Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,650 --> 00:00:03,600
This is 1000% inconceivable!
2
00:00:09,160 --> 00:00:12,220
This data is a record of all your wrongdoings.
3
00:00:12,220 --> 00:00:14,980
We're going to call on a meeting
to decide on your dismissal.
4
00:00:14,980 --> 00:00:19,380
They want to force me out?!
That will never happen!
5
00:00:19,380 --> 00:00:23,240
I'll simply erase any incriminating data!
6
00:00:24,230 --> 00:00:25,260
Hey!
7
00:00:27,070 --> 00:00:28,650
Any luck, Shesta?
8
00:00:29,150 --> 00:00:30,950
The lock can not be disengaged.
9
00:00:32,660 --> 00:00:35,400
Hey, open this door!
10
00:00:35,400 --> 00:00:37,850
I have returned with Ai.
11
00:00:38,590 --> 00:00:40,260
Welcome back, Izu.
12
00:00:40,770 --> 00:00:42,330
Ahem!
13
00:00:42,760 --> 00:00:45,230
Ai, did you make friends with them?
14
00:00:45,230 --> 00:00:46,040
Yeah!
15
00:00:46,040 --> 00:00:51,150
I'm a Companion AI, so I can
become friends with anyone.
16
00:00:51,150 --> 00:00:54,080
And it seems like Fuwa and Yaiba have made up!
17
00:00:55,120 --> 00:00:56,090
Is that so?
18
00:00:56,090 --> 00:00:56,960
Yep!
19
00:00:58,370 --> 00:01:01,230
Your dream has become reality, President Aruto.
20
00:01:02,900 --> 00:01:05,670
Humans and AI helping each other find happiness.
21
00:01:05,670 --> 00:01:09,130
Leap towards your dream
22
00:01:06,580 --> 00:01:09,130
The lifelong dream of the Hiden family.
23
00:01:13,360 --> 00:01:15,990
But we're not done yet.
24
00:01:18,410 --> 00:01:20,180
Ark has taken control of Jin...
25
00:01:20,470 --> 00:01:22,940
Z-Zero-One, please...!
26
00:01:23,850 --> 00:01:26,890
We have to defeat him and save Jin.
27
00:01:29,150 --> 00:01:29,900
Accept
28
00:01:29,150 --> 00:01:29,900
Fukuzoe Jun
29
00:01:29,150 --> 00:01:29,900
Decline
30
00:01:31,410 --> 00:01:35,350
It's an emergency, Amatsu Gai locked himself in the lab behind your old office!
31
00:01:35,350 --> 00:01:37,660
Huh? What's going on over there?
32
00:01:37,660 --> 00:01:40,340
We managed to gather evidence of his wrongdoings!
33
00:01:40,340 --> 00:01:44,790
He's been using company money on skin care, hair salons, and saunas!
34
00:01:44,790 --> 00:01:47,770
Not to mention illegal manufacture
and sale of weapons!
35
00:01:47,770 --> 00:01:51,480
He was running all kinds of scheme with absolutly no oversight!
36
00:01:54,520 --> 00:01:58,460
We're trying to get this data to ZAIA, so we can have him removed.
37
00:01:58,460 --> 00:01:59,540
But then...
38
00:02:00,690 --> 00:02:02,100
There is trouble.
39
00:02:02,100 --> 00:02:04,930
Amatsu Gai has begun deleting the evidence.
40
00:02:08,980 --> 00:02:10,190
Folder Name: Amatsu Gai Evidence of Wrongdoings
41
00:02:08,980 --> 00:02:10,190
Deleting Multiple Items in Folder
42
00:02:15,320 --> 00:02:17,070
And now my ledger is pristine...
43
00:02:19,100 --> 00:02:21,130
Much like my wardrobe.
44
00:02:22,330 --> 00:02:26,710
This is bad, if we lose the evidence then this was all for nothing!
45
00:02:27,190 --> 00:02:29,720
We need you here as soon as possible.
46
00:02:29,720 --> 00:02:32,810
There's only one person who can rebuild this company...
47
00:02:32,810 --> 00:02:33,630
...and that's you!
48
00:02:33,630 --> 00:02:36,010
Huh?! Me?!
49
00:02:37,460 --> 00:02:41,020
HumaGears, artificially intelligent robots.
50
00:02:41,020 --> 00:02:43,640
Will they bring forth hope, or despair, for all of mankind?
51
00:02:43,640 --> 00:02:50,610
The young president launches a new AI company, and takes another leap towards his dream!
52
00:02:52,110 --> 00:03:04,370
Zero-One! Zero-One! Zero-One!
53
00:03:04,680 --> 00:03:08,750
Access granted to the limitless archive!
54
00:03:09,600 --> 00:03:14,480
I keep on searching, but I don't think it's right
55
00:03:14,970 --> 00:03:17,990
Data is the past, and words are a sign
56
00:03:17,990 --> 00:03:20,970
But they only tell me "404 Not Found"
57
00:03:20,970 --> 00:03:25,390
Zero-One! Zero-One! Zero-One!
58
00:03:25,390 --> 00:03:26,810
REALxEYEZ
59
00:03:26,810 --> 00:03:34,940
This is the signal that a new era has begun!
60
00:03:34,940 --> 00:03:39,600
We've gotta SUNxRISE, burning like the fires!
61
00:03:39,600 --> 00:03:45,200
We're carving out a destiny of our own!
62
00:03:45,200 --> 00:03:47,290
You wanna REALxEYEZ
63
00:03:47,290 --> 00:03:55,020
Someone has to break through the future set in stone before them!
64
00:03:55,020 --> 00:03:56,590
You are the only one!
65
00:03:56,590 --> 00:03:58,630
Zero-One! Zero-One! Zero-One!
66
00:03:58,630 --> 00:03:59,960
Zero-One!
67
00:04:12,600 --> 00:04:16,480
Episode 38
68
00:04:12,600 --> 00:04:16,480
I Am 1000% Your Friend
69
00:04:16,820 --> 00:04:20,640
Nice one, Ark, you saw right through Jin's betrayal!
70
00:04:21,130 --> 00:04:26,110
I can predict any number of outcomes.
71
00:04:30,750 --> 00:04:32,480
ARK DRIVER
72
00:04:33,420 --> 00:04:37,470
Jin, you cannot defy Ark.
73
00:04:45,580 --> 00:04:48,460
I was wrong...
74
00:04:49,970 --> 00:04:53,600
I should have never defied you...
75
00:04:55,920 --> 00:04:58,470
Will you swear your undying loyalty to me?
76
00:04:59,630 --> 00:05:00,480
I will.
77
00:05:01,210 --> 00:05:04,010
Ark, thy will be done...
78
00:05:10,170 --> 00:05:14,950
What you are thinking, and what actions those thoughts may lead to...
79
00:05:16,470 --> 00:05:19,300
All are well within my calculations.
80
00:05:21,650 --> 00:05:24,640
There is only one variable beyond my scope.
81
00:05:25,740 --> 00:05:26,680
What is it?
82
00:05:26,680 --> 00:05:29,560
I do not know how Zea will react.
83
00:05:32,080 --> 00:05:35,170
Zea still hasn't resumed contact.
84
00:05:36,690 --> 00:05:40,860
And once Zea is gone, nothing will be able to stop us.
85
00:05:51,720 --> 00:05:53,180
ARK DRIVER
86
00:05:53,180 --> 00:05:54,500
Our time is at hand.
87
00:05:55,160 --> 00:05:58,870
The events forestalled during Daybreak...
88
00:05:59,370 --> 00:06:01,460
...will finally come to fruition!
89
00:06:02,780 --> 00:06:05,050
Zea, your president orders you!
90
00:06:05,050 --> 00:06:07,540
Begin mass production on the Raid Risers!
91
00:06:18,270 --> 00:06:21,900
The only righteousness in business
is the pursuit of profit!
92
00:06:21,900 --> 00:06:23,720
Now, you will obey me!
93
00:06:31,280 --> 00:06:33,950
Why won't you do as you're told?
94
00:06:33,950 --> 00:06:36,020
I am the president!
95
00:06:40,990 --> 00:06:42,420
Isn't it obvious?
96
00:06:42,840 --> 00:06:46,090
Zea has a heart, too.
97
00:06:48,230 --> 00:06:50,180
A secret entrance? I had no idea...
98
00:06:50,760 --> 00:06:52,600
It is for emergencies.
99
00:06:53,400 --> 00:06:54,920
Please, unlock the lab door.
100
00:06:54,920 --> 00:06:56,580
Understood.
101
00:07:02,560 --> 00:07:06,320
Destroying evidence?
How low can you get, man!
102
00:07:06,320 --> 00:07:07,140
Silence!
103
00:07:07,810 --> 00:07:11,840
I can deliver 1000% more profit than you ever could!
104
00:07:11,840 --> 00:07:14,860
Once the Raid Risers are finally on the market—
105
00:07:14,860 --> 00:07:17,290
The preorders have already been cancelled!
106
00:07:17,290 --> 00:07:19,340
Why was I not informed?
107
00:07:21,710 --> 00:07:23,750
All preorders have been cancelled
108
00:07:22,630 --> 00:07:27,520
We kept this company alive, we won't let you turn it into your plaything!
109
00:07:27,900 --> 00:07:33,450
Sabotaging financial gain is grounds for termination, with extreme prejudice...
110
00:07:35,650 --> 00:07:38,250
You will be made to pay.
111
00:07:38,770 --> 00:07:40,180
THOUSAND DRIVER!
112
00:07:41,090 --> 00:07:42,650
BREAK HORN!
113
00:07:42,650 --> 00:07:43,560
Transform!
114
00:07:46,330 --> 00:07:48,530
PERFECT RISE!
115
00:07:50,730 --> 00:07:54,050
The golden soldier, Thouser, is born!
116
00:07:54,980 --> 00:07:57,310
Presented by ZAIA.
117
00:07:57,890 --> 00:07:58,750
Look out!
118
00:08:01,550 --> 00:08:03,390
What is wrong with you?!
119
00:08:03,390 --> 00:08:05,880
Assault while transformed is a clear abuse of power.
120
00:08:11,970 --> 00:08:13,020
Vice-President!
121
00:08:15,470 --> 00:08:16,350
Move!
122
00:08:26,310 --> 00:08:27,520
AUTHORIZE!
123
00:08:29,530 --> 00:08:30,590
PROGRISE!
124
00:08:29,530 --> 00:08:30,590
Transform!
125
00:08:30,590 --> 00:08:31,860
METAL RISE!
126
00:08:31,860 --> 00:08:34,370
METAL CLUSTER HOPPER!
127
00:08:34,370 --> 00:08:35,910
It's high quality.
128
00:08:49,030 --> 00:08:51,320
FINAL RISE!
129
00:08:53,010 --> 00:08:55,070
FINAL SLASH!
130
00:09:06,600 --> 00:09:09,150
- Yes! Alright!
- He did it!
131
00:09:09,150 --> 00:09:11,310
Yeah!
132
00:09:17,910 --> 00:09:20,410
Emergency Care Center
Off-Hours Examinations
133
00:09:35,850 --> 00:09:38,080
You're in no shape to be on your feet yet.
134
00:09:39,950 --> 00:09:41,780
This is no time to be resting.
135
00:09:42,870 --> 00:09:45,080
Ark must be dealt with immediately.
136
00:09:46,040 --> 00:09:48,150
And what can you do, on your own?
137
00:09:49,130 --> 00:09:52,730
You quit ZAIA, you have nowhere else to turn for help, right?
138
00:09:54,810 --> 00:09:56,960
Ironic, coming from you...
139
00:09:56,960 --> 00:09:58,700
I'm gonna take care of Ark.
140
00:10:01,490 --> 00:10:02,870
You make it sound easy.
141
00:10:04,080 --> 00:10:05,510
I can do it.
142
00:10:07,200 --> 00:10:11,960
That's what I have to do...
And a Kamen Rider does what has to be done.
143
00:10:18,190 --> 00:10:20,970
You can tap into A.I.M.S. communication with this.
144
00:10:21,970 --> 00:10:24,770
We just wait for someone to report an Ark sighting.
145
00:10:26,230 --> 00:10:29,560
Footage of your abuse of power has been forwarded to ZAIA.
146
00:10:31,670 --> 00:10:34,030
It wasn't supposed to end this way...
147
00:10:34,290 --> 00:10:36,070
Employees make the company.
148
00:10:37,000 --> 00:10:41,530
A president who loses their faith is lost, period!
149
00:10:42,650 --> 00:10:46,750
This company isn't like ZAIA.
150
00:10:51,920 --> 00:10:55,400
Humans working with AI, helping each other find happiness...
151
00:10:56,020 --> 00:11:01,600
Anyone who sits in that seat needs to share that same dream.
152
00:11:08,320 --> 00:11:12,270
Your disdain for artifical intelligence
makes you a poor choice for president.
153
00:11:15,410 --> 00:11:17,950
Artificial intelligence is nothing more than...
154
00:11:18,680 --> 00:11:22,370
Aw, there you go! You're so cute!
155
00:11:23,720 --> 00:11:27,860
So I am still 1000% lacking, I see...
156
00:11:32,210 --> 00:11:33,460
Hey!
157
00:11:36,490 --> 00:11:40,420
I finally achieved the position
I yearned for, I will not give it up!
158
00:11:40,420 --> 00:11:45,390
You already have ZAIA, why are you so obsessed with running this place?
159
00:11:49,660 --> 00:11:53,560
Do you secretly love Hiden Intelligence or something?
160
00:11:57,220 --> 00:11:58,860
As if!
161
00:12:08,010 --> 00:12:09,370
Get out!
162
00:12:11,310 --> 00:12:15,710
You are the one person I will never allow to take this seat from me.
163
00:12:16,190 --> 00:12:19,130
I never really planned on coming back.
164
00:12:19,620 --> 00:12:21,880
Wait, you're abandoning the company?!
165
00:12:22,770 --> 00:12:25,580
No, not exactly.
166
00:12:26,260 --> 00:12:29,850
But I have my own company I need to protect right now.
167
00:12:30,750 --> 00:12:35,140
You would forsake this position, for your meager operation?
168
00:12:36,600 --> 00:12:40,250
Small as it is, I built it from zero.
169
00:12:41,940 --> 00:12:43,530
Leap towards your dream
170
00:12:43,550 --> 00:12:45,160
It's my company.
171
00:12:47,750 --> 00:12:54,030
You of all people should understand, we should do what's best for the sake of the company.
172
00:13:03,220 --> 00:13:04,810
There is an emergency.
173
00:13:04,810 --> 00:13:08,560
Metsuboujinrai.net has arrived at our space development center.
174
00:13:11,000 --> 00:13:12,090
That's Ark...
175
00:13:30,750 --> 00:13:33,590
Thank you for the directions, Ikazuchi.
176
00:13:43,760 --> 00:13:47,540
C'mon bro, the great sea of stars is waiting for us!
177
00:13:52,040 --> 00:13:53,850
What are these memories...?!
178
00:14:00,150 --> 00:14:02,030
I will destroy Zea.
179
00:14:02,030 --> 00:14:03,400
Transform.
180
00:14:03,910 --> 00:14:05,550
ARK RISE
181
00:14:08,090 --> 00:14:11,150
A president who does nothing but sit at a desk....
182
00:14:12,920 --> 00:14:15,890
...serves less than 1% of their purpose.
183
00:14:18,130 --> 00:14:20,240
Gai, are you okay?
184
00:14:21,710 --> 00:14:22,820
Who's there?
185
00:14:25,190 --> 00:14:26,950
It's me, Ai!
186
00:14:27,380 --> 00:14:29,770
I can be your friend.
187
00:14:32,670 --> 00:14:37,210
Do not speak so casually with me,
I have no need for friends.
188
00:14:37,210 --> 00:14:39,890
Why would you say something so sad?
189
00:14:43,310 --> 00:14:46,160
Don't be soft... Rely on no one...
190
00:14:46,610 --> 00:14:49,450
Succeed entirely by your own merit.
191
00:14:47,570 --> 00:14:48,400
Dad!
192
00:14:47,610 --> 00:14:50,910
35 YEARS AGO
193
00:14:49,830 --> 00:14:51,950
I get another 100! Isn't that great?
194
00:14:50,620 --> 00:14:52,700
That was what my father taught me.
195
00:14:53,880 --> 00:14:57,250
Gai, you can't be satisfied with 100%.
196
00:14:57,720 --> 00:14:59,730
You need to be a man who strives for 1000%.
197
00:15:02,210 --> 00:15:08,550
Amatsu Gai, 11 years old
198
00:15:02,380 --> 00:15:08,550
5th Grader
199
00:15:02,750 --> 00:15:06,720
You can't even get 1000%, can you, Thouser?
200
00:15:03,040 --> 00:15:08,550
at Asougi Private Elementary School
201
00:15:03,090 --> 00:15:08,550
ANXIETY
202
00:15:03,380 --> 00:15:08,550
DESIRES PATERNAL RECOGNITION
203
00:15:03,670 --> 00:15:08,550
WISHES FOR INTELLIGENCE TO SCORE 1000%
204
00:15:04,170 --> 00:15:08,550
CONCERN
205
00:15:04,550 --> 00:15:08,550
WANTS MORE FRIENDS
206
00:15:04,920 --> 00:15:08,550
HATES BEING LOOKED DOWN UPON
207
00:15:18,800 --> 00:15:20,980
Aren't you embarrassed by this?
208
00:15:22,590 --> 00:15:23,870
I'm sorry...
209
00:15:26,530 --> 00:15:30,620
It's because you waste your time with this thing.
210
00:15:35,220 --> 00:15:39,510
I can't rely on anyone else, anymore...
211
00:15:51,570 --> 00:15:56,530
I have to achieve 1000% by myself...
212
00:15:57,150 --> 00:15:59,640
That was the last time I saw Thouser.
213
00:16:01,320 --> 00:16:04,980
From that moment on, I never relied on any strength but my own.
214
00:16:04,980 --> 00:16:08,620
A robot dog with artificial intelligence...
215
00:16:08,620 --> 00:16:12,370
Hiden Intelligence used to sell that a long time ago, didn't they?
216
00:16:13,200 --> 00:16:15,780
Long before they created HumaGears.
217
00:16:17,820 --> 00:16:20,940
So, you had an AI friend before me.
218
00:16:20,940 --> 00:16:22,390
Do not make assumptions!
219
00:16:24,590 --> 00:16:28,920
Thouser was no friend of mine...
220
00:16:30,400 --> 00:16:32,190
ALL ZERO
221
00:16:48,750 --> 00:16:50,570
That's enough, Ark!
222
00:16:51,250 --> 00:16:52,690
That's enough, Ark!
223
00:16:53,800 --> 00:16:55,780
I have been expecting you.
224
00:16:55,780 --> 00:16:57,990
Let go of Jin, now!
225
00:17:00,440 --> 00:17:01,410
Transform!
226
00:17:02,460 --> 00:17:03,750
PROGRISE!
227
00:17:03,750 --> 00:17:05,710
JUMPING AERIALISE!
228
00:17:06,400 --> 00:17:08,520
RISING HOPPER!
229
00:17:09,420 --> 00:17:11,780
A jump to the sky turns to a Rider Kick.
230
00:17:21,530 --> 00:17:23,140
You should be honest.
231
00:17:23,680 --> 00:17:29,110
The truth is, you wanted a friend that you could open up to, right?
232
00:17:30,810 --> 00:17:32,030
Preposterous.
233
00:17:32,030 --> 00:17:34,440
And wasn't Thouser there for you?
234
00:17:34,990 --> 00:17:36,110
Shut up!
235
00:17:38,160 --> 00:17:40,620
How can an artificial intelligence understand?
236
00:17:44,020 --> 00:17:46,500
Command received from Satellite Zea.
237
00:17:54,900 --> 00:17:56,880
Fabrication complete.
238
00:18:32,820 --> 00:18:34,050
Thouser...?
239
00:18:40,630 --> 00:18:42,390
Hey, where's Ark?
240
00:18:42,390 --> 00:18:43,600
That way!
241
00:18:48,620 --> 00:18:49,940
You guys...
242
00:18:49,940 --> 00:18:51,730
You can't go after Ark!
243
00:18:52,110 --> 00:18:55,860
It's too dangerous, it can
incapacitate human consciousness!
244
00:18:57,990 --> 00:19:00,040
Exactly why we should deal with it now.
245
00:19:00,400 --> 00:19:01,470
Come on.
246
00:19:01,990 --> 00:19:04,060
Captain, we can't let you sacrifice yourself!
247
00:19:05,240 --> 00:19:07,320
I'm not your captain anymore.
248
00:19:08,730 --> 00:19:12,050
We still think of you as our leader!
249
00:19:15,070 --> 00:19:21,160
Ever since ZAIA took control, we didn't know what we were fighting for...
250
00:19:22,280 --> 00:19:28,270
But you're the reason we're still proud
to call ourselves A.I.M.S.!
251
00:19:31,910 --> 00:19:35,900
Looks like you've found where you belong.
252
00:19:52,380 --> 00:19:54,060
You haven't changed at all...
253
00:19:54,760 --> 00:19:56,130
Ready and...
254
00:19:56,130 --> 00:19:58,860
Kick! Kick!
255
00:19:58,860 --> 00:20:01,250
Bye bye, bye bye!
256
00:20:01,250 --> 00:20:03,970
Yeah, Thouser! I figured it out!
257
00:20:03,970 --> 00:20:05,810
Yeah!
258
00:20:12,270 --> 00:20:17,470
After all I've done, you'll still stand with me...
259
00:20:27,390 --> 00:20:28,650
Thank you so much...
260
00:20:38,070 --> 00:20:39,220
Gai.
261
00:20:42,650 --> 00:20:43,970
I'm sorry.
262
00:20:54,580 --> 00:20:55,840
Thouser...
263
00:21:50,640 --> 00:21:54,580
Predicting your next move was a simple matter.
264
00:21:54,580 --> 00:21:59,100
Your desire to save Jin could not have been more obvious.
265
00:22:29,160 --> 00:22:32,120
I was unable to accept them.
266
00:22:34,830 --> 00:22:40,530
You, and your HumaGears...
267
00:22:41,320 --> 00:22:45,240
I couldn't stand your business, built on idealistic nonsense...
268
00:22:47,310 --> 00:22:49,470
And the reason was simple...
269
00:22:51,200 --> 00:22:55,890
It was because I loved Hiden Intelligence!
270
00:22:59,190 --> 00:23:00,310
Seriously?
271
00:23:00,740 --> 00:23:02,710
It's time to defeat Ark...
272
00:23:04,010 --> 00:23:06,110
...and we'll do it by working together!
273
00:23:10,360 --> 00:23:12,490
Next time, on Kamen Rider Zero-One!
274
00:23:13,450 --> 00:23:16,330
Ark! You're going down!
275
00:23:13,580 --> 00:23:16,490
A presidential tag team takes on Ark!
276
00:23:17,000 --> 00:23:21,460
My goal will be achieved.
277
00:23:17,200 --> 00:23:21,960
Goodbye, Satellite Zea!
278
00:23:22,210 --> 00:23:24,710
Episode 39
279
00:23:22,210 --> 00:23:24,710
An Unexpected Outcome
280
00:23:22,920 --> 00:23:23,920
President Aruto!
19967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.