Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,402 --> 00:00:03,802
GIADA:
[ Speaks indistinctly ]
2
00:00:03,804 --> 00:00:07,606
That is so good, Jade.
3
00:00:07,608 --> 00:00:08,741
Hey, guys.
4
00:00:08,743 --> 00:00:10,876
Jade and I have been
cooking up a storm.
5
00:00:10,878 --> 00:00:11,877
-Mm.
-Look at that twirl.
6
00:00:11,879 --> 00:00:13,379
That's a great twirl, Jade.
7
00:00:13,381 --> 00:00:15,547
We've been making lots
of pasta.
8
00:00:15,549 --> 00:00:17,716
-Bellissimo. -Bellissimo.
9
00:00:17,718 --> 00:00:20,552
GIADA: Easy pantry dishes
and more desserts
10
00:00:20,554 --> 00:00:22,855
and baked goods
than you can possibly imagine.
11
00:00:22,857 --> 00:00:24,123
MAN: Looks amazing.
12
00:00:24,125 --> 00:00:25,691
GIADA: So I'd love for you
to join me in the kitchen
13
00:00:25,693 --> 00:00:28,961
to make some of my favorite
summertime recipes.
14
00:00:28,963 --> 00:00:32,431
We'll get some help for my
at-home squad, including Jade,
15
00:00:32,433 --> 00:00:35,067
who is my number one
taste tester and sous chef.
16
00:00:35,069 --> 00:00:37,002
[ Laughs ]
17
00:00:37,004 --> 00:00:39,838
My boyfriend, Shane, who's gonna
get it all on camera.
18
00:00:39,840 --> 00:00:41,407
SHANE: I'm rolling.
19
00:00:41,409 --> 00:00:44,209
GIADA:
And you'll meet Bella...
20
00:00:44,211 --> 00:00:47,346
Bruno, and Luna
21
00:00:47,348 --> 00:00:49,748
who are always
front and center.
22
00:00:49,750 --> 00:00:51,183
[ Meows ]
23
00:00:51,185 --> 00:00:52,684
Get ready
for lots of laughs...
24
00:00:52,686 --> 00:00:54,553
[ Laughter ]
25
00:00:54,555 --> 00:00:57,923
...great food, and good times
with family and friends.
26
00:00:57,925 --> 00:01:01,326
-Now you roll with two hands.
-Look at this baby.
27
00:01:01,328 --> 00:01:03,028
Love you, Mom.
28
00:01:03,030 --> 00:01:05,164
That's what
cooking at home is all about.
29
00:01:05,166 --> 00:01:09,768
♪♪
30
00:01:09,770 --> 00:01:12,905
Oh, nice.
31
00:01:12,907 --> 00:01:15,274
Welcome to Giada at Home 2.0.
32
00:01:15,276 --> 00:01:19,044
So okay, so that's on
and this one is on.
33
00:01:19,046 --> 00:01:21,647
We're gonna make pizza dough
from scratch.
34
00:01:21,649 --> 00:01:23,849
But not just any pizza dough,
deep dish
35
00:01:23,851 --> 00:01:25,884
and believe it or not,
it is different
36
00:01:25,886 --> 00:01:28,654
than regular pizza dough.
37
00:01:28,656 --> 00:01:30,289
Yeah, I just finished
my pound cake
38
00:01:30,291 --> 00:01:34,259
and my pizza crust,
and I think it looks great.
It looks great.
39
00:01:34,261 --> 00:01:35,394
That looks pretty.
40
00:01:35,396 --> 00:01:37,629
-Thank you.
-That looks good, right?
41
00:01:37,631 --> 00:01:41,733
All right, so today are gonna
make pizza and pasta and cake.
42
00:01:41,735 --> 00:01:45,671
And I think those are Jade
and my favorite things to eat.
43
00:01:45,673 --> 00:01:48,707
I've been sort of playing around
with a different type of pizza,
44
00:01:48,709 --> 00:01:52,010
doing Chicago style
deep dish pizza.
45
00:01:52,012 --> 00:01:56,281
So what I did is I took
a teaspoon of dry active yeast.
46
00:01:56,283 --> 00:01:59,651
I added 3/4 cup
of warm water to it
47
00:01:59,653 --> 00:02:01,086
and then a teaspoon of honey.
48
00:02:01,088 --> 00:02:02,421
And you want to just let it sit
49
00:02:02,423 --> 00:02:04,723
for about five minutes
until it blooms.
50
00:02:04,725 --> 00:02:07,259
So now let's start
making the dough.
51
00:02:07,261 --> 00:02:11,363
So we're gonna use 2 cups
of all purpose flour.
52
00:02:11,365 --> 00:02:13,465
-Can I help?
-Yeah.
53
00:02:13,467 --> 00:02:15,234
Jade, what's your favorite
type of pizza usually?
54
00:02:15,236 --> 00:02:16,902
Margarita pizza.
55
00:02:16,904 --> 00:02:18,904
-Margarita?
-Mm-hmm.
56
00:02:18,906 --> 00:02:20,939
-Yeah. You like plain old pizza?
-Yeah.
57
00:02:20,941 --> 00:02:24,042
Well, we'll basically make
kind of like a margarita today.
Yep.
58
00:02:24,044 --> 00:02:25,677
We have some flour.
59
00:02:25,679 --> 00:02:29,148
Then we're gonna do --
you like pushing that?
Yes.
60
00:02:29,150 --> 00:02:31,550
Mm-hmm, 2 tablespoons.
61
00:02:31,552 --> 00:02:33,152
Here, you wanna do
the tablespoon of cornmeal?
Sure.
62
00:02:33,154 --> 00:02:35,487
So the cornmeal is what makes
this a little bit different.
63
00:02:35,489 --> 00:02:37,356
Usually you don't put cornmeal
in pizza dough,
64
00:02:37,358 --> 00:02:39,625
but it gives it sort of
a great little texture
65
00:02:39,627 --> 00:02:41,260
that we really like.
66
00:02:41,262 --> 00:02:45,430
Then we're gonna do
about a teaspoon of salt
67
00:02:45,432 --> 00:02:48,400
and we're just gonna mix
that together just like this.
68
00:02:48,402 --> 00:02:49,935
And then once I have all
the ingredients together
69
00:02:49,937 --> 00:02:53,772
then I kind of work it
on the surface or on...
70
00:02:53,774 --> 00:02:56,542
on a, um,
what is this called?
71
00:02:56,544 --> 00:02:57,743
The counter?
72
00:02:57,745 --> 00:03:00,045
Yes, on your counter.
That's what I meant.
73
00:03:00,047 --> 00:03:02,681
Okay, so now, Jadey,
what you can do is
74
00:03:02,683 --> 00:03:04,950
just pour this liquid
into the center.
75
00:03:04,952 --> 00:03:07,719
-All of it?
-Yeah, all of it.
76
00:03:07,721 --> 00:03:10,055
It's kind of fun
'cause it's nice and warm.
77
00:03:10,057 --> 00:03:12,624
Just go ahead,
pour it all in there.
78
00:03:12,626 --> 00:03:14,626
You know
what else I need, Jade?
79
00:03:14,628 --> 00:03:17,296
Actually, I need 1/4 cup
of olive oil.
80
00:03:17,298 --> 00:03:19,064
The olive oil gives
the dough nice moisture
81
00:03:19,066 --> 00:03:20,732
but it also gives it,
like, richness, right?
82
00:03:20,734 --> 00:03:25,204
Because you want a rich
deep dish crust on this pizza.
83
00:03:25,206 --> 00:03:27,606
There we go. All in there.
84
00:03:27,608 --> 00:03:30,175
Okay, can you put that
in the sink for now?
Yes.
85
00:03:30,177 --> 00:03:32,578
Awesome, honey.
86
00:03:32,580 --> 00:03:35,681
You're gonna help me
do the dishes, I hope.
Oh, yeah.
87
00:03:35,683 --> 00:03:37,115
You love the dishes, right?
88
00:03:37,117 --> 00:03:38,984
-I just love...
-No, Jade hates the dishes.
89
00:03:38,986 --> 00:03:41,019
But and I'm sort of a stickler
90
00:03:41,021 --> 00:03:43,255
because
I like to clean up as I go.
91
00:03:43,257 --> 00:03:45,757
So basically, you just want
to bring the dough together.
92
00:03:45,759 --> 00:03:46,792
You wanna stick your fingers
in there
93
00:03:46,794 --> 00:03:47,893
to see what that feels like?
94
00:03:47,895 --> 00:03:49,695
Oh, this is -- [ gasps ].
95
00:03:49,697 --> 00:03:52,064
It's so nice.
-Isn't it nice?
96
00:03:52,066 --> 00:03:54,132
It's nice and warm and soft.
97
00:03:54,134 --> 00:03:55,634
-It's super soft.
-See that?
98
00:03:55,636 --> 00:03:57,970
Okay, so hold on one second,
Jadey.
99
00:03:57,972 --> 00:04:00,305
It's okay.
You can go wash your hands.
All right.
100
00:04:00,307 --> 00:04:01,306
Okay.
101
00:04:01,308 --> 00:04:03,242
[ Water running ]
102
00:04:03,244 --> 00:04:04,876
And Jade, I'm gonna finish
making the dough
103
00:04:04,878 --> 00:04:06,511
so if you want to go hang out
104
00:04:06,513 --> 00:04:10,716
with Luna and Bella and Bruno,
you can.
Okay.
105
00:04:10,718 --> 00:04:12,584
And then you
just kind of have to knead it.
106
00:04:12,586 --> 00:04:14,319
That's the thing about dough
is you just have to knead it
107
00:04:14,321 --> 00:04:16,655
a little bit
because you want to make
108
00:04:16,657 --> 00:04:18,924
the glutens just sort of start
coming out.
109
00:04:18,926 --> 00:04:21,226
Being home,
I sort of spent more time
110
00:04:21,228 --> 00:04:23,328
trying all sorts of new things.
111
00:04:23,330 --> 00:04:26,031
And this deep dish
has been really comforting
112
00:04:26,033 --> 00:04:29,234
and very satisfying
and super easy to make.
113
00:04:29,236 --> 00:04:32,738
Then I take the bowl
and I'm gonna drizzle
114
00:04:32,740 --> 00:04:34,873
a little bit of olive oil.
115
00:04:34,875 --> 00:04:38,243
And what I want to do
is coat the dough in olive oil.
116
00:04:38,245 --> 00:04:41,046
Keep it nice and moist.
Gives a little bit of richness.
117
00:04:41,048 --> 00:04:44,116
So just kind of all around
in the olive oil.
118
00:04:44,118 --> 00:04:45,350
It needs to sit for an hour
119
00:04:45,352 --> 00:04:47,586
because the dough
has to double in size.
120
00:04:47,588 --> 00:04:49,288
I like to put it
in the microwave,
121
00:04:49,290 --> 00:04:50,455
leave the microwave off.
122
00:04:50,457 --> 00:04:52,524
The oven is off,
but I put it in there.
123
00:04:52,526 --> 00:04:53,558
It's like a little cupboard.
124
00:04:53,560 --> 00:04:55,060
It keeps it nice and warm
125
00:04:55,062 --> 00:04:57,996
and the warmth will help it
grow even faster.
126
00:04:57,998 --> 00:05:02,167
Up next,
it's pizza making time.
127
00:05:04,505 --> 00:05:06,305
SHANE: Cameras are rolling.
128
00:05:06,307 --> 00:05:08,373
♪♪
129
00:05:08,375 --> 00:05:10,509
So one big clap.
-Ready?
130
00:05:10,511 --> 00:05:13,745
Yeah.
131
00:05:13,747 --> 00:05:15,814
Bruno, Bruno.
132
00:05:15,816 --> 00:05:19,918
♪♪
133
00:05:19,920 --> 00:05:21,787
It's pizza making time.
134
00:05:21,789 --> 00:05:23,021
SHANE: Look who got up
from their nap.
135
00:05:23,023 --> 00:05:27,192
Oh, you know why?
'Cause he smells cheese.
136
00:05:27,194 --> 00:05:30,362
[ Speaks indistinctly ]
137
00:05:30,364 --> 00:05:32,898
You see how it's grown?
Can you see how it's grown?
138
00:05:32,900 --> 00:05:34,266
It was like this little ball.
139
00:05:34,268 --> 00:05:38,403
And now it's this
big old baby. You see that?
140
00:05:38,405 --> 00:05:40,439
It sits for an hour
and it grows.
141
00:05:40,441 --> 00:05:43,208
It grows. It's the yeast.
What are you doing?
142
00:05:43,210 --> 00:05:45,711
I just -- Bruno. I just wanted
Bruno to look over.
143
00:05:45,713 --> 00:05:47,112
Bruno, you looking over?
144
00:05:47,114 --> 00:05:49,314
Bruno's busy. He's trying to
figure out when food is
145
00:05:49,316 --> 00:05:52,184
gonna drop on the floor
so he can get to it.
146
00:05:52,186 --> 00:05:53,552
Okay, so this is
a springform pan.
147
00:05:53,554 --> 00:05:54,986
We've got our dough so Jade,
grab the dough.
148
00:05:54,988 --> 00:05:56,488
Your hands are clean, right?
149
00:05:56,490 --> 00:05:58,957
Yeah. Oh, that was
so satisfying.
I knew you'd like that.
150
00:05:58,959 --> 00:06:00,359
[ Gasps ]
151
00:06:00,361 --> 00:06:03,495
-I know.
-Oh, my gosh. It's like...
152
00:06:03,497 --> 00:06:05,397
So then we stick it in there
and what you do
153
00:06:05,399 --> 00:06:07,132
is you're not gonna roll it out
with a rolling pin.
154
00:06:07,134 --> 00:06:08,867
You're just gonna stretch it
with your fingers.
155
00:06:08,869 --> 00:06:10,736
And we're gonna cover the base
of the springform pan
156
00:06:10,738 --> 00:06:12,270
and up the sides.
157
00:06:12,272 --> 00:06:14,773
I love this. It's so easy.
158
00:06:14,775 --> 00:06:17,376
See that? Can you see
it there, Shane?
Yeah.
159
00:06:17,378 --> 00:06:19,978
Oh, no. Don't make holes in it,
though, so gentle.
Ah.
160
00:06:19,980 --> 00:06:21,747
-See my hands?
-It's okay.
161
00:06:21,749 --> 00:06:23,582
The great thing
is that you can cover it up,
162
00:06:23,584 --> 00:06:25,550
but if you get too --
too rough with it,
163
00:06:25,552 --> 00:06:27,018
then you create too many holes
and then everything
164
00:06:27,020 --> 00:06:29,988
will just seep
and create a mess underneath.
165
00:06:29,990 --> 00:06:31,957
Okay, ready?
-Yes.
166
00:06:31,959 --> 00:06:33,125
Done.
167
00:06:33,127 --> 00:06:34,493
We're gonna change it up today
168
00:06:34,495 --> 00:06:36,294
and we're gonna use
sliced provolone
169
00:06:36,296 --> 00:06:37,996
'cause it has more flavor.
170
00:06:37,998 --> 00:06:39,398
And Jade loves to do that.
171
00:06:39,400 --> 00:06:40,665
Wah.
-[ Laughs ]
172
00:06:40,667 --> 00:06:44,369
Okay, so then you shingle it,
put it down on the bottom,
173
00:06:44,371 --> 00:06:45,937
and then put it up the sides.
174
00:06:45,939 --> 00:06:48,340
And this is pre-sliced,
so it makes it pretty easy.
175
00:06:48,342 --> 00:06:51,143
Bruno is right by the stove.
176
00:06:51,145 --> 00:06:52,177
Give him a little
piece of cheese.
177
00:06:52,179 --> 00:06:53,645
He's been such a good boy.
178
00:06:53,647 --> 00:06:55,046
He deserves it.
179
00:06:55,048 --> 00:06:57,382
Ready?
180
00:06:57,384 --> 00:06:59,551
Sit, down.
-He usually stays.
181
00:06:59,553 --> 00:07:02,254
Bravo! Okay.
182
00:07:02,256 --> 00:07:04,389
Jade, you're gonna miss this.
183
00:07:04,391 --> 00:07:06,191
I have some jarred marinara.
184
00:07:06,193 --> 00:07:07,993
You can make your own,
you can buy it.
185
00:07:07,995 --> 00:07:12,964
So you're gonna use
about a cup of marinara.
186
00:07:12,966 --> 00:07:15,500
That's a lot more sauce than
on traditional pizza, correct?
187
00:07:15,502 --> 00:07:16,668
Correct, yeah.
188
00:07:16,670 --> 00:07:19,271
So that's --
that's a good point, Shane.
189
00:07:19,273 --> 00:07:22,007
It's a lot more cheese and a lot
more sauce in a deep dish
190
00:07:22,009 --> 00:07:23,542
because you've got the sides.
191
00:07:23,544 --> 00:07:25,510
It's a little more...
192
00:07:25,512 --> 00:07:28,780
It's a little more
of everything.
193
00:07:28,782 --> 00:07:30,849
We're gonna bake this
at 425 degrees
194
00:07:30,851 --> 00:07:33,952
for 30 minutes
on the bottom rack.
195
00:07:33,954 --> 00:07:36,221
And then we're gonna move it
to the top rack.
196
00:07:36,223 --> 00:07:42,027
♪♪
197
00:07:42,029 --> 00:07:45,096
Some of us like a little bit
of pepper flakes on one side,
198
00:07:45,098 --> 00:07:47,699
little oregano, Shane,
you want more oregano?
199
00:07:47,701 --> 00:07:50,502
Please. Pile it on.
200
00:07:50,504 --> 00:07:53,138
Parmesan cheese, Jadey...
[ speaks indistinctly ]
Yes.
201
00:07:53,140 --> 00:07:56,241
How look pretty that is.
Isn't that good?
202
00:07:56,243 --> 00:07:58,710
Okay, ready?
203
00:07:58,712 --> 00:07:59,911
You're supposed to let it rest.
204
00:07:59,913 --> 00:08:02,013
Quite a bit for,
like, 10 minutes.
205
00:08:02,015 --> 00:08:03,281
But we don't the patience
for that.
206
00:08:03,283 --> 00:08:06,418
So let's see what happens
when you don't let it rest.
207
00:08:06,420 --> 00:08:08,987
Yeah.
208
00:08:08,989 --> 00:08:10,722
-Looks amazing.
-Is that pretty?
209
00:08:10,724 --> 00:08:12,691
Yeah, it's like a cake,
well, it's a deep dish pizza
210
00:08:12,693 --> 00:08:14,259
it's got high sides.
211
00:08:14,261 --> 00:08:16,561
Wanna do this side, babe?
-Yes.
212
00:08:16,563 --> 00:08:19,130
♪♪
213
00:08:19,132 --> 00:08:20,866
I'm actually pretty hungry.
214
00:08:20,868 --> 00:08:24,169
[ Humming ]
215
00:08:24,171 --> 00:08:25,504
Oh, yeah, look at that cheese.
216
00:08:25,506 --> 00:08:27,906
Look at that cheese!
217
00:08:27,908 --> 00:08:30,308
♪ Da, da, da ♪
218
00:08:30,310 --> 00:08:31,343
[ Speaks indistinctly ]
219
00:08:31,345 --> 00:08:34,546
O-M-G, people. O-M-G.
220
00:08:34,548 --> 00:08:36,948
It doesn't end.
221
00:08:36,950 --> 00:08:37,983
Do you want some?
222
00:08:37,985 --> 00:08:39,885
♪ Na, na, na, na ♪
223
00:08:39,887 --> 00:08:41,286
Sorry, too late.
224
00:08:41,288 --> 00:08:43,188
All right.
It's super stringy.
225
00:08:43,190 --> 00:08:44,456
It's the provalone.
226
00:08:44,458 --> 00:08:47,225
I can't eat it.
227
00:08:47,227 --> 00:08:49,828
It's good, though.
228
00:08:49,830 --> 00:08:51,396
The dough is cooked well.
229
00:08:51,398 --> 00:08:54,833
Bruno,
what are you doing, dude?
[ Laughs ]
230
00:08:54,835 --> 00:08:56,968
Shane, slice?
231
00:08:56,970 --> 00:08:59,204
Yes, please.
232
00:09:01,608 --> 00:09:02,674
-Act three?
-[ Speaks indistinctly ]
233
00:09:02,676 --> 00:09:05,443
♪♪
234
00:09:05,445 --> 00:09:07,145
How does my light look?
235
00:09:07,147 --> 00:09:08,246
SHANE: I think it looks great.
236
00:09:08,248 --> 00:09:09,814
I'm just kidding.
237
00:09:09,816 --> 00:09:11,082
All right, we are gonna make
238
00:09:11,084 --> 00:09:13,451
linguine with lemon
and zucchini.
239
00:09:13,453 --> 00:09:17,355
So what we want to do first
is slice my lemons
240
00:09:17,357 --> 00:09:21,726
a third of an inch.
241
00:09:21,728 --> 00:09:25,730
Take out the seeds and I'm
gonna blanch the lemon slices
242
00:09:25,732 --> 00:09:27,265
in the boiling water,
243
00:09:27,267 --> 00:09:30,635
the same boiling water
that I'm gonna cook the pasta.
244
00:09:30,637 --> 00:09:32,804
By blanching the lemon slices,
245
00:09:32,806 --> 00:09:34,272
we're gonna take out
some of the bitterness
246
00:09:34,274 --> 00:09:37,609
and just leave
that sweet lemony bite.
247
00:09:37,611 --> 00:09:40,045
So I'm gonna just
add the lemon slices
248
00:09:40,047 --> 00:09:41,580
right into the boiling water.
249
00:09:41,582 --> 00:09:44,215
We're just gonna leave them
in there for, like, 30 seconds
250
00:09:44,217 --> 00:09:46,051
and let them do their thing.
251
00:09:46,053 --> 00:09:48,053
So I just leave them there
and they're gonna cool down
252
00:09:48,055 --> 00:09:50,488
and we're gonna use them
a little bit later.
253
00:09:50,490 --> 00:09:54,059
So while I wait for that,
we're gonna dunk...
254
00:09:54,061 --> 00:09:55,627
What did I do with my pasta?
255
00:09:55,629 --> 00:09:59,030
Oh, ha. Dunk my linguini.
256
00:09:59,032 --> 00:10:00,532
Just about a 1/2 pound or so.
257
00:10:00,534 --> 00:10:03,001
Be right in there.
258
00:10:03,003 --> 00:10:04,970
Let's get started on the rest
of the ingredients.
259
00:10:04,972 --> 00:10:06,905
Only gonna do one shallot.
260
00:10:06,907 --> 00:10:08,039
And you could use onion.
261
00:10:08,041 --> 00:10:10,175
Ooh, boy.
262
00:10:10,177 --> 00:10:11,309
SHANE: [ Laughs ]
263
00:10:11,311 --> 00:10:13,878
[ Speaks indistinctly ]
That's awesome.
264
00:10:13,880 --> 00:10:17,148
GIADA:
This shallot is very fresh,
265
00:10:17,150 --> 00:10:19,718
which is lovely,
but not lovely for the eyes.
266
00:10:19,720 --> 00:10:22,120
Ooh, baby. Okay.
267
00:10:22,122 --> 00:10:23,355
I'm gonna add a little bit
of olive oil
268
00:10:23,357 --> 00:10:27,292
to my nonstick pan over here.
269
00:10:27,294 --> 00:10:29,327
Pan is warm.
270
00:10:29,329 --> 00:10:31,396
So now we're gonna take
the garlic
271
00:10:31,398 --> 00:10:32,564
and we're gonna take
the shallot
272
00:10:32,566 --> 00:10:34,666
and we're gonna put it
in our skillet
273
00:10:34,668 --> 00:10:38,503
with olive oil
I've already heated.
274
00:10:38,505 --> 00:10:41,573
And while that softens,
I'm gonna start on my zucchini.
275
00:10:41,575 --> 00:10:43,975
I've got my zucchini here.
276
00:10:43,977 --> 00:10:46,645
I've got four zucchini
that I washed.
277
00:10:46,647 --> 00:10:48,313
And again, I'm gonna slice
the zucchini
278
00:10:48,315 --> 00:10:50,315
just like I sliced the lemon
279
00:10:50,317 --> 00:10:53,818
so that they sort of have
the same shape.
280
00:10:53,820 --> 00:10:56,154
'Cause zucchini, you know,
has like little wheels.
281
00:10:56,156 --> 00:10:59,057
It just likes to kind of
roll all over the board.
282
00:10:59,059 --> 00:11:03,228
♪♪
283
00:11:03,230 --> 00:11:04,562
I think a lot of people
when they think of pasta,
284
00:11:04,564 --> 00:11:05,830
they think of red sauce.
285
00:11:05,832 --> 00:11:07,799
And so, I have had
a lot of people
286
00:11:07,801 --> 00:11:09,034
texting me during this time
287
00:11:09,036 --> 00:11:10,669
because everybody's cooking
a lot of pasta,
288
00:11:10,671 --> 00:11:13,004
but they're kind of over just
straight tomato sauce.
289
00:11:13,006 --> 00:11:16,207
So this is a really fun
summer dish you can make.
290
00:11:16,209 --> 00:11:19,477
A little bit of anchovy
and a little bit of capers.
291
00:11:19,479 --> 00:11:22,147
So about a teaspoon
or so of anchovy paste.
292
00:11:22,149 --> 00:11:23,882
Gives the zucchini
the whole sauce,
293
00:11:23,884 --> 00:11:26,584
that depth, that salt depth
of flavor.
294
00:11:26,586 --> 00:11:29,087
And I'm gonna add
a little bit of capers.
295
00:11:29,089 --> 00:11:30,722
Capers add a little tang.
296
00:11:30,724 --> 00:11:32,357
And it's a combo of the two,
297
00:11:32,359 --> 00:11:35,493
they create a really
yummy sauce.
298
00:11:37,264 --> 00:11:40,465
Time for zucchini and then
I'll add a little bit
299
00:11:40,467 --> 00:11:42,033
of red pepper flakes,
but not a lot
300
00:11:42,035 --> 00:11:45,804
because Jade -- she's not
gonna like it spicy.
301
00:11:45,806 --> 00:11:47,772
Here we go.
302
00:11:47,774 --> 00:11:50,141
A little bit of salt.
303
00:11:50,143 --> 00:11:51,843
I like to add a little bit of
pasta water, too,
304
00:11:51,845 --> 00:11:54,979
to try to help the cooking
of the zucchini.
305
00:11:54,981 --> 00:11:58,116
And start creating a little
sauce with the anchovy.
306
00:12:01,922 --> 00:12:04,255
I feel like I can take
the lemons now.
307
00:12:04,257 --> 00:12:08,026
Put the lemons in here, too.
308
00:12:08,028 --> 00:12:09,794
Now a little bit of
red pepper flakes.
309
00:12:09,796 --> 00:12:11,529
Just a little.
310
00:12:11,531 --> 00:12:13,498
[ Gasps ] Oops.
311
00:12:13,500 --> 00:12:15,734
I think I may have dropped
312
00:12:15,736 --> 00:12:17,235
a little too much in there.
313
00:12:17,237 --> 00:12:18,570
Oopsie!
314
00:12:18,572 --> 00:12:19,904
SHANE: Good luck with that,
Jade.
315
00:12:19,906 --> 00:12:23,374
I know. A ton of parmesan cheese
and it'll be all right.
316
00:12:23,376 --> 00:12:26,444
All right, I think
I'm gonna add the pasta.
317
00:12:29,182 --> 00:12:32,684
Turn off the heat
and here we go.
318
00:12:32,686 --> 00:12:35,453
And the reason I don't drain
the pasta
319
00:12:35,455 --> 00:12:37,889
is because that way
if I need more pasta water,
320
00:12:37,891 --> 00:12:39,691
I got it right here.
321
00:12:39,693 --> 00:12:44,529
♪♪
322
00:12:44,531 --> 00:12:48,099
All right, we're gonna add
1/2 cup of Parmigiano-Reggiano.
323
00:12:48,101 --> 00:12:50,835
I wonder where Jade is.
324
00:12:50,837 --> 00:12:52,437
Jadey!
325
00:12:52,439 --> 00:12:54,005
♪ La, la, la, la, la, la ♪
326
00:12:54,007 --> 00:12:55,473
Do you have a second?
327
00:12:55,475 --> 00:12:57,375
I saw you.
328
00:12:57,377 --> 00:12:59,377
Will you come down and finish
in helping me make
329
00:12:59,379 --> 00:13:01,679
the linguini?
330
00:13:01,681 --> 00:13:03,948
I hear her.
331
00:13:03,950 --> 00:13:05,917
-Hello.
-I'm ready to -- hey, babe.
332
00:13:05,919 --> 00:13:07,218
Can you just get me
some basil
333
00:13:07,220 --> 00:13:08,553
from that plant over there?
334
00:13:08,555 --> 00:13:09,788
Just snip off a bunch.
335
00:13:09,790 --> 00:13:12,323
Just rip it up and put it
on top here.
Mm-hmm.
336
00:13:12,325 --> 00:13:17,061
I'm making a linguini,
Parmigiano.
337
00:13:17,063 --> 00:13:19,164
I need Raffi.
338
00:13:19,166 --> 00:13:21,432
SHANE: [ Laughs ]
339
00:13:21,434 --> 00:13:22,700
Okay.
340
00:13:22,702 --> 00:13:24,335
You can chop off the basil,
you can also just --
341
00:13:24,337 --> 00:13:26,638
Yeah, go for it. Just rip
it over the top, mm-hmm.
342
00:13:26,640 --> 00:13:28,473
[ Speaks indistinctly ]
343
00:13:28,475 --> 00:13:33,244
Grab me the feta cheese.
344
00:13:33,246 --> 00:13:35,580
There we go. Got a little
bit of feta here.
345
00:13:35,582 --> 00:13:36,714
I'm just gonna kind of
break it up.
346
00:13:36,716 --> 00:13:40,919
You could use goat cheese
if you wanted to.
347
00:13:40,921 --> 00:13:43,588
SHANE: Jade, is this the first
time in the kitchen?
[ Laughs ]
348
00:13:44,858 --> 00:13:48,927
We'll do a little of that,
a little of that.
349
00:13:48,929 --> 00:13:50,929
Finito!
350
00:13:50,931 --> 00:13:52,764
You like my --
yeah, I knew it.
351
00:13:52,766 --> 00:13:54,766
Okay, go.
352
00:13:54,768 --> 00:13:58,336
Take a little bit of pasta,
take it to the side of the dish.
353
00:13:58,338 --> 00:14:00,905
And then, we do...
354
00:14:00,907 --> 00:14:02,006
Shane, did you want any?
355
00:14:02,008 --> 00:14:04,542
SHANE: Yeah,
of course I want some.
356
00:14:04,544 --> 00:14:07,278
But I wanna see Jade's
reaction first.
Mmm.
357
00:14:07,280 --> 00:14:09,013
Oh, look at that twirl.
358
00:14:09,015 --> 00:14:10,048
That's a great twirl, Jade.
359
00:14:10,050 --> 00:14:13,084
Brava. Mm.
360
00:14:13,086 --> 00:14:16,554
Don't drop it
like you did the cheese.
Suck, suck, suck.
361
00:14:16,556 --> 00:14:20,258
Come on, what are you doing?
Suck it up.
362
00:14:20,260 --> 00:14:21,459
[ Laughs ]
363
00:14:21,461 --> 00:14:22,760
Oh, gross.
364
00:14:22,762 --> 00:14:27,165
Give me that.
What are you doing?
[ Laughs ]
365
00:14:27,167 --> 00:14:29,667
What's happening here?
I'm the cameraman now.
366
00:14:29,669 --> 00:14:32,437
Hold on, I'm gonna just shoot
the way I like to shoot
367
00:14:32,439 --> 00:14:34,305
inside food.
368
00:14:34,307 --> 00:14:36,875
Yeah, baby!
369
00:14:36,877 --> 00:14:40,511
Up next, pound cake,
homemade pound cake
370
00:14:40,513 --> 00:14:43,381
with strawberries
and whipped cream.
371
00:14:43,383 --> 00:14:45,316
♪♪
372
00:14:47,654 --> 00:14:51,823
♪♪
373
00:14:51,825 --> 00:14:53,591
Some baking powder.
374
00:14:53,593 --> 00:14:57,528
Good thing I cleaned my pantry.
375
00:14:57,530 --> 00:15:00,932
All right, time to make
this pound cake.
376
00:15:00,934 --> 00:15:03,434
So we've got 1 cup of sugar.
377
00:15:03,436 --> 00:15:05,603
And we've got one stick of
butter, unsalted butter,
378
00:15:05,605 --> 00:15:06,905
which equals
1/2 cup of butter.
379
00:15:06,907 --> 00:15:09,140
And you want to bring the butter
to room temperature
380
00:15:09,142 --> 00:15:12,577
just so it can mix
the sugar a lot easier.
381
00:15:12,579 --> 00:15:15,246
And I think I'm gonna have
little pound cake.
382
00:15:15,248 --> 00:15:17,248
Since the first round
of doing this,
383
00:15:17,250 --> 00:15:19,284
the iPhone wasn't on,
wasn't shooting.
384
00:15:19,286 --> 00:15:21,085
SHANE: I thought
you needed rehearsal.
385
00:15:21,087 --> 00:15:23,021
GIADA: [ Laughs ] Shane.
386
00:15:23,023 --> 00:15:24,923
SHANE: That's -- I don't know
what you're talking about.
387
00:15:24,925 --> 00:15:26,624
That's okay, we can have
lots of pound cakes.
388
00:15:26,626 --> 00:15:28,893
It's all good. What else are
we gonna be doing?
389
00:15:30,463 --> 00:15:33,798
Now I'm gonna add...
390
00:15:33,800 --> 00:15:37,535
one cup of ricotta cheese.
391
00:15:37,537 --> 00:15:42,607
The ricotta gives it
a nice sort of moist texture.
392
00:15:42,609 --> 00:15:45,243
So I really like it.
393
00:15:45,245 --> 00:15:47,779
It gives it a nice fluffiness,
394
00:15:47,781 --> 00:15:49,647
which I think is really good
in here.
395
00:15:49,649 --> 00:15:52,884
Now it's all mixed together,
396
00:15:52,886 --> 00:15:55,019
let's add some eggs.
397
00:15:55,021 --> 00:15:57,822
And we can pretty much
add the eggs all at once.
398
00:15:57,824 --> 00:16:00,458
This isn't like
a very delicate cake.
399
00:16:00,460 --> 00:16:02,961
Make sure your eggs
are room temperature, as well.
400
00:16:02,963 --> 00:16:05,363
These might be slightly cold
just because
401
00:16:05,365 --> 00:16:07,298
it's my second round,
but I wasn't planning on it.
402
00:16:07,300 --> 00:16:09,467
SHANE: Oh, wow.
403
00:16:09,469 --> 00:16:13,004
And I'm also gonna add
some vanilla extract.
404
00:16:13,006 --> 00:16:16,641
1/2 teaspoon of yummy,
sweet vanilla.
405
00:16:16,643 --> 00:16:19,744
You wanna smell it?
What's it smell like?
406
00:16:19,746 --> 00:16:21,012
SHANE: It smells like
the first time
407
00:16:21,014 --> 00:16:24,682
I smelled it when I wasn't
shooting it properly.
408
00:16:24,684 --> 00:16:26,484
Yeah, but what's that
smell like?
409
00:16:26,486 --> 00:16:28,686
Heaven!
410
00:16:28,688 --> 00:16:29,921
Come on, little guy.
411
00:16:29,923 --> 00:16:31,189
Oh, my God,
this guy's getting away.
412
00:16:31,191 --> 00:16:32,323
Look at that.
413
00:16:32,325 --> 00:16:34,959
I can't get it
with my beater.
414
00:16:34,961 --> 00:16:38,596
[ Laughs ] Stop it.
Get back over here.
415
00:16:38,598 --> 00:16:41,466
Oh, God, I can't get him.
416
00:16:43,536 --> 00:16:47,505
Whoo-hoo, I'm turning on
the Ferrari over here.
417
00:16:49,309 --> 00:16:51,376
Okay.
418
00:16:51,378 --> 00:16:55,646
Now, let's add the zest
of three lemons
419
00:16:55,648 --> 00:16:58,583
and the juice of two lemons.
420
00:16:58,585 --> 00:17:01,152
Okay. There's so much perfume.
421
00:17:01,154 --> 00:17:03,121
♪♪
422
00:17:03,123 --> 00:17:06,591
And two.
423
00:17:06,593 --> 00:17:08,960
Okay, now...
424
00:17:08,962 --> 00:17:18,536
♪♪
425
00:17:18,538 --> 00:17:20,638
♪♪
426
00:17:20,640 --> 00:17:23,775
So we're gonna do,
1 3/4 cups of flour,
427
00:17:23,777 --> 00:17:28,479
1/2 teaspoons baking powder.
428
00:17:28,481 --> 00:17:31,616
Baking powder will help
tenderize the dough.
429
00:17:31,618 --> 00:17:35,753
♪♪
430
00:17:35,755 --> 00:17:38,923
Salt, there we go.
431
00:17:38,925 --> 00:17:40,024
Let's do it.
432
00:17:40,026 --> 00:17:42,693
♪♪
433
00:17:42,695 --> 00:17:47,432
♪ I'll be your city street
as it melts into the sun ♪
434
00:17:47,434 --> 00:17:50,868
I'm gonna pop it in the oven
at 350 for about an hour and 20.
435
00:17:50,870 --> 00:17:53,871
♪ Knows there's nothing wrong ♪
436
00:17:53,873 --> 00:17:58,576
[ Singing indistinctly ]
437
00:17:58,578 --> 00:18:03,047
♪ And I say oh, oh, oh,
summer day ♪
438
00:18:03,049 --> 00:18:05,016
Go, Bruno, go! Yay!
439
00:18:05,018 --> 00:18:09,787
♪ And I say oh, oh, oh,
summer day ♪
440
00:18:09,789 --> 00:18:14,725
♪ Please don't take
my summer day away ♪
441
00:18:14,727 --> 00:18:20,598
♪ And I say oh, oh, oh,
summer day ♪
442
00:18:20,600 --> 00:18:23,167
♪ And I say oh, oh, oh ♪
443
00:18:23,169 --> 00:18:27,271
GIADA: Jade, we're ready
for dessert.
444
00:18:27,273 --> 00:18:34,545
♪ Please don't take
my summer day away ♪
445
00:18:34,547 --> 00:18:36,414
All right, so we're making
some whipped cream that
446
00:18:36,416 --> 00:18:38,382
we're gonna add
a little sugar to.
447
00:18:38,384 --> 00:18:40,485
And I'm going to macerate
some strawberries.
448
00:18:40,487 --> 00:18:42,053
SHANE: What do you mean
by macerate?
449
00:18:42,055 --> 00:18:43,187
Macerate just means
450
00:18:43,189 --> 00:18:46,924
that I'm gonna
add sugar to it and some salt.
451
00:18:46,926 --> 00:18:48,926
And it's seasoning
the strawberries.
452
00:18:48,928 --> 00:18:51,095
You can add the vanilla
and whipped cream.
453
00:18:51,097 --> 00:18:52,663
Will you get some vanilla?
454
00:18:52,665 --> 00:18:55,800
Yeah...
[ speaks indistinctly ]
455
00:18:55,802 --> 00:18:57,735
Yeah. Yeah, just dump it in.
456
00:18:57,737 --> 00:18:59,003
I'm gonna also add some sugar.
457
00:18:59,005 --> 00:19:01,439
I already...
I think I added a lot.
458
00:19:01,441 --> 00:19:03,441
That's fine. There you go.
459
00:19:03,443 --> 00:19:06,477
I added some sugar
to the strawberries
460
00:19:06,479 --> 00:19:09,780
and a little bit of salt.
461
00:19:09,782 --> 00:19:12,016
Look at this.
462
00:19:12,018 --> 00:19:14,418
Look at this baby.
463
00:19:14,420 --> 00:19:17,522
See, I'm taking a fork
and I'm breaking them down.
464
00:19:17,524 --> 00:19:19,290
You can go a little higher.
465
00:19:19,292 --> 00:19:21,192
You gotta incorporate
air in there.
466
00:19:21,194 --> 00:19:22,927
Yeah, yeah, raise that --
raise that speed.
467
00:19:22,929 --> 00:19:27,565
Yeah, yeah, go! Yeah,
you can go higher than that.
468
00:19:27,567 --> 00:19:30,935
[ Whirring ]
469
00:19:30,937 --> 00:19:33,104
Okay, let's see
what it looks like.
470
00:19:33,106 --> 00:19:35,973
Does it stay?
471
00:19:35,975 --> 00:19:39,343
You can do another minute.
Ooh, it's sweet.
472
00:19:39,345 --> 00:19:40,578
Whoo-hoo!
473
00:19:40,580 --> 00:19:42,346
-I don't think I like this.
-I wonder why.
474
00:19:43,516 --> 00:19:45,149
Oh, this is where
it's supposed to be,
475
00:19:45,151 --> 00:19:46,384
nice and light.
476
00:19:46,386 --> 00:19:47,985
Okay, so this is what
I was thinking, Jade.
477
00:19:47,987 --> 00:19:50,621
You take a slice
of the pound cake.
478
00:19:50,623 --> 00:19:52,890
Maybe we cut it in cubes.
479
00:19:52,892 --> 00:19:54,959
We put them right in the cup.
480
00:19:54,961 --> 00:19:57,028
So let's take these macerated
strawberries
481
00:19:57,030 --> 00:19:59,063
and we put it right over
in a bunch of
482
00:19:59,065 --> 00:20:02,567
the strawberry juice
as well, over the top.
483
00:20:02,569 --> 00:20:05,203
So you put some
strawberry ice cream.
Wow.
484
00:20:05,205 --> 00:20:07,638
And we top it
with a little bit
485
00:20:07,640 --> 00:20:09,941
whipped cream.
486
00:20:09,943 --> 00:20:14,712
And then you can even put
more pound cake like that.
487
00:20:14,714 --> 00:20:18,616
Chin-chin.
488
00:20:18,618 --> 00:20:20,484
What do you think?
489
00:20:20,486 --> 00:20:21,986
Mm.
490
00:20:21,988 --> 00:20:26,557
Lemon, strawberries,
gelato, whipped cream.
491
00:20:26,559 --> 00:20:29,126
We don't have any
for you, Shane.
492
00:20:29,128 --> 00:20:32,063
No dessert for Shane!
493
00:20:32,065 --> 00:20:33,364
No dessert for Shane.
[ Laughs ]
494
00:20:33,366 --> 00:20:34,531
You're, like, blocking me.
495
00:20:34,533 --> 00:20:35,733
All right, here.
496
00:20:35,735 --> 00:20:38,970
[ Bruno barks ]
-Bruno, you want some dessert?
497
00:20:38,972 --> 00:20:41,105
♪♪
498
00:20:41,107 --> 00:20:44,408
Gentle. Good boy, Bruno.
Good boy.
499
00:20:44,410 --> 00:20:48,613
How is it?
It's good.
Let me try the cream.
500
00:20:48,615 --> 00:20:51,649
Oh, my God. Jade...
501
00:20:51,651 --> 00:20:54,518
Jade, that's a lot of sugar.
502
00:20:54,520 --> 00:20:55,987
I gotta go to the dentist.
503
00:20:55,989 --> 00:20:59,590
Pizza, pasta, and cake.
We are done.
38405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.