Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,073
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
2
00:01:03,648 --> 00:01:07,819
Look for "Rodgers" on the truck's side.
Don't forget my share of the deal.
3
00:01:36,347 --> 00:01:39,016
(TRUCK HORN HONKING)
4
00:02:33,445 --> 00:02:35,824
(TRUCK HORN HONKING)
5
00:03:17,282 --> 00:03:18,866
(ENGINE REVVING)
6
00:03:57,822 --> 00:03:58,990
Shit!
7
00:04:39,738 --> 00:04:43,201
- Tuna on white, no crust, right?
- I don't know. How is it?
8
00:04:43,867 --> 00:04:48,163
Every day, for the last three weeks,
you've come here, asking how the tuna is.
9
00:04:48,247 --> 00:04:52,000
Now, it was crappy yesterday.
It was crappy the day before.
10
00:04:52,084 --> 00:04:54,879
And guess what? It hasn't changed.
11
00:04:55,545 --> 00:04:57,423
- I'll have the tuna.
- No crust?
12
00:04:57,548 --> 00:04:58,591
No crust.
13
00:05:22,824 --> 00:05:23,949
Thank you.
14
00:05:31,249 --> 00:05:32,625
(ENGINES ROARING)
15
00:06:10,997 --> 00:06:13,374
Talk to me, Jesse.
This ain't working, brother.
16
00:06:13,458 --> 00:06:16,127
It's your fuel map. It's got a nasty hole.
17
00:06:16,502 --> 00:06:19,254
- That's why you're unloading in third.
- Told you.
18
00:06:19,338 --> 00:06:24,302
I'd lengthen the injector pulse a millisecond.
Just tune the NOS timer, you'll run nines.
19
00:06:32,310 --> 00:06:34,937
What's up with this fool?
Is he sandwich-crazy?
20
00:06:35,021 --> 00:06:39,649
- No. He ain't here for the food, dog.
- Chill out. He's slinging parts for Harry.
21
00:06:39,733 --> 00:06:43,237
- I know what he's slinging.
- He's trying to get in Mia's pants, dog.
22
00:06:43,321 --> 00:06:45,572
- What's up, guys?
- How you doing, Mia?
23
00:06:45,656 --> 00:06:47,824
- How you living, girl?
- Hey!
24
00:06:48,408 --> 00:06:50,827
Hey, Dom. You want something to drink?
25
00:07:01,838 --> 00:07:05,009
- He's beautiful.
- I like his haircut.
26
00:07:06,052 --> 00:07:07,220
MIA: Vince!
27
00:07:07,677 --> 00:07:08,721
Vince!
28
00:07:10,014 --> 00:07:12,016
- What?
- Can I get you anything?
29
00:07:13,725 --> 00:07:15,019
You look good.
30
00:07:19,189 --> 00:07:21,858
- Thanks a lot, Mia. See you tomorrow.
- Sure.
31
00:07:24,778 --> 00:07:26,738
- Tomorrow?
- I love this part.
32
00:07:31,536 --> 00:07:36,124
Try Fatburger from now on. Get yourself a
Double Cheese with fries for $2.95, faggot.
33
00:07:36,206 --> 00:07:39,709
- I like the tuna here.
- Bullshit. No one likes the tuna here.
34
00:07:39,793 --> 00:07:41,211
Yeah, well, I do.
35
00:07:53,723 --> 00:07:57,269
Jesus Christ, Dom! Would you get out
there? I'm sick of this shit.
36
00:07:57,394 --> 00:07:59,730
I'm not kidding, Dom. Get out there!
37
00:08:04,067 --> 00:08:06,571
- What did you put in that sandwich?
- That's funny.
38
00:08:06,653 --> 00:08:08,906
- Dom!
- All right.
39
00:08:27,425 --> 00:08:30,261
- Hey, man. He was in my face.
- I'm in your face.
40
00:08:31,928 --> 00:08:34,807
Relax! Don't push it! You embarrass me!
41
00:08:37,475 --> 00:08:38,769
Get over there!
42
00:08:40,270 --> 00:08:42,105
Jesse, give me the wallet.
43
00:08:44,942 --> 00:08:48,321
"Brian Earl Spilner."
Sounds like a serial killer name.
44
00:08:48,446 --> 00:08:50,239
- Is that what you are?
- No, man.
45
00:08:50,322 --> 00:08:52,283
Don't come around here again.
46
00:08:54,744 --> 00:08:56,620
Hey, man. This is bullshit.
47
00:08:57,663 --> 00:09:00,666
- You work for Harry, right?
- Yeah. I just started.
48
00:09:00,917 --> 00:09:02,460
You were just fired.
49
00:09:06,172 --> 00:09:07,965
(TIRES SQUEALING)
50
00:09:15,347 --> 00:09:18,475
Hey, Dominic.
I appreciate what you did, in a big way.
51
00:09:18,975 --> 00:09:20,477
Dominic, I owe you.
52
00:09:22,437 --> 00:09:26,984
Brian, you're messing with my business.
When Dominic drives, he's golden.
53
00:09:27,109 --> 00:09:31,697
Kids pour in. They want everything he has.
Every performance part. They pay cash!
54
00:09:32,280 --> 00:09:34,991
- What did Dominic say?
- You don't want to know.
55
00:09:35,326 --> 00:09:38,203
- What did Dominic say?
- He wants you out of here.
56
00:09:38,828 --> 00:09:40,748
- He wants me out of here?
- Yes.
57
00:09:40,831 --> 00:09:44,168
- And what did you say to Dom?
- What do you think I said?
58
00:09:44,460 --> 00:09:46,962
I told him, "Good help is hard to find."
59
00:09:50,131 --> 00:09:51,174
Relax.
60
00:09:54,845 --> 00:09:56,054
I need NOS.
61
00:09:56,639 --> 00:09:58,849
- I need NOS.
- No.
62
00:09:59,015 --> 00:10:01,769
My car topped out at 140 miles per hour,
this morning.
63
00:10:01,851 --> 00:10:06,315
Amateurs don't use nitrous oxide. I've
seen how you drive. You've a heavy foot.
64
00:10:07,066 --> 00:10:10,193
- You'll blow yourself to pieces.
- I need one of these.
65
00:10:10,485 --> 00:10:13,864
One of the big ones.
Actually, let's make it two.
66
00:10:14,365 --> 00:10:16,533
And, Harry, I need it by tonight.
67
00:10:23,291 --> 00:10:25,543
(ENGINES ROARING)
68
00:11:28,272 --> 00:11:31,609
Hold up, hold up.
Look at this snowman right here, man.
69
00:11:35,946 --> 00:11:38,783
Sweet ride.
What you running under there, man?
70
00:11:41,494 --> 00:11:44,371
- Going to make me find out the hard way?
- Hell, yeah.
71
00:11:44,455 --> 00:11:47,332
You brave. You brave. They call me Hector.
72
00:11:47,957 --> 00:11:50,753
I got a last name, too,
but I can't pronounce it.
73
00:11:50,836 --> 00:11:53,297
- Brian Spilner.
- Typical white-boy name.
74
00:11:53,630 --> 00:11:55,508
Know what I'm saying?
75
00:11:57,802 --> 00:12:02,681
See that over there? That's mine. My baby.
I ain't cutting her loose tonight.
76
00:12:02,972 --> 00:12:04,808
- Why not?
- I'm going legit, homey.
77
00:12:04,933 --> 00:12:07,561
Trying to get on the NIRA circuit.
Heard about that?
78
00:12:07,644 --> 00:12:10,648
- Hell, yeah.
- So, what's up with you, man?
79
00:12:10,855 --> 00:12:15,027
- I'm just waiting for Toretto.
- Shit. Better get in line. This yours?
80
00:12:16,236 --> 00:12:18,739
- I'm standing next to it.
- EDWIN: That's funny.
81
00:12:18,822 --> 00:12:21,491
You know,
Edwin happens to know a few things.
82
00:12:21,826 --> 00:12:25,913
And one of the things Edwin knows is:
It's not how you stand by your car,
83
00:12:26,330 --> 00:12:29,250
it's how you race your car.
You better learn that.
84
00:12:35,172 --> 00:12:38,134
Oh, shit. Here they come. It's on.
85
00:12:53,524 --> 00:12:55,317
- Dom.
- Marvin.
86
00:12:57,027 --> 00:13:00,614
- Hey, Dom. How you doing?
- Hey, Camille. You been doing yoga?
87
00:13:04,994 --> 00:13:07,871
You did? Of course you did. Monica.
88
00:13:08,873 --> 00:13:10,039
(EXCLAIMS MOCKINGLY)
89
00:13:10,791 --> 00:13:12,793
I smell skanks.
90
00:13:13,501 --> 00:13:17,380
Why don't you girls pack it up,
before I leave tread marks on your face?
91
00:13:17,465 --> 00:13:18,548
Okay.
92
00:13:18,631 --> 00:13:21,302
- Letty, I was just talking.
- Yeah. Whatever.
93
00:13:21,719 --> 00:13:24,721
- Okay, Hector.
- Yeah? What's up, man?
94
00:13:26,389 --> 00:13:27,975
- EDWIN; Yo. What's up?
- Edwin.
95
00:13:28,057 --> 00:13:30,394
- How we doing this tonight?
- One race.
96
00:13:30,894 --> 00:13:35,065
$2,000 buy-in. Winner takes all.
Hector, you're going to hold the cash.
97
00:13:35,566 --> 00:13:38,568
- Why Hector?
- Too slow to make away with the money.
98
00:13:41,029 --> 00:13:43,698
- Okay. Good luck, guys.
- BRIAN: Hey, wait. Hold up.
99
00:13:44,200 --> 00:13:48,077
I don't have any cash.
But I do have the pink slip to my car.
100
00:13:48,537 --> 00:13:52,374
You just can't climb in the ring with Ali,
'cause you think you box.
101
00:13:52,582 --> 00:13:55,836
He knows I can box. Check it out.
It's like this.
102
00:13:56,836 --> 00:13:59,923
I lose, the winner takes my car.
Clean and clear.
103
00:14:00,381 --> 00:14:03,760
But if I win, I take the cash,
and I take the respect.
104
00:14:04,385 --> 00:14:05,428
Respect.
105
00:14:05,678 --> 00:14:06,804
(ALL LAUGHING)
106
00:14:07,764 --> 00:14:10,100
To some people, that's more important.
107
00:14:12,269 --> 00:14:13,604
That your car?
108
00:14:15,230 --> 00:14:16,481
(CROWD EXCLAIMING)
109
00:14:17,399 --> 00:14:22,238
I see a cool air intake. It's got a NOS
fogger system and a T4 turbo, Dominic.
110
00:14:22,403 --> 00:14:27,368
I see an AIC controller.
It has direct port nitrous injection.
111
00:14:27,618 --> 00:14:30,412
Yeah. And a stand-alone
fuel management system.
112
00:14:31,413 --> 00:14:33,456
Not a bad way to spend $10,000.
113
00:14:36,460 --> 00:14:37,961
EDWIN: You see that shit?
114
00:14:38,796 --> 00:14:41,090
He's got enough NOS in there
to blow himself up. Period.
115
00:14:41,173 --> 00:14:42,298
Yeah.
116
00:14:43,049 --> 00:14:46,220
- So, what do you say? Am I worthy?
- We don't know yet.
117
00:14:46,928 --> 00:14:48,721
But you're in. Let's go.
118
00:14:49,597 --> 00:14:51,140
- All right.
- Let's go!
119
00:15:55,538 --> 00:15:59,375
- What the hell is going on around here?
- Street's closed, pizza boy.
120
00:15:59,876 --> 00:16:02,837
- Find another way home.
- Goddamn street racers.
121
00:16:03,547 --> 00:16:07,884
DISPATCHER: Log on, 22. Code 3.
Tension is high. They've blocked the street.
122
00:16:31,575 --> 00:16:33,326
(CROWD SHOUTING AND CHEERING)
123
00:16:37,914 --> 00:16:39,582
(ENGINE REVVING)
124
00:16:54,056 --> 00:16:55,432
Edwin.
125
00:16:56,975 --> 00:16:59,937
This is yours, whether you win or lose.
126
00:17:00,812 --> 00:17:03,440
But if you win, you get her, too.
127
00:17:12,950 --> 00:17:14,492
You're going to win.
128
00:17:15,868 --> 00:17:17,453
I'm going to win.
129
00:17:20,457 --> 00:17:21,791
(GAS HISSING)
130
00:17:44,940 --> 00:17:46,023
(GAS HISSING)
131
00:17:49,862 --> 00:17:51,989
(ENGINE REVVING POWERFULLY)
132
00:17:59,163 --> 00:18:00,998
(POLICE DISPATCHER
CHATTERING ON RADIO)
133
00:18:01,832 --> 00:18:04,710
We had a reported homicide.
187, at Barabian Liquors.
134
00:18:04,792 --> 00:18:09,173
I've got a 187 in Glendale.
Cops are all over it. We're good to roll.
135
00:18:09,882 --> 00:18:11,299
- All right.
- Let's race!
136
00:18:11,383 --> 00:18:12,425
Right.
137
00:18:13,509 --> 00:18:14,970
(ENGINES REVVING)
138
00:18:22,185 --> 00:18:23,269
Go!
139
00:18:37,116 --> 00:18:38,242
Hell, yeah!
140
00:18:54,300 --> 00:18:55,927
Damn, that guy's fast.
141
00:19:04,102 --> 00:19:06,270
Let's go! Ménage é!
142
00:19:21,577 --> 00:19:22,578
(TIRES SQUEALING)
143
00:19:33,298 --> 00:19:36,093
No! Monica!
144
00:19:51,858 --> 00:19:53,317
Shut up!
145
00:20:00,909 --> 00:20:01,910
(EXCLAIMS)
146
00:20:38,488 --> 00:20:41,325
(PANTING)
147
00:20:47,663 --> 00:20:50,291
MAN 1: Let's go now, baby!
WOMAN: Yeah!
148
00:20:58,925 --> 00:21:00,844
Come on. Come on. Back up.
149
00:21:01,636 --> 00:21:04,972
Here's what you won, right here.
There you go.
150
00:21:05,057 --> 00:21:07,934
You were racing a bunch of skateboards.
Know what I mean?
151
00:21:09,353 --> 00:21:12,021
DOM: My sister holds the money. Count it.
152
00:21:15,067 --> 00:21:16,652
Me and my trophy.
153
00:21:19,904 --> 00:21:23,866
- Hey, Monica. What's up, baby?
- What's your problem? You didn't win.
154
00:21:23,951 --> 00:21:25,451
(ALL HOOTING)
155
00:21:26,827 --> 00:21:28,121
Fuck you then!
156
00:21:41,425 --> 00:21:42,719
Was that fun?
157
00:21:42,927 --> 00:21:44,846
MAN 2: Got a problem there, buddy?
158
00:21:47,140 --> 00:21:49,934
(ALL EXCLAIMING)
159
00:21:51,560 --> 00:21:54,815
- What are you smiling about?
- Dude. I almost had you.
160
00:21:54,897 --> 00:21:56,232
(ALL SHOUTING)
161
00:21:57,651 --> 00:21:59,443
You almost had me?
162
00:22:00,112 --> 00:22:02,571
You never had me. You never had your car.
163
00:22:05,866 --> 00:22:09,037
Granny-shifting.
Not double-clutching, like you should.
164
00:22:09,954 --> 00:22:14,125
You're lucky that 100-shot of NOS
didn't blow the welds on the intake.
165
00:22:15,376 --> 00:22:19,756
- Almost had me?
- You tell him, Dominic. Get out of here.
166
00:22:21,133 --> 00:22:24,219
Now, me and the mad scientist
got to rip apart the block
167
00:22:24,301 --> 00:22:26,887
and replace the piston rings you fried.
168
00:22:34,645 --> 00:22:36,690
Ask any racer. Any real racer.
169
00:22:37,441 --> 00:22:41,903
It don't matter if you win by an inch
or a mile. Winning's winning.
170
00:22:42,194 --> 00:22:43,529
ALL: Yeah!
171
00:22:49,118 --> 00:22:52,204
DISPATCHER: All available units,
we have street-racing along Hawthorne...
172
00:22:52,288 --> 00:22:54,207
Oh, shit! We got cops. Cops!
173
00:22:54,499 --> 00:22:55,750
Go!
174
00:23:00,255 --> 00:23:01,714
(ENGINES REVVING)
175
00:23:07,471 --> 00:23:09,263
Cops! Get in the car! Go!
176
00:24:16,455 --> 00:24:17,833
(POLICE SIRENS WAILING)
177
00:24:33,557 --> 00:24:35,724
OFFICER: Toretto, stop right there!
178
00:24:37,434 --> 00:24:38,561
Toretto!
179
00:24:53,576 --> 00:24:54,786
Get in!
180
00:25:21,229 --> 00:25:22,396
Whoa! Whoa!
181
00:25:41,290 --> 00:25:44,627
You're the last person in the world
I expected to show up.
182
00:25:45,795 --> 00:25:49,758
I thought if I got in your good graces,
you might let me keep my car.
183
00:25:49,965 --> 00:25:53,302
You are in my good graces,
but you ain't keeping your car.
184
00:25:54,179 --> 00:25:57,182
You drive like you've done this before.
Are you a wheelman?
185
00:25:57,307 --> 00:25:59,643
- No.
- You boost cars?
186
00:26:02,103 --> 00:26:04,271
- No. Never.
- Ever done time?
187
00:26:04,647 --> 00:26:06,982
Couple of overnighters. No big deal.
188
00:26:07,692 --> 00:26:10,778
What about the two years
in juvie for boosting cars?
189
00:26:13,698 --> 00:26:15,200
Tucson, right?
190
00:26:15,951 --> 00:26:18,994
I had Jesse run a profile on you,
Brian Earl Spilner.
191
00:26:20,538 --> 00:26:23,708
He'll find anything on the Web.
Anything about anybody.
192
00:26:24,459 --> 00:26:25,835
So, why bullshit?
193
00:26:27,545 --> 00:26:29,047
So, what about you?
194
00:26:31,508 --> 00:26:33,009
Two years in Lompoc.
195
00:26:36,054 --> 00:26:37,846
I'll die before I go back.
196
00:26:44,019 --> 00:26:46,021
- Oh, great.
- What?
197
00:26:48,900 --> 00:26:51,318
It's going to be a long-ass night.
That's what.
198
00:26:55,573 --> 00:26:56,991
Follow us.
199
00:27:47,709 --> 00:27:51,921
I thought we had an agreement.
You stay away. I stay away.
200
00:27:53,298 --> 00:27:54,923
Everybody stays happy.
201
00:27:55,090 --> 00:27:57,384
We got lost.
What do you want me to tell you?
202
00:27:57,469 --> 00:28:00,430
- Who's "we"?
- My new mechanic.
203
00:28:00,763 --> 00:28:02,598
Brian, meet Johnny Tran.
204
00:28:02,766 --> 00:28:05,727
The guy in the snakeskin pants.
That's his cousin. Lance.
205
00:28:05,809 --> 00:28:09,521
So, when are you going to give me a shot
at that Honda 2000 of yours?
206
00:28:09,605 --> 00:28:12,067
- This your ride?
- It was. It's his now.
207
00:28:12,442 --> 00:28:14,943
No, it's not. I haven't taken delivery.
208
00:28:17,113 --> 00:28:20,825
Then, it's nobody's car.
But somebody put in the wrench time.
209
00:28:23,912 --> 00:28:27,499
- What do you think, Lance?
- It's an amazing machine.
210
00:28:28,165 --> 00:28:29,625
JOHNNY: Yes, indeed.
211
00:28:31,836 --> 00:28:33,296
Let's go.
212
00:28:35,464 --> 00:28:39,844
I'll see you in the desert next month.
Be ready to have your ass handed to you.
213
00:28:40,135 --> 00:28:43,972
- You'll need more than that crotch rocket.
- I got something for you.
214
00:28:48,310 --> 00:28:49,854
(MOTORCYCLE ENGINES REVVING)
215
00:28:57,862 --> 00:29:01,407
- What the hell was that all about?
- Long story. I'll tell you later.
216
00:29:01,490 --> 00:29:03,159
Let's get out of here.
217
00:29:04,035 --> 00:29:05,369
(MOTORCYCLES APPROACHING)
218
00:29:30,519 --> 00:29:31,688
DOM: NOS!
219
00:29:43,866 --> 00:29:47,244
BRIAN: So, what the hell was that all about?
DOM: It's a long story.
220
00:29:48,163 --> 00:29:50,539
BRIAN: Well, we got a 20-mile hike.
Humor me.
221
00:29:51,039 --> 00:29:53,209
A business deal that went sour.
222
00:29:54,169 --> 00:29:57,212
Plus, I made the mistake
of sleeping with his sister.
223
00:30:23,405 --> 00:30:24,699
Take care.
224
00:30:29,746 --> 00:30:31,288
Yo, Spilner.
225
00:30:32,749 --> 00:30:34,917
- You want a beer?
- Yeah, sure.
226
00:30:35,585 --> 00:30:37,211
Oh, shit.
227
00:30:47,262 --> 00:30:49,097
(PLAYING ROCK MUSIC)
228
00:31:01,277 --> 00:31:04,196
MAN 1: You're all in, right?
MAN 2: Wow, man, she's hot.
229
00:31:04,279 --> 00:31:06,782
MAN 3: Which one of you uses nitrous?
MAN 4: Yo.
230
00:31:13,623 --> 00:31:17,125
Yo, Dom. We were just about to go
looking for you, brother.
231
00:31:23,007 --> 00:31:24,299
Where were you?
232
00:31:24,424 --> 00:31:28,637
There were mass cops there. They came in
from every direction. It was orchestrated.
233
00:31:28,762 --> 00:31:31,140
- This your beer?
- Yeah, that's my beer.
234
00:31:34,184 --> 00:31:36,688
Yo, Einstein. Take it upstairs.
235
00:31:37,355 --> 00:31:39,941
You can't detail a car with the cover on.
236
00:31:40,775 --> 00:31:43,653
- Can't even get that right.
- You all right?
237
00:31:45,822 --> 00:31:48,657
- Am I all right?
- It was just a question.
238
00:31:52,452 --> 00:31:53,704
Yo, Dom.
239
00:31:53,997 --> 00:31:58,041
- Why did you bring the buster here?
-'Cause he kept me out of handcuffs!
240
00:31:58,334 --> 00:32:02,171
He didn't just run back to the fort!
The buster brought me back.
241
00:32:08,010 --> 00:32:11,806
You can have any brew you want,
as long as it's a Corona.
242
00:32:12,472 --> 00:32:15,058
- Thanks, man.
- That's Vince's. So, enjoy it.
243
00:32:17,060 --> 00:32:18,354
You.
244
00:32:25,486 --> 00:32:29,531
- Hey, bro. You got a bathroom?
- Upstairs. First door on the right.
245
00:32:45,757 --> 00:32:49,176
He's got no call being up in here.
You don't know that fool for shit.
246
00:32:49,259 --> 00:32:52,763
- He's right, Dom.
- There was a time when I didn't know you.
247
00:32:52,930 --> 00:32:54,891
That was in the third grade!
248
00:32:58,060 --> 00:33:01,564
- Yeah. So, what girls are here?
- You name it. You want mine?
249
00:33:01,689 --> 00:33:04,067
- You need to shut the...
- You want two?
250
00:33:04,275 --> 00:33:06,943
- You don't have anything?
- You look a bit tired.
251
00:33:07,069 --> 00:33:09,821
I think you should go upstairs
and give me a massage.
252
00:33:09,905 --> 00:33:13,284
- Look at all our guests.
- How about you give me a massage?
253
00:33:16,621 --> 00:33:18,080
Crazy bitch.
254
00:33:25,755 --> 00:33:28,423
You know you owe me
a 10-second car, right?
255
00:33:29,675 --> 00:33:30,843
Ouch!
256
00:33:33,096 --> 00:33:34,388
Oh, shit.
257
00:33:40,103 --> 00:33:41,770
Did you wipe the seat?
258
00:33:44,981 --> 00:33:48,403
Jesus Christ! Would you cut this shit?
Come on!
259
00:33:50,445 --> 00:33:55,326
- Come on. Let's go get me a drink.
- We were just about to get along.
260
00:33:57,412 --> 00:33:59,372
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
261
00:34:02,583 --> 00:34:05,752
- So, what do you want?
- Anything, as long as it's cold.
262
00:34:07,337 --> 00:34:10,925
You know, my brother likes you.
He usually doesn't like anybody.
263
00:34:11,007 --> 00:34:14,302
- He's a complicated guy.
- Yeah? What about you?
264
00:34:17,472 --> 00:34:19,809
- I'm simpler.
- You're a shitty liar.
265
00:34:21,561 --> 00:34:23,896
Well, I'll take that as a compliment.
266
00:34:25,565 --> 00:34:28,233
- But there's a problem.
- What's that?
267
00:34:28,317 --> 00:34:30,485
You need to get some sleep.
268
00:34:31,112 --> 00:34:35,074
And you definitely, definitely need a shower.
269
00:34:35,992 --> 00:34:38,327
Come on. I'll take you home.
270
00:34:50,172 --> 00:34:51,507
(POLICE SIREN BLARING)
271
00:35:00,141 --> 00:35:03,018
OFFICER: Show me your hands.
Very good. Now open the door.
272
00:35:03,518 --> 00:35:06,688
Put your hands on your head.
Behind your head.
273
00:35:07,190 --> 00:35:10,818
Face the front of the vehicle,
walk backwards towards the rear.
274
00:35:11,027 --> 00:35:14,362
Take two steps to your right.
Stop right there.
275
00:35:17,449 --> 00:35:21,369
- What did I do?
- Shut up. He's clean, Sarge.
276
00:35:32,172 --> 00:35:34,467
Damn! Muse, will you take these things off?
277
00:35:34,550 --> 00:35:37,512
- Shit. You put them on so tight.
- I like realism.
278
00:35:38,137 --> 00:35:40,472
You never know who's watching, Brian.
279
00:35:44,726 --> 00:35:48,563
Nice crib, Sergeant. It's a lot nicer
than the last place you confiscated.
280
00:35:48,648 --> 00:35:52,860
Ain't it? Eddie Fisher built this house
for Elizabeth Taylor in the '50s.
281
00:35:53,027 --> 00:35:55,905
You see, even the cops
are Hollywood in Hollywood.
282
00:35:59,699 --> 00:36:02,994
TANNER: Okay, here he is,
fresh from Toretto's hot rod heaven.
283
00:36:03,079 --> 00:36:05,414
That was an $80,000 vehicle, Officer.
284
00:36:05,539 --> 00:36:07,750
- You told him what happened?
- TANNER: He knows.
285
00:36:07,833 --> 00:36:11,753
- Send the bill to Johnny Tran.
- The kid's giving me attitude?
286
00:36:11,838 --> 00:36:14,590
It doesn't speak well
for police/FBI relations, Tanner.
287
00:36:14,673 --> 00:36:18,260
- I walk in the door and the guy's already...
- All right, all right.
288
00:36:18,385 --> 00:36:20,596
We'll talk, okay? Let's talk about it.
289
00:36:20,679 --> 00:36:23,932
Muse, why don't you make us
four iced cappuccinos, please?
290
00:36:24,057 --> 00:36:26,393
- Come on.
- Regular or decaf, Sarge?
291
00:36:27,936 --> 00:36:29,396
Decaf, I think.
292
00:36:29,730 --> 00:36:32,440
BILKINS: Four hijackings in two months,
and we have nothing.
293
00:36:32,525 --> 00:36:35,610
The DVD players and digital cameras
are worth $1.2 million
294
00:36:35,695 --> 00:36:38,447
which brings the grand total
to $6 million plus.
295
00:36:38,572 --> 00:36:41,409
TANNER:
We're in the political crosshairs now, Brian.
296
00:36:42,117 --> 00:36:43,952
That's why you're undercover.
297
00:36:44,077 --> 00:36:48,039
BILKINS: You want that detective badge fast,
kid. And you want to know something?
298
00:36:48,373 --> 00:36:51,210
The FBI can help,
if you come through for us.
299
00:36:52,253 --> 00:36:54,213
What does the truck driver say?
300
00:36:54,297 --> 00:36:57,800
He gave us the same M.O.:
Three Honda Civics, precision driving,
301
00:36:57,925 --> 00:37:00,887
the same green neon glow
from under the chassis.
302
00:37:00,969 --> 00:37:05,391
Lab says the skidmarks came back
the same: Mashamoto ZX tires.
303
00:37:05,474 --> 00:37:08,226
So, we know it's somebody
in the street-racing world.
304
00:37:08,311 --> 00:37:12,731
If we don't make this case, the truckers
will take matters into their own hands.
305
00:37:12,815 --> 00:37:14,567
I tell them we're close.
306
00:37:15,775 --> 00:37:17,652
Are you going to make me a liar?
307
00:37:17,777 --> 00:37:19,322
Look, what do we know?
308
00:37:19,405 --> 00:37:21,907
We know this world
revolves around Toretto, right?
309
00:37:21,990 --> 00:37:25,077
I'm not saying that he's the one
that's popping these trucks,
310
00:37:25,161 --> 00:37:29,498
but I can guarantee he knows who is.
It's just a matter of time until I win...
311
00:37:29,581 --> 00:37:33,501
You want time, buy the magazine.
We don't have time.
312
00:37:35,338 --> 00:37:37,422
Just get me something I can use.
313
00:37:39,257 --> 00:37:40,927
Is Harry cooperating?
314
00:37:41,010 --> 00:37:44,597
Like a guy that'll do time
for receiving stolen property if he doesn't.
315
00:37:44,679 --> 00:37:46,766
What kind of vibe
is he getting from Toretto?
316
00:37:46,849 --> 00:37:50,018
He's scared of him,
but he doesn't think he's jacking trucks.
317
00:37:50,101 --> 00:37:52,438
- He's too controlled for that.
- Wait.
318
00:37:52,521 --> 00:37:55,690
Not that I want to contradict
Harry's fine judge of character,
319
00:37:55,775 --> 00:37:59,277
but Toretto did hard time
for nearly beating a guy to death.
320
00:37:59,362 --> 00:38:02,530
He's got nitrous oxide in his blood
and a gas tank for a brain.
321
00:38:02,614 --> 00:38:04,532
Do not turn your back on him.
322
00:38:04,951 --> 00:38:07,452
Tanner, I'm gonna need another car.
323
00:38:12,041 --> 00:38:14,460
- What about parts and service?
- Hold off on it.
324
00:38:14,543 --> 00:38:16,878
Dom, I don't know what to do with it.
325
00:38:19,965 --> 00:38:23,802
All right, what the hell is this?
What do you got there?
326
00:38:25,554 --> 00:38:27,974
- This is your car.
- My car?
327
00:38:28,556 --> 00:38:31,559
I said a 10-second car, not a 10-minute car.
328
00:38:31,643 --> 00:38:35,481
You could push this across the finish line,
or tow it.
329
00:38:36,731 --> 00:38:39,693
DOM: You couldn't even tow that
across the finish line.
330
00:38:40,402 --> 00:38:41,653
No faith.
331
00:38:41,737 --> 00:38:44,155
I have faith in you, but this isn't a junkyard
332
00:38:44,239 --> 00:38:46,492
- This is a garage.
- Pop the hood.
333
00:38:46,742 --> 00:38:49,202
- Pop the hood?
- Pop the hood.
334
00:38:51,163 --> 00:38:54,833
-2JZ engine. No shit.
- And what did I tell you?
335
00:38:54,916 --> 00:38:57,670
- I retract my previous statement.
- You know what?
336
00:38:57,753 --> 00:39:02,340
This will decimate all
after you put about $15,000 in it.
337
00:39:02,425 --> 00:39:06,177
Or more,
if we have to overnight parts from Japan.
338
00:39:06,594 --> 00:39:09,347
- We'll put it on my tab at Harry's.
- Yes!
339
00:39:09,764 --> 00:39:13,561
I gotta get you racing again
so I can make some money off your ass.
340
00:39:14,103 --> 00:39:16,771
There's a showdown in the desert
called Race Wars.
341
00:39:16,896 --> 00:39:19,190
That's where you'll do it.
342
00:39:19,567 --> 00:39:22,902
When you're not working at Harry's,
you're working here.
343
00:39:23,112 --> 00:39:26,907
If you can't find the right tool
in this garage, Mr. Arizona,
344
00:39:27,282 --> 00:39:29,452
you don't belong near a car.
345
00:39:33,079 --> 00:39:34,456
He owns you now.
346
00:40:00,065 --> 00:40:03,568
Tell me what you think about this.
Koni adjustables.
347
00:40:04,402 --> 00:40:06,614
Gonna save us about 2 pounds.
348
00:40:06,822 --> 00:40:10,159
And they're gonna give us
better traction for the hole shot.
349
00:40:10,242 --> 00:40:11,494
All right?
350
00:40:12,327 --> 00:40:14,413
This is your basic layout of the car.
351
00:40:14,496 --> 00:40:18,333
And that's pretty much
what it could look like when it's finished.
352
00:40:19,085 --> 00:40:20,460
Red, green.
353
00:40:21,086 --> 00:40:24,632
- You should be going to MIT or something.
- Yeah, right.
354
00:40:25,298 --> 00:40:28,135
No, I got that... What's it called?
355
00:40:29,177 --> 00:40:31,347
That attention disorder...
356
00:40:31,472 --> 00:40:35,184
- ADD?
- Yes, that shit. Yeah.
357
00:40:36,309 --> 00:40:40,188
You know, I was good in algebra
and like math and shit.
358
00:40:41,023 --> 00:40:44,818
Everything else I failed.
Dropped out of school.
359
00:40:45,693 --> 00:40:48,780
I don't know.
There's just something about engines
360
00:40:48,864 --> 00:40:52,034
that calms me down, you know.
361
00:41:12,887 --> 00:41:15,349
- I'm outta here.
- Come on, dog.
362
00:41:15,974 --> 00:41:18,643
- Yo, Dom.
- Vince, get over here and give us a hand.
363
00:41:18,726 --> 00:41:21,646
Looks like you got
all the help you need, brother.
364
00:41:35,327 --> 00:41:38,454
- Mia! The chicken's dry.
- MIA: All right. I'm coming out already.
365
00:41:43,793 --> 00:41:45,295
Here you go.
366
00:41:47,213 --> 00:41:48,632
Wait, hold up.
367
00:41:49,132 --> 00:41:54,096
Because you were the first to reach in
to get the chicken, you say grace.
368
00:42:00,393 --> 00:42:03,105
- Dear heavenly...
- Spirit.
369
00:42:04,773 --> 00:42:06,442
Spirit. Thank you.
370
00:42:06,983 --> 00:42:13,072
Thank you for providing us
with a direct port nitrous injection,
371
00:42:13,157 --> 00:42:16,994
four core intercoolers
and ball-bearing turbos
372
00:42:17,161 --> 00:42:20,331
and titanium valve springs.
373
00:42:20,414 --> 00:42:22,041
- Thank you.
- Amen.
374
00:42:23,166 --> 00:42:25,126
- Not bad.
- Amen.
375
00:42:25,210 --> 00:42:27,463
He was praying to the car gods, man.
376
00:42:28,797 --> 00:42:30,340
DOM: He's not the best.
377
00:42:30,423 --> 00:42:32,592
- MIA: What do you want?
- Practice.
378
00:42:32,675 --> 00:42:34,010
Thank you, girl.
379
00:42:34,094 --> 00:42:37,681
Look who it is. "Old Coyotes 'R' Us."
380
00:42:37,764 --> 00:42:40,516
(CHUCKLES) I thought you weren't hungry,
pumpkin.
381
00:42:40,684 --> 00:42:43,646
- You know, I gotta eat.
- He's always hungry.
382
00:42:43,728 --> 00:42:45,773
All right, sit down.
383
00:42:53,155 --> 00:42:55,074
How you doing, Mia?
384
00:42:58,244 --> 00:42:59,869
Here you go.
385
00:43:06,335 --> 00:43:09,088
- Jesse, hand me that chicken.
- Let's eat some grub, man.
386
00:43:09,170 --> 00:43:12,590
- Want some of that chicken?
- What, you rent a movie or something?
387
00:43:19,389 --> 00:43:21,307
Need a hand with anything else?
388
00:43:21,391 --> 00:43:24,853
No, I'm good. You can go join the boys
and watch the movie.
389
00:43:25,353 --> 00:43:29,023
- The cook doesn't clean where I come from.
- I'd like to go there.
390
00:43:34,195 --> 00:43:38,409
- I think we should go out sometime.
- No, I don't date my brother's friends.
391
00:43:39,117 --> 00:43:40,619
That sucks.
392
00:43:40,702 --> 00:43:44,039
- I'll have to kick his ass then.
- I'd love to see that one.
393
00:43:44,123 --> 00:43:47,418
I would pay to see that one, actually.
394
00:44:01,347 --> 00:44:03,057
Wash my car when you get done.
395
00:44:03,141 --> 00:44:06,811
- What was that?
- No, Mia. I'm talking to the punk.
396
00:44:07,646 --> 00:44:10,106
Wear your favorite dress,
'cause when you're done,
397
00:44:10,190 --> 00:44:13,485
I'm putting you on the street
where you belong, cutie.
398
00:44:16,780 --> 00:44:20,492
Is this thing broken?
What's wrong with this thing?
399
00:44:21,744 --> 00:44:25,748
What was that Cuban restaurant
you wanted to take me to?
400
00:44:25,914 --> 00:44:27,916
The one with the picadillo and...
401
00:44:28,000 --> 00:44:31,795
- With red candles, wooden tables...
- The plantain, food all over the place.
402
00:44:31,878 --> 00:44:33,755
- What it's called?
- Cha Cha Cha.
403
00:44:33,838 --> 00:44:35,798
- Yeah, that's it.
- Yeah.
404
00:44:36,967 --> 00:44:38,969
Well, you can take me there.
405
00:44:39,094 --> 00:44:41,722
Friday night at 10:00. Is that good for you?
406
00:44:42,347 --> 00:44:44,391
- Yeah, it's perfect.
- Good.
407
00:44:50,813 --> 00:44:54,735
- There's no popcorn.
- Make your own goddamn popcorn!
408
00:45:08,748 --> 00:45:11,335
All right. Now that's valet parking.
409
00:45:15,255 --> 00:45:17,548
- Harry. What's up, dog?
- Nice to see you.
410
00:45:17,632 --> 00:45:19,467
Excellent. Come on in, man.
411
00:45:19,550 --> 00:45:22,679
- Check it. It's yours.
- Damn. What do we got here?
412
00:45:23,806 --> 00:45:26,307
- Hired some new help?
- Don't even think about it.
413
00:45:26,391 --> 00:45:28,851
- What's up?
- What's up, Brian? How you feeling?
414
00:45:28,936 --> 00:45:31,855
- Pretty good. What do you need?
- What's up, man?
415
00:45:31,938 --> 00:45:35,483
I need you to hook me up.
Three of everything. I made a list.
416
00:45:37,110 --> 00:45:39,070
Why don't you look that over?
417
00:45:39,362 --> 00:45:42,532
- When do you need this stuff by?
- Tomorrow, today, now.
418
00:45:42,949 --> 00:45:45,202
- Right.
- White boys work fast, don't they?
419
00:45:45,284 --> 00:45:46,786
(SPEAKING SPANISH)
420
00:45:48,454 --> 00:45:49,789
That's right.
421
00:45:52,668 --> 00:45:56,170
BRIAN: You said you need three of each?
HECTOR: Yeah, three of everything.
422
00:45:56,963 --> 00:45:59,632
What do you think about that?
Check this out.
423
00:46:04,054 --> 00:46:06,222
(SPANISH HIP HOP MUSIC PLAYING)
424
00:48:07,760 --> 00:48:09,304
He moans like a cop.
425
00:48:18,605 --> 00:48:22,775
Brian, this is one of those times
you need to be clear about what you say.
426
00:48:23,527 --> 00:48:25,528
Nod if you understand me.
427
00:48:25,612 --> 00:48:26,905
Nod!
428
00:48:28,739 --> 00:48:30,157
Sit up.
429
00:48:36,414 --> 00:48:39,083
Tell me what the hell you're doing
down here.
430
00:48:39,376 --> 00:48:41,836
(PANTING) Shit. What I'm doing?
431
00:48:44,422 --> 00:48:45,798
Dom.
432
00:48:48,050 --> 00:48:50,762
I owe you a 10-second car.
433
00:48:51,722 --> 00:48:55,349
And what this is about,
this is about Race Wars.
434
00:48:58,519 --> 00:49:02,398
I just went in there,
and Hector is gonna be running
435
00:49:02,858 --> 00:49:05,402
three Honda Civics with Spoon engines.
436
00:49:05,527 --> 00:49:08,362
And on top of that, he just came into Harry's
437
00:49:08,447 --> 00:49:12,701
and he ordered three T66 turbos, with NOS,
438
00:49:14,327 --> 00:49:16,413
and a MoTeC system exhaust.
439
00:49:19,916 --> 00:49:21,626
So, what are you saying?
440
00:49:22,835 --> 00:49:27,382
You're gonna check everybody's shit out,
one garage after another?
441
00:49:30,260 --> 00:49:31,719
Yeah.
442
00:49:34,556 --> 00:49:38,476
Because, Dom, you know I can't lose again.
443
00:49:40,478 --> 00:49:41,855
He's a cop.
444
00:49:44,190 --> 00:49:45,317
He's a cop!
445
00:49:48,612 --> 00:49:49,945
You a cop?
446
00:49:50,864 --> 00:49:52,199
(PANTING)
447
00:49:56,452 --> 00:49:58,288
Let's go for a little ride.
448
00:50:01,291 --> 00:50:02,668
Walk!
449
00:50:22,061 --> 00:50:23,771
Okay. You stand watch.
450
00:50:54,510 --> 00:50:56,179
Yo, Dominic.
451
00:50:57,931 --> 00:50:59,599
There's no engines.
452
00:51:00,726 --> 00:51:03,478
What are they planning on racing with,
hopes and dreams?
453
00:51:03,561 --> 00:51:05,981
I don't know, but they're sneaky as shit
454
00:51:06,063 --> 00:51:08,900
and they've got enough money
to buy anything.
455
00:51:09,900 --> 00:51:11,110
(CELL PHONE RINGING)
456
00:51:14,072 --> 00:51:15,114
What?
457
00:51:24,166 --> 00:51:25,500
We got a wolf pack.
458
00:51:26,001 --> 00:51:29,670
It's Johnny Tran,
and he's coming your way really fast.
459
00:51:29,963 --> 00:51:32,590
DOM: All right, we got company. Spilner.
460
00:51:58,742 --> 00:52:01,036
Come on. Move!
461
00:52:01,286 --> 00:52:03,329
JOHNNY: Let me ask you a question, Ted.
462
00:52:04,831 --> 00:52:08,043
- Do you see anything wrong here?
- No.
463
00:52:11,922 --> 00:52:14,340
- We got no engines, do we?
- No.
464
00:52:14,423 --> 00:52:15,717
- Do we?
- No.
465
00:52:18,804 --> 00:52:21,389
A couple of Nissan SR20 motors
will pull a premium
466
00:52:21,472 --> 00:52:24,518
-one week before Race Wars, huh?
- Yeah, probably.
467
00:52:24,893 --> 00:52:27,896
You're a smart fence, Ted. Maybe too smart.
468
00:52:29,396 --> 00:52:31,315
What are you feeling, Lance?
469
00:52:32,818 --> 00:52:34,360
40-weight?
470
00:52:34,860 --> 00:52:36,695
50-weight?
471
00:52:37,322 --> 00:52:39,032
A 40-weight sounds nice.
472
00:52:51,168 --> 00:52:52,586
(TED GROANING)
473
00:52:54,630 --> 00:52:56,173
Where are they, Ted?
474
00:52:56,340 --> 00:52:58,175
- Where are they?
-(MUFFLED) Enough!
475
00:52:58,342 --> 00:53:00,846
- Where are they?
- They're in a warehouse.
476
00:53:01,387 --> 00:53:03,306
They're in a warehouse, man!
477
00:53:11,565 --> 00:53:13,190
(TED COUGHING AND GAGGING)
478
00:53:19,572 --> 00:53:20,865
JOHNNY: Ted.
479
00:53:20,949 --> 00:53:22,617
Kiss my shoes?
480
00:53:34,880 --> 00:53:36,755
Let's go get our engines.
481
00:53:37,632 --> 00:53:40,427
My superiors are flying in from D.C.,
in two days.
482
00:53:40,510 --> 00:53:42,137
I want something to show.
483
00:53:42,219 --> 00:53:44,597
We've got a fence
with a lube hose in his mouth,
484
00:53:44,681 --> 00:53:48,434
automatic weapons,
priors on every one of these Asian punks,
485
00:53:48,518 --> 00:53:51,855
a garage full of DVD players
and generally psychotic behavior.
486
00:53:51,938 --> 00:53:55,317
Tell me why we shouldn't move
on Tran now and figure it out later?
487
00:53:55,400 --> 00:53:57,152
Because all we have is behavior.
488
00:53:57,235 --> 00:54:00,322
Let me get hard evidence,
because what we have now is just...
489
00:54:00,405 --> 00:54:02,407
BILKINS: What we have is probable cause.
490
00:54:02,489 --> 00:54:06,369
And truckers arming themselves for some
good old-fashioned vigilante mayhem.
491
00:54:06,494 --> 00:54:10,539
- Tell us about Hector, Brian.
- Latinos with spear guns. Give me a break.
492
00:54:10,831 --> 00:54:14,376
Hector's still working on the engines,
but the tires don't match.
493
00:54:14,501 --> 00:54:16,253
Will somebody give me a cigarette?
494
00:54:16,338 --> 00:54:18,505
- Get him a cigarette.
- Don't give him one.
495
00:54:18,715 --> 00:54:21,175
- I thought you quit.
- I did. Just give me one.
496
00:54:21,259 --> 00:54:23,010
- Get him a cigarette.
- No!
497
00:54:25,347 --> 00:54:26,931
Tell me about Toretto.
498
00:54:27,181 --> 00:54:29,976
I told you,
I think he's too controlled for this.
499
00:54:30,059 --> 00:54:34,688
Going suicidal on semi-trucks? No way.
Maybe Vince. But he's too dumb to do it.
500
00:54:35,065 --> 00:54:38,735
- I think the kid sister's blurring your vision.
- What did you say?
501
00:54:38,860 --> 00:54:42,405
I don't blame you.
I'd get off on her surveillance photos, too.
502
00:54:45,199 --> 00:54:46,451
Knock it off!
503
00:54:47,619 --> 00:54:50,204
What? Are you going native on me, Brian?
504
00:54:54,876 --> 00:54:57,086
Have you read Toretto's file lately?
505
00:54:57,378 --> 00:54:59,672
- Yeah. I memorized that file.
- Read it again.
506
00:54:59,755 --> 00:55:02,217
No, better still, take a look at these.
507
00:55:03,969 --> 00:55:07,389
Remember I told you about the guy
he nearly beat to death?
508
00:55:07,764 --> 00:55:11,059
Toretto did this
with a three-quarter-inch torque wrench.
509
00:55:11,559 --> 00:55:13,561
He's a model of self-control.
510
00:55:16,438 --> 00:55:18,148
I need a few more days.
511
00:55:20,902 --> 00:55:22,778
I need a few more days.
512
00:55:25,072 --> 00:55:27,659
JESSE: Got a TR7 here,
with a ball-bearing upgrade.
513
00:55:27,992 --> 00:55:31,913
What it's going to do is,
it's going to spool up really quick.
514
00:55:32,079 --> 00:55:34,581
- I got this set up for 24 psi.
- Got it.
515
00:55:38,085 --> 00:55:39,838
You got big plans tonight?
516
00:55:41,965 --> 00:55:44,134
Yeah. We're going out to dinner.
517
00:55:45,760 --> 00:55:48,304
You break her heart, I'll break your neck.
518
00:55:48,929 --> 00:55:50,431
That's not gonna happen.
519
00:55:55,603 --> 00:55:57,438
I want to show you something.
520
00:56:07,532 --> 00:56:08,615
Wow!
521
00:56:11,702 --> 00:56:13,454
Me and my dad built her.
522
00:56:14,289 --> 00:56:16,666
Nine hundred horses of Detroit muscle.
523
00:56:17,958 --> 00:56:19,210
It's a beast.
524
00:56:19,793 --> 00:56:22,672
- You know what she ran in Palmdale?
- No. What?
525
00:56:22,838 --> 00:56:24,298
Nine seconds flat.
526
00:56:25,800 --> 00:56:27,969
- God.
- My dad was driving.
527
00:56:28,469 --> 00:56:32,681
So much torque,
the chassis twisted coming off the line.
528
00:56:33,807 --> 00:56:35,726
Barely kept her on the track.
529
00:56:36,478 --> 00:56:39,396
- So, what's your best time?
- I've never driven her.
530
00:56:39,481 --> 00:56:40,565
Why not?
531
00:56:43,318 --> 00:56:45,320
It scares the shit out of me.
532
00:56:47,697 --> 00:56:48,989
That's my dad.
533
00:56:50,492 --> 00:56:53,161
He was coming up
in the pro stock-car circuit.
534
00:56:53,577 --> 00:56:55,329
Last race of the season.
535
00:56:56,414 --> 00:57:00,668
A guy named Kenny Linder
came up from inside, in the final turn.
536
00:57:01,503 --> 00:57:05,005
He clipped his bumper
and put him into the wall at 120.
537
00:57:08,175 --> 00:57:10,512
I watched my dad burn to death.
538
00:57:13,056 --> 00:57:15,182
I remembered hearing him scream.
539
00:57:18,353 --> 00:57:22,856
But the people that were there
said he had died before the tanks blew.
540
00:57:29,239 --> 00:57:31,657
They said it was me who was screaming.
541
00:57:35,202 --> 00:57:37,579
I saw Linder about a week later.
542
00:57:38,998 --> 00:57:42,376
I had a wrench, and I hit him.
543
00:57:42,710 --> 00:57:47,422
And I didn't intend to keep hitting him,
but when I finished, I couldn't lift my arm.
544
00:57:52,846 --> 00:57:55,097
He's a janitor at a high school.
545
00:57:56,224 --> 00:57:58,768
He has to take the bus to work every day.
546
00:58:00,018 --> 00:58:02,730
And they banned me from the tracks for life.
547
00:58:08,360 --> 00:58:10,864
I live my life a quarter mile at a time.
548
00:58:12,699 --> 00:58:15,451
Nothing else matters.
Not the mortgage, not the store,
549
00:58:15,577 --> 00:58:18,079
not my team and all their bullshit.
550
00:58:19,746 --> 00:58:22,125
For those 10 seconds or less,
551
00:58:23,626 --> 00:58:25,295
I'm free.
552
00:58:45,773 --> 00:58:49,068
BRIAN: So, how is it, anyways,
that the gang came to be?
553
00:58:49,277 --> 00:58:50,402
MIA: What?
BRIAN: The gang.
554
00:58:50,485 --> 00:58:52,905
MIA: The gang?
No, they don't call themselves a gang.
555
00:58:52,989 --> 00:58:55,324
BRIAN: What do they call themselves?
MIA: They're a team.
556
00:58:55,449 --> 00:58:59,454
- They call themselves a team.
- All right. How did the team come to be?
557
00:58:59,913 --> 00:59:02,164
Well, that's a whole lot of history.
558
00:59:03,625 --> 00:59:07,295
- I've got time.
- Okay. Vince grew up with my brother.
559
00:59:08,295 --> 00:59:11,382
Actually, he didn't ever actually grow up,
as you can tell.
560
00:59:11,465 --> 00:59:13,467
But they were friends as kids.
561
00:59:13,675 --> 00:59:16,304
And Letty, she just lived down the street.
562
00:59:16,471 --> 00:59:19,681
Always into cars, though.
Ever since she was, like, 10 years old.
563
00:59:19,806 --> 00:59:23,353
So, naturally, you know,
my brother always had her attention.
564
00:59:24,019 --> 00:59:27,690
- And then she turned 16...
- And then she had Dom's attention.
565
00:59:27,981 --> 00:59:30,943
Yeah. It's funny how that works, isn't it?
566
00:59:31,652 --> 00:59:32,945
Yeah.
567
00:59:36,199 --> 00:59:38,701
How does Jesse fit into the whole thing?
568
00:59:38,826 --> 00:59:43,831
Jesse. Well, Jesse and Leon just sort of
showed up one night and never, ever left.
569
00:59:44,666 --> 00:59:47,960
It's just the way my brother is, you know.
Dom's like...
570
00:59:49,503 --> 00:59:51,463
He's like gravity.
571
00:59:52,547 --> 00:59:54,800
Everything just gets pulled to him.
572
00:59:56,385 --> 00:59:57,804
Even you.
573
01:00:00,014 --> 01:00:02,849
No.
574
01:00:03,351 --> 01:00:06,144
The only thing that pulled me in was you.
575
01:00:06,228 --> 01:00:09,106
Being friends with your brother
is just a bonus.
576
01:00:11,858 --> 01:00:13,360
That's good.
577
01:00:15,195 --> 01:00:18,782
That's good. It's nice to come first
every once in a while.
578
01:00:22,369 --> 01:00:24,038
Want to go for a drive?
579
01:00:27,208 --> 01:00:28,458
(ENGINE ROARING)
580
01:00:32,713 --> 01:00:34,007
(TIRES SQUEALING)
581
01:00:37,010 --> 01:00:38,719
(HORNS BLARING)
582
01:00:54,318 --> 01:00:55,570
(CELL PHONE RINGING)
583
01:01:02,159 --> 01:01:04,411
- Yeah?
- TANNER: The hijackers have hit again.
584
01:01:04,494 --> 01:01:09,416
Bilkins has decided that we're gonna move
on Johnny Tran and his guys at 17:00.
585
01:01:09,666 --> 01:01:11,501
Unless you say otherwise
586
01:01:11,585 --> 01:01:13,503
If you agree, just say yes.
587
01:01:14,088 --> 01:01:16,090
- Yeah.
- Who is that?
588
01:01:18,384 --> 01:01:20,094
It's just a wrong number.
589
01:04:12,349 --> 01:04:14,518
BILKINS: Yes, sir. Yeah, I know, but...
590
01:04:14,726 --> 01:04:17,396
Yeah. Yes, sir.
591
01:04:17,605 --> 01:04:19,023
Yeah. I got it.
592
01:04:23,402 --> 01:04:25,445
The DVD players were purchased legally.
593
01:04:25,530 --> 01:04:28,782
All we've got are a couple
of low-rent weapons charges
594
01:04:28,865 --> 01:04:31,117
and some outstanding speeding tickets.
595
01:04:31,244 --> 01:04:32,911
- So, they're out.
- Yeah.
596
01:04:33,119 --> 01:04:34,704
Father bailed them out.
597
01:04:35,789 --> 01:04:39,585
Is this the kind of intelligence
I can expect from you, O'Conner?
598
01:04:44,422 --> 01:04:47,552
- You're gonna put this on me?
- I can put it on whoever I want to.
599
01:04:47,635 --> 01:04:50,387
- Perks of the job.
- No, you can't put this on me...
600
01:04:50,471 --> 01:04:52,306
No, wait a minute. Let me tell you.
601
01:04:52,431 --> 01:04:56,643
I don't care if you have to aim at someone
and blow your cover to smithereens.
602
01:04:56,726 --> 01:04:59,230
You've got 36 hours to crack this bastard
603
01:04:59,313 --> 01:05:02,440
or you might want to think
about another career.
604
01:05:13,494 --> 01:05:16,914
It's Toretto, Brian.
It always has been Toretto.
605
01:05:18,291 --> 01:05:20,166
Tran and Hector are...
606
01:05:20,585 --> 01:05:22,335
They're just fumes.
607
01:05:25,630 --> 01:05:28,342
I know you've been lying to me.
My question is this:
608
01:05:28,425 --> 01:05:32,096
Have you been lying to yourself
because you can't see past Mia?
609
01:05:34,681 --> 01:05:36,684
He won't go back to prison.
610
01:05:37,684 --> 01:05:40,521
Well, that's a choice
he's going to have to make.
611
01:05:44,650 --> 01:05:47,027
There's all kinds of family, Brian.
612
01:05:48,487 --> 01:05:51,282
And that's a choice
you're gonna have to make.
613
01:06:09,300 --> 01:06:11,302
LETTY: You ready for this?
614
01:06:37,702 --> 01:06:40,539
Nice car. What's the retail on one of those?
615
01:06:41,164 --> 01:06:43,751
More than you can afford, pal. Ferrari.
616
01:06:43,876 --> 01:06:45,503
(ENGINE REVVING)
617
01:06:49,923 --> 01:06:51,425
Smoke him.
618
01:07:46,355 --> 01:07:48,148
DOM: So, what's wrong, Brian?
619
01:07:49,108 --> 01:07:50,818
Nothing, man, I'm fine.
620
01:07:51,277 --> 01:07:54,530
Come on. Obviously something's off.
621
01:07:55,072 --> 01:07:58,784
Look, I have my good days and bad days
just like anybody else.
622
01:07:59,452 --> 01:08:03,038
Brian, don't lose that cool of yours.
That's your meal ticket.
623
01:08:04,998 --> 01:08:07,835
My meal ticket?
I can't pay for my own shrimp?
624
01:08:08,001 --> 01:08:09,461
I got the shrimp.
625
01:08:09,878 --> 01:08:12,465
No, that's one thing about me
you don't understand.
626
01:08:12,547 --> 01:08:16,217
I don't take handouts.
I earn my way, every step.
627
01:08:17,136 --> 01:08:19,512
I need something extra on the side, like you.
628
01:08:19,596 --> 01:08:21,556
What do you mean, like me?
629
01:08:21,849 --> 01:08:24,726
- What's that supposed to mean?
- That's what I mean.
630
01:08:24,810 --> 01:08:27,520
- What does that mean, like me?
- Don't try...
631
01:08:27,813 --> 01:08:29,731
I'm not stupid, all right?
632
01:08:30,106 --> 01:08:34,194
I know that there's no way you paid
for all that shit you got under the hood...
633
01:08:34,278 --> 01:08:37,655
There's no way you paid for
what's under the hood of those cars
634
01:08:37,739 --> 01:08:40,493
by doing tune-ups and selling groceries.
635
01:08:41,327 --> 01:08:44,329
Whatever it is you're in on,
I want in on it, too.
636
01:09:07,185 --> 01:09:09,270
- Well, what is this?
- Read it.
637
01:09:10,064 --> 01:09:12,358
- What is this for?
- It's directions.
638
01:09:14,359 --> 01:09:16,069
To Race Wars.
639
01:09:16,569 --> 01:09:18,363
We'll see how you go.
640
01:09:19,364 --> 01:09:20,990
Then we'll talk.
641
01:09:50,061 --> 01:09:51,646
(CROWD CHEERING)
642
01:10:07,287 --> 01:10:08,913
- BRIAN: How's it going?
- What's up?
643
01:10:08,997 --> 01:10:11,667
- Welcome to Race Wars.
- Great. Thanks a lot.
644
01:10:35,064 --> 01:10:36,774
MAN: Baby. Hey, baby.
645
01:10:37,943 --> 01:10:39,778
You should watch from the side.
646
01:10:39,862 --> 01:10:42,323
I wouldn't want to get exhaust
on that pretty face.
647
01:10:42,405 --> 01:10:46,493
- Put your money where your mouth is.
- I'll race you for that sweet little ass.
648
01:10:46,577 --> 01:10:49,037
You want ass,
why don't you hit Hollywood Boulevard?
649
01:10:49,121 --> 01:10:52,207
You want an adrenaline rush,
it'll be two large.
650
01:10:52,291 --> 01:10:55,293
Right here. Right now. What's it gonna be?
651
01:10:57,962 --> 01:10:59,381
You got it.
652
01:11:02,926 --> 01:11:04,511
(ENGINES REVVING)
653
01:11:19,400 --> 01:11:21,444
"Another one bites the dust"
654
01:11:24,739 --> 01:11:26,658
Come on. What you got?
655
01:11:27,368 --> 01:11:28,827
See ya.
656
01:12:04,822 --> 01:12:07,783
- What's up?
- Hey, what's up, Jesse?
657
01:12:08,242 --> 01:12:09,534
What's in your hand?
658
01:12:09,618 --> 01:12:11,996
Throwing down the pink slip, just like you.
659
01:12:12,078 --> 01:12:14,707
- The pink slip to what? The Jetta?
- Yeah.
660
01:12:15,123 --> 01:12:17,667
- You can't bet your dad's car.
- It's all right.
661
01:12:17,751 --> 01:12:19,043
I ain't losing.
662
01:12:19,127 --> 01:12:22,631
This fool is running a Honda 2000. I'll win.
663
01:12:22,797 --> 01:12:27,344
That way, me and my dad can roll
when he gets out of prison. It's all good.
664
01:12:27,427 --> 01:12:31,055
They're gonna throw him right back
in prison after he kills you.
665
01:12:38,689 --> 01:12:40,649
VINCE: You visualize the win.
666
01:12:40,733 --> 01:12:44,403
Visualize the win, Jesse. I'm serious.
You got to listen to me, man.
667
01:12:44,485 --> 01:12:46,029
Who are you racing?
668
01:12:50,408 --> 01:12:52,618
Jesse, don't do it.
669
01:12:52,744 --> 01:12:56,414
I bet you he's got more than $100,000
under the hood of that car.
670
01:12:56,873 --> 01:12:58,500
(ENGINES REVVING)
671
01:13:19,563 --> 01:13:21,148
Too soon, junior.
672
01:13:24,777 --> 01:13:25,819
No!
673
01:13:27,529 --> 01:13:28,529
(WHOOPS)
674
01:13:28,780 --> 01:13:29,989
Shit!
675
01:13:30,615 --> 01:13:31,783
Oh, God!
676
01:13:42,211 --> 01:13:44,880
Yo! Heads up, bro. We got problems.
677
01:13:44,962 --> 01:13:46,715
- What?
- Jesse.
678
01:13:48,216 --> 01:13:50,260
DOM: Where's Jesse going?
679
01:13:50,426 --> 01:13:53,930
- He just raced Tran for slips.
- Oh, shit.
680
01:14:05,609 --> 01:14:08,737
- Where's he going?
- He went to the car wash.
681
01:14:08,945 --> 01:14:10,905
Whatever. Go fetch my car.
682
01:14:11,489 --> 01:14:13,117
Go fetch your car?
683
01:14:14,076 --> 01:14:15,743
We're not on your block.
684
01:14:15,828 --> 01:14:18,454
You better watch who you talk to like that.
685
01:14:18,997 --> 01:14:20,123
Toretto!
686
01:14:23,417 --> 01:14:25,295
SWAT came into my house,
687
01:14:26,255 --> 01:14:30,509
disrespected my whole family,
because somebody narked me out.
688
01:14:31,217 --> 01:14:33,679
And you know what? It was you!
689
01:14:34,887 --> 01:14:36,180
(CROWD YELLING)
690
01:14:58,036 --> 01:15:00,079
VINCE: Get off of him, man.
691
01:15:09,422 --> 01:15:11,216
Dom, chill out, man. Come on!
692
01:15:11,300 --> 01:15:13,092
DOM: I never narked on nobody!
693
01:15:13,217 --> 01:15:15,720
I never narked on nobody!
694
01:15:24,438 --> 01:15:26,939
(FAST-PACED MUSIC PLAYING)
695
01:15:50,546 --> 01:15:51,631
Mia.
696
01:15:54,717 --> 01:15:55,801
Mia.
697
01:16:00,556 --> 01:16:02,935
MIA: I have respected you
and I haven't said shit.
698
01:16:03,018 --> 01:16:04,770
Now I am asking you not to go.
699
01:16:04,853 --> 01:16:07,730
DOM: I'm doing this for both of us.
MIA: Don't give me that crap.
700
01:16:07,814 --> 01:16:09,274
You're doing this for you.
701
01:16:09,358 --> 01:16:13,487
Why are you insisting on doing this?
Dom, please, just don't.
702
01:16:25,457 --> 01:16:27,960
- BRIAN: Mia, what's going on?
- What?
703
01:16:28,042 --> 01:16:30,545
- You know what I'm talking about.
- No, I don't.
704
01:16:30,628 --> 01:16:33,881
You always have tears in your eyes
when Dom drives away?
705
01:16:34,006 --> 01:16:35,550
What's the matter with you?
706
01:16:35,634 --> 01:16:38,220
What's he racing off
in the middle of the night for?
707
01:16:38,302 --> 01:16:41,472
- You know about the trucks?
- No, Brian! What trucks?
708
01:16:41,555 --> 01:16:45,435
- Jesus Christ. What?
- Listen to me.
709
01:16:46,686 --> 01:16:48,145
Mia, I'm a cop.
710
01:16:49,689 --> 01:16:52,359
What are you talking about, Brian?
What is this?
711
01:16:52,442 --> 01:16:55,904
Ever since the first time I met you,
I've been undercover.
712
01:16:57,154 --> 01:16:58,364
I'm a cop.
713
01:17:03,412 --> 01:17:05,037
Oh, you bastard.
714
01:17:07,873 --> 01:17:09,167
You bastard.
715
01:17:11,545 --> 01:17:13,380
- Mia.
- Get off of me, Brian!
716
01:17:13,462 --> 01:17:15,215
Mia! Listen to me!
717
01:17:16,466 --> 01:17:19,051
Everything I ever said
I felt about you was real.
718
01:17:19,136 --> 01:17:21,762
I swear to God. You have to believe me, Mia.
719
01:17:21,846 --> 01:17:25,475
But this isn't about you and me.
Your brother's out there to pull a job.
720
01:17:25,559 --> 01:17:29,020
We're running out of time. Those truckers
aren't laying down any more.
721
01:17:29,104 --> 01:17:32,858
Maybe they'll make it through tonight,
but every law enforcement agency
722
01:17:32,940 --> 01:17:34,650
is coming down on them.
723
01:17:34,734 --> 01:17:37,654
If you don't want anything to happen
to them,
724
01:17:37,738 --> 01:17:40,823
you have to get in that car
with me right now and help me.
725
01:17:42,367 --> 01:17:45,703
Mia, you are the only person
that can help me right now.
726
01:17:46,496 --> 01:17:49,832
Please, Mia. Please help me.
727
01:18:01,761 --> 01:18:04,597
Civics are stashed somewhere
outside of Thermal.
728
01:18:04,680 --> 01:18:07,975
They wouldn't double back,
and Highway 10 is too well patrolled.
729
01:18:08,060 --> 01:18:11,020
- So, what does that leave us with?
- All this.
730
01:18:19,945 --> 01:18:22,823
- WOMAN: Nextel.
- This is Officer Brian O'Conner.
731
01:18:22,990 --> 01:18:27,371
Serial number 34762.
I need a cell phone trace.
732
01:18:27,578 --> 01:18:30,623
- Okay. What's the cell number?
- Mia, what is it?
733
01:18:32,751 --> 01:18:35,921
Come on, Mia.
She needs Dom's cell phone number now.
734
01:18:39,256 --> 01:18:43,970
323-555-6439.
735
01:18:45,055 --> 01:18:47,640
Thank you. Yeah, you get that?
736
01:19:13,833 --> 01:19:17,671
All right, we're one man short.
Letty, I need you on the left side.
737
01:19:19,965 --> 01:19:23,301
Your sister's right about this one.
This don't feel good.
738
01:19:23,426 --> 01:19:27,555
- Don't do that.
- Something's wrong.
739
01:19:27,639 --> 01:19:30,475
- Stop.
- We shouldn't be doing this without Jesse.
740
01:19:31,600 --> 01:19:34,563
This is the mother lode.
We've been on this for three months.
741
01:19:34,645 --> 01:19:37,149
After this, it's a long vacation for everyone.
742
01:19:37,231 --> 01:19:39,192
- Let's go.
- I hope so.
743
01:19:42,737 --> 01:19:45,823
Listen, the other night I had a dream
744
01:19:46,323 --> 01:19:49,034
that you and I were on the beach in Mexico.
745
01:19:49,411 --> 01:19:51,454
- Really?
- Really.
746
01:19:54,623 --> 01:19:56,792
Come on. Let's make this happen.
747
01:19:59,880 --> 01:20:04,384
- Leon, keep on those scanners.
- Copy that.
748
01:20:07,929 --> 01:20:09,972
DOM: All right, let's go.
749
01:20:18,355 --> 01:20:19,399
(CELL PHONE RINGING)
750
01:20:19,483 --> 01:20:20,484
Yeah.
751
01:20:20,567 --> 01:20:23,653
WOMAN: Okay, we traced the number
to the northbound 86.
752
01:20:23,737 --> 01:20:28,240
Mile 114, outside Coachella.
We'll keep the trace open, Officer.
753
01:20:28,574 --> 01:20:29,993
Let me see this.
754
01:20:34,788 --> 01:20:37,042
I think we're about 40 miles away.
755
01:20:37,458 --> 01:20:39,085
What are you gonna do?
756
01:20:40,377 --> 01:20:42,380
What are you gonna do?
757
01:21:14,662 --> 01:21:16,747
Okay! Go time!
758
01:21:32,430 --> 01:21:34,890
We're all good.
I got nothing on the scanners.
759
01:21:34,975 --> 01:21:36,268
Keep going.
760
01:21:50,823 --> 01:21:51,992
Vince!
761
01:21:52,658 --> 01:21:54,743
Vince, don't! Get back in!
762
01:21:56,328 --> 01:21:57,454
Vince!
763
01:22:03,086 --> 01:22:04,796
He's got a damn shotgun! Leon!
764
01:22:04,878 --> 01:22:07,172
Back off! Get him off of there!
765
01:22:09,842 --> 01:22:11,136
Oh, shit!
766
01:22:22,188 --> 01:22:24,858
Get me off this thing! Pull up!
767
01:22:25,984 --> 01:22:29,320
Unhook yourself. Do it!
768
01:22:29,695 --> 01:22:31,698
- Do it!
- I can't get...
769
01:22:31,780 --> 01:22:33,158
You can do it!
770
01:22:34,199 --> 01:22:35,659
Come on, Vince!
771
01:22:43,167 --> 01:22:45,753
Dom! I'm pulling up to distract him!
772
01:22:53,219 --> 01:22:54,679
Come on, boy!
773
01:22:55,889 --> 01:22:58,015
Shot doesn't get better than this.
774
01:23:03,063 --> 01:23:04,355
Son of a bitch!
775
01:23:09,194 --> 01:23:11,529
Take me off here,
or I'll have to unhook the wire!
776
01:23:11,613 --> 01:23:15,867
Try it again. One, two, three!
777
01:23:27,878 --> 01:23:29,463
Unhook yourself!
778
01:23:31,216 --> 01:23:33,092
I can't get my arm free!
779
01:23:33,176 --> 01:23:35,427
- Vince, grab my hand!
- My arm!
780
01:23:35,511 --> 01:23:37,305
Listen, give me your hand.
781
01:23:37,471 --> 01:23:39,932
I'm gonna pull you off the rig!
782
01:23:43,103 --> 01:23:44,729
Vince!
783
01:23:44,813 --> 01:23:46,814
Hold on!
784
01:23:46,898 --> 01:23:49,024
Give me your hand! Listen to me!
785
01:23:55,864 --> 01:23:56,865
Dominic!
786
01:23:56,949 --> 01:23:58,158
Shit!
787
01:24:01,704 --> 01:24:03,832
- Dominic!
- Hang on!
788
01:24:04,416 --> 01:24:07,335
Dom! Move out of the way.
I'm coming to get him.
789
01:24:32,444 --> 01:24:33,778
Letty!
790
01:24:34,570 --> 01:24:35,613
- Leon!
- Yo !
791
01:24:35,697 --> 01:24:36,780
Pull back for Letty.
792
01:24:36,864 --> 01:24:38,158
Get her out of there!
793
01:24:38,240 --> 01:24:39,658
I'm on it! Go!
794
01:24:48,835 --> 01:24:51,503
I've got her! You get Vince off that truck.
795
01:24:53,381 --> 01:24:54,798
(TIRES SQUEALING)
796
01:24:56,842 --> 01:24:59,095
Letty! Come on, baby.
797
01:25:00,137 --> 01:25:01,221
You Okay?
798
01:25:01,305 --> 01:25:03,725
Oh, shit. Come on, girl, you all right?
799
01:25:03,807 --> 01:25:07,395
Come on, let me look at you.
Come on. We got to go. Let's go.
800
01:25:21,201 --> 01:25:22,702
Vince!
801
01:25:27,122 --> 01:25:28,792
- Dominic!
- Vince!
802
01:25:50,979 --> 01:25:52,148
Take the wheel.
803
01:25:52,231 --> 01:25:54,943
- What do you mean?
- Put your foot on the gas!
804
01:25:55,693 --> 01:25:57,987
I'm gonna get him. Put your foot on the gas!
805
01:25:58,070 --> 01:25:59,322
MIA: Okay!
806
01:26:02,699 --> 01:26:05,787
- BRIAN: Come on. Keep it steady.
- I got it!
807
01:26:07,329 --> 01:26:09,289
All right, hold on, Vince.
808
01:26:10,082 --> 01:26:13,002
He's having a hard time holding on.
Get me a little closer.
809
01:26:13,086 --> 01:26:14,378
All right.
810
01:26:15,212 --> 01:26:17,381
- Closer.
- I'm moving in.
811
01:26:17,756 --> 01:26:19,341
Hold it right there!
812
01:26:20,176 --> 01:26:21,261
Go!
813
01:26:23,429 --> 01:26:26,015
You got to hang in here with me now!
814
01:26:26,099 --> 01:26:28,268
We'll get you off. Give me your arm!
815
01:26:28,350 --> 01:26:30,520
Vince, look at me! Don't let go!
816
01:26:34,481 --> 01:26:37,068
Come on, Vince! Throw this arm around me!
817
01:26:37,860 --> 01:26:40,195
Vince, don't let go!
818
01:26:44,408 --> 01:26:46,493
Come on, Mia. Get closer!
819
01:26:52,041 --> 01:26:53,751
Mia, get closer! Come on.
820
01:26:53,835 --> 01:26:55,712
Come on, Vince. Here we go!
821
01:27:23,780 --> 01:27:25,073
BRIAN: Shit.
822
01:27:28,703 --> 01:27:32,247
It's gonna be okay, Letty. I love you.
823
01:27:35,501 --> 01:27:37,127
- Watch her.
- I got her.
824
01:27:38,046 --> 01:27:40,590
Come on, Vince! Hang in there! Come on!
825
01:27:44,761 --> 01:27:47,930
If he doesn't get to an ambulance
in 10 minutes, he's dead.
826
01:27:48,014 --> 01:27:50,475
- Hold the pressure. Hold his arm up.
- MIA: I got it.
827
01:27:56,396 --> 01:27:59,359
Yeah. Yeah, this is Officer Brian O'Conner.
828
01:27:59,567 --> 01:28:02,028
I'm off-duty MAPD.
829
01:28:02,153 --> 01:28:04,948
I need a life flight roll out right away.
830
01:28:06,073 --> 01:28:10,369
My 20 is Highway 86, mile marker 147.
831
01:28:10,912 --> 01:28:13,957
I got one trauma victim,
about 24 years of age.
832
01:28:14,039 --> 01:28:16,626
Six-foot, maybe 200 pounds.
833
01:28:16,792 --> 01:28:20,546
He's got a deep laceration to his right arm
with arterial bleeding.
834
01:28:20,630 --> 01:28:25,009
And he's got a shotgun wound
close range to his left flank.
835
01:28:25,217 --> 01:28:26,386
Yeah.
836
01:28:26,927 --> 01:28:28,845
Yeah, he's going into shock!
837
01:28:32,225 --> 01:28:33,685
(HELICOPTER WHIRRING)
838
01:30:04,859 --> 01:30:05,984
(GUN LOADING)
839
01:30:08,904 --> 01:30:10,823
Dom, put the gun down now!
840
01:30:13,408 --> 01:30:15,243
- Move your car.
- No bullshit!
841
01:30:15,328 --> 01:30:17,788
Put it down now! No more running!
842
01:30:17,913 --> 01:30:19,457
I'm not running!
843
01:30:22,585 --> 01:30:25,003
- Where's Leon and Letty?
- They're long gone!
844
01:30:25,087 --> 01:30:28,131
Then it's over.
I didn't call the police, but don't push me!
845
01:30:28,216 --> 01:30:31,135
- Put the gun down. I swear to God!
- You are the cop!
846
01:30:31,219 --> 01:30:32,636
You're a cop!
847
01:30:34,221 --> 01:30:37,600
Brian, I got to find Jesse before they do.
848
01:30:37,682 --> 01:30:40,560
- I'm all the kid's got.
- I'll call in the plates.
849
01:30:40,645 --> 01:30:42,979
PD will pick him up way before
Johnny even gets near him.
850
01:30:43,064 --> 01:30:44,273
(SHOTGUN CLOCKING)
851
01:30:44,524 --> 01:30:47,984
- Move your car.
- Dom, stop it! It's over. Please.
852
01:30:48,110 --> 01:30:50,695
Mia, stay out of it! Move the...
853
01:30:50,779 --> 01:30:51,780
(CAR APPROACHING)
854
01:30:55,368 --> 01:30:58,578
Dominic, I am so sorry.
855
01:30:58,954 --> 01:31:01,164
I don't know what I'm doing, Dom.
856
01:31:01,248 --> 01:31:05,502
I'm so scared right now.
I don't know what's going on.
857
01:31:05,586 --> 01:31:08,338
What were you thinking, man?
858
01:31:08,421 --> 01:31:10,925
I don't know! I panicked! I'm sorry.
859
01:31:11,007 --> 01:31:12,926
I'm scared!
860
01:31:13,010 --> 01:31:16,096
I don't know what I'm doing!
Will you please help me?
861
01:31:20,643 --> 01:31:22,145
Dom!
862
01:31:38,077 --> 01:31:39,244
Jesse!
863
01:31:40,997 --> 01:31:42,331
Jesse!
864
01:31:42,414 --> 01:31:43,916
No, Jesse!
865
01:31:58,639 --> 01:32:00,265
No, Dom, no!
866
01:34:03,847 --> 01:34:04,849
(GRUNTING)
867
01:34:32,917 --> 01:34:34,795
(HORNS BLARING)
868
01:34:55,149 --> 01:34:58,652
Call 911. You call 911!
869
01:35:33,354 --> 01:35:36,106
I used to drag here back in high school.
870
01:35:36,815 --> 01:35:40,985
That rail road crossing up there
is exactly a quarter mile away from here.
871
01:35:42,154 --> 01:35:44,782
On green, I'm going for it.
872
01:35:48,159 --> 01:35:50,578
(ENGINES REVVING)
873
01:36:23,695 --> 01:36:25,238
(BELLS CLANGING)
874
01:38:08,759 --> 01:38:09,926
Dom!
875
01:38:12,470 --> 01:38:13,972
(DOM PANTING)
876
01:38:19,310 --> 01:38:21,604
That's not what I had in mind.
877
01:38:37,579 --> 01:38:39,163
(POLICE SIRENS APPROACHING)
878
01:39:08,152 --> 01:39:10,029
You know what you're doing?
879
01:39:10,529 --> 01:39:12,614
I owe you a 10-second car.
880
01:39:25,543 --> 01:39:27,421
(ENGINE STARTING)
881
01:39:35,386 --> 01:39:36,889
(POLICE SIRENS WAILING)
882
01:46:26,465 --> 01:46:29,134
DOM: I live my life a quarter mile at a time.
883
01:46:30,761 --> 01:46:32,429
Nothing else matters.
884
01:46:33,305 --> 01:46:36,057
For those 10 seconds or less,
885
01:46:37,475 --> 01:46:38,769
I'm free.
886
01:46:39,000 --> 01:46:42,109
Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org
68813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.