All language subtitles for dexter.s02e05.480p.bluray.ReEncx264-BoB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,800 --> 00:00:03,245 Previously on Dexter... 2 00:00:03,385 --> 00:00:06,638 What's the big break in the Bay Harbor Butcher case I keep hearing about ? 3 00:00:06,802 --> 00:00:10,451 Masuka found microscopic algae inside the garbage bags with the body. 4 00:00:10,754 --> 00:00:12,904 - It's all about the rocks, baby. - The rocks ? 5 00:00:13,186 --> 00:00:14,678 The algae we found on the rocks. 6 00:00:14,856 --> 00:00:17,086 The Bay Harbor Butcher used them to weigh his bags. 7 00:00:17,226 --> 00:00:19,349 We assume he picked them up where he docks his boat. 8 00:00:19,525 --> 00:00:20,849 October 3, 1973, 9 00:00:21,112 --> 00:00:23,750 Laura Moser and three others found chopped up with a chain saw. 10 00:00:24,034 --> 00:00:27,611 A drug dealer didn't appreciate Laura and her friends stealing his cocaine. 11 00:00:27,911 --> 00:00:30,056 Why didn't Harry want me to see the report ? 12 00:00:30,241 --> 00:00:32,720 You were left there for days, starving, 13 00:00:33,521 --> 00:00:35,309 in blood two inches thick. 14 00:00:36,715 --> 00:00:38,348 - This is my mother. - Gail. 15 00:00:39,334 --> 00:00:41,677 He's hiding something, I'm sure of it. 16 00:00:43,934 --> 00:00:45,359 Did you kill your wife ? 17 00:00:45,633 --> 00:00:47,366 - Yeah. - Don't make me do it ! 18 00:00:53,981 --> 00:00:55,117 Debra, actually. 19 00:00:55,899 --> 00:00:56,771 I'm Gabriel. 20 00:00:57,334 --> 00:00:59,399 You're into the kinky stuff. 21 00:01:00,102 --> 00:01:03,173 No, the last guy I had sex with tried to kill me. 22 00:01:03,807 --> 00:01:05,911 - There's my sponsor. - Really ? Where ? 23 00:01:11,925 --> 00:01:14,049 Dexter, meet Dexter. 24 00:01:14,495 --> 00:01:16,901 I'm gonna help the two of you get to know each other. 25 00:01:17,193 --> 00:01:20,718 You're going to tell me all your deepest, darkest secrets. 26 00:01:21,063 --> 00:01:24,580 - But the person who did this... - Is a person just like me, 27 00:01:25,472 --> 00:01:26,437 Like you. 28 00:01:27,389 --> 00:01:30,483 We're all good, Dexter, and we're all evil. 29 00:01:31,315 --> 00:01:34,272 This woman sees me. She doesn't know it, 30 00:01:34,412 --> 00:01:37,424 but she's looking behind the mask, and she's not turning away. 31 00:03:33,000 --> 00:03:34,956 Here's your cappuccino and scone, ma'am. 32 00:03:34,991 --> 00:03:37,165 Can I help the next person, please ? 33 00:03:38,048 --> 00:03:40,159 Most people hate long lines. 34 00:03:40,438 --> 00:03:42,343 Can I have a coffee and a danish ? 35 00:03:42,378 --> 00:03:43,564 The bank, 36 00:03:43,822 --> 00:03:45,438 grocery store, 37 00:03:45,788 --> 00:03:47,075 coffee bar. 38 00:03:48,053 --> 00:03:49,224 Not me. 39 00:03:53,356 --> 00:03:54,383 Buddy, 40 00:03:54,674 --> 00:03:55,841 you mind ? 41 00:03:59,337 --> 00:04:01,483 Want a real glimpse of human nature ? 42 00:04:01,518 --> 00:04:04,451 Stand in the way of someone's mocha latte. 43 00:04:04,695 --> 00:04:09,022 It also reminds me that the good people of Miami and I aren't so different. 44 00:04:09,057 --> 00:04:11,205 They have no more idea of what I am than I do. 45 00:04:11,240 --> 00:04:13,354 All I'm saying is these guys had it coming. 46 00:04:13,422 --> 00:04:15,136 So what, just chop them all up ? 47 00:04:15,171 --> 00:04:18,015 In my opinion, whoever's doing this deserves a goddamn medal. 48 00:04:18,117 --> 00:04:21,847 - That'll be $4.20, ma'am. - Sorry, my wallet's in here somewhere. 49 00:04:22,856 --> 00:04:24,064 I got it. 50 00:04:24,446 --> 00:04:26,658 - Are you sure ? - Yeah, I insist. 51 00:04:26,693 --> 00:04:28,871 Thank you so much. You're a godsend. 52 00:04:42,714 --> 00:04:45,131 Sweet mary, mother of fuck, that's good ! 53 00:04:45,221 --> 00:04:47,675 You might have broken a commandment somewhere in there. 54 00:04:49,428 --> 00:04:51,959 Burning the late-night oil with the task force ? 55 00:04:51,994 --> 00:04:53,134 Hardly. 56 00:04:53,169 --> 00:04:56,843 Till we get the report back on the algae, it's just one big reach-around. 57 00:04:58,042 --> 00:05:02,279 The rocks I used to submerge my victims may eventually sink me, too, 58 00:05:02,537 --> 00:05:06,204 but if I'm learning anything in recovery, it's "one day at a time". 59 00:05:07,021 --> 00:05:08,671 Bay Harbor Butcher... 60 00:05:09,736 --> 00:05:12,552 Give me one shot. I'd put a bullet in the fucker's head. 61 00:05:13,392 --> 00:05:16,343 - You really feel that way ? - He's killing people, Dex. 62 00:05:17,536 --> 00:05:19,852 Dad taught us the value of human life. 63 00:05:19,996 --> 00:05:23,275 Yeah, but I think we had different homework assignments. 64 00:05:27,896 --> 00:05:29,561 Dispatch. 65 00:05:31,134 --> 00:05:32,564 See you tonight ? 66 00:05:33,870 --> 00:05:35,723 I think I'm staying at Gabriel's. 67 00:05:37,228 --> 00:05:40,192 - I thought you were taking it slow. - We are. 68 00:05:40,485 --> 00:05:43,543 - No sex, just cuddling. - My little sister, the cuddler. 69 00:05:43,578 --> 00:05:45,257 I got a scalding-hot beverage here. 70 00:05:45,292 --> 00:05:47,621 - Don't make me use it. - Love you, too. 71 00:05:59,342 --> 00:06:02,292 I never really got the whole superhero thing. 72 00:06:02,784 --> 00:06:05,719 But lately, it does seem we have a lot in common: 73 00:06:05,754 --> 00:06:07,265 tragic beginnings... 74 00:06:07,619 --> 00:06:09,528 secret identities... 75 00:06:09,837 --> 00:06:11,962 Part human, part mutant... 76 00:06:12,595 --> 00:06:14,156 Archenemies. 77 00:06:14,998 --> 00:06:17,208 Great way to start the day, huh ? 78 00:06:17,243 --> 00:06:20,469 Shouldn't you be moving back into your office, boss ? 79 00:06:20,504 --> 00:06:21,671 I'd rather be here. 80 00:06:22,263 --> 00:06:25,515 - What can you tell me ? - Blunt force trauma. 81 00:06:25,550 --> 00:06:27,590 The blood spatter here on the counter 82 00:06:27,625 --> 00:06:30,442 suggests that this is where the initial blow occurred. 83 00:06:30,477 --> 00:06:34,386 Impact spatter is consistent with repeated blows to the skull. 84 00:06:34,421 --> 00:06:37,454 The victim tried to flee to the back door 85 00:06:38,160 --> 00:06:40,032 but didn't get far. Who is he ? 86 00:06:40,305 --> 00:06:41,577 Denny Foster. 87 00:06:41,672 --> 00:06:44,043 Worked here. Owner said he closed up nights. 88 00:06:44,078 --> 00:06:45,088 Robbery ? 89 00:06:45,123 --> 00:06:47,794 There's no money missing from the register. 90 00:06:47,829 --> 00:06:50,411 Something this brutal is personal. 91 00:06:51,582 --> 00:06:53,832 Want to meet your prime suspect ? 92 00:06:56,563 --> 00:06:57,813 He has fins. 93 00:06:58,823 --> 00:07:01,148 Should we call the super friends for help ? 94 00:07:01,183 --> 00:07:02,838 No, I got it covered. 95 00:07:03,764 --> 00:07:06,419 I found traces of blood here on the base. 96 00:07:06,454 --> 00:07:09,770 I'll bring it back to my lab, confirm it's the murder weapon. 97 00:07:28,690 --> 00:07:30,899 Got a next of kin we can notify ? 98 00:07:30,934 --> 00:07:33,877 - Denny was, like, a loner... - Who's that ? 99 00:07:34,711 --> 00:07:36,402 The Dark Defender. 100 00:07:36,531 --> 00:07:38,575 Denny had this great idea to put a spin 101 00:07:38,610 --> 00:07:41,187 on that vigilante serial killer we got running around. 102 00:07:41,805 --> 00:07:44,616 Definitely has a nicer ring to it than the Bay Harbor Butcher. 103 00:07:44,899 --> 00:07:46,846 I'm conducting an interview here. 104 00:07:46,961 --> 00:07:50,819 Denny was trying to set up the Dark Defender as a graphic novel. 105 00:07:51,001 --> 00:07:55,188 "Stalker of the night, his blade of vengeance turns wrong into right". 106 00:07:58,485 --> 00:07:59,935 I need some air. 107 00:08:02,498 --> 00:08:03,930 Thanks a lot. 108 00:08:16,688 --> 00:08:18,635 "The Dark Defender". 109 00:08:19,962 --> 00:08:22,712 No, Miami's too hot for all that leather. 110 00:08:23,167 --> 00:08:26,241 The first time I got high, I was 15. 111 00:08:26,898 --> 00:08:29,663 No, that's not right. I was 14. 112 00:08:30,517 --> 00:08:32,203 No, wait. 113 00:08:32,986 --> 00:08:36,796 I was definitely 15 because it was my freshman year. 114 00:08:37,720 --> 00:08:39,563 I remember now because I was... 115 00:08:39,804 --> 00:08:41,469 dating Susie Mitchell. 116 00:08:41,692 --> 00:08:46,278 We broke up 'cause I called her by her sister Sharon's name once. 117 00:08:46,477 --> 00:08:48,574 She hated when people did that. 118 00:08:49,543 --> 00:08:53,086 What she didn't know was that I had a thing for Sharon. 119 00:08:53,415 --> 00:08:56,122 Sharon didn't want anything to do with me, so... 120 00:08:58,330 --> 00:09:00,033 Don't you hurt my baby ! 121 00:09:01,952 --> 00:09:03,246 Don't you dare ! 122 00:09:03,472 --> 00:09:04,800 Don't look. 123 00:09:04,863 --> 00:09:07,304 Close your eyes. Mommy loves you. 124 00:09:14,711 --> 00:09:16,761 Don't you hurt my baby ! 125 00:09:49,976 --> 00:09:51,533 It's okay, mom. 126 00:09:52,952 --> 00:09:54,213 You're safe. 127 00:10:03,082 --> 00:10:04,615 That's hot. 128 00:10:06,879 --> 00:10:09,329 Where did you drift off to, anyway ? 129 00:10:10,511 --> 00:10:12,891 I was having this bizarre dream... 130 00:10:13,536 --> 00:10:14,986 about my mother. 131 00:10:15,866 --> 00:10:17,116 Say no more. 132 00:10:17,237 --> 00:10:20,430 Oedipus complex, explains a lot. 133 00:10:24,137 --> 00:10:28,222 So, what were you doing to your mother in this dream ? 134 00:10:28,414 --> 00:10:30,530 Saving her life. 135 00:10:31,210 --> 00:10:32,860 She was murdered... 136 00:10:34,188 --> 00:10:35,738 When I was a boy. 137 00:10:36,530 --> 00:10:39,480 I was there. I saw it happen. 138 00:10:43,387 --> 00:10:45,837 I've never told anyone that before. 139 00:10:48,019 --> 00:10:49,219 Come on. 140 00:10:55,083 --> 00:10:57,841 Have you thought maybe you weren't 141 00:10:58,449 --> 00:11:00,818 saving your mother in this dream ? 142 00:11:00,856 --> 00:11:03,264 Maybe you were saving yourself. 143 00:11:03,765 --> 00:11:05,627 That's not what happened. 144 00:11:06,080 --> 00:11:07,630 Don't be so sure. 145 00:11:07,657 --> 00:11:10,711 When I got clean, all the seriously fucked-up reasons I used 146 00:11:10,746 --> 00:11:12,975 in the first place began to surface. 147 00:11:13,507 --> 00:11:16,178 This could be where your addiction started. 148 00:11:19,297 --> 00:11:21,995 I hope whoever did it got the bloody chair. 149 00:11:23,823 --> 00:11:25,329 There were 3 men. 150 00:11:30,396 --> 00:11:32,655 I don't know what happened to them. 151 00:11:34,642 --> 00:11:38,439 If these guys are behind bars, you need to confront them. 152 00:11:38,707 --> 00:11:41,027 If they're dead, hell, go piss on their graves, 153 00:11:41,062 --> 00:11:44,331 but you need to do whatever it takes so you can get closure. 154 00:11:46,323 --> 00:11:48,232 How else do you expect to get better ? 155 00:11:49,354 --> 00:11:51,604 I never expected to get better. 156 00:12:15,623 --> 00:12:18,007 My meth lab's in the sock drawer. 157 00:12:20,500 --> 00:12:23,146 - This looks bad, doesn't it ? - Yeah. 158 00:12:23,364 --> 00:12:25,033 The cute panties help. 159 00:12:25,094 --> 00:12:27,477 I'm trying to get to know you better... 160 00:12:27,784 --> 00:12:29,961 By rifling through my stuff ? 161 00:12:33,398 --> 00:12:34,800 I'm retarded. 162 00:12:38,123 --> 00:12:40,221 And you've been so great. 163 00:12:48,077 --> 00:12:51,481 You know how I told you the last guy I had sex with tried to kill me ? 164 00:12:54,135 --> 00:12:56,185 Well, that was kind of true. 165 00:12:58,273 --> 00:13:00,459 He was the Ice-truck Killer. 166 00:13:02,427 --> 00:13:03,665 Who is he ? 167 00:13:08,114 --> 00:13:09,569 Not fucking funny. 168 00:13:09,670 --> 00:13:12,155 Come on, Deb. I never heard of him before. 169 00:13:12,190 --> 00:13:15,544 - Stop it. Don't screw with me. - I've been in El Salvador 170 00:13:15,579 --> 00:13:17,734 visiting family for six months. 171 00:13:18,949 --> 00:13:20,399 I just got back. 172 00:13:23,028 --> 00:13:26,614 You sound like every other jackass out there who thinks... 173 00:13:27,214 --> 00:13:28,964 I'm a trophy fuck. 174 00:13:30,757 --> 00:13:33,619 You had no idea who I was when you hit on me at the gym ? 175 00:13:34,750 --> 00:13:36,900 When I hit on you at the gym, 176 00:13:36,993 --> 00:13:39,762 it was because I thought you were hot. 177 00:13:48,793 --> 00:13:50,156 Good answer. 178 00:14:08,105 --> 00:14:10,041 So, what's hot about me ? 179 00:14:11,153 --> 00:14:13,632 It's in the corner ! Don't hurt it ! 180 00:14:13,720 --> 00:14:14,922 Dexter, be careful. 181 00:14:14,957 --> 00:14:16,957 Use a broom. It might have rabies. 182 00:14:18,424 --> 00:14:20,574 Oh, it's right there ! Get it ! 183 00:14:20,609 --> 00:14:21,714 Watch it ! 184 00:14:21,986 --> 00:14:23,214 Careful. 185 00:14:25,135 --> 00:14:26,270 Alright ! 186 00:14:26,381 --> 00:14:27,483 He got it ! 187 00:14:30,720 --> 00:14:31,920 My hero. 188 00:14:34,442 --> 00:14:37,478 Alright, kids. Show's over. Come on. Let's get dressed for school. 189 00:14:46,892 --> 00:14:49,036 So, any armadillos in Michigan ? 190 00:14:51,747 --> 00:14:53,436 We didn't have any in Florida. 191 00:14:53,471 --> 00:14:56,497 Now it's like an invasion. "Armadillos attack !" 192 00:14:58,523 --> 00:15:00,458 You think you're charming, don't you ? 193 00:15:01,306 --> 00:15:04,849 I'm sure it probably works for you most of the time. It did for paul. 194 00:15:06,745 --> 00:15:08,607 I know what you are. 195 00:15:10,012 --> 00:15:11,212 Confused ? 196 00:15:13,550 --> 00:15:15,500 I found these in a drawer. 197 00:15:15,535 --> 00:15:16,513 Tell me, 198 00:15:16,807 --> 00:15:19,690 why would Rita print out narcotics anonymous literature 199 00:15:19,725 --> 00:15:21,080 if Paul's dead ? 200 00:15:23,668 --> 00:15:26,318 Because recently I entered the program. 201 00:15:26,863 --> 00:15:28,063 I knew it. 202 00:15:28,074 --> 00:15:32,339 - I would never hurt Rita like Paul did. - I'm not gonna give you that chance. 203 00:15:32,394 --> 00:15:36,062 It's just a matter of time before you pull her under just like he did. 204 00:15:36,712 --> 00:15:38,792 Have you discussed any of this with Rita ? 205 00:15:38,827 --> 00:15:41,795 No, but I will if you don't do the right thing here. 206 00:15:42,397 --> 00:15:45,937 If you truly care about this family like you say you do, 207 00:15:45,972 --> 00:15:49,477 you will let my daughter and those sweet children go. 208 00:15:52,908 --> 00:15:56,458 The algae on the rocks was exposed to both zinc and lead. 209 00:15:56,692 --> 00:15:58,849 There're only 3 marinas near Bay Harbor 210 00:15:58,884 --> 00:16:00,662 which have restricted water flow 211 00:16:00,717 --> 00:16:04,633 that would account for such high levels of these specific pollutants. 212 00:16:04,668 --> 00:16:08,555 Turkey creek, sunset keys, and coral cove. 213 00:16:08,664 --> 00:16:10,942 Anyone familiar with these marinas ? 214 00:16:11,181 --> 00:16:13,958 Coral Cove is where my dad kept our family boat. 215 00:16:13,993 --> 00:16:17,330 My brother uses the slip now. I'll bet half the force has boats out there. 216 00:16:17,365 --> 00:16:21,358 It's one of the few marinas left that's affordable on a cop's salary. 217 00:16:22,248 --> 00:16:23,879 Morgan and I will take that one. 218 00:16:23,914 --> 00:16:26,013 Sodoquist and Lee, Turkey Creek is yours. 219 00:16:26,100 --> 00:16:28,628 And, Hill and Ramos, you've got Sunset Keys. 220 00:16:28,663 --> 00:16:30,970 The rest of you, stay here with detective Batista. 221 00:16:31,005 --> 00:16:34,067 When the team reports in, relay the information back to me. 222 00:16:34,149 --> 00:16:37,109 If our killer's boat is out there, let's find it. 223 00:16:42,059 --> 00:16:45,499 Sorry it took so long. Couldn't find any other crime scene files. 224 00:16:45,534 --> 00:16:48,940 Probably lost in storage somewhere. That's what I was able to dig up. 225 00:16:49,056 --> 00:16:50,311 Just one file ? 226 00:16:50,346 --> 00:16:52,699 There were 3 men arrested for those murders. 227 00:16:52,707 --> 00:16:55,245 One's deceased, one's doing life without possibility, 228 00:16:55,280 --> 00:16:57,784 and that's the only one that's still an open case. 229 00:16:57,819 --> 00:16:59,246 Santos Jiminez. 230 00:16:59,691 --> 00:17:01,469 Why's it an open case ? 231 00:17:01,550 --> 00:17:04,448 Jiminez turned state's evidence, went into witness protection. 232 00:17:04,483 --> 00:17:07,126 There's a business address in there for him. 233 00:17:07,161 --> 00:17:08,475 I guess after 34 years, 234 00:17:08,510 --> 00:17:11,302 he figures all the people who want him dead are long gone. 235 00:17:11,337 --> 00:17:12,593 He figured wrong. 236 00:17:12,628 --> 00:17:16,145 If you can't find what you need, there's audio tapes referenced with this file. 237 00:17:16,336 --> 00:17:18,708 - Tapes ? - Yes. See that notation ? 238 00:17:18,954 --> 00:17:22,464 There was a criminal informant working a cocaine bust from the inside. 239 00:17:24,290 --> 00:17:26,280 - I'll take those too. - OK. 240 00:17:27,276 --> 00:17:29,877 Harry always said, "never make things personal, 241 00:17:29,912 --> 00:17:31,572 "it clouds your judgement". 242 00:17:31,607 --> 00:17:34,318 But I've been living in a fog way too long. 243 00:17:34,353 --> 00:17:37,029 Today is Friday, September 28, 1973. 244 00:17:37,192 --> 00:17:38,829 This is detective Harry Morgan. 245 00:17:40,437 --> 00:17:42,088 - Dad. - Case file... 246 00:17:42,123 --> 00:17:44,380 I can't fucking do this anymore ! 247 00:17:44,680 --> 00:17:47,840 I have to know when the next shipment's coming in, Laura. 248 00:17:47,875 --> 00:17:49,261 Laura Moser... 249 00:17:49,843 --> 00:17:51,091 my mother. 250 00:17:51,392 --> 00:17:53,246 I can't take this anymore. 251 00:17:53,507 --> 00:17:54,837 Harry, I'm so scared. 252 00:17:54,872 --> 00:17:58,121 Everything's going to be OK. You just need to calm down. 253 00:17:58,350 --> 00:18:02,228 I took the cocaine as evidence, just like you asked, isn't it enough ? 254 00:18:02,263 --> 00:18:05,009 If we want Estrada and his men behind bars, 255 00:18:05,044 --> 00:18:08,071 we have to catch them in the act at the shipyard. 256 00:18:08,106 --> 00:18:11,098 He's gonna find out, and then he's gonna kill me. 257 00:18:12,574 --> 00:18:14,221 Harry, listen to me. 258 00:18:14,574 --> 00:18:17,098 I think someone may have followed us to the park. 259 00:18:17,706 --> 00:18:20,541 If we were followed, I would have noticed. 260 00:18:21,643 --> 00:18:24,563 I just need you to hold out a little longer. 261 00:18:25,245 --> 00:18:27,332 This will all be over soon. 262 00:18:29,672 --> 00:18:34,097 - I need to pick up Brian at school. - I won't let anything happen to you... 263 00:18:34,132 --> 00:18:35,387 or your boys. 264 00:18:39,778 --> 00:18:41,386 You have my word. 265 00:18:43,819 --> 00:18:45,668 Harry broke his word. 266 00:18:45,991 --> 00:18:49,041 He wasn't called to that crime scene by chance. 267 00:18:49,076 --> 00:18:50,431 It was his case. 268 00:18:51,014 --> 00:18:53,203 Laura Moser was his informant. 269 00:18:53,238 --> 00:18:55,030 Harry knew my mother. 270 00:18:57,779 --> 00:19:00,835 Our suspect is 6'2", 380 pounds, 271 00:19:01,562 --> 00:19:04,094 Hispanic, drives a 1971 Ford pickup. 272 00:19:04,621 --> 00:19:06,521 Circulate his DMV photo. 273 00:19:11,839 --> 00:19:13,801 - I've got good news. - Me too. 274 00:19:13,836 --> 00:19:16,630 Turns out our vic, Foster, he had a blog. 275 00:19:16,665 --> 00:19:20,579 He was in some online geek flame war with a guy calling himself "corndude". 276 00:19:20,807 --> 00:19:23,578 The D.A. finally signed off on your review. 277 00:19:23,613 --> 00:19:25,253 There won't be any charges. 278 00:19:25,401 --> 00:19:28,003 This corndude's real name is Benjamin Alvaro. 279 00:19:31,966 --> 00:19:34,834 Anyone in the shoot team talk to you about counseling ? 280 00:19:35,043 --> 00:19:37,278 Why the fuck would I need counseling ? 281 00:19:37,313 --> 00:19:39,514 'cause you shot a man last week, James. 282 00:19:39,793 --> 00:19:42,184 That's two shootings in less than 6 months. 283 00:19:42,396 --> 00:19:45,268 - Come on, it's got to take its toll. - I'm fine, 284 00:19:45,303 --> 00:19:46,772 but thanks anyway. 285 00:19:46,807 --> 00:19:49,261 The sushi place next door has a security camera 286 00:19:49,296 --> 00:19:51,111 that covers the parking lot. 287 00:19:51,727 --> 00:19:54,943 You know, department's Chaplain's got a good ear. 288 00:19:55,299 --> 00:19:58,507 Can we stay on the goddamn point ? The camera caught the license plate 289 00:19:58,542 --> 00:20:01,277 of a green-and-white pickup. It belongs to Alvaro. 290 00:20:01,312 --> 00:20:04,174 Timecode puts him here after the shop closed. 291 00:20:04,521 --> 00:20:07,329 So send some units to stake out Alvaro's house, 292 00:20:07,364 --> 00:20:09,271 and you and I'll take where he works. 293 00:20:09,306 --> 00:20:11,179 It's OK. I've got Simms and Giles on it. 294 00:20:11,214 --> 00:20:12,918 - I got backup. - Come on ! 295 00:20:12,953 --> 00:20:14,623 It'll be like old times. 296 00:20:18,636 --> 00:20:21,158 Nina, I just got a call from my attorney. 297 00:20:21,193 --> 00:20:23,746 We need to talk about this visitation bullshit. 298 00:20:23,781 --> 00:20:26,336 Can you just try Dexter's office again ? 299 00:20:26,435 --> 00:20:28,340 Miss, he's not picking up. 300 00:20:28,375 --> 00:20:30,246 Call me when you get this. 301 00:20:30,346 --> 00:20:32,817 Excuse me. Are you a friend of Dexter's ? 302 00:20:32,829 --> 00:20:34,029 I'm... 303 00:20:34,546 --> 00:20:37,177 his decorator. Love the hat. 304 00:20:39,510 --> 00:20:42,619 Terrence, give her a visitor's badge. I'll take her up. 305 00:20:43,327 --> 00:20:46,061 Angel Batista. I'm Dexter's best friend. 306 00:20:46,214 --> 00:20:48,956 Nice to meet you... Angel Batista. 307 00:20:56,963 --> 00:21:00,554 My work requires me to be an expert in analyzing patterns. 308 00:21:01,368 --> 00:21:05,369 Now a pattern keeps emerging from my past that's all too familiar. 309 00:21:07,283 --> 00:21:08,462 Harry lying to me. 310 00:21:08,497 --> 00:21:11,645 No wonder he destroyed the file on my mother's death. 311 00:21:11,680 --> 00:21:14,793 It wasn't to protect me. It was to bury his own guilt. 312 00:21:16,718 --> 00:21:18,214 Look who I found. 313 00:21:22,571 --> 00:21:26,894 Listen, when you're done with him, maybe you can come over to my place. 314 00:21:26,929 --> 00:21:29,716 It's a mess. Needs a woman's touch. Yeah ? 315 00:21:36,401 --> 00:21:38,351 What did you say to Angel ? 316 00:21:38,471 --> 00:21:40,940 Dexter, these are amazing ! 317 00:21:41,382 --> 00:21:43,469 Lila, you can't be in here. 318 00:21:44,130 --> 00:21:47,186 Did you find out what happened to the men responsible 319 00:21:47,221 --> 00:21:48,685 for your mother's murder ? 320 00:21:50,531 --> 00:21:53,218 Dead or in prison, except for one. 321 00:21:53,761 --> 00:21:57,154 He cut a deal. Now he lives in Naples, Florida. 322 00:21:57,189 --> 00:21:58,644 He runs a tavern. 323 00:22:01,234 --> 00:22:03,283 And what are you gonna do about it ? 324 00:22:07,839 --> 00:22:09,246 Not sure yet. 325 00:22:10,766 --> 00:22:14,461 And you're not the least bit pissed off that this man got away with murder ? 326 00:22:18,469 --> 00:22:19,706 You sure ? 327 00:22:20,417 --> 00:22:21,641 Maybe a little. 328 00:22:22,678 --> 00:22:24,808 Then go and tell him. 329 00:22:26,032 --> 00:22:28,682 Healing is all about focusing your rage 330 00:22:28,717 --> 00:22:30,727 on the person that's hurt you. 331 00:22:32,056 --> 00:22:33,606 Naples is, what... 332 00:22:34,039 --> 00:22:36,399 Two hours away ? We could go tonight. 333 00:22:39,880 --> 00:22:42,301 - Pick me up after work ? - Alright. 334 00:22:43,610 --> 00:22:45,389 Can I have one of these ? 335 00:22:45,480 --> 00:22:46,713 Sure. 336 00:22:55,224 --> 00:22:56,874 What is this stuff ? 337 00:22:57,499 --> 00:23:00,439 It's corn syrup and dye. It's my own recipe. 338 00:23:05,162 --> 00:23:06,369 Not bad. 339 00:23:09,122 --> 00:23:10,220 Thank you. 340 00:23:19,444 --> 00:23:21,366 Who doesn't fix something like that ? 341 00:23:21,401 --> 00:23:22,902 - You alright ? - Yeah. 342 00:23:22,983 --> 00:23:26,415 So, I'm thinking we're assuming our killer owns a boat, 343 00:23:26,450 --> 00:23:27,905 but what if he... 344 00:23:34,109 --> 00:23:36,459 How do you stand this Miami heat ? 345 00:23:37,612 --> 00:23:39,623 Makes my toes swell up. 346 00:23:40,619 --> 00:23:41,819 So... 347 00:23:42,137 --> 00:23:45,067 Anyway, I was thinking, what if the killer's renting a boat ? 348 00:23:45,102 --> 00:23:46,940 I can cross-reference some names... 349 00:23:46,975 --> 00:23:49,682 You like cucumber sandwiches, officer Morgan ? 350 00:23:49,850 --> 00:23:51,438 I don't know. Anyway, 351 00:23:52,675 --> 00:23:55,673 we have some of the dates of when the victims went missing. 352 00:23:56,851 --> 00:23:59,159 It's all about the cream cheese. 353 00:23:59,352 --> 00:24:02,842 So we could cross-reference those dates against the rental logs, 354 00:24:02,877 --> 00:24:05,332 and maybe the same names will pop up. 355 00:24:08,037 --> 00:24:10,430 Did you hear anything I just said ? 356 00:24:10,993 --> 00:24:12,434 Not one word. 357 00:24:14,962 --> 00:24:16,199 It's 1:00. 358 00:24:16,900 --> 00:24:19,110 I always stop and eat lunch at 1:00. 359 00:24:19,571 --> 00:24:21,641 You'll learn that about me. 360 00:24:21,959 --> 00:24:23,859 Why don't you sit down ? 361 00:24:25,125 --> 00:24:27,636 You're welcome to consider it an order if that helps. 362 00:24:38,351 --> 00:24:39,894 The shoes, too. 363 00:24:40,477 --> 00:24:42,088 Shouldn't we be... 364 00:24:43,584 --> 00:24:46,198 I don't know, investigating the area ? 365 00:24:47,132 --> 00:24:48,879 You're very fidgety. 366 00:24:49,148 --> 00:24:51,184 Anyone ever tell you that ? 367 00:24:51,667 --> 00:24:53,346 Yes. My father. 368 00:24:54,394 --> 00:24:57,586 - You applying for the job ? - Just an observation. 369 00:24:58,554 --> 00:25:02,196 Sorry. I'm confused. Are you criticizing me for wanting to do my job ? 370 00:25:02,231 --> 00:25:03,336 Yes. 371 00:25:04,128 --> 00:25:05,399 It's 1:00. 372 00:25:10,161 --> 00:25:13,795 Look, the last time I was around boats, a killer was kidnapping me, 373 00:25:13,830 --> 00:25:16,213 which might explain why I'm living with my brother 374 00:25:16,248 --> 00:25:18,554 and snooping on my new boyfriend. 375 00:25:18,775 --> 00:25:20,916 So forgive me for being a little fidgety, 376 00:25:20,951 --> 00:25:23,874 but if it's lunch we're talking, I'm gonna eat a fat pork sandwich, 377 00:25:23,909 --> 00:25:26,529 and I'm sure as shit not gonna eat it here. 378 00:25:27,847 --> 00:25:29,047 What ? 379 00:25:29,786 --> 00:25:31,761 This isn't a commercial marina. 380 00:25:31,918 --> 00:25:34,691 I haven't seen a single rental ID on any of these hulls. 381 00:25:35,089 --> 00:25:38,281 But I can see the upkeep on this place is dismal. 382 00:25:38,601 --> 00:25:40,951 Unsecure perimeter, poor lighting. 383 00:25:41,583 --> 00:25:44,492 Come out here at night, no one'd know what the hell you're doing. 384 00:25:45,389 --> 00:25:47,675 That's why I'm going to order 24h surveillance 385 00:25:47,710 --> 00:25:49,876 on this marina and the two others. 386 00:25:51,933 --> 00:25:54,156 As soon as I finish my lunch. 387 00:26:27,643 --> 00:26:31,054 I finished my spatter report, put in for a personal day, 388 00:26:31,098 --> 00:26:32,901 left word with Rita. 389 00:26:33,458 --> 00:26:35,162 Naples, here I come. 390 00:26:36,049 --> 00:26:39,667 I can't really focus my rage on the man who killed my mother, 391 00:26:39,702 --> 00:26:41,957 not with Lila along for the ride. 392 00:26:42,238 --> 00:26:44,888 But I can prepare for the day when I do. 393 00:26:44,923 --> 00:26:46,978 Where are you off to so early ? 394 00:26:47,414 --> 00:26:49,654 Getting out of town for the night. 395 00:26:49,785 --> 00:26:52,032 - Don't wait for me. - In the middle of the week ? 396 00:26:52,376 --> 00:26:55,425 Thought I'd take the minivan out on the open road. 397 00:26:55,921 --> 00:26:57,182 Who are you ? 398 00:26:57,273 --> 00:26:58,983 You'll have the place to yourself 399 00:26:59,018 --> 00:27:02,718 - if you want to tie up Gabriel again. - Yeah, that one never fucking gets old. 400 00:27:02,753 --> 00:27:06,005 Call me when you're back. I wanna talk to you about coral cove. 401 00:27:06,040 --> 00:27:07,315 What about coral cove ? 402 00:27:08,157 --> 00:27:10,090 The algae on the rocks sent us there. 403 00:27:10,539 --> 00:27:12,975 If I were you, I'd really consider moving your boat. 404 00:27:13,010 --> 00:27:15,345 Security out there sucks ass. 405 00:27:15,615 --> 00:27:18,098 That's kind of the point. 406 00:27:18,901 --> 00:27:21,940 This little green algae may as well be kryptonite. 407 00:27:21,975 --> 00:27:24,980 If it's ever traced back to me, I'll be helpless. 408 00:27:28,726 --> 00:27:30,492 Is this a rental ? 409 00:27:31,252 --> 00:27:33,238 Nope, she's all mine. 410 00:27:37,024 --> 00:27:39,619 So your minivan's a she, is she ? 411 00:27:40,826 --> 00:27:42,975 Your girlfriend must be jealous. 412 00:27:43,010 --> 00:27:45,125 Is she cool with you doing this ? 413 00:27:45,461 --> 00:27:47,312 I didn't tell her. 414 00:27:48,822 --> 00:27:51,355 Rita's mom found out I'm in recovery. 415 00:27:51,390 --> 00:27:54,092 She wants me to leave Rita 416 00:27:54,153 --> 00:27:55,354 and the kids. 417 00:28:02,023 --> 00:28:04,269 She could be right. 418 00:28:05,425 --> 00:28:07,188 I can't abandon them. 419 00:28:07,223 --> 00:28:11,526 So, what about what you're gonna say to this guy when you get there ? 420 00:28:13,398 --> 00:28:15,906 I'm sure I'll think of something. 421 00:28:19,031 --> 00:28:22,037 Why don't you practice on me ? 422 00:28:24,537 --> 00:28:26,708 I'd... rather not. 423 00:28:28,513 --> 00:28:29,836 Just try. 424 00:28:31,981 --> 00:28:33,424 Out loud. 425 00:28:40,285 --> 00:28:42,087 I feel like... 426 00:28:47,015 --> 00:28:49,036 you stole my life. 427 00:28:52,832 --> 00:28:53,860 And ? 428 00:28:55,221 --> 00:28:58,109 I'm not the person I'm supposed to be. 429 00:29:05,388 --> 00:29:07,250 It's like I'm hollow. 430 00:29:09,493 --> 00:29:10,878 That's good. 431 00:29:12,301 --> 00:29:13,612 Go on. 432 00:29:16,093 --> 00:29:18,606 I hide in plain sight... 433 00:29:22,011 --> 00:29:23,515 unable to reach out 434 00:29:23,576 --> 00:29:25,378 to people... 435 00:29:26,275 --> 00:29:27,712 Close to me. 436 00:29:28,138 --> 00:29:29,580 I'm afraid... 437 00:29:33,129 --> 00:29:34,730 I'll hurt them. 438 00:29:38,596 --> 00:29:41,185 Like I've hurt so many others. 439 00:29:50,624 --> 00:29:53,055 This is what he made me become. 440 00:29:59,303 --> 00:30:01,469 Then that's what you should tell him. 441 00:30:09,806 --> 00:30:12,913 What do you remember most about your mother ? 442 00:30:18,408 --> 00:30:20,469 She had long hair. 443 00:30:21,377 --> 00:30:22,609 Soft... 444 00:30:25,530 --> 00:30:27,080 like her hands. 445 00:30:35,756 --> 00:30:37,017 That's all. 446 00:30:43,204 --> 00:30:46,968 Yup... Just like old times. 447 00:30:48,311 --> 00:30:51,311 You live for this and you know it. 448 00:30:52,942 --> 00:30:55,249 We could always get in the car 449 00:30:55,284 --> 00:30:57,556 and pass the time like we used to. 450 00:31:00,877 --> 00:31:03,119 I'm not going down that road again. 451 00:31:03,260 --> 00:31:07,744 Code 1, suspect's vehicle spotted -- one on board. 452 00:31:08,028 --> 00:31:10,242 - Headed your way. - Copy that. 453 00:31:10,315 --> 00:31:11,915 - I'll take lead. - I got it. 454 00:31:11,976 --> 00:31:15,449 We don't want this guy to do anything stupid in a crowd of people. 455 00:31:15,484 --> 00:31:17,796 That's what you out here for, to babysit me ? 456 00:31:18,146 --> 00:31:19,881 I'm here because I worry about you. 457 00:31:19,942 --> 00:31:22,801 How many fucking ways do I have to tell you that I'm fine ? 458 00:31:22,887 --> 00:31:24,309 That's what worries me. 459 00:31:24,344 --> 00:31:27,138 You're fine with killing two men ? You're fine ? 460 00:31:27,784 --> 00:31:30,454 - Been more than two. - This isn't the army, james 461 00:31:30,460 --> 00:31:31,794 This is my department. 462 00:31:31,829 --> 00:31:34,563 I need to know you are fit for duty. That's my job ! 463 00:31:34,624 --> 00:31:36,735 That's all you care about is your job, 464 00:31:36,770 --> 00:31:39,150 even if it meant doing pascal's man to get it back. 465 00:31:45,443 --> 00:31:47,200 How did you know about Bertrand ? 466 00:31:48,144 --> 00:31:50,287 I didn't for sure until just now. 467 00:31:52,791 --> 00:31:54,040 I know you, Maria. 468 00:31:54,101 --> 00:31:57,039 We rode together for 2 years. When you want something, you get it. 469 00:31:57,074 --> 00:31:58,572 Pascal was in your way. 470 00:31:58,607 --> 00:32:00,157 We're not talking about this. 471 00:32:00,192 --> 00:32:03,741 You all up in everybody else's shit as long as it ain't yours. 472 00:32:09,183 --> 00:32:10,765 There's Alvaro. 473 00:32:15,356 --> 00:32:18,426 - Wait til he gets out of the car. - How long you be wiping my ass ? 474 00:32:18,461 --> 00:32:20,942 Until I see my old partner again. 475 00:32:23,447 --> 00:32:24,988 On my go. 476 00:32:30,528 --> 00:32:32,901 - On the ground ! - Hands where I can see, Alvaro ! 477 00:32:32,932 --> 00:32:34,952 Remember, this is about you. 478 00:32:34,987 --> 00:32:37,626 - Not about him. - It's alright if we get there 479 00:32:37,687 --> 00:32:40,360 - and you can't go through with this. - I know. 480 00:32:40,395 --> 00:32:42,214 'Cause we can come back another time. 481 00:32:46,654 --> 00:32:48,345 I want to meet him tonight. 482 00:32:54,142 --> 00:32:57,771 This isn't art. This is cottage porn. 483 00:33:01,268 --> 00:33:02,817 That's Rita. 484 00:33:04,852 --> 00:33:07,960 Say no more. I need to take a shower anyway. 485 00:33:07,995 --> 00:33:10,948 Don't leave without saying goodbye. 486 00:33:15,283 --> 00:33:18,107 It's so good to hear your voice. I was starting to get worried. 487 00:33:19,248 --> 00:33:22,262 - You still on the road ? - No, I just got in. 488 00:33:22,865 --> 00:33:25,036 Well, you said you'd call. 489 00:33:25,921 --> 00:33:27,005 Where are you ? 490 00:33:27,040 --> 00:33:30,050 I decided to look up someone from my past. 491 00:33:31,324 --> 00:33:33,888 That's what suddenly came up ? 492 00:33:37,163 --> 00:33:39,248 Dexter, what's going on ? 493 00:33:39,487 --> 00:33:42,995 Well, after this morning, I figured it'd be better if I kept my distance. 494 00:33:44,045 --> 00:33:46,653 - What happened this morning ? - Let's just say 495 00:33:46,714 --> 00:33:49,239 your mom isn't a big fan of men in recovery. 496 00:33:50,199 --> 00:33:51,741 Oh, shit. 497 00:33:51,802 --> 00:33:53,910 Look, this means nothing. 498 00:33:55,473 --> 00:33:56,962 I'm gonna take care of this. 499 00:33:56,997 --> 00:33:58,735 Now, when are you coming back ? 500 00:33:59,575 --> 00:34:02,586 - Tomorrow morning. - Promise me you'll stop by the house 1st thing. 501 00:34:04,361 --> 00:34:05,513 Sure. 502 00:34:06,088 --> 00:34:08,513 I'm so sorry about this, Dexter. 503 00:34:09,430 --> 00:34:10,552 See you soon. 504 00:34:38,065 --> 00:34:40,132 Why are you not in the shower ? 505 00:34:40,167 --> 00:34:42,924 I know. I'm just checking some e-mails. 506 00:34:42,959 --> 00:34:45,592 We have to be at the restaurant in half an hour. 507 00:34:48,984 --> 00:34:51,175 Sure you don't want to join me ? 508 00:34:51,435 --> 00:34:53,034 You stink. 509 00:34:53,616 --> 00:34:55,981 Thought you liked it dirty. 510 00:35:21,588 --> 00:35:23,596 "Ice princess" ? 511 00:35:24,837 --> 00:35:26,037 Fuck. 512 00:35:41,423 --> 00:35:43,995 - You son of a bitch ! - Deb, what did I do ? 513 00:35:44,030 --> 00:35:46,235 You lied to me ! You're a writer ! 514 00:35:46,270 --> 00:35:47,649 I'm trying to be, yeah ! 515 00:35:47,684 --> 00:35:50,620 I saw all of those e-mails you sent to those publisher. 516 00:35:50,655 --> 00:35:52,928 - The ice princess ! - You went through my e-mail ! 517 00:35:52,963 --> 00:35:54,606 All you wanted was to get close to me 518 00:35:54,641 --> 00:35:57,343 to sell a book about me and the Ice-Truck Killer ! 519 00:35:57,378 --> 00:36:00,045 - That's crazy. Those letters... - Fuck you ! Fuck you ! 520 00:36:35,782 --> 00:36:37,449 What can I do you for ? 521 00:36:40,665 --> 00:36:43,674 - Drink ? - Beer. Whatever's on tap. 522 00:36:46,017 --> 00:36:47,918 Una fr�a, coming up. 523 00:37:05,863 --> 00:37:07,729 Way to ditch me. 524 00:37:07,790 --> 00:37:09,241 You were in the shower. 525 00:37:09,276 --> 00:37:10,962 So, are you there ? 526 00:37:11,501 --> 00:37:13,235 Do you see him ? 527 00:37:14,354 --> 00:37:16,029 He's staring at me. 528 00:37:16,436 --> 00:37:17,948 You gonna say something ? 529 00:37:18,447 --> 00:37:20,825 I don't know what I'm gonna do yet. 530 00:37:22,346 --> 00:37:23,426 I should go. 531 00:37:23,583 --> 00:37:26,957 Well, call me when you figure it out. All right ? 532 00:37:32,376 --> 00:37:33,922 Three bucks. 533 00:37:40,501 --> 00:37:42,013 You had no right ! 534 00:37:42,074 --> 00:37:45,197 He's an addict, Rita. he is no good for you ! 535 00:37:47,768 --> 00:37:49,813 He's already got you smoking again. 536 00:37:52,752 --> 00:37:56,611 You turned your back on me and your grandchildren. 537 00:37:56,672 --> 00:37:58,603 That was not my fault. 538 00:37:59,081 --> 00:38:02,158 I tried to warn you about Paul, but you ran away with him anyway. 539 00:38:03,804 --> 00:38:06,940 I wasn't running away with Paul. 540 00:38:07,371 --> 00:38:09,499 I was running away from you. 541 00:38:11,059 --> 00:38:13,651 Do you have any idea how much it hurts me 542 00:38:13,686 --> 00:38:16,244 to see you make the same mistakes again ? 543 00:38:19,432 --> 00:38:22,512 I've had my fair share of mistakes. 544 00:38:22,590 --> 00:38:25,182 And guess what -- you were right about Paul. 545 00:38:25,746 --> 00:38:27,760 He was a terrible man. 546 00:38:28,162 --> 00:38:31,469 But for the first time, i feel safe and loved. 547 00:38:31,504 --> 00:38:33,398 And that's because of Dexter. 548 00:38:34,468 --> 00:38:37,485 I can't talk to you when you're like this. I'm going to bed. 549 00:38:39,215 --> 00:38:41,419 This is my life, mother. 550 00:38:41,828 --> 00:38:44,910 If you can't be happy for me, then maybe you shouldn't be here. 551 00:38:44,971 --> 00:38:47,744 If you want to abandon me and the kids again, fine. 552 00:38:47,779 --> 00:38:49,395 That's your choice. 553 00:38:49,430 --> 00:38:52,285 But Dexter is not going anywhere. 554 00:39:09,404 --> 00:39:12,057 Last call was 30 minutes ago. 555 00:39:17,699 --> 00:39:19,528 You hear me ? 556 00:39:20,028 --> 00:39:22,072 I need you to finish that up. 557 00:39:23,550 --> 00:39:24,733 Sorry. 558 00:39:28,514 --> 00:39:31,132 I'm avoiding going back to my motel room. 559 00:39:31,975 --> 00:39:33,940 I'm visiting from Miami. 560 00:39:35,029 --> 00:39:36,419 You ever been there ? 561 00:39:38,439 --> 00:39:40,632 I can't say that I have. 562 00:39:48,379 --> 00:39:51,059 How long you lived in Naples ? 563 00:39:51,533 --> 00:39:52,894 Oh, a few years now. 564 00:39:53,343 --> 00:39:55,247 You like it ? 565 00:39:58,489 --> 00:40:00,113 All right, co�o. 566 00:40:00,454 --> 00:40:01,654 Go. 567 00:40:02,712 --> 00:40:04,447 Okay. This is gonna be awkward. 568 00:40:07,088 --> 00:40:09,536 I need to tell you how I feel. 569 00:40:09,597 --> 00:40:12,502 No, what you need to do is leave 570 00:40:12,537 --> 00:40:15,432 because you been eyeballing me all night. 571 00:40:18,111 --> 00:40:19,713 You really shouldn't do that. 572 00:40:19,940 --> 00:40:22,132 I said get out of my bar. - Okay. 573 00:40:22,907 --> 00:40:26,094 Just let me say what I need to say, and I'll go. 574 00:40:30,899 --> 00:40:32,483 You stole my life. 575 00:40:33,773 --> 00:40:37,148 What the fuck ? You are really beginning to piss me off. 576 00:40:37,268 --> 00:40:40,775 I'm not the person I'm supposed to be because you took someone from me. 577 00:40:42,419 --> 00:40:45,179 I will beat your fucking head in 578 00:40:45,214 --> 00:40:48,033 if you don't walk out that door right now ! 579 00:40:49,150 --> 00:40:50,838 I tried Lila's way. 580 00:41:00,812 --> 00:41:02,394 1973 ! 581 00:41:05,573 --> 00:41:07,010 The port of Miami ! 582 00:41:07,560 --> 00:41:08,863 A shipping container ! 583 00:41:09,591 --> 00:41:10,814 A chain saw ! 584 00:41:12,033 --> 00:41:13,283 Laura Moser ! 585 00:41:15,511 --> 00:41:17,961 You remember now ? You remember now ? 586 00:41:36,426 --> 00:41:39,378 You got me confused with someone else ! 587 00:41:41,633 --> 00:41:43,942 I know exactly who you are ! 588 00:41:44,286 --> 00:41:46,138 You made me into what I am ! 589 00:41:46,211 --> 00:41:48,035 Okay ! I-I killed her. 590 00:41:52,233 --> 00:41:54,841 - I had to ! - Did you ? Did you have to ? 591 00:41:54,978 --> 00:41:57,102 Did you have to saw her into little pieces ? 592 00:41:57,160 --> 00:41:58,845 Did you have to leave 2 little boys 593 00:41:58,880 --> 00:42:01,592 soaking in a pool of their mother's blood ? 594 00:42:01,616 --> 00:42:04,408 Estrada would have killed me if I didn't. 595 00:42:04,811 --> 00:42:09,571 You slaughtered her like an animal because she stole his precious cocaine. 596 00:42:10,577 --> 00:42:14,489 No. We found out she was a snitch for a cop. 597 00:42:14,901 --> 00:42:16,473 She was fucking him. 598 00:42:18,815 --> 00:42:21,399 - Which cop ? - I didn't know his name. 599 00:42:21,434 --> 00:42:23,954 I followed them to a park. 600 00:42:24,573 --> 00:42:28,149 My mother and Harry ? That's what got her killed ? 601 00:42:30,316 --> 00:42:32,324 I'm not done with you yet. 602 00:42:33,266 --> 00:42:36,564 Isn't this what heroes do -- Avenge lost loved ones ? 603 00:42:44,974 --> 00:42:46,118 What ? 604 00:42:47,162 --> 00:42:48,612 Everything okay ? 605 00:42:50,769 --> 00:42:52,544 Dexter, what's wrong ? 606 00:42:53,649 --> 00:42:55,118 I thought I could resist. 607 00:42:56,074 --> 00:42:58,017 Jesus... are you using ? 608 00:42:59,494 --> 00:43:01,326 No, but I'm about to. 609 00:43:02,261 --> 00:43:03,899 Tell me where you are 610 00:43:03,934 --> 00:43:06,901 and I'll get in a taxi and I'll come get you. 611 00:43:07,828 --> 00:43:09,341 I have to do this. 612 00:43:09,626 --> 00:43:13,186 No, you don't ! Just tell me where you are. 613 00:43:17,955 --> 00:43:20,986 - You'll be too late. - Don't you bloody do this. 614 00:43:21,021 --> 00:43:23,941 - You are stronger than that. - I'm not ! 615 00:43:24,283 --> 00:43:26,100 Yes, you fucking are. 616 00:43:27,013 --> 00:43:28,797 You've come this far. 617 00:43:29,877 --> 00:43:31,668 If you turn back now, 618 00:43:31,826 --> 00:43:34,599 you'll go right back to the way you were... 619 00:43:34,943 --> 00:43:36,044 Hollow, 620 00:43:36,776 --> 00:43:37,808 angry, 621 00:43:38,712 --> 00:43:40,042 alone. 622 00:43:40,891 --> 00:43:43,441 I will get you through this. I swear. 623 00:43:44,142 --> 00:43:46,332 Just come back to me. Okay ? 624 00:44:12,765 --> 00:44:14,129 Are you all right ? 625 00:44:14,189 --> 00:44:15,413 It's okay. 626 00:44:21,614 --> 00:44:22,902 I didn't... 627 00:44:25,988 --> 00:44:27,438 It's okay. 628 00:44:27,930 --> 00:44:29,599 I don't care what you did. 629 00:44:30,635 --> 00:44:31,863 It's okay. 630 00:44:38,561 --> 00:44:39,785 It's okay. 631 00:44:41,429 --> 00:44:42,445 Baby. 632 00:44:44,013 --> 00:44:45,224 It's okay. 633 00:44:47,790 --> 00:44:49,957 What are you still doing here ? 634 00:44:50,250 --> 00:44:53,395 Making sure our marina surveillance is in place. 635 00:44:53,775 --> 00:44:56,281 - You forget something ? - I'm working up rental logs... 636 00:44:57,824 --> 00:44:59,527 on the other two marinas. 637 00:44:59,571 --> 00:45:02,336 - You don't give up, do you ? - Do you ? 638 00:45:04,414 --> 00:45:07,011 I'm wide awake anyway. Dexter's out of town. 639 00:45:07,089 --> 00:45:09,211 I don't really sleep when I'm by myself. 640 00:45:09,246 --> 00:45:11,191 What about the new boyfriend ? 641 00:45:12,814 --> 00:45:14,197 We sort of broke up. 642 00:45:17,224 --> 00:45:18,907 I broke up with him. 643 00:45:21,676 --> 00:45:24,226 Guess you won't be needing this, then. 644 00:45:24,825 --> 00:45:26,081 What's that ? 645 00:45:27,373 --> 00:45:28,806 Background check. 646 00:45:29,791 --> 00:45:32,699 You said you were snooping. Just thought I'd help. 647 00:45:32,734 --> 00:45:35,539 You ran a background check on my boyfriend ? 648 00:45:37,774 --> 00:45:40,331 - What's it say ? - Gabriel's clean. 649 00:45:41,164 --> 00:45:43,812 Well, except for those parking tickets. 650 00:45:45,380 --> 00:45:48,481 Just because he's not a criminal doesn't mean he's not an asshole. 651 00:45:50,363 --> 00:45:51,840 I went through his e-mail. 652 00:45:52,234 --> 00:45:54,594 I know, but it was worth it. I mean... 653 00:45:56,297 --> 00:45:59,386 He was using me to shop around a book about the ice-truck killer. 654 00:46:02,500 --> 00:46:05,471 Do you know what kind of writer Gabriel is ? 655 00:46:13,121 --> 00:46:14,679 Children's books ? 656 00:46:19,385 --> 00:46:22,108 "The Ice Princess" is a children's book. 657 00:46:25,958 --> 00:46:28,135 How could I be so fucking stupid ? 658 00:46:30,688 --> 00:46:34,648 When my wife met me, she was convinced I was a spy. 659 00:46:35,527 --> 00:46:38,508 Connie didn't know it, but she was actually right. 660 00:46:38,987 --> 00:46:40,677 You ran a background check on her ? 661 00:46:42,283 --> 00:46:43,483 No need. 662 00:46:43,701 --> 00:46:45,004 Must be nice... 663 00:46:46,071 --> 00:46:47,802 to just know like that. 664 00:46:50,729 --> 00:46:52,988 She died... two years ago. 665 00:46:53,839 --> 00:46:55,069 Cancer. 666 00:46:56,614 --> 00:46:58,068 I'm sorry. 667 00:47:00,749 --> 00:47:02,699 That's how I lost my mom. 668 00:47:08,878 --> 00:47:10,166 I should go. 669 00:47:11,851 --> 00:47:13,827 Let me ask you something. 670 00:47:14,365 --> 00:47:15,962 That boyfriend of yours, 671 00:47:16,378 --> 00:47:19,063 Did he ever give you a reason not to trust him ? 672 00:47:23,264 --> 00:47:24,798 But I don't think it matters. 673 00:47:26,072 --> 00:47:28,277 I mean, I went insane on him. 674 00:47:29,009 --> 00:47:30,618 He'll never forgive me. 675 00:47:30,971 --> 00:47:32,964 Any broken bones involved ? 676 00:47:33,073 --> 00:47:34,716 Facial contusions ? 677 00:47:38,041 --> 00:47:39,554 You'll be fine. 678 00:48:18,106 --> 00:48:21,156 Do you want to know how I got into the program ? 679 00:48:29,633 --> 00:48:31,504 I'd used for years. 680 00:48:32,513 --> 00:48:34,265 Binge, crash. 681 00:48:35,295 --> 00:48:37,592 Thought I had it under control. 682 00:48:39,228 --> 00:48:41,333 Then I met Marco. 683 00:48:42,690 --> 00:48:43,940 What a shit. 684 00:48:47,150 --> 00:48:51,209 Thought he was my boyfriend, but he turned out to be my dealer. 685 00:48:56,437 --> 00:48:59,629 Bastard had me so strung out by the time he left, 686 00:49:00,793 --> 00:49:02,420 nothing mattered. 687 00:49:04,721 --> 00:49:06,409 Nothing was left... 688 00:49:09,990 --> 00:49:11,259 but rage. 689 00:49:16,501 --> 00:49:17,805 One night... 690 00:49:18,737 --> 00:49:20,719 I was so fucked up, God. 691 00:49:25,188 --> 00:49:28,561 I went to his house, and I burned it to the ground. 692 00:49:33,733 --> 00:49:36,853 What I didn't know was that Marco was passed out inside. 693 00:49:45,007 --> 00:49:47,357 They blamed the fire on his drugs. 694 00:49:51,451 --> 00:49:52,885 But it was me. 695 00:49:56,947 --> 00:49:58,754 He died because of me. 696 00:50:04,871 --> 00:50:07,576 That night, I went to my first meeting. 697 00:50:11,460 --> 00:50:14,788 Seeing that side of myself was terrifying. 698 00:50:17,034 --> 00:50:20,163 That I could possibly do that to another person. 699 00:50:25,549 --> 00:50:27,176 Did he deserve it ? 700 00:50:33,101 --> 00:50:34,301 Yes. 701 00:50:51,712 --> 00:50:53,763 Then you didn't do anything wrong. 702 00:51:20,444 --> 00:51:21,724 Hey, you. 703 00:51:21,738 --> 00:51:23,909 I wasn't expecting you this early. 704 00:51:24,047 --> 00:51:25,749 I didn't hit any traffic. 705 00:51:26,365 --> 00:51:28,842 You're just in time for breakfast. 706 00:51:32,825 --> 00:51:34,130 Where's your mom ? 707 00:51:34,297 --> 00:51:37,213 Oh, I doubt she'll be joining us. 708 00:51:37,322 --> 00:51:39,766 She's been in her room all morning. 709 00:51:40,030 --> 00:51:42,419 My guess is she's packing. 710 00:51:46,017 --> 00:51:47,625 Maybe I should go. 711 00:51:50,935 --> 00:51:54,140 No, you're staying right here because you're a part of this family. 712 00:51:56,616 --> 00:51:59,316 Are you sure ? I've put you through so much lately. 713 00:52:02,965 --> 00:52:05,946 I'm here for you, Dexter... No matter what. 714 00:52:10,057 --> 00:52:11,377 What's this ? 715 00:52:14,843 --> 00:52:16,067 The patch. 716 00:52:16,989 --> 00:52:19,310 I have some quitting of my own to do. 717 00:52:20,070 --> 00:52:20,940 Sit. 718 00:52:26,117 --> 00:52:28,066 Is that anything important ? 719 00:52:32,061 --> 00:52:33,061 Nope. 720 00:52:36,273 --> 00:52:37,473 Morning. 721 00:52:39,129 --> 00:52:40,329 Morning, Dexter. 722 00:52:40,876 --> 00:52:42,676 Hi... Gail. 723 00:52:46,506 --> 00:52:49,921 So, Rita assures me that you are committed to getting better. 724 00:52:53,393 --> 00:52:54,531 I am. 725 00:52:55,071 --> 00:52:56,793 Then I wanna be here to help. 726 00:52:58,377 --> 00:53:01,365 In fact, I've decided to stay in Miami. 727 00:53:01,687 --> 00:53:05,867 I e-mailed the school board my letter of resignation this morning. 728 00:53:06,760 --> 00:53:08,399 What about your house ? 729 00:53:08,573 --> 00:53:10,233 I'll put it on the market. 730 00:53:10,770 --> 00:53:13,407 Sweetie, I thought about what you said last night. 731 00:53:13,442 --> 00:53:16,656 I haven't been here for you, and I want to change that. 732 00:53:20,055 --> 00:53:23,716 My sister's looking for a new apartment. I'm sure we can help you find one, too. 733 00:53:23,781 --> 00:53:26,178 Well, don't be silly. I'll be living here. 734 00:53:26,213 --> 00:53:29,651 Dexter, be a dear and pass me the cream, please. 735 00:53:30,735 --> 00:53:31,975 Thank you. 736 00:53:35,424 --> 00:53:37,105 Harry taught me to lie 737 00:53:37,140 --> 00:53:40,446 and keep my darkest secrets from those around me... 738 00:53:41,108 --> 00:53:43,869 Which is why I need to make sure there's not a trace of blood 739 00:53:43,904 --> 00:53:45,273 left on my boat. 740 00:53:46,535 --> 00:53:49,285 He also taught me not to rush to judgment. 741 00:53:49,988 --> 00:53:52,938 Things aren't always what they appear to be... 742 00:53:54,485 --> 00:53:56,135 including Harry. 743 00:53:56,587 --> 00:53:58,137 And what about me ? 744 00:53:58,248 --> 00:54:00,832 Am I the twisted Bay Harbor Butcher... 745 00:54:01,580 --> 00:54:03,763 Or the valiant Dark Defender ? 746 00:54:04,735 --> 00:54:06,428 Only time will tell. 747 00:54:06,942 --> 00:54:10,103 Funny thing is I've met someone who doesn't care what I am. 748 00:54:11,744 --> 00:54:14,449 I suppose every hero needs a sidekick... 749 00:54:14,934 --> 00:54:17,284 Every villain, a partner in crime. 750 00:54:20,271 --> 00:54:23,548 All my relationships have been built on not knowing. 751 00:54:24,910 --> 00:54:26,913 But that may be changing. 752 00:54:31,355 --> 00:54:32,851 Imagine that... 753 00:54:33,967 --> 00:54:36,055 a life with no more secrets. 56487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.