All language subtitles for freelancers (2012).BluRay.1080p.DTS.x264-CHD-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,509 --> 00:01:34,249 Yeah 2 00:01:34,428 --> 00:01:36,129 Life in the city 3 00:01:39,141 --> 00:01:41,883 Street life is a hustle 4 00:01:42,060 --> 00:01:43,470 Go on every day 5 00:01:43,645 --> 00:01:46,136 This life in the city, three strikes in the city 6 00:01:46,315 --> 00:01:49,148 Childhood go hard, street life ain't pretty 7 00:01:49,318 --> 00:01:51,730 Young soldier watching the block's vultures 8 00:01:51,903 --> 00:01:54,440 Whips, women and paper dominate the culture 9 00:01:54,615 --> 00:01:57,027 Rocks, pills, weed, flocking, pimping and pandering 10 00:01:57,200 --> 00:01:59,657 Checks, credit, betting, whatever hustle they handling 11 00:01:59,828 --> 00:02:02,490 Lost morals for mayors, undercover patrol 12 00:02:02,591 --> 00:02:04,620 Scores of hos reside, resident evil 13 00:02:04,791 --> 00:02:11,162 Everyday sequels Sony reds with bird's-eye views or hood blues Get pinched or shine through-- snitches 14 00:02:11,340 --> 00:02:14,173 Street life is a hustle 15 00:02:14,343 --> 00:02:15,753 Go on every day 16 00:02:15,927 --> 00:02:18,418 This life in the city, three strikes in the city 17 00:02:18,597 --> 00:02:21,304 Childhood go hard, street life ain't pretty... 18 00:02:23,060 --> 00:02:25,715 The ����������� Court is now in session. 19 00:02:25,750 --> 00:02:29,145 ������ ������������, Lucas Ryan, A.D. Valburn, 20 00:02:29,316 --> 00:02:33,271 you're charged with criminal possession of narcotics. How do you defendants plead? 21 00:02:33,445 --> 00:02:36,398 Due to mitigating circumstances, not guilty, Your Honor. 22 00:02:36,573 --> 00:02:39,092 The defendants have no priors. We request bail. 23 00:02:39,201 --> 00:02:41,099 Bail denied. 24 00:02:56,301 --> 00:02:59,338 In light of the new information presented by ����� �����, 25 00:02:59,513 --> 00:03:02,095 the three defendants are hereby remanded to his custody. 26 00:03:02,265 --> 00:03:03,847 Bailiff. 27 00:03:04,976 --> 00:03:07,513 Street life is a hustle 28 00:03:07,688 --> 00:03:09,474 Go on every day 29 00:03:09,648 --> 00:03:12,577 This life in the city, hood strife, it's a pity 30 00:03:12,612 --> 00:03:14,808 Childhood go hard, street life ain't pretty. 31 00:03:16,530 --> 00:03:19,404 Come on, man. You see me trying to give a speech here. 32 00:03:19,439 --> 00:03:23,901 Some of you have known my best friends and l since we were delinquent altar boys in grade school. 33 00:03:24,079 --> 00:03:26,741 Hey look, you can keep your little giggles to yourself, all right? 34 00:03:26,915 --> 00:03:28,496 I know things about you too. 35 00:03:28,667 --> 00:03:33,118 You know, it might've taken me a bit longer to decide to join, but thanks to some help-- 36 00:03:33,296 --> 00:03:37,164 you know, I just wanna say my pop-- if I could be 37 00:03:37,342 --> 00:03:39,631 - half the cop my pop was-- - Aww. 38 00:03:39,666 --> 00:03:42,586 Well, I hope I can be half the cop my pop was. 39 00:03:42,764 --> 00:03:46,673 I just wanna thank everybody for coming out and supporting me 40 00:03:46,852 --> 00:03:52,233 and my buddies who are taking the plunge with me-- and of course, other cadets. 41 00:03:52,268 --> 00:03:54,202 Yeah, other cadets. 42 00:03:54,237 --> 00:03:58,226 You know, um, let's party. - Let's have a good time. - Yeah! Let's party! 43 00:04:08,790 --> 00:04:11,281 - Hey you. - Hey. What's up? 44 00:04:14,421 --> 00:04:16,286 Congratulations, ������. 45 00:04:16,951 --> 00:04:18,863 I'm very proud of you. 46 00:04:20,343 --> 00:04:22,971 But it's been years. 47 00:04:23,597 --> 00:04:25,563 Why did you invite me? 48 00:04:27,210 --> 00:04:31,249 You still crushing on me, ������? I'm still trying to piss your brother off. 49 00:04:31,284 --> 00:04:32,643 I'm just kidding. 50 00:04:32,814 --> 00:04:36,226 I'm still crushing on you a little bit. - Okay. - Is that okay? 51 00:04:36,401 --> 00:04:41,688 Well, I was kinda hoping we could settle some unfinished business tonight. 52 00:04:41,723 --> 00:04:44,493 Coincidence. I was thinking the same thing. 53 00:04:46,995 --> 00:04:49,315 All right, here we go-- four shots of tequila. 54 00:04:51,333 --> 00:04:53,696 - Remember what happened last time. - Right. 55 00:04:53,731 --> 00:04:55,663 - Uh-huh. - Let me know if you need anything else. 56 00:04:55,837 --> 00:05:00,543 - All right. - All right, so may we be each other's eyes, ears and fists. 57 00:05:00,717 --> 00:05:05,720 - To my boys. - Hey, may we continue to stay on the right side of the law... 58 00:05:05,755 --> 00:05:09,003 - for once. - To the ultimate hustle. 59 00:05:09,038 --> 00:05:11,918 - Hey. - Cheers. 60 00:05:17,192 --> 00:05:19,201 - Ooh. - Hit me up. 61 00:05:19,611 --> 00:05:21,943 Hey, who invited Lydia? 62 00:05:23,865 --> 00:05:26,536 - Who's the cougar? - The cougar's how we got 63 00:05:26,571 --> 00:05:28,526 in the academy. I mean she helped us. 64 00:05:28,703 --> 00:05:30,284 Your dad being a cop wasn't enough? 65 00:05:30,930 --> 00:05:33,581 Remember when we were wild little kids? 66 00:05:33,616 --> 00:05:35,828 I remember my brother not being too happy 67 00:05:36,002 --> 00:05:38,084 about some thug trying to be my boyfriend at 1 6. 68 00:05:38,255 --> 00:05:40,454 I remember slinging rock for your brother. 69 00:05:40,489 --> 00:05:43,988 - I remember your brother whipping-- - Mrs. �����'s husband is the assistant DA. 70 00:05:44,023 --> 00:05:47,083 - Untranslated subtitle - We went to school with their son ����. 71 00:05:47,118 --> 00:05:51,385 Anyway, after your brother beat ���� down, he snitched us out to the pigs. 72 00:05:51,560 --> 00:05:54,830 That feels weird wearing this uniform right now. 73 00:05:54,865 --> 00:05:56,820 Will you tell this fool we're cops now? 74 00:05:56,855 --> 00:05:59,043 - Law enforcement officers. - What? 75 00:05:59,734 --> 00:06:04,735 Yeah. �����-- he-- he set us up with the police, 76 00:06:04,906 --> 00:06:06,862 you know, while we was carrying his product. 77 00:06:07,033 --> 00:06:11,867 Mrs. V had her husband pull some strings to get us out of jail and into the academy. 78 00:06:12,038 --> 00:06:16,124 - Why would she do that for you guys? - Dick for dollars. 79 00:06:17,043 --> 00:06:19,732 - What's dick for dollars? - Shh. Nigga, you crazy. 80 00:06:19,767 --> 00:06:21,327 - Just-- shh shh. - Yo, she was a freak. 81 00:06:21,506 --> 00:06:24,132 She used to pay these two to smash her once a week. 82 00:06:24,167 --> 00:06:27,632 Now I never got to tap the ADA's wife, 83 00:06:27,667 --> 00:06:29,344 so I invited her. I figure I'm due, right? 84 00:06:29,514 --> 00:06:31,846 - You are an idiot. You know this. - Maybe. 85 00:06:32,017 --> 00:06:35,451 - Yeah, there's something wrong. - Congratulations to all of you. 86 00:06:35,486 --> 00:06:39,563 Oh God, you've still got a fine ass, Mrs. V. 87 00:06:39,733 --> 00:06:42,327 - Thanks for coming, Mrs. V. - You didn't invite me. 88 00:06:42,444 --> 00:06:45,654 - Can I please have a word with you? - I got a word for you. 89 00:06:50,744 --> 00:06:52,234 I got you here. 90 00:06:52,412 --> 00:06:54,928 The least you could do is sit down and talk with me. 91 00:06:54,956 --> 00:06:56,723 I could speak to you. 92 00:06:57,792 --> 00:07:00,021 I know some things that you need to know. 93 00:07:00,056 --> 00:07:04,876 We know it wouldn't be possible to be here without you. We know what you and your husband did for us. 94 00:07:05,050 --> 00:07:07,124 - How is he? - Dead. 95 00:07:09,095 --> 00:07:11,138 I'm sorry to hear that. 96 00:07:12,335 --> 00:07:15,732 Now that I have your attention-- Why don't you just pull up a seat? 97 00:07:15,767 --> 00:07:18,552 Just come grieve over here for a second, Iike right in this area. 98 00:07:21,483 --> 00:07:22,860 Call me. 99 00:07:27,948 --> 00:07:31,379 Would you still bend that over? No. You? 100 00:07:32,034 --> 00:07:35,755 Liar. Me too. 101 00:07:35,960 --> 00:07:38,374 - In a heartbeat. - He fucking tells everything, man. 102 00:07:38,479 --> 00:07:41,056 Compliments from the gentleman in the back. 103 00:07:44,846 --> 00:07:49,739 - Who's that? - I don't know. I'ma go check it out. 104 00:07:56,434 --> 00:07:58,297 Sit down. 105 00:08:00,400 --> 00:08:03,332 - Ah. - Congratulations, ������. 106 00:08:03,798 --> 00:08:06,384 - Thank you. - No, you don't know me. 107 00:08:06,419 --> 00:08:11,191 - But you know me. - My name is Captain Joe Sarcone. I head the Street Vice Crimes Task Force. 108 00:08:11,366 --> 00:08:13,428 Your dad and me were partners. 109 00:08:16,913 --> 00:08:21,750 Now when you're done here, I want you to be at this place-- just you. 110 00:08:24,170 --> 00:08:27,245 God, you look just like him. �����'s? 111 00:08:28,015 --> 00:08:30,146 I'll leave a light on for you. 112 00:08:59,789 --> 00:09:04,123 You like what you see? Uh-huh. 113 00:09:04,294 --> 00:09:08,260 For seven years, me and your old man were as thick as thieves. 114 00:09:08,673 --> 00:09:11,748 I promise this isn't some polished-up hustle to entrap you. 115 00:09:11,828 --> 00:09:15,337 It's all part of your birthright. Welcome home. 116 00:09:31,905 --> 00:09:34,139 Let me know if I can get you anything else. 117 00:09:34,174 --> 00:09:35,576 Thank you. 118 00:09:46,127 --> 00:09:51,664 You know, I'm not the type of man to ask a big question without knowing the answer already. Remember that. 119 00:09:51,841 --> 00:09:55,719 Besides honoring the memory of your father, 120 00:09:55,754 --> 00:09:58,851 - why did you become a cop? - I don't know. Get a little respect in the neighborhood, 121 00:09:58,886 --> 00:10:03,590 maybe a little payback. Eh, one look at you, I already know 122 00:10:03,865 --> 00:10:06,829 - Right? - Yeah, a little bit. 123 00:10:06,864 --> 00:10:09,966 I'll ask you something else-- what's your life worth? 124 00:10:10,944 --> 00:10:13,909 If you had to put a price tag on it, what would you say your life's worth? 125 00:10:15,038 --> 00:10:18,893 I don't know. I never thought about that. - Would you say 46 grand? - I don't know. 126 00:10:18,928 --> 00:10:20,021 - Untranslated subtitle - 127 00:10:20,056 --> 00:10:22,740 Well, that's what the city of New York seems to think it's worth-- 128 00:10:22,914 --> 00:10:25,626 since you gotta go out there and risk it every day. 129 00:10:26,584 --> 00:10:29,121 Personally, I feel my life's worth more than that. 130 00:10:29,295 --> 00:10:32,254 A pat on the back and an extra 1 0-grand-a-year raise 131 00:10:32,289 --> 00:10:35,148 for a job well done isn't worth my life or any of the lives of my men. 132 00:10:35,183 --> 00:10:38,471 Either way, we gotta get the job done, you know? 133 00:10:38,506 --> 00:10:40,871 What we do here... 134 00:10:42,267 --> 00:10:45,667 Iet's just call it the bonus system. 135 00:10:45,702 --> 00:10:48,746 Corruption in this city, let alone in this country, 136 00:10:48,781 --> 00:10:51,892 is far beyond what any of us can imagine. 137 00:10:52,193 --> 00:10:56,861 You confiscate a large sum of money-- trust me, everybody takes their piece as the money moves up the ranks. 138 00:10:57,031 --> 00:11:00,084 All we do here is we take our cut-- a finder's fee, that's all. 139 00:11:00,119 --> 00:11:03,203 I spread it amongst my men, everybody's happy. 140 00:11:05,123 --> 00:11:09,422 Look, you wanna be on your own, nickel and diming on the street, that's your business. 141 00:11:10,305 --> 00:11:16,091 But know this-- we are deep and we are invisible, all the way up to the mayor's office. 142 00:11:17,302 --> 00:11:19,402 There's the ����������� seed. 143 00:11:20,263 --> 00:11:22,720 - You hungry? - I can always eat. 144 00:11:22,891 --> 00:11:26,133 Kitchen never closes and everybody eats at my table. 145 00:11:27,963 --> 00:11:29,556 You really trust everybody in here? 146 00:11:29,731 --> 00:11:32,560 That door you just walked through... 147 00:11:33,026 --> 00:11:37,147 only works one way-- in. Once you're in, the only way out 148 00:11:37,322 --> 00:11:42,304 is to the sounds of gunshots and bagpipes. Don't ever force my hand. 149 00:11:46,748 --> 00:11:49,239 That's your FTO, Lieutenant ������ ������. 150 00:11:49,417 --> 00:11:51,879 Don't ever question ������. Be like him. 151 00:11:52,003 --> 00:11:54,735 He's been my right hand since your father left us. 152 00:11:56,049 --> 00:11:58,540 I'll get your boys assigned to the same precinct. 153 00:11:58,718 --> 00:12:01,779 As for you-- no uniform, no beat. 154 00:12:03,348 --> 00:12:05,805 You work for me starting now-- if you accept. 155 00:12:07,924 --> 00:12:12,626 Your father always said "Everybody's gotta stash a bit of sock money for a rainy day." 156 00:12:19,322 --> 00:12:21,133 To your father. 157 00:12:23,100 --> 00:12:26,755 Tonight we celebrate. Pick a girl. Have some fun. 158 00:12:28,248 --> 00:12:31,035 - Thank you, sweetie. - Yup. 159 00:12:31,635 --> 00:12:35,471 What can I getcha? How you doing? I'm the new guy. 160 00:12:37,337 --> 00:12:41,181 Hi, new guy. I'm sure you're really nice, 161 00:12:41,216 --> 00:12:43,380 - but I don't fuck cops. - I just got here. You're starting rumors about me already? 162 00:12:43,554 --> 00:12:45,593 - What, you're not a cop? - No, I'm not a nice guy. 163 00:12:45,682 --> 00:12:50,308 - Ah. - ������ ������������. Everybody calls me ����. 164 00:12:50,478 --> 00:12:53,594 "����"-- that's cute. You're like a Puerto Rican bad guy. 165 00:12:53,698 --> 00:12:55,447 Well, my mom's black. My father's Puerto Rican. 166 00:12:55,608 --> 00:12:57,240 - I don't do Puerto Ricans either. - Damn. 167 00:12:57,402 --> 00:13:00,360 - Mmm. - Where you from? What's your name? 168 00:13:00,530 --> 00:13:02,885 Don't you have some nice girl waiting for you somewhere? 169 00:13:02,920 --> 00:13:04,629 - Come on. - I don't want a nice girl. 170 00:13:04,664 --> 00:13:07,664 - I want you. - You're a charmer. 171 00:13:07,699 --> 00:13:09,236 - Puerto Rico. - You like peanut butter? 172 00:13:09,831 --> 00:13:13,464 - Yeah, I like peanut butter. - Me too. See, we got all this in common. Wanna fuck? 173 00:13:15,169 --> 00:13:17,706 - Unbelievable. - I know a place. 174 00:13:17,880 --> 00:13:19,086 Yeah, where? For peanut butter or for fucking? 175 00:13:19,257 --> 00:13:21,669 - Both. - Yeah, I bet you do. 176 00:13:21,843 --> 00:13:24,303 I don't know why you're playing hard to get. 177 00:13:35,773 --> 00:13:37,559 Yeah, you motherfuckers play too much. 178 00:13:37,734 --> 00:13:40,350 - Arrest me, officer. - Come back and get in your pocket. 179 00:13:45,700 --> 00:13:50,262 Good morning. Coffee? It's hot. 180 00:13:53,750 --> 00:13:55,699 Man, you look soft. 181 00:13:55,918 --> 00:13:57,531 What? 182 00:13:59,812 --> 00:14:03,426 Badge ain't what protects us out here. It's having the balls to use it. 183 00:14:03,461 --> 00:14:05,519 You look like you're missing one. 184 00:14:07,722 --> 00:14:11,474 Let's get on outta here, see if we can find that missing ball, all right? 185 00:14:19,692 --> 00:14:21,619 Hey. 186 00:14:22,862 --> 00:14:25,387 What? What's going on? 187 00:14:27,581 --> 00:14:29,118 Let me ask you something. 188 00:14:29,721 --> 00:14:34,579 You think any of these young brothers out here got the same good sense you got to try to better themselves? 189 00:14:34,614 --> 00:14:37,283 I mean, most of them look like they juvenile delinquents. 190 00:14:37,318 --> 00:14:39,642 What you think? Right? 191 00:14:41,798 --> 00:14:44,285 I mean-- l-- I don't know, sir. 192 00:14:44,320 --> 00:14:47,800 You know? Well, maybe. I mean, l-- I don't know. Yes, no. You know? 193 00:14:47,970 --> 00:14:53,055 No no no no no no no. No no no no. Don't do that. Don't do that. 194 00:14:53,226 --> 00:14:57,260 - Do what? - Choke up. "l don't know. I don't know." 195 00:14:57,438 --> 00:15:00,998 No. You know, you breathe the same air as me, right? 196 00:15:01,033 --> 00:15:03,107 - Yeah. That's right. - You a black man just like me, right? 197 00:15:03,277 --> 00:15:07,938 - Yes, sir. - Learn to speak your mind, young blood. Don't be no stumblebum. 198 00:15:09,826 --> 00:15:14,364 Now only thing I ask is that you keep your eyes and your ears open, all right? 199 00:15:14,539 --> 00:15:17,523 Maybe be careful. You might learn something. 200 00:15:17,558 --> 00:15:20,714 But you learn to speak your mind. 201 00:15:28,219 --> 00:15:30,620 Come on, babe. Let it go. 202 00:15:30,655 --> 00:15:33,037 Oh, damn. You see the ass on that? 203 00:15:33,599 --> 00:15:36,887 Who wouldn't hit that? Who? Yo, I feel you on that. 204 00:15:38,233 --> 00:15:40,131 Just gotta double bag in respect for the wife, am I right? 205 00:15:40,166 --> 00:15:43,600 No disrespect, but you would nut in your pants, 206 00:15:43,635 --> 00:15:46,239 - she let you get a whiff of the tasty. - What? 207 00:15:46,274 --> 00:15:49,507 Not like you'd do anything with her man handcuffing her right now. 208 00:15:51,784 --> 00:15:54,497 - This motherfucker-- - What, you mean the gorilla? 209 00:15:54,532 --> 00:15:55,860 Watch this. 210 00:15:56,385 --> 00:15:58,495 What's up? 211 00:15:58,666 --> 00:16:01,380 - You got a problem? - Come on, baby. 212 00:16:02,008 --> 00:16:04,377 That's right, keep walking. It's not worth it. 213 00:16:04,547 --> 00:16:07,956 Enjoy your day. That's some bullshit. 214 00:16:17,351 --> 00:16:20,371 And that's how you keep control of a filthy nigger. 215 00:16:21,981 --> 00:16:23,312 Oh, it's like that? 216 00:16:24,358 --> 00:16:26,007 Yeah, it's like that. 217 00:16:26,042 --> 00:16:27,959 You got a problem with that, rookie? 218 00:16:47,048 --> 00:16:49,915 - You want a bump? - No, I don't want none. 219 00:16:53,262 --> 00:16:56,504 - You sure? - Yeah, I'm sure. 220 00:17:34,720 --> 00:17:37,837 Buy, break it, bag it, sell it 221 00:17:38,015 --> 00:17:40,097 Buy, break it, bag it, sell it... 222 00:17:40,268 --> 00:17:44,719 - This is-- - Look at that. Ain't got no home training. 223 00:17:44,897 --> 00:17:47,467 Come on, sir. Kids are gonna do what they want. 224 00:17:47,502 --> 00:17:53,391 When I was a youngster, doing what you want was a privilege reserved for grown folk. 225 00:17:54,824 --> 00:18:00,117 You gotta remember that our strength, our downfall, lies with these youth. 226 00:18:01,497 --> 00:18:06,453 Who they mimic is who they become, and you know what they show. 227 00:18:07,837 --> 00:18:10,075 So we gotta be aware of what we show, 228 00:18:10,110 --> 00:18:13,888 stop giving them grays a reason to hate our ass. 229 00:18:15,303 --> 00:18:18,761 Hey, y'all, move. Let's go. - What? - No, I said move. 230 00:18:18,931 --> 00:18:20,478 Oh my-- 231 00:18:24,020 --> 00:18:26,333 Excuse me, sir-- the grays? 232 00:18:26,368 --> 00:18:28,818 Yeah, the grays. 233 00:18:28,853 --> 00:18:31,815 As in the gray-skinned, gray-haired Caucasian crackers 234 00:18:31,986 --> 00:18:35,403 that you see smiling they smiles on the TV talk show, 235 00:18:35,438 --> 00:18:39,702 talking the nonsensical bullshit about why the Negros call each other the "N" word. 236 00:18:39,737 --> 00:18:42,026 Huh? You heard that? 237 00:18:42,204 --> 00:18:45,788 How they say it's because we basically don't like ourselves 238 00:18:45,958 --> 00:18:50,493 or each other. But that's all right that we don't take responsibility for our actions 239 00:18:50,671 --> 00:18:52,707 because, you know, we don't know no better. 240 00:18:52,882 --> 00:18:55,498 - Yeah, grays. - Personally, 241 00:18:55,676 --> 00:18:58,042 I've never had a problem with the word "nigga," sir. 242 00:18:58,220 --> 00:19:01,007 - You know, where I'm from, we-- - Oh! 243 00:19:01,182 --> 00:19:04,625 Oh, you-- so you must be one. 244 00:19:06,270 --> 00:19:08,775 I knew I smelled something. 245 00:19:08,810 --> 00:19:14,058 Oh, man, come on. I'm riding in the car with a full-blown nigga in a uniform. 246 00:19:14,236 --> 00:19:17,482 - Nigga in the uniform. - Hey. You play ball, Mr. Nigga? 247 00:19:17,657 --> 00:19:19,363 Yeah, I play a little hoop. 248 00:19:19,533 --> 00:19:23,947 You know, but football was my thing. - I was a wide receiver in high school. - Yeah? Good. 249 00:19:24,121 --> 00:19:29,165 I want you to come down to a playground where I coach some kids in the PAL team. 250 00:19:29,342 --> 00:19:31,246 - They would love it, you know? - Uh-huh. 251 00:19:31,420 --> 00:19:34,787 You'd get a chance to meet some proud young black men, 252 00:19:34,965 --> 00:19:37,297 not like the ones you know. 253 00:19:44,949 --> 00:19:47,884 What's up, ������? Got some new shit. 254 00:19:48,062 --> 00:19:50,425 Always need a backup. 255 00:19:51,065 --> 00:19:54,519 Sometimes you need a backup for your backup. 256 00:19:56,696 --> 00:19:58,979 Go ahead, get something for yourself, a'ight? 257 00:20:06,956 --> 00:20:09,219 Hey, you can't use the N-word. 258 00:20:09,961 --> 00:20:12,501 Why the hell not? 'Cause you ain't got a pass. 259 00:20:12,586 --> 00:20:16,625 What, you do? Hell yes, I got a pass. 260 00:20:16,799 --> 00:20:20,280 Let me guess-- you got some African-American buddies? 261 00:20:20,315 --> 00:20:21,834 Some brothers? 262 00:20:22,012 --> 00:20:23,374 Look, I was assigned as your training officer to train you 263 00:20:23,719 --> 00:20:27,510 - Untranslated subtitle - so you don't have to learn the hard way. 264 00:20:27,955 --> 00:20:30,914 I got 1 5 years in the cruiser. You got five hours. 265 00:20:31,499 --> 00:20:34,711 I'm trying to give you the benefit of my experience. 266 00:20:34,984 --> 00:20:39,355 Buddy, you can throw yourself under a bus to save one of these fine African-Americans, 267 00:20:39,530 --> 00:20:42,557 Puerto Ricans, lndians, Asians, Muslims-- whatever. 268 00:20:42,592 --> 00:20:44,615 Me, I'm gonna stay in the car and I'm gonna live, 269 00:20:44,785 --> 00:20:48,615 have dinner with my wife and kid, bang my girlfriend and collect my pension. 270 00:20:49,137 --> 00:20:52,268 I could care less about these monkeys. 271 00:20:52,460 --> 00:20:54,792 - Fuck. - And understand-- 272 00:20:54,962 --> 00:20:57,749 these animals will eat you alive if you give 'em a chance. 273 00:21:00,509 --> 00:21:03,001 Are we gonna have problems, rookie? 274 00:21:05,433 --> 00:21:12,238 When we're in this cruiser, you better have my back and you better do exactly what I tell you. You got me? 275 00:21:13,272 --> 00:21:16,264 Shit can get real crazy out here really quick. 276 00:21:17,377 --> 00:21:19,058 So when the time comes, 277 00:21:19,236 --> 00:21:22,160 you better get down like I tell you. 278 00:21:29,914 --> 00:21:32,872 All I got is this game 279 00:21:33,042 --> 00:21:35,658 And all I got is my soul 280 00:21:35,836 --> 00:21:39,099 I'll give you all I got until it's gone... 281 00:21:39,134 --> 00:21:41,820 Wait in the car, all right? 282 00:21:42,551 --> 00:21:45,167 'Cause all I know is just pain 283 00:21:45,346 --> 00:21:48,338 Done lost it all but remain 284 00:21:48,516 --> 00:21:51,929 'Cause truth be told, a nigga know at the end of the day 285 00:21:52,102 --> 00:21:56,353 You gotta lose before you could gain That's how you grow 286 00:22:06,534 --> 00:22:08,991 What the fuck you think you doing, selling drugs to kids? 287 00:22:09,164 --> 00:22:12,904 - Come on, man! - Fucking punk! Forgot the rules of the block, huh? 288 00:22:13,082 --> 00:22:14,822 Say it. Say the rule. 289 00:22:15,000 --> 00:22:19,035 - No candy for the kids. - Mm-hmm. - I should book your little ass. - Hey! Yo, hey! 290 00:22:19,213 --> 00:22:21,803 What are you doing? Come on! 291 00:22:39,005 --> 00:22:41,526 What the fuck do you think you're doing? - He was selling drugs to kids. - I don't give a shit 292 00:22:41,561 --> 00:22:43,729 if he was selling crack to your grandmother! 293 00:22:43,904 --> 00:22:48,238 If I tell you to wait in the car, then you-- you wait in the car. A'ight? 294 00:23:04,758 --> 00:23:05,964 A'ight. 295 00:23:06,472 --> 00:23:10,503 You're on the street now, ����. I never left the streets. 296 00:23:11,397 --> 00:23:15,822 It's a pretty easy first day. Don't get used to it. 297 00:23:21,641 --> 00:23:25,056 - Untranslated subtitle - 298 00:23:25,057 --> 00:23:28,904 - Untranslated subtitle - 299 00:23:32,494 --> 00:23:35,452 ������, you know that I love you, right? 300 00:23:37,583 --> 00:23:39,463 Yeah, Pop. I love you too. 301 00:23:40,184 --> 00:23:42,066 You're a good kid. 302 00:23:43,339 --> 00:23:45,079 I like driving around with you, Pop. 303 00:23:45,257 --> 00:23:46,337 Oh, I bet you do. 304 00:23:49,187 --> 00:23:50,872 ������. 305 00:23:52,222 --> 00:23:54,983 Yeah, I figured you'd be here today. 306 00:24:01,148 --> 00:24:03,548 - So you remembered. - How could I forget? 307 00:24:06,078 --> 00:24:07,915 You haven't called. 308 00:24:09,990 --> 00:24:11,985 Can we talk? 309 00:24:13,369 --> 00:24:16,156 - About what? - You don't think about me? 310 00:24:16,330 --> 00:24:19,163 I do. All the time. You know that. 311 00:24:19,333 --> 00:24:21,719 I'm not gonna wait on you forever. 312 00:24:24,088 --> 00:24:27,291 Still working at your father's diner? Yes. 313 00:24:27,466 --> 00:24:29,976 If you'd come around more often, you'd know that. 314 00:24:30,011 --> 00:24:32,050 He needs me there. He doesn't trust anyone else. 315 00:24:32,221 --> 00:24:35,815 - What about your brother? - �����-- the wannabe gangsta? 316 00:24:35,850 --> 00:24:37,760 Please, don't even get me started on that one. 317 00:24:37,935 --> 00:24:40,029 Still trying to be a tough guy? 318 00:24:43,857 --> 00:24:45,951 I just wanna be happy, ������. 319 00:24:46,819 --> 00:24:48,286 I want you to be happy. 320 00:24:49,264 --> 00:24:51,842 Why did you invite me to your celebration at the bar? 321 00:24:53,409 --> 00:24:54,740 It's complicated. I-- 322 00:24:55,651 --> 00:24:57,993 I can't even explain it. 323 00:24:58,163 --> 00:25:00,852 Look, I gotta go to work, ���. 324 00:25:00,887 --> 00:25:02,550 ������. 325 00:25:09,299 --> 00:25:11,948 Do what you feel you gotta do, ���. 326 00:25:21,411 --> 00:25:25,012 Officer requesting backup, Parsons Boulevard. 327 00:25:25,057 --> 00:25:27,772 - That's right around the corner. - Yeah, I know where it is. 328 00:25:33,365 --> 00:25:35,947 Put the pin. Pull it, nigga, pull the pin. 329 00:25:37,244 --> 00:25:39,464 - Shut up, both of you! - Come on, nigga! 330 00:25:39,499 --> 00:25:40,949 Hey, shut up, both of you! Shut the hell up! 331 00:25:41,123 --> 00:25:44,306 Hey, put the gun on the ground and step away from it! 332 00:25:44,341 --> 00:25:46,166 - Do it now! - Fuck you, nigga! I'm ready to die. 333 00:25:46,336 --> 00:25:47,701 - I know that guy. - It's Felix. 334 00:25:47,880 --> 00:25:49,745 - No no, Ricky. - Shut the hell up! 335 00:25:49,923 --> 00:25:51,692 - I'll shoot you and your fucking dog. - What? 336 00:25:51,727 --> 00:25:53,086 - Fuck you. - Control that dog before I shoot it. 337 00:25:53,260 --> 00:25:57,381 Three witnesses over here, son. I run the block! You feel me? 338 00:25:57,556 --> 00:26:00,233 And I don't need no pussy-ass cops for this Puerto Rican bitch. 339 00:26:00,268 --> 00:26:04,098 Hey, put the gun on the ground and step away from it! Do it now! Now! 340 00:26:04,271 --> 00:26:07,559 I'm Detective ������. What is this? 341 00:26:07,733 --> 00:26:09,815 - Trying to figure it out, Officer. - I'm Morrison. 342 00:26:09,985 --> 00:26:13,477 So we come around the corner, these two come spilling out of the bodega, arguing. 343 00:26:13,655 --> 00:26:17,321 Out of nowhere, the big-- the black guy takes a swing at the little guy with a knife in his hand. 344 00:26:17,493 --> 00:26:20,419 Little guy pulls a piece, we draw weapons, you guys show up. 345 00:26:20,454 --> 00:26:22,429 I didn't even see where the gun came from, it happened so fast. 346 00:26:22,464 --> 00:26:25,733 A'ight. I'm gonna take it from here, uni. 347 00:26:27,669 --> 00:26:30,411 Put the gun down. Put it down. 348 00:26:30,589 --> 00:26:32,545 It ain't going bad today, not today. 349 00:26:32,786 --> 00:26:35,020 Put the gun down, buddy. Come on, put it on the ground. 350 00:26:35,948 --> 00:26:39,302 Right there. Right there on the ground. Put the gun down. 351 00:26:40,038 --> 00:26:43,552 All right, it's your turn. Hey hey! You next, let's go. Tie the dog up, 352 00:26:43,727 --> 00:26:45,263 - lay on the street. Let's go. - Fuck you! 353 00:26:45,437 --> 00:26:46,828 If it's all the same to you, Officer, I'll take it from here. 354 00:26:46,863 --> 00:26:49,388 No, it's my collar, my cuffs. No. 355 00:26:49,534 --> 00:26:51,773 Officer �����'s got rank here, he decides. 356 00:26:51,944 --> 00:26:56,312 He's looking at me like he wants to eat me. I want this monkey in my car, my cuffs on him. 357 00:26:56,490 --> 00:26:58,355 I'm not asking you. I'm telling you. 358 00:27:00,911 --> 00:27:04,494 Partner, draw your weapon on Officer Redneck over here. 359 00:27:04,529 --> 00:27:07,081 Right now, do it. 360 00:27:07,092 --> 00:27:10,493 You out of your fucking mind? The fuck you doing? 361 00:27:11,547 --> 00:27:14,000 I'm in control here. You holster your weapon 362 00:27:14,174 --> 00:27:17,333 or my partner's gonna shoot you where you stand. 363 00:27:17,368 --> 00:27:18,424 You wanna die? You wanna die? 364 00:27:18,459 --> 00:27:20,571 - Billy, I think-- - Shut the fuck up! 365 00:27:22,441 --> 00:27:24,400 You wanna die? 366 00:27:31,621 --> 00:27:34,024 Tie your dog on the-- on the pole over there. 367 00:27:34,194 --> 00:27:38,729 I want you to turn around and I want you to kneel down and interlock your fingers behind your head. 368 00:27:38,907 --> 00:27:43,301 Take the kid over here, then you hand him over to Officer �����. 369 00:27:47,070 --> 00:27:48,243 Let's go. On your knees. 370 00:27:48,417 --> 00:27:52,138 On your knees! Hands behind your head. 371 00:27:54,514 --> 00:27:55,329 - Hey hey hey. - Tough guy, huh? 372 00:27:55,507 --> 00:27:57,463 You're lucky I didn't haul your ass off, punk. 373 00:28:02,188 --> 00:28:04,324 - Oh my God! - What's up now, pussy? Huh? 374 00:28:04,359 --> 00:28:06,886 - I ain't even do nothing, son. - Fuck. 375 00:28:07,060 --> 00:28:09,392 This motherfucker wanna eat me. You think I'm a monkey, huh? 376 00:28:09,563 --> 00:28:12,270 Ricky, you know me, man. Don't do this. 377 00:28:12,441 --> 00:28:14,826 Don't test me, ����. Don't test me. 378 00:28:14,860 --> 00:28:17,554 You're right-- dude wants to end you. 379 00:28:17,589 --> 00:28:19,414 I ain't gonna let it go like that. 380 00:28:19,449 --> 00:28:21,769 Easy, let the OG take you in. 381 00:28:21,804 --> 00:28:24,603 Put the gun down. Come on, son. 382 00:28:24,638 --> 00:28:26,756 It's gonna get bad for you out here. 383 00:28:35,047 --> 00:28:36,753 You oughta be locking up that cop! 384 00:28:36,924 --> 00:28:38,559 You're welcome. 385 00:28:38,594 --> 00:28:40,837 On your knees. Let's go. 386 00:28:41,011 --> 00:28:42,342 - On your knees. - Hey. 387 00:28:43,647 --> 00:28:44,914 - Easy. - Hands behind your head. 388 00:28:45,515 --> 00:28:47,755 Hands behind your head! 389 00:28:59,955 --> 00:29:01,541 Stand down. 390 00:29:05,786 --> 00:29:08,027 Don't think I'm not reporting this, ������. 391 00:29:08,089 --> 00:29:11,867 Yeah, we all watched you assault a perp and my rookie bail your bitch-ass out, 392 00:29:12,042 --> 00:29:13,985 so why don't you put that in your report? 393 00:29:14,020 --> 00:29:16,263 You're mine. Get in the fucking cruiser. 394 00:29:20,467 --> 00:29:22,423 Punk. 395 00:29:34,388 --> 00:29:36,552 Do me a favor-- uncuff him, will you? 396 00:29:37,818 --> 00:29:39,274 Uncuff him. 397 00:29:39,444 --> 00:29:41,418 - Do you really want me to? - Yeah. 398 00:29:45,575 --> 00:29:47,816 - He's my new partner ����. - 'Sup? 399 00:29:47,995 --> 00:29:50,111 - Yeah. - You carrying? 400 00:29:50,289 --> 00:29:52,270 Of course, ������. You know I always got you. 401 00:29:52,591 --> 00:29:56,594 You lucky that I showed up when I did, 'cause you know that redneck was gonna rape you with a stick. You know that, right? 402 00:29:58,380 --> 00:30:01,543 All right, you owe me. 403 00:30:01,717 --> 00:30:04,749 This your stop. Get out. 404 00:30:08,682 --> 00:30:12,318 - You sure you don't party? - Not with that shit. 405 00:30:12,811 --> 00:30:14,426 Yeah well, 406 00:30:14,604 --> 00:30:17,220 when you've seen enough shit and you've done enough shit, 407 00:30:18,275 --> 00:30:22,880 you change your mind. Till then, don't judge me if you're gonna be 408 00:30:22,906 --> 00:30:24,861 - sitting right next to me. - I'm not judging you. 409 00:30:26,125 --> 00:30:28,508 You will soon. 410 00:30:32,039 --> 00:30:36,373 Just once I'd like to know what it feels like not to have a brown face in the back back there. 411 00:30:37,048 --> 00:30:40,688 Now your mama gotta hide her face every time she go out on the street, huh? 412 00:30:40,723 --> 00:30:42,760 Uncuff him, Officer. 413 00:30:43,452 --> 00:30:46,546 Excuse me? I said take the shackles off the young boy's wrists. 414 00:30:51,391 --> 00:30:54,724 And give this to him. It's his stuff. 415 00:31:02,402 --> 00:31:03,767 Come on, man. 416 00:31:04,821 --> 00:31:08,799 And look, keep your head on you, okay? - We're letting you off this time. - Hey, come on. 417 00:31:12,382 --> 00:31:14,669 It ain't always gonna be like this. 418 00:31:21,922 --> 00:31:25,024 I thought we were supposed to keep cats like that off the streets. 419 00:31:25,059 --> 00:31:26,251 - No. - You know, I thought that-- 420 00:31:26,426 --> 00:31:30,423 No no, tell me, what would you have done, Officer, if you had six guns pointed at your head 421 00:31:30,597 --> 00:31:33,304 and a crazy-ass cracker trying to take you in? Huh? 422 00:31:33,475 --> 00:31:35,932 - Remember Abner Louima. - Why did we let him go? 423 00:31:36,103 --> 00:31:40,528 - I mean, he-- - No, he's gonna be better off 424 00:31:40,563 --> 00:31:41,957 out here than he is inside that system. Trust me on that. 425 00:31:43,318 --> 00:31:45,104 But that's not our decision to make, sir. 426 00:31:46,007 --> 00:31:49,221 - No. Look, let me tell you something. - You know, that's-- A few years inside that system 427 00:31:49,256 --> 00:31:53,488 and he would've been desperate enough to pull that trigger just not to go back inside. 428 00:31:54,955 --> 00:31:59,397 Now this lesson just ain't for him. It's for you too. 429 00:32:02,629 --> 00:32:04,290 Yes sir. 430 00:32:16,643 --> 00:32:19,635 I'm getting money, yeah, I'm getting money 431 00:32:19,813 --> 00:32:23,021 You niggas 'bout a dollar, I'm 'bout a hundred 432 00:32:23,191 --> 00:32:25,933 I'm getting money, yeah, I'm getting money 433 00:32:47,674 --> 00:32:49,255 You tap ���� yet? 434 00:32:50,302 --> 00:32:51,758 What? 435 00:32:51,928 --> 00:32:54,670 ����, the bartender? 436 00:32:54,848 --> 00:32:56,429 I only met her a week ago. 437 00:32:56,600 --> 00:32:59,022 Did you tap ���� yet? 438 00:33:01,271 --> 00:33:03,386 Of course I did. 439 00:33:04,774 --> 00:33:08,855 I knew that shit. Punks. Everybody in that bar been trying to crack that ass ever since 440 00:33:09,029 --> 00:33:14,169 she got up in here. Then you come in here in a week, slinging your shit around and you got that. 441 00:33:24,218 --> 00:33:26,855 Whoa whoa, what we got up here? 442 00:33:28,423 --> 00:33:30,960 - Let me get that. - Sit down, rookie. 443 00:33:31,134 --> 00:33:33,365 I'll make the first move, then you show me what you've got. 444 00:33:41,102 --> 00:33:43,013 Ladies. 445 00:33:43,188 --> 00:33:45,591 You lose your keys? 446 00:33:46,441 --> 00:33:50,562 Shit, I know you ain't trying to holla. Y'all are too fine to be police, baby. 447 00:33:50,737 --> 00:33:53,228 - What's going on, ladies? - Her man crazy. 448 00:33:53,406 --> 00:33:55,146 - He ain't my man. - Your man crazy? 449 00:33:55,325 --> 00:33:59,834 Yeah, so we was out here last night just chilling, 450 00:33:59,869 --> 00:34:02,579 smoking a blunt. So I need to holla at my man, but my phone battery had died, 451 00:34:02,749 --> 00:34:04,785 so I ask Eddie can I use his. 452 00:34:04,960 --> 00:34:07,772 So he let me use it, but then he's stressing me 453 00:34:07,807 --> 00:34:11,943 on these minutes and shit, right? So we got to yelling. Then po-po rolls up, talking about disturbing the peace and shit 454 00:34:11,978 --> 00:34:14,874 and that they about to take us in. Anyhow, Eddie got put in the system last night, 455 00:34:15,053 --> 00:34:17,339 got locked up with the key to this house and my shit's still in there. 456 00:34:17,514 --> 00:34:19,175 You know what? Enough of that, a'ight? 457 00:34:19,730 --> 00:34:22,202 - Show me some lD. - What you want my lD for? 458 00:34:22,237 --> 00:34:25,176 Just give me some lD, all right? Hey, shit. 459 00:34:26,273 --> 00:34:27,934 Here. 460 00:34:29,484 --> 00:34:32,100 What does Eddie do? Eddie sling rock? 461 00:34:34,698 --> 00:34:36,654 Answer my partner. 462 00:34:36,825 --> 00:34:39,499 No, Eddie sells weed. 463 00:34:47,586 --> 00:34:51,329 There's somethin' in here. You smell it? 464 00:34:53,800 --> 00:34:56,132 - Get your shit and get outta here. - Hey, gimme a fucking minute. 465 00:34:56,303 --> 00:34:59,294 Wait a motherfucking minute? Shit. Make sure these ladies get outta here, a'ight? 466 00:34:59,472 --> 00:35:01,133 God. 467 00:35:01,308 --> 00:35:03,890 - Just a minute. - Just get your shit and let's go. 468 00:35:09,190 --> 00:35:13,023 Where is my fuckin'--? I don't fucking know. Maybe he took it. 469 00:35:13,194 --> 00:35:14,934 Yeah yeah, I don't see my shit. Any of it. 470 00:35:15,113 --> 00:35:18,788 Am I fucking seeing my man's shit, anyway? I thought you said Eddie wasn't your man? 471 00:35:20,410 --> 00:35:22,250 Hey, man, what the fuck you doing? 472 00:35:25,081 --> 00:35:28,077 Oh shit. Oh shit. I'm not gonna tell. 473 00:35:28,251 --> 00:35:30,492 I ain't gonna say nothing. I swear I'm not. 474 00:35:30,670 --> 00:35:33,207 She ran off with your balls, kid. 475 00:35:34,591 --> 00:35:37,015 Help me! 476 00:35:46,144 --> 00:35:47,429 Oh, no no! 477 00:35:50,023 --> 00:35:51,263 Please! 478 00:35:54,110 --> 00:35:56,192 Holy shit. Shit. 479 00:36:05,705 --> 00:36:08,037 Grandma, is she dead? 480 00:36:10,919 --> 00:36:14,877 Move back. Somebody call 91 1. 481 00:36:23,306 --> 00:36:27,147 First time seeing a face get split? No. 482 00:36:28,395 --> 00:36:31,683 Here's your cut plus 483 00:36:31,856 --> 00:36:36,065 a little cherry-popping bonus. 484 00:36:37,487 --> 00:36:40,421 Another good day. 485 00:36:40,990 --> 00:36:43,871 - How about my cut of the weed? - Yo. 486 00:36:43,906 --> 00:36:47,190 No no, we'll sell Eddie's stash to one of his competitors, we make a bundle of cash-- unless you've got a better idea. I'm all ears. 487 00:36:47,225 --> 00:36:48,654 - Untranslated subtitle - 488 00:36:48,832 --> 00:36:51,440 Let's bail Eddie out, sell his product back to him. 489 00:36:51,475 --> 00:36:55,659 We put him back in business working for us, take a cut off the top. Win-win for everybody. 490 00:36:55,694 --> 00:36:59,164 You know, I was right about you. You're charmed. I love this kid. 491 00:36:59,682 --> 00:37:03,578 Today was a good day. You guys go out, have a good time, celebrate. 492 00:37:24,075 --> 00:37:25,690 Welcome to my shade, here. 493 00:37:25,869 --> 00:37:27,905 - This is your spot? - This is it. 494 00:37:30,415 --> 00:37:33,498 "D" is for the diamonds, "O" is for the owes 495 00:37:33,668 --> 00:37:36,660 "P" is for the paper, "E" is for everything... 496 00:37:36,838 --> 00:37:38,248 Hi. 497 00:37:39,382 --> 00:37:41,930 Take a seat, all right? Relax. 498 00:37:44,804 --> 00:37:46,715 Hi. 499 00:37:46,890 --> 00:37:51,304 I see you brought a friend. To the back. I'll get you set up. 500 00:37:54,042 --> 00:37:56,152 Oh. Enjoy, a'ight? It's on me. 501 00:37:56,187 --> 00:37:59,558 Thank you very much, you are very welcome 502 00:37:59,736 --> 00:38:02,694 For not supporting and never helping 503 00:38:02,864 --> 00:38:05,822 I live the dream, so when I sleep there's only nightmares... 504 00:38:05,992 --> 00:38:09,199 - Thanks. - Like when the police found That cocaine in my Nike Airs 505 00:38:09,370 --> 00:38:12,328 I went from steel handcuffs to diamond bracelets 506 00:38:12,499 --> 00:38:15,865 When no one else would bail me out My nigga Johnny Blaze did 507 00:38:16,044 --> 00:38:18,660 That's why I take him everywhere with me 508 00:38:18,838 --> 00:38:20,954 Even let him blow my last 50 509 00:38:21,132 --> 00:38:22,668 No problem 510 00:38:22,842 --> 00:38:25,208 On my way to heaven to fuck your goddess 511 00:38:25,386 --> 00:38:28,594 And if we ever go broke, pray to the snow gods 512 00:38:28,765 --> 00:38:31,222 Here go some money, baby, have a good time 513 00:38:31,392 --> 00:38:33,974 I gotta go change the world one pound at a time 514 00:38:34,145 --> 00:38:38,684 Selling dope, "D" is for the diamonds "O" is for the owes 515 00:38:38,858 --> 00:38:41,474 "P" is for the paper, "E" is for everything 516 00:38:41,653 --> 00:38:48,068 Dope gave me everything Dope, thanks for everything 517 00:39:27,156 --> 00:39:28,942 I like driving around with you, Pop. 518 00:39:29,117 --> 00:39:30,778 Yeah, I bet you do. 519 00:39:40,169 --> 00:39:42,177 Show me your hands. 520 00:39:42,672 --> 00:39:46,289 It's dead out here. We got a little carried away. 521 00:39:46,467 --> 00:39:48,674 We didn't mean any harm. 522 00:39:49,804 --> 00:39:53,742 - Have a safe night. - ������, you know what your pop does for a living, right? 523 00:39:53,777 --> 00:39:55,598 You're a good guy, Pop. 524 00:39:55,768 --> 00:39:58,702 That's right. This badge makes me bulletproof. 525 00:40:00,773 --> 00:40:03,389 In this life, sometimes you gotta take what should be given. 526 00:40:03,568 --> 00:40:04,774 You understand? 527 00:40:04,944 --> 00:40:08,163 Always keep sock money around for a rainy day. 528 00:40:16,205 --> 00:40:17,867 Come on in. 529 00:40:21,002 --> 00:40:22,458 You want that respect? 530 00:40:22,629 --> 00:40:26,629 It's not about the power, it's about the form. Practice makes perfect here. 531 00:40:26,799 --> 00:40:29,336 There you go. that's nice for-- whoa! 532 00:40:31,060 --> 00:40:35,497 Oh! What's going on, man? What's up? Yo, what's up? What's going on? 533 00:40:35,532 --> 00:40:37,411 - What y'all doing over here? - Everything good? 534 00:40:37,446 --> 00:40:40,014 Hey, watch your elbow, man. You gotta make sure he get the forms right. 535 00:40:40,188 --> 00:40:43,271 Hey hey, listen to this man. He was a dope QB in high school. 536 00:40:43,441 --> 00:40:45,293 Yo, this is so you right now. 537 00:40:45,328 --> 00:40:48,538 It feels good. Hey, let's get out of this sun, man. 538 00:40:51,494 --> 00:40:53,502 - Oof. - It's hot out there. 539 00:40:54,661 --> 00:41:00,035 Yo, remember when we used to get out of doing laps by bribing Coach Bishop with bagels from ���'s dad's diner? 540 00:41:00,378 --> 00:41:03,741 Yo yo, actually, speaking of ���, - you talk to her lately? - Nah, I ain't speak to her. 541 00:41:04,265 --> 00:41:08,000 Yo, all I know is that your TO is fucking crazy. 542 00:41:08,035 --> 00:41:09,921 - Look who talking. - Yeah. 543 00:41:10,625 --> 00:41:13,770 Yo, would you have really shot Morrison if your TO told you to? 544 00:41:13,805 --> 00:41:16,130 Man, y'all got no idea what goes on in my squad. 545 00:41:16,307 --> 00:41:18,923 Dudes is eating, and they're getting real money. 546 00:41:19,102 --> 00:41:21,831 People in the mayor's office answer my boss's calls. 547 00:41:21,866 --> 00:41:24,729 - The shit is crazy. - I thought we were supposed to be 548 00:41:24,899 --> 00:41:27,478 - each other's eyes, ears and fists. - Mm-hmm. 549 00:41:27,513 --> 00:41:29,268 That's why I gotta get y'all on this squad. 550 00:41:29,303 --> 00:41:32,895 Yo, can you please make that happen before my crazy TO gets me killed? 551 00:41:33,074 --> 00:41:34,780 Yeah, I'm down. 552 00:41:34,951 --> 00:41:37,784 I'm heading over there later. Lemme see what I can do. 553 00:41:55,638 --> 00:41:56,969 Yo, lemme get some. 554 00:42:05,148 --> 00:42:08,499 Yo, I guess you didn't get the message the last time, you little bitch. 555 00:42:16,451 --> 00:42:17,987 Oh shit! 556 00:42:26,836 --> 00:42:28,451 Fuck. 557 00:43:27,152 --> 00:43:28,761 Fuck you! 558 00:43:53,666 --> 00:43:55,057 Get up. 559 00:44:04,767 --> 00:44:09,806 I'm doing right by this kid, right? Yeah, you doing right by him. I understand. 560 00:44:09,981 --> 00:44:12,438 Having junior around helps keep your conscience clean. 561 00:44:13,985 --> 00:44:16,317 You trust him, all right? 562 00:44:19,365 --> 00:44:22,813 - Hey, what's that? - Homework. 563 00:44:23,323 --> 00:44:29,014 John Jay, student, criminal psychology. Do you remember anything? 564 00:44:29,049 --> 00:44:30,924 No. 565 00:44:32,962 --> 00:44:35,350 - I wanna test him. - Yeah? 566 00:44:35,385 --> 00:44:39,030 Just give him something to do, give him something small. - Something small? Yeah. Mmm. - Yeah. 567 00:44:41,429 --> 00:44:43,596 This is why I don't date cops. 568 00:44:43,631 --> 00:44:47,140 They're too self-absorbed. - What? - Nothing. 569 00:44:52,481 --> 00:44:55,446 So you arresting thugs on the street now? 570 00:44:55,481 --> 00:44:58,789 You can't call yourself a man and deal drugs to children 571 00:44:58,824 --> 00:45:02,578 and mothers pushing strollers. That's a piece of shit. 572 00:45:03,201 --> 00:45:05,738 You calling me a piece of shit now? 573 00:45:11,083 --> 00:45:12,844 I'm fucking with you. 574 00:45:12,879 --> 00:45:16,894 But don't fuck with our representatives on the street-- that's most important. 575 00:45:16,929 --> 00:45:19,450 - Huh? - Cool. You want a chance to move up? 576 00:45:19,592 --> 00:45:21,503 No doubt. You know that. 577 00:45:21,677 --> 00:45:23,338 Go here... 578 00:45:24,388 --> 00:45:27,676 come back with my money. You mind if I bring my boys with me? 579 00:45:27,741 --> 00:45:29,689 That's how we do it here. 580 00:45:30,144 --> 00:45:33,936 You vouch for 'em, sure, it's okay. - They're like my brothers. - Okay. 581 00:45:34,106 --> 00:45:39,515 It's the first time you're gonna meet this guy. I want you to lean on him and be felt. Understood? 582 00:45:39,550 --> 00:45:43,233 Yes sir. Important. 583 00:45:43,407 --> 00:45:46,649 - Go ahead. - Whoa whoa whoa whoa. 584 00:45:46,827 --> 00:45:48,818 You ready, ����? 585 00:45:50,122 --> 00:45:51,282 Go ahead. Go go. 586 00:46:06,597 --> 00:46:08,588 Hold the fuck on! 587 00:46:16,983 --> 00:46:19,816 Oh fuck! 588 00:46:19,986 --> 00:46:22,352 - Whoa, fucking slow down. - You ����? 589 00:46:22,530 --> 00:46:24,230 - Yeah, I'm ����. - G'day, mate. 590 00:46:24,265 --> 00:46:27,440 Do I look like a fucking kangaroo to you, you prick? 591 00:46:27,618 --> 00:46:30,325 - Who the fuck are you guys? - We're the new crew. 592 00:46:30,496 --> 00:46:34,159 - Is that right? - Whoa whoa whoa. - Easy easy now. - I wish you would. 593 00:46:37,811 --> 00:46:39,539 We're here to collect �������'s money. 594 00:46:39,714 --> 00:46:41,329 �������. 595 00:46:42,633 --> 00:46:45,355 - Where's ������? - Like the man said, 596 00:46:45,390 --> 00:46:48,337 - we're the new crew. - Just tell us where the money's at. 597 00:46:49,348 --> 00:46:51,616 On the table. 598 00:46:58,816 --> 00:47:01,146 Yeah, we good. Let's get out of here. 599 00:47:01,327 --> 00:47:04,398 - Listen to your partner. - Or what? 600 00:47:05,698 --> 00:47:08,214 Or I'm gonna get really pissed. 601 00:47:08,901 --> 00:47:11,026 You ain't scared, huh? 602 00:47:11,061 --> 00:47:15,867 Are you some kind of tough guy? You hiding something from ���? I ain't hiding nothing 603 00:47:16,042 --> 00:47:19,784 and I've got too much on ������� to worry about him. So let me tell you this:. 604 00:47:19,962 --> 00:47:23,538 fuck you, fuck you and fuck you! 605 00:47:28,846 --> 00:47:31,588 Oh shit! You're gonna go fucking down, you fuckers! 606 00:47:31,766 --> 00:47:33,927 - You're gonna pay for that! - Come on, grab his foot! 607 00:47:34,101 --> 00:47:37,388 - Get me up, you motherfuckers! - Are you scared yet, motherfucker? 608 00:47:37,423 --> 00:47:39,293 I'm scared for you. 609 00:47:39,328 --> 00:47:41,147 - You gonna fly, motherfucker! - I'm gonna drop your ass. 610 00:47:41,317 --> 00:47:43,478 - You ain't talking shit now. - Get me up, you fuckers! 611 00:47:43,652 --> 00:47:46,086 - You ain't talking shit now, right? - You motherfuckers! Help me get him in. Get your ass over here. 612 00:47:47,823 --> 00:47:52,278 You gonna tell me why you ain't scared of �������, or I'm gonna fly your ass out that window like a kite. 613 00:47:53,287 --> 00:47:56,745 I'm more worried about �����. Who? 614 00:47:57,901 --> 00:48:01,215 You work for �������, but you don't know who the real boss is. 615 00:48:01,250 --> 00:48:03,995 His boss, my boss, your boss-- 616 00:48:04,626 --> 00:48:06,576 ��������� ����. 617 00:48:07,301 --> 00:48:11,718 What you know about �������-- times it by 1 0, don't even come close to ����. 618 00:48:11,889 --> 00:48:14,970 - ������� got a handler? - Everyone's got a boss. 619 00:48:15,005 --> 00:48:18,614 ���� has been importing product into the city for 20 years. 620 00:48:18,649 --> 00:48:22,207 He pays ��� to make sure the traffic route is all nice and friendly. 621 00:48:22,242 --> 00:48:24,442 ��� used to be the escort. 622 00:48:25,139 --> 00:48:28,245 That's my job now. I pay him on the back end. 623 00:48:28,280 --> 00:48:31,429 I know spots of cash that �������-- 624 00:48:31,464 --> 00:48:34,614 - he doesn't even know about. - Go check the other room. 625 00:48:34,649 --> 00:48:39,903 A few years back a Queen's ADA tried to put the squeeze on ���. 626 00:48:39,938 --> 00:48:42,588 Even got an old cop to rat on him. 627 00:48:43,629 --> 00:48:46,750 It didn't stick. He's still walking the streets. 628 00:48:46,924 --> 00:48:51,820 The aftermath-- everybody that was involved 629 00:48:51,855 --> 00:48:56,272 - went to an early grave. - You a cop? No. You just don't get it. 630 00:48:57,142 --> 00:48:59,860 You're his new trained dog. 631 00:49:00,855 --> 00:49:03,648 He'll get you used to the white powder. 632 00:49:04,817 --> 00:49:07,823 And he'll use you just like he has all his other dogs. 633 00:49:09,572 --> 00:49:13,906 And you thought ��� was your friend. Jackpot, baby. 634 00:49:15,995 --> 00:49:19,316 This ain't the half of it. Who does this belong to? 635 00:49:20,082 --> 00:49:21,492 Technically, my boss. 636 00:49:21,667 --> 00:49:27,028 If he's skimming from ���� and hiding it from �������, then that's none of our business, ����. 637 00:49:27,339 --> 00:49:30,877 Come on, we did what we came to do. Man, let's get out of here. 638 00:49:31,051 --> 00:49:35,026 Hold on, hold on, hold on. New deal-- you're gonna tell me where those cash spots is at, you hear me? 639 00:49:35,061 --> 00:49:38,269 Or I'm gonna tell ������� about your new little side hustle, 640 00:49:38,304 --> 00:49:40,708 and you already know what he gonna do. 641 00:49:41,355 --> 00:49:43,089 You work for me now. 642 00:49:56,368 --> 00:49:58,859 Here's the money from ����. 643 00:49:59,704 --> 00:50:02,485 What's the worst thing you ever did, ���? 644 00:50:02,500 --> 00:50:05,806 The worst thing I ever did was trust the wrong man. 645 00:50:07,546 --> 00:50:09,832 How do you know when you trusting the wrong man? 646 00:50:11,592 --> 00:50:15,046 You're questioning me? Huh? You little shit. 647 00:50:15,726 --> 00:50:18,349 I always made my decision with my head, not my heart. 648 00:50:18,474 --> 00:50:22,967 I got to where I am in this world by taking advantage of people's trust, and I'm not ashamed of that. 649 00:50:23,730 --> 00:50:26,812 I have a question for you. Are your boys loyal to you? 650 00:50:26,982 --> 00:50:29,388 - Absolutely. - Yeah? 651 00:50:30,569 --> 00:50:34,760 I'm not asking you to vouch for them. I'm asking for you to bet your balls, literally. 652 00:50:34,795 --> 00:50:36,734 - I understand. I do. - Yeah, do you? 653 00:50:36,909 --> 00:50:40,655 'Cause usually it's the guy closest to your balls who winds up kicking you in them. 654 00:50:40,829 --> 00:50:44,700 I have a rat inside these walls. That's the news straight from One Police Plaza. 655 00:50:44,875 --> 00:50:46,831 Someone in my confidence is cheating on me. 656 00:50:47,002 --> 00:50:49,941 Don't make me wrong to trust you. 657 00:50:53,092 --> 00:50:58,590 I love you like a son, but if you or anybody near you double-crosses me... 658 00:50:59,683 --> 00:51:04,508 as long as I have breath in my lungs, I will find you and I will cook you. 659 00:51:05,126 --> 00:51:09,271 - You don't have to worry about me. - I'm not worried, kid. You're confusing worry and concern. 660 00:51:09,441 --> 00:51:12,494 Sometimes it's a woman who winds up kicking you in the balls the hardest. 661 00:51:12,529 --> 00:51:15,831 - Is that why you're not married? - You're damn straight. 662 00:51:15,866 --> 00:51:19,385 I don't trust no bitch, neither should you, especially not some bitch shaking her ass for tips in a fucking bar. 663 00:51:19,420 --> 00:51:21,742 - Understood. - You gotta do what you gotta do, kid. 664 00:51:21,912 --> 00:51:25,573 Use your head, always, and keep your balls covered. Remember that. 665 00:51:26,317 --> 00:51:29,027 - Am I clear? - I hear you loud and clear. 666 00:51:52,929 --> 00:51:55,257 - Shots! - You got it. 667 00:51:56,113 --> 00:51:59,202 Yo, what's the word? Are we in or what? 668 00:51:59,237 --> 00:52:01,708 �������'ll get at me when he's ready, man. 669 00:52:01,743 --> 00:52:05,698 - Don't stress it. - Yo, that thing ���� said - about an ADA from Queens-- - Yeah? 670 00:52:05,719 --> 00:52:09,694 - -what are the chances he was talking about �����? - Who the fuck cares? - Gimme two. 671 00:52:10,544 --> 00:52:15,607 If it's true, ������� and ���� got more to lose by not bringing us on. Am I right? 672 00:52:16,717 --> 00:52:18,887 I'll talk to Lydia tomorrow, see what's up. 673 00:52:18,922 --> 00:52:22,174 Yo, I seen this fly Spanish girl. Whoa! 674 00:52:23,932 --> 00:52:25,696 Yo, what's up with ���, man? 675 00:52:25,768 --> 00:52:28,705 You talk to her lately? Now you know she loves you. 676 00:52:28,740 --> 00:52:31,303 How long you gonna make her pay for her family's bullshit? 677 00:52:31,338 --> 00:52:35,015 Look, man, ���'s doing ���. Me? I'm doing me. 678 00:52:35,448 --> 00:52:37,407 Let's move. 679 00:52:57,675 --> 00:52:59,234 Yeah, whatever. But just-- you know, just in case. 680 00:53:01,011 --> 00:53:04,549 Hey. How you doing? 681 00:53:05,933 --> 00:53:09,035 - I'm good. How are you? - I'm good. 682 00:53:09,070 --> 00:53:11,077 You come here with these clowns? 683 00:53:11,112 --> 00:53:16,223 No, my girlfriend knows one of the guys. I just met them. Is that okay? 684 00:53:16,382 --> 00:53:17,927 Yo, do I know you? 685 00:53:19,196 --> 00:53:20,829 Yo, I'm talking to you. 686 00:53:24,535 --> 00:53:26,382 - No, son, you don't know me. - Wanna party? 687 00:53:29,415 --> 00:53:32,390 - Ooh. A cop, huh? - What the fuck? 688 00:53:33,669 --> 00:53:37,300 Shit. His motherfucking badge don't mean shit in here. 689 00:53:38,966 --> 00:53:40,786 I think she liked it. 690 00:53:48,309 --> 00:53:51,596 - Yo, who invited you here? - Man, fuck you. 691 00:53:51,770 --> 00:53:56,625 What?! Who the fuck you think you're talking to? - Whoa. - Coming in here with that badge, thinking you running shit? 692 00:53:56,660 --> 00:54:00,063 - I gotta go. - You a punk, huh? You scared? You nervous? 693 00:54:02,406 --> 00:54:04,237 You nervous?! 694 00:54:05,077 --> 00:54:07,708 - Oh shit! - Pop off! Why you pulling the gun, white boy? 695 00:54:07,743 --> 00:54:09,531 We all got guns. Pop off! 696 00:54:09,705 --> 00:54:11,491 - You nervous?! - You gonna shoot all of us? 697 00:54:11,665 --> 00:54:14,407 - You scared, white boy? - You gonna shoot all of us? 698 00:54:18,046 --> 00:54:19,536 Get out of the way! Get out of the way! 699 00:54:21,042 --> 00:54:23,878 - Police! Get the fuck down! - What did you do? What the fuck? Man, put this shit down. What the-- 700 00:54:24,052 --> 00:54:26,515 Stupid, man. We gotta get outta here. 701 00:54:26,550 --> 00:54:28,991 - Come on, man, get out of here. - Yeah, fuck you! 702 00:54:29,026 --> 00:54:31,340 - Let's go! Let's go! Come on! - Fuck you! 703 00:54:37,608 --> 00:54:41,065 - What do we do? - What they gonna do? They gonna-- they gonna call the cops? 704 00:54:41,236 --> 00:54:44,937 Hey, man, he's outta control, man. It's always the same shit with this dude. 705 00:55:24,488 --> 00:55:26,274 Mix some up. 706 00:55:28,325 --> 00:55:32,125 You really think I wouldn't have found out about your boy shooting two people at a party? 707 00:55:32,160 --> 00:55:34,558 In front of witnesses? Huh? 708 00:55:35,637 --> 00:55:38,198 - Huh? - Answer the man. Your fucking boy's an idiot. 709 00:55:38,377 --> 00:55:40,834 He's a fucking idiot. You understand that? 710 00:55:41,004 --> 00:55:44,914 He ain't under my protection like you. He can get you fucked up. He can fuck me up. 711 00:55:45,092 --> 00:55:49,384 - He got excited. I'll calm him down. - He got excited? He got excited? 712 00:55:52,057 --> 00:55:54,437 I made some calls. Last night never happened. 713 00:55:54,472 --> 00:55:59,868 I like you, ����. Up until now I trusted your judgment. I know you want him around because he's your friend, 714 00:55:59,903 --> 00:56:04,084 but if I ever hear of him fucking up again, that's it. It's over. You understand? 715 00:56:05,634 --> 00:56:07,690 - Let me hear you say it! - Yes, I understand. 716 00:56:07,865 --> 00:56:11,982 Let me tell you something right now-- you work for me! Only me, not yourself! 717 00:56:12,160 --> 00:56:13,788 You do what I say! 718 00:56:14,869 --> 00:56:16,236 Snort that line. 719 00:56:17,958 --> 00:56:20,199 Snort the fucking line! 720 00:56:28,802 --> 00:56:30,292 The other one. 721 00:56:35,350 --> 00:56:37,932 - You just don't get it. - Your boy's a fucking idiot. 722 00:56:38,103 --> 00:56:39,968 - You're his new trained dog. - He's a fucking idiot. 723 00:56:40,147 --> 00:56:42,414 That thing ���� said about an ADA from Queens. 724 00:56:42,449 --> 00:56:44,605 He'll get you used to the white powder. He ain't under my protection. 725 00:56:44,776 --> 00:56:46,437 What are the chances he was talking about �����? 726 00:56:46,612 --> 00:56:49,445 He can fuck you up. He can fuck me up. I like you, ����. Up till now, I trusted your judgment. You work for me! 727 00:56:49,480 --> 00:56:52,664 - Untranslated subtitle - Only me! Let me hear you say it. 728 00:56:53,619 --> 00:56:54,859 Get outta here. 729 00:57:00,000 --> 00:57:01,956 This fucking kid. 730 00:57:32,282 --> 00:57:34,456 I knew you'd call eventually. 731 00:57:35,160 --> 00:57:37,116 You got your wish. 732 00:57:38,705 --> 00:57:43,915 I appreciate everything you did for me, Lydia, but I called because I needed to talk to you about your husband. 733 00:57:44,086 --> 00:57:46,168 What happened to him? 734 00:57:46,338 --> 00:57:47,748 How'd he die? 735 00:57:50,550 --> 00:57:52,745 ����� was very ambitious. 736 00:57:53,543 --> 00:57:55,340 He was looking for something big, 737 00:57:55,514 --> 00:57:58,319 something that would make him a legal rock star. 738 00:57:59,851 --> 00:58:04,602 Then he'd be DA or mayor or God knows what. Governor? 739 00:58:06,441 --> 00:58:09,729 - So what happened? - He got what he wanted. 740 00:58:09,903 --> 00:58:12,565 He was approached by a DEA agent 741 00:58:12,739 --> 00:58:18,651 who wanted help in building a case against corrupt New York City cops. 742 00:58:18,829 --> 00:58:21,085 ����� jumped at the chance. 743 00:58:22,040 --> 00:58:25,370 So how'd he die? Not well. 744 00:58:25,544 --> 00:58:28,460 They called it a no-note suicide. 745 00:58:30,382 --> 00:58:34,256 Not leaving a note for me I understand, but... 746 00:58:35,721 --> 00:58:41,410 nothing for his son, his daughter? No, that's not �����. 747 00:58:44,896 --> 00:58:49,154 I met Agent ������� ������ at �����'s wake. 748 00:58:49,183 --> 00:58:52,442 He showed me what ����� kept locked away in his office-- 749 00:58:53,739 --> 00:58:58,752 a dossier on one Captain Joseph �������. 750 00:58:58,869 --> 00:59:05,072 Audio, video surveillance, notebooks with names, dates, locations. 751 00:59:05,250 --> 00:59:08,959 Basically, he was a drug dealer in a uniform. 752 00:59:09,129 --> 00:59:11,370 And he had two partners. 753 00:59:14,259 --> 00:59:18,339 Baby, don't be naive. My husband found your father's weak spot. 754 00:59:18,513 --> 00:59:21,128 He convinced him that you were in danger. 755 00:59:22,517 --> 00:59:25,259 He got him to talk on record about 756 00:59:25,437 --> 00:59:29,162 ������� and all the shit they'd been involved in. 757 00:59:30,025 --> 00:59:35,272 That's why my husband got you into the academy. He felt guilty. 758 00:59:37,449 --> 00:59:39,326 Guilty for what? 759 00:59:39,835 --> 00:59:42,200 How do you think your father died? 760 00:59:42,370 --> 00:59:44,452 How do you think ����� died? 761 00:59:45,749 --> 00:59:47,944 �������'s not your friend. 762 00:59:48,585 --> 00:59:52,451 �������'s been like a father to me. Yeah? How long is that gonna last? 763 01:00:12,984 --> 01:00:17,356 My name is ������� �����������. I'm a detective for the New York City Police Department. 764 01:00:18,865 --> 01:00:20,710 And the reason you've come to us here today? 765 01:00:20,745 --> 01:00:26,369 My partners ������ ������ and ��� �������, and myself, 766 01:00:26,540 --> 01:00:28,424 work for the drug cartel boss ��������� ����. While on duty, we transported cocaine, marijuana 767 01:00:28,514 --> 01:00:33,626 - Untranslated subtitle - and worked as bodyguards and hired guns 768 01:00:33,797 --> 01:00:37,914 for ��������� ���� for the past seven years. And now I'm afraid for the life of my wife and my son. 769 01:00:38,093 --> 01:00:40,209 - I love you, Pop. - I love you too, ������. 770 01:00:40,387 --> 01:00:46,006 If ������� found out I was talking to ����� �����, trying to build a case against him, they'd fucking kill me. 771 01:00:46,184 --> 01:00:48,850 Climb in the back. Climb in the back and hide on the floor. 772 01:00:48,885 --> 01:00:50,538 Come on. And keep quiet. Not a peep. 773 01:00:51,226 --> 01:00:54,423 - Oh yo, man. It's you guys. - Get out of the car. 774 01:00:54,458 --> 01:00:58,185 Come on, I'm just picking up a little sock money. It's nothing. Don't force my hand here. 775 01:00:58,363 --> 01:01:01,613 Danny-- you crossed the line, Danny. Now get the fuck out of the car. 776 01:01:02,744 --> 01:01:04,940 Your dad and me were partners. 777 01:01:05,787 --> 01:01:07,778 I love you like a son. 778 01:01:07,956 --> 01:01:09,912 If this is about the money, here, take a piece. 779 01:01:10,083 --> 01:01:11,869 It's not about the money, Danny. 780 01:01:12,043 --> 01:01:13,829 If it ain't about the dough, then what the hell is it about? 781 01:01:14,004 --> 01:01:15,960 It's about loyalty. 782 01:01:18,008 --> 01:01:21,421 You son of a bitch. You son of a bitch. 783 01:01:21,595 --> 01:01:24,515 Why? Wait! Wait a minute! 784 01:01:29,936 --> 01:01:32,422 Pop, how can I get you out of there? 785 01:01:32,457 --> 01:01:35,162 I'm fine. Everything's gonna be okay. 786 01:01:35,252 --> 01:01:37,770 Don't worry about me. Now get out of the car. 787 01:01:37,944 --> 01:01:40,731 - No, Pop. No. I'm not leaving you! - Get away from here! 788 01:01:40,906 --> 01:01:44,938 Do it now! ������, do what I tell you, son! 789 01:02:02,060 --> 01:02:05,891 So I want this recorded in case something happens to me. 790 01:02:09,856 --> 01:02:12,252 - Untranslated subtitle - 791 01:02:12,479 --> 01:02:14,310 Thank you, Karen. Send him in. 792 01:02:15,083 --> 01:02:16,789 Have a seat. 793 01:02:18,485 --> 01:02:21,773 ������� �����������'s son finally reaches out. 794 01:02:24,095 --> 01:02:27,740 There's no such thing as coincidence, right? Your phone number was in the file 795 01:02:27,911 --> 01:02:31,486 Lydia ����� gave me. That's right. 796 01:02:31,665 --> 01:02:35,664 All those pictures, my father's confession-- 797 01:02:35,835 --> 01:02:38,604 none of that was enough to put ������� away? 798 01:02:40,799 --> 01:02:46,247 I want ������� more than anyone. Sometimes in my business, you do what you can... 799 01:02:47,055 --> 01:02:48,795 - hope for the best. - That's bullshit. 800 01:02:49,016 --> 01:02:52,307 Something's telling me there's a little more than hope involved here. 801 01:02:52,477 --> 01:02:55,560 Your father was trying to do the right thing. 802 01:02:55,730 --> 01:02:58,776 So why are you here, Officer �����������? 803 01:02:59,317 --> 01:03:01,187 Tell me plainly. 804 01:03:01,222 --> 01:03:04,497 I wanna serve ������� to you on a platter. 805 01:03:06,491 --> 01:03:09,063 I just need to know how to do it. 806 01:03:17,752 --> 01:03:21,047 - Who is it? - It's ������. 807 01:03:33,518 --> 01:03:35,752 Get to the point, ������. 808 01:03:37,230 --> 01:03:39,061 What do you really want for us? 809 01:03:39,232 --> 01:03:42,019 - What I want? - Yeah. 810 01:03:42,902 --> 01:03:45,541 Why are you here, ������? 811 01:03:46,364 --> 01:03:49,362 I mean, am I really what you want? 812 01:03:52,787 --> 01:03:54,553 Come here. 813 01:03:56,207 --> 01:04:01,201 Don't be like that. I want you, ���. It's always been you. 814 01:04:04,049 --> 01:04:05,539 Tell me. 815 01:04:07,302 --> 01:04:08,792 Tell me. 816 01:04:09,846 --> 01:04:13,058 ������, you never tell me that you love me. 817 01:04:14,726 --> 01:04:16,885 I need to hear you say it. 818 01:04:19,064 --> 01:04:20,867 Say it. 819 01:04:28,615 --> 01:04:31,048 You're a piece of shit. 820 01:04:31,076 --> 01:04:33,441 - Come here. - Get out of my house. 821 01:04:33,476 --> 01:04:35,928 - Come here. - Don't you fucking touch me. 822 01:04:36,496 --> 01:04:38,614 Get out of my house. 823 01:04:39,918 --> 01:04:42,922 Get out of my house. 824 01:05:58,163 --> 01:06:00,028 Morning, baby. 825 01:06:00,619 --> 01:06:02,858 You want some coffee? 826 01:06:02,893 --> 01:06:04,848 Coffee? 827 01:06:12,177 --> 01:06:15,964 What? What's up? I just don't trust many people. 828 01:06:16,139 --> 01:06:20,973 I got a lot going on right now. a lotta things I gotta get done, that's all. 829 01:06:34,616 --> 01:06:36,447 A.D., what's up? What you got for me? 830 01:06:36,618 --> 01:06:41,323 I shook ���� down. I found out that ���� launders money at the Queens Raceway. 831 01:06:41,498 --> 01:06:46,505 Yo, you ain't gonna believe this. You know ���'s brother �����? He's running the place. 832 01:06:46,540 --> 01:06:48,827 Find ������ and wait for my call, all right? 833 01:06:49,005 --> 01:06:52,042 - A'ight, I'm on it. - A'ight. 834 01:06:56,429 --> 01:06:58,315 - Hey. - ������. 835 01:06:58,350 --> 01:07:01,848 - What's going on? - I got something. Yeah, it's major. 836 01:07:02,018 --> 01:07:06,182 No, ������� don't know nothing about it. You trust me, don't you? 837 01:07:06,356 --> 01:07:08,221 I'll pick you up in 10. 838 01:07:27,418 --> 01:07:29,230 - Good luck. - Thank you. 839 01:07:32,549 --> 01:07:35,413 - Hey. - How you doing? I've been really lucky today if you need any suggestions. 840 01:07:35,448 --> 01:07:39,510 - Untranslated subtitle - Well, I'm actually here on official police business. 841 01:07:39,545 --> 01:07:41,702 I'm gonna need you to buzz us into that back door. 842 01:07:41,737 --> 01:07:44,595 Let me call upstairs about that. Look, if you make that phone call, 843 01:07:44,769 --> 01:07:49,603 you might as well be an accomplice to everything that goes on here. Yo, they don't pay me enough for this. 844 01:07:49,774 --> 01:07:52,677 Go around that counter - and I'm gonna buzz you in. - All right 845 01:07:52,712 --> 01:07:53,711 - Untranslated subtitle - 846 01:08:14,131 --> 01:08:17,507 Brother, stay the fuck down. - Where you going? Where you going? - Fuck. 847 01:08:17,542 --> 01:08:19,966 - Untranslated subtitle - Stay there or I'll kick you in your fucking head. 848 01:08:20,001 --> 01:08:21,427 Chill. Yeah yeah. 849 01:08:22,030 --> 01:08:24,886 What are you doing with these guys? Especially this asshole right here? 850 01:08:25,064 --> 01:08:27,300 - Yo, keep fucking with me, old man. - You wanna try me? 851 01:08:27,478 --> 01:08:32,180 I can make you vanish. Poof! You'll be gone. Just say one more fucking thing, all right? 852 01:08:32,358 --> 01:08:35,976 Yo, my deal, my crew. Fuck that. This isn't good, kid. This isn't good. 853 01:08:36,154 --> 01:08:38,770 You wanna test ���? I can't save you. 854 01:08:38,948 --> 01:08:41,226 - Get your ass up. - A'ight, man. 855 01:08:41,261 --> 01:08:44,302 - What the fuck, ����? - I knew it was just a matter of time 856 01:08:44,337 --> 01:08:46,227 - before I see you again, �����. - Wait, you know this guy? 857 01:08:46,262 --> 01:08:48,245 - Yeah, I know him. - Why you didn't tell me you know 858 01:08:48,280 --> 01:08:52,117 - this guy? What the hell's going on? - My high school sweetheart-- this is her brother right here-- Angelo. ����� the Greek. 859 01:08:52,295 --> 01:08:55,162 He's the one got us started in the game, hustling a corner, slinging. 860 01:08:55,340 --> 01:08:57,279 - Right, �����? - This is the thanks I get 861 01:08:57,314 --> 01:09:02,177 - for starting you out? - Found out his sister fell for me, beat her within inches of her life. Remember that, �����? 862 01:09:02,221 --> 01:09:05,263 - A real class act. - Go to hell, ����. 863 01:09:05,298 --> 01:09:09,259 You think I forgot about that autograph you signed on my forehead with that baseball bat? Huh? 864 01:09:15,158 --> 01:09:17,581 You know who this place belongs to? 865 01:09:17,945 --> 01:09:21,325 ��������� ����. You ever hear of him? 866 01:09:21,360 --> 01:09:23,253 This is ��������� ����'s place? 867 01:09:23,868 --> 01:09:26,045 You know who ��������� ���� is? 868 01:09:26,080 --> 01:09:28,552 We work with this guy, for God's sake. 869 01:09:28,587 --> 01:09:30,396 A'ight, a'ight, look, 870 01:09:31,967 --> 01:09:34,951 Iet's-- let's just get outta here. - Don't touch a fucking thing. - Easy easy. 871 01:09:35,129 --> 01:09:38,796 - Whoa whoa whoa. - You gonna let 'em put guns in my face? You gonna put a gun in my fucking face? 872 01:09:38,966 --> 01:09:44,635 You better listen to him, ����, 'cause when ���� finds you, he's gonna watch me fist you with this hand right before he kills you. 873 01:09:45,416 --> 01:09:48,548 Are you high? Are you high? You wanna make a move on ���? 874 01:09:49,129 --> 01:09:52,161 After ���'s finished with you, there ain't gonna be nothing left for ���� to hurt. 875 01:09:52,196 --> 01:09:55,428 - Do you hear me, kid? - You're a cop? 876 01:09:56,901 --> 01:09:59,017 That's funny. 877 01:09:59,195 --> 01:10:01,673 Come on, ����. There's enough money to go around for all of us, man. 878 01:10:01,739 --> 01:10:02,914 - You ain't gotta do this. - Shut the fuck up. 879 01:10:02,949 --> 01:10:05,656 - You still mad? That was years ago. - Now look at you. 880 01:10:05,827 --> 01:10:08,938 - For Christ's sake, do something! - Don't do it. 881 01:10:08,973 --> 01:10:10,574 - Shoot that pig! - We ain't here for that, man! 882 01:10:12,135 --> 01:10:15,713 - Shit! - It's a big mistake, kid. 883 01:10:15,748 --> 01:10:18,201 What the fuck is wrong with you? What are you thinking about? 884 01:10:21,029 --> 01:10:23,249 Yeah! What the fuck, man? 885 01:10:23,428 --> 01:10:25,709 Get some rope or something. Tie him up. 886 01:10:26,658 --> 01:10:28,964 - Take all that shit. - Oh shit, man. 887 01:10:39,569 --> 01:10:42,402 Adios, old friend. 888 01:10:46,451 --> 01:10:48,863 I don't know, man. 889 01:10:49,036 --> 01:10:51,472 - You sure about this, ����? - Of course I'm sure. 890 01:10:51,507 --> 01:10:54,247 - You got something you wanna say? - Yo, I don't give a fuck. 891 01:10:54,417 --> 01:10:56,624 Come on, let's go. 892 01:11:02,633 --> 01:11:05,353 We are exactly where we're supposed to be, my friends. 893 01:11:05,388 --> 01:11:07,513 The sky's the limit, right? 894 01:11:07,548 --> 01:11:09,882 I don't think so anymore. 895 01:11:09,917 --> 01:11:13,839 Hey, remember when we were kids and we used to play cops and robbers in the rain? 896 01:11:13,874 --> 01:11:17,750 Yeah, you never wanted to be the cop. I do now. 897 01:11:17,857 --> 01:11:22,064 For all the wrong reasons. Yo, what the fuck is that supposed to mean? 898 01:11:25,067 --> 01:11:29,648 I don't wanna do this anymore. What, you ain't down for us no more? 899 01:11:29,683 --> 01:11:32,161 No, I'm not down for this shit anymore. 900 01:11:32,196 --> 01:11:34,142 - Oh yeah? Yeah? - Yeah, you heard me. 901 01:11:34,177 --> 01:11:36,820 - You got a problem with that? - Shut up, man. Both of you just shut the hell up, all right? 902 01:11:36,855 --> 01:11:38,225 Chill the hell out, man. Look, if you want out, A.D., you can go. 903 01:11:38,819 --> 01:11:41,252 - Untranslated subtitle - 904 01:11:41,422 --> 01:11:45,414 It ain't gonna change nothing. Badges ain't change us. We're still us. 905 01:11:45,593 --> 01:11:48,197 You know, badge or no badge, this is bullshit. 906 01:11:49,727 --> 01:11:53,200 Just as bad as ������� is, ����. 907 01:11:53,235 --> 01:11:55,259 And the crazy thing is you like it. 908 01:11:55,294 --> 01:12:01,027 And this asshole over here wants to grow up to be just like you if you don't get us all killed first. 909 01:12:01,336 --> 01:12:03,611 That's how you feel? 910 01:12:04,111 --> 01:12:08,121 I'm done, man. 911 01:12:08,156 --> 01:12:10,318 - I'm out. - Was it really that bad? 912 01:12:12,703 --> 01:12:15,429 You think I'd leave if it wasn't? 913 01:12:26,342 --> 01:12:28,003 Don't listen to that pussy. 914 01:12:28,177 --> 01:12:31,447 You got it all under control like you always do. Right, my dude? 915 01:12:31,482 --> 01:12:33,454 Shut up, ������. 916 01:12:39,272 --> 01:12:42,511 You've been telling me what to do since we was little kids. 917 01:12:43,345 --> 01:12:45,591 I'm tired of it. 918 01:12:46,612 --> 01:12:49,827 What do you think she'd do if she knows you killed �����? 919 01:12:49,862 --> 01:12:53,006 You think ��� would forgive you for killing her brother? 920 01:12:53,041 --> 01:12:57,978 And what about �������? What do you think he'd do he knows you're stabbing him in the back? 921 01:12:59,499 --> 01:13:02,771 Don't you play all high and mighty with me, bitch. 922 01:13:03,395 --> 01:13:08,627 'Cause you can't fuck with me, but I can fuck with you though. 923 01:13:08,801 --> 01:13:10,541 You remember that. 924 01:13:26,025 --> 01:13:29,060 ���������. How does this happen? Completely unacceptable. 925 01:13:29,095 --> 01:13:30,566 Yeah yeah, I know, I know, I know. 926 01:13:30,646 --> 01:13:33,279 - You need to fix this now. - Yeah, don't worry. I got it. 927 01:13:33,284 --> 01:13:36,253 How could the racetrack get hit? - What am I paying you for? - Yeah, I got it. 928 01:13:36,287 --> 01:13:38,493 - You need to make this right. - I got it. 929 01:13:38,664 --> 01:13:41,866 - You have two days to find my money. - Okay okay. 930 01:13:47,298 --> 01:13:50,303 It's ������. At the beep, say it. 931 01:14:03,607 --> 01:14:06,639 - I'm out. - Oh yeah. 932 01:14:10,237 --> 01:14:12,694 - Hey. - Where the fuck are you? 933 01:14:12,865 --> 01:14:17,018 Something very messy just went down. You sound worried, ���. 934 01:14:17,053 --> 01:14:20,353 - Have you seen your partner lately? - No, why? 935 01:14:20,388 --> 01:14:22,033 I'm in a spot where I can get touched real bad. 936 01:14:22,625 --> 01:14:28,489 An associate just got jacked for nine digits and that just don't happen without me knowing about it. 937 01:14:29,120 --> 01:14:32,752 ������'s not picking up his phone and I can't find him and I don't know what to think now. 938 01:14:32,943 --> 01:14:35,088 Sounds like you know who the rat is, ���. 939 01:14:35,308 --> 01:14:38,057 - How much did he steal? - I can't cover it. 940 01:14:39,924 --> 01:14:43,583 - And I didn't say it was ������. - But you think it is. 941 01:14:43,618 --> 01:14:46,116 - Want me go find him? - Nah. 942 01:14:46,151 --> 01:14:50,220 If he don't wanna be found, he's got a million places to lay up and stay high. 943 01:14:50,255 --> 01:14:52,789 - That's what I'm worried about. - Want me hit the streets, 944 01:14:52,824 --> 01:14:58,565 - make some things happen? - No, what I want you to do is I want you to meet my friend ��������� ����, and I want you to calm him down. 945 01:14:58,661 --> 01:15:00,546 Okay, whatever you want, ���. 946 01:15:02,081 --> 01:15:07,071 Fuck ������. I got you, right? That's right. You can always trust me. 947 01:15:07,878 --> 01:15:09,493 Okay. 948 01:15:28,566 --> 01:15:31,808 My name's ������ ������������, ����. 949 01:15:31,986 --> 01:15:35,456 Are you wearing a wire, Mr. �����������? 950 01:15:36,120 --> 01:15:39,715 - No sir. - ��� speaks very highly of you. Thank you, sir. 951 01:15:40,266 --> 01:15:44,374 It is disrespectful of him to send a messenger in his place. 952 01:15:44,915 --> 01:15:47,488 Don't you agree, Mr. �����������? 953 01:15:48,753 --> 01:15:50,750 Speak, messenger. 954 01:15:51,223 --> 01:15:55,418 You think ��� sent me here to pacify you, but he sent me here to lie to you. 955 01:15:56,093 --> 01:16:00,389 Where is ���, Mr. �����������? Somewhere counting your money. 956 01:16:04,310 --> 01:16:08,519 Please do choose your next words very carefully. 957 01:16:08,579 --> 01:16:10,270 Explain. 958 01:16:10,441 --> 01:16:14,525 None of what went down was my idea. Are you about to admit to stealing from me? 959 01:16:14,695 --> 01:16:18,287 I was there, yes, but it's ������� that's screwing you. 960 01:16:18,322 --> 01:16:21,436 He's trying to use me to do it and I don't wanna be in the middle when you screw him back. 961 01:16:21,572 --> 01:16:26,571 But you're still in the bed, aren't you, Mr. �����������? 962 01:16:26,852 --> 01:16:31,719 Now where is my property? ������� has it, but I can get it back. 963 01:16:33,216 --> 01:16:35,929 - All of it. - Why do you betray your patr�n? 964 01:16:37,510 --> 01:16:40,627 These are the transcripts from the DEA's wiretaps 965 01:16:40,805 --> 01:16:42,705 inside �������'s bar. 966 01:16:43,516 --> 01:16:48,162 He's over a barrel. He'll give everyone up to save his own ass. 967 01:16:49,313 --> 01:16:50,962 All they really want is you. 968 01:16:50,981 --> 01:16:55,440 Robbing you is just his way of fucking you a little deeper before he hands you over. 969 01:16:56,571 --> 01:16:58,549 So are we in business? 970 01:16:59,192 --> 01:17:03,363 What do you want, Mr. �����������? I want �������'s seat at your table. 971 01:17:04,328 --> 01:17:05,864 First my property. 972 01:17:09,416 --> 01:17:12,249 Half the money and the product is with ������. 973 01:17:12,419 --> 01:17:15,620 Here's an address, key to a car-- half your stuff is in it. 974 01:17:15,798 --> 01:17:17,459 ������� has the other half. 975 01:17:17,633 --> 01:17:21,135 I'll bring him out in the open so you can deal with him how you see fit. 976 01:17:21,525 --> 01:17:24,462 I'm really resourceful, Mr. ����. 977 01:17:25,985 --> 01:17:27,838 You're dismissed. 978 01:17:40,719 --> 01:17:42,271 Stay close, man. 979 01:17:48,177 --> 01:17:50,318 - Motherfuckers! - You stay down! 980 01:17:54,044 --> 01:17:55,580 You drive. 981 01:18:07,433 --> 01:18:09,014 - ���. - Did you find him? 982 01:18:09,185 --> 01:18:12,974 No, I ain't find him, but I found half the money at his place. - It look like he did it. - Ahh. 983 01:18:14,899 --> 01:18:17,060 - ���� is gonna be pissed. - I know, I know, 984 01:18:17,234 --> 01:18:19,771 but relax, man. ���� don't know who jacked him. 985 01:18:19,945 --> 01:18:23,987 He should be happy you found half his stuff. Maybe ask for a finder's fee. 986 01:18:24,123 --> 01:18:26,865 - Remember who's doing who a favor. - A'ight. 987 01:18:33,709 --> 01:18:35,995 - Hello, this is Jude. - Hello. 988 01:18:36,175 --> 01:18:40,829 Agent Jude, I think all the pieces are falling in place. I just need a few more things. 989 01:18:41,496 --> 01:18:44,844 You know, I understand you wanting to avenge your father's death and all, 990 01:18:45,628 --> 01:18:47,771 but what happens after that, huh? 991 01:18:49,266 --> 01:18:52,352 I mean, you ever actually thought about respecting the badge? 992 01:18:52,387 --> 01:18:56,148 Perhaps aiming some of that angst in the right direction? 993 01:18:56,664 --> 01:18:58,970 No, I ain't thought about that lately. 994 01:19:01,654 --> 01:19:03,566 So what do you need? 995 01:19:38,038 --> 01:19:41,177 Kill me? You wanna kill me? 996 01:19:41,212 --> 01:19:45,853 You ain't got the balls to face me man to man! Huh? 997 01:19:49,952 --> 01:19:51,847 Oh, so you're gonna take me out? 998 01:19:52,746 --> 01:19:54,236 It's like that? 999 01:19:54,415 --> 01:19:56,656 Well, come on then! Come on! 1000 01:19:58,711 --> 01:20:00,702 Piece of shit. 1001 01:21:00,564 --> 01:21:03,852 - Is that the rest of my property? - It's right there, sir. 1002 01:21:07,154 --> 01:21:12,990 Like you predicted, ��� did call-- add insult to injury. 1003 01:21:14,244 --> 01:21:16,843 You're clever, Mr. �����������. 1004 01:21:17,915 --> 01:21:19,958 You satisfied? 1005 01:21:21,210 --> 01:21:27,125 Remind me-- what is my incentive for not shooting you or killing you right now? 1006 01:21:31,608 --> 01:21:33,676 I'm clever. You just said it. 1007 01:21:37,267 --> 01:21:40,885 ��� underestimated you. I will not. 1008 01:21:41,880 --> 01:21:47,273 I've proven my loyalty to you. Not yet, but soon you will. 1009 01:21:48,946 --> 01:21:51,750 Oh shit. What the fuck is going on here? 1010 01:21:51,865 --> 01:21:54,857 Hup! Take it easy. 1011 01:21:56,892 --> 01:22:00,408 What is this? It's a test. 1012 01:22:07,965 --> 01:22:11,928 - Who's the girl? - I know that your friend is a liability 1013 01:22:11,963 --> 01:22:15,899 that ��� tolerates just to keep you close to him. 1014 01:22:16,014 --> 01:22:20,469 I really don't know why. I don't deal with liabilities. 1015 01:22:21,228 --> 01:22:22,968 Unfortunately, 1016 01:22:23,147 --> 01:22:26,815 the girl was with your friend when we picked him up. 1017 01:22:27,568 --> 01:22:30,776 She's an innocent bystander. 1018 01:22:34,575 --> 01:22:37,691 Now you're dealing with me, Mr. �����������. 1019 01:22:38,620 --> 01:22:41,724 You're gonna shoot one of them 1020 01:22:42,499 --> 01:22:45,339 or I'll kill them both. 1021 01:22:46,587 --> 01:22:49,256 You choose, Mr. �����������. 1022 01:24:01,245 --> 01:24:02,860 What-- what's up, man? 1023 01:24:06,491 --> 01:24:08,177 It's good what you're doing, man. 1024 01:24:10,295 --> 01:24:12,379 You know, my TO was right. 1025 01:24:13,011 --> 01:24:15,547 I've learned a lot about myself. 1026 01:24:17,427 --> 01:24:19,509 You could too. 1027 01:24:27,315 --> 01:24:30,812 I gotta go back to the kids, man. You be good. 1028 01:25:02,889 --> 01:25:04,629 You look like shit. 1029 01:25:07,686 --> 01:25:09,301 ������� is in the car. 1030 01:25:09,479 --> 01:25:11,344 Look sharp. This is it, folks. 1031 01:25:11,523 --> 01:25:13,605 Still no word from ������? 1032 01:25:22,915 --> 01:25:24,692 Yeah. You know why I trust you, kid? 1033 01:25:24,870 --> 01:25:27,907 - 'Cause you know I won't fuck you over? - Yeah. 1034 01:25:28,081 --> 01:25:29,821 When's the last time you seen ����? 1035 01:25:30,907 --> 01:25:33,617 Not long enough. I gotta see that prick tonight. 1036 01:25:35,063 --> 01:25:37,818 As long as that money come through nice 1037 01:25:38,130 --> 01:25:42,601 It takes a certain type of individual to do what we do, to have the balls to be the type of men we are. 1038 01:25:42,636 --> 01:25:47,233 You gotta want it-- all of it. Good guys, bad guys-- that's all bullshit 1039 01:25:47,268 --> 01:25:50,221 when it comes down to it. It's about money, fear and respect. 1040 01:25:50,395 --> 01:25:53,000 Like you, I always wanted all three. 1041 01:25:53,035 --> 01:25:56,690 Iike your father did when-- when we started out. 1042 01:26:00,028 --> 01:26:02,213 Do not let them out of your sight. 1043 01:26:23,679 --> 01:26:25,044 Copy that. 1044 01:26:27,557 --> 01:26:30,731 Tell me the story about that plane heist. 1045 01:26:31,117 --> 01:26:32,718 - I love that story. - What, how me and your dad started? 1046 01:26:32,896 --> 01:26:33,873 - Attaboy. - Me and your father used to pick up 1047 01:26:33,908 --> 01:26:36,486 ����'s mules at JFK cargo and escort 'em through the city. 1048 01:26:36,487 --> 01:26:39,182 - Untranslated subtitle - 1049 01:26:39,820 --> 01:26:44,571 We'd babysit through distribution, collection around the city, then we'd escort 'em back to JFK. 1050 01:26:44,741 --> 01:26:47,948 Easy-peasy, 1 0 Gs easy. - Nice. - Yeah, 1 0 Gs 1051 01:26:47,983 --> 01:26:52,116 before skimming off the top of cargo. 1052 01:26:52,290 --> 01:26:55,825 That's how I built my empire, stealing dope from that-- 1053 01:26:56,420 --> 01:26:58,178 you know, dope. 1054 01:26:59,089 --> 01:27:01,922 - So when did it go bad? - Between me and ����? 1055 01:27:02,092 --> 01:27:03,979 No, between you and my father. 1056 01:27:14,479 --> 01:27:17,451 I told you everything you need to know, kid. 1057 01:27:17,607 --> 01:27:19,501 Tell me what you think I don't know. 1058 01:27:23,780 --> 01:27:25,777 You know... 1059 01:27:26,491 --> 01:27:31,152 when it came down to it, your father was afraid to make the tough decisions, 1060 01:27:31,329 --> 01:27:33,576 so he made the wrong ones. 1061 01:27:33,611 --> 01:27:35,748 Shake the tree, ����. Come on. 1062 01:27:35,783 --> 01:27:37,206 I've always done right by you, kid. 1063 01:27:37,377 --> 01:27:39,980 - Like a father to me. - Like a father. 1064 01:27:43,414 --> 01:27:46,431 And I wouldn't offer you my hand if I thought you were gonna bite it. 1065 01:27:48,054 --> 01:27:50,241 I just wanna know the truth. 1066 01:27:50,809 --> 01:27:52,514 Attaboy. 1067 01:27:55,270 --> 01:27:57,578 I never ever, 1068 01:27:57,613 --> 01:28:00,570 not for one instant, thought your father would or could rat us out, 1069 01:28:00,605 --> 01:28:03,653 but the facts are what they are. He made a deal with an ADA. 1070 01:28:04,613 --> 01:28:07,480 We're talking serious jail time for everybody, including me. 1071 01:28:07,657 --> 01:28:11,706 Everybody was gonna be shamed and disgraced in the papers, the whole nine yards. 1072 01:28:11,741 --> 01:28:14,725 And the word came down on Monday morning. It had to get done. 1073 01:28:15,874 --> 01:28:17,639 Why you? 1074 01:28:18,502 --> 01:28:22,994 Because l-- I was his partner. It was a test of my loyalty. 1075 01:28:23,173 --> 01:28:25,150 Was it them or was it him? 1076 01:28:25,185 --> 01:28:27,631 What would you do? 1077 01:28:28,970 --> 01:28:31,349 It was a Wednesday. 1078 01:28:31,890 --> 01:28:34,236 We followed him to Roosevelt lsland and-- 1079 01:28:34,271 --> 01:28:36,107 All units, stand ready. 1080 01:28:36,142 --> 01:28:40,262 And he was pulled over by a patrol car, of all things. 1081 01:28:40,440 --> 01:28:43,566 We waited for them to leave and then we went over. 1082 01:28:44,277 --> 01:28:46,396 I made him get out. I... 1083 01:28:55,807 --> 01:28:57,930 Your father was a-- 1084 01:29:00,001 --> 01:29:01,957 your father was a... 1085 01:29:03,004 --> 01:29:05,311 he was a rat. 1086 01:29:05,841 --> 01:29:08,509 Take him when he exits the car. 1087 01:29:17,477 --> 01:29:19,538 Would you do it again? 1088 01:29:20,272 --> 01:29:23,728 Your father was afraid to make the tough decisions. 1089 01:29:23,763 --> 01:29:27,935 Men like us are built to make those kinds of decisions. 1090 01:29:28,113 --> 01:29:30,819 That's who we are. Can you do that? 1091 01:29:30,854 --> 01:29:33,429 Can you make those tough decisions? 1092 01:29:35,913 --> 01:29:38,431 I already have. 1093 01:29:47,090 --> 01:29:48,525 Take him. Go. Go go! 1094 01:29:49,551 --> 01:29:53,452 I'm gonna go. Get your fucking hands off me. 1095 01:30:00,187 --> 01:30:02,928 Man down. Where'd that shot come from? 1096 01:30:04,107 --> 01:30:06,314 Check the rooftops now! 1097 01:30:07,319 --> 01:30:08,934 Where'd that shot come from? 1098 01:30:09,534 --> 01:30:13,276 It's gotta be ����! God damn it! Everybody out there right now! 1099 01:30:13,450 --> 01:30:16,032 Get up on those rooftops, all units! 1100 01:30:16,067 --> 01:30:18,238 Shut down everything! I don't want anybody 1101 01:30:18,413 --> 01:30:20,779 getting out of this area, not in a five-block radius! 1102 01:30:20,957 --> 01:30:23,289 - I want everybody to move now! - Fall back. I'm going in. 1103 01:30:23,460 --> 01:30:25,075 What the hell happened? 1104 01:30:26,922 --> 01:30:29,629 I need a car on that end. I need a car on this end. 1105 01:30:43,313 --> 01:30:45,904 Thanks for not giving up on me, ���. 1106 01:30:55,825 --> 01:30:59,414 - You always get what you want? - I did my part. 1107 01:30:59,449 --> 01:31:02,101 Oh, I know what you did and I know what you're planning. 1108 01:31:02,874 --> 01:31:06,165 With my help, you got ���� to clear ������� out of the picture 1109 01:31:06,336 --> 01:31:09,412 and now you get to take �������'s place at ����'s table. 1110 01:31:09,447 --> 01:31:11,028 That's very clever. 1111 01:31:11,932 --> 01:31:15,375 Why don't you try working for the good guys for a change? 1112 01:31:15,553 --> 01:31:17,573 I know you got it in you. 1113 01:31:18,848 --> 01:31:20,882 You think you know me. 1114 01:31:20,917 --> 01:31:23,736 I'm not a good guy. 1115 01:31:25,855 --> 01:31:30,680 All right, part-time then. Part-time good guy, like a-- 1116 01:31:31,736 --> 01:31:35,091 a freelancer. Freelancer, huh? 1117 01:31:38,203 --> 01:31:42,604 If you're gonna wear the badge, take the responsibility that goes with it, huh? 1118 01:31:44,332 --> 01:31:47,600 Who knows? You might even find a little self-respect too. 1119 01:31:50,046 --> 01:31:52,670 Agent Jude, this is an old friend of mine. 1120 01:31:52,705 --> 01:31:54,710 - Hello. - Hi. 1121 01:31:54,884 --> 01:31:57,046 Agent Jude works for the DEA. 1122 01:31:57,804 --> 01:31:59,425 He's my new boss. 1123 01:32:00,932 --> 01:32:03,211 - Nice to have met you. - Likewise. 1124 01:32:07,897 --> 01:32:09,746 I'll be going undercover. 1125 01:32:10,525 --> 01:32:12,436 What does that mean for us? 1126 01:32:12,610 --> 01:32:14,225 Look... 1127 01:32:15,780 --> 01:32:18,452 this is our time, ���. 1128 01:32:18,616 --> 01:32:20,655 Trust me. 1129 01:32:24,956 --> 01:32:26,832 ������. 1130 01:32:31,254 --> 01:32:33,700 I love you, ���.99947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.