All language subtitles for 6.The Elms.swedish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,800 --> 00:00:15,040 Träffade du Christina? 2 00:00:15,200 --> 00:00:18,360 –Lägg dig inte i. –Jag lovar att... 3 00:00:18,520 --> 00:00:24,240 Jag vill inte ha kontakt, och ändå söker du upp mig. Gör inte om det. 4 00:00:25,680 --> 00:00:31,160 Alternativ stad ska belägra almarna. Vi står på deras telefonlista. 5 00:00:31,320 --> 00:00:34,440 Ni kan ju skriva upp er, ni också. 6 00:00:41,280 --> 00:00:46,520 Det är vad du är skyldig mig. Jag vill ha det denna veckan. 7 00:00:46,680 --> 00:00:51,680 Du känner ju mig. Jag har varit i skuld förr och alltid betalat. 8 00:00:51,840 --> 00:00:57,080 Aldrig såna här summor. Du har ju för fan helt tappat kontrollen. 9 00:00:58,360 --> 00:01:04,200 Jag önskar göra ett uttag. Kontanter, tack. 10 00:01:04,360 --> 00:01:08,360 Astrid har drabbats av akut myeloisk leukemi. 11 00:01:08,520 --> 00:01:11,360 –Leukemi? –Blodcancer. 12 00:01:14,040 --> 00:01:19,200 Det är bättre att Moa-Li uppfostras av andra kamrater. 13 00:01:19,360 --> 00:01:24,640 –Var är Moa-Li? Var är hon?! –Christina, ta det lugnt! 14 00:01:24,800 --> 00:01:27,600 Var är mitt barn?! 15 00:01:39,360 --> 00:01:42,520 –God morgon. –God morgon. 16 00:01:42,680 --> 00:01:49,320 –Det är fullt med folk vid almarna. –Ja, jag hoppas att de får vara kvar. 17 00:01:49,480 --> 00:01:52,640 –Folket eller almarna? –Både och. 18 00:01:52,800 --> 00:01:59,840 Så att de höga herrarna lär sig att lyssna. Det kom ingen leverans i dag. 19 00:02:00,000 --> 00:02:04,200 –Va? –Ja, varken kött, frukt eller grönt. 20 00:02:13,200 --> 00:02:17,280 Hej. Carl Svensson på Nina's. Vi fick inga leveranser. 21 00:02:17,440 --> 00:02:20,640 Nej, vi har inte fått betalt. 22 00:02:20,800 --> 00:02:25,360 Skicka varorna ändå. Ni kommer ju att få betalt. 23 00:02:25,520 --> 00:02:31,320 Det är inte första gången. Betala det gamla först, sen levererar vi. 24 00:02:31,480 --> 00:02:35,000 Ja, jag får återkomma. Hej. 25 00:02:36,800 --> 00:02:40,720 KNACKNING 26 00:02:40,880 --> 00:02:44,960 –Hej. Stör jag? –Nej. 27 00:02:45,120 --> 00:02:48,840 –Hur är det? –Bra. 28 00:02:49,840 --> 00:02:55,040 Vi fick inga leveranser i dag. Varken kött eller frukt och grönt. 29 00:02:55,200 --> 00:03:00,440 –Varför det? –De säger att de inte fått betalt. 30 00:03:00,600 --> 00:03:04,000 Jag får ringa till Bellan, då. 31 00:03:06,920 --> 00:03:12,720 Sen vill jag prata om i går. Men det kan vi göra när det lugnat ner sig. 32 00:03:12,880 --> 00:03:17,880 Jag mår bättre nu. Vad finns det att tala om? 33 00:03:19,320 --> 00:03:22,120 Vi tar det sen. 34 00:05:10,400 --> 00:05:15,000 –En 125:a är till salu i Gnesta. –Vad är det för märke? 35 00:05:15,160 --> 00:05:19,000 –Honda, tror jag. –Riskokare. 36 00:05:19,160 --> 00:05:23,960 Vad ska du ha, då? En BMW? Polismotorcykel, kanske? 37 00:05:24,120 --> 00:05:27,120 Duger det åt snuten, duger det åt mig. 38 00:05:27,280 --> 00:05:30,880 John, kan vi prata lite? 39 00:05:31,040 --> 00:05:33,240 John? 40 00:05:35,400 --> 00:05:39,200 –En 125:a, sa du? –Ja, precis. 41 00:05:39,360 --> 00:05:42,800 Bra pris. Vi kan ju åka och kolla. 42 00:05:57,680 --> 00:06:02,880 Du kan hälsa Mirko att han och jag är färdiga med varandra nu. 43 00:06:03,040 --> 00:06:06,960 Det bestämmer inte du. Ha det bra. 44 00:06:14,240 --> 00:06:20,960 –Jag har försökt nå dig på morgonen. –Jag har uträttat ärenden. 45 00:06:21,120 --> 00:06:27,920 Vi får inga varor. Leverantörerna har pratat med dig, men inte fått betalt. 46 00:06:28,080 --> 00:06:31,800 –Jaha. –"Jaha"? 47 00:06:31,960 --> 00:06:37,120 –Vad är det som pågår? –Jag ringer banken direkt. 48 00:06:37,280 --> 00:06:41,640 –Det måste vara ett missförstånd. –De ska ha betalt i dag. 49 00:06:41,800 --> 00:06:44,800 –Förstår du? –Ja, javisst. 50 00:06:44,960 --> 00:06:49,040 –Ring mig direkt när det är löst. –Absolut. 51 00:06:49,200 --> 00:06:52,480 –Jag löser detta. –Bra. 52 00:07:06,200 --> 00:07:13,560 Vi kan göra sju–åtta turre. Men det är i princip vad vi har i köttväg. 53 00:07:13,720 --> 00:07:18,120 –Vi har lax och grönsaker. –Kommer det varor i morgon? 54 00:07:18,280 --> 00:07:20,880 Tyvärr så vet vi inte. 55 00:07:21,040 --> 00:07:27,160 När jag var på sjön, var det orkan i Västindien en gång. Efter en vecka– 56 00:07:27,320 --> 00:07:32,800 –hade vi bara rotmos och sniglar. Det är bättre än det låter. 57 00:07:34,840 --> 00:07:41,800 –Några andra förslag? –Till i morgon kommer jag nog på nåt. 58 00:07:41,960 --> 00:07:45,360 –Samma här. –Bra. Då säger vi så. 59 00:07:58,680 --> 00:08:05,680 Läkarna har konstaterat att jag lider av leukemi. Cancer i blodet. 60 00:08:06,880 --> 00:08:10,600 Det är en mycket allvarlig sjukdom. 61 00:08:10,760 --> 00:08:17,680 Men den behandlas omedelbart, så vi är hoppfulla. Det är i Guds händer. 62 00:08:17,840 --> 00:08:24,040 Jag klarar det här. Det är en jobbig behandling, men jag ska bli frisk. 63 00:08:35,880 --> 00:08:41,600 –Jag önskar bli vårdad i hemmet. –Det är inget vi rekommenderar. 64 00:08:41,760 --> 00:08:46,520 Jag kommer in för transfusioner och kontroller. 65 00:08:46,680 --> 00:08:49,720 Men min prognos är nog bättre hemma. 66 00:08:49,880 --> 00:08:56,640 Infektionsrisken är större där. Och med cellgifterna behöver ni tillsyn. 67 00:08:56,800 --> 00:09:01,560 Vi betalar en sjuksköterska som kommer hem till oss. 68 00:09:01,720 --> 00:09:09,000 Ni måste komma in för transfusionerna och det är krävande. Det är bättre... 69 00:09:09,160 --> 00:09:14,960 Jag vet inte hur lång tid jag har kvar, och jag vill bli vårdad hemma. 70 00:09:15,120 --> 00:09:20,240 Jag har inte gett upp. Det ligger i Guds händer. 71 00:09:20,400 --> 00:09:24,280 Han kan välja att kalla hem mig. 72 00:09:24,440 --> 00:09:28,840 Min hustru är mycket bestämd på den punkten. 73 00:09:30,320 --> 00:09:33,560 Vi behöver en till. Vem röstar ni på? 74 00:09:33,720 --> 00:09:38,280 –Det är självklart. Martin. –Kan han köra motorcykel? 75 00:09:38,440 --> 00:09:44,800 Han ska inte köra. Du och Kicki ska köra. Jag säger också Martin. 76 00:09:44,960 --> 00:09:50,240 –Jag med. –Vi pratar med honom. Det var allt. 77 00:09:52,480 --> 00:09:55,480 Du, jag tänkte på den där boken... 78 00:09:55,640 --> 00:09:57,640 Hej. 79 00:10:00,200 --> 00:10:04,000 –John... –Jag är upptagen. 80 00:10:05,920 --> 00:10:12,880 Jag har förstått att du har rätt. Jag har haft dåligt inflytande på Moa-Li. 81 00:10:19,680 --> 00:10:24,080 Och jag ska verkligen jobba med mig själv. 82 00:10:24,240 --> 00:10:28,600 Jag har börjat skriva på en självkritik. 83 00:10:38,840 --> 00:10:44,840 Det enda jag skulle vilja är att få träffa Moa-Li. En kort stund, bara. 84 00:10:46,160 --> 00:10:50,240 Hon saknar oss. Både dig och mig. 85 00:10:50,400 --> 00:10:53,400 Vad hon känner är inte relevant. 86 00:10:53,560 --> 00:10:58,520 Vi är de vuxna. Vi kan bedöma vad som är bäst för henne. 87 00:11:11,120 --> 00:11:14,240 Jag ska tänka på det. 88 00:11:16,120 --> 00:11:21,960 Jag vet att du bara vill det bästa för Moa-Li och för mig. 89 00:13:13,200 --> 00:13:19,280 –Har du några primörer åt mig i dag? –Jajamän. Vi har fin sparris, du. 90 00:13:19,440 --> 00:13:22,600 Du får några lådor till halva priset. 91 00:13:22,760 --> 00:13:29,320 –Är det nåt fel på dem? –Det är Nina's, men de betalar inte. 92 00:13:29,480 --> 00:13:32,840 Jag vet inte vad som pågår där. 93 00:13:33,000 --> 00:13:38,240 –Vad säger du? –Ja, ja. Ta hit dem. 94 00:13:47,360 --> 00:13:54,200 –Vad har du där? –Nors. Fiskad i Strömmen med sänkhåv. 95 00:13:54,360 --> 00:13:59,920 –Jaha. Vad gör du med den, då? –Friterar. Som småfisk i Medelhavet. 96 00:14:00,080 --> 00:14:04,280 –Pommes frites och skarpsås till. –Låter bra. 97 00:14:04,440 --> 00:14:09,560 –Och du har en carbonara? –Ja, jag hittade en bit sidfläsk. 98 00:14:09,720 --> 00:14:14,920 Lite hårdstekt fläsk på toppen, så går det för en kötträtt. 99 00:14:15,080 --> 00:14:20,840 –Calle: Mmm! Den här var fin. –Ät nu inte upp allting. 100 00:14:21,600 --> 00:14:26,360 –Jag tycker att den är lite...stum. –Stum? 101 00:14:27,760 --> 00:14:32,760 Vad vill du att den ska säga? "Hej, Nisse, hur är det annars?" 102 00:14:32,920 --> 00:14:37,320 Jag tycker kanske att den är lite...anonym, bara. 103 00:14:37,480 --> 00:14:42,800 –Peta inte bort fläsket. Det ingår. –Jag tycker den är jättegod. 104 00:14:42,960 --> 00:14:48,240 Men räcker fläsket? Om den funkar utan, så har vi en rätt till. 105 00:14:48,400 --> 00:14:52,480 Jag är jättenöjd. Vi sätter upp den på menyn. 106 00:14:52,640 --> 00:14:56,520 –Och det här...? –Vegetarisk biff Rydberg. 107 00:14:56,680 --> 00:15:00,200 Champinjoner i stället för kött. 108 00:15:02,200 --> 00:15:04,880 Mmm. Också god. 109 00:15:05,040 --> 00:15:11,040 –Svampen är fräst i olja och vitlök. –Man saknar inte köttet alls. 110 00:15:11,200 --> 00:15:15,200 Äter vi samma rätt? Det här är grönsakskompott. 111 00:15:15,360 --> 00:15:19,760 Vi tar in vegetarisk biff Rydberg på menyn. 112 00:15:19,920 --> 00:15:24,880 Sen tycker jag att den är lite anonym också. Och stum. 113 00:15:25,040 --> 00:15:28,520 Bra rätter, alla tre. Tack. 114 00:15:42,120 --> 00:15:47,920 –Hej. Jag ringde, men ingen svarade. –Nej, vi kom precis hem här... 115 00:15:48,080 --> 00:15:53,080 –Vår grönsaksleverantör sa en sak. –Nu kanske inte riktigt... 116 00:15:53,240 --> 00:15:57,720 –Nina's har ställt in betalningarna. –Va? 117 00:15:57,880 --> 00:16:01,640 –Så det stämmer inte? –Nej. Absolut inte. 118 00:16:01,800 --> 00:16:07,800 –Olsson har inte fått betalt. –Det får Nina och Bellan lösa. 119 00:16:07,960 --> 00:16:12,760 Jag skulle kolla upp Bellan. Han sökte jobb på Henriksdal. 120 00:16:12,920 --> 00:16:17,760 Jag har lite annat att tänka på just nu, Peter. 121 00:16:17,920 --> 00:16:21,360 Ja, ja. Han kändes bara ur balans. 122 00:16:21,520 --> 00:16:24,720 Astrid har leukemi. 123 00:16:29,680 --> 00:16:35,600 Hon...påbörjade en behandling...i dagarna. 124 00:16:37,760 --> 00:16:39,800 Gustaf... 125 00:16:45,240 --> 00:16:51,680 Jag tror att hon visste. Det var därför hon ville komma hem. 126 00:17:02,240 --> 00:17:05,040 Gustaf, jag... 127 00:17:27,320 --> 00:17:33,200 –Har du hört nåt från Bellan? –Nej. Han vägrar ringa tillbaka. 128 00:17:33,360 --> 00:17:39,160 Vi kan ju inte ha det så här. Jag kommer inte att kunna ha kvar honom. 129 00:17:46,400 --> 00:17:53,120 Jag hoppas du förstår att jag tar upp det här för att jag bryr mig om dig. 130 00:17:54,120 --> 00:17:57,800 –Dricker du igen? –Nej. 131 00:17:57,960 --> 00:18:03,520 –När jag var hos dig, sluddrade du. –Vi pratade ju genom en dörr. 132 00:18:03,680 --> 00:18:09,120 –Men det lät så. –Vad har du för rätt att lägga dig i? 133 00:18:09,280 --> 00:18:11,720 –Ingen. –Precis! 134 00:18:11,880 --> 00:18:17,480 –Jag är orolig för dig. –Lägg dig inte i mitt privatliv. 135 00:18:17,640 --> 00:18:21,160 Du luktar på jobbet, tycker flera. 136 00:18:21,320 --> 00:18:26,320 Så ni pratar om mig som ett gäng jävla skvallerkärringar? 137 00:18:26,480 --> 00:18:32,880 Tycker du att jag behöver sånt skitsnack från dig? Har inte jag nog? 138 00:18:35,000 --> 00:18:40,200 Gå. Gå ut härifrån. Ut från mitt kontor. 139 00:18:40,360 --> 00:18:45,440 Du har ingen rätt att ha den här konversationen med mig. Ut! 140 00:18:50,080 --> 00:18:55,560 Det här stycket är lite omständligt skrivet. 141 00:18:57,080 --> 00:19:02,120 Du beskriver ju här i början varför ni ville bygga ut förskolorna. 142 00:19:02,280 --> 00:19:08,160 Och när du förklarar hur det gick, så är det samma formuleringar igen. 143 00:19:08,320 --> 00:19:15,200 –Jag fattar, jag skriver om det. –Skriver ni förskola, inte barnstuga? 144 00:19:15,360 --> 00:19:18,600 Förskola känns modernare. 145 00:19:19,760 --> 00:19:22,760 Annars är det jättebra. 146 00:19:22,920 --> 00:19:28,280 TELEFONSIGNAL 147 00:19:29,720 --> 00:19:35,480 Jag fattar. Jag ringer vidare så...ses vi där nere. 148 00:19:38,440 --> 00:19:42,920 Det var telefonkedjan. De ska fälla almarna i natt. 149 00:19:43,080 --> 00:19:46,320 –Är det på allvar nu? –Det verkar så. 150 00:19:46,480 --> 00:19:51,200 Jag ska bara ringa vidare, så sticker vi ner direkt. 151 00:19:51,360 --> 00:19:55,880 Jag har ganska mycket med det här just nu, så... 152 00:19:56,040 --> 00:20:01,320 –Den ska in först på fredag. –Det här är det enda jag har. 153 00:20:01,480 --> 00:20:07,280 –Jag vill verkligen att det blir bra. –Det är redan bra. Bara småputs kvar. 154 00:20:07,440 --> 00:20:10,240 Kom igen. 155 00:20:11,600 --> 00:20:17,400 I natt, klockan 03.00 kommer almarna att fällas med motorsågar. 156 00:20:17,560 --> 00:20:24,320 Vi ska se till att de som utför det arbetet kan göra det i lugn och ro. 157 00:20:24,480 --> 00:20:31,400 Många demonstranter är här. Vi ska naturligtvis inte söka konfrontation– 158 00:20:31,560 --> 00:20:37,600 –men vi bör vara beredda på att milt våld kan bli nödvändigt. 159 00:20:37,760 --> 00:20:40,960 –Uppfattat? –Ja! 160 00:20:44,760 --> 00:20:50,440 I maj håller Världsbanken möte i Folkets hus vid Norra Bantorget. 161 00:20:50,600 --> 00:20:55,840 Men vi tänker stoppa mötet genom att bränna ner lokalen. 162 00:20:56,000 --> 00:21:00,640 Natten till den 25 maj kör vi två motorcyklar. 163 00:21:00,800 --> 00:21:04,800 Kicki och Torsten kör, och du och jag sitter bakpå. 164 00:21:04,960 --> 00:21:09,040 Vid Folkets hus hoppar vi av, krossar dörrarna– 165 00:21:09,200 --> 00:21:13,200 –och kastar in var sin molotovcocktail. 166 00:21:13,360 --> 00:21:16,760 –Kommer det inte att vara bevakat? –Nej. 167 00:21:16,920 --> 00:21:22,760 Innan konferensen börjar finns ingen anledning att ha förstärkt bevakning. 168 00:21:24,560 --> 00:21:28,840 Så vad säger du? Är du rätt man för oss? 169 00:21:31,600 --> 00:21:33,600 Japp. 170 00:21:34,600 --> 00:21:37,880 Säg det: "Jag är rätt man." 171 00:21:38,880 --> 00:21:44,000 –Jag är rätt man. –Det är bra. 172 00:21:47,920 --> 00:21:51,360 Aj! Släpp mig, för fan! 173 00:22:22,000 --> 00:22:25,800 –Lägg av! –Vems sida är du på egentligen? 174 00:22:25,960 --> 00:22:30,920 –Hon låg ju på marken! Jävla idiot! –Uno! Uno! 175 00:22:31,080 --> 00:22:35,240 –Vad gör du här? Åk hem! –Ta det lugnt. 176 00:22:35,400 --> 00:22:38,160 Åk hem! 177 00:23:20,120 --> 00:23:24,960 Men vad gör du? Mark, vakna. Du drömmer bara. 178 00:23:25,120 --> 00:23:27,280 Vakna! 179 00:23:30,320 --> 00:23:33,320 Vad fan gör du?! 180 00:23:51,920 --> 00:23:57,720 Kungsträdgården klockan två i natt. Runt 500 personer gick till attack– 181 00:23:57,880 --> 00:24:04,120 –mot det plank som byggts upp kring almarna i Kungsträdgården. 182 00:24:04,280 --> 00:24:10,720 Polisens synvinkel. Inget om att de försvarar ett odemokratiskt beslut. 183 00:24:10,880 --> 00:24:14,640 Medierna är maktens megafon, inte folkets. 184 00:24:14,800 --> 00:24:19,440 Ja, men vi lever ändå i ett demokratiskt samhälle. 185 00:24:19,600 --> 00:24:23,200 Hur gick det i natt? Står almarna än? 186 00:24:23,360 --> 00:24:26,720 Ja. Vi vann. 187 00:24:26,880 --> 00:24:29,280 Vad bra. 188 00:24:34,600 --> 00:24:39,360 Du kan få träffa Moa-Li. En kort stund. 189 00:24:39,520 --> 00:24:44,800 Vi ska ses i Kungsträdgården. Inga-Lill tar med sig Moa-Li dit. 190 00:24:50,640 --> 00:24:53,480 Ja. Vad bra. 191 00:25:01,080 --> 00:25:02,840 Tack. 192 00:25:12,080 --> 00:25:15,080 När kom du i säng i natt, då? 193 00:25:15,240 --> 00:25:20,560 Vi lämnade Kungsan vid fem, så jag var väl i säng vid sextiden. 194 00:25:20,720 --> 00:25:23,600 Oj, stackare. 195 00:25:23,760 --> 00:25:30,240 –Förvånande att se dig där. –Jag var själv förvånad att vara där. 196 00:25:30,400 --> 00:25:36,760 –Var det Lilly som drog med dig? –Hon står på Alternativ stads lista. 197 00:25:36,920 --> 00:25:42,920 Det blev väldigt svårt att säga nej på nåt sätt. 198 00:25:43,080 --> 00:25:47,640 Egentligen tycker jag att hela saken är fel. 199 00:25:47,800 --> 00:25:53,320 –Vilken då? –Nej, men...protesterna. 200 00:25:53,480 --> 00:25:57,400 Jag följde frågan i stadshuset. 201 00:25:57,560 --> 00:26:02,760 Några träd är ett lågt pris för att få en bra tunnelbana. 202 00:26:02,920 --> 00:26:07,200 Jag tycker tvärtom. Jag förstår protesterna. 203 00:26:07,360 --> 00:26:12,760 –Jaha? –City är ju en betong-öken. 204 00:26:12,920 --> 00:26:20,520 Sen handlar det inte bara om träden. Politikerna lyssnar inte på folket. 205 00:26:20,680 --> 00:26:26,280 Tror du att de där flummiga typerna nere i Kungsan är "folket"? 206 00:26:26,440 --> 00:26:29,840 Det är ett fåtal som låter mycket. 207 00:26:30,000 --> 00:26:36,000 Sossarna har alla emot sig. 70 % av stockholmarna vill ha kvar almarna. 208 00:26:36,160 --> 00:26:41,320 Men de stockholmarna har också valt sina representanter. 209 00:26:41,480 --> 00:26:48,120 Man får lita på att de kan hantera komplexa frågor och ta rätt beslut. 210 00:26:48,280 --> 00:26:54,280 –Den attityden retar upp folk. –Det är ju så demokrati fungerar. 211 00:26:54,440 --> 00:26:59,680 –"Vi vet bäst, vi sköter er stad." –Lägg av! 212 00:26:59,840 --> 00:27:05,880 Det är rationella och genomtänkta beslut. Samhället kan inte byggas... 213 00:27:06,040 --> 00:27:10,160 Det handlar inte om att vara rationell! 214 00:27:10,320 --> 00:27:16,120 Man kan sätta sig in i alla detaljer om almarna, och ändå vilja spara dem. 215 00:27:16,280 --> 00:27:21,680 Men det fattar inte ni, och det kommer att kosta er makten. 216 00:27:21,840 --> 00:27:24,800 "Er"? Jag har ingen makt längre. 217 00:27:26,600 --> 00:27:32,600 Men du är fortfarande betongsosse. Du kanske kan lura Lilly, men inte mig. 218 00:27:40,360 --> 00:27:46,880 Lilly har åkt ner till Kungsan igen. Jag skyllde på rapporten. 219 00:27:47,040 --> 00:27:52,920 Att jag behövde skriva på den. Det är ju nästan sant i alla fall. 220 00:27:55,760 --> 00:27:58,760 Vi kanske borde byta, du och jag. 221 00:27:58,920 --> 00:28:02,320 –Vill du låna min polisuniform? –Nä. 222 00:28:05,040 --> 00:28:09,640 Jag tror att det behövs en polis som du. 223 00:28:28,760 --> 00:28:33,280 God dag. Är det makarna Löwander? Hej. 224 00:28:33,440 --> 00:28:36,480 –Astrid. Hej. –Gustaf. 225 00:28:36,640 --> 00:28:43,560 Jag heter Yusuf. Jag är sjukskötare. Jag ska ge dig en blodtransfusion. 226 00:28:43,720 --> 00:28:49,320 Och så har jag fått en fråga om att du vill bli vårdad i hemmet. 227 00:28:49,480 --> 00:28:53,920 –Och det gör jag gärna. –Jaha. 228 00:28:54,080 --> 00:28:58,880 Jag gillar inte sjukhus heller. För många läkare här. 229 00:28:59,040 --> 00:29:05,320 Jag tror att jag talar för oss bägge, men vi hade nog väntat oss nåt annat. 230 00:29:08,760 --> 00:29:11,920 Ni behöver inte bestämma er i dag. 231 00:29:12,080 --> 00:29:18,480 Ni är säkert mycket kompetent. Men vi hade förväntat oss en kvinna, och... 232 00:29:18,640 --> 00:29:22,240 –Och någon lite mindre brun? –Nej... 233 00:29:22,400 --> 00:29:29,640 Ingen brådska. Åk hem och fundera på saken. – Känns det bra, fru Löwander? 234 00:29:29,800 --> 00:29:34,400 –Du kan säga Astrid. –Astrid. 235 00:29:38,840 --> 00:29:42,120 –God morgon! –Hej. 236 00:29:42,280 --> 00:29:45,840 –Vet du om vi får leveranser i dag? –Nej. 237 00:29:46,000 --> 00:29:50,800 Jag får inte tag på Bellan, så jag går ner till banken. 238 00:29:50,960 --> 00:29:56,440 –Vill du provsmaka våra nya rätter? –Nej, det går bra. Tack. 239 00:30:39,560 --> 00:30:43,040 –Vi sticker till Folkets hus. –Okej. 240 00:30:44,880 --> 00:30:48,440 Vi låter dem vara för sig själva. 241 00:31:01,800 --> 00:31:07,600 God dag. Jag heter Nina Löwander och kommer från restaurang Nina's. 242 00:31:07,760 --> 00:31:15,280 Jag har problem med betalningar och vill se våra senaste transaktioner. 243 00:31:15,440 --> 00:31:18,880 –Självklart. Ett ögonblick bara. –Tack. 244 00:31:23,680 --> 00:31:29,320 Du sitter som prästens lilla kråka. Vill du leka den? 245 00:31:29,480 --> 00:31:35,280 Prästens lilla kråka skulle ut och åka, ingen hade hon som körde 246 00:31:35,440 --> 00:31:39,680 Än slank hon hit och än slank hon dit 247 00:31:39,840 --> 00:31:43,000 och än slank hon ner i diket! 248 00:31:54,840 --> 00:31:57,880 Hej. En kokt med bröd. 249 00:32:00,800 --> 00:32:04,280 Vet du vad, älskling? 250 00:32:04,440 --> 00:32:08,040 Vi ska leka springleken. Vet du vad det är? 251 00:32:08,200 --> 00:32:14,480 Om du kramar mig jättehårt om halsen, så springer vi det fortaste vi kan. 252 00:32:14,640 --> 00:32:18,160 –Är du med? –Nallen, då? 253 00:32:18,320 --> 00:32:24,680 Nallen ska vi ha med oss, så klart. Håller du i den? Är du redo? 254 00:32:27,000 --> 00:32:29,720 Christina? 255 00:32:32,080 --> 00:32:36,120 –Hon är min dotter. Snälla... –Kom nu, Moa. Kom! 256 00:32:36,280 --> 00:32:38,560 Snälla. 257 00:32:39,920 --> 00:32:44,960 –Så, Moa-Li, nu ska vi åka hem. –Nej, släpp henne. 258 00:32:45,120 --> 00:32:47,920 Hon är min dotter! 259 00:32:48,080 --> 00:32:51,560 –Torsten! –Släpp henne... 260 00:32:51,720 --> 00:32:56,720 Vi kan prata om allt, det går bra. Hon är mitt barn! Släpp henne! 261 00:32:56,880 --> 00:33:02,680 Släpp! Annars berättar jag för John. Då får ni inte ses på väldigt länge. 262 00:33:02,840 --> 00:33:05,440 Släpp nu. Så. 263 00:33:05,600 --> 00:33:11,040 Moa-Li, nu får du gå till Inga-Lill. – Christina, släpp! 264 00:33:11,200 --> 00:33:13,200 Så. 265 00:33:17,400 --> 00:33:19,800 Mamma! 266 00:33:29,360 --> 00:33:35,480 Men det här måste vara fel. Det står att hela checkkrediten är utnyttjad. 267 00:33:35,640 --> 00:33:39,920 Minus 100 000 kronor. Det är inte möjligt. 268 00:33:40,080 --> 00:33:43,680 Det gjordes ett stort uttag nyligen. 269 00:33:43,840 --> 00:33:49,440 Ni har ju själv skrivit under uttagsbegäran, fru Löwander. 270 00:34:39,400 --> 00:34:42,640 –Hej! –Hej... 271 00:34:45,520 --> 00:34:50,080 –Hur är det? –Det är bra. 272 00:34:51,840 --> 00:34:55,080 Är det säkert? 273 00:34:56,280 --> 00:35:00,960 –Du måste sticka. De kommer strax. –Vilka? John och de? 274 00:35:01,120 --> 00:35:04,320 De får inte se mig prata med dig. Gå! 275 00:35:05,320 --> 00:35:08,320 John! Kicki! Tjena. 276 00:35:08,480 --> 00:35:11,480 –Har det gått bra? –Ja. 277 00:35:11,640 --> 00:35:15,720 –Tror du att det går? –Absolut! Var är Christina? 278 00:35:15,880 --> 00:35:22,440 Hon sitter där borta. Inga-Lill har redan stuckit med Moa-Li. 279 00:35:22,600 --> 00:35:28,720 Om du nånsin behöver hjälp, ring mig. Du kan ringa när som helst. 280 00:35:32,040 --> 00:35:35,440 Sitter hon och pratar med en snut? 281 00:35:37,560 --> 00:35:40,840 –Hej! –Hej. Vad ville snuten? 282 00:35:41,000 --> 00:35:44,320 Han trodde att jag var nån annan. 283 00:36:26,120 --> 00:36:32,160 700 000 ton bomber fällde USA över Vietnam. 284 00:36:32,320 --> 00:36:35,720 –Lilly! –Hej! 285 00:36:39,120 --> 00:36:41,840 –Är den inlämnad? –Ja. 286 00:36:42,000 --> 00:36:46,320 –Är du trött? –Då kan du sova här i natt. 287 00:36:46,480 --> 00:36:49,880 –Ja... –Du kan låna min sovsäck. 288 00:36:50,040 --> 00:36:54,040 –Ska vi gå och käka? –Ja. Men skriv på här. 289 00:36:54,200 --> 00:37:00,080 –Kan vi inte bara gå och äta? –Du vill inte, va? 290 00:37:00,240 --> 00:37:05,200 –Jag kände det på mig. –Så klart att hon vill. 291 00:37:05,360 --> 00:37:12,400 Du vet väl inte vad jag vill? Frågan är mer komplex än ni gör den till. 292 00:37:12,560 --> 00:37:15,920 –Ja, du var ju med om beslutet. –Nej. 293 00:37:16,080 --> 00:37:22,960 –Staden har kört över sin befolkning. –Beslutet är demokratiskt fattat. 294 00:37:23,120 --> 00:37:27,120 –Respektera det! –Majoriteten vill spara almarna. 295 00:37:27,280 --> 00:37:32,440 –Vilken majoritet då? –"Vilken majoritet"? 296 00:37:32,600 --> 00:37:35,960 Se dig omkring! Va? 297 00:37:38,800 --> 00:37:45,320 Jag vill gå och äta nu. Ska du följa med eller inte? 298 00:37:45,480 --> 00:37:48,280 Nä, okej. 299 00:38:00,080 --> 00:38:02,080 Tack. 300 00:38:02,240 --> 00:38:04,960 Hur var det? 301 00:38:05,920 --> 00:38:10,640 Jag fick bara träffa henne i några minuter. 302 00:38:15,680 --> 00:38:19,240 Kan du ta reda på var Moa-Li finns? 303 00:38:23,680 --> 00:38:29,400 Jag vet att det är mycket att be dig om, men... 304 00:38:29,560 --> 00:38:33,000 ...du är min enda vän här, Gunilla. 305 00:38:34,680 --> 00:38:37,720 Jag kan försöka. 306 00:38:39,720 --> 00:38:41,880 Tack. 307 00:38:50,520 --> 00:38:54,600 DE BÖRJAR NYNNA 308 00:38:54,760 --> 00:39:02,120 ...där människor byggde vackra ord och skrattade och log 309 00:39:03,280 --> 00:39:10,200 Jag hade en dröm, min vän En dröm om kärleken 310 00:39:15,200 --> 00:39:17,440 Då går jag. 311 00:39:17,600 --> 00:39:21,960 –Carmen, har du kontroll på allt? –Ja. 312 00:39:22,120 --> 00:39:25,200 –Du ska väl också hem, eller? –Ja. 313 00:39:25,600 --> 00:39:30,760 –Vill du veta mer om det vegetariska? –Nej, jag vet tillräckligt. 314 00:39:30,920 --> 00:39:34,280 Ja, jag sticker. Hej på er. 315 00:39:34,440 --> 00:39:39,480 –Vegetarisk biff Rydberg i kylen. –Grönsakskompott. Perfekt. 316 00:39:39,640 --> 00:39:45,520 Bara att värma den vegetariska biff Rydbergen i salamandern. 317 00:39:49,840 --> 00:39:54,360 Länge leve almarna! Länge leve almarna! 318 00:39:54,520 --> 00:39:58,160 Christina Rehnskiöld ingår i gänget. 319 00:39:58,320 --> 00:40:03,440 –Hon var med de andra i Kungsan. –Jo, vi vet att de var där. 320 00:40:03,600 --> 00:40:09,520 –Jävla grisar! –Fascister! Jävla lakejer! 321 00:40:09,680 --> 00:40:15,080 Jag pratade med henne också. Jag tror att hon är beredd att lämna. 322 00:40:15,240 --> 00:40:19,880 –Du ska inte lägga dig i! –Vi sågs av en slump. 323 00:40:20,040 --> 00:40:25,880 Jag patrullerar där. Varför skulle hon tro att jag har med er att göra? 324 00:40:26,040 --> 00:40:28,440 Okej. 325 00:40:28,600 --> 00:40:34,400 Jag vet saker om dem som ni kan ha nytta av. Låt mig hjälpa till. 326 00:40:34,560 --> 00:40:38,320 Det är nånting på gång. 327 00:40:38,480 --> 00:40:43,320 –All right. Jag kontaktar din chef. –Bra. 328 00:40:45,920 --> 00:40:52,080 Vi fick ha halsduk så fort det var under 25 grader varmt. Och mössa! 329 00:40:52,240 --> 00:40:55,280 Det är nånting med mammor och kläder. 330 00:40:55,440 --> 00:41:01,040 "Yusuf, du blir sjuk utan mössa." – "Men mamma, jag svettas!" 331 00:41:01,200 --> 00:41:07,200 "Oj, du har redan fått feber. Kom in, så ska jag bädda ner dig." 332 00:41:08,440 --> 00:41:12,200 –Har du barn? –Ja. 333 00:41:12,360 --> 00:41:17,000 –Tre stycken. Två söner, en dotter. –Okej. 334 00:41:17,160 --> 00:41:20,560 Ja, de är ganska gamla nu. 335 00:41:26,240 --> 00:41:29,080 Yusuf... 336 00:41:32,680 --> 00:41:38,840 Jag är glad att du är här. I morgon får du en månads arvode i förskott. 337 00:41:39,000 --> 00:41:42,000 Det är ingen brådska. 338 00:41:42,160 --> 00:41:45,440 Jag skulle vilja fråga om... 339 00:41:46,600 --> 00:41:50,360 Hur...hur många överlever det här? 340 00:41:55,560 --> 00:42:03,360 Jag vet ingen siffra. Astrid har en svår kamp, men hon känns lugn. 341 00:42:03,520 --> 00:42:10,080 Hon är orädd och har fin humor. Allt det är bra, det gör henne stark. 342 00:42:10,240 --> 00:42:16,320 Ja, det är ju i Guds händer nu. Jag önskar att jag var lika lugn som hon. 343 00:42:16,480 --> 00:42:19,920 Hon kommer att klara det. Inshallah. 344 00:42:20,080 --> 00:42:24,520 Yusuf, förlåt... Får jag fråga var du kommer ifrån? 345 00:42:24,680 --> 00:42:29,680 –Jag kommer från Palestina. –Så du kom hit med din familj? 346 00:42:29,840 --> 00:42:35,840 Jag kom hit med min syster. Min mor och far dog i ett flyktingläger. 347 00:42:36,000 --> 00:42:41,840 –Min far var läkare, faktiskt. –Jag beklagar. Jag menade inte att... 348 00:42:47,360 --> 00:42:51,760 –Får jag säga en sak till dig? –Absolut. 349 00:42:51,920 --> 00:42:59,440 Ta inte ut dåliga nyheter i förväg. Man kan ändå inte förbereda sig. 350 00:42:59,600 --> 00:43:03,920 Och du lever ju i dag, eller hur? Så lev i dag! 351 00:43:04,080 --> 00:43:09,560 –Det ska jag göra. Vi ses i morgon. –Det gör vi. God kväll. 352 00:43:33,120 --> 00:43:37,880 Är den inte lika stum längre? Har den kanske börjat prata? 353 00:43:38,040 --> 00:43:41,760 –Vad gör du här? –Jag glömde plånboken. 354 00:43:41,920 --> 00:43:46,560 Ingen vill ha detta, det blir över. Det är därför jag äter. 355 00:43:46,720 --> 00:43:51,400 –Sätt inte i halsen bara. –Ta din plånbok och stick! 356 00:43:52,400 --> 00:43:55,040 Bon appétit! 357 00:44:06,320 --> 00:44:08,720 Hej! 358 00:44:10,760 --> 00:44:12,800 Hej. 359 00:44:24,680 --> 00:44:31,520 –Varför gick du bara så där? –Jag ville verkligen inte skriva på. 360 00:44:31,680 --> 00:44:36,720 Men gör inte det, då. Det är ingen som tvingar dig. 361 00:44:38,200 --> 00:44:42,880 Du får väl...tycka vad du vill. 362 00:44:43,040 --> 00:44:48,840 Det skulle inte gå att tvinga dig, oavsett. Eller hur? 363 00:44:50,000 --> 00:44:52,480 Nej. 364 00:44:52,640 --> 00:44:56,400 –Nej, det skulle det faktiskt inte. –Nej. 365 00:45:24,640 --> 00:45:30,120 TELEFONSIGNAL 366 00:45:33,960 --> 00:45:38,720 –Nina's. –Fru Löwander, det är Roos. 367 00:45:40,680 --> 00:45:45,200 Du och jag har inget mer att säga till varandra. 368 00:45:49,600 --> 00:45:56,040 Jag har ingenting att säga till mitt försvar. Men jag vill be om ursäkt. 369 00:46:00,920 --> 00:46:06,000 Jag har kontaktat polisen, du kan räkna med fängelse. 370 00:46:12,120 --> 00:46:18,000 Tack, Nina, för vad du och familjen Löwander har gjort för mig. 371 00:47:05,640 --> 00:47:07,840 Bellan? 372 00:47:52,280 --> 00:47:55,680 Jag känner mig så fruktansvärt dum. 373 00:47:59,240 --> 00:48:03,920 Han försökte säga förlåt, men jag lyssnade inte. 374 00:48:04,080 --> 00:48:07,720 –Jag hade kunnat stoppa det. –Nej... 375 00:48:07,880 --> 00:48:13,640 Nina, det här är inte ditt fel. Ingen av oss hade kunnat stoppa det. 376 00:48:17,280 --> 00:48:20,640 Kan du stanna här i natt? 377 00:48:20,800 --> 00:48:24,680 –Jag sover här på soffan. –Tack. 378 00:49:55,640 --> 00:49:59,640 –God morgon. –God morgon. 379 00:49:59,800 --> 00:50:02,800 Vill du ha frukost? 380 00:50:03,960 --> 00:50:06,680 Gärna. 381 00:50:24,120 --> 00:50:26,760 Hon sover. 382 00:50:45,720 --> 00:50:49,640 Hon har börjat med cellgifterna. 383 00:50:49,800 --> 00:50:55,200 Det tar på krafterna. Hon blir trött och illamående. 384 00:50:56,360 --> 00:51:02,640 Som sagt, om det finns nåt jag kan göra – vad som helst – säg bara till. 385 00:51:02,800 --> 00:51:05,120 Tack. 386 00:51:06,360 --> 00:51:10,000 –Du har hört om Bellan, va? –Nej. 387 00:51:12,600 --> 00:51:15,720 Kom, så går vi ut. 388 00:51:22,960 --> 00:51:29,800 Portvakten hjälpte oss att få ner honom. Men...han var redan död. 389 00:51:33,360 --> 00:51:40,000 Jag hade bestämt möte med honom, men ställde in det när Astrid blev sjuk. 390 00:51:41,160 --> 00:51:48,000 –Jag hade kanske kunnat stoppa det. –Det var hans beslut, ingen annans. 391 00:51:48,160 --> 00:51:53,520 –Jag har ju hört en del... –Om Bellan? Vad då? 392 00:51:53,680 --> 00:51:59,360 –Visste du att han spelade? –Ja, på hästar. Han var på Solvalla. 393 00:51:59,520 --> 00:52:04,920 Det var nog mer än så. Han hade skulder upp över öronen. 394 00:52:05,080 --> 00:52:08,560 Till Lasse Vinge, har jag hört. 395 00:52:08,720 --> 00:52:12,400 Kan Vinge ha utpressat honom? 396 00:52:15,080 --> 00:52:19,560 Källarmästaren, ni har besök i matsalen. 397 00:52:19,720 --> 00:52:25,760 Eller så sålde Vinge sina fordringar till nån som lättare löser in dem. 398 00:52:25,920 --> 00:52:29,480 Mirko Kostelic, till exempel. 399 00:52:31,640 --> 00:52:35,000 Ursäkta att jag stör. 400 00:52:35,160 --> 00:52:38,040 Har du tid? 401 00:52:38,200 --> 00:52:45,640 Det här har inget med Ester att göra. Mirko lär ha gjort såna saker förr. 402 00:52:46,760 --> 00:52:52,160 Det sägs att Nina's har problem. Det var tråkigt att höra. 403 00:52:52,320 --> 00:52:58,320 Om du är intresserad av att sälja, så kan jag lägga ett generöst bud. 404 00:52:58,480 --> 00:53:04,760 –Nina's är inte till salu. –En revisor kan värdera verksamheten. 405 00:53:04,920 --> 00:53:10,800 Sen bjuder jag 25 % mer än det. Allting sköts enligt regelboken. 406 00:53:10,960 --> 00:53:15,560 Som sagt, restaurangen är inte till salu. 407 00:53:21,080 --> 00:53:27,600 Nina, jag vet att du har haft problem tidigare. Privat också. 408 00:53:29,120 --> 00:53:35,040 Herregud, jag har ju själv funderat ibland om det är värt allt slit. 409 00:53:35,200 --> 00:53:41,040 Nu kan du dra dig undan, och behöver inte fundera på att få det på fötter. 410 00:53:41,200 --> 00:53:47,320 Du bara släpper allt och går ut genom dörren med en stor påse pengar. 411 00:53:47,480 --> 00:53:53,560 Du kommer inte att behöva göra nånting på flera år, om du inte vill. 412 00:53:55,240 --> 00:54:01,600 Den 17 maj kunde politikerna inte längre strunta i opinionen– 413 00:54:01,760 --> 00:54:07,760 –som ville rädda almarna. Här ses Alternativ stad plantera nya buskar. 414 00:54:07,920 --> 00:54:12,040 Man sådde nytt gräs och städade i parken. 415 00:54:12,200 --> 00:54:17,600 Folkopinionen tvingade politikerna att ta tillbaka sitt beslut– 416 00:54:17,760 --> 00:54:20,840 –när de inte kunde fälla almarna. 417 00:54:21,000 --> 00:54:27,480 Mer än 70 % av Stockholms invånare ville ha kvar almarna. 418 00:54:32,960 --> 00:54:38,160 Som ni hör fortsätter firandet här i Kungsträdgården. 419 00:54:38,320 --> 00:54:42,960 "Vi har bara vår solidaritet" – så skanderar de cirka 700... 420 00:54:43,120 --> 00:54:45,920 Jag har en adress. 421 00:54:51,040 --> 00:54:56,440 –Ska du inte följa med? –Nej, inte nu. 422 00:54:58,640 --> 00:55:03,960 Vi har bara vår solidaritet 423 00:55:04,120 --> 00:55:09,640 Framtidstro och medmänsklighet 424 00:55:09,800 --> 00:55:15,280 Kapitalism är en falsk profet 425 00:55:15,440 --> 00:55:20,040 Står i vår väg mot jämställdhet 426 00:55:20,200 --> 00:55:25,600 Vi står starka i vår kamp 427 00:55:25,760 --> 00:55:30,640 Enade, värdiga 428 00:55:33,560 --> 00:55:36,880 –Snurra. –Får du med allt? 429 00:55:37,040 --> 00:55:42,240 –Var är Folkan? –John och Kicki åkte till Eskilstuna. 430 00:55:44,000 --> 00:55:49,440 –Okej. Jag tar cykeln. –Vänta, de kommer nog snart. 431 00:55:49,600 --> 00:55:53,200 Nej, jag ska inte handla så mycket. 432 00:55:53,360 --> 00:55:58,600 Vi står starka i vår kamp 433 00:55:59,680 --> 00:56:03,000 enade och värdiga 434 00:56:05,840 --> 00:56:10,160 Vi har bara vår solidaritet 435 00:56:11,960 --> 00:56:17,600 Framtidstro och medmänsklighet 436 00:56:17,760 --> 00:56:23,640 Vi har bara vår solidaritet 437 00:56:23,800 --> 00:56:28,880 Framtidstro och medmänsklighet 438 00:57:01,360 --> 00:57:04,160 Hej. 439 00:57:07,240 --> 00:57:10,240 Nu åker vi hem. 38448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.