All language subtitles for the-fast-and-the-furious-en1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,073 Subtitles downloaded from Podnapisi.NET 2 00:01:03,648 --> 00:01:07,819 Look for "Rodgers" on the truck's side. Don't forget my share of the deal. 3 00:01:36,347 --> 00:01:39,016 (TRUCK HORN HONKING) 4 00:02:33,445 --> 00:02:35,824 (TRUCK HORN HONKING) 5 00:03:17,282 --> 00:03:18,866 (ENGINE REVVING) 6 00:03:57,822 --> 00:03:58,990 Shit! 7 00:04:39,738 --> 00:04:43,201 - Tuna on white, no crust, right? - I don't know. How is it? 8 00:04:43,867 --> 00:04:48,163 Every day, for the last three weeks, you've come here, asking how the tuna is. 9 00:04:48,247 --> 00:04:52,000 Now, it was crappy yesterday. It was crappy the day before. 10 00:04:52,084 --> 00:04:54,879 And guess what? It hasn't changed. 11 00:04:55,545 --> 00:04:57,423 - I'll have the tuna. - No crust? 12 00:04:57,548 --> 00:04:58,591 No crust. 13 00:05:22,824 --> 00:05:23,949 Thank you. 14 00:05:31,249 --> 00:05:32,625 (ENGINES ROARING) 15 00:06:10,997 --> 00:06:13,374 Talk to me, Jesse. This ain't working, brother. 16 00:06:13,458 --> 00:06:16,127 It's your fuel map. It's got a nasty hole. 17 00:06:16,502 --> 00:06:19,254 - That's why you're unloading in third. - Told you. 18 00:06:19,338 --> 00:06:24,302 I'd lengthen the injector pulse a millisecond. Just tune the NOS timer, you'll run nines. 19 00:06:32,310 --> 00:06:34,937 What's up with this fool? Is he sandwich-crazy? 20 00:06:35,021 --> 00:06:39,649 - No. He ain't here for the food, dog. - Chill out. He's slinging parts for Harry. 21 00:06:39,733 --> 00:06:43,237 - I know what he's slinging. - He's trying to get in Mia's pants, dog. 22 00:06:43,321 --> 00:06:45,572 - What's up, guys? - How you doing, Mia? 23 00:06:45,656 --> 00:06:47,824 - How you living, girl? - Hey! 24 00:06:48,408 --> 00:06:50,827 Hey, Dom. You want something to drink? 25 00:07:01,838 --> 00:07:05,009 - He's beautiful. - I like his haircut. 26 00:07:06,052 --> 00:07:07,220 MIA: Vince! 27 00:07:07,677 --> 00:07:08,721 Vince! 28 00:07:10,014 --> 00:07:12,016 - What? - Can I get you anything? 29 00:07:13,725 --> 00:07:15,019 You look good. 30 00:07:19,189 --> 00:07:21,858 - Thanks a lot, Mia. See you tomorrow. - Sure. 31 00:07:24,778 --> 00:07:26,738 - Tomorrow? - I love this part. 32 00:07:31,536 --> 00:07:36,124 Try Fatburger from now on. Get yourself a Double Cheese with fries for $2.95, faggot. 33 00:07:36,206 --> 00:07:39,709 - I like the tuna here. - Bullshit. No one likes the tuna here. 34 00:07:39,793 --> 00:07:41,211 Yeah, well, I do. 35 00:07:53,723 --> 00:07:57,269 Jesus Christ, Dom! Would you get out there? I'm sick of this shit. 36 00:07:57,394 --> 00:07:59,730 I'm not kidding, Dom. Get out there! 37 00:08:04,067 --> 00:08:06,571 - What did you put in that sandwich? - That's funny. 38 00:08:06,653 --> 00:08:08,906 - Dom! - All right. 39 00:08:27,425 --> 00:08:30,261 - Hey, man. He was in my face. - I'm in your face. 40 00:08:31,928 --> 00:08:34,807 Relax! Don't push it! You embarrass me! 41 00:08:37,475 --> 00:08:38,769 Get over there! 42 00:08:40,270 --> 00:08:42,105 Jesse, give me the wallet. 43 00:08:44,942 --> 00:08:48,321 "Brian Earl Spilner." Sounds like a serial killer name. 44 00:08:48,446 --> 00:08:50,239 - Is that what you are? - No, man. 45 00:08:50,322 --> 00:08:52,283 Don't come around here again. 46 00:08:54,744 --> 00:08:56,620 Hey, man. This is bullshit. 47 00:08:57,663 --> 00:09:00,666 - You work for Harry, right? - Yeah. I just started. 48 00:09:00,917 --> 00:09:02,460 You were just fired. 49 00:09:06,172 --> 00:09:07,965 (TIRES SQUEALING) 50 00:09:15,347 --> 00:09:18,475 Hey, Dominic. I appreciate what you did, in a big way. 51 00:09:18,975 --> 00:09:20,477 Dominic, I owe you. 52 00:09:22,437 --> 00:09:26,984 Brian, you're messing with my business. When Dominic drives, he's golden. 53 00:09:27,109 --> 00:09:31,697 Kids pour in. They want everything he has. Every performance part. They pay cash! 54 00:09:32,280 --> 00:09:34,991 - What did Dominic say? - You don't want to know. 55 00:09:35,326 --> 00:09:38,203 - What did Dominic say? - He wants you out of here. 56 00:09:38,828 --> 00:09:40,748 - He wants me out of here? - Yes. 57 00:09:40,831 --> 00:09:44,168 - And what did you say to Dom? - What do you think I said? 58 00:09:44,460 --> 00:09:46,962 I told him, "Good help is hard to find." 59 00:09:50,131 --> 00:09:51,174 Relax. 60 00:09:54,845 --> 00:09:56,054 I need NOS. 61 00:09:56,639 --> 00:09:58,849 - I need NOS. - No. 62 00:09:59,015 --> 00:10:01,769 My car topped out at 140 miles per hour, this morning. 63 00:10:01,851 --> 00:10:06,315 Amateurs don't use nitrous oxide. I've seen how you drive. You've a heavy foot. 64 00:10:07,066 --> 00:10:10,193 - You'll blow yourself to pieces. - I need one of these. 65 00:10:10,485 --> 00:10:13,864 One of the big ones. Actually, let's make it two. 66 00:10:14,365 --> 00:10:16,533 And, Harry, I need it by tonight. 67 00:10:23,291 --> 00:10:25,543 (ENGINES ROARING) 68 00:11:28,272 --> 00:11:31,609 Hold up, hold up. Look at this snowman right here, man. 69 00:11:35,946 --> 00:11:38,783 Sweet ride. What you running under there, man? 70 00:11:41,494 --> 00:11:44,371 - Going to make me find out the hard way? - Hell, yeah. 71 00:11:44,455 --> 00:11:47,332 You brave. You brave. They call me Hector. 72 00:11:47,957 --> 00:11:50,753 I got a last name, too, but I can't pronounce it. 73 00:11:50,836 --> 00:11:53,297 - Brian Spilner. - Typical white-boy name. 74 00:11:53,630 --> 00:11:55,508 Know what I'm saying? 75 00:11:57,802 --> 00:12:02,681 See that over there? That's mine. My baby. I ain't cutting her loose tonight. 76 00:12:02,972 --> 00:12:04,808 - Why not? - I'm going legit, homey. 77 00:12:04,933 --> 00:12:07,561 Trying to get on the NIRA circuit. Heard about that? 78 00:12:07,644 --> 00:12:10,648 - Hell, yeah. - So, what's up with you, man? 79 00:12:10,855 --> 00:12:15,027 - I'm just waiting for Toretto. - Shit. Better get in line. This yours? 80 00:12:16,236 --> 00:12:18,739 - I'm standing next to it. - EDWIN: That's funny. 81 00:12:18,822 --> 00:12:21,491 You know, Edwin happens to know a few things. 82 00:12:21,826 --> 00:12:25,913 And one of the things Edwin knows is: It's not how you stand by your car, 83 00:12:26,330 --> 00:12:29,250 it's how you race your car. You better learn that. 84 00:12:35,172 --> 00:12:38,134 Oh, shit. Here they come. It's on. 85 00:12:53,524 --> 00:12:55,317 - Dom. - Marvin. 86 00:12:57,027 --> 00:13:00,614 - Hey, Dom. How you doing? - Hey, Camille. You been doing yoga? 87 00:13:04,994 --> 00:13:07,871 You did? Of course you did. Monica. 88 00:13:08,873 --> 00:13:10,039 (EXCLAIMS MOCKINGLY) 89 00:13:10,791 --> 00:13:12,793 I smell skanks. 90 00:13:13,501 --> 00:13:17,380 Why don't you girls pack it up, before I leave tread marks on your face? 91 00:13:17,465 --> 00:13:18,548 Okay. 92 00:13:18,631 --> 00:13:21,302 - Letty, I was just talking. - Yeah. Whatever. 93 00:13:21,719 --> 00:13:24,721 - Okay, Hector. - Yeah? What's up, man? 94 00:13:26,389 --> 00:13:27,975 - EDWIN; Yo. What's up? - Edwin. 95 00:13:28,057 --> 00:13:30,394 - How we doing this tonight? - One race. 96 00:13:30,894 --> 00:13:35,065 $2,000 buy-in. Winner takes all. Hector, you're going to hold the cash. 97 00:13:35,566 --> 00:13:38,568 - Why Hector? - Too slow to make away with the money. 98 00:13:41,029 --> 00:13:43,698 - Okay. Good luck, guys. - BRIAN: Hey, wait. Hold up. 99 00:13:44,200 --> 00:13:48,077 I don't have any cash. But I do have the pink slip to my car. 100 00:13:48,537 --> 00:13:52,374 You just can't climb in the ring with Ali, 'cause you think you box. 101 00:13:52,582 --> 00:13:55,836 He knows I can box. Check it out. It's like this. 102 00:13:56,836 --> 00:13:59,923 I lose, the winner takes my car. Clean and clear. 103 00:14:00,381 --> 00:14:03,760 But if I win, I take the cash, and I take the respect. 104 00:14:04,385 --> 00:14:05,428 Respect. 105 00:14:05,678 --> 00:14:06,804 (ALL LAUGHING) 106 00:14:07,764 --> 00:14:10,100 To some people, that's more important. 107 00:14:12,269 --> 00:14:13,604 That your car? 108 00:14:15,230 --> 00:14:16,481 (CROWD EXCLAIMING) 109 00:14:17,399 --> 00:14:22,238 I see a cool air intake. It's got a NOS fogger system and a T4 turbo, Dominic. 110 00:14:22,403 --> 00:14:27,368 I see an AIC controller. It has direct port nitrous injection. 111 00:14:27,618 --> 00:14:30,412 Yeah. And a stand-alone fuel management system. 112 00:14:31,413 --> 00:14:33,456 Not a bad way to spend $10,000. 113 00:14:36,460 --> 00:14:37,961 EDWIN: You see that shit? 114 00:14:38,796 --> 00:14:41,090 He's got enough NOS in there to blow himself up. Period. 115 00:14:41,173 --> 00:14:42,298 Yeah. 116 00:14:43,049 --> 00:14:46,220 - So, what do you say? Am I worthy? - We don't know yet. 117 00:14:46,928 --> 00:14:48,721 But you're in. Let's go. 118 00:14:49,597 --> 00:14:51,140 - All right. - Let's go! 119 00:15:55,538 --> 00:15:59,375 - What the hell is going on around here? - Street's closed, pizza boy. 120 00:15:59,876 --> 00:16:02,837 - Find another way home. - Goddamn street racers. 121 00:16:03,547 --> 00:16:07,884 DISPATCHER: Log on, 22. Code 3. Tension is high. They've blocked the street. 122 00:16:31,575 --> 00:16:33,326 (CROWD SHOUTING AND CHEERING) 123 00:16:37,914 --> 00:16:39,582 (ENGINE REVVING) 124 00:16:54,056 --> 00:16:55,432 Edwin. 125 00:16:56,975 --> 00:16:59,937 This is yours, whether you win or lose. 126 00:17:00,812 --> 00:17:03,440 But if you win, you get her, too. 127 00:17:12,950 --> 00:17:14,492 You're going to win. 128 00:17:15,868 --> 00:17:17,453 I'm going to win. 129 00:17:20,457 --> 00:17:21,791 (GAS HISSING) 130 00:17:44,940 --> 00:17:46,023 (GAS HISSING) 131 00:17:49,862 --> 00:17:51,989 (ENGINE REVVING POWERFULLY) 132 00:17:59,163 --> 00:18:00,998 (POLICE DISPATCHER CHATTERING ON RADIO) 133 00:18:01,832 --> 00:18:04,710 We had a reported homicide. 187, at Barabian Liquors. 134 00:18:04,792 --> 00:18:09,173 I've got a 187 in Glendale. Cops are all over it. We're good to roll. 135 00:18:09,882 --> 00:18:11,299 - All right. - Let's race! 136 00:18:11,383 --> 00:18:12,425 Right. 137 00:18:13,509 --> 00:18:14,970 (ENGINES REVVING) 138 00:18:22,185 --> 00:18:23,269 Go! 139 00:18:37,116 --> 00:18:38,242 Hell, yeah! 140 00:18:54,300 --> 00:18:55,927 Damn, that guy's fast. 141 00:19:04,102 --> 00:19:06,270 Let's go! Ménage é! 142 00:19:21,577 --> 00:19:22,578 (TIRES SQUEALING) 143 00:19:33,298 --> 00:19:36,093 No! Monica! 144 00:19:51,858 --> 00:19:53,317 Shut up! 145 00:20:00,909 --> 00:20:01,910 (EXCLAIMS) 146 00:20:38,488 --> 00:20:41,325 (PANTING) 147 00:20:47,663 --> 00:20:50,291 MAN 1: Let's go now, baby! WOMAN: Yeah! 148 00:20:58,925 --> 00:21:00,844 Come on. Come on. Back up. 149 00:21:01,636 --> 00:21:04,972 Here's what you won, right here. There you go. 150 00:21:05,057 --> 00:21:07,934 You were racing a bunch of skateboards. Know what I mean? 151 00:21:09,353 --> 00:21:12,021 DOM: My sister holds the money. Count it. 152 00:21:15,067 --> 00:21:16,652 Me and my trophy. 153 00:21:19,904 --> 00:21:23,866 - Hey, Monica. What's up, baby? - What's your problem? You didn't win. 154 00:21:23,951 --> 00:21:25,451 (ALL HOOTING) 155 00:21:26,827 --> 00:21:28,121 Fuck you then! 156 00:21:41,425 --> 00:21:42,719 Was that fun? 157 00:21:42,927 --> 00:21:44,846 MAN 2: Got a problem there, buddy? 158 00:21:47,140 --> 00:21:49,934 (ALL EXCLAIMING) 159 00:21:51,560 --> 00:21:54,815 - What are you smiling about? - Dude. I almost had you. 160 00:21:54,897 --> 00:21:56,232 (ALL SHOUTING) 161 00:21:57,651 --> 00:21:59,443 You almost had me? 162 00:22:00,112 --> 00:22:02,571 You never had me. You never had your car. 163 00:22:05,866 --> 00:22:09,037 Granny-shifting. Not double-clutching, like you should. 164 00:22:09,954 --> 00:22:14,125 You're lucky that 100-shot of NOS didn't blow the welds on the intake. 165 00:22:15,376 --> 00:22:19,756 - Almost had me? - You tell him, Dominic. Get out of here. 166 00:22:21,133 --> 00:22:24,219 Now, me and the mad scientist got to rip apart the block 167 00:22:24,301 --> 00:22:26,887 and replace the piston rings you fried. 168 00:22:34,645 --> 00:22:36,690 Ask any racer. Any real racer. 169 00:22:37,441 --> 00:22:41,903 It don't matter if you win by an inch or a mile. Winning's winning. 170 00:22:42,194 --> 00:22:43,529 ALL: Yeah! 171 00:22:49,118 --> 00:22:52,204 DISPATCHER: All available units, we have street-racing along Hawthorne... 172 00:22:52,288 --> 00:22:54,207 Oh, shit! We got cops. Cops! 173 00:22:54,499 --> 00:22:55,750 Go! 174 00:23:00,255 --> 00:23:01,714 (ENGINES REVVING) 175 00:23:07,471 --> 00:23:09,263 Cops! Get in the car! Go! 176 00:24:16,455 --> 00:24:17,833 (POLICE SIRENS WAILING) 177 00:24:33,557 --> 00:24:35,724 OFFICER: Toretto, stop right there! 178 00:24:37,434 --> 00:24:38,561 Toretto! 179 00:24:53,576 --> 00:24:54,786 Get in! 180 00:25:21,229 --> 00:25:22,396 Whoa! Whoa! 181 00:25:41,290 --> 00:25:44,627 You're the last person in the world I expected to show up. 182 00:25:45,795 --> 00:25:49,758 I thought if I got in your good graces, you might let me keep my car. 183 00:25:49,965 --> 00:25:53,302 You are in my good graces, but you ain't keeping your car. 184 00:25:54,179 --> 00:25:57,182 You drive like you've done this before. Are you a wheelman? 185 00:25:57,307 --> 00:25:59,643 - No. - You boost cars? 186 00:26:02,103 --> 00:26:04,271 - No. Never. - Ever done time? 187 00:26:04,647 --> 00:26:06,982 Couple of overnighters. No big deal. 188 00:26:07,692 --> 00:26:10,778 What about the two years in juvie for boosting cars? 189 00:26:13,698 --> 00:26:15,200 Tucson, right? 190 00:26:15,951 --> 00:26:18,994 I had Jesse run a profile on you, Brian Earl Spilner. 191 00:26:20,538 --> 00:26:23,708 He'll find anything on the Web. Anything about anybody. 192 00:26:24,459 --> 00:26:25,835 So, why bullshit? 193 00:26:27,545 --> 00:26:29,047 So, what about you? 194 00:26:31,508 --> 00:26:33,009 Two years in Lompoc. 195 00:26:36,054 --> 00:26:37,846 I'll die before I go back. 196 00:26:44,019 --> 00:26:46,021 - Oh, great. - What? 197 00:26:48,900 --> 00:26:51,318 It's going to be a long-ass night. That's what. 198 00:26:55,573 --> 00:26:56,991 Follow us. 199 00:27:47,709 --> 00:27:51,921 I thought we had an agreement. You stay away. I stay away. 200 00:27:53,298 --> 00:27:54,923 Everybody stays happy. 201 00:27:55,090 --> 00:27:57,384 We got lost. What do you want me to tell you? 202 00:27:57,469 --> 00:28:00,430 - Who's "we"? - My new mechanic. 203 00:28:00,763 --> 00:28:02,598 Brian, meet Johnny Tran. 204 00:28:02,766 --> 00:28:05,727 The guy in the snakeskin pants. That's his cousin. Lance. 205 00:28:05,809 --> 00:28:09,521 So, when are you going to give me a shot at that Honda 2000 of yours? 206 00:28:09,605 --> 00:28:12,067 - This your ride? - It was. It's his now. 207 00:28:12,442 --> 00:28:14,943 No, it's not. I haven't taken delivery. 208 00:28:17,113 --> 00:28:20,825 Then, it's nobody's car. But somebody put in the wrench time. 209 00:28:23,912 --> 00:28:27,499 - What do you think, Lance? - It's an amazing machine. 210 00:28:28,165 --> 00:28:29,625 JOHNNY: Yes, indeed. 211 00:28:31,836 --> 00:28:33,296 Let's go. 212 00:28:35,464 --> 00:28:39,844 I'll see you in the desert next month. Be ready to have your ass handed to you. 213 00:28:40,135 --> 00:28:43,972 - You'll need more than that crotch rocket. - I got something for you. 214 00:28:48,310 --> 00:28:49,854 (MOTORCYCLE ENGINES REVVING) 215 00:28:57,862 --> 00:29:01,407 - What the hell was that all about? - Long story. I'll tell you later. 216 00:29:01,490 --> 00:29:03,159 Let's get out of here. 217 00:29:04,035 --> 00:29:05,369 (MOTORCYCLES APPROACHING) 218 00:29:30,519 --> 00:29:31,688 DOM: NOS! 219 00:29:43,866 --> 00:29:47,244 BRIAN: So, what the hell was that all about? DOM: It's a long story. 220 00:29:48,163 --> 00:29:50,539 BRIAN: Well, we got a 20-mile hike. Humor me. 221 00:29:51,039 --> 00:29:53,209 A business deal that went sour. 222 00:29:54,169 --> 00:29:57,212 Plus, I made the mistake of sleeping with his sister. 223 00:30:23,405 --> 00:30:24,699 Take care. 224 00:30:29,746 --> 00:30:31,288 Yo, Spilner. 225 00:30:32,749 --> 00:30:34,917 - You want a beer? - Yeah, sure. 226 00:30:35,585 --> 00:30:37,211 Oh, shit. 227 00:30:47,262 --> 00:30:49,097 (PLAYING ROCK MUSIC) 228 00:31:01,277 --> 00:31:04,196 MAN 1: You're all in, right? MAN 2: Wow, man, she's hot. 229 00:31:04,279 --> 00:31:06,782 MAN 3: Which one of you uses nitrous? MAN 4: Yo. 230 00:31:13,623 --> 00:31:17,125 Yo, Dom. We were just about to go looking for you, brother. 231 00:31:23,007 --> 00:31:24,299 Where were you? 232 00:31:24,424 --> 00:31:28,637 There were mass cops there. They came in from every direction. It was orchestrated. 233 00:31:28,762 --> 00:31:31,140 - This your beer? - Yeah, that's my beer. 234 00:31:34,184 --> 00:31:36,688 Yo, Einstein. Take it upstairs. 235 00:31:37,355 --> 00:31:39,941 You can't detail a car with the cover on. 236 00:31:40,775 --> 00:31:43,653 - Can't even get that right. - You all right? 237 00:31:45,822 --> 00:31:48,657 - Am I all right? - It was just a question. 238 00:31:52,452 --> 00:31:53,704 Yo, Dom. 239 00:31:53,997 --> 00:31:58,041 - Why did you bring the buster here? -'Cause he kept me out of handcuffs! 240 00:31:58,334 --> 00:32:02,171 He didn't just run back to the fort! The buster brought me back. 241 00:32:08,010 --> 00:32:11,806 You can have any brew you want, as long as it's a Corona. 242 00:32:12,472 --> 00:32:15,058 - Thanks, man. - That's Vince's. So, enjoy it. 243 00:32:17,060 --> 00:32:18,354 You. 244 00:32:25,486 --> 00:32:29,531 - Hey, bro. You got a bathroom? - Upstairs. First door on the right. 245 00:32:45,757 --> 00:32:49,176 He's got no call being up in here. You don't know that fool for shit. 246 00:32:49,259 --> 00:32:52,763 - He's right, Dom. - There was a time when I didn't know you. 247 00:32:52,930 --> 00:32:54,891 That was in the third grade! 248 00:32:58,060 --> 00:33:01,564 - Yeah. So, what girls are here? - You name it. You want mine? 249 00:33:01,689 --> 00:33:04,067 - You need to shut the... - You want two? 250 00:33:04,275 --> 00:33:06,943 - You don't have anything? - You look a bit tired. 251 00:33:07,069 --> 00:33:09,821 I think you should go upstairs and give me a massage. 252 00:33:09,905 --> 00:33:13,284 - Look at all our guests. - How about you give me a massage? 253 00:33:16,621 --> 00:33:18,080 Crazy bitch. 254 00:33:25,755 --> 00:33:28,423 You know you owe me a 10-second car, right? 255 00:33:29,675 --> 00:33:30,843 Ouch! 256 00:33:33,096 --> 00:33:34,388 Oh, shit. 257 00:33:40,103 --> 00:33:41,770 Did you wipe the seat? 258 00:33:44,981 --> 00:33:48,403 Jesus Christ! Would you cut this shit? Come on! 259 00:33:50,445 --> 00:33:55,326 - Come on. Let's go get me a drink. - We were just about to get along. 260 00:33:57,412 --> 00:33:59,372 (HIP HOP MUSIC PLAYING) 261 00:34:02,583 --> 00:34:05,752 - So, what do you want? - Anything, as long as it's cold. 262 00:34:07,337 --> 00:34:10,925 You know, my brother likes you. He usually doesn't like anybody. 263 00:34:11,007 --> 00:34:14,302 - He's a complicated guy. - Yeah? What about you? 264 00:34:17,472 --> 00:34:19,809 - I'm simpler. - You're a shitty liar. 265 00:34:21,561 --> 00:34:23,896 Well, I'll take that as a compliment. 266 00:34:25,565 --> 00:34:28,233 - But there's a problem. - What's that? 267 00:34:28,317 --> 00:34:30,485 You need to get some sleep. 268 00:34:31,112 --> 00:34:35,074 And you definitely, definitely need a shower. 269 00:34:35,992 --> 00:34:38,327 Come on. I'll take you home. 270 00:34:50,172 --> 00:34:51,507 (POLICE SIREN BLARING) 271 00:35:00,141 --> 00:35:03,018 OFFICER: Show me your hands. Very good. Now open the door. 272 00:35:03,518 --> 00:35:06,688 Put your hands on your head. Behind your head. 273 00:35:07,190 --> 00:35:10,818 Face the front of the vehicle, walk backwards towards the rear. 274 00:35:11,027 --> 00:35:14,362 Take two steps to your right. Stop right there. 275 00:35:17,449 --> 00:35:21,369 - What did I do? - Shut up. He's clean, Sarge. 276 00:35:32,172 --> 00:35:34,467 Damn! Muse, will you take these things off? 277 00:35:34,550 --> 00:35:37,512 - Shit. You put them on so tight. - I like realism. 278 00:35:38,137 --> 00:35:40,472 You never know who's watching, Brian. 279 00:35:44,726 --> 00:35:48,563 Nice crib, Sergeant. It's a lot nicer than the last place you confiscated. 280 00:35:48,648 --> 00:35:52,860 Ain't it? Eddie Fisher built this house for Elizabeth Taylor in the '50s. 281 00:35:53,027 --> 00:35:55,905 You see, even the cops are Hollywood in Hollywood. 282 00:35:59,699 --> 00:36:02,994 TANNER: Okay, here he is, fresh from Toretto's hot rod heaven. 283 00:36:03,079 --> 00:36:05,414 That was an $80,000 vehicle, Officer. 284 00:36:05,539 --> 00:36:07,750 - You told him what happened? - TANNER: He knows. 285 00:36:07,833 --> 00:36:11,753 - Send the bill to Johnny Tran. - The kid's giving me attitude? 286 00:36:11,838 --> 00:36:14,590 It doesn't speak well for police/FBI relations, Tanner. 287 00:36:14,673 --> 00:36:18,260 - I walk in the door and the guy's already... - All right, all right. 288 00:36:18,385 --> 00:36:20,596 We'll talk, okay? Let's talk about it. 289 00:36:20,679 --> 00:36:23,932 Muse, why don't you make us four iced cappuccinos, please? 290 00:36:24,057 --> 00:36:26,393 - Come on. - Regular or decaf, Sarge? 291 00:36:27,936 --> 00:36:29,396 Decaf, I think. 292 00:36:29,730 --> 00:36:32,440 BILKINS: Four hijackings in two months, and we have nothing. 293 00:36:32,525 --> 00:36:35,610 The DVD players and digital cameras are worth $1.2 million 294 00:36:35,695 --> 00:36:38,447 which brings the grand total to $6 million plus. 295 00:36:38,572 --> 00:36:41,409 TANNER: We're in the political crosshairs now, Brian. 296 00:36:42,117 --> 00:36:43,952 That's why you're undercover. 297 00:36:44,077 --> 00:36:48,039 BILKINS: You want that detective badge fast, kid. And you want to know something? 298 00:36:48,373 --> 00:36:51,210 The FBI can help, if you come through for us. 299 00:36:52,253 --> 00:36:54,213 What does the truck driver say? 300 00:36:54,297 --> 00:36:57,800 He gave us the same M.O.: Three Honda Civics, precision driving, 301 00:36:57,925 --> 00:37:00,887 the same green neon glow from under the chassis. 302 00:37:00,969 --> 00:37:05,391 Lab says the skidmarks came back the same: Mashamoto ZX tires. 303 00:37:05,474 --> 00:37:08,226 So, we know it's somebody in the street-racing world. 304 00:37:08,311 --> 00:37:12,731 If we don't make this case, the truckers will take matters into their own hands. 305 00:37:12,815 --> 00:37:14,567 I tell them we're close. 306 00:37:15,775 --> 00:37:17,652 Are you going to make me a liar? 307 00:37:17,777 --> 00:37:19,322 Look, what do we know? 308 00:37:19,405 --> 00:37:21,907 We know this world revolves around Toretto, right? 309 00:37:21,990 --> 00:37:25,077 I'm not saying that he's the one that's popping these trucks, 310 00:37:25,161 --> 00:37:29,498 but I can guarantee he knows who is. It's just a matter of time until I win... 311 00:37:29,581 --> 00:37:33,501 You want time, buy the magazine. We don't have time. 312 00:37:35,338 --> 00:37:37,422 Just get me something I can use. 313 00:37:39,257 --> 00:37:40,927 Is Harry cooperating? 314 00:37:41,010 --> 00:37:44,597 Like a guy that'll do time for receiving stolen property if he doesn't. 315 00:37:44,679 --> 00:37:46,766 What kind of vibe is he getting from Toretto? 316 00:37:46,849 --> 00:37:50,018 He's scared of him, but he doesn't think he's jacking trucks. 317 00:37:50,101 --> 00:37:52,438 - He's too controlled for that. - Wait. 318 00:37:52,521 --> 00:37:55,690 Not that I want to contradict Harry's fine judge of character, 319 00:37:55,775 --> 00:37:59,277 but Toretto did hard time for nearly beating a guy to death. 320 00:37:59,362 --> 00:38:02,530 He's got nitrous oxide in his blood and a gas tank for a brain. 321 00:38:02,614 --> 00:38:04,532 Do not turn your back on him. 322 00:38:04,951 --> 00:38:07,452 Tanner, I'm gonna need another car. 323 00:38:12,041 --> 00:38:14,460 - What about parts and service? - Hold off on it. 324 00:38:14,543 --> 00:38:16,878 Dom, I don't know what to do with it. 325 00:38:19,965 --> 00:38:23,802 All right, what the hell is this? What do you got there? 326 00:38:25,554 --> 00:38:27,974 - This is your car. - My car? 327 00:38:28,556 --> 00:38:31,559 I said a 10-second car, not a 10-minute car. 328 00:38:31,643 --> 00:38:35,481 You could push this across the finish line, or tow it. 329 00:38:36,731 --> 00:38:39,693 DOM: You couldn't even tow that across the finish line. 330 00:38:40,402 --> 00:38:41,653 No faith. 331 00:38:41,737 --> 00:38:44,155 I have faith in you, but this isn't a junkyard 332 00:38:44,239 --> 00:38:46,492 - This is a garage. - Pop the hood. 333 00:38:46,742 --> 00:38:49,202 - Pop the hood? - Pop the hood. 334 00:38:51,163 --> 00:38:54,833 -2JZ engine. No shit. - And what did I tell you? 335 00:38:54,916 --> 00:38:57,670 - I retract my previous statement. - You know what? 336 00:38:57,753 --> 00:39:02,340 This will decimate all after you put about $15,000 in it. 337 00:39:02,425 --> 00:39:06,177 Or more, if we have to overnight parts from Japan. 338 00:39:06,594 --> 00:39:09,347 - We'll put it on my tab at Harry's. - Yes! 339 00:39:09,764 --> 00:39:13,561 I gotta get you racing again so I can make some money off your ass. 340 00:39:14,103 --> 00:39:16,771 There's a showdown in the desert called Race Wars. 341 00:39:16,896 --> 00:39:19,190 That's where you'll do it. 342 00:39:19,567 --> 00:39:22,902 When you're not working at Harry's, you're working here. 343 00:39:23,112 --> 00:39:26,907 If you can't find the right tool in this garage, Mr. Arizona, 344 00:39:27,282 --> 00:39:29,452 you don't belong near a car. 345 00:39:33,079 --> 00:39:34,456 He owns you now. 346 00:40:00,065 --> 00:40:03,568 Tell me what you think about this. Koni adjustables. 347 00:40:04,402 --> 00:40:06,614 Gonna save us about 2 pounds. 348 00:40:06,822 --> 00:40:10,159 And they're gonna give us better traction for the hole shot. 349 00:40:10,242 --> 00:40:11,494 All right? 350 00:40:12,327 --> 00:40:14,413 This is your basic layout of the car. 351 00:40:14,496 --> 00:40:18,333 And that's pretty much what it could look like when it's finished. 352 00:40:19,085 --> 00:40:20,460 Red, green. 353 00:40:21,086 --> 00:40:24,632 - You should be going to MIT or something. - Yeah, right. 354 00:40:25,298 --> 00:40:28,135 No, I got that... What's it called? 355 00:40:29,177 --> 00:40:31,347 That attention disorder... 356 00:40:31,472 --> 00:40:35,184 - ADD? - Yes, that shit. Yeah. 357 00:40:36,309 --> 00:40:40,188 You know, I was good in algebra and like math and shit. 358 00:40:41,023 --> 00:40:44,818 Everything else I failed. Dropped out of school. 359 00:40:45,693 --> 00:40:48,780 I don't know. There's just something about engines 360 00:40:48,864 --> 00:40:52,034 that calms me down, you know. 361 00:41:12,887 --> 00:41:15,349 - I'm outta here. - Come on, dog. 362 00:41:15,974 --> 00:41:18,643 - Yo, Dom. - Vince, get over here and give us a hand. 363 00:41:18,726 --> 00:41:21,646 Looks like you got all the help you need, brother. 364 00:41:35,327 --> 00:41:38,454 - Mia! The chicken's dry. - MIA: All right. I'm coming out already. 365 00:41:43,793 --> 00:41:45,295 Here you go. 366 00:41:47,213 --> 00:41:48,632 Wait, hold up. 367 00:41:49,132 --> 00:41:54,096 Because you were the first to reach in to get the chicken, you say grace. 368 00:42:00,393 --> 00:42:03,105 - Dear heavenly... - Spirit. 369 00:42:04,773 --> 00:42:06,442 Spirit. Thank you. 370 00:42:06,983 --> 00:42:13,072 Thank you for providing us with a direct port nitrous injection, 371 00:42:13,157 --> 00:42:16,994 four core intercoolers and ball-bearing turbos 372 00:42:17,161 --> 00:42:20,331 and titanium valve springs. 373 00:42:20,414 --> 00:42:22,041 - Thank you. - Amen. 374 00:42:23,166 --> 00:42:25,126 - Not bad. - Amen. 375 00:42:25,210 --> 00:42:27,463 He was praying to the car gods, man. 376 00:42:28,797 --> 00:42:30,340 DOM: He's not the best. 377 00:42:30,423 --> 00:42:32,592 - MIA: What do you want? - Practice. 378 00:42:32,675 --> 00:42:34,010 Thank you, girl. 379 00:42:34,094 --> 00:42:37,681 Look who it is. "Old Coyotes 'R' Us." 380 00:42:37,764 --> 00:42:40,516 (CHUCKLES) I thought you weren't hungry, pumpkin. 381 00:42:40,684 --> 00:42:43,646 - You know, I gotta eat. - He's always hungry. 382 00:42:43,728 --> 00:42:45,773 All right, sit down. 383 00:42:53,155 --> 00:42:55,074 How you doing, Mia? 384 00:42:58,244 --> 00:42:59,869 Here you go. 385 00:43:06,335 --> 00:43:09,088 - Jesse, hand me that chicken. - Let's eat some grub, man. 386 00:43:09,170 --> 00:43:12,590 - Want some of that chicken? - What, you rent a movie or something? 387 00:43:19,389 --> 00:43:21,307 Need a hand with anything else? 388 00:43:21,391 --> 00:43:24,853 No, I'm good. You can go join the boys and watch the movie. 389 00:43:25,353 --> 00:43:29,023 - The cook doesn't clean where I come from. - I'd like to go there. 390 00:43:34,195 --> 00:43:38,409 - I think we should go out sometime. - No, I don't date my brother's friends. 391 00:43:39,117 --> 00:43:40,619 That sucks. 392 00:43:40,702 --> 00:43:44,039 - I'll have to kick his ass then. - I'd love to see that one. 393 00:43:44,123 --> 00:43:47,418 I would pay to see that one, actually. 394 00:44:01,347 --> 00:44:03,057 Wash my car when you get done. 395 00:44:03,141 --> 00:44:06,811 - What was that? - No, Mia. I'm talking to the punk. 396 00:44:07,646 --> 00:44:10,106 Wear your favorite dress, 'cause when you're done, 397 00:44:10,190 --> 00:44:13,485 I'm putting you on the street where you belong, cutie. 398 00:44:16,780 --> 00:44:20,492 Is this thing broken? What's wrong with this thing? 399 00:44:21,744 --> 00:44:25,748 What was that Cuban restaurant you wanted to take me to? 400 00:44:25,914 --> 00:44:27,916 The one with the picadillo and... 401 00:44:28,000 --> 00:44:31,795 - With red candles, wooden tables... - The plantain, food all over the place. 402 00:44:31,878 --> 00:44:33,755 - What it's called? - Cha Cha Cha. 403 00:44:33,838 --> 00:44:35,798 - Yeah, that's it. - Yeah. 404 00:44:36,967 --> 00:44:38,969 Well, you can take me there. 405 00:44:39,094 --> 00:44:41,722 Friday night at 10:00. Is that good for you? 406 00:44:42,347 --> 00:44:44,391 - Yeah, it's perfect. - Good. 407 00:44:50,813 --> 00:44:54,735 - There's no popcorn. - Make your own goddamn popcorn! 408 00:45:08,748 --> 00:45:11,335 All right. Now that's valet parking. 409 00:45:15,255 --> 00:45:17,548 - Harry. What's up, dog? - Nice to see you. 410 00:45:17,632 --> 00:45:19,467 Excellent. Come on in, man. 411 00:45:19,550 --> 00:45:22,679 - Check it. It's yours. - Damn. What do we got here? 412 00:45:23,806 --> 00:45:26,307 - Hired some new help? - Don't even think about it. 413 00:45:26,391 --> 00:45:28,851 - What's up? - What's up, Brian? How you feeling? 414 00:45:28,936 --> 00:45:31,855 - Pretty good. What do you need? - What's up, man? 415 00:45:31,938 --> 00:45:35,483 I need you to hook me up. Three of everything. I made a list. 416 00:45:37,110 --> 00:45:39,070 Why don't you look that over? 417 00:45:39,362 --> 00:45:42,532 - When do you need this stuff by? - Tomorrow, today, now. 418 00:45:42,949 --> 00:45:45,202 - Right. - White boys work fast, don't they? 419 00:45:45,284 --> 00:45:46,786 (SPEAKING SPANISH) 420 00:45:48,454 --> 00:45:49,789 That's right. 421 00:45:52,668 --> 00:45:56,170 BRIAN: You said you need three of each? HECTOR: Yeah, three of everything. 422 00:45:56,963 --> 00:45:59,632 What do you think about that? Check this out. 423 00:46:04,054 --> 00:46:06,222 (SPANISH HIP HOP MUSIC PLAYING) 424 00:48:07,760 --> 00:48:09,304 He moans like a cop. 425 00:48:18,605 --> 00:48:22,775 Brian, this is one of those times you need to be clear about what you say. 426 00:48:23,527 --> 00:48:25,528 Nod if you understand me. 427 00:48:25,612 --> 00:48:26,905 Nod! 428 00:48:28,739 --> 00:48:30,157 Sit up. 429 00:48:36,414 --> 00:48:39,083 Tell me what the hell you're doing down here. 430 00:48:39,376 --> 00:48:41,836 (PANTING) Shit. What I'm doing? 431 00:48:44,422 --> 00:48:45,798 Dom. 432 00:48:48,050 --> 00:48:50,762 I owe you a 10-second car. 433 00:48:51,722 --> 00:48:55,349 And what this is about, this is about Race Wars. 434 00:48:58,519 --> 00:49:02,398 I just went in there, and Hector is gonna be running 435 00:49:02,858 --> 00:49:05,402 three Honda Civics with Spoon engines. 436 00:49:05,527 --> 00:49:08,362 And on top of that, he just came into Harry's 437 00:49:08,447 --> 00:49:12,701 and he ordered three T66 turbos, with NOS, 438 00:49:14,327 --> 00:49:16,413 and a MoTeC system exhaust. 439 00:49:19,916 --> 00:49:21,626 So, what are you saying? 440 00:49:22,835 --> 00:49:27,382 You're gonna check everybody's shit out, one garage after another? 441 00:49:30,260 --> 00:49:31,719 Yeah. 442 00:49:34,556 --> 00:49:38,476 Because, Dom, you know I can't lose again. 443 00:49:40,478 --> 00:49:41,855 He's a cop. 444 00:49:44,190 --> 00:49:45,317 He's a cop! 445 00:49:48,612 --> 00:49:49,945 You a cop? 446 00:49:50,864 --> 00:49:52,199 (PANTING) 447 00:49:56,452 --> 00:49:58,288 Let's go for a little ride. 448 00:50:01,291 --> 00:50:02,668 Walk! 449 00:50:22,061 --> 00:50:23,771 Okay. You stand watch. 450 00:50:54,510 --> 00:50:56,179 Yo, Dominic. 451 00:50:57,931 --> 00:50:59,599 There's no engines. 452 00:51:00,726 --> 00:51:03,478 What are they planning on racing with, hopes and dreams? 453 00:51:03,561 --> 00:51:05,981 I don't know, but they're sneaky as shit 454 00:51:06,063 --> 00:51:08,900 and they've got enough money to buy anything. 455 00:51:09,900 --> 00:51:11,110 (CELL PHONE RINGING) 456 00:51:14,072 --> 00:51:15,114 What? 457 00:51:24,166 --> 00:51:25,500 We got a wolf pack. 458 00:51:26,001 --> 00:51:29,670 It's Johnny Tran, and he's coming your way really fast. 459 00:51:29,963 --> 00:51:32,590 DOM: All right, we got company. Spilner. 460 00:51:58,742 --> 00:52:01,036 Come on. Move! 461 00:52:01,286 --> 00:52:03,329 JOHNNY: Let me ask you a question, Ted. 462 00:52:04,831 --> 00:52:08,043 - Do you see anything wrong here? - No. 463 00:52:11,922 --> 00:52:14,340 - We got no engines, do we? - No. 464 00:52:14,423 --> 00:52:15,717 - Do we? - No. 465 00:52:18,804 --> 00:52:21,389 A couple of Nissan SR20 motors will pull a premium 466 00:52:21,472 --> 00:52:24,518 -one week before Race Wars, huh? - Yeah, probably. 467 00:52:24,893 --> 00:52:27,896 You're a smart fence, Ted. Maybe too smart. 468 00:52:29,396 --> 00:52:31,315 What are you feeling, Lance? 469 00:52:32,818 --> 00:52:34,360 40-weight? 470 00:52:34,860 --> 00:52:36,695 50-weight? 471 00:52:37,322 --> 00:52:39,032 A 40-weight sounds nice. 472 00:52:51,168 --> 00:52:52,586 (TED GROANING) 473 00:52:54,630 --> 00:52:56,173 Where are they, Ted? 474 00:52:56,340 --> 00:52:58,175 - Where are they? -(MUFFLED) Enough! 475 00:52:58,342 --> 00:53:00,846 - Where are they? - They're in a warehouse. 476 00:53:01,387 --> 00:53:03,306 They're in a warehouse, man! 477 00:53:11,565 --> 00:53:13,190 (TED COUGHING AND GAGGING) 478 00:53:19,572 --> 00:53:20,865 JOHNNY: Ted. 479 00:53:20,949 --> 00:53:22,617 Kiss my shoes? 480 00:53:34,880 --> 00:53:36,755 Let's go get our engines. 481 00:53:37,632 --> 00:53:40,427 My superiors are flying in from D.C., in two days. 482 00:53:40,510 --> 00:53:42,137 I want something to show. 483 00:53:42,219 --> 00:53:44,597 We've got a fence with a lube hose in his mouth, 484 00:53:44,681 --> 00:53:48,434 automatic weapons, priors on every one of these Asian punks, 485 00:53:48,518 --> 00:53:51,855 a garage full of DVD players and generally psychotic behavior. 486 00:53:51,938 --> 00:53:55,317 Tell me why we shouldn't move on Tran now and figure it out later? 487 00:53:55,400 --> 00:53:57,152 Because all we have is behavior. 488 00:53:57,235 --> 00:54:00,322 Let me get hard evidence, because what we have now is just... 489 00:54:00,405 --> 00:54:02,407 BILKINS: What we have is probable cause. 490 00:54:02,489 --> 00:54:06,369 And truckers arming themselves for some good old-fashioned vigilante mayhem. 491 00:54:06,494 --> 00:54:10,539 - Tell us about Hector, Brian. - Latinos with spear guns. Give me a break. 492 00:54:10,831 --> 00:54:14,376 Hector's still working on the engines, but the tires don't match. 493 00:54:14,501 --> 00:54:16,253 Will somebody give me a cigarette? 494 00:54:16,338 --> 00:54:18,505 - Get him a cigarette. - Don't give him one. 495 00:54:18,715 --> 00:54:21,175 - I thought you quit. - I did. Just give me one. 496 00:54:21,259 --> 00:54:23,010 - Get him a cigarette. - No! 497 00:54:25,347 --> 00:54:26,931 Tell me about Toretto. 498 00:54:27,181 --> 00:54:29,976 I told you, I think he's too controlled for this. 499 00:54:30,059 --> 00:54:34,688 Going suicidal on semi-trucks? No way. Maybe Vince. But he's too dumb to do it. 500 00:54:35,065 --> 00:54:38,735 - I think the kid sister's blurring your vision. - What did you say? 501 00:54:38,860 --> 00:54:42,405 I don't blame you. I'd get off on her surveillance photos, too. 502 00:54:45,199 --> 00:54:46,451 Knock it off! 503 00:54:47,619 --> 00:54:50,204 What? Are you going native on me, Brian? 504 00:54:54,876 --> 00:54:57,086 Have you read Toretto's file lately? 505 00:54:57,378 --> 00:54:59,672 - Yeah. I memorized that file. - Read it again. 506 00:54:59,755 --> 00:55:02,217 No, better still, take a look at these. 507 00:55:03,969 --> 00:55:07,389 Remember I told you about the guy he nearly beat to death? 508 00:55:07,764 --> 00:55:11,059 Toretto did this with a three-quarter-inch torque wrench. 509 00:55:11,559 --> 00:55:13,561 He's a model of self-control. 510 00:55:16,438 --> 00:55:18,148 I need a few more days. 511 00:55:20,902 --> 00:55:22,778 I need a few more days. 512 00:55:25,072 --> 00:55:27,659 JESSE: Got a TR7 here, with a ball-bearing upgrade. 513 00:55:27,992 --> 00:55:31,913 What it's going to do is, it's going to spool up really quick. 514 00:55:32,079 --> 00:55:34,581 - I got this set up for 24 psi. - Got it. 515 00:55:38,085 --> 00:55:39,838 You got big plans tonight? 516 00:55:41,965 --> 00:55:44,134 Yeah. We're going out to dinner. 517 00:55:45,760 --> 00:55:48,304 You break her heart, I'll break your neck. 518 00:55:48,929 --> 00:55:50,431 That's not gonna happen. 519 00:55:55,603 --> 00:55:57,438 I want to show you something. 520 00:56:07,532 --> 00:56:08,615 Wow! 521 00:56:11,702 --> 00:56:13,454 Me and my dad built her. 522 00:56:14,289 --> 00:56:16,666 Nine hundred horses of Detroit muscle. 523 00:56:17,958 --> 00:56:19,210 It's a beast. 524 00:56:19,793 --> 00:56:22,672 - You know what she ran in Palmdale? - No. What? 525 00:56:22,838 --> 00:56:24,298 Nine seconds flat. 526 00:56:25,800 --> 00:56:27,969 - God. - My dad was driving. 527 00:56:28,469 --> 00:56:32,681 So much torque, the chassis twisted coming off the line. 528 00:56:33,807 --> 00:56:35,726 Barely kept her on the track. 529 00:56:36,478 --> 00:56:39,396 - So, what's your best time? - I've never driven her. 530 00:56:39,481 --> 00:56:40,565 Why not? 531 00:56:43,318 --> 00:56:45,320 It scares the shit out of me. 532 00:56:47,697 --> 00:56:48,989 That's my dad. 533 00:56:50,492 --> 00:56:53,161 He was coming up in the pro stock-car circuit. 534 00:56:53,577 --> 00:56:55,329 Last race of the season. 535 00:56:56,414 --> 00:57:00,668 A guy named Kenny Linder came up from inside, in the final turn. 536 00:57:01,503 --> 00:57:05,005 He clipped his bumper and put him into the wall at 120. 537 00:57:08,175 --> 00:57:10,512 I watched my dad burn to death. 538 00:57:13,056 --> 00:57:15,182 I remembered hearing him scream. 539 00:57:18,353 --> 00:57:22,856 But the people that were there said he had died before the tanks blew. 540 00:57:29,239 --> 00:57:31,657 They said it was me who was screaming. 541 00:57:35,202 --> 00:57:37,579 I saw Linder about a week later. 542 00:57:38,998 --> 00:57:42,376 I had a wrench, and I hit him. 543 00:57:42,710 --> 00:57:47,422 And I didn't intend to keep hitting him, but when I finished, I couldn't lift my arm. 544 00:57:52,846 --> 00:57:55,097 He's a janitor at a high school. 545 00:57:56,224 --> 00:57:58,768 He has to take the bus to work every day. 546 00:58:00,018 --> 00:58:02,730 And they banned me from the tracks for life. 547 00:58:08,360 --> 00:58:10,864 I live my life a quarter mile at a time. 548 00:58:12,699 --> 00:58:15,451 Nothing else matters. Not the mortgage, not the store, 549 00:58:15,577 --> 00:58:18,079 not my team and all their bullshit. 550 00:58:19,746 --> 00:58:22,125 For those 10 seconds or less, 551 00:58:23,626 --> 00:58:25,295 I'm free. 552 00:58:45,773 --> 00:58:49,068 BRIAN: So, how is it, anyways, that the gang came to be? 553 00:58:49,277 --> 00:58:50,402 MIA: What? BRIAN: The gang. 554 00:58:50,485 --> 00:58:52,905 MIA: The gang? No, they don't call themselves a gang. 555 00:58:52,989 --> 00:58:55,324 BRIAN: What do they call themselves? MIA: They're a team. 556 00:58:55,449 --> 00:58:59,454 - They call themselves a team. - All right. How did the team come to be? 557 00:58:59,913 --> 00:59:02,164 Well, that's a whole lot of history. 558 00:59:03,625 --> 00:59:07,295 - I've got time. - Okay. Vince grew up with my brother. 559 00:59:08,295 --> 00:59:11,382 Actually, he didn't ever actually grow up, as you can tell. 560 00:59:11,465 --> 00:59:13,467 But they were friends as kids. 561 00:59:13,675 --> 00:59:16,304 And Letty, she just lived down the street. 562 00:59:16,471 --> 00:59:19,681 Always into cars, though. Ever since she was, like, 10 years old. 563 00:59:19,806 --> 00:59:23,353 So, naturally, you know, my brother always had her attention. 564 00:59:24,019 --> 00:59:27,690 - And then she turned 16... - And then she had Dom's attention. 565 00:59:27,981 --> 00:59:30,943 Yeah. It's funny how that works, isn't it? 566 00:59:31,652 --> 00:59:32,945 Yeah. 567 00:59:36,199 --> 00:59:38,701 How does Jesse fit into the whole thing? 568 00:59:38,826 --> 00:59:43,831 Jesse. Well, Jesse and Leon just sort of showed up one night and never, ever left. 569 00:59:44,666 --> 00:59:47,960 It's just the way my brother is, you know. Dom's like... 570 00:59:49,503 --> 00:59:51,463 He's like gravity. 571 00:59:52,547 --> 00:59:54,800 Everything just gets pulled to him. 572 00:59:56,385 --> 00:59:57,804 Even you. 573 01:00:00,014 --> 01:00:02,849 No. 574 01:00:03,351 --> 01:00:06,144 The only thing that pulled me in was you. 575 01:00:06,228 --> 01:00:09,106 Being friends with your brother is just a bonus. 576 01:00:11,858 --> 01:00:13,360 That's good. 577 01:00:15,195 --> 01:00:18,782 That's good. It's nice to come first every once in a while. 578 01:00:22,369 --> 01:00:24,038 Want to go for a drive? 579 01:00:27,208 --> 01:00:28,458 (ENGINE ROARING) 580 01:00:32,713 --> 01:00:34,007 (TIRES SQUEALING) 581 01:00:37,010 --> 01:00:38,719 (HORNS BLARING) 582 01:00:54,318 --> 01:00:55,570 (CELL PHONE RINGING) 583 01:01:02,159 --> 01:01:04,411 - Yeah? - TANNER: The hijackers have hit again. 584 01:01:04,494 --> 01:01:09,416 Bilkins has decided that we're gonna move on Johnny Tran and his guys at 17:00. 585 01:01:09,666 --> 01:01:11,501 Unless you say otherwise 586 01:01:11,585 --> 01:01:13,503 If you agree, just say yes. 587 01:01:14,088 --> 01:01:16,090 - Yeah. - Who is that? 588 01:01:18,384 --> 01:01:20,094 It's just a wrong number. 589 01:04:12,349 --> 01:04:14,518 BILKINS: Yes, sir. Yeah, I know, but... 590 01:04:14,726 --> 01:04:17,396 Yeah. Yes, sir. 591 01:04:17,605 --> 01:04:19,023 Yeah. I got it. 592 01:04:23,402 --> 01:04:25,445 The DVD players were purchased legally. 593 01:04:25,530 --> 01:04:28,782 All we've got are a couple of low-rent weapons charges 594 01:04:28,865 --> 01:04:31,117 and some outstanding speeding tickets. 595 01:04:31,244 --> 01:04:32,911 - So, they're out. - Yeah. 596 01:04:33,119 --> 01:04:34,704 Father bailed them out. 597 01:04:35,789 --> 01:04:39,585 Is this the kind of intelligence I can expect from you, O'Conner? 598 01:04:44,422 --> 01:04:47,552 - You're gonna put this on me? - I can put it on whoever I want to. 599 01:04:47,635 --> 01:04:50,387 - Perks of the job. - No, you can't put this on me... 600 01:04:50,471 --> 01:04:52,306 No, wait a minute. Let me tell you. 601 01:04:52,431 --> 01:04:56,643 I don't care if you have to aim at someone and blow your cover to smithereens. 602 01:04:56,726 --> 01:04:59,230 You've got 36 hours to crack this bastard 603 01:04:59,313 --> 01:05:02,440 or you might want to think about another career. 604 01:05:13,494 --> 01:05:16,914 It's Toretto, Brian. It always has been Toretto. 605 01:05:18,291 --> 01:05:20,166 Tran and Hector are... 606 01:05:20,585 --> 01:05:22,335 They're just fumes. 607 01:05:25,630 --> 01:05:28,342 I know you've been lying to me. My question is this: 608 01:05:28,425 --> 01:05:32,096 Have you been lying to yourself because you can't see past Mia? 609 01:05:34,681 --> 01:05:36,684 He won't go back to prison. 610 01:05:37,684 --> 01:05:40,521 Well, that's a choice he's going to have to make. 611 01:05:44,650 --> 01:05:47,027 There's all kinds of family, Brian. 612 01:05:48,487 --> 01:05:51,282 And that's a choice you're gonna have to make. 613 01:06:09,300 --> 01:06:11,302 LETTY: You ready for this? 614 01:06:37,702 --> 01:06:40,539 Nice car. What's the retail on one of those? 615 01:06:41,164 --> 01:06:43,751 More than you can afford, pal. Ferrari. 616 01:06:43,876 --> 01:06:45,503 (ENGINE REVVING) 617 01:06:49,923 --> 01:06:51,425 Smoke him. 618 01:07:46,355 --> 01:07:48,148 DOM: So, what's wrong, Brian? 619 01:07:49,108 --> 01:07:50,818 Nothing, man, I'm fine. 620 01:07:51,277 --> 01:07:54,530 Come on. Obviously something's off. 621 01:07:55,072 --> 01:07:58,784 Look, I have my good days and bad days just like anybody else. 622 01:07:59,452 --> 01:08:03,038 Brian, don't lose that cool of yours. That's your meal ticket. 623 01:08:04,998 --> 01:08:07,835 My meal ticket? I can't pay for my own shrimp? 624 01:08:08,001 --> 01:08:09,461 I got the shrimp. 625 01:08:09,878 --> 01:08:12,465 No, that's one thing about me you don't understand. 626 01:08:12,547 --> 01:08:16,217 I don't take handouts. I earn my way, every step. 627 01:08:17,136 --> 01:08:19,512 I need something extra on the side, like you. 628 01:08:19,596 --> 01:08:21,556 What do you mean, like me? 629 01:08:21,849 --> 01:08:24,726 - What's that supposed to mean? - That's what I mean. 630 01:08:24,810 --> 01:08:27,520 - What does that mean, like me? - Don't try... 631 01:08:27,813 --> 01:08:29,731 I'm not stupid, all right? 632 01:08:30,106 --> 01:08:34,194 I know that there's no way you paid for all that shit you got under the hood... 633 01:08:34,278 --> 01:08:37,655 There's no way you paid for what's under the hood of those cars 634 01:08:37,739 --> 01:08:40,493 by doing tune-ups and selling groceries. 635 01:08:41,327 --> 01:08:44,329 Whatever it is you're in on, I want in on it, too. 636 01:09:07,185 --> 01:09:09,270 - Well, what is this? - Read it. 637 01:09:10,064 --> 01:09:12,358 - What is this for? - It's directions. 638 01:09:14,359 --> 01:09:16,069 To Race Wars. 639 01:09:16,569 --> 01:09:18,363 We'll see how you go. 640 01:09:19,364 --> 01:09:20,990 Then we'll talk. 641 01:09:50,061 --> 01:09:51,646 (CROWD CHEERING) 642 01:10:07,287 --> 01:10:08,913 - BRIAN: How's it going? - What's up? 643 01:10:08,997 --> 01:10:11,667 - Welcome to Race Wars. - Great. Thanks a lot. 644 01:10:35,064 --> 01:10:36,774 MAN: Baby. Hey, baby. 645 01:10:37,943 --> 01:10:39,778 You should watch from the side. 646 01:10:39,862 --> 01:10:42,323 I wouldn't want to get exhaust on that pretty face. 647 01:10:42,405 --> 01:10:46,493 - Put your money where your mouth is. - I'll race you for that sweet little ass. 648 01:10:46,577 --> 01:10:49,037 You want ass, why don't you hit Hollywood Boulevard? 649 01:10:49,121 --> 01:10:52,207 You want an adrenaline rush, it'll be two large. 650 01:10:52,291 --> 01:10:55,293 Right here. Right now. What's it gonna be? 651 01:10:57,962 --> 01:10:59,381 You got it. 652 01:11:02,926 --> 01:11:04,511 (ENGINES REVVING) 653 01:11:19,400 --> 01:11:21,444 "Another one bites the dust" 654 01:11:24,739 --> 01:11:26,658 Come on. What you got? 655 01:11:27,368 --> 01:11:28,827 See ya. 656 01:12:04,822 --> 01:12:07,783 - What's up? - Hey, what's up, Jesse? 657 01:12:08,242 --> 01:12:09,534 What's in your hand? 658 01:12:09,618 --> 01:12:11,996 Throwing down the pink slip, just like you. 659 01:12:12,078 --> 01:12:14,707 - The pink slip to what? The Jetta? - Yeah. 660 01:12:15,123 --> 01:12:17,667 - You can't bet your dad's car. - It's all right. 661 01:12:17,751 --> 01:12:19,043 I ain't losing. 662 01:12:19,127 --> 01:12:22,631 This fool is running a Honda 2000. I'll win. 663 01:12:22,797 --> 01:12:27,344 That way, me and my dad can roll when he gets out of prison. It's all good. 664 01:12:27,427 --> 01:12:31,055 They're gonna throw him right back in prison after he kills you. 665 01:12:38,689 --> 01:12:40,649 VINCE: You visualize the win. 666 01:12:40,733 --> 01:12:44,403 Visualize the win, Jesse. I'm serious. You got to listen to me, man. 667 01:12:44,485 --> 01:12:46,029 Who are you racing? 668 01:12:50,408 --> 01:12:52,618 Jesse, don't do it. 669 01:12:52,744 --> 01:12:56,414 I bet you he's got more than $100,000 under the hood of that car. 670 01:12:56,873 --> 01:12:58,500 (ENGINES REVVING) 671 01:13:19,563 --> 01:13:21,148 Too soon, junior. 672 01:13:24,777 --> 01:13:25,819 No! 673 01:13:27,529 --> 01:13:28,529 (WHOOPS) 674 01:13:28,780 --> 01:13:29,989 Shit! 675 01:13:30,615 --> 01:13:31,783 Oh, God! 676 01:13:42,211 --> 01:13:44,880 Yo! Heads up, bro. We got problems. 677 01:13:44,962 --> 01:13:46,715 - What? - Jesse. 678 01:13:48,216 --> 01:13:50,260 DOM: Where's Jesse going? 679 01:13:50,426 --> 01:13:53,930 - He just raced Tran for slips. - Oh, shit. 680 01:14:05,609 --> 01:14:08,737 - Where's he going? - He went to the car wash. 681 01:14:08,945 --> 01:14:10,905 Whatever. Go fetch my car. 682 01:14:11,489 --> 01:14:13,117 Go fetch your car? 683 01:14:14,076 --> 01:14:15,743 We're not on your block. 684 01:14:15,828 --> 01:14:18,454 You better watch who you talk to like that. 685 01:14:18,997 --> 01:14:20,123 Toretto! 686 01:14:23,417 --> 01:14:25,295 SWAT came into my house, 687 01:14:26,255 --> 01:14:30,509 disrespected my whole family, because somebody narked me out. 688 01:14:31,217 --> 01:14:33,679 And you know what? It was you! 689 01:14:34,887 --> 01:14:36,180 (CROWD YELLING) 690 01:14:58,036 --> 01:15:00,079 VINCE: Get off of him, man. 691 01:15:09,422 --> 01:15:11,216 Dom, chill out, man. Come on! 692 01:15:11,300 --> 01:15:13,092 DOM: I never narked on nobody! 693 01:15:13,217 --> 01:15:15,720 I never narked on nobody! 694 01:15:24,438 --> 01:15:26,939 (FAST-PACED MUSIC PLAYING) 695 01:15:50,546 --> 01:15:51,631 Mia. 696 01:15:54,717 --> 01:15:55,801 Mia. 697 01:16:00,556 --> 01:16:02,935 MIA: I have respected you and I haven't said shit. 698 01:16:03,018 --> 01:16:04,770 Now I am asking you not to go. 699 01:16:04,853 --> 01:16:07,730 DOM: I'm doing this for both of us. MIA: Don't give me that crap. 700 01:16:07,814 --> 01:16:09,274 You're doing this for you. 701 01:16:09,358 --> 01:16:13,487 Why are you insisting on doing this? Dom, please, just don't. 702 01:16:25,457 --> 01:16:27,960 - BRIAN: Mia, what's going on? - What? 703 01:16:28,042 --> 01:16:30,545 - You know what I'm talking about. - No, I don't. 704 01:16:30,628 --> 01:16:33,881 You always have tears in your eyes when Dom drives away? 705 01:16:34,006 --> 01:16:35,550 What's the matter with you? 706 01:16:35,634 --> 01:16:38,220 What's he racing off in the middle of the night for? 707 01:16:38,302 --> 01:16:41,472 - You know about the trucks? - No, Brian! What trucks? 708 01:16:41,555 --> 01:16:45,435 - Jesus Christ. What? - Listen to me. 709 01:16:46,686 --> 01:16:48,145 Mia, I'm a cop. 710 01:16:49,689 --> 01:16:52,359 What are you talking about, Brian? What is this? 711 01:16:52,442 --> 01:16:55,904 Ever since the first time I met you, I've been undercover. 712 01:16:57,154 --> 01:16:58,364 I'm a cop. 713 01:17:03,412 --> 01:17:05,037 Oh, you bastard. 714 01:17:07,873 --> 01:17:09,167 You bastard. 715 01:17:11,545 --> 01:17:13,380 - Mia. - Get off of me, Brian! 716 01:17:13,462 --> 01:17:15,215 Mia! Listen to me! 717 01:17:16,466 --> 01:17:19,051 Everything I ever said I felt about you was real. 718 01:17:19,136 --> 01:17:21,762 I swear to God. You have to believe me, Mia. 719 01:17:21,846 --> 01:17:25,475 But this isn't about you and me. Your brother's out there to pull a job. 720 01:17:25,559 --> 01:17:29,020 We're running out of time. Those truckers aren't laying down any more. 721 01:17:29,104 --> 01:17:32,858 Maybe they'll make it through tonight, but every law enforcement agency 722 01:17:32,940 --> 01:17:34,650 is coming down on them. 723 01:17:34,734 --> 01:17:37,654 If you don't want anything to happen to them, 724 01:17:37,738 --> 01:17:40,823 you have to get in that car with me right now and help me. 725 01:17:42,367 --> 01:17:45,703 Mia, you are the only person that can help me right now. 726 01:17:46,496 --> 01:17:49,832 Please, Mia. Please help me. 727 01:18:01,761 --> 01:18:04,597 Civics are stashed somewhere outside of Thermal. 728 01:18:04,680 --> 01:18:07,975 They wouldn't double back, and Highway 10 is too well patrolled. 729 01:18:08,060 --> 01:18:11,020 - So, what does that leave us with? - All this. 730 01:18:19,945 --> 01:18:22,823 - WOMAN: Nextel. - This is Officer Brian O'Conner. 731 01:18:22,990 --> 01:18:27,371 Serial number 34762. I need a cell phone trace. 732 01:18:27,578 --> 01:18:30,623 - Okay. What's the cell number? - Mia, what is it? 733 01:18:32,751 --> 01:18:35,921 Come on, Mia. She needs Dom's cell phone number now. 734 01:18:39,256 --> 01:18:43,970 323-555-6439. 735 01:18:45,055 --> 01:18:47,640 Thank you. Yeah, you get that? 736 01:19:13,833 --> 01:19:17,671 All right, we're one man short. Letty, I need you on the left side. 737 01:19:19,965 --> 01:19:23,301 Your sister's right about this one. This don't feel good. 738 01:19:23,426 --> 01:19:27,555 - Don't do that. - Something's wrong. 739 01:19:27,639 --> 01:19:30,475 - Stop. - We shouldn't be doing this without Jesse. 740 01:19:31,600 --> 01:19:34,563 This is the mother lode. We've been on this for three months. 741 01:19:34,645 --> 01:19:37,149 After this, it's a long vacation for everyone. 742 01:19:37,231 --> 01:19:39,192 - Let's go. - I hope so. 743 01:19:42,737 --> 01:19:45,823 Listen, the other night I had a dream 744 01:19:46,323 --> 01:19:49,034 that you and I were on the beach in Mexico. 745 01:19:49,411 --> 01:19:51,454 - Really? - Really. 746 01:19:54,623 --> 01:19:56,792 Come on. Let's make this happen. 747 01:19:59,880 --> 01:20:04,384 - Leon, keep on those scanners. - Copy that. 748 01:20:07,929 --> 01:20:09,972 DOM: All right, let's go. 749 01:20:18,355 --> 01:20:19,399 (CELL PHONE RINGING) 750 01:20:19,483 --> 01:20:20,484 Yeah. 751 01:20:20,567 --> 01:20:23,653 WOMAN: Okay, we traced the number to the northbound 86. 752 01:20:23,737 --> 01:20:28,240 Mile 114, outside Coachella. We'll keep the trace open, Officer. 753 01:20:28,574 --> 01:20:29,993 Let me see this. 754 01:20:34,788 --> 01:20:37,042 I think we're about 40 miles away. 755 01:20:37,458 --> 01:20:39,085 What are you gonna do? 756 01:20:40,377 --> 01:20:42,380 What are you gonna do? 757 01:21:14,662 --> 01:21:16,747 Okay! Go time! 758 01:21:32,430 --> 01:21:34,890 We're all good. I got nothing on the scanners. 759 01:21:34,975 --> 01:21:36,268 Keep going. 760 01:21:50,823 --> 01:21:51,992 Vince! 761 01:21:52,658 --> 01:21:54,743 Vince, don't! Get back in! 762 01:21:56,328 --> 01:21:57,454 Vince! 763 01:22:03,086 --> 01:22:04,796 He's got a damn shotgun! Leon! 764 01:22:04,878 --> 01:22:07,172 Back off! Get him off of there! 765 01:22:09,842 --> 01:22:11,136 Oh, shit! 766 01:22:22,188 --> 01:22:24,858 Get me off this thing! Pull up! 767 01:22:25,984 --> 01:22:29,320 Unhook yourself. Do it! 768 01:22:29,695 --> 01:22:31,698 - Do it! - I can't get... 769 01:22:31,780 --> 01:22:33,158 You can do it! 770 01:22:34,199 --> 01:22:35,659 Come on, Vince! 771 01:22:43,167 --> 01:22:45,753 Dom! I'm pulling up to distract him! 772 01:22:53,219 --> 01:22:54,679 Come on, boy! 773 01:22:55,889 --> 01:22:58,015 Shot doesn't get better than this. 774 01:23:03,063 --> 01:23:04,355 Son of a bitch! 775 01:23:09,194 --> 01:23:11,529 Take me off here, or I'll have to unhook the wire! 776 01:23:11,613 --> 01:23:15,867 Try it again. One, two, three! 777 01:23:27,878 --> 01:23:29,463 Unhook yourself! 778 01:23:31,216 --> 01:23:33,092 I can't get my arm free! 779 01:23:33,176 --> 01:23:35,427 - Vince, grab my hand! - My arm! 780 01:23:35,511 --> 01:23:37,305 Listen, give me your hand. 781 01:23:37,471 --> 01:23:39,932 I'm gonna pull you off the rig! 782 01:23:43,103 --> 01:23:44,729 Vince! 783 01:23:44,813 --> 01:23:46,814 Hold on! 784 01:23:46,898 --> 01:23:49,024 Give me your hand! Listen to me! 785 01:23:55,864 --> 01:23:56,865 Dominic! 786 01:23:56,949 --> 01:23:58,158 Shit! 787 01:24:01,704 --> 01:24:03,832 - Dominic! - Hang on! 788 01:24:04,416 --> 01:24:07,335 Dom! Move out of the way. I'm coming to get him. 789 01:24:32,444 --> 01:24:33,778 Letty! 790 01:24:34,570 --> 01:24:35,613 - Leon! - Yo ! 791 01:24:35,697 --> 01:24:36,780 Pull back for Letty. 792 01:24:36,864 --> 01:24:38,158 Get her out of there! 793 01:24:38,240 --> 01:24:39,658 I'm on it! Go! 794 01:24:48,835 --> 01:24:51,503 I've got her! You get Vince off that truck. 795 01:24:53,381 --> 01:24:54,798 (TIRES SQUEALING) 796 01:24:56,842 --> 01:24:59,095 Letty! Come on, baby. 797 01:25:00,137 --> 01:25:01,221 You Okay? 798 01:25:01,305 --> 01:25:03,725 Oh, shit. Come on, girl, you all right? 799 01:25:03,807 --> 01:25:07,395 Come on, let me look at you. Come on. We got to go. Let's go. 800 01:25:21,201 --> 01:25:22,702 Vince! 801 01:25:27,122 --> 01:25:28,792 - Dominic! - Vince! 802 01:25:50,979 --> 01:25:52,148 Take the wheel. 803 01:25:52,231 --> 01:25:54,943 - What do you mean? - Put your foot on the gas! 804 01:25:55,693 --> 01:25:57,987 I'm gonna get him. Put your foot on the gas! 805 01:25:58,070 --> 01:25:59,322 MIA: Okay! 806 01:26:02,699 --> 01:26:05,787 - BRIAN: Come on. Keep it steady. - I got it! 807 01:26:07,329 --> 01:26:09,289 All right, hold on, Vince. 808 01:26:10,082 --> 01:26:13,002 He's having a hard time holding on. Get me a little closer. 809 01:26:13,086 --> 01:26:14,378 All right. 810 01:26:15,212 --> 01:26:17,381 - Closer. - I'm moving in. 811 01:26:17,756 --> 01:26:19,341 Hold it right there! 812 01:26:20,176 --> 01:26:21,261 Go! 813 01:26:23,429 --> 01:26:26,015 You got to hang in here with me now! 814 01:26:26,099 --> 01:26:28,268 We'll get you off. Give me your arm! 815 01:26:28,350 --> 01:26:30,520 Vince, look at me! Don't let go! 816 01:26:34,481 --> 01:26:37,068 Come on, Vince! Throw this arm around me! 817 01:26:37,860 --> 01:26:40,195 Vince, don't let go! 818 01:26:44,408 --> 01:26:46,493 Come on, Mia. Get closer! 819 01:26:52,041 --> 01:26:53,751 Mia, get closer! Come on. 820 01:26:53,835 --> 01:26:55,712 Come on, Vince. Here we go! 821 01:27:23,780 --> 01:27:25,073 BRIAN: Shit. 822 01:27:28,703 --> 01:27:32,247 It's gonna be okay, Letty. I love you. 823 01:27:35,501 --> 01:27:37,127 - Watch her. - I got her. 824 01:27:38,046 --> 01:27:40,590 Come on, Vince! Hang in there! Come on! 825 01:27:44,761 --> 01:27:47,930 If he doesn't get to an ambulance in 10 minutes, he's dead. 826 01:27:48,014 --> 01:27:50,475 - Hold the pressure. Hold his arm up. - MIA: I got it. 827 01:27:56,396 --> 01:27:59,359 Yeah. Yeah, this is Officer Brian O'Conner. 828 01:27:59,567 --> 01:28:02,028 I'm off-duty MAPD. 829 01:28:02,153 --> 01:28:04,948 I need a life flight roll out right away. 830 01:28:06,073 --> 01:28:10,369 My 20 is Highway 86, mile marker 147. 831 01:28:10,912 --> 01:28:13,957 I got one trauma victim, about 24 years of age. 832 01:28:14,039 --> 01:28:16,626 Six-foot, maybe 200 pounds. 833 01:28:16,792 --> 01:28:20,546 He's got a deep laceration to his right arm with arterial bleeding. 834 01:28:20,630 --> 01:28:25,009 And he's got a shotgun wound close range to his left flank. 835 01:28:25,217 --> 01:28:26,386 Yeah. 836 01:28:26,927 --> 01:28:28,845 Yeah, he's going into shock! 837 01:28:32,225 --> 01:28:33,685 (HELICOPTER WHIRRING) 838 01:30:04,859 --> 01:30:05,984 (GUN LOADING) 839 01:30:08,904 --> 01:30:10,823 Dom, put the gun down now! 840 01:30:13,408 --> 01:30:15,243 - Move your car. - No bullshit! 841 01:30:15,328 --> 01:30:17,788 Put it down now! No more running! 842 01:30:17,913 --> 01:30:19,457 I'm not running! 843 01:30:22,585 --> 01:30:25,003 - Where's Leon and Letty? - They're long gone! 844 01:30:25,087 --> 01:30:28,131 Then it's over. I didn't call the police, but don't push me! 845 01:30:28,216 --> 01:30:31,135 - Put the gun down. I swear to God! - You are the cop! 846 01:30:31,219 --> 01:30:32,636 You're a cop! 847 01:30:34,221 --> 01:30:37,600 Brian, I got to find Jesse before they do. 848 01:30:37,682 --> 01:30:40,560 - I'm all the kid's got. - I'll call in the plates. 849 01:30:40,645 --> 01:30:42,979 PD will pick him up way before Johnny even gets near him. 850 01:30:43,064 --> 01:30:44,273 (SHOTGUN CLOCKING) 851 01:30:44,524 --> 01:30:47,984 - Move your car. - Dom, stop it! It's over. Please. 852 01:30:48,110 --> 01:30:50,695 Mia, stay out of it! Move the... 853 01:30:50,779 --> 01:30:51,780 (CAR APPROACHING) 854 01:30:55,368 --> 01:30:58,578 Dominic, I am so sorry. 855 01:30:58,954 --> 01:31:01,164 I don't know what I'm doing, Dom. 856 01:31:01,248 --> 01:31:05,502 I'm so scared right now. I don't know what's going on. 857 01:31:05,586 --> 01:31:08,338 What were you thinking, man? 858 01:31:08,421 --> 01:31:10,925 I don't know! I panicked! I'm sorry. 859 01:31:11,007 --> 01:31:12,926 I'm scared! 860 01:31:13,010 --> 01:31:16,096 I don't know what I'm doing! Will you please help me? 861 01:31:20,643 --> 01:31:22,145 Dom! 862 01:31:38,077 --> 01:31:39,244 Jesse! 863 01:31:40,997 --> 01:31:42,331 Jesse! 864 01:31:42,414 --> 01:31:43,916 No, Jesse! 865 01:31:58,639 --> 01:32:00,265 No, Dom, no! 866 01:34:03,847 --> 01:34:04,849 (GRUNTING) 867 01:34:32,917 --> 01:34:34,795 (HORNS BLARING) 868 01:34:55,149 --> 01:34:58,652 Call 911. You call 911! 869 01:35:33,354 --> 01:35:36,106 I used to drag here back in high school. 870 01:35:36,815 --> 01:35:40,985 That rail road crossing up there is exactly a quarter mile away from here. 871 01:35:42,154 --> 01:35:44,782 On green, I'm going for it. 872 01:35:48,159 --> 01:35:50,578 (ENGINES REVVING) 873 01:36:23,695 --> 01:36:25,238 (BELLS CLANGING) 874 01:38:08,759 --> 01:38:09,926 Dom! 875 01:38:12,470 --> 01:38:13,972 (DOM PANTING) 876 01:38:19,310 --> 01:38:21,604 That's not what I had in mind. 877 01:38:37,579 --> 01:38:39,163 (POLICE SIRENS APPROACHING) 878 01:39:08,152 --> 01:39:10,029 You know what you're doing? 879 01:39:10,529 --> 01:39:12,614 I owe you a 10-second car. 880 01:39:25,543 --> 01:39:27,421 (ENGINE STARTING) 881 01:39:35,386 --> 01:39:36,889 (POLICE SIRENS WAILING) 882 01:46:26,465 --> 01:46:29,134 DOM: I live my life a quarter mile at a time. 883 01:46:30,761 --> 01:46:32,429 Nothing else matters. 884 01:46:33,305 --> 01:46:36,057 For those 10 seconds or less, 885 01:46:37,475 --> 01:46:38,769 I'm free. 886 01:46:39,000 --> 01:46:42,109 Download Movie Subtitles Searcher from www.OpenSubtitles.org 68813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.