 --> 00:00:44,123 Mama! 12 00:00:44,124 --> 00:00:47,241 - You will not lay one finger on him! - For his own safety. 13 00:00:47,242 --> 00:00:50,229 Mama, mama, don't let them take me! 14 00:00:50,734 --> 00:00:52,511 You can't take him. 15 00:00:52,537 --> 00:00:54,390 You can't take him! 16 00:00:54,428 --> 00:00:55,950 Not my boy! 17 00:00:55,951 --> 00:00:57,960 - No! - Leave me alone! 18 00:00:59,416 --> 00:01:02,116 - Have mercy. - Mama! 19 00:01:02,117 --> 00:01:03,514 - Let me go! - Please! 20 00:01:03,515 --> 00:01:06,232 Let go of him or we'll kill the lot of you! 21 00:01:06,233 --> 00:01:07,345 Mama! 22 00:01:07,346 --> 00:01:09,992 You can't do this, please, no! 23 00:01:10,031 --> 00:01:13,169 - No, not my boy! - Take him away! 24 00:01:15,437 --> 00:01:17,885 Not my baby! 25 00:01:29,104 --> 00:01:32,691 God Himself has forsaken me... 26 00:01:41,613 --> 00:01:44,268 Didn't she look lovely on her way to the guillotine? 27 00:01:44,269 --> 00:01:45,459 Oh yes, lovely. 28 00:01:45,460 --> 00:01:49,700 Oh, imagine going to all that trouble just to have your head cut off. 29 00:01:50,418 --> 00:01:53,746 Oh, isn't she gorgeous? It's like a dream, Jane. 30 00:01:53,747 --> 00:01:57,267 My new neighbor, on the silver screen. It's too thrilling. 31 00:01:57,268 --> 00:01:58,788 It is exciting, isn't it? 32 00:01:58,789 --> 00:02:01,426 Poor Arthur must be spinning in his grave. 33 00:02:01,914 --> 00:02:03,966 I couldn't be happier, really, I couldn't. 34 00:02:03,967 --> 00:02:05,123 Oh, Dolly. 35 00:02:05,124 --> 00:02:07,268 Do you think she'll pop round for cups of sugar? 36 00:02:11,652 --> 00:02:17,845 The Mirror Crack'd from Side to Side 37 00:02:18,213 --> 00:02:21,213 Synced by Reef www.addic7ed.com 38 00:02:21,311 --> 00:02:23,948 Hollywood has come to the home counties. 39 00:02:23,969 --> 00:02:28,092 Movie star Marina Gregg has left the palm trees and glitter of Los Angeles 40 00:02:28,131 --> 00:02:32,310 for the leafy lanes and picturesque villages of rural England. 41 00:02:39,950 --> 00:02:41,652 Miss Gregg has taken up residence 42 00:02:41,653 --> 00:02:45,372 with her dashing young English husband, film director Jason Rudd, 43 00:02:45,373 --> 00:02:47,981 at Gossington Hall, St. Mary Mead, 44 00:02:48,004 --> 00:02:52,650 and seems to be loving her new role as lady of the manor. 45 00:02:55,799 --> 00:02:59,189 But it's not all huntin', fishin' and shootin' for Miss Gregg. 46 00:02:59,190 --> 00:03:01,065 She's hard at work on a new film, 47 00:03:01,066 --> 00:03:04,346 after her successful comeback as Marie Antoinette. 48 00:03:04,635 --> 00:03:07,372 This time she's taking on another queen: 49 00:03:07,411 --> 00:03:10,361 the Egyptian beauty Nefertiti. 50 00:03:10,446 --> 00:03:16,706 Yes, Marina Gregg is truly queen of all she surveys. 51 00:03:24,723 --> 00:03:28,529 She's in a very good mood today. She's been out riding with her husband. 52 00:03:28,530 --> 00:03:29,992 - How lovely. - Yes. 53 00:03:29,993 --> 00:03:32,011 She's quite taken to country pursuits. 54 00:03:32,012 --> 00:03:34,517 And what position do you hold, Mr. Preston? 55 00:03:34,518 --> 00:03:36,838 I'm Miss Gregg's exclusive personal assistant. 56 00:03:41,145 --> 00:03:43,064 Your guests, Marina. 57 00:03:49,264 --> 00:03:53,338 - Riding makes me feel so alive. - I know exactly what you mean. 58 00:03:53,339 --> 00:03:57,561 Arthur, my late husband, always got a little frisky after a canter. 59 00:03:58,286 --> 00:04:01,541 - Do help yourselves. - Thank you, Miss Gregg. 60 00:04:02,196 --> 00:04:05,216 I love your English tea. 61 00:04:07,884 --> 00:04:11,014 - Are you all right, Mrs. Bantry? - Yes, I'm fine, thank you. 62 00:04:11,015 --> 00:04:13,545 Only you're looking at me rather strangely. 63 00:04:13,546 --> 00:04:15,903 Am I? Oh, I'm so frightfully sorry. 64 00:04:15,904 --> 00:04:18,910 It must be the shock of seeing you with your head back on. 65 00:04:19,012 --> 00:04:21,279 We had the very great pleasure of seeing you 66 00:04:21,280 --> 00:04:23,353 in Marie Antoinette the other afternoon. 67 00:04:23,354 --> 00:04:25,899 - We were in shreds, weren't we, Jane. - Yes. 68 00:04:25,954 --> 00:04:29,958 - That's a very special movie for us. - It's when we first met. 69 00:04:30,256 --> 00:04:32,259 I hadn't acted for a while. 70 00:04:32,260 --> 00:04:34,326 And I had the privilege of directing her. 71 00:04:34,406 --> 00:04:38,345 - I tell you, ladies, I was in awe. - My darling... 72 00:04:40,149 --> 00:04:44,304 - Such a gent! - And so young. Gosh. 73 00:04:46,059 --> 00:04:49,463 - Have a scone, Mrs. Bantry. - Yes, please, help yourself. 74 00:04:49,464 --> 00:04:51,054 Let them eat cake! 75 00:04:51,055 --> 00:04:53,986 It must feel quite odd being back in your old home, Mrs. Bantry. 76 00:04:53,987 --> 00:04:55,744 But it's all so different. 77 00:04:55,769 --> 00:04:58,497 I do hope, I really do, that you don't mind 78 00:04:58,498 --> 00:05:01,303 the way we pulled the house around and changed things...? 79 00:05:01,304 --> 00:05:03,505 You must think we're the most terrible intruders. 80 00:05:03,523 --> 00:05:04,890 No, not at all. 81 00:05:04,891 --> 00:05:08,288 I'm thrilled you bought it and I adore living in the lodge. 82 00:05:09,140 --> 00:05:10,771 Your coming here 83 00:05:10,772 --> 00:05:14,339 is one of the most exciting things that's ever happened, isn't it, Jane? 84 00:05:14,340 --> 00:05:17,786 Oh, yes, and we're all so looking forward to the garden party. 85 00:05:17,811 --> 00:05:21,356 - So you have no regrets. - It's a new lease of life, Mr. Rudd. 86 00:05:21,357 --> 00:05:24,202 Since the sale went through, I've been traveling all over the place, 87 00:05:24,203 --> 00:05:26,127 seeing my children and grandchildren. 88 00:05:26,128 --> 00:05:27,759 - You have children? - Yes. 89 00:05:27,760 --> 00:05:32,788 I have two sons, two daughters, and nine grandchildren... So far. 90 00:05:32,832 --> 00:05:34,985 It's great fun being a grandmother. 91 00:05:35,547 --> 00:05:39,208 - I wouldn't know. - All the fun and none of the worry. 92 00:05:39,242 --> 00:05:41,896 It's not too chilly for you, is it, Miss Marple? 93 00:05:42,240 --> 00:05:46,309 No, Mr. Rudd, thank you. It's-it's very pleasant. 94 00:05:46,344 --> 00:05:48,812 I'm sure you'll be very happy here, Miss Gregg. 95 00:05:48,813 --> 00:05:53,336 - Arthur and I had such good times. - And we will too, won't we, Jason? 96 00:05:54,810 --> 00:05:58,534 Home at last... What a wonderful feeling. 97 00:05:58,981 --> 00:06:01,703 How do you think she keeps herself looking so young? 98 00:06:01,773 --> 00:06:03,886 Maybe she eats monkey glands. 99 00:06:03,894 --> 00:06:06,092 Maybe it's that cute young husband. 100 00:06:06,264 --> 00:06:09,190 - How many has she had now? - This is number five. 101 00:06:09,225 --> 00:06:13,928 - It must be very tiring. - Oh, exhausting. One was enough for me. 102 00:06:16,182 --> 00:06:18,149 Dear old Gossington. 103 00:06:18,306 --> 00:06:19,690 I shan't miss it, you know. 104 00:06:19,691 --> 00:06:22,228 You've made the right decision, Dolly. 105 00:06:22,229 --> 00:06:24,564 This is a lovely little house, 106 00:06:24,598 --> 00:06:27,867 perfectly placed to keep an eye on things. 107 00:06:43,217 --> 00:06:45,552 Yoo-hoo! Hi! 108 00:06:45,586 --> 00:06:46,686 Ooh! 109 00:06:48,500 --> 00:06:49,618 Oh! 110 00:06:49,619 --> 00:06:50,781 Stupid... 111 00:06:50,782 --> 00:06:52,335 Oh, dear. 112 00:06:52,336 --> 00:06:54,394 Oh, that was a nasty spill. 113 00:06:54,428 --> 00:06:56,396 That young man was driving like a mad thing. 114 00:06:56,430 --> 00:06:58,197 I hope you haven't hurt yourself. 115 00:06:58,224 --> 00:07:00,565 - I went over on my ankle. - That wretched pothole. 116 00:07:00,566 --> 00:07:02,261 I shall have another word with Councilor Hubbard. 117 00:07:02,262 --> 00:07:03,959 Oh, dear, let me help you. 118 00:07:03,997 --> 00:07:07,765 I'll make you a nice cup of tea. This is you, isn't it? 119 00:07:07,783 --> 00:07:12,025 - Well, yes, but I'm perfectly all right. - No, no, nonsense, you are bit shaken! 120 00:07:13,079 --> 00:07:15,319 I don't take sugar, Miss Badcock. 121 00:07:15,320 --> 00:07:17,424 Oh, you must have sugar. It's good for shock. 122 00:07:17,448 --> 00:07:21,141 I was abroad with the ambulances during the war and sugar always did the trick. 123 00:07:21,258 --> 00:07:24,816 There now, you get that down, you'll be right as rain. 124 00:07:25,097 --> 00:07:27,086 I'm afraid I've put you to a lot of trouble. 125 00:07:27,087 --> 00:07:30,171 Oh, no, it's no trouble, I can assure you. 126 00:07:30,206 --> 00:07:32,501 What is the use if you can't help each other? 127 00:07:32,502 --> 00:07:34,883 That's what I say. There. 128 00:07:35,499 --> 00:07:37,310 Were you, um... 129 00:07:37,513 --> 00:07:40,946 Were you on your way anywhere in particular, Miss Marple? 130 00:07:40,947 --> 00:07:45,510 I was on my way home, actually, from Gossington Hall. 131 00:07:46,322 --> 00:07:48,645 - Gossington Hall? - Yes. 132 00:07:49,458 --> 00:07:53,621 - You know Marina Gregg? - I just met her, as a matter of fact. 133 00:07:53,768 --> 00:07:55,590 Well, I never! 134 00:07:55,664 --> 00:07:58,795 It's so exciting that she's chosen to come and live here, isn't it? 135 00:07:58,796 --> 00:08:01,843 I've always been the most huge fan. 136 00:08:01,862 --> 00:08:04,021 Look what I just bought. 137 00:08:05,571 --> 00:08:10,832 I've been collecting photographs, magazine articles, all sorts about her for years. 138 00:08:11,663 --> 00:08:15,031 When I was a teenager, I used to dream about her. 139 00:08:15,951 --> 00:08:19,521 I'm so excited about the garden party. 140 00:08:30,241 --> 00:08:31,475 Excuse me, sir. 141 00:08:35,003 --> 00:08:37,089 Vinnie, honey... 142 00:08:37,204 --> 00:08:39,819 You're reading your article again? 143 00:08:39,820 --> 00:08:41,573 I just can't help myself, pumpkin. 144 00:08:41,574 --> 00:08:44,859 Oh, you're such a clever boy. 145 00:08:44,860 --> 00:08:46,351 Uh-uh. 146 00:08:46,352 --> 00:08:47,928 Not the hair. 147 00:08:54,285 --> 00:08:58,805 What say we take a spin in the country this weekend? 148 00:08:59,870 --> 00:09:03,455 Oh, Vinnie, I'd adore it. 149 00:09:04,016 --> 00:09:06,084 Isn't England fun? 150 00:09:06,118 --> 00:09:10,667 It's just like being in one of those old-fashioned comedies. 151 00:09:10,769 --> 00:09:13,052 Let's hope Marina gets the joke. 152 00:09:16,152 --> 00:09:17,557 Mwah! 153 00:09:26,405 --> 00:09:28,400 How frightfully galling. 154 00:09:28,603 --> 00:09:33,009 Dr. Haydock's insisted, quite unnecessarily in my opinion, 155 00:09:33,010 --> 00:09:36,169 that I rest it for a day or two. Oh, thank you, Cherry. 156 00:09:36,194 --> 00:09:40,773 - I was so looking forward to it. - To be honest, I rather envy you. 157 00:09:40,873 --> 00:09:42,839 I can't stand village do's... 158 00:09:42,840 --> 00:09:46,255 Stale buns and warm lemonade and tea. 159 00:09:46,295 --> 00:09:51,079 No, I intend making a beeline for the house and having a jolly good snoop. 160 00:10:04,647 --> 00:10:06,369 Hang on, who's this? 161 00:10:07,139 --> 00:10:08,548 - No, no... - All right. 162 00:10:08,807 --> 00:10:10,441 Tea, madam? 163 00:10:12,297 --> 00:10:13,397 Marina! 164 00:10:32,826 --> 00:10:35,954 - Councilor... and Mrs. Hubbard? - That's right. 165 00:10:35,955 --> 00:10:37,922 I'm Ella Blunt, Jason Rudd's assistant. 166 00:10:37,928 --> 00:10:40,197 - Would you care to follow me? - Oh, yes, we'd love to. 167 00:10:40,198 --> 00:10:41,968 - Mrs. Bantry? - Oh, Mr. Preston! 168 00:10:41,969 --> 00:10:43,948 Miss Gregg is greeting a few special guests upstairs. 169 00:10:43,949 --> 00:10:45,128 Yes, yes... 170 00:10:45,129 --> 00:10:46,430 If you'd like to follow me. 171 00:10:46,431 --> 00:10:48,552 - Oh, how exciting! - Yes... 172 00:10:49,823 --> 00:10:52,099 Do take that. Thank you. 173 00:10:52,185 --> 00:10:53,657 Hold your stomach in. 174 00:10:56,908 --> 00:10:59,043 Oh, roped off, that's sensible, isn't it? 175 00:10:59,077 --> 00:11:02,079 Yes, stop people crashing in. 176 00:11:02,820 --> 00:11:05,382 Excuse me? Would you look this way? 177 00:11:05,916 --> 00:11:07,016 Lovely. 178 00:11:07,981 --> 00:11:09,281 Thank you. 179 00:11:09,282 --> 00:11:11,752 Quite flashed into my eyes. 180 00:11:16,255 --> 00:11:18,878 Councilor and Mrs. Hubbard. 181 00:11:20,291 --> 00:11:23,018 How very nice of you to come. 182 00:11:23,938 --> 00:11:26,791 I do hope you enjoy your afternoon. 183 00:11:28,029 --> 00:11:30,630 - Jason... - Let me get you a drink. 184 00:11:30,631 --> 00:11:32,466 Mrs. Dolly Bantry. 185 00:11:32,733 --> 00:11:36,102 Oh, Mrs. Bantry, it is nice of you to come. 186 00:11:36,103 --> 00:11:37,779 I wouldn't have missed it for the world. 187 00:11:37,780 --> 00:11:41,741 - I'm so sorry to hear about Miss Marple. - Oh, she'll be on her feet in no time. 188 00:11:41,742 --> 00:11:43,878 Jason, look who's here. 189 00:11:43,879 --> 00:11:46,048 - Ah, lovely to see you. - Oh, Mr. Rudd. 190 00:11:46,049 --> 00:11:47,434 Can I get you a drink? 191 00:12:00,205 --> 00:12:02,201 Primrose, why aren't you in the studio? 192 00:12:02,202 --> 00:12:04,870 Oh, Miss Blunt asked if I'd help out here, Mr. Preston. 193 00:12:04,871 --> 00:12:06,050 Did she now? 194 00:12:08,605 --> 00:12:12,503 - Doctor Gerard Haydock. - Just what the doctor ordered. 195 00:12:12,627 --> 00:12:15,678 - So thoughtful of you to invite me. - My pleasure, Doctor. 196 00:12:15,679 --> 00:12:18,453 Tell me, what might I have seen you in? 197 00:12:18,454 --> 00:12:20,785 Doctor, may I interest you in a drink? 198 00:12:20,786 --> 00:12:24,122 I thought you'd never ask. A scotch would go down a treat. 199 00:12:38,254 --> 00:12:40,857 Primrose, those drinks won't serve themselves. 200 00:12:40,858 --> 00:12:42,111 Sorry, miss. 201 00:12:42,121 --> 00:12:44,179 I've got the most frightful thirst. 202 00:12:44,180 --> 00:12:46,049 Aren't you absolutely panting? 203 00:12:47,960 --> 00:12:50,128 Miss Heather Badcock. 204 00:12:50,163 --> 00:12:51,863 Oh, my God. 205 00:12:52,494 --> 00:12:56,585 - Very buzzy, eh, Mrs. B? - It's quite thrilling, Mrs. Hubbard. 206 00:12:57,070 --> 00:12:59,404 Even my Leonard's in quite a tizzy. 207 00:12:59,439 --> 00:13:02,040 It takes a lot to get him excited, believe me. 208 00:13:02,075 --> 00:13:06,991 Miss Badcock is the indefatigable secretary of the association. 209 00:13:06,992 --> 00:13:08,277 Oh, Doctor! 210 00:13:08,278 --> 00:13:10,540 I don't know what St. John would do without her. 211 00:13:10,541 --> 00:13:12,143 How wonderful. 212 00:13:12,144 --> 00:13:15,679 Yes, she's always ready with a smile and a helping hand. 213 00:13:15,680 --> 00:13:18,248 Jason, I'm sure Miss Badcock would like a drink. 214 00:13:18,440 --> 00:13:21,031 You don't remember me, then? Well, why should you? 215 00:13:21,032 --> 00:13:23,988 It was years ago, in Bermuda of all places. 216 00:13:23,989 --> 00:13:25,656 I was there with one of our units 217 00:13:25,657 --> 00:13:28,531 and you came to open a show in aid of St. John Ambulance. 218 00:13:28,532 --> 00:13:29,824 Yes, of course. 219 00:13:29,825 --> 00:13:32,571 I was just a girl and absolutely thrilled. 220 00:13:32,572 --> 00:13:35,261 Who'd be a film star, eh, Mrs. B? 221 00:13:35,262 --> 00:13:38,372 All that rubbish you have to listen to. 222 00:13:38,373 --> 00:13:40,966 - The doctor said I couldn't go. - What a pity! 223 00:13:40,989 --> 00:13:44,246 It's wonderful what they've done to the old place, don't you think? 224 00:13:44,247 --> 00:13:46,815 You know, it's charming, gorgeous. 225 00:13:46,956 --> 00:13:51,193 He's forced a vodka on me. I'm not sure I like it. 226 00:13:51,473 --> 00:13:54,991 So I said to myself, "I won't be beaten." I got up, slapped some makeup on... 227 00:13:55,017 --> 00:13:57,018 Knock it back, Mrs. Hubbard. It's what you do with vodka. 228 00:13:57,052 --> 00:13:58,241 Oh! 229 00:14:04,169 --> 00:14:06,003 Have you got pictures of Lola? 230 00:14:07,181 --> 00:14:09,048 Lola! Mr. Hogg! 231 00:14:14,203 --> 00:14:16,236 Miss Brewster? Mr. Hogg? 232 00:14:16,237 --> 00:14:18,071 Could you hold there, please? 233 00:14:18,072 --> 00:14:20,344 I've never forgotten how wonderful you were that day. 234 00:14:20,345 --> 00:14:22,485 It was a hundred times worth it. 235 00:14:22,759 --> 00:14:24,250 Darling? 236 00:14:25,986 --> 00:14:27,525 Darling...? 237 00:14:28,183 --> 00:14:31,398 Now what will you have to drink? Jason, cocktails. 238 00:14:31,399 --> 00:14:33,087 Ooh, I don't know whether I should. 239 00:14:33,088 --> 00:14:34,833 Let your hair down, Miss Badcock. 240 00:14:34,834 --> 00:14:37,456 - I suppose it is a special day. - That's the spirit! 241 00:14:37,457 --> 00:14:39,894 Have a daiquiri, Miss Badcock. It's Marina's favorite. 242 00:14:39,929 --> 00:14:41,978 - Oh, thanks. - Darling? 243 00:14:42,078 --> 00:14:43,626 I've had three already. 244 00:14:43,627 --> 00:14:46,271 Lola Brewster and Vincent Hogg. 245 00:14:46,288 --> 00:14:48,670 I do not believe it! 246 00:14:49,539 --> 00:14:50,805 Vincent! 247 00:14:50,839 --> 00:14:53,341 - And Lola! - My dear. 248 00:14:54,980 --> 00:14:58,695 - Well, aren't you the dark horses. - This house, it's so... 249 00:14:58,734 --> 00:15:01,193 - Ancient. - And so fitting. 250 00:15:01,375 --> 00:15:03,860 I always knew you'd end up in an old pile. 251 00:15:03,861 --> 00:15:05,168 Dear Vincent. 252 00:15:05,206 --> 00:15:06,740 Such a riot. 253 00:15:06,814 --> 00:15:07,914 Rudd. 254 00:15:09,483 --> 00:15:11,250 Let's have a nose around. 255 00:15:12,538 --> 00:15:14,567 Do you think we should? 256 00:15:20,378 --> 00:15:22,690 This used to be a bathroom. 257 00:15:25,611 --> 00:15:26,911 It still is. 258 00:15:27,868 --> 00:15:31,489 - Oh, I'm sorry! - Hay fever. Nightmare. 259 00:15:33,510 --> 00:15:35,044 Please excuse me. 260 00:15:39,199 --> 00:15:40,599 Two basins! 261 00:15:41,305 --> 00:15:43,466 - Look at this, my dear. - Oh, dear Lord... 262 00:15:45,728 --> 00:15:48,025 This used to be our bedroom. 263 00:15:53,012 --> 00:15:55,347 Oh, I say! 264 00:15:55,381 --> 00:15:57,182 Oh! 265 00:15:59,285 --> 00:16:03,355 I can't imagine your Arthur in here. 266 00:16:03,389 --> 00:16:05,377 Oh, do look at this! 267 00:16:09,576 --> 00:16:11,076 Oh! 268 00:16:11,077 --> 00:16:12,974 Oh, Dolly. 269 00:16:15,436 --> 00:16:20,124 And this through here, this used to be Arthur's seat. 270 00:16:31,317 --> 00:16:34,198 - What was that? - Yes, what was it? 271 00:16:36,923 --> 00:16:38,852 What on earth is going on? 272 00:16:40,653 --> 00:16:43,206 - Mr. Preston, what's happening? - It's one of the ladies. 273 00:16:43,207 --> 00:16:45,709 She's had a sort of seizure or a fit or something. 274 00:16:45,710 --> 00:16:48,311 - It's probably the heat. - Yes, I'd better get some smelling salts. 275 00:16:48,312 --> 00:16:49,412 Oh, dear. 276 00:16:52,083 --> 00:16:55,407 Ah, Mr. Rudd, how is she? 277 00:16:55,408 --> 00:16:57,444 Mr. Preston's gone for some smelling salts. 278 00:16:57,445 --> 00:16:58,779 It's a bit late for that. 279 00:17:02,882 --> 00:17:04,377 Oh, my goodness. 280 00:17:14,175 --> 00:17:15,463 Heather Badcock...? 281 00:17:15,464 --> 00:17:17,733 - Dead as a doornail. - Oh dear. 282 00:17:17,734 --> 00:17:19,957 - And at the garden party! - Dear me. 283 00:17:19,958 --> 00:17:22,393 Yes. Full of beans one minute, pegged out the next. 284 00:17:22,413 --> 00:17:24,229 - What did she die of? - No one knows. 285 00:17:24,230 --> 00:17:25,785 She was fit as a fiddle apparently. 286 00:17:25,786 --> 00:17:28,038 Mind you, she always did have that sort of ripe look, 287 00:17:28,039 --> 00:17:30,126 like a piece of fruit that's about to go off. 288 00:17:30,127 --> 00:17:32,069 There's going to be an inquest and a postmortem. 289 00:17:32,070 --> 00:17:35,035 Well, of course, under the circumstances. 290 00:17:35,401 --> 00:17:37,948 Great heavens. Heather Badcock. 291 00:17:37,949 --> 00:17:42,000 - You don't think it'd be suicide, do you? - Oh, no, no, she wasn't the type. 292 00:17:42,001 --> 00:17:43,187 No, you're right, you're right. 293 00:17:43,188 --> 00:17:45,393 And anyway, why go to a party to kill yourself? 294 00:17:45,394 --> 00:17:47,746 No, no, it's obviously murder. 295 00:17:48,064 --> 00:17:51,472 - Oh, Jane, these are for you. - Oh, thank you. 296 00:17:52,431 --> 00:17:53,531 Cherry? 297 00:18:18,508 --> 00:18:21,119 Leave her. She's sleeping. 298 00:18:27,960 --> 00:18:30,331 There was a kind of reception committee 299 00:18:30,332 --> 00:18:32,185 at the top of the stairs for selected guests 300 00:18:32,186 --> 00:18:34,866 and Heather Badcock arrived shortly after I did. 301 00:18:34,901 --> 00:18:36,561 Miss Heather Badcock. 302 00:18:36,562 --> 00:18:39,203 Dr. Haydock introduced her to Marina Gregg. 303 00:18:39,204 --> 00:18:43,473 Miss Badcock is the indefatigable secretary of... 304 00:18:43,474 --> 00:18:44,597 Oh, doctor! 305 00:18:44,623 --> 00:18:46,340 I don't know what St. John would do without her. 306 00:18:46,341 --> 00:18:47,579 How wonderful! 307 00:18:47,613 --> 00:18:49,715 And Marina listened charmingly 308 00:18:49,741 --> 00:18:52,218 while Heather went on and on and on 309 00:18:52,219 --> 00:18:55,687 about how she'd met Marina years ago somewhere or other. 310 00:18:55,722 --> 00:18:58,724 She wasn't very tactful, I must say, because 311 00:18:58,758 --> 00:19:00,847 she was emphasizing about how long ago it was 312 00:19:00,848 --> 00:19:04,493 and I don't think actresses like to be reminded of how old they are. 313 00:19:04,518 --> 00:19:06,518 But Heather Badcock wouldn't think of that, would he? 314 00:19:06,543 --> 00:19:08,019 No, I'm afraid she would not. 315 00:19:08,044 --> 00:19:09,738 I mean, one wouldn't wish her dead, but... 316 00:19:09,763 --> 00:19:11,504 She was rather tiresome. 317 00:19:11,505 --> 00:19:14,356 But Miss Gregg took it all in good part? 318 00:19:14,818 --> 00:19:17,568 - Well, yes, but... - What? 319 00:19:18,315 --> 00:19:19,648 Well... 320 00:19:20,214 --> 00:19:23,278 When Miss Badcock was talking, I got the impression 321 00:19:23,279 --> 00:19:26,242 that Marina wasn't listening after all. 322 00:19:26,243 --> 00:19:29,977 She was staring over Miss Badcock's shoulder, 323 00:19:30,149 --> 00:19:33,162 and when Miss Badcock had finished, there was an odd silence. 324 00:19:33,196 --> 00:19:36,472 She was staring at the wall opposite, 325 00:19:36,886 --> 00:19:40,093 staring with... 326 00:19:40,945 --> 00:19:43,616 Oh, how can I explain it? 327 00:19:43,617 --> 00:19:45,365 Do try, Dolly. 328 00:19:45,577 --> 00:19:48,683 She had a sort of... 329 00:19:49,527 --> 00:19:52,063 She had a sort of frozen look, 330 00:19:52,088 --> 00:19:53,945 as if she'd seen... 331 00:19:54,061 --> 00:19:56,971 No, let me put it like this. Do you remember The Lady of Shalott? 332 00:19:57,483 --> 00:20:00,022 "Out flew the web and floated wide," 333 00:20:00,056 --> 00:20:02,558 "The mirror crack'd from side to side," 334 00:20:02,592 --> 00:20:06,857 "'The doom has come upon me,' cried the Lady of Shalott." 335 00:20:12,580 --> 00:20:14,042 That's what she looked like. 336 00:20:14,065 --> 00:20:17,441 - She was staring at the wall, you think? - Well, she seemed to be. 337 00:20:17,590 --> 00:20:19,890 Was there anything on the wall? 338 00:20:19,913 --> 00:20:22,419 Oh, I don't know. Pictures, I think. 339 00:20:22,652 --> 00:20:24,677 I don't think pictures would be the reason. 340 00:20:24,678 --> 00:20:26,588 No, especially as she'd see them every day. 341 00:20:26,589 --> 00:20:28,508 Were people still coming up the stairs? 342 00:20:28,509 --> 00:20:30,033 You mean she might have been looking at one of them? 343 00:20:30,034 --> 00:20:31,187 Yes, it's possible. 344 00:20:31,188 --> 00:20:33,713 Well, there was a bit of a to-do 345 00:20:33,729 --> 00:20:37,190 when Lola Brewster arrived with Vincent Hogg. 346 00:20:37,400 --> 00:20:40,204 And also there was a young woman there taking photographs. 347 00:20:40,205 --> 00:20:43,161 - A photographer? - Yes, she took one of me. 348 00:20:45,451 --> 00:20:49,193 And then Marina, all of a sudden, seemed to pull herself together. 349 00:20:49,194 --> 00:20:52,074 I think... I think her husband nudged her or something 350 00:20:52,075 --> 00:20:54,883 and she was back to her old charming self. 351 00:20:54,917 --> 00:20:58,668 Now what would you like to drink? Jason-cocktails. 352 00:20:58,769 --> 00:21:01,690 - Oh, I don't know whether I should. - Let your hair down, Miss Badcock. 353 00:21:01,724 --> 00:21:04,446 - I suppose it is a special day. - That's the spirit! 354 00:21:04,447 --> 00:21:06,795 Have a daiquiri, Miss Badcock. It's Marina's favorite. 355 00:21:06,829 --> 00:21:08,029 Oh, thanks. 356 00:21:08,064 --> 00:21:11,132 He gave a glass to the Badcock woman and one to his wife. 357 00:21:11,167 --> 00:21:14,102 - Daiquiris, I think. - That's very interesting, Dolly. 358 00:21:14,136 --> 00:21:15,637 Very interesting indeed. 359 00:21:15,671 --> 00:21:18,804 But who on earth would want to kill Heather Badcock? 360 00:21:19,077 --> 00:21:22,097 - Unless she knew something. - No. 361 00:21:22,247 --> 00:21:25,505 If she'd known anything, she'd never be able to keep it to herself. 362 00:21:25,506 --> 00:21:28,483 - Perhaps she was blackmailing someone. - Blackmail? 363 00:21:28,517 --> 00:21:31,492 - The thought wouldn't enter her head. - No, I suppose you're right. 364 00:21:31,493 --> 00:21:33,614 It reeks of murder, though, doesn't it? 365 00:21:33,615 --> 00:21:37,515 The whole idea seems so very unlikely. 366 00:21:38,294 --> 00:21:42,462 Unless, of course, it was the wrong murder. 367 00:22:35,885 --> 00:22:38,130 An odd place to choose, isn't it, sir? 368 00:22:38,131 --> 00:22:39,665 What do you mean, Tiddler? 369 00:22:40,045 --> 00:22:43,041 Well, if I was going to poison someone, spike their drink like, 370 00:22:43,042 --> 00:22:45,723 I wouldn't choose a do with loads of people milling around. 371 00:22:45,724 --> 00:22:47,959 I mean, someone's bound to notice, aren't they? 372 00:22:47,960 --> 00:22:49,928 That's what we're going to find out. 373 00:22:50,589 --> 00:22:53,288 So, what was it then? Arsenic or cyanide or something? 374 00:22:53,327 --> 00:22:55,500 According to the inquest it was an overdose 375 00:22:55,501 --> 00:22:57,927 of hyethyldexyl- barboquindelorytate. 376 00:22:58,197 --> 00:22:59,646 Right. 377 00:22:59,769 --> 00:23:03,572 It's an antidepressant, Tiddler, commonly known as Calmo. 378 00:23:03,597 --> 00:23:06,861 Widely prescribed in America, but you could also get it here. 379 00:23:06,886 --> 00:23:09,676 They found six times the recommended dose inside her, 380 00:23:09,701 --> 00:23:12,351 and she never use the stuff, according to her doctor. 381 00:23:13,061 --> 00:23:16,873 So are we actually gonna, like, meet Marina Gregg then, sir? 382 00:23:17,561 --> 00:23:20,696 Of course we are. Damned fool question. 383 00:23:22,052 --> 00:23:24,166 Are you a fan of hers, Tiddler? 384 00:23:25,090 --> 00:23:28,359 I am... sort of... Yes, sir. 385 00:23:28,643 --> 00:23:30,743 A bit old for you, isn't she? 386 00:23:47,490 --> 00:23:48,664 There... 387 00:23:48,689 --> 00:23:50,230 Oh... 388 00:23:50,344 --> 00:23:51,986 So, Inspector, 389 00:23:52,095 --> 00:23:56,195 our local murder is considered worthy of the attention of Scotland Yard? 390 00:23:56,196 --> 00:23:57,296 Yes, Miss Marple. 391 00:23:57,297 --> 00:24:00,161 The involvement of a Hollywood star raises its profile somewhat. 392 00:24:00,167 --> 00:24:03,860 Should I be honored that I am your first port of call? 393 00:24:03,861 --> 00:24:05,695 Commissioner Clithering speaks very highly of you. 394 00:24:05,696 --> 00:24:09,358 Ah, dear Sir Henry. How is he enjoying his retirement? 395 00:24:09,359 --> 00:24:12,100 - I suspect he's a little restless. - Yes... 396 00:24:12,101 --> 00:24:14,536 I can well understand that, yes. 397 00:24:15,861 --> 00:24:19,149 - How is the ankle? - Oh, better, thank you, much better. 398 00:24:19,150 --> 00:24:21,072 I must say, it is quite a coincidence 399 00:24:21,073 --> 00:24:24,207 that the woman who helped you when you fell should be murdered a few days later. 400 00:24:24,208 --> 00:24:25,660 Yes, isn't it? 401 00:24:25,661 --> 00:24:28,609 I don't suppose you had any intuition of this, did you? 402 00:24:28,610 --> 00:24:31,819 Oh, good heavens, no. What an idea. No, but... 403 00:24:31,821 --> 00:24:35,668 Although she did remind me of someone I once knew. 404 00:24:35,669 --> 00:24:39,403 - Who was that? - Alison Wilde. 405 00:24:39,924 --> 00:24:42,799 Very kind and full of life, 406 00:24:42,862 --> 00:24:46,232 but only ever saw things from her own perspective. 407 00:24:46,233 --> 00:24:49,754 - And what's Miss Wilde doing now? - Oh, she's dead, Inspector. 408 00:24:50,436 --> 00:24:52,671 Would you care for a Garibaldi? 409 00:24:54,311 --> 00:24:55,815 No, thank you. 410 00:24:56,939 --> 00:24:58,400 Oh, so sorry. 411 00:24:59,811 --> 00:25:02,613 It is a pity you weren't at the garden party yourself, Miss Marple. 412 00:25:02,614 --> 00:25:05,916 Yes, isn't it? But my friend Dolly Bantry was. 413 00:25:06,136 --> 00:25:11,174 It was Mrs. Bantry who sold Gossington Hall to Marina Gregg. 414 00:25:11,175 --> 00:25:15,307 - And did Mrs. Bantry see anything? - Yes indeed, she did. 415 00:25:15,342 --> 00:25:16,508 And what was that? 416 00:25:16,871 --> 00:25:20,318 Are you familiar with The Lady Of Shalott? 417 00:25:25,039 --> 00:25:27,699 And she was staring as if she'd seen something awful. 418 00:25:27,700 --> 00:25:30,478 - Just like the Lady Of Shalott. - "The curse has come upon me" 419 00:25:30,479 --> 00:25:31,611 Exactly! 420 00:25:31,636 --> 00:25:34,504 Have you any idea what she was looking at, Mrs. Bantry? 421 00:25:34,529 --> 00:25:37,945 Well, I wish I knew. She seemed to be looking over Mrs. Badcock´s shoulder. 422 00:25:37,970 --> 00:25:41,258 - At the people coming up the stairs? - I really couldn't say. 423 00:25:41,283 --> 00:25:43,661 Oh, dear, I'm not explaining myself terrible well, am I? 424 00:25:43,662 --> 00:25:45,004 Oh, you're doing very well, darling. 425 00:25:45,029 --> 00:25:47,029 My husband never knew what I was talking about. 426 00:25:47,062 --> 00:25:48,739 Poor Arthur... 427 00:25:48,756 --> 00:25:50,777 - You all right there, Sergeant? - Yes, thank you, ma'am. 428 00:25:50,802 --> 00:25:53,318 Do you know, I once had a cat called Tiddles. 429 00:25:53,343 --> 00:25:56,144 - It's Tiddler, ma'am. - Is it? How lovely... 430 00:25:56,169 --> 00:25:59,071 - Marina Gregg, darling... - Yes, yes, of course. Well... 431 00:25:59,103 --> 00:26:03,068 You see... I wondered what on earth it was that made her look like that. 432 00:26:03,226 --> 00:26:05,433 And then, I didn't think anymore about it. 433 00:26:05,458 --> 00:26:07,146 But then again... 434 00:26:07,803 --> 00:26:10,014 I may have imagined the whole thing. 435 00:26:10,600 --> 00:26:12,610 Has that been helpful? 436 00:26:14,181 --> 00:26:16,765 Never say Nefertiti. 437 00:26:19,588 --> 00:26:22,236 Like a curse from the mummy's tomb, 438 00:26:22,237 --> 00:26:25,811 Marina Gregg seems dogged by tragedy. 439 00:26:25,812 --> 00:26:28,761 At a garden party for the St. John Ambulance, 440 00:26:28,762 --> 00:26:32,012 hosted by Miss Gregg in her new country home 441 00:26:32,047 --> 00:26:35,658 as a rather unconvincing Lady Bountiful, 442 00:26:35,659 --> 00:26:38,238 the secretary of the local association, 443 00:26:38,239 --> 00:26:42,325 a garrulous spinster by the name of Heather Badcock, 444 00:26:42,326 --> 00:26:45,206 suddenly dropped down dead. 445 00:26:45,241 --> 00:26:48,970 The dreary proceedings, at which Marina Gregg greeted guests 446 00:26:48,971 --> 00:26:52,456 with the hauteur of a minor royal, were... 447 00:26:53,526 --> 00:26:56,755 Ironically kick-started into life 448 00:26:56,756 --> 00:26:59,925 by what is now being treated as murder. 449 00:27:00,090 --> 00:27:01,384 For the time being, 450 00:27:01,385 --> 00:27:07,267 Miss Gregg is too distraught to continue work on her new film, Nefertiti, 451 00:27:07,300 --> 00:27:13,986 or is she merely having a pit of being upstaged at her own party? 452 00:27:20,957 --> 00:27:22,231 That's the one. 453 00:27:22,265 --> 00:27:24,900 She was sitting right there and she just went. 454 00:27:24,935 --> 00:27:27,263 One minute she was fine, and the next... 455 00:27:27,264 --> 00:27:29,651 I thought she'd had a seizure or a fit or something. 456 00:27:29,652 --> 00:27:33,757 What she did have was six times the maximum dose of a substance called Calmo. 457 00:27:33,758 --> 00:27:35,659 Everybody takes Calmo. 458 00:27:36,232 --> 00:27:38,678 - I don't. - Oh, you should. 459 00:27:38,679 --> 00:27:40,330 It is absolutely marvelous. 460 00:27:40,331 --> 00:27:43,472 It bucks you up and it soothes you down, if you take my meaning. 461 00:27:43,801 --> 00:27:45,902 Would there be supplies of it in the house? 462 00:27:45,903 --> 00:27:49,585 Yeah, place is lousy with it. Bottles of it everywhere. 463 00:27:50,051 --> 00:27:53,220 Where exactly did Miss Gregg receive her guests? 464 00:27:53,255 --> 00:27:57,725 Well, she was standing right about here. 465 00:27:57,750 --> 00:28:02,373 And, oh, yes, there was a very persistent photographer from London. 466 00:28:02,374 --> 00:28:05,269 Margot something-or-other. A chic beatniky type. 467 00:28:05,270 --> 00:28:07,703 - She was taking photographs. - And people were coming up the stairs? 468 00:28:07,704 --> 00:28:08,812 Mm-hmm. 469 00:28:08,813 --> 00:28:10,504 Yes, in driblets. 470 00:28:10,505 --> 00:28:15,118 I brought up the VIPs, you might say, and Ella Blunt brought up the rest. 471 00:28:15,119 --> 00:28:18,796 - She's Mr. Rudd's secretary. - And you are Miss Gregg's secretary? 472 00:28:18,797 --> 00:28:21,367 Exclusive personal assistant, Inspector. 473 00:28:21,570 --> 00:28:25,250 And were you here the time that Miss Badcock came up? 474 00:28:25,255 --> 00:28:28,825 I'm ashamed to say, Inspector, that I just cannot remember. 475 00:28:28,826 --> 00:28:31,740 I have a feeling that I must have gone back downstairs 476 00:28:31,741 --> 00:28:33,915 to look after Vincent Hogg and Lola Brewster. 477 00:28:39,021 --> 00:28:42,258 Hi, Miss Brewster, how are you? Mr. Hogg, right this way. 478 00:28:42,290 --> 00:28:44,068 We'll go on upstairs. 479 00:28:44,382 --> 00:28:46,010 - Vincent...? - Hogg, sir. 480 00:28:46,011 --> 00:28:47,895 He's a journalist who used to be married to Miss Gregg. 481 00:28:47,896 --> 00:28:52,078 Oh, a fan! Well, we must have a chat sometime. 482 00:28:54,102 --> 00:28:55,603 This Vincent Hogg chappie... 483 00:28:55,637 --> 00:28:57,494 Yes! We didn't even know he was in the country. 484 00:28:57,495 --> 00:28:59,573 So his turning up was something of a surprise? 485 00:28:59,574 --> 00:29:01,575 - You bet. - A pleasant surprise, would you say? 486 00:29:01,576 --> 00:29:03,721 - Oh, yes. - And what about Lola Brewster? 487 00:29:03,746 --> 00:29:05,518 Well, she was a nice surprise, too. 488 00:29:05,519 --> 00:29:07,338 So Miss Gregg was happy to see them? 489 00:29:07,339 --> 00:29:09,462 She couldn't have been happier; in fact, she was thrilled. 490 00:29:09,463 --> 00:29:11,526 - To see her ex-husband? - Yes. 491 00:29:11,527 --> 00:29:14,499 - With a redhead on his arm? - That's Hollywood. 492 00:29:17,046 --> 00:29:20,077 Well, I should like to have a word with Miss Gregg, if I may. 493 00:29:20,078 --> 00:29:22,422 Oh, but you can't, she's totally prostrated. 494 00:29:23,751 --> 00:29:27,087 Nevertheless, I'd still like to speak to her. 495 00:29:27,088 --> 00:29:29,442 Well, I'm afraid that's out of the question, Inspector. 496 00:29:29,443 --> 00:29:32,850 You see, the doctor came by this morning and he gave her a little sedation. 497 00:29:35,785 --> 00:29:39,065 I must say it's a relief to be with someone who's normal. 498 00:29:39,066 --> 00:29:40,435 What do you mean, Doctor? 499 00:29:40,436 --> 00:29:42,408 I've been attending to Miss Marina Gregg. 500 00:29:42,409 --> 00:29:43,529 Oh, is she ill? 501 00:29:43,530 --> 00:29:46,653 Not remotely, but she's behaving as if she were at Death's door. 502 00:29:46,654 --> 00:29:50,193 Well, she must be very much upset about Miss Badcock's death. 503 00:29:50,194 --> 00:29:53,329 Her nerves are shot to pieces, or so she kept telling me, 504 00:29:53,364 --> 00:29:57,687 and would probably still be telling me, had I not given her a sedative. 505 00:29:57,688 --> 00:30:01,564 Such a shock, someone suddenly dying like that in the middle of your party. 506 00:30:01,565 --> 00:30:06,174 If you ask me, her upset has nothing to do with Miss Badcock's death. 507 00:30:06,175 --> 00:30:08,246 - Really? - I probably shouldn't be saying this. 508 00:30:08,247 --> 00:30:11,583 Oh, I assure you it won't go any further. 509 00:30:12,078 --> 00:30:15,476 So obsessed is she with herself, she even said that, 510 00:30:15,477 --> 00:30:17,591 "It was meant for me, Doctor." 511 00:30:17,592 --> 00:30:20,254 The poisoned drink? She actually said that, did she? 512 00:30:20,255 --> 00:30:23,460 - Yes, she certainly did. - Why on earth would she say that? 513 00:30:23,461 --> 00:30:26,474 Quite preposterous to claim this tragedy as her own, 514 00:30:26,475 --> 00:30:29,169 with poor Miss Badcock barely cold in the ground. 515 00:30:29,170 --> 00:30:32,351 Tell me, Doctor, can you remember what happened 516 00:30:32,352 --> 00:30:35,875 after Mr. Rudd served Miss Badcock and Miss Gregg their drinks? 517 00:30:37,560 --> 00:30:40,163 Yes, there were still guests coming up the stairs. 518 00:30:40,164 --> 00:30:42,061 There was a couple, I recall... 519 00:30:42,116 --> 00:30:44,699 Lola Brewster and Vincent Hogg. 520 00:30:44,700 --> 00:30:50,023 A suave-looking chap and a rather flashy-looking redhead. 521 00:30:50,024 --> 00:30:52,959 I do not believe it! 522 00:30:52,994 --> 00:30:56,129 Miss Badcock and I were shifted off a little. 523 00:30:56,164 --> 00:30:58,565 And Miss Badcock drank her daiquiri then? 524 00:30:58,597 --> 00:31:02,400 No, because she wouldn't stop talking about Miss Marina Gregg. 525 00:31:02,401 --> 00:31:03,651 Ooh... oop. 526 00:31:05,039 --> 00:31:07,207 - Excuse me. - Yes, of course. 527 00:31:08,314 --> 00:31:09,628 When did she drink it? 528 00:31:09,629 --> 00:31:12,831 Well, it would have been a little while after. 529 00:31:12,832 --> 00:31:15,066 It was getting a bit crowded by then. 530 00:31:25,162 --> 00:31:28,095 Someone knocked into her and she spilt it. 531 00:31:28,096 --> 00:31:30,414 - She spilt it? - Yes. 532 00:31:30,567 --> 00:31:34,623 It went down her dress and Miss Gregg's dress, I believe. 533 00:31:34,635 --> 00:31:38,329 - Oh, sorry! - Don't worry, it's only a Chanel. 534 00:31:38,751 --> 00:31:42,226 - I'm so sorry, Miss Gregg. - Here, wipe yourself. 535 00:31:43,144 --> 00:31:44,769 I'm sorry. 536 00:31:45,379 --> 00:31:48,014 Have this, why don't you? I haven't touched it yet. 537 00:31:48,015 --> 00:31:50,734 - She handed over her own drink? - Yes. 538 00:31:50,735 --> 00:31:53,153 - Are you quite sure of that, Doctor? - Yes. Yes, I am. 539 00:31:53,154 --> 00:31:54,518 And Miss Badcock took it? 540 00:31:54,604 --> 00:31:57,682 No, she didn't want to at first, 541 00:31:57,683 --> 00:32:00,285 but, yes, she took it. 542 00:32:00,539 --> 00:32:02,340 And did what? 543 00:32:02,547 --> 00:32:04,177 I've had far too much already. 544 00:32:05,275 --> 00:32:06,509 Drank it. 545 00:32:07,003 --> 00:32:09,947 Rather quickly, if memory serves. 546 00:32:11,338 --> 00:32:14,107 Then I got chatting to Councilor Hubbard, 547 00:32:14,132 --> 00:32:15,509 and the next thing I knew... 548 00:32:16,700 --> 00:32:19,462 - Miss Badcock? Preston! - Is everything all right? 549 00:32:19,463 --> 00:32:22,191 - Can I get her anything? - Get some smelling salts. 550 00:32:22,822 --> 00:32:24,064 She was dead. 551 00:32:24,065 --> 00:32:25,299 Mmm. 552 00:32:25,586 --> 00:32:30,376 Well, Miss Marple, I'm delighted to tell you that you are now off the sick list. 553 00:32:30,377 --> 00:32:33,441 But here's something for the pain. 554 00:32:33,442 --> 00:32:38,016 But what if Miss Gregg is right, that the poisoned drink was meant for her? 555 00:32:38,017 --> 00:32:39,805 She might still be in danger. 556 00:32:39,806 --> 00:32:42,569 Yes, but, well, you know what actresses are like. 557 00:32:42,570 --> 00:32:46,039 Tell me, Doctor, do you know if she's told her husband any of this? 558 00:32:46,073 --> 00:32:48,138 No, she didn't. I am quite sure of that. 559 00:32:48,139 --> 00:32:50,340 In fact I even suggested that perhaps she should. 560 00:32:50,798 --> 00:32:53,380 It is extraordinary. 561 00:32:53,414 --> 00:32:54,648 What is? 562 00:32:54,682 --> 00:32:58,237 A good dose of sleuthing always brings the color to your cheeks. 563 00:33:08,685 --> 00:33:09,886 Inspector Hewitt. 564 00:33:09,912 --> 00:33:10,983 - Inspector? - Ah, Miss Marple. 565 00:33:10,984 --> 00:33:14,082 - I've just seen Dr. Haydock. - Nothing serious I hope. 566 00:33:14,083 --> 00:33:16,869 No, on the contrary, I'm perfectly well, thank you. 567 00:33:16,870 --> 00:33:20,306 He mentioned something that I think you ought to know. 568 00:33:21,642 --> 00:33:23,510 This business has made us all a bit edgy. 569 00:33:23,544 --> 00:33:25,614 Especially your wife, I understand. 570 00:33:25,615 --> 00:33:28,457 She's sensitive at the best of times. This hasn't exactly helped. 571 00:33:28,458 --> 00:33:30,084 Excuse me, Mr. Rudd. 572 00:33:30,085 --> 00:33:32,144 We were wondering if Miss Gregg might be available 573 00:33:32,145 --> 00:33:33,622 for a costume fitting tomorrow morning? 574 00:33:33,623 --> 00:33:35,066 How the hell should I know? 575 00:33:35,067 --> 00:33:37,549 I've been told your wife was rather distracted 576 00:33:37,550 --> 00:33:39,192 while Heather Badcock was speaking to her. 577 00:33:39,193 --> 00:33:40,301 Cut it. 578 00:33:40,302 --> 00:33:42,976 It's perfectly possible. All this handshaking does get a little tedious. 579 00:33:42,977 --> 00:33:44,665 But you didn't notice anything yourself? 580 00:33:44,714 --> 00:33:46,635 Well, I think I did give her a nudge at one point 581 00:33:46,636 --> 00:33:48,270 to wake her up, but she was fine after that. 582 00:33:48,271 --> 00:33:50,406 - I'm sorry to interrupt... - Twenty minutes, John! 583 00:33:50,407 --> 00:33:51,774 Mr. Rudd... 584 00:33:51,775 --> 00:33:53,675 I've got two dozen journalists on the phone, 585 00:33:53,676 --> 00:33:55,806 Jason, wanting to know when they can speak to either you or Marina. 586 00:33:55,807 --> 00:33:57,290 - I'll get back to you. - They're very persistent. 587 00:33:57,291 --> 00:33:59,091 - Ten minutes, Ella, okay? - Okay. 588 00:33:59,092 --> 00:34:01,360 As you can see, things are pretty hectic, so if you wouldn't mind... 589 00:34:01,361 --> 00:34:03,195 Mr. Rudd, has it occurred to you that the poisoning 590 00:34:03,196 --> 00:34:06,039 of Heather Badcock may have been entirely accidental? 591 00:34:06,100 --> 00:34:09,121 And that the real intended victim was your wife? 592 00:34:10,237 --> 00:34:13,729 Very astute, Inspector. That's what I've thought all along. 593 00:34:13,730 --> 00:34:15,631 Then why haven't you said anything? 594 00:34:15,632 --> 00:34:17,648 Because I don't want her to suspect for one moment 595 00:34:17,649 --> 00:34:19,466 that someone's out to kill her. 596 00:34:20,472 --> 00:34:21,708 Look out! 597 00:34:38,825 --> 00:34:40,062 Hogg. 598 00:34:43,752 --> 00:34:45,745 Hello? 599 00:34:46,521 --> 00:34:48,564 I saw you do it. 600 00:34:48,957 --> 00:34:50,091 What? 601 00:34:50,125 --> 00:34:52,093 Honey, who is it? 602 00:34:54,594 --> 00:34:57,596 I saw you put the tablets in the glass. 603 00:35:03,041 --> 00:35:04,875 You're husband number...? 604 00:35:04,910 --> 00:35:06,232 Five. 605 00:35:06,233 --> 00:35:08,001 Almost a cliché, isn't it? 606 00:35:08,359 --> 00:35:11,253 She's got it into her head that she's cursed with bad luck. 607 00:35:11,323 --> 00:35:13,557 Well, I have every intention of proving her wrong. 608 00:35:13,558 --> 00:35:14,835 Good for you. 609 00:35:14,836 --> 00:35:17,154 You see, Inspector, she expects too much. 610 00:35:17,189 --> 00:35:19,758 She really believes you can be happy ever after. 611 00:35:19,845 --> 00:35:22,700 - Well, life's not like that, is it? - And what about children? 612 00:35:22,701 --> 00:35:25,471 That's one of the reasons she considers herself unlucky. 613 00:35:26,052 --> 00:35:29,552 She finally resorted to adoption and then of course got pregnant. 614 00:35:29,553 --> 00:35:32,223 She was over the moon, but the result was catastrophic. 615 00:35:32,224 --> 00:35:36,125 She gave birth to a boy who was severely retarded and had a complete breakdown. 616 00:35:36,462 --> 00:35:38,697 I met her on her comeback movie, Marie Antoinette, 617 00:35:38,731 --> 00:35:40,065 shortly after she'd recovered. 618 00:35:40,099 --> 00:35:42,633 - And the son? - He had to be put into a home. 619 00:35:42,634 --> 00:35:43,734 In America? 620 00:35:43,735 --> 00:35:46,203 Yes, but he was recently moved into a home over here. 621 00:35:46,249 --> 00:35:47,439 Does she see him? 622 00:35:47,440 --> 00:35:50,620 Too much contact would drive her over the edge and we can't risk that. 623 00:35:50,879 --> 00:35:52,179 But life goes on. 624 00:35:52,511 --> 00:35:54,425 Not for Miss Badcock. 625 00:35:55,729 --> 00:36:00,137 It was you, wasn't it, Mr. Rudd, who gave her her drink? 626 00:36:00,511 --> 00:36:02,140 Yes, a daiquiri. 627 00:36:02,202 --> 00:36:05,018 I gave one to Miss Badcock, then one to Marina. 628 00:36:05,019 --> 00:36:07,592 - It's Marina's favorite. - Oh, thanks. 629 00:36:08,528 --> 00:36:10,002 I've had three already. 630 00:36:10,003 --> 00:36:13,276 And this was about the time that Vincent Hogg and Lola Brewster appeared? 631 00:36:13,630 --> 00:36:14,830 Yes. 632 00:36:14,864 --> 00:36:17,913 I do not believe it! 633 00:36:17,914 --> 00:36:20,300 Vincent! And Lola! 634 00:36:20,301 --> 00:36:21,975 Marina put her drink down on the table. 635 00:36:21,976 --> 00:36:24,209 She hadn't touched it, and greeted them. 636 00:36:24,320 --> 00:36:26,155 And that's where her drink remained. 637 00:36:26,212 --> 00:36:28,849 And it was only then that it could have been tampered with. 638 00:36:29,057 --> 00:36:32,373 Don't ask me how it was done and as for who did it, 639 00:36:32,374 --> 00:36:35,602 well, you have about 20 possible culprits to choose from. 640 00:36:35,603 --> 00:36:36,877 Not now. 641 00:36:37,787 --> 00:36:39,798 What then? 642 00:36:40,052 --> 00:36:42,491 My wife finally managed to retrieve her drink 643 00:36:42,492 --> 00:36:44,326 when that woman must have spilt hers. 644 00:36:46,817 --> 00:36:49,431 - It's all right, really. - I'm sorry! 645 00:36:49,835 --> 00:36:53,500 And Marina offered her drink to Miss Badcock and that was that. 646 00:36:53,679 --> 00:36:56,723 But I can assure you, the fatal dose couldn't have been added after then 647 00:36:56,724 --> 00:36:58,879 because Miss Badcock drank it immediately. 648 00:36:59,103 --> 00:37:01,322 And five minutes later she was dead. 649 00:37:04,259 --> 00:37:07,468 Can you think of anyone who would wish to harm your wife, Mr. Rudd? 650 00:37:07,469 --> 00:37:10,738 I think it's fair to say that in our business we derive a certain pleasure 651 00:37:10,739 --> 00:37:13,298 from seeing colleagues fall flat on their faces. 652 00:37:13,299 --> 00:37:17,669 But as for wishing them dead, not as a rule. 653 00:37:40,031 --> 00:37:42,919 How long have you been Mr. Rudd's secretary? 654 00:37:43,106 --> 00:37:44,607 Five years. 655 00:37:45,178 --> 00:37:48,287 I was part of the expats community in L.A., and, 656 00:37:48,312 --> 00:37:50,647 well, I was rather keen to get involved in movies, so... 657 00:37:50,672 --> 00:37:53,610 When Mr. Rudd offered me the job, obviously I jumped to the chance. 658 00:37:53,611 --> 00:37:55,652 You knew him before he met Marina? 659 00:37:55,736 --> 00:37:56,936 Oh, yes. 660 00:37:56,970 --> 00:38:00,698 I suppose as Brits we had a natural affinity. 661 00:38:00,917 --> 00:38:03,759 He's a sort of genius, you know, and still so young. 662 00:38:03,760 --> 00:38:05,179 You like the job? 663 00:38:05,180 --> 00:38:09,026 It suits my purpose, although I hadn't bargained on murder. 664 00:38:09,027 --> 00:38:11,609 Six times the recommended dose could hardly be anything else. 665 00:38:11,610 --> 00:38:14,311 - An accident? - And how would that happen? 666 00:38:14,540 --> 00:38:17,611 A lot easier than you think. The house is simply full of drugs. 667 00:38:19,437 --> 00:38:24,279 These theatrical types, they have the most curious lapses in intelligence. 668 00:38:24,280 --> 00:38:24,980 Mm... 669 00:38:25,006 --> 00:38:27,732 I mean, sometimes I think the more artistic they are, 670 00:38:27,733 --> 00:38:29,267 the less common sense they have. 671 00:38:29,268 --> 00:38:31,939 I still don't see how such an accident could happen. 672 00:38:31,940 --> 00:38:34,811 One of the guests might have wanted an upper or a downer, 673 00:38:34,812 --> 00:38:36,317 having forgotten what they had earlier, 674 00:38:36,318 --> 00:38:37,652 put too much in a glass, 675 00:38:37,653 --> 00:38:39,888 and then put it down, got distracted and went off. 676 00:38:39,889 --> 00:38:42,558 Along comes Miss What's-Her-Name, 677 00:38:42,677 --> 00:38:44,918 thinks it's her glass, picks it up and drinks it. 678 00:38:44,919 --> 00:38:46,733 People are very stupid, you know. 679 00:38:46,734 --> 00:38:48,443 Sorry, sir. 680 00:38:48,444 --> 00:38:50,566 Tell me, Miss Blunt, does Marina Gregg take Calmo? 681 00:38:50,567 --> 00:38:52,005 Oh yes, We all do. 682 00:38:52,084 --> 00:38:54,852 Have you any idea when I might be able to talk to her? 683 00:38:54,957 --> 00:38:57,250 She's always throwing temperaments 684 00:38:57,251 --> 00:39:00,708 and this has given her the perfect opportunity to throw a really big one. 685 00:39:03,382 --> 00:39:05,966 I didn't know you were a film mag fan, Miss. 686 00:39:05,991 --> 00:39:08,615 I'm not. Just curious, that's all. 687 00:39:08,623 --> 00:39:10,420 They belong to poor Miss Badcock. 688 00:39:10,437 --> 00:39:11,752 ___ 689 00:39:11,777 --> 00:39:14,538 Inspector Hewitt kindly procured them for me. 690 00:39:14,608 --> 00:39:16,776 Would you say she is difficult to work for? 691 00:39:16,810 --> 00:39:20,346 "Difficult"...? She's an absolute monster. 692 00:39:20,380 --> 00:39:22,230 The woman has no moderation. 693 00:39:22,231 --> 00:39:24,541 She's either jumping for joy or in the depths of despair, 694 00:39:24,542 --> 00:39:26,748 and there are certain topics one simply can't mention. 695 00:39:26,749 --> 00:39:27,853 Such as? 696 00:39:28,215 --> 00:39:31,294 Mental breakdowns, psychiatric hospitals, anything to do with children. 697 00:39:31,295 --> 00:39:34,149 She can't have any more, and the one she did have is completely bonkers. 698 00:39:34,150 --> 00:39:38,009 - Then why bring him over here? - Jason thought it would be for the best. 699 00:39:38,034 --> 00:39:40,907 - In what way? - To give the right impression. 700 00:39:40,908 --> 00:39:42,856 I mean, after all, Inspector, 701 00:39:42,874 --> 00:39:45,413 it doesn't put Marina in terribly good light, does it? 702 00:39:45,446 --> 00:39:50,288 I mean, to move over here and leave her son to... rot in an American asylum. 703 00:39:50,334 --> 00:39:53,665 - But it's not Mr. Rudd's child, is it? - No! 704 00:39:53,989 --> 00:39:57,059 - The husband before last. - And where is he now? 705 00:39:57,423 --> 00:39:58,736 Florida. 706 00:39:58,737 --> 00:40:03,112 Miss Blunt, do you know if Marina Gregg is afraid of anyone? 707 00:40:03,113 --> 00:40:05,636 Marina? Afraid? 708 00:40:09,795 --> 00:40:12,067 Hay fever. Complete nightmare. 709 00:40:14,568 --> 00:40:16,663 ___ 710 00:40:22,817 --> 00:40:24,881 ___ 711 00:40:29,280 --> 00:40:37,037 ___ 712 00:40:53,184 --> 00:40:54,654 ___ 713 00:40:54,679 --> 00:40:59,482 ___ 714 00:41:00,658 --> 00:41:04,558 A day out in London? What a lovely idea. 715 00:41:06,559 --> 00:41:09,227 I've been behaving disgracefully, gentlemen. 716 00:41:09,228 --> 00:41:11,392 Will you ever forgive me? 717 00:41:12,236 --> 00:41:17,874 I just let myself go to pieces after this awful thing. 718 00:41:17,908 --> 00:41:20,842 - Do take a seat, Inspector. - Thank you, Miss Gregg. 719 00:41:20,843 --> 00:41:23,278 This is Sergeant Tiddler. 720 00:41:23,575 --> 00:41:25,187 How adorable. 721 00:41:25,680 --> 00:41:28,862 Pull up a chair, Sergeant Tiddler. Make yourself at home. 722 00:41:29,346 --> 00:41:31,182 Tiddler? Chair. 723 00:41:31,183 --> 00:41:32,437 Yes, sir. 724 00:41:41,087 --> 00:41:42,803 I'm so ashamed of myself. 725 00:41:42,838 --> 00:41:45,114 It's only natural that you should have felt upset. 726 00:41:45,115 --> 00:41:48,436 I'd no business making out it was worse for me than anyone else. 727 00:41:48,739 --> 00:41:50,292 Hadn't you, Miss Gregg? 728 00:41:52,968 --> 00:41:54,135 Well, hadn't you? 729 00:41:54,169 --> 00:41:57,236 You're a very perceptive inspector, aren't you? 730 00:41:57,694 --> 00:42:00,843 Why do you think someone wanted to kill you? 731 00:42:01,758 --> 00:42:05,517 It was my glass, my drink that had been tampered with. 732 00:42:06,760 --> 00:42:09,632 It was just a mistake that that woman got it. 733 00:42:10,670 --> 00:42:13,615 I wouldn't have said anything, but Jason insisted. 734 00:42:13,616 --> 00:42:18,353 - You've confided in him, then? - Dr. Haydock suggested I should. 735 00:42:18,417 --> 00:42:21,699 Jason thought the same as me, he thought it all along. 736 00:42:22,408 --> 00:42:23,872 It was quite funny, really. 737 00:42:24,327 --> 00:42:27,525 You didn't want to alarm me by telling me. 738 00:42:29,374 --> 00:42:31,375 I hope you're getting this, Sergeant. 739 00:42:31,783 --> 00:42:33,206 I am, ma'am. 740 00:42:34,075 --> 00:42:37,589 Have you any idea, Miss Gregg, who might have tampered with your drink? 741 00:42:37,614 --> 00:42:39,114 - Of course I haven't. - Are you certain? 742 00:42:39,121 --> 00:42:41,601 - If I had, Inspector, I'd tell you. - I'm sure you would. 743 00:42:41,626 --> 00:42:45,141 I just wandered if you had even the slightest suspicions. 744 00:42:45,142 --> 00:42:47,391 It could have been anyone. Jason, darling, 745 00:42:47,392 --> 00:42:51,427 Inspector Hewitt thinks I know who spiked my drink and I keep telling him I don't. 746 00:42:51,428 --> 00:42:52,726 But I can't help thinking 747 00:42:52,734 --> 00:42:54,543 that perhaps you know a little more than you're telling me. 748 00:42:54,561 --> 00:42:56,947 - Well, I saw nothing. - Neither did I. 749 00:42:57,127 --> 00:42:59,873 - God, I'm exhausted. - Just one more thing. 750 00:42:59,874 --> 00:43:02,228 - Make him go away? - Can't this wait, Inspector? 751 00:43:02,244 --> 00:43:05,905 Someone has told me that while Miss Badcock was speaking to you, 752 00:43:05,906 --> 00:43:10,397 you looked over her shoulder and saw something that seemed to alarm you. 753 00:43:10,398 --> 00:43:13,475 - Now, is this true, Miss Gregg? - Of course it isn't. 754 00:43:13,476 --> 00:43:17,421 - What could possibly have alarmed me? - That's what we want to find out. 755 00:43:17,422 --> 00:43:20,245 It seems you might have been looking at the staircase, 756 00:43:20,636 --> 00:43:25,836 and at about that time Vincent Hogg arrived with Lola Brewster. 757 00:43:26,561 --> 00:43:28,461 Was it this that upset you? 758 00:43:28,462 --> 00:43:31,169 I'm telling you I wasn't upset. Who said I was? 759 00:43:31,170 --> 00:43:32,599 Inspector, I think it's time to go. 760 00:43:32,600 --> 00:43:34,355 You didn't even know they were coming, did you? 761 00:43:34,356 --> 00:43:37,584 - I'd no idea they were even in England. - So it was a surprise? 762 00:43:37,585 --> 00:43:41,781 - Yes, it was. A delightful surprise. - Delightful to see your ex-husband? 763 00:43:41,782 --> 00:43:42,882 Inspector... 764 00:43:42,883 --> 00:43:46,538 With your current husband's ex-lover on his arm? 765 00:43:46,539 --> 00:43:49,755 - Yesterday's papers, Inspector! - So you knew about the affair, did you? 766 00:43:49,756 --> 00:43:51,288 You're very persistent, aren't you? 767 00:43:51,289 --> 00:43:53,687 Did Lola Brewster ever make any threats towards you, Miss Gregg? 768 00:43:53,688 --> 00:43:55,675 - She wouldn't dare. - Oh... 769 00:43:56,157 --> 00:44:00,578 I'd heard that she pulled a gun on you at a party after Mr. Rudd dumped her. 770 00:44:00,579 --> 00:44:02,206 Let's cut to the chase, shall we? 771 00:44:02,240 --> 00:44:04,589 Lola Brewster had no opportunity of poisoning that drink 772 00:44:04,590 --> 00:44:06,549 because I was close beside her most of the time. 773 00:44:06,550 --> 00:44:07,475 Were you? 774 00:44:07,476 --> 00:44:09,145 The idea that she'd come to England and poison Marina... 775 00:44:09,146 --> 00:44:11,741 - Close beside her? What were you up to? - I wasn't up to anything! 776 00:44:11,762 --> 00:44:13,681 And what about Vincent Hogg? 777 00:44:13,858 --> 00:44:17,311 The idea that that poisonous old snake could in any way alarm me... 778 00:44:17,312 --> 00:44:19,618 But there was something, wasn't there, Miss Gregg? 779 00:44:19,664 --> 00:44:23,147 - Something that distracted you? - Okay, Inspector... 780 00:44:23,890 --> 00:44:25,769 Let me put it like this. 781 00:44:26,260 --> 00:44:28,864 I've had quite a tough time recently, 782 00:44:29,055 --> 00:44:31,645 but have gradually been getting back on track 783 00:44:31,646 --> 00:44:36,129 and am working my butt off, but I still find time to open my house 784 00:44:36,130 --> 00:44:39,649 to raise money for charity, and to be nice and pleasant to everyone. 785 00:44:40,435 --> 00:44:42,465 And they all say the same thing to you, 786 00:44:42,466 --> 00:44:47,282 and you say the same thing back, over and over and over again. 787 00:44:47,349 --> 00:44:49,419 Have you any idea how boring that can be? 788 00:44:49,420 --> 00:44:51,676 - Darling... - But you do it 'cause it's your job. 789 00:44:51,677 --> 00:44:54,645 And if at some point you glaze over, then so be it. 790 00:44:54,646 --> 00:44:56,881 I haven't the faintest idea what Miss What's-Her-Face 791 00:44:56,882 --> 00:44:59,203 was going on about, and I tell you, it couldn't have been that riveting 792 00:44:59,204 --> 00:45:03,268 because I did blank out, for a second, two seconds, who cares? 793 00:45:03,269 --> 00:45:05,070 I'm human, so sue me! 794 00:45:05,071 --> 00:45:07,972 My only concern, Miss Gregg, is for your safety. 795 00:45:08,091 --> 00:45:12,182 An attempt was made on your life by someone on the day of the party. 796 00:45:12,216 --> 00:45:14,328 Someone who is quite possibly still here 797 00:45:14,329 --> 00:45:17,798 and who, in the scheme of things, is bound to try again. 798 00:45:17,813 --> 00:45:21,015 If you have even the vaguest notion who that person might be, 799 00:45:21,016 --> 00:45:22,250 I beg you to share it. 800 00:45:23,345 --> 00:45:26,329 Perhaps you might know something that I don't, 801 00:45:26,330 --> 00:45:29,675 and if you do, you really should tell us, for your sake. 802 00:45:30,067 --> 00:45:31,768 But I don't! 803 00:45:31,802 --> 00:45:35,563 How many more times do I have to say it?! 804 00:45:36,073 --> 00:45:40,011 I didn't see anything! I didn't hear anything! 805 00:45:40,292 --> 00:45:42,270 And you're all driving me insane! 806 00:45:42,271 --> 00:45:45,548 Now get out of here, the lot of you! I want to be left in peace! 807 00:45:45,583 --> 00:45:48,562 - I think you'd better... - Yes. Thank you, Miss Gregg. 808 00:45:48,786 --> 00:45:50,320 Mr. Rudd. 809 00:45:52,696 --> 00:45:54,731 Any chance of an autograph, Miss Gregg? 810 00:45:54,992 --> 00:45:56,860 Get out! 811 00:46:01,732 --> 00:46:03,933 She's a cracker! 812 00:46:09,364 --> 00:46:11,882 ___ 813 00:46:11,961 --> 00:46:13,995 And as we've known each other for centuries, 814 00:46:14,029 --> 00:46:17,832 we thought it would be jolly nice to have a portrait taken as a sort of memento. 815 00:46:17,833 --> 00:46:20,521 Friendship is so important, don't you think, Miss Bence? 816 00:46:20,522 --> 00:46:24,405 And having seen you at the party, I thought... the very person. 817 00:46:27,064 --> 00:46:30,512 Um, Miss Marple, can you look a fraction less petrified? 818 00:46:30,537 --> 00:46:33,213 Oh, am I... I'll do my best. 819 00:46:33,238 --> 00:46:37,346 And, Miss Bantry, perhaps not quite so... lethal in your smile department? 820 00:46:37,371 --> 00:46:39,591 Oh so... more mysterious. 821 00:46:40,089 --> 00:46:41,401 Plausibly. 822 00:46:46,757 --> 00:46:49,959 I expect you've taken lots of famous people, haven't you, Miss Bence? 823 00:46:49,960 --> 00:46:52,081 I'll shoot anyone if they've got the money. 824 00:46:53,038 --> 00:46:54,138 Hold it. 825 00:46:56,751 --> 00:47:00,353 I gather from the press that this woman was poisoned by mistake, 826 00:47:00,354 --> 00:47:02,234 that it was in fact intended for Marina. 827 00:47:02,235 --> 00:47:05,525 That's right, sir. The overdose was in Miss Gregg's cocktail. 828 00:47:05,776 --> 00:47:08,966 Miss Badcock spilt her drink and Miss Gregg gave her hers. 829 00:47:08,984 --> 00:47:11,332 Pretty conclusive, I'd say. 830 00:47:12,867 --> 00:47:14,656 You hadn't seen her for a while? 831 00:47:15,038 --> 00:47:17,422 Not since our divorce, oh happy day! 832 00:47:17,872 --> 00:47:20,509 So you didn't mind being ditched for a younger man? 833 00:47:22,152 --> 00:47:26,878 To describe our marriage as a hellish nightmare would scarcely do it justice. 834 00:47:26,879 --> 00:47:28,656 Then there was no love lost between you? 835 00:47:28,681 --> 00:47:31,840 No, Inspector, I hardly claim to sob into my pillow every night. 836 00:47:31,865 --> 00:47:33,231 Hm. 837 00:47:33,232 --> 00:47:35,328 Why are you over here, Mr. Hogg? 838 00:47:35,698 --> 00:47:37,384 For my column, of course. 839 00:47:37,934 --> 00:47:43,019 Marina's new film, Nefertiti, God help us, is creating quite a buzz. 840 00:47:43,020 --> 00:47:45,321 I would be negligent to ignore it. 841 00:47:45,402 --> 00:47:47,437 Now, Lola Brewster... 842 00:47:47,462 --> 00:47:50,689 Ah, yes, she's been having a little lie down. 843 00:47:51,771 --> 00:47:54,459 But I'm sure she's up and about by now. 844 00:47:54,515 --> 00:47:56,997 Wasn't it provocative, taking her to the party? 845 00:47:57,022 --> 00:47:58,516 She's my partner. 846 00:47:58,541 --> 00:48:01,090 - "Partner"? - Rather American, isn't it? 847 00:48:01,288 --> 00:48:06,344 Yes, we sort of gravitated to each other as injured parties. 848 00:48:06,660 --> 00:48:09,969 She's a sweet girl, soothingly stupid. 849 00:48:10,825 --> 00:48:14,108 Would it have been a shock for Miss Gregg to see you together? 850 00:48:14,109 --> 00:48:16,144 Oh, yes, most definitely. 851 00:48:16,178 --> 00:48:21,063 I believe she's told certain friends she's afraid of you, Mr. Hogg. 852 00:48:21,128 --> 00:48:24,766 - I wasn't aware she had any friends. - Answer my question, please. 853 00:48:26,484 --> 00:48:30,644 Marina's an actress. What do you expect? She plays up. 854 00:48:31,011 --> 00:48:34,295 Why let something go when you can make a five-act drama out of it? 855 00:48:34,296 --> 00:48:37,472 - So she had nothing to be afraid of? - Certainly not me, Inspector. 856 00:48:40,226 --> 00:48:41,893 I'm a pussycat. 857 00:48:42,075 --> 00:48:45,640 Of course, we're such big fans of Marina Gregg, aren't we, Jane? 858 00:48:46,173 --> 00:48:48,549 Are you a fan, Miss Bence? 859 00:48:48,801 --> 00:48:51,080 She can certainly act up a storm. 860 00:48:53,829 --> 00:48:55,476 Oh! 861 00:48:55,749 --> 00:48:57,622 Oh... 862 00:48:57,623 --> 00:48:58,936 Take this. 863 00:49:00,174 --> 00:49:01,300 Mmm. 864 00:49:01,702 --> 00:49:03,036 Perfect couple. 865 00:49:03,037 --> 00:49:06,344 I thought she was so kind to open her home for the party... 866 00:49:06,837 --> 00:49:10,330 And it all went frightfully well, except, of course, for poor Miss Badcock. 867 00:49:10,345 --> 00:49:13,845 I'd very much like to see your photographs, Miss Bence. 868 00:49:13,846 --> 00:49:15,992 I expect you took several of Lola Brewster. 869 00:49:16,017 --> 00:49:19,476 Can you suck on the tube a little? Smoke it up a bit? 870 00:49:22,033 --> 00:49:24,300 Oh, that's just the ticket! 871 00:49:24,301 --> 00:49:26,471 And hold it! 872 00:49:28,128 --> 00:49:31,879 Of course, it was just about then that Marina Gregg had that funny turn. 873 00:49:32,206 --> 00:49:34,158 Did you notice that, Miss Bence? 874 00:49:34,649 --> 00:49:36,726 You were probably imagining it, Dolly. 875 00:49:36,727 --> 00:49:38,521 Well, I'm probably putting it too strongly, 876 00:49:38,522 --> 00:49:41,680 but it did seem for a moment that she looked a little queer. 877 00:49:41,681 --> 00:49:43,543 Mind you, I had just knocked back 878 00:49:43,544 --> 00:49:46,256 a ferocious martini, so I was probably a bit squiffy. 879 00:49:46,540 --> 00:49:49,041 Oh, well, you got quite lyrical about it. 880 00:49:49,042 --> 00:49:50,676 That's not like me to be lyrical. 881 00:49:50,677 --> 00:49:52,942 MISS MARPLE You quoted Tennyson, I seem to remember. 882 00:49:52,943 --> 00:49:54,045 Oh, did I? 883 00:49:54,046 --> 00:49:56,888 "'The doom has come upon me,' cried the Lady of Shalott." 884 00:49:56,889 --> 00:50:00,072 Oh yes, you're right. I do love that poem, don't you, Miss Bence? 885 00:50:00,073 --> 00:50:01,606 Hmm... 886 00:50:02,423 --> 00:50:06,831 Actually, it's, um... it's "curse," not "doom." 887 00:50:06,832 --> 00:50:08,286 But I know what you mean. 888 00:50:14,675 --> 00:50:16,704 So you saw it too, did you? 889 00:50:16,738 --> 00:50:18,648 It's most extraordinary. 890 00:50:18,695 --> 00:50:23,511 She's expressing nothing whatever, no fear, no pain. 891 00:50:23,545 --> 00:50:27,319 - Do you know, you're absolutely right. - But there's something, isn't there? 892 00:50:27,642 --> 00:50:30,972 Something she's seen, or thought... 893 00:50:38,438 --> 00:50:41,312 You capture her very well, Miss Bence. 894 00:50:41,319 --> 00:50:44,286 - Had you met before? - Why do you ask? 895 00:50:44,892 --> 00:50:46,993 Because you've worked in America, perhaps. 896 00:50:50,454 --> 00:50:51,955 How do you know that? 897 00:50:51,956 --> 00:50:54,444 I've seen your name in magazines. 898 00:50:54,445 --> 00:50:57,400 I thought you may have encountered her in a professional capacity. 899 00:50:57,422 --> 00:51:00,225 I couldn't keep this, could I, for my collection? 900 00:51:00,680 --> 00:51:04,497 - Be my guest. - Oh, thank you. Thank you so much. 901 00:51:04,932 --> 00:51:09,131 Of course, one can never be sure how reliable these magazines are. 902 00:51:09,135 --> 00:51:12,901 I've read, for example, that she has any number of children 903 00:51:12,902 --> 00:51:15,470 and then that she has no children at all. 904 00:51:15,471 --> 00:51:17,245 It's all most confusing, isn't it, Dolly? 905 00:51:17,246 --> 00:51:18,547 Utterly. 906 00:51:18,643 --> 00:51:20,773 How many children does she have, Miss Bence? 907 00:51:20,774 --> 00:51:22,416 I haven't a clue. 908 00:51:22,781 --> 00:51:24,404 Haven't you? 909 00:51:24,632 --> 00:51:26,443 Haven't you really? 910 00:51:28,455 --> 00:51:31,557 What are you doing here? Has someone sent you? 911 00:51:31,558 --> 00:51:34,494 No, no, we're just here to have our photograph taken, aren't we, Jane? 912 00:51:34,573 --> 00:51:36,219 Are you, Miss Marple? 913 00:51:36,220 --> 00:51:38,454 What other possible reason could there be? 914 00:51:41,234 --> 00:51:45,471 - What the hell. It's hardly a secret. - What isn't, Miss Bence? 915 00:51:47,449 --> 00:51:50,345 That I'm one of the children Marina adopted. 916 00:51:54,702 --> 00:51:56,949 Well, we lived in the East End of London, 917 00:51:57,067 --> 00:52:00,051 my mother and eight of us kids, and she simply couldn't cope. 918 00:52:01,161 --> 00:52:03,239 So she did what a lot of women did in her position 919 00:52:03,264 --> 00:52:06,127 and she wrote to the rich and famous, begged them to adopt, 920 00:52:06,152 --> 00:52:08,085 and one day she got lucky. 921 00:52:08,359 --> 00:52:11,188 Didn't Miss Gregg also adopt a boy? 922 00:52:12,142 --> 00:52:15,858 Yes, and for a time we lived the most wonderful life. 923 00:52:15,883 --> 00:52:17,968 Marina played her part to the hilt. 924 00:52:17,993 --> 00:52:21,769 - But she did want children, didn't she? - Mmm, oh, yes. 925 00:52:22,005 --> 00:52:23,728 She just didn't want us. 926 00:52:23,753 --> 00:52:26,446 As soon as she discovered she was pregnant, that was it. 927 00:52:26,807 --> 00:52:28,732 All she wanted was a child of her own. 928 00:52:29,771 --> 00:52:32,111 - Well, you can't blame her for that. - No... 929 00:52:32,580 --> 00:52:36,694 But I can blame her for taking me, and my mother for letting her. 930 00:52:36,719 --> 00:52:39,932 And your adopted brother, what's happened to him? 931 00:52:41,832 --> 00:52:45,263 We drifted apart. He was more resentful. 932 00:52:45,514 --> 00:52:48,532 Always said that when he grew up, he would kill her baby, 933 00:52:48,752 --> 00:52:52,916 and then, of course, she gave birth to that wretched little creature. 934 00:52:53,721 --> 00:52:57,811 - Perhaps there's justice, after all. - You hate her that much? 935 00:52:57,906 --> 00:52:59,490 Why shouldn't I? 936 00:52:59,561 --> 00:53:01,286 Tell me, Miss Bence, 937 00:53:01,459 --> 00:53:05,550 was it Marina Gregg who arranged for you to take photographs that day? 938 00:53:06,121 --> 00:53:08,121 She knew nothing about it. 939 00:53:10,200 --> 00:53:13,360 I was curious to see her again, and... 940 00:53:14,822 --> 00:53:16,951 Do you know what? She didn't even recognize me. 941 00:53:18,390 --> 00:53:21,557 I'm going down to Hellingworth Studios to take some production shots. 942 00:53:23,001 --> 00:53:24,732 I wonder if she'll recognize me then. 943 00:53:27,669 --> 00:53:30,137 - Now remember you're on duty, Tiddler. - Yes, sir. 944 00:53:30,138 --> 00:53:33,457 So for God's sake don't sit there with your mouth open like a beached cod. 945 00:53:36,778 --> 00:53:41,246 Are you going to ask me lots of horrible questions, Officer? 946 00:53:42,085 --> 00:53:46,165 It's Inspector, actually, and I hope they won't be too horrible. 947 00:53:46,167 --> 00:53:48,090 I'm sure they will be, 948 00:53:48,121 --> 00:53:52,173 even though you have the kindest eyes and the cutest smile. 949 00:53:52,554 --> 00:53:57,758 You know, gentlemen, I'm sure this whole thing must have been a terrible mistake. 950 00:54:01,007 --> 00:54:04,764 - You think so, Miss Brewster? - Oh, yes. It's all such nonsense. 951 00:54:04,973 --> 00:54:07,485 As if anyone would want to poison Marina! 952 00:54:07,486 --> 00:54:09,676 She's an absolute sweetie. 953 00:54:09,787 --> 00:54:12,298 - Everybody loves her. - Including you? 954 00:54:12,351 --> 00:54:17,091 I've always looked up to her. She's such a brilliant actress. 955 00:54:17,285 --> 00:54:19,918 You know, it's a scandal she's never won an Oscar. 956 00:54:20,035 --> 00:54:23,216 Still, she has a year or two left. 957 00:54:23,217 --> 00:54:25,586 Wasn't there a little trouble between the two of you? 958 00:54:25,587 --> 00:54:29,084 Oh, that! It was nothing. 959 00:54:29,430 --> 00:54:32,025 She stole my lover, that's all. 960 00:54:32,026 --> 00:54:34,620 - Jason Rudd. - Isn't that hilarious? 961 00:54:35,181 --> 00:54:38,513 - She's old enough to be his mother. - You can't have been too pleased. 962 00:54:38,514 --> 00:54:43,572 Well, I wasn't, but now I see it was the best thing that could have happened. 963 00:54:43,690 --> 00:54:45,944 I wouldn't have hooked up with Vinnie otherwise. 964 00:54:45,945 --> 00:54:48,761 - People say you were pretty furious. - People say all sorts. 965 00:54:48,795 --> 00:54:52,351 - Didn't you threaten to shoot her? - Oh... sure... 966 00:54:52,352 --> 00:54:54,136 But I didn't really mean it. 967 00:54:54,137 --> 00:54:56,004 Miss Brewster, I have it on very good authority 968 00:54:56,005 --> 00:54:59,941 that you said, "That bitch needn't think she'll get away with it." 969 00:54:59,942 --> 00:55:01,809 "I'll get even with her in the end." 970 00:55:01,844 --> 00:55:04,268 - Did I really say that? - I believe you did. 971 00:55:05,187 --> 00:55:08,216 Well, I guess I was a little mad. 972 00:55:08,611 --> 00:55:12,783 We all get a little ruffled sometimes, don't we, Inspector? 973 00:55:13,047 --> 00:55:16,350 *** 974 00:55:17,317 --> 00:55:20,319 But do you really think I would poison her cocktail 975 00:55:20,320 --> 00:55:23,258 within three minutes of seeing her again? 976 00:55:23,457 --> 00:55:27,995 Really, Inspector, I do think you're being a very silly boy. 977 00:55:28,826 --> 00:55:31,691 I don't deny that Marina can be a little... 978 00:55:31,856 --> 00:55:33,770 Tricky, sometimes. 979 00:55:33,896 --> 00:55:37,134 But she gets away with it because we all love her so much. 980 00:55:37,135 --> 00:55:40,062 She adopted some children once, didn't she? 981 00:55:40,225 --> 00:55:43,194 Yes, but I don't think it worked out so well. 982 00:55:43,595 --> 00:55:47,172 I guess it was kind of impulsive, you know, like shopping. 983 00:55:47,465 --> 00:55:51,290 You get it home, then you think, "Oh, boring!" 984 00:56:30,559 --> 00:56:32,702 Hailey Preston here. Can I help you? 985 00:56:32,703 --> 00:56:34,308 I saw you do it. 986 00:56:34,309 --> 00:56:35,427 Excuse me? 987 00:56:35,428 --> 00:56:38,645 I saw you put the tablets in the glass. 988 00:56:56,251 --> 00:56:59,353 - Yes? - They're ready for you, Marina. 989 00:57:10,586 --> 00:57:12,558 - Oh, Miss Gregg... - Not now. 990 00:57:12,736 --> 00:57:15,101 The usual suspects. 991 00:57:15,922 --> 00:57:17,410 What the hell are you doing here? 992 00:57:17,411 --> 00:57:19,079 I'm very well, thank you, Marina, 993 00:57:19,080 --> 00:57:21,396 and I must say you look every inch the queen. 994 00:57:21,397 --> 00:57:22,588 So do you. 995 00:57:23,026 --> 00:57:26,001 - Why are you here? - We're doing the biggest spread. 996 00:57:26,035 --> 00:57:27,257 Aren't you thrilled? 997 00:57:27,304 --> 00:57:29,404 Vincent, you old dog! 998 00:57:29,438 --> 00:57:31,828 Good heavens. Casey! 999 00:57:31,829 --> 00:57:34,125 So they still haven't found you out? 1000 00:57:34,844 --> 00:57:37,987 - And Miss Brewster, as lovely as ever. - Hi. 1001 00:57:40,923 --> 00:57:42,157 Marina. 1002 00:57:42,564 --> 00:57:44,819 - Does he play your husband? - Yes. 1003 00:57:44,821 --> 00:57:46,188 Oh... 1004 00:57:46,189 --> 00:57:48,596 So Nefertiti also went for men half her age? 1005 00:57:48,597 --> 00:57:50,158 Isn't that the cutest coincidence? 1006 00:57:50,159 --> 00:57:53,125 And did you know she was regarded as a fertility goddess? 1007 00:57:53,126 --> 00:57:56,010 - Quite a stretch for you, my dear. - You bastard! 1008 00:57:56,011 --> 00:57:57,479 They're waiting for you. 1009 00:57:57,983 --> 00:57:59,413 Miss Gregg. 1010 00:58:00,647 --> 00:58:03,839 Thank you. Thank you very much. 1011 00:58:04,224 --> 00:58:06,441 Perfect. Wonderful. 1012 00:58:07,650 --> 00:58:09,597 We really must go. 1013 00:58:48,433 --> 00:58:50,377 Oh, I say! 1014 00:58:52,144 --> 00:58:54,717 - What are you doing here? - Oh, good morning, Mr. Preston. 1015 00:58:54,718 --> 00:58:57,515 - Well, what are you doing here? - Miss Gregg invited us. 1016 00:58:57,549 --> 00:59:00,514 - That's not like her. - We're so excited, aren't we, Jane? 1017 00:59:00,515 --> 00:59:01,719 Oh, yes. 1018 00:59:01,753 --> 00:59:03,884 Why didn't she tell me? 1019 00:59:04,223 --> 00:59:07,225 Scene 48, take 19. 1020 00:59:08,727 --> 00:59:10,094 Quiet, please! 1021 00:59:10,129 --> 00:59:12,234 Why didn't you tell me this? 1022 00:59:12,235 --> 00:59:14,324 I'm really sorry I didn't tell you before. 1023 00:59:14,325 --> 00:59:18,461 - I don't understand why you didn't. - I didn't think it was important. 1024 00:59:18,462 --> 00:59:20,320 Primrose, it is not your job to... 1025 00:59:20,321 --> 00:59:21,939 Quiet! 1026 00:59:21,974 --> 00:59:23,456 And... 1027 00:59:25,151 --> 00:59:26,552 Action! 1028 00:59:34,820 --> 00:59:39,628 My sweet lord, I am not worthy of this honor. 1029 00:59:43,982 --> 00:59:45,991 Is he ever going to say anything? 1030 00:59:46,808 --> 00:59:49,938 - It's your line, Marina. - "Wife is honor enough." 1031 00:59:49,939 --> 00:59:52,007 I know what it is, thank you very much! 1032 00:59:52,008 --> 00:59:54,122 I wouldn't hold your breath for a sequel. 1033 00:59:54,492 --> 00:59:57,554 And... action! 1034 00:59:57,617 --> 01:00:01,687 My sweet lord, I am not worthy of this honor. 1035 01:00:01,884 --> 01:00:05,088 - Wife is honor enough. - Not worthy? 1036 01:00:05,206 --> 01:00:10,547 You are a thousand times worthy. Our people await, my queen. 1037 01:00:10,548 --> 01:00:13,345 - Oh, my love. - Excuse me, sorry. 1038 01:00:13,370 --> 01:00:15,989 - I have a line there. - Then why the hell didn't you say it? 1039 01:00:16,014 --> 01:00:17,647 - I didn't have the chance. - Dear God... 1040 01:00:17,672 --> 01:00:20,249 Okay, keep on rolling. Get that outta here! 1041 01:00:20,575 --> 01:00:22,479 And... 1042 01:00:23,180 --> 01:00:24,725 Action! 1043 01:00:26,073 --> 01:00:31,071 My sweet lord, I am not worthy of this honor. 1044 01:00:31,096 --> 01:00:35,071 - Wife is honor enough. - Not worthy? 1045 01:00:35,096 --> 01:00:40,204 You are a thousand times worthy. Our people await, my queen. 1046 01:00:40,814 --> 01:00:44,938 As equals we shall appear before them. 1047 01:00:45,033 --> 01:00:47,344 Oh, my love... 1048 01:00:49,375 --> 01:00:52,531 - Is he going to do it like that? - Okay. Hold it. Cut there. 1049 01:00:52,768 --> 01:00:54,168 Do it like what? 1050 01:00:54,169 --> 01:00:56,079 His hand slipped below my waistline. 1051 01:00:56,104 --> 01:00:57,529 - No, it didn't. - Tell him, Jason. 1052 01:00:57,530 --> 01:00:59,893 Casey, could you make sure your hand stays above the waistline? 1053 01:00:59,894 --> 01:01:02,526 It always does, Jason. I wouldn't dream of letting it go anywhere else. 1054 01:01:02,527 --> 01:01:03,862 Let me know when you've finished. 1055 01:01:03,863 --> 01:01:05,437 - Marina... - Coffee! 1056 01:01:05,519 --> 01:01:07,890 She's quite a handful, isn't she? 1057 01:01:11,774 --> 01:01:12,979 Miss Gregg? 1058 01:01:51,159 --> 01:01:52,259 Jason! 1059 01:01:54,357 --> 01:01:55,557 Jason! 1060 01:01:57,485 --> 01:01:59,051 Jason! 1061 01:02:14,990 --> 01:02:18,052 Miss Bence, what's happening? 1062 01:02:18,053 --> 01:02:20,220 Marina thinks her coffee's been poisoned. 1063 01:02:22,113 --> 01:02:24,083 Good gracious! 1064 01:02:52,007 --> 01:02:53,321 Good morning! 1065 01:02:53,760 --> 01:02:55,104 Good morning. 1066 01:02:55,444 --> 01:02:57,929 - Beautiful weather. - Yes, isn't it? 1067 01:03:05,488 --> 01:03:07,677 Why on earth use the public call box? 1068 01:03:07,678 --> 01:03:10,592 Rather odd, I thought, so I telephoned the Hall 1069 01:03:10,626 --> 01:03:13,355 and wondered if the line was down, and it wasn't. 1070 01:03:13,356 --> 01:03:14,843 What do you think of that? 1071 01:03:14,844 --> 01:03:17,379 Clearly Miss Blunt did not want to be overheard. 1072 01:03:17,380 --> 01:03:18,714 Exactly! 1073 01:03:18,715 --> 01:03:20,916 And one has to ask oneself why. 1074 01:03:24,006 --> 01:03:26,207 She must have seen something at the party. 1075 01:03:26,242 --> 01:03:28,873 I'd agree that someone must have seen something. 1076 01:03:28,874 --> 01:03:32,617 The question is, why hasn't that person come forward? 1077 01:03:32,670 --> 01:03:34,971 Are you suggesting blackmail, Miss Marple? 1078 01:03:34,972 --> 01:03:37,180 Well, I wouldn't go so far as that... 1079 01:03:37,181 --> 01:03:39,913 unless, of course, someone else gets killed. 1080 01:03:41,713 --> 01:03:42,835 How was it, then? 1081 01:03:42,836 --> 01:03:46,597 Oh, it was the first day back on set and she played up something rotten. 1082 01:03:46,598 --> 01:03:48,305 - Did she? - You've no idea, Cherry. 1083 01:03:48,306 --> 01:03:49,923 She's a right madam. 1084 01:03:50,480 --> 01:03:54,067 She thought her coffee was poisoned at one point and blamed me, if you please. 1085 01:03:54,068 --> 01:03:55,653 - No! - She did. 1086 01:03:55,983 --> 01:03:57,948 If it weren't for Mr. Rudd calming things down, 1087 01:03:57,949 --> 01:03:59,318 I dread to think what might have happened. 1088 01:03:59,319 --> 01:04:01,616 - What did he do? - He poured it away. 1089 01:04:01,617 --> 01:04:04,586 - Well, that's a bit silly, isn't it? - How do you mean? 1090 01:04:04,587 --> 01:04:07,675 'Cause if it was poisoned, there'll be no way of knowing. 1091 01:04:07,676 --> 01:04:09,410 Do you think it might have been? 1092 01:04:09,450 --> 01:04:12,152 Well, if they can poison her cocktail... 1093 01:04:12,561 --> 01:04:14,862 You know, I've been thinking about that. 1094 01:04:14,940 --> 01:04:18,524 When I was helping out the day of the party, I was quite close to her. 1095 01:04:18,559 --> 01:04:21,131 - Heather Badcock, you mean? - Yes. 1096 01:04:21,174 --> 01:04:23,542 When she got the cocktail all down her dress, 1097 01:04:23,576 --> 01:04:25,355 there was something funny about it. 1098 01:04:25,356 --> 01:04:26,460 What? 1099 01:04:26,461 --> 01:04:30,672 Well, I didn't think anything of it at the time, but mulling it over 1100 01:04:30,722 --> 01:04:33,059 when I popped into Gossington Hall the other day, 1101 01:04:33,129 --> 01:04:36,161 I'm almost sure she did it on purpose. 1102 01:04:36,162 --> 01:04:37,975 Spilt the cocktail on purpose? 1103 01:04:39,652 --> 01:04:41,227 Yes. 1104 01:04:41,743 --> 01:04:44,477 - It's all right, really. - Oh, sorry. 1105 01:04:44,478 --> 01:04:46,555 Don't worry, it's only a Chanel. 1106 01:04:47,478 --> 01:04:50,885 - That is a bit funny, isn't it? - Yes, it is. 1107 01:04:51,688 --> 01:04:54,150 - I've told Ella Blunt about it. - What for? 1108 01:04:54,151 --> 01:04:57,267 'Cause she's been going on and on at me about if I'd seen anything, 1109 01:04:57,268 --> 01:05:00,103 and then I thought, well, yes, I had. 1110 01:05:12,892 --> 01:05:14,526 Here you are. 1111 01:05:19,966 --> 01:05:21,066 What is it? 1112 01:05:22,638 --> 01:05:25,370 The analysis of the coffee Marina complained about. 1113 01:05:25,405 --> 01:05:27,839 But you poured it away. I saw you. 1114 01:05:27,874 --> 01:05:31,673 Most of it. I'm pretty adept at sleight of hand, you know. 1115 01:05:32,578 --> 01:05:33,971 Arsenic. 1116 01:05:34,956 --> 01:05:37,048 So she was right about it tasting bitter. 1117 01:05:37,049 --> 01:05:39,944 No. Arsenic has no taste. 1118 01:05:40,152 --> 01:05:41,942 But her instinct was right. 1119 01:05:42,257 --> 01:05:44,934 And we thought she was just being hysterical. 1120 01:05:47,592 --> 01:05:49,403 Oh, don't worry. 1121 01:05:49,806 --> 01:05:52,074 It'll all work out. 1122 01:05:52,423 --> 01:05:57,491 She was so happy here. She said that at last she felt she could settle down. 1123 01:05:58,771 --> 01:06:01,155 You didn't believe that, did you? 1124 01:06:01,599 --> 01:06:03,472 I thought there was a chance. 1125 01:06:04,544 --> 01:06:06,745 These things happen. 1126 01:06:08,935 --> 01:06:11,106 That's the way life is. 1127 01:06:11,551 --> 01:06:15,743 Some of us can take it, and some of us can't. 1128 01:06:18,087 --> 01:06:22,074 Arsenic, though. That's serious. 1129 01:06:22,847 --> 01:06:26,192 Jason, no one is going to poison her here. 1130 01:06:26,200 --> 01:06:28,271 They've tried once, for God's sake! 1131 01:06:40,176 --> 01:06:42,696 Bloody Marina! 1132 01:06:42,735 --> 01:06:45,404 Stupid bloody cow! 1133 01:06:46,305 --> 01:06:49,207 Oh... Jason. 1134 01:07:02,472 --> 01:07:04,701 Oh, my God! 1135 01:07:05,668 --> 01:07:07,776 Oh, God! Oh... 1136 01:07:23,853 --> 01:07:25,854 - Yes? - Jane? Dolly. 1137 01:07:25,855 --> 01:07:27,456 The Blunt woman... 1138 01:07:27,490 --> 01:07:28,786 Dead! 1139 01:07:34,271 --> 01:07:36,972 I'm afraid I have some rather bad news, sir. 1140 01:07:37,606 --> 01:07:40,911 - Ella Blunt died this morning. - Oh, dear. 1141 01:07:41,104 --> 01:07:44,522 - Cyanide poisoning. - How very unpleasant! 1142 01:07:44,523 --> 01:07:46,625 Why are you telling me this? 1143 01:07:46,626 --> 01:07:47,976 Didn't you know her? 1144 01:07:48,011 --> 01:07:50,979 Well, our paths have crossed once or twice, but... 1145 01:07:51,014 --> 01:07:55,093 Wouldn't Jason Rudd be the man to ask? 1146 01:07:55,632 --> 01:07:58,118 I thought you might know something he doesn't. 1147 01:07:58,119 --> 01:08:00,589 Then I have to disappoint you, Inspector. 1148 01:08:00,623 --> 01:08:03,714 So there's nothing you could say that would be of assistance? 1149 01:08:05,599 --> 01:08:07,411 Mr. Hogg...? 1150 01:08:07,897 --> 01:08:10,874 - There is something. - Yes? 1151 01:08:10,875 --> 01:08:13,656 A couple of days ago I got a call. 1152 01:08:13,657 --> 01:08:16,267 - I saw you do it. - What? 1153 01:08:16,268 --> 01:08:18,525 Honey, who is it? 1154 01:08:20,391 --> 01:08:23,412 I saw you put the tablets in the glass. 1155 01:08:23,954 --> 01:08:25,655 Did you recognize the voice? 1156 01:08:25,689 --> 01:08:29,417 No, but I know for a fact it was Ella Blunt. 1157 01:08:29,418 --> 01:08:30,818 How? 1158 01:08:33,392 --> 01:08:37,828 - Why do you think she called you? - I haven't the faintest idea. 1159 01:08:53,067 --> 01:08:54,964 Come on now, pumpkin. 1160 01:08:59,437 --> 01:09:01,906 "Marina's Murder Mayhem." 1161 01:09:04,539 --> 01:09:09,295 "To have one murder under one's roof may be regarded as a misfortune;" 1162 01:09:09,296 --> 01:09:11,931 "to have two looks like carelessness." 1163 01:09:11,985 --> 01:09:17,818 "Marina Gregg's rural idyll has been blighted yet again by dastardly deeds," 1164 01:09:17,819 --> 01:09:21,200 "this time in the shape of a poisoned atomizer" 1165 01:09:21,225 --> 01:09:25,014 "inserted into the nostrils of Miss Ella Blunt." 1166 01:09:25,015 --> 01:09:27,665 "Miss Blunt, the devoted secretary" 1167 01:09:27,699 --> 01:09:31,759 "to Marina Gregg's boyish husband Jason Rudd," 1168 01:09:31,784 --> 01:09:35,050 "was a slave to hay fever, and frequently..." 1169 01:09:35,291 --> 01:09:38,060 Dropping like flies, aren't they, Miss Marple? 1170 01:09:38,061 --> 01:09:39,895 I wouldn't quite say that. 1171 01:09:40,040 --> 01:09:43,219 Primrose had a bit of a chinwag with Miss Blunt the other day. 1172 01:09:43,491 --> 01:09:44,591 Primrose? 1173 01:09:44,625 --> 01:09:47,193 Primrose Dixon, she works at the studios. 1174 01:09:47,228 --> 01:09:49,929 She said she had something to tell her. 1175 01:09:49,930 --> 01:09:51,219 What did she have to tell her? 1176 01:09:51,220 --> 01:09:54,401 Well, Primrose helped out on the day of the party, see, 1177 01:09:54,402 --> 01:09:59,765 serving drinks and that, and ever since, that Miss Blunt has been going on and on 1178 01:09:59,766 --> 01:10:04,632 asking her if she saw anything and if she did, it was her duty to tell her. 1179 01:10:04,633 --> 01:10:08,385 - And did she see anything? - Well, when she thought about it, 1180 01:10:08,386 --> 01:10:11,199 yes, something did strike her as a bit funny, 1181 01:10:11,200 --> 01:10:13,178 so she thought she'd better tell her. 1182 01:10:13,179 --> 01:10:14,830 And what was it, Cherry? 1183 01:10:15,034 --> 01:10:18,584 It was to do with Heather Badcock and the cocktail. 1184 01:10:18,585 --> 01:10:19,957 Oh, yes? 1185 01:10:20,265 --> 01:10:23,165 - She said she did it herself. - Did what herself? 1186 01:10:23,166 --> 01:10:25,660 Spilt the cocktail all down her new dress. 1187 01:10:25,661 --> 01:10:27,452 - You mean accidentally? - No. 1188 01:10:27,453 --> 01:10:30,059 Primrose said she did it on purpose. 1189 01:10:30,060 --> 01:10:32,962 - Spilt the cocktail on purpose? - Yes. 1190 01:10:32,963 --> 01:10:36,660 - That is a bit funny, isn't it? - Yes-yes, it is. 1191 01:10:37,244 --> 01:10:40,121 It don't make much sense whichever way you look at it. 1192 01:10:40,122 --> 01:10:41,534 No. 1193 01:10:41,881 --> 01:10:43,582 No, it doesn't. 1194 01:10:44,688 --> 01:10:48,660 You get on quite well with, uh... With Primrose, do you, Cherry? 1195 01:10:48,661 --> 01:10:51,858 Oh yes, miss. We've known each other since we were toddlers. 1196 01:10:51,859 --> 01:10:55,929 Good, because I have a suggestion I think you might quite like. 1197 01:12:35,261 --> 01:12:39,346 So Ella Blunt had it in mind to blackmail Vincent Hogg. 1198 01:12:39,347 --> 01:12:41,148 But she got the wrong person. 1199 01:12:41,462 --> 01:12:43,496 It seems she got the right one in the end. 1200 01:12:43,497 --> 01:12:46,699 Yes, but I'm at a loss as to know who. Must be losing my touch. 1201 01:12:46,733 --> 01:12:48,995 We'll have none of that, Inspector. 1202 01:12:48,996 --> 01:12:52,247 I would simply remind you that in my experience 1203 01:12:52,248 --> 01:12:54,473 it is nearly always the obvious person. 1204 01:12:54,474 --> 01:12:56,243 Meaning Jason Rudd? 1205 01:12:56,244 --> 01:13:00,911 Well, yes, but he seems so very devoted, 1206 01:13:01,120 --> 01:13:04,356 one cannot see that he has any kind of motive. 1207 01:13:04,484 --> 01:13:07,536 What reason did he give you for throwing away the coffee? 1208 01:13:07,537 --> 01:13:09,250 He should surely have left it for you. 1209 01:13:09,251 --> 01:13:12,324 Precisely, but he didn't think there was anything wrong with it. 1210 01:13:12,359 --> 01:13:14,627 No, it seems that ever since the day of the party, 1211 01:13:14,661 --> 01:13:16,696 Miss Gregg has thought that everything was poisoned. 1212 01:13:16,730 --> 01:13:19,316 But it transpires that he didn't throw it all away; 1213 01:13:19,378 --> 01:13:23,180 he kept some, had it analyzed and found it was poisoned. 1214 01:13:23,895 --> 01:13:25,526 How interesting. 1215 01:13:35,170 --> 01:13:37,371 - Miss Marple... - Yes? 1216 01:13:37,491 --> 01:13:41,443 What you told me about Margot Bence being adopted by Miss Gregg... 1217 01:13:41,444 --> 01:13:43,579 You really believe that after all these years...? 1218 01:13:43,613 --> 01:13:46,982 Oh, yes, I do. Children remember, Inspector. 1219 01:13:47,016 --> 01:13:50,252 A grudge, an injustice, a sorrow. 1220 01:13:50,253 --> 01:13:52,788 - They do remember. - Yes. 1221 01:13:53,720 --> 01:13:55,346 Yes, I know. 1222 01:13:56,192 --> 01:14:00,443 My mother, when she died, I was six years old in the nursery having tea. 1223 01:14:00,621 --> 01:14:03,329 Freshly baked scones, straight from the oven. 1224 01:14:03,333 --> 01:14:06,295 A maid rushed in and whispered to Nanny, 1225 01:14:06,321 --> 01:14:10,333 "There's been a dreadful accident. The mistress... She's been killed." 1226 01:14:10,785 --> 01:14:13,553 And I didn't cry or speak. I just... 1227 01:14:13,554 --> 01:14:17,728 stared at the scones, still warm from the oven. 1228 01:14:18,124 --> 01:14:22,169 And even now, whenever I see a plateful of scones, I'm filled with sadness. 1229 01:14:22,303 --> 01:14:24,740 For a moment I don't remember, but... 1230 01:14:27,420 --> 01:14:30,069 Then I do. Ridiculous, isn't it? 1231 01:14:30,232 --> 01:14:34,750 On the contrary, Inspector. It is most revealing. 1232 01:14:49,301 --> 01:14:50,910 Bobby? 1233 01:15:13,595 --> 01:15:15,028 It's... 1234 01:15:19,741 --> 01:15:20,874 It's... 1235 01:15:28,213 --> 01:15:30,581 It's your mother. 1236 01:15:58,951 --> 01:16:01,767 Oh, Bobby. 1237 01:16:19,229 --> 01:16:22,821 Accounts vary, somewhat, but the gist's the same. 1238 01:16:22,846 --> 01:16:25,434 It's the variations that might provide the clue. 1239 01:16:25,439 --> 01:16:29,376 Well, according to your friend Mrs. Bantry, 1240 01:16:29,508 --> 01:16:31,804 Heather Badcock said something like, 1241 01:16:31,805 --> 01:16:35,161 "You won't remember, but years ago in Bermuda I got up from bed" 1242 01:16:35,162 --> 01:16:39,615 "when I had chicken pox and came along to see you and you gave me an autograph." 1243 01:16:39,624 --> 01:16:43,911 Now, Jason Rudd says that Miss Badcock left her bed with flu 1244 01:16:43,912 --> 01:16:45,567 to get Marina Gregg's autograph. 1245 01:16:45,568 --> 01:16:49,158 - Did he say when this was? - About 12 or 13 years ago. 1246 01:16:50,144 --> 01:16:52,812 - I see. - What? 1247 01:16:53,264 --> 01:16:55,774 Not quite as much as I'd like to. 1248 01:16:55,775 --> 01:16:59,002 If only I knew why she'd ruined her new dress. 1249 01:16:59,003 --> 01:17:00,529 - Who? Miss Badcock? - Yes. 1250 01:17:00,530 --> 01:17:03,056 It seems such a very odd thing to do. 1251 01:17:03,243 --> 01:17:05,766 Unless... of course. 1252 01:17:05,767 --> 01:17:06,867 Oh! 1253 01:17:07,293 --> 01:17:09,023 Oh, I must be very stupid! 1254 01:17:10,125 --> 01:17:12,993 I am glad that girl is safely in Bournemouth! 1255 01:17:12,994 --> 01:17:14,523 - What girl? - Primrose Dixon, 1256 01:17:14,524 --> 01:17:17,271 the one who works at the studios and spoke to Ella Blunt. 1257 01:17:17,272 --> 01:17:19,474 How in heaven's name do you know she's in Bournemouth? 1258 01:17:19,475 --> 01:17:22,119 Because I asked Cherry to take her there on a little holiday. 1259 01:17:22,120 --> 01:17:23,720 Why on earth did you do that? 1260 01:17:23,755 --> 01:17:26,256 Because I don't want her to get killed, of course. 1261 01:17:26,291 --> 01:17:28,370 - Chicken pox. - You're sure? 1262 01:17:28,371 --> 01:17:29,660 Well, something like that. 1263 01:17:29,694 --> 01:17:32,414 I was talking about vodka at the time, so I wasn't really listening. 1264 01:17:32,415 --> 01:17:35,399 - She didn't say whooping cough? - Whooping cough? 1265 01:17:35,433 --> 01:17:37,100 She wouldn't put on makeup for whooping cough. 1266 01:17:37,135 --> 01:17:38,368 Makeup? 1267 01:17:39,470 --> 01:17:41,962 It was the makeup that made you think chicken pox? 1268 01:17:41,963 --> 01:17:46,400 - Or maybe it was nettlerash. - Oh, you're hopeless, Dolly. 1269 01:17:47,150 --> 01:17:50,218 ___ 1270 01:17:50,641 --> 01:17:52,341 Makeup... 1271 01:17:54,752 --> 01:17:55,919 Makeup... 1272 01:18:07,632 --> 01:18:08,932 Of course! 1273 01:18:12,203 --> 01:18:15,072 Yes, yes, thank you so much. 1274 01:18:15,106 --> 01:18:17,306 Mr. Rudd doesn't see anybody without an appointment. 1275 01:18:17,307 --> 01:18:20,389 - Oh, I still need to see him. - Wait. He really can't be disturbed. 1276 01:18:20,390 --> 01:18:21,757 Oh, I'm sure he can. 1277 01:18:21,758 --> 01:18:23,924 Look, why don't you tell me what it is that you want? 1278 01:18:23,925 --> 01:18:26,900 Well, I already have. I need to see Mr. Rudd. 1279 01:18:26,901 --> 01:18:28,002 Miss Marple... 1280 01:18:28,003 --> 01:18:32,121 So this is where Marina Gregg would have received her guests. 1281 01:18:32,122 --> 01:18:33,977 - Am I right? - Yes. 1282 01:18:33,978 --> 01:18:38,279 Yes, and I expect she would have been standing about here? 1283 01:18:38,280 --> 01:18:39,430 Uh, yes, she was. 1284 01:18:39,431 --> 01:18:42,429 You know, you remind me of someone I once knew. 1285 01:18:42,467 --> 01:18:44,254 Gerald French. 1286 01:18:44,437 --> 01:18:47,186 - Uh, what did he do? - Not a lot. 1287 01:18:47,187 --> 01:18:49,573 Had a most unfortunate past. 1288 01:18:50,714 --> 01:18:54,900 - What kind of a past? - Oh, I couldn't possibly say. 1289 01:18:55,263 --> 01:18:58,665 So if you'd be so kind as to fetch Mr. Rudd. 1290 01:18:58,699 --> 01:19:01,301 Uh, but Miss Marple... 1291 01:19:01,302 --> 01:19:03,828 Don't worry, I'll be perfectly all right. 1292 01:19:32,948 --> 01:19:35,094 I understand now, Mr. Rudd. 1293 01:19:35,770 --> 01:19:38,250 The whole thing is really very simple. 1294 01:19:38,924 --> 01:19:43,227 So simple... one just couldn't see it. 1295 01:19:45,880 --> 01:19:48,581 What can I do for you, Miss Marple? 1296 01:19:48,616 --> 01:19:51,155 Thank you so much for seeing me. 1297 01:19:51,364 --> 01:19:53,298 This is really not the best time. 1298 01:19:54,822 --> 01:19:56,356 Ah! 1299 01:19:57,529 --> 01:19:59,895 An inspector calls. 1300 01:20:00,294 --> 01:20:03,496 "Out flew the net and floated wide", 1301 01:20:03,531 --> 01:20:06,232 "The mirror crack'd from side to side," 1302 01:20:06,267 --> 01:20:09,908 "'The curse has come upon me,' cried the Lady of Shalott." 1303 01:20:11,339 --> 01:20:16,181 That's how Dolly Bantry described it, the look on your wife's face. 1304 01:20:16,494 --> 01:20:20,870 Although actually she misquoted. She said "doom" instead of "curse." 1305 01:20:21,148 --> 01:20:23,907 Perhaps a better word in the circumstances. 1306 01:20:23,908 --> 01:20:25,985 On the day of the party, 1307 01:20:26,020 --> 01:20:29,189 while Heather Badcock was talking to your wife, 1308 01:20:29,223 --> 01:20:33,354 Marina was not looking at her, but at that picture. 1309 01:20:33,789 --> 01:20:37,058 A picture of a serene Mother and Child. 1310 01:20:38,570 --> 01:20:42,060 And though there was doom foreshadowed in your wife's face, 1311 01:20:42,069 --> 01:20:44,208 it was not on her the doom would fall. 1312 01:20:44,209 --> 01:20:48,427 It was Heather Badcock who was doomed from the moment she started talking. 1313 01:20:48,428 --> 01:20:50,948 - I don't follow. - Why should you? 1314 01:20:50,983 --> 01:20:53,553 No one has told you exactly what she said. 1315 01:20:53,554 --> 01:20:56,089 But they have, Miss Marple, over and over again. 1316 01:20:56,123 --> 01:21:00,365 But not the crucial phrase, because no one thought it was important. 1317 01:21:00,368 --> 01:21:01,894 I was just a girl 1318 01:21:01,929 --> 01:21:04,610 and absolutely thrilled at the prospect of seeing you in the flesh. 1319 01:21:04,611 --> 01:21:08,595 I've always been the most huge fan, but the most ridiculous thing was on that day 1320 01:21:08,596 --> 01:21:10,887 I went down with a temperature and the doctor said I couldn't go. 1321 01:21:10,888 --> 01:21:11,914 What a pity! 1322 01:21:11,915 --> 01:21:14,054 Can you imagine my disappointment, Miss Gregg? 1323 01:21:14,055 --> 01:21:17,083 - What did the doctor say it was? - German measles. 1324 01:21:17,567 --> 01:21:20,567 But I wasn't feeling really ill and I only had this little rash on my cheeks. 1325 01:21:20,568 --> 01:21:23,137 So I said to myself, "I won't be beaten." 1326 01:21:23,162 --> 01:21:25,928 I got up, slapped some makeup on and went along. 1327 01:21:26,391 --> 01:21:29,809 I am so pleased that I made the effort. 1328 01:21:33,029 --> 01:21:35,787 - German measles? - That is correct... 1329 01:21:35,788 --> 01:21:38,456 - Isn't it, Mr. Rudd? - Yes. 1330 01:21:40,714 --> 01:21:42,721 A very slight illness, really. 1331 01:21:44,571 --> 01:21:46,427 A rash, a little fever, 1332 01:21:46,461 --> 01:21:49,696 but extremely infectious, and if a woman contracts it 1333 01:21:49,731 --> 01:21:51,665 in the early stages of pregnancy, 1334 01:21:51,699 --> 01:21:54,577 the consequences can be devastating. 1335 01:21:55,624 --> 01:22:00,268 I think I'm right in saying your wife had a child who was born greatly damaged 1336 01:22:00,307 --> 01:22:02,671 and that she's never really recovered from the shock. 1337 01:22:03,085 --> 01:22:06,907 She never knew how, or when, or from whom she'd... 1338 01:22:06,978 --> 01:22:09,175 Until the day of the party, 1339 01:22:09,176 --> 01:22:13,624 when a perfectly strange woman came up those stairs and told her. 1340 01:22:14,461 --> 01:22:17,940 And what made it worse, Heather Badcock was proud of what she'd done. 1341 01:22:18,304 --> 01:22:22,102 She thought she'd been resourceful and brave in getting up from her sick bed 1342 01:22:22,127 --> 01:22:26,078 and covering her rash with makeup in order to meet her idol. 1343 01:22:26,103 --> 01:22:29,116 And boasted all through her life. 1344 01:22:29,769 --> 01:22:31,895 She never meant any harm... 1345 01:22:31,913 --> 01:22:35,134 People like her lack any real consideration 1346 01:22:35,159 --> 01:22:37,722 for the way their actions may affect others. 1347 01:22:38,480 --> 01:22:42,631 Imagine what that moment meant for Marina. 1348 01:22:42,786 --> 01:22:45,692 For years she'd nursed a kind of hatred 1349 01:22:45,693 --> 01:22:48,750 for this unknown person who'd caused her tragedy. 1350 01:22:48,782 --> 01:22:52,821 And suddenly she meets that person face to face, 1351 01:22:52,977 --> 01:22:56,165 a person who seems so happy and carefree 1352 01:22:56,166 --> 01:22:59,184 and pleased with herself. 1353 01:22:59,905 --> 01:23:02,060 It was more than she could bear. 1354 01:23:02,061 --> 01:23:05,183 Had she had time to think, to calm herself... 1355 01:23:05,184 --> 01:23:06,484 But she didn't. 1356 01:23:06,542 --> 01:23:10,742 She always had her pills with her, so it was very easy to do. 1357 01:23:11,318 --> 01:23:17,135 She put the stuff into her own glass, and if by any chance anyone noticed, 1358 01:23:17,187 --> 01:23:21,278 they wouldn't have thought anything of it, having seen her take them before. 1359 01:23:21,381 --> 01:23:23,867 She bided her time... 1360 01:23:24,196 --> 01:23:27,122 And presently found the opportunity. 1361 01:23:29,536 --> 01:23:33,981 She managed to jog Heather Badcock's arm so that she spilt her drink. 1362 01:23:34,236 --> 01:23:37,745 - I'm so sorry! - Don't worry. It's only a Chanel. 1363 01:23:37,804 --> 01:23:40,246 And that was where the confusion lay. 1364 01:23:40,247 --> 01:23:44,250 Now, I only had the account of what Primrose Dixon reported to Cherry. 1365 01:23:44,302 --> 01:23:49,372 She said how funny it was that she seemed to spill the drink on purpose... 1366 01:23:49,373 --> 01:23:50,570 Yes. 1367 01:23:50,571 --> 01:23:54,307 But the "she" that Primrose referred to was not Heather Badcock, 1368 01:23:54,308 --> 01:23:55,921 but Marina Gregg. 1369 01:23:56,242 --> 01:23:58,200 It was really the perfect murder. 1370 01:23:58,704 --> 01:24:01,348 Have this, why don't you? I haven't touched it yet. 1371 01:24:01,349 --> 01:24:02,636 Oh, I couldn't. 1372 01:24:02,637 --> 01:24:05,651 Please do. I've had far too much already. 1373 01:24:08,900 --> 01:24:11,454 She wanted Heather Badcock dead. 1374 01:24:14,420 --> 01:24:18,596 And a few minutes later... she was. 1375 01:24:19,343 --> 01:24:23,113 But then she was afraid, afraid someone had seen, 1376 01:24:23,429 --> 01:24:25,330 and could see only one way out - 1377 01:24:25,364 --> 01:24:28,924 to insist that the murder had been aimed at her. 1378 01:24:29,635 --> 01:24:31,561 She gave the performance of her life. 1379 01:24:31,595 --> 01:24:33,196 Jason! 1380 01:24:34,251 --> 01:24:36,452 And only one person saw through it. 1381 01:24:37,463 --> 01:24:40,347 This is only a theory. 1382 01:24:40,589 --> 01:24:43,825 But you know it's the truth, don't you, Mr. Rudd? 1383 01:24:43,826 --> 01:24:46,328 You know, because you knew from the first. 1384 01:24:46,504 --> 01:24:49,064 Can you imagine my disappointment, Miss Gregg? 1385 01:24:49,065 --> 01:24:50,746 What did the doctor say it was? 1386 01:24:50,747 --> 01:24:53,820 German measles, but I didn't feel really ill... 1387 01:24:53,821 --> 01:24:57,138 She would go to any lengths to prove that she was the intended victim, 1388 01:24:57,139 --> 01:25:00,174 even down to doctoring her own coffee. 1389 01:25:00,175 --> 01:25:03,016 That was her, wasn't it, Mr. Rudd? 1390 01:25:03,844 --> 01:25:05,761 Yes, I thought so. 1391 01:25:06,394 --> 01:25:08,806 You were frantic to protect her, 1392 01:25:09,016 --> 01:25:12,482 but you didn't realize how much you would have to protect her from. 1393 01:25:12,777 --> 01:25:15,988 It was not only a question of hushing up one death, 1394 01:25:17,070 --> 01:25:20,081 but also the death of Ella Blunt... 1395 01:25:26,090 --> 01:25:30,656 who finally found the right person to blackmail, thanks to Primrose Dixon. 1396 01:25:33,637 --> 01:25:35,923 I saw you do it. 1397 01:25:37,165 --> 01:25:39,859 I saw you put the tablets in the glass. 1398 01:25:42,612 --> 01:25:45,019 I'm very sorry for you, Mr. Rudd, 1399 01:25:45,477 --> 01:25:49,245 the agony you've been through because you care for her so much. 1400 01:25:49,378 --> 01:25:52,448 Mr. Rudd, I need to speak to your wife. 1401 01:25:52,483 --> 01:25:54,673 I'm afraid that won't be possible. 1402 01:25:54,674 --> 01:25:57,769 It's all over, sir. You can't make excuses for her any longer. 1403 01:25:57,770 --> 01:26:01,303 - Now where can I find her? - In her bedroom, Inspector. 1404 01:26:01,687 --> 01:26:05,830 She died last night, in her sleep. 1405 01:26:14,371 --> 01:26:16,857 - An overdose? - That's right. 1406 01:26:17,010 --> 01:26:20,179 - Was it an accident? - In my opinion, yes. 1407 01:26:20,269 --> 01:26:24,920 - But it could be suicide? - It could, but it's most unlikely. 1408 01:26:25,527 --> 01:26:28,458 Or someone could have given it to her? 1409 01:26:28,865 --> 01:26:31,400 It's almost impossible to prove. 1410 01:26:32,877 --> 01:26:34,642 Doctor? 1411 01:26:34,890 --> 01:26:36,710 - You'll... - Excuse me. 1412 01:27:03,058 --> 01:27:07,161 Such a beautiful creature and such a wonderful gift. 1413 01:27:08,506 --> 01:27:11,542 How sad that she couldn't let go of the past 1414 01:27:11,576 --> 01:27:14,411 and see the future as it really was. 1415 01:27:17,039 --> 01:27:20,554 It's very fortunate she took an overdose. 1416 01:27:21,853 --> 01:27:25,622 Death was really the only escape left. 1417 01:27:28,827 --> 01:27:33,736 Yes, Mr. Rudd, very fortunate indeed. 1418 01:27:37,836 --> 01:27:40,254 She was so lovely... 1419 01:27:41,914 --> 01:27:44,308 And she had suffered so much... 1420 01:28:10,008 --> 01:28:13,008 Synced by Reef www.addic7ed.com 109101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.